All language subtitles for Star.Trek.Prodigy.S01E17.WEB.x264-TG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,583 --> 00:01:43,647 - We've got rogue Romulan factions closing in behind us. 2 00:01:43,714 --> 00:01:45,349 - We leaving the Neutral Zone. 3 00:01:45,416 --> 00:01:47,718 - The "Dauntless" has locked on to our coordinates. 4 00:01:47,784 --> 00:01:48,685 They're hailing us. 5 00:01:48,752 --> 00:01:50,121 - Jamming comms. 6 00:01:50,187 --> 00:01:51,522 - How do our shields look? 7 00:01:51,588 --> 00:01:52,756 - Shields at maximum. 8 00:01:52,823 --> 00:01:54,658 - Ahh! Oh, we've got incoming! 9 00:01:56,918 --> 00:01:58,420 - Shields at 23%. 10 00:01:58,445 --> 00:02:00,164 - Rok, send the message, Morse Code. 11 00:02:00,189 --> 00:02:01,398 Fire off their bow. 12 00:02:01,465 --> 00:02:06,009 - Do not contact, virus aboard. 13 00:02:06,034 --> 00:02:07,571 - Nope, they don't get it. 14 00:02:07,596 --> 00:02:09,251 They just think we're firing at them. 15 00:02:09,276 --> 00:02:10,841 Round two inbound! 16 00:02:10,907 --> 00:02:12,743 - Evasive maneuvers! 17 00:02:12,809 --> 00:02:15,912 - Shields are gone, captain. 18 00:02:15,979 --> 00:02:17,681 - We're caught in their tractor beam. 19 00:02:17,748 --> 00:02:20,217 If they take our ship, the Living Construct activates. 20 00:02:20,284 --> 00:02:22,686 - Then disable that beam. Open fire! 21 00:02:24,255 --> 00:02:26,056 - Oh boy, they didn't like that. 22 00:02:26,123 --> 00:02:28,492 Torpedo three coming our way! 23 00:02:28,559 --> 00:02:30,961 - Brace for impact. 24 00:02:31,027 --> 00:02:32,663 - End simulation. 25 00:02:34,165 --> 00:02:36,933 - Oh, well, maybe we'll nail it the 87th time. 26 00:02:37,000 --> 00:02:38,269 - Doesn't matter. 27 00:02:38,335 --> 00:02:41,172 No matter what we try, we lose every time. 28 00:02:41,238 --> 00:02:43,307 - We'll find a way out of the Neutral Zone. 29 00:02:43,374 --> 00:02:44,908 We'll get to the Federation. 30 00:02:44,975 --> 00:02:47,077 - Maybe it's time we consider 31 00:02:47,144 --> 00:02:49,713 we stop trying to go to Starfleet. 32 00:02:49,780 --> 00:02:52,683 - Wow. It's like a funeral in here. 33 00:02:52,749 --> 00:02:54,685 - Might as well be. 34 00:02:54,751 --> 00:02:57,120 Our dreams of joining the Federation are dead. 35 00:02:57,188 --> 00:02:59,923 - You've been up for days. Get some rest. 36 00:02:59,990 --> 00:03:03,160 What isn't present today might reveal itself tomorrow. 37 00:03:03,227 --> 00:03:06,062 - In stressful times like this, 38 00:03:06,129 --> 00:03:09,132 Jankom Pog knows just the solution. 39 00:03:11,568 --> 00:03:14,104 - This does make me feel a lot better, 40 00:03:14,171 --> 00:03:18,642 but what sort of lunatic would whip cream? 41 00:03:18,709 --> 00:03:20,076 - Who was I kidding? 42 00:03:20,143 --> 00:03:24,315 Starfleet is the best and brightest in the galaxy, 43 00:03:24,381 --> 00:03:28,084 and I'm just some accident from a petri dish. 44 00:03:28,151 --> 00:03:29,786 - Sounds like you earned yourself 45 00:03:29,853 --> 00:03:32,723 two more scoops of sadness. 46 00:03:32,789 --> 00:03:36,360 Pile it on! 47 00:03:36,427 --> 00:03:40,163 - That Tellarite officer said lots of mean things about me. 48 00:03:40,231 --> 00:03:45,469 Jankom can take it, but to call me short... 49 00:03:47,103 --> 00:03:49,206 Pile it on! 50 00:03:49,273 --> 00:03:54,878 - What Jankom wouldn't give to slap his soggy jowls. 51 00:03:54,945 --> 00:03:57,448 With words, of course. 52 00:03:57,514 --> 00:03:59,850 - I'd like to slap my father for all he's 53 00:03:59,916 --> 00:04:02,886 put me through, with my hand. 54 00:04:08,825 --> 00:04:10,694 - Let's hit the holo-sim at 0800. 55 00:04:10,761 --> 00:04:15,366 - How about 08-whenever- Pog-wakes-up-hundred? 56 00:04:20,036 --> 00:04:23,807 Computer, turn everything off. 57 00:04:23,874 --> 00:04:27,311 Let the darkness take me. 58 00:04:32,949 --> 00:04:35,619 Computer, music off. 59 00:04:44,995 --> 00:04:48,231 - Huh? 60 00:04:48,299 --> 00:04:51,802 - Did anyone else just see a feral human suffering 61 00:04:51,868 --> 00:04:54,638 from malnutrition strolling around on our ship? 62 00:04:54,705 --> 00:04:59,676 - No, but some odd-looking glittery puffball 63 00:04:59,743 --> 00:05:02,112 is giving me kissy lips? 64 00:05:06,850 --> 00:05:08,885 - Glittersmooch! 65 00:05:08,952 --> 00:05:11,187 Glittersmooch! 66 00:05:11,254 --> 00:05:12,923 Oh my gosh, aren't you the cutest thing. 67 00:05:12,989 --> 00:05:14,157 - Wow, you know that thing? 68 00:05:14,224 --> 00:05:16,026 - I take care of them in my holo-sim, 69 00:05:16,092 --> 00:05:18,061 "Delta Heart Magical Veterinarian." 70 00:05:18,128 --> 00:05:19,496 - Look, I ain't judging, 71 00:05:19,563 --> 00:05:21,898 but how did your holo-pet escape the holodeck? 72 00:05:21,965 --> 00:05:24,043 - There must be a malfunction with the holo-emitters. 73 00:05:24,067 --> 00:05:26,337 - That would explain the feral human. 74 00:05:26,403 --> 00:05:28,339 - But it doesn't make sense. 75 00:05:28,405 --> 00:05:29,873 These holograms aren't permitted 76 00:05:29,940 --> 00:05:32,909 to leave the holodeck, unless... 77 00:05:32,976 --> 00:05:37,280 I fear it may be far worse. 78 00:05:37,348 --> 00:05:44,054 Friends, I believe we never left the holodeck at all. 79 00:05:44,120 --> 00:05:45,989 - It wasn't real? 80 00:05:46,056 --> 00:05:47,123 The ship? 81 00:05:47,190 --> 00:05:48,992 The mess hall? 82 00:05:49,059 --> 00:05:50,160 The ice cream? 83 00:05:50,226 --> 00:05:51,995 - All of them, fake. 84 00:05:52,062 --> 00:05:53,296 - Not the ice cream. 85 00:05:53,364 --> 00:05:55,566 - All of it, a simulation. 86 00:05:55,632 --> 00:05:58,902 Computer, exit program. 87 00:05:58,969 --> 00:06:01,137 Computer, summon arch. 88 00:06:03,306 --> 00:06:05,108 Janeway, can you read me? 89 00:06:05,175 --> 00:06:06,510 - Loud and clear. 90 00:06:06,577 --> 00:06:08,278 I'm detecting your life signs 91 00:06:08,345 --> 00:06:09,846 inside the holodeck, all right, 92 00:06:09,913 --> 00:06:12,416 but the arch refuses to respond. 93 00:06:12,483 --> 00:06:13,993 A disruption in subspace could be interfering 94 00:06:14,017 --> 00:06:15,486 with the ship's functions. 95 00:06:15,552 --> 00:06:17,521 Try to sit tight while I get to the bottom of it. 96 00:06:17,588 --> 00:06:19,255 - If we're all stuck in one room, 97 00:06:19,322 --> 00:06:21,291 how is Zero all the way over there? 98 00:06:21,358 --> 00:06:24,461 - Motion floor tracking, visual horizon manipulation. 99 00:06:24,528 --> 00:06:27,197 A holodeck tricks the mind to create any scenario. 100 00:06:27,263 --> 00:06:29,199 - I recognize this holo-program. 101 00:06:29,265 --> 00:06:31,902 I often spend my recreational time here. 102 00:06:31,968 --> 00:06:33,303 Come in, come in. 103 00:06:33,370 --> 00:06:35,205 It's quite enjoyable. 104 00:06:37,140 --> 00:06:39,943 - Well, if we're trapped here a while, 105 00:06:40,010 --> 00:06:41,912 we may as well enjoy it. 106 00:06:42,979 --> 00:06:47,484 - Welcome to the headquarters of the Cellar Door Society, 107 00:06:47,551 --> 00:06:50,353 purveyors of puzzling puzzles, amateur sleuthing, 108 00:06:50,421 --> 00:06:52,022 and milquetoast mysteries. 109 00:06:52,088 --> 00:06:54,190 - Yeah, this is a hard pass. 110 00:06:54,257 --> 00:06:56,259 - I don't think we have a choice. 111 00:06:56,326 --> 00:07:00,330 So what dorky task do we have to do? 112 00:07:00,397 --> 00:07:03,500 Return an overdue library book? 113 00:07:03,567 --> 00:07:05,602 Dal, the Cellar Door Society 114 00:07:05,669 --> 00:07:07,704 deals with precarious adventures, 115 00:07:07,771 --> 00:07:09,873 like the Case of the Phony Pharaoh, 116 00:07:09,940 --> 00:07:12,242 or the Case of the Biting Ghost, or the Case... 117 00:07:12,308 --> 00:07:14,077 - Ooh, found a clue. 118 00:07:14,144 --> 00:07:15,512 This is dumb. 119 00:07:15,579 --> 00:07:17,047 Let's get out of here. 120 00:07:17,113 --> 00:07:18,715 - You can tease all you want, 121 00:07:18,782 --> 00:07:21,718 but every time I solve a mystery, 122 00:07:21,785 --> 00:07:24,788 the program ends and the arch reappears. 123 00:07:24,855 --> 00:07:28,425 - So if we play detective, we'll find a way out. 124 00:07:28,492 --> 00:07:30,360 - All right, what's the mystery? 125 00:07:30,427 --> 00:07:35,198 - It only reveals itself at the stroke of midnight. 126 00:07:35,265 --> 00:07:39,002 Aha! 127 00:07:44,575 --> 00:07:47,343 The mystery is a feet. 128 00:07:47,410 --> 00:07:50,013 Get it? Feet. It's at our... eh? 129 00:07:50,080 --> 00:07:52,716 - "For the Cellar Door Society. 130 00:07:52,783 --> 00:07:57,287 Together, you can solve the case." 131 00:07:57,353 --> 00:07:59,523 - The sooner we solve the mystery, 132 00:07:59,590 --> 00:08:01,357 the sooner we can leave the holodeck. 133 00:08:01,424 --> 00:08:04,060 - Uh, it's just scribbles. 134 00:08:04,127 --> 00:08:05,462 - Oh, yeah. 135 00:08:05,529 --> 00:08:08,164 Jankom's having a blast already. 136 00:08:12,402 --> 00:08:14,538 - Gwyn, use your linguistic skills. 137 00:08:14,605 --> 00:08:15,939 What language is this? 138 00:08:16,006 --> 00:08:17,040 - No language. 139 00:08:17,107 --> 00:08:18,107 It's gibberish. 140 00:08:18,141 --> 00:08:20,977 - Or maybe it's a clue. 141 00:08:21,044 --> 00:08:23,346 - This sounds like a lot of work, Zero. 142 00:08:23,413 --> 00:08:24,881 - Think, Dal. 143 00:08:24,948 --> 00:08:29,219 The envelope said the clues were meant for us, together. 144 00:08:37,561 --> 00:08:39,763 - Murf, put your paper over mine. 145 00:08:41,331 --> 00:08:43,366 Jankom! - Huh? 146 00:08:46,002 --> 00:08:49,205 - Cellar Door Society, endless adventure 147 00:08:49,272 --> 00:08:50,607 awaits you with the case... 148 00:08:50,674 --> 00:08:52,876 - The Case of the Lost Skeleton Key! 149 00:08:52,943 --> 00:08:55,011 That's what we're after to solve the mystery. 150 00:08:55,078 --> 00:08:59,149 - Great, so we find a key, then this dumb holo ends? 151 00:08:59,215 --> 00:09:00,884 - An excellent deduction. 152 00:09:00,951 --> 00:09:02,118 - Sounds easy enough. 153 00:09:02,185 --> 00:09:04,888 Skeleton key? 154 00:09:04,955 --> 00:09:07,524 What's it made of? Bones or something? 155 00:09:07,591 --> 00:09:08,859 - Don't look at me. 156 00:09:08,925 --> 00:09:11,828 I'm just doing what everyone else is doing. 157 00:09:11,895 --> 00:09:14,130 - What is that? 158 00:09:17,467 --> 00:09:21,371 - And did we just get a music soundtrack? 159 00:09:30,280 --> 00:09:31,748 Look at short stuff here. 160 00:09:31,815 --> 00:09:34,317 Did you come to get stepped on? 161 00:09:34,384 --> 00:09:35,819 - You know these guys, Zero? 162 00:09:35,886 --> 00:09:38,755 - No, this is something different. 163 00:09:41,491 --> 00:09:44,928 - Is it me, or do they all kind of look like... 164 00:09:44,995 --> 00:09:46,129 - Yep. 165 00:09:46,196 --> 00:09:48,064 It's my program. 166 00:09:48,131 --> 00:09:50,634 Jankom's been using this street fighting sim 167 00:09:50,701 --> 00:09:53,536 to let off some steam. 168 00:09:53,604 --> 00:09:56,072 - I'm starting to worry one of these hooligans 169 00:09:56,139 --> 00:09:57,373 knows something about our key. 170 00:09:57,440 --> 00:09:59,442 - I'm not worried about getting hurt. 171 00:09:59,509 --> 00:10:01,511 I'm worried our two holo-programs 172 00:10:01,578 --> 00:10:03,046 have somehow merged. 173 00:10:05,649 --> 00:10:08,418 Leave the key to me. Hoo. 174 00:10:08,484 --> 00:10:11,922 Stand back and watch me play. 175 00:10:21,732 --> 00:10:23,767 Who's got arms? Give us the key! 176 00:10:26,569 --> 00:10:28,304 Whoa! 177 00:10:28,371 --> 00:10:31,875 - Okay, now I see why you all spend so much time in here. 178 00:10:31,942 --> 00:10:34,678 - But don't worry, the safety protocols are on. 179 00:10:34,745 --> 00:10:38,615 It is impossible to get hurt in here. 180 00:10:38,682 --> 00:10:41,117 Whoa! 181 00:10:41,184 --> 00:10:45,288 Hey, that actually hurt. 182 00:10:45,355 --> 00:10:46,589 - Oh, no. 183 00:10:46,657 --> 00:10:49,192 - What happened to the safety protocols? 184 00:10:49,259 --> 00:10:51,962 - They've been shut off. 185 00:10:52,028 --> 00:10:54,998 I don't think this is a game anymore. 186 00:10:55,065 --> 00:10:56,599 Janeway! 187 00:10:56,667 --> 00:10:58,969 - I'm trying to re-enable safety protocols out here, 188 00:10:59,035 --> 00:11:00,704 but my settings only allow work 189 00:11:00,771 --> 00:11:02,939 on non-essential functions. Dal, could you... 190 00:11:03,006 --> 00:11:06,777 - Use my command code, GB64N32X! 191 00:11:06,843 --> 00:11:07,978 Whoa! Ah! 192 00:11:08,044 --> 00:11:09,680 This hologram really doesn't want us 193 00:11:09,746 --> 00:11:11,414 to find the Skeleton Key. 194 00:11:11,481 --> 00:11:14,317 - This isn't a game anymore. 195 00:11:19,089 --> 00:11:21,357 - We could die in here! 196 00:11:28,464 --> 00:11:30,366 - The key. 197 00:11:30,433 --> 00:11:33,303 Grab him... it may be our only way out of this program. 198 00:11:33,369 --> 00:11:36,206 The tattooed ruffian flees. 199 00:11:46,016 --> 00:11:47,016 - Please? 200 00:11:51,121 --> 00:11:53,089 - Shouldn't the arch be appearing right about now? 201 00:11:53,156 --> 00:11:57,794 You kids will never escape. 202 00:11:57,861 --> 00:12:00,630 - His tattoo, it ain't just a key. 203 00:12:00,697 --> 00:12:02,933 - The Key Club? 204 00:12:06,970 --> 00:12:07,970 - Where'd he go? 205 00:12:12,743 --> 00:12:15,912 What's happening now? 206 00:12:20,383 --> 00:12:22,786 - We've unlocked the next chapter. 207 00:12:36,499 --> 00:12:39,435 Whose simulation is this? 208 00:12:39,502 --> 00:12:41,805 Uh, not mine. 209 00:12:41,872 --> 00:12:44,340 Look what the cat dragged in. 210 00:12:44,407 --> 00:12:47,110 Come on up here and give us a song, would you? 211 00:12:47,177 --> 00:12:52,949 Ladies and gentlemen, Mr. Murfy No Shoes! 212 00:12:59,422 --> 00:13:02,158 Murf? 213 00:13:10,100 --> 00:13:13,603 - Uh... what? 214 00:13:13,669 --> 00:13:16,306 - Murf can speak? - And Murf can dance! 215 00:13:16,372 --> 00:13:17,841 - Or convincingly lip sync. 216 00:13:17,908 --> 00:13:19,188 - Let's split up and find the key 217 00:13:19,242 --> 00:13:21,644 before things get any stranger. 218 00:13:27,250 --> 00:13:30,320 - Barista, could I get a Jumja tea? 219 00:13:30,386 --> 00:13:32,222 You wouldn't happen to have seen a... 220 00:13:32,288 --> 00:13:34,925 - Jumja tea coming right up. 221 00:13:34,991 --> 00:13:37,160 How are you...? 222 00:13:38,628 --> 00:13:40,763 - You look like you've seen a ghost. 223 00:13:40,831 --> 00:13:43,433 - My father's holo must have merged with the others. 224 00:13:43,499 --> 00:13:45,301 - You know, I don't just serve drinks. 225 00:13:45,368 --> 00:13:46,937 I listen as well. 226 00:13:47,003 --> 00:13:50,306 - I guess I'm just surprised to see you here. 227 00:13:50,373 --> 00:13:53,576 Do we know each other? 228 00:13:53,643 --> 00:13:55,879 - Not as well as you'd think. 229 00:14:03,486 --> 00:14:05,788 What are you looking at? 230 00:14:05,856 --> 00:14:07,257 - Is that from... 231 00:14:07,323 --> 00:14:11,461 - Yep, another patient from "Delta Heart Hospital." 232 00:14:11,527 --> 00:14:14,130 - The further into the maze we go, 233 00:14:14,197 --> 00:14:17,300 the more the simulations merge. 234 00:14:17,367 --> 00:14:20,403 - There's thousands of programs in the databanks. 235 00:14:20,470 --> 00:14:22,372 Why is it choosing all of ours? 236 00:14:22,438 --> 00:14:24,707 - Ooh! Fascinating observation. 237 00:14:24,774 --> 00:14:27,610 The holodeck may have more than a malfunction. 238 00:14:27,677 --> 00:14:28,945 It has a motive. 239 00:14:29,012 --> 00:14:32,148 - Are you saying this is happening for a reason? 240 00:14:32,215 --> 00:14:34,885 - Anyone seen a skeleton key? 241 00:14:34,951 --> 00:14:36,086 Looking for a skeleton key. 242 00:14:36,152 --> 00:14:37,287 Hey, you, skeleton key? 243 00:14:37,353 --> 00:14:38,430 Have you seen a skeleton key? 244 00:14:38,454 --> 00:14:40,924 Anybody? Key? Skeleton? 245 00:14:45,061 --> 00:14:47,864 Time to go-go. 246 00:14:47,931 --> 00:14:51,968 - My father put the fate of our world on my shoulders, 247 00:14:52,035 --> 00:14:53,769 without ever asking. 248 00:14:53,836 --> 00:14:56,306 - Sounds like despite your pop's intentions, 249 00:14:56,372 --> 00:14:57,573 you gotta find your own way. 250 00:14:57,640 --> 00:15:02,378 - Speaking of, which way out of here? 251 00:15:02,445 --> 00:15:04,780 - Get them! Over there! 252 00:15:04,847 --> 00:15:06,182 No, not there! There! 253 00:15:06,249 --> 00:15:08,484 - There are two mysteries at hand. 254 00:15:08,551 --> 00:15:11,321 First, the Case of the Skeleton Key. 255 00:15:11,387 --> 00:15:14,457 Second, the riddle as to why the holodeck 256 00:15:14,524 --> 00:15:16,292 has trapped us here. 257 00:15:27,670 --> 00:15:28,939 - Hmm. 258 00:15:29,005 --> 00:15:31,107 For such a swanky joint, 259 00:15:31,174 --> 00:15:32,808 you'd think they'd fix that piano. 260 00:15:32,875 --> 00:15:34,410 - Fix it? 261 00:15:34,477 --> 00:15:37,280 - Sounds like it's got a missing key. 262 00:15:43,987 --> 00:15:45,588 The missing key! 263 00:15:47,157 --> 00:15:48,391 - Get them! 264 00:15:48,458 --> 00:15:50,293 - The piano has a missing key! 265 00:15:50,360 --> 00:15:51,928 - Let's pop this blow stand. 266 00:15:51,995 --> 00:15:53,529 - I don't think that's how it goes. 267 00:15:53,596 --> 00:15:55,498 - Move it, piano man. 268 00:15:57,767 --> 00:15:59,535 - Spectacular. - Murf! 269 00:16:02,238 --> 00:16:03,974 To the next adventure. 270 00:16:09,745 --> 00:16:13,716 - The program's breaking down, merging with the others. 271 00:16:15,418 --> 00:16:18,021 - Ahoy! Welcome back, Captain. 272 00:16:18,088 --> 00:16:20,456 Prepare for a long journey. 273 00:16:20,523 --> 00:16:22,993 - Uh... - Hah. 274 00:16:23,059 --> 00:16:27,263 Okay, so I sneak in here once in a while too. 275 00:16:27,330 --> 00:16:29,465 It's nice to have a crew that respects me. 276 00:16:29,532 --> 00:16:32,468 - Fancy a snack, Cap'n? - No time. 277 00:16:32,535 --> 00:16:35,405 The key has to be on board. 278 00:16:35,471 --> 00:16:37,974 - All right, me hearties, 279 00:16:38,041 --> 00:16:40,643 we're looking for a rare treasure, 280 00:16:40,710 --> 00:16:42,545 a skeleton key! 281 00:16:42,612 --> 00:16:43,679 - Aye-aye! - Aye-aye-aye! 282 00:16:43,746 --> 00:16:45,615 - We'll find it. - We will find it! 283 00:16:45,681 --> 00:16:48,184 - I shall go overboard to look! 284 00:17:00,630 --> 00:17:04,367 Monster! Off the port bow! 285 00:17:04,434 --> 00:17:07,503 No, no, no, no, no! 286 00:17:15,111 --> 00:17:18,814 - That's not a monster. 287 00:17:18,881 --> 00:17:21,651 It's a sparkle sea-hugger! 288 00:17:21,717 --> 00:17:24,354 My favorite! 289 00:17:24,420 --> 00:17:26,922 - The corrupted holodeck programs are bleeding together 290 00:17:26,989 --> 00:17:29,359 at a wildly dangerous pace. 291 00:17:29,425 --> 00:17:31,694 - If we don't find that key pronto, 292 00:17:31,761 --> 00:17:33,929 we're gonna be hugged to death. 293 00:17:38,434 --> 00:17:41,304 - No, Sea-Hugger! No more hugging! 294 00:17:41,371 --> 00:17:43,973 Bad girl! Bad! 295 00:17:57,053 --> 00:17:59,222 - This is from your sim, Rok. 296 00:17:59,289 --> 00:18:00,723 How did you take care of it before? 297 00:18:00,790 --> 00:18:03,759 - Uh... uh... 298 00:18:03,826 --> 00:18:06,562 This poor creature is malnourished. 299 00:18:06,629 --> 00:18:08,664 I prescribe fruit and fiber. 300 00:18:08,731 --> 00:18:10,466 Fire! 301 00:18:21,244 --> 00:18:23,479 - Nice vet work, Rok. 302 00:18:23,546 --> 00:18:26,982 Any chance you practiced ship repair too? 303 00:18:27,049 --> 00:18:28,351 - I'm in my happy place, 304 00:18:28,418 --> 00:18:30,820 surrounded by colorful creatures, snuggling. 305 00:18:30,886 --> 00:18:32,588 - We're taking on water. 306 00:18:32,655 --> 00:18:36,092 You really are a detective. 307 00:18:36,159 --> 00:18:37,893 - Hey, guys, Murf found another clue. 308 00:18:39,929 --> 00:18:41,797 - Look, it's a compass. 309 00:18:41,864 --> 00:18:43,899 - Pointing us to the Delta Heart Vet? 310 00:18:43,966 --> 00:18:46,136 This game never ends. 311 00:18:46,202 --> 00:18:47,403 - Never ends. 312 00:18:47,470 --> 00:18:50,106 Stop, we're not going anywhere. 313 00:18:50,173 --> 00:18:52,475 - Easy for you to say. You can float. 314 00:18:52,542 --> 00:18:54,410 - Yes, we could follow the compass, 315 00:18:54,477 --> 00:18:57,713 but it'd just lead us to another clue, and another. 316 00:18:57,780 --> 00:19:01,651 There is no skeleton key. 317 00:19:04,254 --> 00:19:06,922 - Yeah, you said if we solve the mystery, 318 00:19:06,989 --> 00:19:08,558 we get out of here. 319 00:19:08,624 --> 00:19:10,893 - The missing key is a ruse to keep us preoccupied 320 00:19:10,960 --> 00:19:12,562 from solving the real mystery: 321 00:19:12,628 --> 00:19:14,630 why we're trapped in the first place. 322 00:19:14,697 --> 00:19:16,332 Let me deduce. 323 00:19:16,399 --> 00:19:18,801 At first, we would've never known we were in the holodeck 324 00:19:18,868 --> 00:19:22,172 if it hadn't been for those glitches. 325 00:19:22,238 --> 00:19:24,507 After Rok astutely observed our favorite 326 00:19:24,574 --> 00:19:26,742 recreational simulations were involved, 327 00:19:26,809 --> 00:19:28,878 I knew it couldn't be a glitch, a malfunction, 328 00:19:28,944 --> 00:19:32,615 or even a disruption in subspace as Janeway noted. 329 00:19:32,682 --> 00:19:36,886 It must be a calculated attempt to keep us here. 330 00:19:36,952 --> 00:19:39,088 - You kids will never escape. 331 00:19:39,155 --> 00:19:41,391 - Stay a while. Sing us a song, would you? 332 00:19:41,457 --> 00:19:43,826 - Prepare for a long journey. 333 00:19:46,262 --> 00:19:48,964 Okay, someone did this to us. 334 00:19:49,031 --> 00:19:51,434 Who and why? - Was it my father? 335 00:19:51,501 --> 00:19:53,903 - No, but the culprit is on this very ship. 336 00:19:53,969 --> 00:19:57,973 And the only way to win is if we refuse to play her game. 337 00:20:04,180 --> 00:20:06,182 - Thank goodness you're okay. 338 00:20:08,718 --> 00:20:12,087 Why are you looking at me like you don't recognize me? 339 00:20:12,154 --> 00:20:14,590 - Janeway, did you lock us in here 340 00:20:14,657 --> 00:20:16,526 and turn off the safety protocols? 341 00:20:16,592 --> 00:20:19,429 - Of course not. I would never. 342 00:20:19,495 --> 00:20:22,097 - For all she knows, she's telling the truth. 343 00:20:22,164 --> 00:20:24,567 But I fear she's unknowingly been manipulated 344 00:20:24,634 --> 00:20:27,803 by a secret subroutine pre-programmed 345 00:20:27,870 --> 00:20:30,206 to intervene if the ship's core directive 346 00:20:30,273 --> 00:20:33,276 was ever interfered with. 347 00:20:33,343 --> 00:20:36,979 Computer, show security feed of Hologram Janeway, 348 00:20:37,046 --> 00:20:39,249 start of simulation. 349 00:20:41,617 --> 00:20:45,288 - Maybe it's time we consider we stop 350 00:20:45,355 --> 00:20:47,223 trying to go to Starfleet. 351 00:20:50,360 --> 00:20:53,162 She wouldn't allow us to stray from the ship's mission. 352 00:20:53,229 --> 00:20:56,031 - From the very beginning, she inspired us 353 00:20:56,098 --> 00:20:57,900 to go to Starfleet. 354 00:20:57,967 --> 00:20:59,302 Was it all a lie? 355 00:20:59,369 --> 00:21:03,306 - No, because we had the same goal. 356 00:21:03,373 --> 00:21:05,675 It wasn't until we all agreed we should never 357 00:21:05,741 --> 00:21:09,245 go to Federation space that her sinister motives 358 00:21:09,312 --> 00:21:11,281 for activated. 359 00:21:11,347 --> 00:21:14,149 - Computer, create holo-program 360 00:21:14,216 --> 00:21:16,852 to keep the crew distracted indefinitely, 361 00:21:16,919 --> 00:21:18,321 no restrictions. 362 00:21:18,388 --> 00:21:19,655 - Acknowledged. 363 00:21:19,722 --> 00:21:22,625 - So you did turn off the safety protocols. 364 00:21:22,692 --> 00:21:25,261 Then what did you need my command codes for? 365 00:21:25,328 --> 00:21:27,430 - To take control of the ship so it would 366 00:21:27,497 --> 00:21:30,099 complete its mission and destroy Starfleet. 367 00:21:30,165 --> 00:21:34,337 - Use my command code, GB64N32X! 368 00:21:35,838 --> 00:21:38,474 - Federation coordinates acquired. 369 00:21:40,376 --> 00:21:42,011 - I'm so sorry. 370 00:21:42,077 --> 00:21:47,082 I'd never intentionally do anything to hurt you. 371 00:21:47,149 --> 00:21:49,319 - But the Construct would. 372 00:21:49,385 --> 00:21:53,323 - I don't remember doing any of this. 373 00:21:53,389 --> 00:21:56,859 I... I think Zero's correct. 374 00:21:56,926 --> 00:21:59,962 There's something wrong with me. 375 00:22:16,912 --> 00:22:18,314 - We've left the Neutral Zone. 376 00:22:18,381 --> 00:22:21,183 And we're locked out of the controls. 377 00:22:29,291 --> 00:22:30,626 - I'm sorry. 25155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.