Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,713 --> 00:00:05,839
(gasps)
2
00:00:05,922 --> 00:00:07,048
That's it!
3
00:00:07,132 --> 00:00:10,427
Ji Sooheon, you bastard! You're doomed.
4
00:00:10,510 --> 00:00:11,803
You son of a bitch!
(breathes roughly)
5
00:00:11,886 --> 00:00:15,181
(grunts)
Fucking son of a bitch.
6
00:00:15,265 --> 00:00:16,558
fivestars_GI
THE REAL FUN BEGINS NOW!!! LIVESTREAM
7
00:00:17,434 --> 00:00:19,477
Wow, with the crutches.
8
00:00:19,561 --> 00:00:20,895
Don't worry. The hero will win eventually.
9
00:00:20,979 --> 00:00:22,230
I agree. Sa Junggyeong's legs
are injured after all.
10
00:00:22,313 --> 00:00:25,150
-Right.
-JUNGGYEONG: Stop it, you motherfucker!
11
00:00:25,233 --> 00:00:26,651
-Fucking shit, you motherfucker!
-(all grunt)
12
00:00:26,735 --> 00:00:28,778
Wow, did he really block that?
13
00:00:28,862 --> 00:00:31,156
(Junggyeong pants)
14
00:00:31,239 --> 00:00:32,198
Fuck.
(grunts)
15
00:00:32,282 --> 00:00:33,533
(exhales deeply)
16
00:00:33,616 --> 00:00:35,326
NAKJUN: Oh, oh, oh!
He's taking it off! He's taking it off!
17
00:00:35,410 --> 00:00:37,454
(suspenseful music)
18
00:00:40,790 --> 00:00:43,209
(whooshing)
19
00:00:45,754 --> 00:00:47,922
(breathes roughly)
20
00:00:48,339 --> 00:00:49,632
THE REAL FUN BEGINS NOW!!! LIVESTREAM
21
00:00:49,716 --> 00:00:51,718
(breathes roughly)
22
00:00:54,971 --> 00:00:55,889
JAEBUM: Osung.
23
00:00:55,972 --> 00:00:57,515
Was your livestream a success?
24
00:00:57,599 --> 00:00:58,600
Fuck.
25
00:00:59,809 --> 00:01:01,811
(breathes roughly)
26
00:01:05,690 --> 00:01:06,775
(pants)
27
00:01:08,568 --> 00:01:09,778
(exhales deeply)
28
00:01:09,861 --> 00:01:11,321
(chuckles lightly)
29
00:01:13,073 --> 00:01:17,577
REVENGE OF OTHERS
30
00:01:22,415 --> 00:01:25,460
TWENTY MINUTES AGO
31
00:01:25,543 --> 00:01:28,254
Yeah, we're heading towards
where you told us to go.
32
00:01:28,588 --> 00:01:29,839
Uh...
33
00:01:30,673 --> 00:01:32,383
Yeah, we just passed
the convenience store.
34
00:01:33,760 --> 00:01:35,136
Left turn, left turn.
35
00:01:40,475 --> 00:01:43,770
Yes, if you go straight from there,
you'll see the RV.
36
00:01:43,853 --> 00:01:45,980
Oh, okay. Thank you, Seonha.
37
00:01:46,064 --> 00:01:47,732
Of course.
38
00:01:47,816 --> 00:01:50,068
-Oh, no. This is all because of me.
-(hurried breathing)
39
00:01:50,151 --> 00:01:52,320
No Seonha, this isn't your fault.
40
00:01:52,695 --> 00:01:54,948
Those demons Sa Junggyeong and Gi Osung
are the ones to blame.
41
00:01:55,031 --> 00:01:56,324
(Ajung sighs)
42
00:01:56,407 --> 00:01:59,744
Chanmi will be able to get to Sooheon
before something bad happens, right?
43
00:02:01,830 --> 00:02:04,040
(breathes deeply)
44
00:02:15,760 --> 00:02:18,179
(breathes roughly)
45
00:02:20,140 --> 00:02:21,724
-CHANMI: Sooheon!
-(Sooheon gasp)
46
00:02:21,808 --> 00:02:23,643
(whispering)
Sooheon!
47
00:02:32,819 --> 00:02:34,070
(sniffles)
48
00:02:36,364 --> 00:02:38,366
(somber music)
49
00:02:43,163 --> 00:02:44,956
(sobbing)
50
00:02:48,668 --> 00:02:50,670
(siren blaring)
51
00:02:57,343 --> 00:02:59,053
(whooshing)
52
00:03:06,060 --> 00:03:07,103
Seok Jaebum.
53
00:03:08,229 --> 00:03:09,606
I won't forgive you for this.
54
00:03:10,857 --> 00:03:12,859
(siren blaring in distance)
55
00:03:16,905 --> 00:03:18,072
Shit.
56
00:03:21,326 --> 00:03:22,452
JUNGGYEONG'S COUSIN: You!
57
00:03:22,535 --> 00:03:24,037
(frustrated sigh)
58
00:03:24,120 --> 00:03:26,915
What is this?
That wasn't that bastard Ji Sooheon!
59
00:03:26,998 --> 00:03:29,167
The police are here. Go, now.
60
00:03:29,250 --> 00:03:30,543
Fuck, hang tight.
61
00:03:30,627 --> 00:03:31,836
(tires screech)
62
00:03:32,962 --> 00:03:34,964
(siren blares)
63
00:03:37,050 --> 00:03:38,259
Fuck.
64
00:03:44,933 --> 00:03:46,184
(sighs)
65
00:03:46,267 --> 00:03:47,852
Gi Osung.
66
00:03:47,936 --> 00:03:51,231
I guess you have some explaining to do?
67
00:03:53,441 --> 00:03:54,734
(sighs)
68
00:03:57,403 --> 00:03:58,905
JUNGGYEONG: Fuck.
69
00:04:00,365 --> 00:04:01,532
Hey, Seok Jaebum.
70
00:04:02,075 --> 00:04:03,576
Were you the one who smashed my foot?
71
00:04:03,660 --> 00:04:04,869
I know it wasn't you, huh?
72
00:04:04,953 --> 00:04:07,038
I guess you were waiting for someone else?
73
00:04:07,121 --> 00:04:09,249
Do you have a death wish, you bastard?
74
00:04:11,834 --> 00:04:12,961
(grunts)
75
00:04:14,212 --> 00:04:15,421
Who was it?
76
00:04:16,506 --> 00:04:17,715
The one you were waiting for?
77
00:04:17,799 --> 00:04:19,634
You know who he is, don't you?
78
00:04:22,845 --> 00:04:23,888
Stop it.
79
00:04:25,181 --> 00:04:27,600
The livestream is over.
80
00:04:27,684 --> 00:04:29,060
You guys need to come with me
to the police station.
81
00:04:29,143 --> 00:04:31,104
Gi Osung just had to screw up like this.
82
00:04:31,187 --> 00:04:32,105
You.
83
00:04:33,231 --> 00:04:34,774
Hand me that mask.
84
00:04:36,276 --> 00:04:38,861
What are you doing?
I asked you to hand over the evidence.
85
00:04:40,071 --> 00:04:41,239
Hurry up and get out of there.
86
00:04:41,781 --> 00:04:43,700
This RV needs to be preserved
for evidence.
87
00:04:48,288 --> 00:04:50,456
(sighs lightly)
88
00:04:50,540 --> 00:04:52,166
FUNERAL HALL
89
00:04:52,250 --> 00:04:54,294
NEUNGWHA HOSPITAL FUNERAL HALL
90
00:04:57,505 --> 00:04:59,716
(somber music)
91
00:05:12,603 --> 00:05:14,814
(somber music continues)
92
00:05:20,403 --> 00:05:24,449
It was Gi Osung
who planned the incident last night.
93
00:05:24,532 --> 00:05:27,118
He had several assistants
to put together his livestream,
94
00:05:27,201 --> 00:05:30,330
including Sa Junggyeong,
his cousin, and his friend.
95
00:05:30,413 --> 00:05:31,539
GI WANGDO, HEAD OF YONGTAN POLICE STATION
96
00:05:31,622 --> 00:05:34,167
Sa Junggyeong's cousin and his friend
have criminal records.
97
00:05:34,250 --> 00:05:35,084
(sighs)
98
00:05:35,168 --> 00:05:37,086
I let the five people involved
with the livestream incident
99
00:05:37,170 --> 00:05:38,588
go back home on the condition
100
00:05:38,671 --> 00:05:39,922
that they come
to the station this morning.
101
00:05:40,006 --> 00:05:41,591
What's wrong with them?
102
00:05:42,133 --> 00:05:44,844
Why the hell are they playing cops
and robbers? On a livestream?
103
00:05:44,927 --> 00:05:47,138
Sir. This wasn't a game.
104
00:05:47,722 --> 00:05:48,890
They had a clear intention
to catch the culprit
105
00:05:48,973 --> 00:05:51,601
and reveal his identity
to their fellow students.
106
00:05:51,684 --> 00:05:53,061
Yeah, I know!
107
00:05:53,144 --> 00:05:56,189
Osung set a trap to catch the culprit,
108
00:05:56,272 --> 00:05:57,899
and he had set up the camera, right?
109
00:05:57,982 --> 00:06:03,154
Gi Osung seems to know a lot
about these recent cases.
110
00:06:03,529 --> 00:06:04,572
(sighs)
111
00:06:05,198 --> 00:06:06,741
Are you implying that
112
00:06:06,824 --> 00:06:09,494
there's a clear connection
to the body shop incident?
113
00:06:09,660 --> 00:06:11,079
That is what I suspect.
114
00:06:11,954 --> 00:06:14,165
I'll report to you
after the investigation.
115
00:06:21,923 --> 00:06:23,257
(sighs)
116
00:06:23,800 --> 00:06:24,842
Detective Jin.
117
00:06:25,593 --> 00:06:26,969
What?
118
00:06:27,053 --> 00:06:29,180
Do you remember the guy
who was wearing the mask?
119
00:06:29,263 --> 00:06:30,223
Seok Jaebum?
120
00:06:30,306 --> 00:06:31,516
He's the only son of the owner
of Seungpil Group.
121
00:06:31,599 --> 00:06:32,725
A grandson of a chaebol.
122
00:06:34,018 --> 00:06:36,604
-So?
-He's here with 2 lawyers.
123
00:06:36,896 --> 00:06:38,064
(sighs)
124
00:06:39,774 --> 00:06:40,733
Let's go.
125
00:06:45,154 --> 00:06:46,489
(sighs lightly)
126
00:06:50,076 --> 00:06:51,327
I'm Detective Jin Sojeong.
127
00:06:51,744 --> 00:06:53,037
I'm Mr. Seok's lawyer.
128
00:06:54,330 --> 00:06:56,582
-Good morning.
-Why don't we head inside?
129
00:06:56,666 --> 00:06:59,669
Sir, I'd like to be questioned alone,
if possible.
130
00:06:59,752 --> 00:07:02,004
Ah, you don't have to do that.
No need to feel pressured.
131
00:07:02,088 --> 00:07:03,589
We'll just be there to listen in.
132
00:07:03,673 --> 00:07:04,674
It's not anything
to be concerned about anyway.
133
00:07:04,757 --> 00:07:05,633
Of course.
134
00:07:05,716 --> 00:07:08,803
Since it's not a big deal,
I'd like to be questioned alone.
135
00:07:09,095 --> 00:07:10,513
Would that be okay, Detective?
136
00:07:11,139 --> 00:07:12,181
Yes.
137
00:07:12,265 --> 00:07:13,433
(chuckles)
138
00:07:17,395 --> 00:07:22,316
JAEBUM: I've known that Sa Junggyeong
lives in that RV since last month.
139
00:07:23,192 --> 00:07:24,402
How?
140
00:07:24,485 --> 00:07:28,448
Because I've seen him smoking
in front of his RV while driving.
141
00:07:29,532 --> 00:07:31,868
-Do you have a license?
-Yes.
142
00:07:33,744 --> 00:07:35,538
I'm not a minor.
143
00:07:36,289 --> 00:07:39,417
Then did you drive to the RV
with your car?
144
00:07:39,500 --> 00:07:40,960
No, I took a taxi.
145
00:07:41,669 --> 00:07:43,546
Because I had been drinking
at a nearby park.
146
00:07:44,338 --> 00:07:46,591
I was watching the livestream there
147
00:07:46,674 --> 00:07:48,384
when suddenly Sa Junggyeong came on.
148
00:07:49,302 --> 00:07:50,970
So I assumed that Gi Osung
149
00:07:51,053 --> 00:07:53,514
was staging a hero act
with the livestream.
150
00:07:54,056 --> 00:07:58,811
That's when I suddenly felt
this strong urge to punish Sa Junggyeong
151
00:07:58,895 --> 00:08:00,730
just as the hero would.
152
00:08:00,813 --> 00:08:02,857
(inhales deeply)
You know the hero, right?
153
00:08:02,940 --> 00:08:06,027
The hero who crushed Sa Junggyeong's foot
earlier this semester.
154
00:08:12,116 --> 00:08:14,702
Anyways, I didn't want to lose
the chance to claim the title,
155
00:08:14,785 --> 00:08:16,579
so I took a taxi and headed to the RV.
156
00:08:17,914 --> 00:08:18,915
What about the mask?
157
00:08:20,875 --> 00:08:23,127
Do you always carry a mask with you?
158
00:08:23,753 --> 00:08:25,755
No, of course not.
159
00:08:27,215 --> 00:08:28,758
I found it on the road.
160
00:08:28,841 --> 00:08:30,760
-The mask?
-Yes.
161
00:08:30,843 --> 00:08:32,762
I thought of that as part
of playing a hero.
162
00:08:32,845 --> 00:08:35,348
So I put the mask on and headed to the RV.
163
00:08:36,057 --> 00:08:40,061
I trusted that Osung would help me out
if things went wrong.
164
00:08:41,270 --> 00:08:43,147
Do you still believe
that the livestream incident
165
00:08:43,231 --> 00:08:45,316
was a part of a hero make-believe?
166
00:08:46,192 --> 00:08:48,110
(exhales deeply)
167
00:08:49,070 --> 00:08:50,196
I mean...
168
00:08:52,031 --> 00:08:53,199
I could never have imagined
169
00:08:53,282 --> 00:08:55,576
that I'd see Osung
make a facial expression like that.
170
00:08:56,452 --> 00:09:00,206
After taking my mask off,
Osung looked very surprised at first.
171
00:09:00,289 --> 00:09:02,500
Then he became extremely mad.
172
00:09:04,418 --> 00:09:05,586
That was the moment when
173
00:09:07,171 --> 00:09:08,881
I thought maybe
this wasn't actually a prank.
174
00:09:09,465 --> 00:09:10,758
That's what crossed my mind.
175
00:09:12,134 --> 00:09:13,177
Oh, by the way, Detective.
176
00:09:13,261 --> 00:09:15,096
There's something
I've been meaning to ask you.
177
00:09:15,888 --> 00:09:18,641
Will this be considered a crime?
178
00:09:20,518 --> 00:09:21,727
(light scoff)
179
00:09:25,940 --> 00:09:28,442
We're trying to figure out right now
whether it will be or not.
180
00:09:29,569 --> 00:09:30,611
Ah.
181
00:09:31,821 --> 00:09:32,697
I see.
182
00:09:33,948 --> 00:09:35,116
(sighs)
183
00:09:37,618 --> 00:09:40,663
Jaebum, could you tell me about the reason
184
00:09:40,746 --> 00:09:42,456
why you took a year off from school?
185
00:09:47,670 --> 00:09:48,671
(Jaebum exhales deeply)
186
00:09:49,505 --> 00:09:52,133
Well, that's not really related
to what happened last night,
187
00:09:52,216 --> 00:09:53,467
but I'll tell you.
188
00:09:55,428 --> 00:09:57,054
I was involved in a traffic accident.
189
00:09:58,180 --> 00:10:00,683
I was in the hospital for half a year.
190
00:10:01,309 --> 00:10:02,768
I even lost all of my memories.
191
00:10:12,236 --> 00:10:16,240
I wanted to get revenge
on the guy who did this to my foot.
192
00:10:17,033 --> 00:10:19,535
It's not a crime to think that, is it?
193
00:10:21,329 --> 00:10:22,955
Did you not understand what I said?
194
00:10:23,039 --> 00:10:25,499
I'm asking how you knew
the hero was going to come to your RV.
195
00:10:25,583 --> 00:10:26,959
(scoffs)
196
00:10:27,043 --> 00:10:30,129
Detective, how would you know
when a fish would come to bite your bait
197
00:10:30,212 --> 00:10:31,130
while you're fishing?
198
00:10:31,213 --> 00:10:34,383
You just leave the bait and wait.
199
00:10:34,800 --> 00:10:36,135
What was the bait?
200
00:10:37,470 --> 00:10:38,638
The bait?
201
00:10:40,473 --> 00:10:41,599
Junggyeong,
202
00:10:42,099 --> 00:10:43,434
you couldn't have been the bait.
203
00:10:44,518 --> 00:10:45,519
You had already been punished
204
00:10:45,603 --> 00:10:46,812
and even transferred
to a different school.
205
00:10:46,896 --> 00:10:47,980
Why would he come back
to punish you again?
206
00:10:48,064 --> 00:10:50,358
(chuckles)
Well...
207
00:10:50,441 --> 00:10:51,400
Min Seonha.
208
00:10:52,360 --> 00:10:54,028
I know you've been harassing her again.
209
00:10:55,196 --> 00:10:58,491
If you started harassing her again,
the hero would come back for you.
210
00:10:59,784 --> 00:11:01,160
That was the bait, wasn't it?
211
00:11:02,286 --> 00:11:03,245
(scoffs)
212
00:11:04,538 --> 00:11:06,123
I'm not sure what you're talking about.
213
00:11:07,708 --> 00:11:09,502
How did Gi Osung get involved with this?
214
00:11:09,585 --> 00:11:11,379
Gi Osung was the one who approached me
about it. About catching the hero.
215
00:11:11,462 --> 00:11:13,297
Why did he want to catch the hero?
216
00:11:13,381 --> 00:11:15,174
Has the hero done anything to Gi Osung?
217
00:11:15,257 --> 00:11:17,301
I don't know about that.
(inhales deeply)
218
00:11:17,385 --> 00:11:18,594
But in any case, Gi Osung told me
219
00:11:18,678 --> 00:11:20,680
it would be fun to do a livestream
and asked me to join.
220
00:11:20,763 --> 00:11:23,140
So Gi Osung knows who the hero is?
221
00:11:23,224 --> 00:11:24,058
(light chuckle)
222
00:11:24,141 --> 00:11:26,894
Because he was planning to unmask
the hero on his livestream.
223
00:11:29,355 --> 00:11:30,940
(chuckling)
I said I have no idea.
224
00:11:33,109 --> 00:11:35,820
Why was your gangster cousin
there with you during the livestream?
225
00:11:35,903 --> 00:11:37,863
The vehicle that was used
for the livestream belongs to him.
226
00:11:37,947 --> 00:11:40,741
He was just helping a cousin.
227
00:11:46,163 --> 00:11:48,499
Don't you feel like Gi Osung used you?
228
00:11:51,585 --> 00:11:52,795
(scoffs)
229
00:11:55,506 --> 00:11:57,299
I'm not so sure about that.
230
00:12:04,682 --> 00:12:06,392
I think I was being careless.
231
00:12:07,393 --> 00:12:10,020
This is the last time
I would ever do something like this.
232
00:12:10,104 --> 00:12:11,439
I'm not here for your apology.
233
00:12:11,522 --> 00:12:13,190
I need you to tell us
what really happened.
234
00:12:13,274 --> 00:12:15,192
We don't think this was a prank.
235
00:12:15,317 --> 00:12:18,028
I just wanted to become popular
with the other kids.
236
00:12:18,112 --> 00:12:19,613
Do you think the other kids enjoyed it?
237
00:12:20,698 --> 00:12:21,699
What?
238
00:12:21,782 --> 00:12:22,908
I'm asking if you thought the other kids
239
00:12:22,992 --> 00:12:24,785
would enjoy you revealing
the hero's identity.
240
00:12:24,869 --> 00:12:26,454
The kids love the hero.
241
00:12:26,996 --> 00:12:29,915
But what you did could've put him
at risk of being arrested.
242
00:12:30,499 --> 00:12:34,420
Wouldn't that have caused the other kids
to blame you for causing his arrest?
243
00:12:35,421 --> 00:12:37,965
The result would have been
the opposite of what you had wanted.
244
00:12:38,799 --> 00:12:40,718
I'm pretty sure
you had that figured out already.
245
00:12:40,968 --> 00:12:43,429
(sighs)
I didn't consider that possibility.
246
00:12:44,138 --> 00:12:46,807
You just wanted to hand
the hero over to us,
247
00:12:46,891 --> 00:12:49,852
even if it meant
that you'd risk getting blamed for it.
248
00:12:50,686 --> 00:12:52,897
(chuckles)
Come on.
249
00:12:52,980 --> 00:12:54,774
(sighs)
That's just not true.
250
00:12:55,149 --> 00:12:57,485
What did you think about Seok Jaebum
putting on a mask?
251
00:12:57,777 --> 00:13:00,404
-And coming to the RV?
-You should ask him about that.
252
00:13:00,488 --> 00:13:01,572
I'm asking what you thought about it.
253
00:13:01,655 --> 00:13:03,032
Of course,
I had no idea that would happen.
254
00:13:03,115 --> 00:13:04,283
It made things more fun though.
255
00:13:04,533 --> 00:13:05,576
(inhales deeply)
256
00:13:05,659 --> 00:13:07,286
That's why I'm saying
that the livestream was just for fun.
257
00:13:07,369 --> 00:13:09,997
It didn't seem like you were
enjoying it though, in the livestream.
258
00:13:10,414 --> 00:13:13,250
Your expression was priceless
when you took Seok Jaebum's mask off.
259
00:13:13,542 --> 00:13:15,169
Your face looked really mad.
260
00:13:16,170 --> 00:13:18,047
I was just really shocked is all.
261
00:13:18,130 --> 00:13:19,799
Who were you expecting to see?
262
00:13:19,882 --> 00:13:22,134
Whose face did you want to reveal on air
when you took that mask off?
263
00:13:22,218 --> 00:13:23,928
I didn't have anyone in mind.
264
00:13:25,638 --> 00:13:27,890
I believe you already know about
Park Wonseok's murder case, yes?
265
00:13:27,973 --> 00:13:30,017
Since you were in the same school,
same year?
266
00:13:30,100 --> 00:13:31,018
Of course I do.
267
00:13:31,101 --> 00:13:32,770
And I believe you're already familiar
with Ju Hyeokgeon's case,
268
00:13:32,853 --> 00:13:33,854
the juvenile delinquent, correct?
269
00:13:33,938 --> 00:13:37,733
Since you went to the same middle school
as Ju Hyeokgeon,
270
00:13:37,817 --> 00:13:40,861
and your study cafรฉ receipt
was found at the crime scene?
271
00:13:40,945 --> 00:13:42,196
Yes, I'm aware of that.
272
00:13:42,279 --> 00:13:45,449
We believe these cases
are connected to each other.
273
00:13:45,991 --> 00:13:47,952
(inhales sharply)
In both of the murder cases,
274
00:13:48,035 --> 00:13:51,497
the victims were punished by the hero.
275
00:13:53,332 --> 00:13:56,001
I'm sorry, I don't follow.
276
00:13:56,085 --> 00:13:58,504
No, I think you know perfectly well
what I'm talking about.
277
00:13:59,004 --> 00:14:00,130
(scoffs)
278
00:14:03,342 --> 00:14:04,385
Me?
279
00:14:05,678 --> 00:14:07,096
Ah.
280
00:14:07,179 --> 00:14:08,264
I do know.
281
00:14:09,098 --> 00:14:10,558
I know about all three of those cases.
282
00:14:14,144 --> 00:14:16,188
Besides that, what else would I know?
283
00:14:16,272 --> 00:14:18,190
Are you trying to make me out
to be a scapegoat?
284
00:14:18,274 --> 00:14:21,068
What you wanted was to hand the hero
over to the police,
285
00:14:21,151 --> 00:14:22,820
since we failed to arrest the culprit.
286
00:14:23,529 --> 00:14:26,073
It may have seemed like
you were trying to reveal who the hero was
287
00:14:26,156 --> 00:14:28,993
to the students through the livestream,
but actually you wanted the police to see.
288
00:14:29,076 --> 00:14:30,369
Stop talking nonsense.
289
00:14:30,452 --> 00:14:33,789
And once the police arrested the hero
from Sa Junggyeong's case,
290
00:14:33,873 --> 00:14:38,294
the hero would be under investigation
for all the other cases as well.
291
00:14:38,377 --> 00:14:40,588
(suspenseful music)
292
00:14:45,134 --> 00:14:47,094
Have I revealed too much of your plans?
293
00:14:49,638 --> 00:14:52,182
This is a pretty common trick
criminals use to distract the police.
294
00:14:52,266 --> 00:14:53,434
Are you telling me
295
00:14:54,935 --> 00:14:57,438
I'm a suspect in both murder cases?
296
00:14:59,273 --> 00:15:00,399
(scoffs)
297
00:15:01,150 --> 00:15:02,318
(sighs)
298
00:15:07,197 --> 00:15:08,490
I personally believe
299
00:15:10,534 --> 00:15:12,328
Ji Sooheon's the killer.
300
00:15:15,497 --> 00:15:17,041
(sighs)
301
00:15:17,124 --> 00:15:19,126
(suspenseful music)
302
00:15:33,724 --> 00:15:36,810
GO GO STADIUM MEMBERS
303
00:15:52,576 --> 00:15:53,911
I'm here to pay my respects.
304
00:15:54,536 --> 00:15:55,829
(sighs)
305
00:16:29,113 --> 00:16:30,739
May your mother rest in peace.
306
00:16:31,323 --> 00:16:33,450
I know things will be hard for you,
307
00:16:33,534 --> 00:16:35,536
but I hope you're able
to find some peace of mind.
308
00:16:36,328 --> 00:16:37,579
Thank you.
309
00:16:37,663 --> 00:16:39,039
My deepest condolences to you.
310
00:16:41,250 --> 00:16:42,334
(silently)
Thank you.
311
00:16:51,802 --> 00:16:52,678
REST IN PEACE
312
00:16:52,761 --> 00:16:53,929
Please have some food before you leave.
313
00:16:54,013 --> 00:16:55,347
It's okay, thank you.
314
00:16:56,056 --> 00:16:57,099
Honey, let's go.
315
00:16:57,182 --> 00:16:58,225
I wish you all well.
316
00:17:06,692 --> 00:17:07,526
NEUNGWHA HOSPITAL FUNERAL HALL
317
00:17:07,609 --> 00:17:11,113
Maybe we should've stayed longer.
There weren't that many people in there.
318
00:17:11,196 --> 00:17:14,033
My presence would've only
made him feel uncomfortable.
319
00:17:14,116 --> 00:17:15,993
You think so?
(inhales deeply)
320
00:17:16,076 --> 00:17:18,162
Anyways, I feel bad for Ji Sooheon.
321
00:17:18,996 --> 00:17:21,040
He's completely alone in this world now.
322
00:17:29,339 --> 00:17:31,216
Come on, let's have some lunch too.
323
00:17:33,927 --> 00:17:34,970
(grunts)
324
00:17:36,680 --> 00:17:37,723
Sooheon.
325
00:17:38,640 --> 00:17:39,767
I know you probably
don't have much of an appetite,
326
00:17:39,850 --> 00:17:41,268
but you have to eat something.
327
00:17:41,351 --> 00:17:43,103
Okay. You guys eat up, too.
328
00:17:44,396 --> 00:17:46,356
Thank you for helping me out.
329
00:17:47,149 --> 00:17:50,986
We don't know much
about what to do at a funeral.
330
00:17:51,528 --> 00:17:53,322
So if there's anything you have in mind,
just let us know.
331
00:17:53,405 --> 00:17:55,324
Okay, sounds good.
332
00:17:56,241 --> 00:17:57,201
Let's eat.
333
00:17:59,703 --> 00:18:01,288
Ah, Jaebum.
334
00:18:02,122 --> 00:18:04,958
Do you know the people who were just here?
335
00:18:06,710 --> 00:18:08,754
Yes, they're cops.
336
00:18:09,755 --> 00:18:13,258
That woman was the police officer
who raided Sa Junggyeong's RV last night.
337
00:18:13,342 --> 00:18:14,218
Who was the man?
338
00:18:14,802 --> 00:18:16,136
He's probably a cop as well.
339
00:18:16,220 --> 00:18:17,846
That's just overkill.
340
00:18:17,930 --> 00:18:19,473
The cops followed you to the funeral?
341
00:18:19,556 --> 00:18:20,933
They're here to pay their respects.
342
00:18:23,352 --> 00:18:25,062
Were you okay at the police station?
343
00:18:25,354 --> 00:18:27,856
I'm sorry I got you involved in that.
344
00:18:27,940 --> 00:18:29,316
Nah, it's nothing.
345
00:18:30,150 --> 00:18:32,027
I told them it was out of curiosity,
346
00:18:32,111 --> 00:18:34,279
and they couldn't find anything
to charge me with.
347
00:18:35,906 --> 00:18:37,866
How did you explain the mask to them?
348
00:18:37,950 --> 00:18:40,828
I just told them I found it
on the side of the road near the RV.
349
00:18:40,953 --> 00:18:42,871
(scoffs)
And did they believe you?
350
00:18:43,580 --> 00:18:46,166
Well, that's what I told them.
What else could they do?
351
00:18:46,750 --> 00:18:49,711
Let's talk about that some other time.
352
00:18:53,423 --> 00:18:54,508
Let's eat.
353
00:18:55,467 --> 00:18:56,677
(chomps)
354
00:18:57,427 --> 00:18:58,428
(sighs lightly)
355
00:19:01,431 --> 00:19:03,433
(dramatic music)
356
00:19:09,606 --> 00:19:10,691
DATE OF BIRTH JULY 2ND 2022
JI SOOMIN
357
00:19:10,774 --> 00:19:11,775
DATE OF DEATH MAR 18TH 2019
358
00:19:11,859 --> 00:19:15,362
DATE OF BIRTH DEC 3RD 1974
SHIN YOOKYUNG
359
00:19:15,445 --> 00:19:18,824
DATE OF DEATH APR 17TH 2022
360
00:19:20,200 --> 00:19:22,411
(dramatic music)
361
00:19:45,267 --> 00:19:46,310
Thank you guys
362
00:19:47,311 --> 00:19:48,520
for all your help.
363
00:20:00,616 --> 00:20:01,742
Actually,
364
00:20:02,367 --> 00:20:05,078
Park Wonseok is here too.
365
00:20:10,167 --> 00:20:13,295
Well, I guess you could say
I was close to Park Wonseok.
366
00:20:13,629 --> 00:20:17,507
But I never knew where his ashes were.
I've never been here before, either.
367
00:20:18,217 --> 00:20:19,301
I'm sorry, Chanmi.
368
00:20:19,384 --> 00:20:21,011
(slight chuckle)
No worries.
369
00:20:21,094 --> 00:20:22,095
Where is he?
370
00:20:23,347 --> 00:20:26,141
Let's go together to pay respects.
371
00:20:27,100 --> 00:20:28,268
Uh...
372
00:20:28,727 --> 00:20:30,103
Yeah? Shall we then?
373
00:20:30,520 --> 00:20:33,148
DATE OF BIRTH APR 12TH, 2004
PARK WONSEOK
374
00:20:33,232 --> 00:20:35,025
DATE OF DEATH DEC 23RD, 2021
375
00:20:35,108 --> 00:20:36,276
(Ajung sniffles)
376
00:20:36,360 --> 00:20:37,319
(sobbing)
377
00:20:37,402 --> 00:20:38,320
Ah, shit.
378
00:20:38,403 --> 00:20:39,738
I know that photo.
379
00:20:40,322 --> 00:20:42,824
He showed it to me,
saying he looked great in it.
380
00:20:43,867 --> 00:20:46,411
Why in the world can't the police
manage to catch the killer?
381
00:20:46,495 --> 00:20:48,580
Are they even investigating it?
382
00:20:48,997 --> 00:20:50,791
We may not know who did it,
383
00:20:50,874 --> 00:20:54,127
but if the suspect managed
to play that video in the auditorium,
384
00:20:54,586 --> 00:20:56,797
shouldn't they have already arrested
the suspect by now?
385
00:20:56,880 --> 00:20:58,298
What are they doing? Seriously.
386
00:21:01,927 --> 00:21:03,178
Chanmi.
387
00:21:03,262 --> 00:21:06,515
Do you and Sooheon know something?
388
00:21:15,440 --> 00:21:16,984
We have a suspect
389
00:21:17,818 --> 00:21:18,986
in mind.
390
00:21:19,069 --> 00:21:19,987
Seriously?
391
00:21:25,617 --> 00:21:27,411
The person who I think did it is...
392
00:21:28,787 --> 00:21:29,955
Gi Osung.
393
00:21:32,457 --> 00:21:33,542
Gi Osung?
394
00:21:33,625 --> 00:21:34,751
Gi Osung?
395
00:21:35,127 --> 00:21:38,422
I'm pretty sure of it.
It's more than a hunch.
396
00:21:39,881 --> 00:21:41,550
But I haven't shared it
with the police yet.
397
00:21:41,633 --> 00:21:43,260
What's keeping you?
398
00:21:43,927 --> 00:21:45,929
It's because his father
is the head of the police station.
399
00:21:46,221 --> 00:21:50,183
Oh, actually, it's because
I don't have definitive evidence yet.
400
00:21:50,976 --> 00:21:53,729
I also feel like I won't feel satisfied
401
00:21:54,479 --> 00:21:56,356
if I just hand him over to the police.
402
00:21:59,735 --> 00:22:01,486
Are you sure it's Gi Osung?
403
00:22:01,611 --> 00:22:02,863
I'm almost certain.
404
00:22:06,033 --> 00:22:07,576
I'm sure this goes without saying,
405
00:22:07,659 --> 00:22:10,829
but let's just keep
this to ourselves for now.
406
00:22:10,912 --> 00:22:11,955
Of course.
407
00:22:12,039 --> 00:22:13,123
Don't worry.
408
00:22:13,206 --> 00:22:14,958
You don't need to worry about me either.
409
00:22:15,042 --> 00:22:16,376
Okay.
410
00:22:20,505 --> 00:22:22,549
-Hey, what are you looking at, stop, huh?
-Damn.
411
00:22:22,632 --> 00:22:23,925
-(indistinct chatter)
-Hey! It's the masked Jaebum.
412
00:22:24,009 --> 00:22:25,177
-Oh, yeah.
-(laughs)
413
00:22:25,260 --> 00:22:27,554
You're late for class.
That's exactly what a hero would do.
414
00:22:27,637 --> 00:22:28,638
(grunts)
415
00:22:28,722 --> 00:22:31,683
I had to help Sooheon place
his mother's urn in a columbarium.
416
00:22:33,643 --> 00:22:35,645
Oh. I see.
417
00:22:35,729 --> 00:22:39,358
You're a real hero
for helping a friend in need.
418
00:22:40,233 --> 00:22:41,777
-I'm off.
-Okay.
419
00:22:51,787 --> 00:22:53,330
We need to talk.
420
00:23:01,880 --> 00:23:03,048
Seok Jaebum.
421
00:23:09,096 --> 00:23:10,972
I'm not going to treat you
as a friend anymore
422
00:23:11,056 --> 00:23:12,724
since you've crossed the line.
423
00:23:13,767 --> 00:23:16,228
I don't care about
what you've said to the police,
424
00:23:16,311 --> 00:23:18,146
but I hope we can be frank
with each other.
425
00:23:20,732 --> 00:23:22,567
On the night of the livestream,
426
00:23:22,651 --> 00:23:24,444
you ran into Ji Sooheon near the RV,
didn't you?
427
00:23:25,445 --> 00:23:26,613
That's why you wore Ji Sooheon's mask
428
00:23:26,696 --> 00:23:27,781
and went into the RV
instead of him, isn't it?
429
00:23:27,864 --> 00:23:29,324
Do I even have to answer your question
430
00:23:29,449 --> 00:23:30,992
when you already seem to have
an answer you want to hear?
431
00:23:31,076 --> 00:23:32,828
Don't be a coward. Tell me.
432
00:23:33,412 --> 00:23:36,832
You met up with Ji Sooheon
and wore his mask.
433
00:23:39,042 --> 00:23:41,378
Why were you helping Ji Sooheon?
Why did you betray me?
434
00:23:41,878 --> 00:23:42,963
Betray you?
435
00:23:43,046 --> 00:23:44,714
Seok Jaebum, had it not been for you,
436
00:23:44,798 --> 00:23:46,425
I would've caught Ji Sooheon.
437
00:23:48,760 --> 00:23:51,888
OSUNG: He would've said something
while beating Sa Junggyeong up in the RV.
438
00:23:51,972 --> 00:23:53,056
JUNGGYEONG: Please, no. It wasn't me.
439
00:23:53,140 --> 00:23:55,183
OSUNG: He wouldn't have known
he was on a livestream.
440
00:23:55,267 --> 00:23:56,101
(groans)
441
00:23:56,184 --> 00:23:57,894
He would've said something like,
442
00:23:57,978 --> 00:24:00,564
"you need another beating
since you haven't learned your lesson."
443
00:24:01,022 --> 00:24:03,442
He would've crushed Sa Junggyeong
for Min Seonha's sake.
444
00:24:03,525 --> 00:24:04,734
(both groan)
445
00:24:04,818 --> 00:24:05,902
-Did you like that?
-(screams)
446
00:24:05,986 --> 00:24:07,529
OSUNG: That was all supposed
to be livestreamed.
447
00:24:07,612 --> 00:24:09,739
Seok Jaebum,
why are you getting in my way? Why?
448
00:24:09,823 --> 00:24:11,491
I didn't want Ji Sooheon to get caught.
449
00:24:12,159 --> 00:24:13,118
(scoffs)
450
00:24:14,119 --> 00:24:15,078
(exhales)
451
00:24:15,162 --> 00:24:16,204
Ah.
452
00:24:17,789 --> 00:24:19,207
I knew it.
453
00:24:19,291 --> 00:24:20,917
You two met up that night.
454
00:24:21,001 --> 00:24:22,210
If I'm being more specific,
455
00:24:22,294 --> 00:24:24,796
I didn't want Ji Sooheon
to be caught by you.
456
00:24:24,880 --> 00:24:26,715
What did Ji Sooheon ever do for you?
457
00:24:28,592 --> 00:24:29,634
Has he done more for you than I have?
458
00:24:30,677 --> 00:24:32,721
And you still have the nerve to betray me?
459
00:24:33,555 --> 00:24:34,514
(scoffs)
460
00:24:34,598 --> 00:24:36,224
You think you've done a lot for me?
461
00:24:38,226 --> 00:24:39,519
You think you've treated me well?
462
00:24:40,312 --> 00:24:41,396
(scoffs)
463
00:24:41,771 --> 00:24:42,731
(soft laugh)
464
00:24:43,148 --> 00:24:45,150
(sighs)
Ugh, I guess that's just how it goes.
465
00:24:45,692 --> 00:24:47,611
There's no point in being nice to people.
466
00:24:48,445 --> 00:24:50,530
Ugh, am I really that clueless?
467
00:24:52,824 --> 00:24:54,784
I told you everything
you couldn't remember
468
00:24:54,868 --> 00:24:56,661
and helped you recover.
469
00:24:56,745 --> 00:24:58,455
And now you have the audacity
to question what I've done for you?
470
00:24:58,538 --> 00:24:59,664
Don't you remember
you came to me for help,
471
00:24:59,748 --> 00:25:01,875
asking all kinds of questions?
472
00:25:01,958 --> 00:25:03,293
Was the time and effort
I put into you all for nothing?
473
00:25:03,376 --> 00:25:04,878
That was probably your way
474
00:25:05,587 --> 00:25:08,757
of manipulating me
and planting what you wanted me to think.
475
00:25:11,218 --> 00:25:14,304
Why did you give me pictures
of just me and Park Wonseok?
476
00:25:15,555 --> 00:25:16,556
JAEBUM: Wasn't that your way
477
00:25:17,432 --> 00:25:20,685
of making me think I was dating
Park Wonseok before I lost my memory?
478
00:25:20,769 --> 00:25:21,645
(inaudible)
479
00:25:22,103 --> 00:25:26,358
I know there were other photos
of you, me, Park Wonseok, and Gwon Sejin.
480
00:25:26,441 --> 00:25:27,859
Don't you think you're overreacting?
481
00:25:27,943 --> 00:25:29,277
Your imagination
must be popping off right now.
482
00:25:29,361 --> 00:25:30,987
Answer my question.
483
00:25:32,197 --> 00:25:35,200
What was my intention in only
giving you photos of you and Park Wonseok?
484
00:25:39,120 --> 00:25:40,705
It was to make sure you could remember.
485
00:25:41,873 --> 00:25:43,542
The relationship you had
with Park Wonseok.
486
00:25:44,584 --> 00:25:47,212
That's what's important.
The other two people don't matter.
487
00:25:47,295 --> 00:25:49,506
(sighs)
What is it you want me to remember?
488
00:25:49,589 --> 00:25:52,634
Are you trying to get me to recognize
the memories you've cherry-picked for me?
489
00:25:52,717 --> 00:25:54,386
At this point,
you probably won't even believe me
490
00:25:55,011 --> 00:25:57,222
even if I tell you the truth.
491
00:25:59,057 --> 00:26:00,642
(sighs)
492
00:26:01,142 --> 00:26:02,769
So I'll give you a clue.
(sighs)
493
00:26:03,478 --> 00:26:05,230
Your family's company building.
494
00:26:06,147 --> 00:26:08,066
The building next to the horse track.
495
00:26:08,608 --> 00:26:10,694
The building where you jumped from
to commit suicide.
496
00:26:11,778 --> 00:26:12,779
Well,
497
00:26:13,488 --> 00:26:15,699
after all, you survived
and ended up in a coma instead.
498
00:26:18,451 --> 00:26:19,828
Seok Jaebum.
499
00:26:21,454 --> 00:26:23,081
And even though you've betrayed me,
500
00:26:24,541 --> 00:26:26,501
you'll soon come to appreciate
what I've done for you.
501
00:26:26,876 --> 00:26:27,877
You'll come back to me,
502
00:26:27,961 --> 00:26:30,046
knowing that I'm the only ally
you can count on.
503
00:26:31,923 --> 00:26:33,800
Once you remember
what happened at that building.
504
00:26:33,883 --> 00:26:36,303
(suspenseful music)
505
00:27:12,255 --> 00:27:14,257
(light music)
506
00:27:14,924 --> 00:27:16,843
SOOHEON: Can you tell me something?
507
00:27:17,218 --> 00:27:18,637
What do you want me to tell you?
508
00:27:19,387 --> 00:27:20,680
I don't care about the topic.
509
00:27:21,723 --> 00:27:22,932
Just...
510
00:27:23,016 --> 00:27:24,893
-I just want to hear someone talking.
-Hmm.
511
00:27:25,477 --> 00:27:26,936
How about a YouTube video?
512
00:27:28,730 --> 00:27:29,939
That's fine.
513
00:27:30,565 --> 00:27:31,816
Just talk about anything.
514
00:27:32,484 --> 00:27:33,485
Okay.
515
00:27:34,653 --> 00:27:36,029
Then I'm just going to tell you
something random, yeah?
516
00:27:36,112 --> 00:27:37,155
Okay.
517
00:27:37,238 --> 00:27:39,115
Hmm.
518
00:27:39,532 --> 00:27:40,492
Okay.
519
00:27:40,950 --> 00:27:41,993
(inhales deeply)
520
00:27:42,077 --> 00:27:44,996
It was during winter break
of my second year of middle school.
521
00:27:45,163 --> 00:27:46,539
I was planning to meet up
with my older brother
522
00:27:46,623 --> 00:27:47,707
after a long time apart.
523
00:27:47,791 --> 00:27:50,669
Since I was living in Busan,
and he was living in Seoul,
524
00:27:51,086 --> 00:27:53,171
we decided to meet
somewhere in the middle.
525
00:27:53,254 --> 00:27:54,923
Uh, Daejeon. It was in Daejeon.
526
00:27:55,006 --> 00:27:56,007
(chuckles)
527
00:27:56,549 --> 00:27:59,010
The thing is, it was a pretty cold day,
but even still,
528
00:27:59,094 --> 00:28:00,345
he suddenly showed me his belly,
529
00:28:00,428 --> 00:28:01,596
saying he wanted me
to check out his six-pack.
530
00:28:01,680 --> 00:28:04,557
He said he'd been working out really hard
and got a six-pack.
531
00:28:04,641 --> 00:28:05,684
(laughs)
532
00:28:05,767 --> 00:28:10,146
But I couldn't see any muscle
no matter how hard I looked.
533
00:28:10,438 --> 00:28:11,648
It was completely flat.
534
00:28:12,649 --> 00:28:15,902
But when I looked more closely,
I noticed there was something there
535
00:28:15,985 --> 00:28:17,112
about the size of a quarter.
536
00:28:17,696 --> 00:28:19,322
Whether it was muscle or not,
I don't know.
537
00:28:19,739 --> 00:28:23,576
It looked like a flat surface
with thin circular tiles,
538
00:28:23,660 --> 00:28:25,370
-like a jade mat or something.
-(chuckles)
539
00:28:25,453 --> 00:28:26,705
(laughs)
540
00:28:26,788 --> 00:28:29,332
That's why I started calling him
Jade Mat from that point on.
541
00:28:29,791 --> 00:28:31,209
You know how our last name means jade?
542
00:28:31,292 --> 00:28:34,170
So, I changed his name on
my phone to Jade Mat
543
00:28:34,254 --> 00:28:36,005
and called him that
whenever I sent him a message.
544
00:28:36,089 --> 00:28:37,298
(chuckles)
545
00:28:37,382 --> 00:28:38,883
He begged me to change it,
546
00:28:38,967 --> 00:28:42,512
so I decided to be generous
and changed his name back to Ok Chankyu.
547
00:28:42,595 --> 00:28:45,014
(both chuckle)
548
00:28:45,807 --> 00:28:47,809
(breathes deeply)
549
00:28:47,892 --> 00:28:50,311
(light music)
550
00:28:53,940 --> 00:28:55,400
(chuckles)
551
00:28:56,526 --> 00:28:57,819
The sun's about to set.
552
00:29:02,115 --> 00:29:03,700
(soft chuckle)
553
00:29:03,783 --> 00:29:05,994
(light music continues)
554
00:29:15,879 --> 00:29:17,297
CHANMI: It looks like it's cooked.
555
00:29:17,380 --> 00:29:19,632
SOOHEON: I think so. I'll try one.
556
00:29:22,093 --> 00:29:23,011
CHANMI: It's hot.
557
00:29:24,512 --> 00:29:25,555
(chomps)
558
00:29:26,598 --> 00:29:28,641
Hmm. Hey, have some. Have some.
559
00:29:28,725 --> 00:29:30,310
-(laughs)
-Mmm.
560
00:29:30,643 --> 00:29:31,853
Delicious.
561
00:29:34,481 --> 00:29:36,941
(utensils clatter)
562
00:29:47,494 --> 00:29:49,496
This is the photo my brother sent me.
563
00:29:49,788 --> 00:29:50,622
He told me he had taken it
564
00:29:50,705 --> 00:29:52,123
while he was on a date
with his girlfriend.
565
00:29:54,167 --> 00:29:55,210
Like this?
566
00:29:55,919 --> 00:29:57,003
Yeah.
567
00:29:57,796 --> 00:30:00,590
He told me Ajung was his girlfriend
then shared this photo with me.
568
00:30:00,965 --> 00:30:02,091
But Ajung said they weren't actually
dating each other.
569
00:30:02,175 --> 00:30:04,969
-That it was just a fake relationship.
-Oh.
570
00:30:05,053 --> 00:30:07,305
She told me she's allergic to clams.
571
00:30:08,515 --> 00:30:09,599
But...
572
00:30:10,558 --> 00:30:11,726
Ah...
573
00:30:19,067 --> 00:30:21,236
even though he said it was his girlfriend,
574
00:30:22,445 --> 00:30:26,324
I wonder if the person
he was actually dating
575
00:30:26,699 --> 00:30:28,117
was one of the people in this photo.
576
00:30:28,743 --> 00:30:30,495
I've never heard of anything
like that before.
577
00:30:31,663 --> 00:30:32,622
(scoffs)
578
00:30:33,832 --> 00:30:35,291
Just something I was thinking about.
579
00:30:38,086 --> 00:30:40,296
Maybe one of these four guys
might know something?
580
00:30:41,589 --> 00:30:43,383
If that's the case...
581
00:30:44,259 --> 00:30:45,969
Seok Jaebum has lost all his memories...
582
00:30:46,386 --> 00:30:49,430
Gwon Sejin is out of reach
since he left for the United States...
583
00:30:50,056 --> 00:30:53,059
My older brother can't tell us
anything about it...
584
00:30:56,563 --> 00:30:58,147
So the only one left is Gi Osung.
585
00:30:58,231 --> 00:31:00,358
Are you saying Gi Osung's
the only one who can tell us?
586
00:31:01,359 --> 00:31:03,653
I guess he's both a suspect
and a witness at the same time.
587
00:31:04,320 --> 00:31:06,322
We need to find a way to get him to talk.
588
00:31:08,283 --> 00:31:10,702
(both sigh)
589
00:31:15,623 --> 00:31:17,208
I shouldn't have brought it up.
590
00:31:17,542 --> 00:31:19,794
Let's just eat for now. Eat.
591
00:31:20,211 --> 00:31:21,296
Okay.
592
00:31:22,797 --> 00:31:24,007
(clatters)
593
00:31:25,133 --> 00:31:26,259
Eat up.
594
00:31:30,805 --> 00:31:32,807
-(knocking)
-WANGDO: Come in.
595
00:31:44,319 --> 00:31:46,321
Why are you taking away
my phone all of a sudden?
596
00:31:48,781 --> 00:31:50,116
Isn't it obvious?
597
00:31:50,408 --> 00:31:52,410
I promised you I won't ever do
another livestream anymore.
598
00:31:52,493 --> 00:31:54,454
What's going on with you recently?
599
00:31:55,413 --> 00:31:56,581
Have you lost your mind?
600
00:31:57,373 --> 00:31:59,292
At the police station,
the guys are talking about
601
00:31:59,375 --> 00:32:01,252
whether they should look
into my own son as a murder suspect.
602
00:32:01,711 --> 00:32:05,048
Meanwhile, my very son
is playing pranks and imitating crimes!
603
00:32:06,549 --> 00:32:09,052
Is this what I get for trusting you?
604
00:32:11,554 --> 00:32:13,264
Stop getting involved
in all this weird nonsense.
605
00:32:13,348 --> 00:32:15,475
I forbid you to go anywhere else
but school and home.
606
00:32:16,976 --> 00:32:18,186
Where's your answer?
607
00:32:19,479 --> 00:32:21,272
-Yes, father.
-Now go.
608
00:32:26,945 --> 00:32:28,237
(sighs)
609
00:32:36,788 --> 00:32:38,039
(grunts)
610
00:32:42,085 --> 00:32:44,295
(clatters in distance)
611
00:32:52,428 --> 00:32:53,638
(gasps)
612
00:32:55,598 --> 00:32:56,933
(sighs lightly)
613
00:33:00,395 --> 00:33:02,689
(suspenseful music)
614
00:33:11,572 --> 00:33:12,782
(gasps)
615
00:33:15,618 --> 00:33:16,661
(gasps)
616
00:33:17,036 --> 00:33:18,037
(grunts)
617
00:33:20,415 --> 00:33:22,417
(suspenseful music continues)
618
00:33:41,602 --> 00:33:42,812
(gasps)
619
00:33:44,814 --> 00:33:47,233
(suspicious music)
620
00:34:09,589 --> 00:34:11,215
(breathes deeply)
621
00:34:14,844 --> 00:34:16,054
(sighs)
622
00:34:24,353 --> 00:34:25,938
Who are you?
623
00:34:28,733 --> 00:34:29,984
(sighs)
624
00:34:38,201 --> 00:34:39,994
(inhales deeply)
625
00:34:41,871 --> 00:34:43,998
-Uh, Jaebum.
-Hey.
626
00:34:45,333 --> 00:34:47,877
-I'm not late, am I?
-No, I just got here early.
627
00:34:47,960 --> 00:34:49,962
I'm sorry I asked to meet up
so early in the morning.
628
00:34:50,046 --> 00:34:52,423
No worries. It's fine. What's up?
629
00:34:52,965 --> 00:34:55,009
I have a favor to ask you.
630
00:34:55,343 --> 00:34:56,469
(chuckles awkwardly)
631
00:34:56,552 --> 00:34:58,471
Seems like every time we meet,
I'm asking for a favor. Sorry.
632
00:34:58,554 --> 00:34:59,430
(sighs lightly)
633
00:34:59,514 --> 00:35:00,890
In that case,
let me ask you for a favor first.
634
00:35:00,973 --> 00:35:03,059
Stop saying you're sorry. Please.
635
00:35:03,142 --> 00:35:04,102
(laughs)
636
00:35:04,602 --> 00:35:06,646
Okay, done.
637
00:35:06,729 --> 00:35:07,772
(chuckles)
638
00:35:07,855 --> 00:35:09,649
So, what is it? Tell me.
639
00:35:10,691 --> 00:35:12,944
Ah, uh...
640
00:35:15,154 --> 00:35:17,990
It's about Gi Osung.
641
00:35:19,158 --> 00:35:20,159
Gi Osung?
642
00:35:20,868 --> 00:35:21,786
Yeah.
643
00:35:33,047 --> 00:35:35,424
Have you thought
more about that clue I gave you?
644
00:35:36,300 --> 00:35:38,344
Did you remember anything?
645
00:35:40,763 --> 00:35:42,098
That employee training building.
646
00:35:44,684 --> 00:35:46,686
Does it have something to do
with Park Wonseok?
647
00:35:46,769 --> 00:35:47,687
Ooh.
648
00:35:48,271 --> 00:35:49,313
Whoa, what else?
649
00:35:53,818 --> 00:35:58,698
Osung, I promise I'll trust what you say,
so can you just tell me the truth?
650
00:35:58,781 --> 00:36:00,074
You're going to trust me?
651
00:36:01,742 --> 00:36:02,827
(scoffs)
652
00:36:03,494 --> 00:36:04,495
I will.
653
00:36:04,871 --> 00:36:07,373
You're the only person who can tell me
the truth now.
654
00:36:09,041 --> 00:36:10,001
Please.
655
00:36:10,668 --> 00:36:11,878
(scoffs)
656
00:36:13,171 --> 00:36:14,964
I'm just so frustrated.
657
00:36:15,673 --> 00:36:16,799
Please, Osung.
658
00:36:19,343 --> 00:36:20,303
Jaebum.
659
00:36:21,345 --> 00:36:23,639
You've been good about solving
all the riddles up until now.
660
00:36:24,682 --> 00:36:26,601
You're so close,
but your explanations still fall short.
661
00:36:27,435 --> 00:36:28,936
I guess what I'm trying to say is...
662
00:36:29,812 --> 00:36:32,523
You figured out it wasn't
a car accident, right? That's correct.
663
00:36:32,899 --> 00:36:34,192
It wasn't a car accident.
664
00:36:35,359 --> 00:36:37,612
You remembered that you tried to kill
yourself at the stables, right?
665
00:36:39,238 --> 00:36:40,531
It wasn't the stables.
666
00:36:41,616 --> 00:36:43,534
It was the employee
training building next to it.
667
00:36:45,703 --> 00:36:46,746
Do you realize that tomorrow
will mark a year
668
00:36:46,829 --> 00:36:48,122
since the incident happened?
669
00:36:48,539 --> 00:36:49,957
April 22nd.
670
00:36:51,584 --> 00:36:54,503
We went horse riding together that day
because it was school foundation day.
671
00:36:55,379 --> 00:36:56,547
So I jumped from
672
00:36:58,424 --> 00:36:59,884
the employee training building.
673
00:36:59,967 --> 00:37:02,261
You're right about falling from the roof
of the employee training building.
674
00:37:02,345 --> 00:37:04,305
But that wasn't something
you decided to do on your own.
675
00:37:07,058 --> 00:37:08,434
What do you mean?
676
00:37:08,726 --> 00:37:10,144
Someone
677
00:37:11,354 --> 00:37:13,689
pushed you off from the roof
of the building, and you fell.
678
00:37:19,904 --> 00:37:21,072
Are you serious?
679
00:37:21,155 --> 00:37:23,115
I thought you said
you were going to trust me?
680
00:37:23,199 --> 00:37:25,493
You said you were going to trust
what I told you.
681
00:37:26,744 --> 00:37:28,913
If you don't believe me,
we can just stop here.
682
00:37:30,164 --> 00:37:31,207
I trust you.
683
00:37:32,124 --> 00:37:33,251
I trust what you're saying.
684
00:37:35,378 --> 00:37:36,879
Who do you think
685
00:37:37,755 --> 00:37:40,132
pushed you off the rooftop?
686
00:37:52,979 --> 00:37:54,230
Was it Park Wonseok?
687
00:37:54,605 --> 00:37:55,940
(inhales deeply)
688
00:37:56,482 --> 00:37:57,483
Correct.
689
00:38:00,903 --> 00:38:02,446
You've solved all the riddles.
690
00:38:03,698 --> 00:38:04,949
It was Park Wonseok.
691
00:38:05,783 --> 00:38:07,660
The one who put you in a coma.
692
00:38:09,537 --> 00:38:11,414
Your parents were busy sweeping it
under the rug
693
00:38:11,497 --> 00:38:13,708
because they thought
you had tried to kill yourself.
694
00:38:14,709 --> 00:38:16,252
But it was Park Wonseok who did it.
695
00:38:16,669 --> 00:38:17,586
(sighs)
696
00:38:17,670 --> 00:38:18,754
How...
697
00:38:19,505 --> 00:38:21,966
how do you know
it was Park Wonseok who did it?
698
00:38:23,843 --> 00:38:25,720
I saw him with my own eyes.
699
00:38:26,012 --> 00:38:27,221
You saw him?
700
00:38:29,056 --> 00:38:31,642
-If you did, why...
-Why didn't I report him to the police?
701
00:38:32,184 --> 00:38:34,103
Why didn't I tell your parents about it?
702
00:38:37,565 --> 00:38:39,442
Because Park Wonseok saw me as well.
703
00:38:40,192 --> 00:38:41,319
That means...
704
00:38:42,403 --> 00:38:44,238
Hey, Seok Jaebum, Gi Osung.
705
00:38:44,822 --> 00:38:46,365
What are you guys doing here?
706
00:38:46,741 --> 00:38:47,575
(shaking)
707
00:38:47,658 --> 00:38:49,660
Go back to class, now.
708
00:38:59,712 --> 00:39:01,547
(exhales deeply)
709
00:39:08,679 --> 00:39:10,014
(door closes)
710
00:39:17,980 --> 00:39:19,607
Mom, have you been reunited with Soomin?
711
00:39:19,690 --> 00:39:20,524
DATE OF BIRTH JULY 2ND 2002
JI SOOMIN
712
00:39:20,608 --> 00:39:21,609
DATE OF DEATH MAR 18TH 2019
713
00:39:21,692 --> 00:39:22,526
DATE OF BIRTH DEC 3RD 1974
SHIN YOOKYUNG
714
00:39:22,610 --> 00:39:23,903
Soomin, are you with Mom?
715
00:39:28,783 --> 00:39:30,159
I'm jealous of you guys.
716
00:39:37,792 --> 00:39:39,543
Wow, that's so pretty.
717
00:39:39,627 --> 00:39:40,920
Really?
718
00:39:41,003 --> 00:39:42,129
Hey, Ji Sooheon.
719
00:39:42,254 --> 00:39:43,172
YONGTAN HIGH
READING & DEBATE COMPETITION
720
00:39:43,255 --> 00:39:44,799
Hey, long time no see.
721
00:39:46,300 --> 00:39:48,135
I heard about your mother.
722
00:39:49,053 --> 00:39:50,554
I couldn't be there to pay my respects
723
00:39:50,930 --> 00:39:53,265
because I was held up
at the police station, thanks to you.
724
00:39:54,642 --> 00:39:56,811
-I hope you understand.
-(sighs)
725
00:39:59,980 --> 00:40:01,023
You.
726
00:40:03,067 --> 00:40:04,735
I guess you dragged
Seok Jaebum into it too.
727
00:40:05,694 --> 00:40:08,030
You may have escaped this time
thanks to him,
728
00:40:08,114 --> 00:40:09,615
but time's ticking for you.
729
00:40:09,907 --> 00:40:12,201
(sighs deeply)
730
00:40:13,160 --> 00:40:14,328
I feel so sorry for you.
731
00:40:14,412 --> 00:40:16,414
You'll have no one to visit you
once you're in jail.
732
00:40:18,082 --> 00:40:19,750
(breathes deeply)
733
00:40:24,088 --> 00:40:25,381
(grunts)
734
00:40:25,464 --> 00:40:26,549
-(grunts)
-Leave me! Shit!
735
00:40:26,632 --> 00:40:28,134
Sooheon, calm down, calm down, okay?
736
00:40:39,645 --> 00:40:41,689
NAKJUN: Huh, huh? Hey, Sooheon.
737
00:40:41,772 --> 00:40:43,023
-Sooheon!
-What's going on?
738
00:40:43,107 --> 00:40:44,191
Sooheon, Sooheon!
739
00:40:44,275 --> 00:40:45,276
SOYEON: Sooheon.
740
00:40:45,359 --> 00:40:46,277
-Wake up, Sooheon.
-Sooheon, Sooheon.
741
00:40:46,360 --> 00:40:47,945
-SOYEON: Hey, Sooheon. What's going on?
-NAKJUN: Sooheon, Sooheon, Are you okay?
742
00:40:48,028 --> 00:40:49,655
-DEOKHYEON: What's going on?
-ALL: Mr. Jo!
743
00:40:49,738 --> 00:40:50,865
DEOKHYEON: Tell me what's going on!
744
00:40:50,948 --> 00:40:52,950
-Sooheon, are you all right?
-Sooheon! Hey, Sooheon, wake up!
745
00:40:53,033 --> 00:40:53,868
-Ji Sooheon!
-Ji Sooheon!
746
00:40:53,951 --> 00:40:55,035
SOYEON: Wake up!
747
00:40:55,119 --> 00:40:56,078
-DEOKHYEON: Sooheon, Sooheon.
-NAKJUN: Sooheon, are you all right?
748
00:40:56,162 --> 00:40:57,329
SOYEON:
Hey! Hey, what's going on with you?
749
00:40:57,413 --> 00:40:58,831
Hi, this is Yongtan High School...
750
00:40:58,914 --> 00:41:00,166
Open your eyes.
751
00:41:03,169 --> 00:41:04,211
OSUNG: It was Park Wonseok.
752
00:41:05,171 --> 00:41:07,047
The one who put you in a coma.
753
00:41:09,633 --> 00:41:11,844
(dramatic music)
754
00:41:19,977 --> 00:41:21,270
What happened?
755
00:41:21,353 --> 00:41:22,938
He was fighting Gi Osung
when he suddenly passed out.
756
00:41:23,022 --> 00:41:24,190
-What should we do?
-(gasps)
757
00:41:24,273 --> 00:41:25,357
-(Deokhyeon grunts)
-Where are you going, sir?
758
00:41:25,441 --> 00:41:28,235
To the nearest hospital.
Get out of the way. Move.
759
00:41:28,319 --> 00:41:30,154
You need to go to Woosung Hospital.
He has a brain tumor.
760
00:41:30,237 --> 00:41:31,489
There's a doctor there
who's taking care of him.
761
00:41:31,572 --> 00:41:32,531
You need to go there.
762
00:41:32,615 --> 00:41:33,657
Call Woosung Hospital,
and you, get in the ambulance.
763
00:41:33,741 --> 00:41:34,909
-Yes, sir.
-Yes, sir.
764
00:41:37,870 --> 00:41:40,372
(grunts)
765
00:41:43,042 --> 00:41:44,877
AMBULANCE
119 EMERGENCY
766
00:41:44,960 --> 00:41:47,505
Everyone, go inside. Go inside, everyone.
767
00:41:49,965 --> 00:41:51,258
Sooheon...
768
00:41:52,301 --> 00:41:53,594
has a brain tumor...
769
00:41:53,677 --> 00:41:54,637
(sniffles)
770
00:41:56,722 --> 00:41:58,349
(sighs)
771
00:41:59,725 --> 00:42:00,559
DESIGNATED MEETING TIME
BY MINISTRY OF HEALTH AND HYGIENE
772
00:42:00,643 --> 00:42:01,477
MEETING TIME: 12:00 - 14:00
17:30 - 20:00
773
00:42:01,560 --> 00:42:02,394
ENTRANCE TO THE FACILITY IS LIMITED
TO VISITING HOURS
774
00:42:02,478 --> 00:42:03,312
WE ASK FOR YOUR COOPERATION
775
00:42:05,314 --> 00:42:06,690
I believe we met at the funeral, no?
776
00:42:06,774 --> 00:42:08,067
Yes, we did.
777
00:42:08,150 --> 00:42:09,151
It seems you already knew that Sooheon
778
00:42:09,235 --> 00:42:11,153
was coming to this hospital
and that he was sick?
779
00:42:12,821 --> 00:42:15,616
Is Sooheon okay?
780
00:42:15,699 --> 00:42:17,076
I don't believe his life
is at risk right now.
781
00:42:17,159 --> 00:42:18,202
(sighs)
782
00:42:18,285 --> 00:42:21,413
Sooheon will be asleep
for the next 24 hours.
783
00:42:21,497 --> 00:42:23,249
So don't worry about him and go home.
784
00:42:23,332 --> 00:42:24,583
I'll call you once he's awake.
785
00:42:24,667 --> 00:42:26,961
Thank you, sir.
786
00:42:27,253 --> 00:42:28,337
See you later.
787
00:42:29,797 --> 00:42:30,839
Excuse me, doctor.
788
00:42:34,802 --> 00:42:37,096
Will Sooheon really
789
00:42:38,222 --> 00:42:39,682
die because of this?
790
00:42:39,765 --> 00:42:41,475
His condition might become critical
at some point,
791
00:42:42,101 --> 00:42:44,270
or it might stay the same as it is now.
792
00:42:44,853 --> 00:42:46,438
What do you mean it might stay
the same as it is now?
793
00:42:46,522 --> 00:42:48,107
Are you asking when the end might be?
794
00:42:49,149 --> 00:42:50,693
It's just like what life is like
for the rest of us.
795
00:42:51,110 --> 00:42:53,070
We do our best and keep moving along.
796
00:42:53,904 --> 00:42:56,156
That's what's important. Trying our best.
797
00:43:05,749 --> 00:43:06,959
(sighs)
798
00:43:21,056 --> 00:43:22,850
Go back to class, now.
799
00:43:23,601 --> 00:43:24,560
(grunts)
800
00:43:28,022 --> 00:43:29,607
What happened after Park Wonseok saw you?
801
00:43:31,191 --> 00:43:33,944
What kept you from reporting him
to the police?
802
00:43:34,236 --> 00:43:35,654
Tell me the truth.
803
00:43:36,572 --> 00:43:37,740
(sighs)
804
00:43:37,823 --> 00:43:39,491
Okay, I wasn't going to,
but I'll tell you what you want.
805
00:43:39,575 --> 00:43:41,118
You really should thank me.
806
00:43:41,619 --> 00:43:43,120
I had to save myself.
807
00:43:43,662 --> 00:43:47,041
Park Wonseok knew one of my weaknesses
and had me in a bind.
808
00:43:48,292 --> 00:43:49,126
(scoffs)
809
00:43:49,209 --> 00:43:51,587
You didn't report him
for fear of him revealing your weakness?
810
00:43:52,504 --> 00:43:53,422
Jaebum.
811
00:43:54,465 --> 00:43:56,759
Reporting him
wouldn't have changed anything.
812
00:43:57,384 --> 00:44:00,220
Besides, you fell into a coma
after falling from the rooftop.
813
00:44:01,055 --> 00:44:04,058
And Park Wonseok
is no longer a part of this world.
814
00:44:05,601 --> 00:44:07,394
That's why I told you.
815
00:44:07,478 --> 00:44:10,064
Not to get too close with Ok Chanmi,
Park Wonseok's younger sister.
816
00:44:10,773 --> 00:44:14,318
But you didn't listen to me
and you became close with them anyway.
817
00:44:15,027 --> 00:44:16,278
Jaebum.
818
00:44:17,112 --> 00:44:18,280
I deserve better.
819
00:44:18,906 --> 00:44:19,948
Park Wonseok.
820
00:44:22,826 --> 00:44:24,662
Why did Park Wonseok do that to me?
821
00:44:24,745 --> 00:44:25,871
I have no clue.
822
00:44:27,206 --> 00:44:28,957
It was between you and Park Wonseok.
823
00:44:33,754 --> 00:44:35,839
(breathes deeply)
824
00:44:37,591 --> 00:44:39,593
(breathes shakily)
825
00:44:47,226 --> 00:44:50,270
I did some research online during class.
826
00:44:50,354 --> 00:44:52,856
Brain tumors can be deadly.
827
00:44:52,940 --> 00:44:54,441
If you get surgery,
828
00:44:55,859 --> 00:44:57,236
you might live.
829
00:44:57,569 --> 00:44:59,988
Why didn't he tell us he was sick?
830
00:45:00,447 --> 00:45:03,200
If he hid it from us,
does that mean it's serious?
831
00:45:03,867 --> 00:45:05,369
(sobbing)
Why is this happening
832
00:45:07,996 --> 00:45:09,456
to Sooheon?
833
00:45:09,998 --> 00:45:11,125
I can't believe it either.
834
00:45:12,793 --> 00:45:14,545
Call Chanmi again.
835
00:45:16,922 --> 00:45:19,091
AUTOMATED VOICE (on cell phone):
The number you dialed is...
836
00:45:20,175 --> 00:45:21,927
Her cell phone's off.
837
00:45:22,010 --> 00:45:24,388
(sighs)
Seriously, what's going on?
838
00:45:27,850 --> 00:45:29,852
(somber music)
839
00:45:34,273 --> 00:45:35,607
OSUNG: Who do you think
840
00:45:36,108 --> 00:45:38,277
pushed you off the rooftop?
841
00:45:38,360 --> 00:45:39,862
(sighs)
842
00:45:41,405 --> 00:45:42,906
It was Park Wonseok.
843
00:45:42,990 --> 00:45:44,366
(sighs deeply)
844
00:45:44,450 --> 00:45:46,326
The one who put you in a coma.
845
00:45:51,707 --> 00:45:53,375
(exhales deeply)
846
00:45:54,585 --> 00:45:56,211
(inhales deeply)
847
00:46:00,674 --> 00:46:03,093
(dramatic music)
848
00:46:10,476 --> 00:46:11,852
I feel like I'm losing my mind!
849
00:46:11,935 --> 00:46:14,104
JAEBUM: I get the feeling that
I did something that I didn't do.
850
00:46:14,188 --> 00:46:16,940
And for things that I did do,
I have no memory of them.
851
00:46:17,024 --> 00:46:18,192
Who are you?
852
00:46:18,275 --> 00:46:20,194
Was I the one
853
00:46:21,361 --> 00:46:22,529
who killed Park Wonseok?
854
00:46:22,613 --> 00:46:24,615
(dramatic music)
855
00:46:37,085 --> 00:46:39,296
(both laugh)
856
00:46:41,173 --> 00:46:44,510
Wow, that was a great meal.
Wow, I'm so full.
857
00:46:45,010 --> 00:46:46,303
-Did you enjoy that?
-Yes.
858
00:46:46,386 --> 00:46:47,721
-(grunts)
-(laughs)
859
00:46:47,805 --> 00:46:49,056
It was so delicious!
860
00:46:49,139 --> 00:46:50,182
Good.
861
00:46:50,265 --> 00:46:53,977
(inhales deeply)
Wow, it's really such a nice day.
862
00:46:54,061 --> 00:46:55,145
Ah!
863
00:46:56,271 --> 00:46:57,481
(exhales)
864
00:46:57,564 --> 00:47:02,486
It feels good to be out here with my sons.
865
00:47:02,903 --> 00:47:06,240
You chose the right day to go out.
866
00:47:06,323 --> 00:47:07,658
(chuckles)
867
00:47:09,201 --> 00:47:12,204
How long has it been since we all
went out on an outing like this?
868
00:47:18,961 --> 00:47:20,003
Mom?
869
00:47:21,380 --> 00:47:22,589
Soomin?
870
00:47:24,800 --> 00:47:25,843
Mom!
871
00:47:27,135 --> 00:47:28,262
Soomin?
872
00:47:28,887 --> 00:47:30,138
Soomin?
873
00:47:31,473 --> 00:47:32,641
(sobbing)
874
00:47:33,100 --> 00:47:34,518
Mom!
875
00:47:35,644 --> 00:47:36,728
Mom!
876
00:47:37,604 --> 00:47:39,606
(sobbing)
877
00:47:40,899 --> 00:47:43,110
(breathes heavily)
878
00:47:44,736 --> 00:47:46,738
(breathes deeply)
879
00:47:47,030 --> 00:47:48,574
(exhales deeply)
880
00:48:07,885 --> 00:48:09,511
(sighs)
881
00:48:10,220 --> 00:48:12,389
WELLNESS CENTER
882
00:48:12,472 --> 00:48:16,226
Ok Chanmi was in the ambulance with you
and brought you to the hospital.
883
00:48:17,144 --> 00:48:18,186
Ok Chanmi?
884
00:48:18,270 --> 00:48:20,898
Yes, it was fortunate
that I was able to see you right away.
885
00:48:21,732 --> 00:48:22,691
What?
886
00:48:22,774 --> 00:48:25,193
I thought you told her
about the brain tumor.
887
00:48:25,277 --> 00:48:26,695
It seemed like
she already knew everything.
888
00:48:27,321 --> 00:48:29,948
Ah, yes.
889
00:48:30,032 --> 00:48:32,409
If you feel something's off,
come see me right away.
890
00:48:33,201 --> 00:48:34,161
Yes, sir.
891
00:48:34,244 --> 00:48:36,413
-Take care.
-Thank you, sir.
892
00:48:47,799 --> 00:48:48,884
(Sooheon sighs)
893
00:48:48,967 --> 00:48:52,262
AUTOMATED VOICE (on cell phone):
The number you've called does not exist.
894
00:48:52,346 --> 00:48:53,513
Please check...
895
00:48:53,597 --> 00:48:54,473
CALL ENDED
OK CHANMI
896
00:48:57,392 --> 00:49:00,228
The number you've called does not exist.
897
00:49:05,484 --> 00:49:07,319
(breathes deeply)
898
00:49:07,402 --> 00:49:08,695
CHAT ROOM
MESSENGER
899
00:49:08,779 --> 00:49:09,821
CHAT ROOM
OK CHANMI
900
00:49:09,905 --> 00:49:10,948
OK CHANMI
SENT A VIDEO
901
00:49:13,158 --> 00:49:15,827
CHANMI (on cell phone):
Sooheon, are you okay?
902
00:49:17,579 --> 00:49:20,248
I guess you're probably awake
if you're watching this video right now.
903
00:49:28,131 --> 00:49:30,175
I'm going to give it all up.
904
00:49:31,843 --> 00:49:33,512
CHANMI (on cell phone):
I had come to Seoul
905
00:49:33,595 --> 00:49:36,515
because I was frustrated
and wanted to catch the murderer.
906
00:49:36,598 --> 00:49:38,475
Only to realize that it's all in vain.
907
00:49:40,769 --> 00:49:45,190
I can't do anything for my brother,
or rather, Park Wonseok anymore.
908
00:49:47,484 --> 00:49:48,944
My brother...
909
00:49:50,529 --> 00:49:51,738
tried to kill
910
00:49:52,614 --> 00:49:54,366
Seok Jaebum.
911
00:49:56,118 --> 00:49:57,160
Jaebum survived,
912
00:49:57,244 --> 00:49:59,246
but that doesn't change the fact
that my brother tried to kill him.
913
00:49:59,955 --> 00:50:01,164
Also...
914
00:50:01,832 --> 00:50:03,083
Sooheon.
915
00:50:05,085 --> 00:50:07,546
It's time for you to stop working
on my brother's case as well.
916
00:50:08,463 --> 00:50:09,881
It's time for you
to go back to your own life.
917
00:50:10,674 --> 00:50:12,509
I don't think I should keep pursuing this.
918
00:50:14,094 --> 00:50:16,388
This will be the last time
I'll be in touch with you,
919
00:50:17,431 --> 00:50:18,849
so you shouldn't reach out to me either.
920
00:50:20,100 --> 00:50:21,810
Take your mind off this case.
921
00:50:22,978 --> 00:50:25,397
I hope you're able
to enjoy your life more.
922
00:50:27,315 --> 00:50:28,650
I'm sorry for everything.
923
00:50:30,861 --> 00:50:32,029
And thank you.
924
00:50:42,622 --> 00:50:44,624
(breathes shakily)
925
00:50:46,835 --> 00:50:49,046
(light music)
926
00:51:08,690 --> 00:51:09,566
(breathes quickly)
927
00:51:09,649 --> 00:51:10,567
GO GO STADIUM
928
00:51:18,241 --> 00:51:20,243
(pants)
929
00:51:20,869 --> 00:51:22,662
(grunts)
930
00:51:25,373 --> 00:51:27,667
(panting)
931
00:51:36,051 --> 00:51:38,053
(light music continues)
932
00:51:43,517 --> 00:51:46,019
(exhales deeply)
933
00:51:52,275 --> 00:51:54,277
(somber music)
934
00:51:58,698 --> 00:51:59,616
CHANMI: Ji Sooheon
935
00:52:01,201 --> 00:52:03,328
I feel really bad that you are sick.
936
00:52:04,704 --> 00:52:07,040
I'm sorry that I couldn't do
anything to help you.
937
00:52:08,625 --> 00:52:10,335
I'll always pray that you'll be okay
938
00:52:11,211 --> 00:52:12,921
and that nothing bad
will ever happen to you.
939
00:52:14,589 --> 00:52:16,967
I made this bracelet
with your mom's shoelaces you gave me.
940
00:52:18,260 --> 00:52:20,554
A red string bracelet
might just bring you some luck.
941
00:52:20,637 --> 00:52:21,805
(sobbing)
942
00:52:21,888 --> 00:52:23,640
If I have good luck,
943
00:52:25,016 --> 00:52:27,185
I'll pray to god so that he sends
my luck over to you.
944
00:52:29,062 --> 00:52:30,438
Stay healthy.
945
00:52:33,316 --> 00:52:35,318
(dramatic music)
946
00:52:43,785 --> 00:52:45,287
(sighs)
947
00:52:50,167 --> 00:52:52,169
(breathes deeply)
948
00:53:10,187 --> 00:53:14,691
HAEUNDAE BLUELINE PARK
949
00:53:29,998 --> 00:53:32,334
CHANMI (on cell phone):
Again, I'm so sorry.
950
00:53:33,501 --> 00:53:34,920
Please accept my apology.
951
00:53:36,463 --> 00:53:37,756
I'm so sorry.
952
00:53:38,840 --> 00:53:40,425
Don't forgive Park Wonseok.
953
00:53:42,344 --> 00:53:45,180
I know you told me not to say sorry,
but I should say it anyway.
954
00:53:47,807 --> 00:53:49,476
Jaebum, I'm so sorry.
955
00:53:51,603 --> 00:53:56,483
And thank you so much.
956
00:53:58,818 --> 00:54:01,029
(light music)
957
00:54:09,120 --> 00:54:11,122
(sighs lightly)
958
00:54:15,085 --> 00:54:16,086
(sighs)
959
00:54:20,632 --> 00:54:22,342
CHANMI (on cell phone):
My brother...
960
00:54:22,759 --> 00:54:26,680
tried to kill Seok Jaebum.
961
00:54:27,097 --> 00:54:30,934
SOOHEON: That might be true,
but how did Chanmi find out about it?
962
00:54:32,310 --> 00:54:33,436
Hey.
963
00:54:33,520 --> 00:54:35,313
I guess you dragged Seok Jaebum
into it too.
964
00:54:35,939 --> 00:54:39,067
SOOHEON: Gi Osung knows everything
about Seok Jaebum, right?
965
00:54:41,444 --> 00:54:42,362
GI OSUNG
966
00:54:42,445 --> 00:54:43,280
CALLING
GI OSUNG
967
00:54:45,782 --> 00:54:48,451
AUTOMATED VOICE (on cell phone):
The number you are trying to...
968
00:54:48,868 --> 00:54:50,078
(cell phone beeps)
969
00:55:10,724 --> 00:55:12,475
-Sir, please wait out here.
-Okay.
970
00:55:14,936 --> 00:55:16,604
What are you doing, dumbnut?
Hurry up and get him.
971
00:55:20,400 --> 00:55:22,402
(doorbell dings)
972
00:55:28,992 --> 00:55:30,744
(gate keypad beeps)
973
00:55:33,788 --> 00:55:35,498
-JUNGGYEONG: Hey. Get lost.
-NAKJUN: Okay.
974
00:55:35,582 --> 00:55:37,292
I'll wait in the taxi.
975
00:55:37,375 --> 00:55:38,501
JUNGGYEONG: Fuck off.
976
00:55:40,045 --> 00:55:41,338
Do you want to die?
977
00:55:41,421 --> 00:55:43,506
SEJIN: I'm a hundred percent sure
I saw the suspect running away.
978
00:55:43,590 --> 00:55:44,799
The murderer was wearing a pair
of white sneakers with red shoelaces.
979
00:55:44,924 --> 00:55:46,343
White sneakers with red shoelaces.
980
00:55:46,968 --> 00:55:48,720
I don't recall anyone else wearing
those shoes other than Ji Sooheon...
981
00:55:48,803 --> 00:55:51,556
Then are you saying the suspect
is pretending to be like Ji Sooheon?
982
00:55:55,393 --> 00:55:57,604
JUNGGYEONG:
Did you fucking lose your phone?
983
00:55:58,480 --> 00:56:00,273
Why haven't you been answering?
984
00:56:00,357 --> 00:56:01,608
My father took it away.
985
00:56:01,691 --> 00:56:03,651
-(scoffs)
-What's up?
986
00:56:06,488 --> 00:56:09,366
-Get in. We can talk when we get there.
-About what?
987
00:56:09,449 --> 00:56:11,326
Fuck, are you going to just leave
things this way?
988
00:56:11,701 --> 00:56:13,620
Get in for now.
We'll talk when we're there.
989
00:56:17,874 --> 00:56:20,668
(suspenseful music)
990
00:56:31,137 --> 00:56:32,138
JUNGGYEONG:
Are you really going to let it go
991
00:56:32,222 --> 00:56:33,348
after all the shame I had to go through?
992
00:56:33,431 --> 00:56:34,432
Listen, you bastard!
993
00:56:34,516 --> 00:56:35,475
Didn't you tell me Ji Sooheon
is behind all this?
994
00:56:35,558 --> 00:56:36,976
Now, look what a mess you've made.
995
00:56:37,936 --> 00:56:39,145
Hey, what are we going to do
about Ji Sooheon?
996
00:56:39,229 --> 00:56:40,563
We gotta kill him, don't we?!
997
00:56:40,772 --> 00:56:42,107
Fuck, just hold your horses.
998
00:56:42,190 --> 00:56:43,066
(scoffs)
999
00:56:43,149 --> 00:56:44,567
I have a plan in mind.
1000
00:56:45,527 --> 00:56:47,946
Hey, you bastard, you think you're
gonna kill him by just talking about it?
1001
00:56:48,029 --> 00:56:49,697
Get Ji Sooheon and bring him to me.
1002
00:56:50,532 --> 00:56:52,867
-Are you out of your fucking mind?
-(scoffs)
1003
00:56:52,951 --> 00:56:53,910
Hey,
1004
00:56:54,494 --> 00:56:55,995
do you have a death wish?
1005
00:56:56,079 --> 00:56:58,415
(knocking)
1006
00:56:59,666 --> 00:57:00,792
(grunts)
1007
00:57:03,586 --> 00:57:05,171
-(sighs)
-(grunts)
1008
00:57:17,851 --> 00:57:19,060
(gasps)
1009
00:57:23,148 --> 00:57:25,483
(groans)
Ah, what the fuck!
1010
00:57:26,151 --> 00:57:28,027
-(groans)
-What was that?
1011
00:57:28,111 --> 00:57:29,362
(grunts)
1012
00:57:29,446 --> 00:57:30,864
(breathes heavily)
1013
00:57:30,947 --> 00:57:32,031
(breathes deeply)
1014
00:57:35,368 --> 00:57:36,619
What the fuck?
1015
00:57:36,703 --> 00:57:38,371
(clatters)
1016
00:57:39,706 --> 00:57:42,375
(shaking)
Move! I'll kill you! Get out!
1017
00:57:42,459 --> 00:57:43,668
(pants)
1018
00:57:43,751 --> 00:57:47,464
Did you tell Ok Chanmi that Park Wonseok
tried to kill Seok Jaebum?
1019
00:57:47,547 --> 00:57:48,923
I told Seok Jaebum that yesterday.
1020
00:57:49,382 --> 00:57:51,759
Well, that was quick.
1021
00:57:52,677 --> 00:57:54,220
And Seok Jaebum doesn't know about it?
1022
00:57:55,346 --> 00:57:56,973
Even though Park Wonseok
tried to kill him?
1023
00:57:57,056 --> 00:57:58,641
Of course he doesn't know.
1024
00:57:58,725 --> 00:58:00,393
He has absolutely no memories.
1025
00:58:00,602 --> 00:58:02,520
I think you made up that story
1026
00:58:02,979 --> 00:58:06,483
to frame Seok Jaebum
as Park Wonseok's killer.
1027
00:58:06,774 --> 00:58:08,234
You crazy bastard.
1028
00:58:08,693 --> 00:58:10,820
Stop talking nonsense. Get out!
1029
00:58:10,904 --> 00:58:12,405
(shaking)
1030
00:58:12,947 --> 00:58:14,032
(sighs)
1031
00:58:14,824 --> 00:58:17,035
(breathes heavily)
1032
00:58:19,370 --> 00:58:22,123
-You killed Park Wonseok, didn't you?
-You're crazy!
1033
00:58:22,207 --> 00:58:23,666
I'm done listening to your nonsense.
Get out already!
1034
00:58:23,750 --> 00:58:25,335
(groans)
1035
00:58:25,877 --> 00:58:27,545
Gi Osung, you need to die.
1036
00:58:27,629 --> 00:58:30,173
(exhales deeply)
You crazy bastard!
1037
00:58:30,256 --> 00:58:31,925
(both grunt)
1038
00:58:32,008 --> 00:58:33,092
(grunts)
1039
00:58:33,176 --> 00:58:34,511
(both groan)
1040
00:58:34,594 --> 00:58:35,887
(groans roughly)
1041
00:58:35,970 --> 00:58:37,138
(pants)
1042
00:58:37,889 --> 00:58:39,182
(grunts)
1043
00:58:39,599 --> 00:58:41,434
(groans)
1044
00:58:41,518 --> 00:58:43,353
-(Osung groans in pain)
-(breathes roughly)
1045
00:58:43,436 --> 00:58:45,688
(groaning continues)
1046
00:58:45,772 --> 00:58:47,023
-(grunts)
-Let me go!
1047
00:58:47,106 --> 00:58:49,484
-(grunts)
-Let me go.
1048
00:58:49,567 --> 00:58:51,736
-(grunts)
-(groans roughly)
1049
00:58:51,819 --> 00:58:52,779
(inhales deeply, grunts)
1050
00:58:52,862 --> 00:58:53,905
(groans roughly)
1051
00:58:53,988 --> 00:58:54,822
(groaning)
1052
00:58:54,906 --> 00:58:58,117
-(siren blaring)
-(breathes heavily)
1053
00:58:58,201 --> 00:59:00,411
(retching)
1054
00:59:02,747 --> 00:59:05,166
(waves crashing)
1055
00:59:19,430 --> 00:59:20,640
(cell phone beeps)
1056
00:59:27,272 --> 00:59:28,690
MEMORY CLOUD
TODAY A YEAR AGO
1057
00:59:33,987 --> 00:59:39,450
TODAY A YEAR AGO AT BUSAN
2021.04.22
1058
00:59:53,756 --> 00:59:54,882
OSUNG: Do you realize that tomorrow
will mark a year
1059
00:59:54,966 --> 00:59:56,509
since the incident happened?
1060
00:59:56,593 --> 00:59:59,554
We went horse riding together that day
because it was school foundation day.
1061
01:00:05,643 --> 01:00:06,477
LIST
1062
01:00:06,561 --> 01:00:08,104
VOICE 0001_220421
1063
01:00:12,358 --> 01:00:14,068
OSUNG: It was the employee
training building next to it.
1064
01:00:16,029 --> 01:00:17,071
Do you realize that tomorrow
will mark a year
1065
01:00:17,155 --> 01:00:18,364
since the incident happened?
1066
01:00:19,616 --> 01:00:22,577
We went horse riding together that day
because it was school foundation day.
1067
01:00:22,994 --> 01:00:24,704
April 22nd.
1068
01:00:29,834 --> 01:00:31,836
(breathes rapidly)
1069
01:00:32,795 --> 01:00:33,796
(gasps)
1070
01:00:36,758 --> 01:00:38,760
(breathes heavily)
1071
01:00:48,519 --> 01:00:50,521
(closing theme music)
76742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.