All language subtitles for Padavettu.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-si

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 බාගත කර ඇත YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 නිල YIFY චිත්‍රපට අඩවිය: YTS.MX 3 00:02:37,625 --> 00:02:42,541 පැටවාගේ මව 4 00:02:42,750 --> 00:02:47,750 ඔබ ඇයගේ දරුවන් දැක තිබේද? 5 00:02:47,875 --> 00:02:52,625 මම ඒවා දැකලා තියෙනවා 6 00:02:52,750 --> 00:02:56,875 ඇය සිටින තැන මම දුටුවෙමි 7 00:02:58,208 --> 00:03:03,125 වෙලිමලෙයි කඳු මුදුනේ 8 00:03:03,250 --> 00:03:08,083 ඇය තණ කනවාද 9 00:03:08,375 --> 00:03:13,000 කට්ටාචිර ඇළ දොළවලින් 10 00:03:13,125 --> 00:03:17,708 ඇය වතුර බොනවා 11 00:03:19,083 --> 00:03:24,125 කිසිම ආගන්තුකයෙකුගේ ධාන්ය 12 00:03:24,416 --> 00:03:29,166 ආදරණීය එළදෙන, ඔබ කෑවද? 13 00:03:34,583 --> 00:03:38,791 ඔයා කෑවද? 14 00:04:08,416 --> 00:04:11,833 ඔහු කෙත්වල බීජ වපුරයි දිවා කාලයේ සහ රාත්රියේ දුම් පානය කරයි. 15 00:04:12,083 --> 00:04:13,041 මගේ වචන සලකුණු කරන්න. 16 00:04:13,125 --> 00:04:16,083 හෙට, එහෙම වෙන්නේ නැහැ ක්ෂේත්රයේ ඉතිරිව ඇති ඕනෑම දෙයක්. 17 00:04:16,500 --> 00:04:17,708 තාත්තා වගේ, පුතා වගේ! හොඳ නැහැ! 18 00:04:17,791 --> 00:04:19,833 කළ යුතු දේ මම දනිමි. 19 00:04:20,875 --> 00:04:24,416 ආයෙත් මගේ ක්ෂේත්‍රයට ආවොත් මම උගේ ඔළුව විවර කරන්නම්! 20 00:04:28,791 --> 00:04:31,458 මෝහනන් ලොජියක් උකුස්සන් කරයි! 21 00:04:33,625 --> 00:04:36,083 ඔබ නම් එය වඩා හොඳ වනු ඇත මෙතන ඉඳගන්නවට වඩා ඇතුලට යන්න. 22 00:04:36,916 --> 00:04:38,041 ඌරා ඔබව උදුරා ගනීවි! 23 00:04:38,125 --> 00:04:40,541 ලයිට් නිවා නිදාගන්න. 24 00:04:40,625 --> 00:04:42,541 ඔහ්, එන්න, අම්මා! මට තනිවම ඉන්න දෙන්න! 25 00:04:42,625 --> 00:04:45,041 නිවස තවම ඉදිකර නැහැ. ඇගේ ආකල්පය බලන්න. 26 00:06:56,333 --> 00:06:59,041 මෝහන, ඔබ ආපසු එන විට මාළු ගන්න! 27 00:06:59,250 --> 00:07:00,250 හරි හරී. 28 00:08:06,583 --> 00:08:07,750 - ඔහු මට පහර දෙනවා! - ඉන්න! 29 00:08:14,208 --> 00:08:15,041 මෙහෙ එන්න. 30 00:08:25,958 --> 00:08:29,083 පුතේ මේ එයා. එය ඔහුගේ අවසාන විසඳුමයි. 31 00:08:29,166 --> 00:08:30,000 කුමක් ද? 32 00:08:30,291 --> 00:08:32,458 නමුත් අපි තීරණය කළ යුත්තේ කෙසේද? ඔහුම බව? 33 00:08:32,791 --> 00:08:33,708 මෝහන, එන්න. 34 00:08:46,291 --> 00:08:48,791 මඩ වගුරනවා වගේ මෙතනින් එනවා. 35 00:08:48,875 --> 00:08:50,791 ඔයා මොනවද කියන්නේ නාරායන? 36 00:08:50,916 --> 00:08:52,041 මෝඩ වෙන්න එපා! 37 00:08:53,208 --> 00:08:55,000 ඊයේ රෑ පාලම හොඳට තිබුණා. 38 00:08:55,208 --> 00:08:56,583 රාත්‍රියෙත් වැස්සක් තිබුණේ නැහැ. 39 00:08:56,791 --> 00:08:58,958 - එහෙනම් කොහොමද මේක වැටුනේ? -ඒක හරි! 40 00:08:59,750 --> 00:09:01,000 එහෙනම් කොහොමද වැටුනේ? 41 00:09:01,416 --> 00:09:02,875 - එය පහළට තල්ලු විය! - කවුරුන් විසින්ද? 42 00:09:02,958 --> 00:09:04,125 ඔහුව! වෙන කවුද! 43 00:09:04,208 --> 00:09:06,208 - ඒකත් සම්භාවිතාවක්! -ඔව්! 44 00:09:06,541 --> 00:09:07,708 කුමක් ද? එයා ඒක කරනවා දැක්කද? 45 00:09:07,958 --> 00:09:08,833 දොඩවන්න එපා! 46 00:09:08,916 --> 00:09:11,583 මගේ පාලම විනාශ වෙලා කාර්ත්‍යායනි! 47 00:09:11,666 --> 00:09:13,625 - අම්මා, ඔබ අපේ පාලම දුටුවාද? -මේ කුමක් ද? 48 00:09:13,708 --> 00:09:15,916 මෙය ආරම්භ වූයේ නිල් පාටින් නොවේ! 49 00:09:16,333 --> 00:09:18,666 එයා මාව මරලා දැම්මොත්? මේ විදියට හිටගෙන බලන් ඉන්නවද? 50 00:09:18,750 --> 00:09:19,833 සන්සුන් වන්න, මෝහානා! 51 00:09:19,958 --> 00:09:21,541 ඔබේ නිවස සම්බන්ධ කරන මාර්ගයක් තිබේ. 52 00:09:21,625 --> 00:09:23,000 ඔබට මෙම මාර්ගයේ යාමට අවශ්‍ය වන්නේ ඇයි? 53 00:09:23,083 --> 00:09:24,208 ඔබ මාර්ගය ගන්න! 54 00:09:25,416 --> 00:09:27,750 ගෝවින්ද්, කවදා ඉඳන්ද එවැනි මාර්ග පෙනෙන්නට පටන් ගනීද? 55 00:09:27,833 --> 00:09:30,500 මෝහන, ඒ ගැන සැකයක් නැහැ මාර්ගය පහතට තල්ලු කර ඇත! 56 00:09:30,666 --> 00:09:31,583 හරියටම! 57 00:09:31,666 --> 00:09:33,083 මෙන්න රවී! 58 00:09:35,208 --> 00:09:38,041 ඔහු එය කළා පමණි. එයා තමයි මගේ දරුවට වංචා කළේ. 59 00:09:38,250 --> 00:09:40,208 - ඔහු අහිංසක බව පෙනේ! -කුමක් ද? 60 00:09:52,125 --> 00:09:53,583 මොන මගුලක්ද මෙයා බලන්නේ? 61 00:09:53,791 --> 00:09:55,833 එය පහළට තල්ලු කර ඇති බව පෙනේ! 62 00:09:56,625 --> 00:09:58,333 මෝහානන්ද කියන්නේ එයයි. 63 00:10:07,291 --> 00:10:09,291 පාලම සෙලවෙමින් තිබේ පසුගිය දින කිහිපය සඳහා. 64 00:10:10,875 --> 00:10:13,333 එය එතරම් පැරණි පාලමකි. එය තනිවම කඩා වැටෙන්නට ඇත. 65 00:10:15,375 --> 00:10:17,083 එක දෙයක් කරන්න, එය නැවත එහි ස්ථානයේ තබන්න. 66 00:10:17,416 --> 00:10:18,375 මට ප්‍රශ්නයක් නැහැ. 67 00:10:20,416 --> 00:10:23,750 ඒ කෙසේ වුවත්, ඔයාගේ බල්ලා ඊයේ ගොඩක් බුරනවා. 68 00:10:23,916 --> 00:10:26,625 ඔබ ඒ ගැන දැනුවත් නැද්ද? ඊයේ රෑ වල් ඌරා පෙන්නුවා. 69 00:10:26,708 --> 00:10:28,958 -ඇත්තටම? - ඌරන්ගේ සුවඳට එය බුරයි. 70 00:10:31,291 --> 00:10:32,625 -ඉන්පසු? - එහෙනම් මොකක්ද? 71 00:10:32,750 --> 00:10:36,083 එය විශ්වම්ගේ ක්ෂේත්‍රයට ඇතුළු විය ඒ වගේම කෙසෙල් ගස් සේරම විනාශ කළා. 72 00:11:12,500 --> 00:11:17,125 සාදරයෙන් පිළිගනිමු 73 00:11:37,375 --> 00:11:40,375 GOVIND SALOON 74 00:11:40,458 --> 00:11:41,291 රවී! 75 00:11:41,666 --> 00:11:44,416 අළු වැඩි වෙමින් පවතී ... අනුපාතය එසේ වනු ඇත! 76 00:11:45,000 --> 00:11:45,875 ඉදිරියට යන්න! 77 00:11:46,416 --> 00:11:47,375 හේයි! 78 00:11:48,333 --> 00:11:51,708 මම හිසේ සිට පාදය දක්වා සුදු පාටට ගියොත්? 79 00:11:53,000 --> 00:11:55,708 කමිසය... මුන්ඩු... සියල්ල! 80 00:14:25,500 --> 00:14:27,166 එය නැවතත් මලපහ කළා! සියල්ල විනාශ වී ඇත! 81 00:14:28,625 --> 00:14:31,250 මගුල කුකුළා! මකබෑවිලා පලයන්! 82 00:14:31,333 --> 00:14:33,500 ඔබ සිතන්නේ ඔබට නිකම් කළ හැකි බවයි ඇතුළට ගොස් සියල්ල විනාශ කරන්න? 83 00:14:33,583 --> 00:14:35,416 ඔවුන් සියල්ලන්ම මරා දැමිය යුතුයි! 84 00:14:37,041 --> 00:14:39,291 පුප්පුම්මා, කරුණාකර ඔබේ මහිමය මතු වේවිද? 85 00:14:39,708 --> 00:14:41,416 මේ මගුල ගන්න, දෙයියනේ! 86 00:14:44,583 --> 00:14:47,000 ඔබේ ලැජ්ජ නැති කුරුල්ලා ඇත වේදිකාව දුගඳයි. 87 00:14:48,500 --> 00:14:49,500 එහෙනම් එක දෙයක් කරන්න. 88 00:14:49,583 --> 00:14:52,041 හෙට සිට, කුරුල්ලාට කෙතේ අසූචි කරන ලෙස ඉල්ලා සිටින්න. 89 00:14:55,208 --> 00:14:57,666 එය ඔබට බලපාන්නේ නැත ඔබත් අපවිත්‍ර බැවින්. 90 00:15:00,625 --> 00:15:03,916 මෙතැන් සිට මම කුකුළා නාවන්නෙමි සෑම උදෑසනකම සහ සවස සබන් සමඟ, 91 00:15:04,125 --> 00:15:06,708 සඳුන් ආලේප කරන්න, ඉන්පසු මම එය වේදිකාව මත තබා ගන්නෙමි. 92 00:15:08,166 --> 00:15:09,333 ඔබට සමාගමක් තිබිය හැකිය! 93 00:15:10,500 --> 00:15:12,291 මම ජරාව උරනවා, ඔහු බිත්තරය ගිල දමයි. 94 00:15:12,375 --> 00:15:13,666 එතකොට හැම වරදක්ම මට! 95 00:15:13,791 --> 00:15:16,083 අපිරිසිදු පක්ෂියා! 96 00:15:19,000 --> 00:15:21,166 ඔබ බිත්තර කන්නේ නැද්ද? මෙම කිකිළියන් දිනකට දෙවරක් තැබුවාද? 97 00:15:21,250 --> 00:15:23,416 - ඔබත් එතරම් අහිංසක නැහැ! - ඔව්, හරි! 98 00:15:23,541 --> 00:15:25,666 ඔබ සිතන්නේ ඔබේ කිකිළිය පමණි මෙම පංචායතනයේ බිත්තර දමයි! 99 00:15:26,625 --> 00:15:27,750 මට ඕන නම් කඩෙන් බිත්තර ගන්න පුළුවන්! 100 00:15:27,833 --> 00:15:31,208 ඔබ එහි වාඩි වී මගේ සනීපාරක්ෂාව විනිශ්චය කරන්න සහ කුරුල්ලන්ගේ සනීපාරක්ෂාව පලට්ටු කොමන් වැනි. 101 00:15:31,500 --> 00:15:32,583 ඇස් ඇරලා බලන්න! 102 00:15:32,666 --> 00:15:35,208 මොහානන් ගෙයක් හැදුවා! 103 00:15:35,916 --> 00:15:38,666 ඔහු වැඩට යනවා, ඔහුව බලාගන්නවා පවුල, සහ දැන් නිවසක් ඉදිකර ඇත! 104 00:15:39,083 --> 00:15:40,666 ඒත් අපේ ගෙදර ලීක් ප්‍රශ්න තියෙනවා. 105 00:15:40,750 --> 00:15:43,083 මට ඉතිරිව ඇත්තේ එක් යාත්‍රාවක් පමණි කාන්දු වන වහලය යට තැබීමට! 106 00:15:43,166 --> 00:15:44,125 විකාර! 107 00:15:49,541 --> 00:15:51,125 - සුරේෂ්... - මට ඔයාගේ ගෙදර එන්න බෑ 108 00:15:51,208 --> 00:15:52,458 සහ පරෝටා හදන්න, රතීෂ්! 109 00:15:52,916 --> 00:15:53,958 කඩෙන් ගන්න කියන්න. 110 00:15:54,041 --> 00:15:57,375 ඔබ මොන වගේ ආහාර සපයන්නාද? ඔබට පරෝටා 500ක් සෑදිය නොහැකි නම්? 111 00:16:01,166 --> 00:16:03,208 හරි එහෙනම්. හෙට එන්න. 112 00:16:03,291 --> 00:16:04,791 - දස. -කොපමණ ද? 113 00:16:06,875 --> 00:16:08,500 - දස? - දහය! 114 00:16:25,500 --> 00:16:27,083 දේවි, අපි සහභාගි විය යුතුයි අද සවස රැස්වීම. 115 00:16:35,583 --> 00:16:37,583 - ඔබ කොපමණ මුදලක් මිලදී ගත්තාද? - ලීටර් අටක්! 116 00:16:39,083 --> 00:16:40,666 රාම ළඟදිද ආවේ? 117 00:16:40,750 --> 00:16:43,000 නෑ පැටියෝ එයා තාම ඩුබායි වල. 118 00:16:43,083 --> 00:16:44,750 ඇත්තටම? මම ඇය ගැන විමසූ බව ඇයට කියන්න. 119 00:16:44,833 --> 00:16:46,541 -ඇත්තෙන් ම! - ඇය ලීටර් තුනක් මිලදී ගත්තා. 120 00:16:46,625 --> 00:16:47,625 එය ගන්න! 121 00:16:47,958 --> 00:16:49,291 ඒ සියල්ල ගන්න! 122 00:16:51,625 --> 00:16:52,791 - රාජු. -ඔව්. 123 00:16:52,875 --> 00:16:55,125 සතියකින් අලුත් ඩොක්ටර් එනවා. 124 00:16:55,208 --> 00:16:56,208 ඇත්තටම? 125 00:17:02,875 --> 00:17:07,041 ගව මඩුව ප්‍රතිසංස්කරණය කිරීම. කුඩා කිරි නිෂ්පාදන ඒකකය නවීකරණය කිරීම. 126 00:17:07,125 --> 00:17:09,083 කෘෂිකර්මාන්තයේ සමස්ථ සංවර්ධනය. 127 00:17:09,208 --> 00:17:11,750 මේ සියල්ල සඳහා අරමුදල යෝජනා ක්රම වෙන් කර ඇත. 128 00:17:12,250 --> 00:17:13,750 තනි යෝජනා ක්රම ඇතුළත් වේ 129 00:17:13,833 --> 00:17:17,291 වතු උග්‍ර වී ඇත වල් ඌරු උවදුර. 130 00:17:17,375 --> 00:17:20,541 පුද්ගලයන් දෙදෙනෙකු සඳහා, විදුලි වැටක් වෙන් කර ඇත. 131 00:17:20,625 --> 00:17:22,250 තායතංගඩි චන්ද්‍රන් 132 00:17:22,791 --> 00:17:26,375 සහ අඹයිතොට්ටිල් ප්‍රදීප් ප්‍රතිලාභීන් වේ. 133 00:17:26,541 --> 00:17:28,625 ඉතින් ඒවට වැටක් නෑ පස මත ඇවිදින! 134 00:17:29,333 --> 00:17:31,166 මොනතරම් වංචාවක්ද! 135 00:17:32,500 --> 00:17:35,125 ජනාධිපතිතුමනි, ක්ෂේත්‍ර දෙකක් මුහුණ දෙනවා නිරන්තර වල් ඌරු උවදුර, 136 00:17:35,208 --> 00:17:37,416 සහ ඒවා අයත් වේ කානේරි කිත්තෙත්තන්ටයි විශ්වෙත්තන්ටයි. 137 00:17:37,500 --> 00:17:39,875 එය විශිෂ්ට වනු ඇත ඔබට ඒවා සලකා බැලිය හැකි නම්. 138 00:17:39,958 --> 00:17:41,458 මම දන්නවා රතීෂ්! 139 00:17:41,541 --> 00:17:42,958 පළමු අදියරේ… 140 00:17:43,083 --> 00:17:46,125 ඒ අයට තමයි යෝජනා ක්‍රමය වෙන් කරන්නේ මහා පරිමාණයෙන් හානිවලට මුහුණ දෙන අය. 141 00:17:46,333 --> 00:17:50,333 අපි ඒවා ඊළඟ අදියරේදී සලකා බලමු. 142 00:17:51,333 --> 00:17:53,958 - ඔයාට කතා කරන්න බැරිද තාත්තේ? - ප්රයෝජනය කුමක්ද? 143 00:17:54,166 --> 00:17:58,458 ප්රතිසංස්කරණය අනුව වාසයට නුසුදුසු නිවාස යෝජනා ක්‍රමයේ, 144 00:17:58,541 --> 00:18:01,166 ලැබුණු පුද්ගලයා සවි කිරීම සහ අලුත්වැඩියා කිරීම සඳහා අරමුදල් 145 00:18:01,250 --> 00:18:03,458 පුතියවලප්පල් නාරායනන් ය. 146 00:18:03,666 --> 00:18:04,958 අනේ දෙවියනේ! අපට එය ලැබුණා! 147 00:18:09,333 --> 00:18:11,875 ජනාධිපතිතුමනි, තේරීමේ පදනම කුමක්ද? 148 00:18:12,041 --> 00:18:13,750 අපි හැමෝටම එය ලැබෙන්නේ කවදාද? 149 00:18:17,708 --> 00:18:18,708 පුදුමයි! 150 00:18:19,666 --> 00:18:22,000 පුද්ගල දුක්ගැනවිලිවල පරිමාණය 151 00:18:22,333 --> 00:18:26,041 ලැයිස්තුව සෑදීම සඳහා යොදවා ඇත එය අරමුදල් වෙන් කිරීම තීරණය කරයි. 152 00:18:26,125 --> 00:18:27,041 මොන දුක් ගැනවිලිද? 153 00:18:27,125 --> 00:18:29,166 නාරායනන්ට මුදල් ලැබේ නිවස අලංකාර කිරීම සඳහා, 154 00:18:29,250 --> 00:18:30,833 නමුත් ඇත්ත වශයෙන්ම සිටින අය ගැටළු වලට මුහුණ දීම සඳහා උපකාර නොලැබේ. 155 00:18:30,916 --> 00:18:33,333 - මේ ගැහැනිය කුමක් ගැන දඟලන්නේ? - ඇය හැම විටම එසේ! 156 00:18:33,625 --> 00:18:35,416 කාන්තාවන්ට මනාපය ලැබිය යුතු නැද්ද ජනාධිපතිතුමනි? 157 00:18:35,500 --> 00:18:38,791 ඒ අනුව ඔබ දන්නවා මනාප කාල නිර්ණයට, 158 00:18:38,958 --> 00:18:42,750 ඇයට කිසිවක් නැත මානසික හෝ ශාරීරික ගැටළු. 159 00:18:42,833 --> 00:18:46,791 ඒ වෙනුවට ලකුණු යනවා මූල්‍යමය වශයෙන් දුප්පත් හෝ සංක්‍රාන්ති ලිංගිකයන්. 160 00:18:46,875 --> 00:18:48,791 එසේ නොමැති නම්, එම පුද්ගලයා වැන්දඹුවක් විය යුතුය. 161 00:18:49,125 --> 00:18:51,041 අනෙක් එකම සම්භාවිතාව… 162 00:18:51,125 --> 00:18:53,583 අවිවාහක මව්වරුන් සඳහා. 163 00:18:53,666 --> 00:18:55,750 පුෂ්පා අවිවාහකයි. 164 00:18:55,875 --> 00:18:58,375 ඒත්... රවී එයාගෙ දරුවෙක් නෙවෙයි නේද? 165 00:18:58,458 --> 00:18:59,875 ඒත් ඇයි අපි දරාගන්න ඕන ප්රතිවිපාක 166 00:18:59,958 --> 00:19:01,875 සහ වහලක් යට ජීවත් වේ වැස්සේ තෙමෙන්නේ නැතිව? 167 00:19:01,958 --> 00:19:03,083 මෙය පළමු අවස්ථාව නොවේ 168 00:19:03,166 --> 00:19:05,916 මගේ ඉල්ලීම වී ඇති බව ඔබේ ජනතාව මිරිකීමට බාධා කළා. 169 00:19:06,416 --> 00:19:09,166 රවිට කිසිම ප්‍රශ්නයක් නැහැ. මෙයා ගේ ඇතුලේ නිකන් ඉදගෙන නැද්ද? 170 00:19:09,250 --> 00:19:10,916 වැඩ නොකිරීමට ඔහු ලකුණු ලබා ගත යුතුද? 171 00:19:11,500 --> 00:19:14,000 ඔබට රුපියල් තුනක දිරි දීමනාවක් ලැබෙන්නේ නැද්ද? කිරි ලීටරයක් ​​සඳහා 172 00:19:14,083 --> 00:19:15,708 - පංචායතනයෙන්? -නිවැරදි. 173 00:19:15,791 --> 00:19:17,958 - ඒ සියල්ල මදිද? - ඒක ඔයාගේ සාක්කුවෙන් නෙවෙයි නේද? 174 00:19:18,041 --> 00:19:19,625 ලොකුවට කතා කරන්න එපා! 175 00:19:20,333 --> 00:19:22,125 මෙම රැස්වීම සමඟ හක් කිරීමට සහ සියලු මිනිසුන්! 176 00:19:40,583 --> 00:19:44,958 පස්සි හමුදාව විසින් සෙවූ සේනාංකය... 177 00:19:45,333 --> 00:19:49,375 රණශූරයන් සහ සොල්දාදුවන් විය මලූර් පාලනය කළේ කවුද! 178 00:19:50,208 --> 00:19:53,500 ගෞරවනීය මහා නායකයන් මාලූර් දිස්ත්‍රික්කයේ, 179 00:19:53,833 --> 00:19:56,875 මම රැවුල කැපුවේ ඔයාගේ කොණ්ඩය නේද? 180 00:19:56,958 --> 00:19:58,875 ඔබේ හිස් කබල නොවේ, හරිද? 181 00:19:59,083 --> 00:20:02,750 එහෙනම් මොකටද මෝඩයෝ හැසිරෙන්නේ කිසිවක් සිදු නොවූවාක් මෙන්? 182 00:20:02,833 --> 00:20:04,875 ඔයාලා කවදාවත් ප්‍රතිචාර දක්වන්නේ නැද්ද? 183 00:20:05,583 --> 00:20:09,666 දුප්පත් මිනිස්සු ඉල්ලනකොට අන්ත අසරණ භාවයෙන් යමක්, 184 00:20:09,833 --> 00:20:12,291 ඔබ දෙවියන් වහන්සේගේ නාමය පැළඳගෙන එන්න 185 00:20:12,375 --> 00:20:15,083 කරදර ඇති කරනවා, ඔබ නාරායන ජරා කරනවාද? 186 00:20:15,250 --> 00:20:17,500 පොඩි සල්ලි ගිලුනොත් 187 00:20:17,583 --> 00:20:21,541 ඒ පව්කාරයෝ ඔයාට දීලා කියලා නිවස අලුත්වැඩියාවක් සඳහා, 188 00:20:21,958 --> 00:20:23,958 මම ඔබේ හිස් කබලට පිහියෙන් අනිනවා. 189 00:20:24,458 --> 00:20:27,041 ඔබේ වැරදි ක්‍රියාකාරකම් නිසා නේද? 190 00:20:27,291 --> 00:20:29,416 ඔහුගේ උගුර කපා දැමිය යුතුය. 191 00:20:29,500 --> 00:20:31,666 අඩුම ගානේ මේ අපතයා බුරන එකවත් නවත්තයි. 192 00:20:32,000 --> 00:20:33,291 ප්රශ්නය කුමක් ද? 193 00:20:33,375 --> 00:20:35,583 - ඔබට ඔහුගේ කෑගැසීම ඇසෙන්නේ නැද්ද? -කුමක් ද? 194 00:20:35,666 --> 00:20:38,333 ඔව්, නමුත් කාරණය කුමක්ද අධික වීම ගැන? ඇතුලට යන්න! 195 00:20:38,416 --> 00:20:39,541 නැත්නම් අර පිහියෙන් මාව මරන්න! - ඔහ්, දෙවියනේ! 196 00:20:40,291 --> 00:20:42,083 මුලින්ම කෙල්ලට පයින් ගහන්න ඕනේ! 197 00:20:42,166 --> 00:20:44,458 ඇය තෑගි කළේ ඇයිදැයි දෙවියන් දනී මේ ඇගේ පියාට. 198 00:20:45,083 --> 00:20:46,833 මයික් සහ ස්පීකරය! 199 00:20:47,416 --> 00:20:48,416 ඔහු කරුණු කියන්නේ නැද්ද? 200 00:20:48,875 --> 00:20:51,791 මට අනුව ගෝවින්ද් විතරයි සාමාන්‍ය බුද්ධියක් ඇති මේ ගමේ. 201 00:20:51,875 --> 00:20:54,625 එවැනි ඕපාදූපකාරයෙක්! 202 00:20:54,708 --> 00:20:55,541 බිත්තර නැද්ද? 203 00:20:55,625 --> 00:20:57,833 කුකුල් අසූචි තියෙනවා. මම ඔබ වෙනුවෙන් එය තම්බා ගැනීමට ඔබට අවශ්‍යද? 204 00:20:58,375 --> 00:20:59,458 ඔබට එය අමතක වී නැත! 205 00:21:13,291 --> 00:21:17,041 මෙන්න එයයි, විශාල ඇතා! 206 00:21:17,708 --> 00:21:21,500 පන්සලේ ඇතා! 207 00:21:22,250 --> 00:21:26,041 මෙන්න එයයි, විශාල ඇතා! 208 00:21:26,541 --> 00:21:30,583 පන්සලේ ඇතා! 209 00:21:33,208 --> 00:21:34,375 මොකද ප්‍රමෝද්? 210 00:21:34,750 --> 00:21:36,750 සසි මට දෙයක් කිව්වා. එය කුමක්ද? 211 00:21:36,833 --> 00:21:39,166 අපි අපේ වැඩ න්‍යාය පත්‍රය ලබා දිය යුතුයි කෙලින්ම සාමාන්‍ය ජනතාවට 212 00:21:39,250 --> 00:21:40,541 සමාජ මාධ්‍ය හරහා. 213 00:21:42,416 --> 00:21:43,625 වැඩක් වෙයිද? 214 00:21:43,916 --> 00:21:45,541 හැමෝම දැන් ඒක කරනවා. 215 00:21:46,041 --> 00:21:47,041 මට එය ඇසුණේ නැත. 216 00:21:47,125 --> 00:21:48,041 අපි එකට එකතු වෙමු! 217 00:21:48,125 --> 00:21:50,500 අලුත් ප්‍රවණතාවක් තියෙනවා අන්තර්ජාලය හරහා මහජන රැස්වීම් පළ කිරීම. 218 00:21:52,625 --> 00:21:54,541 අපට අන්තර්ජාලය භාවිතා කළ හැකිය 219 00:21:54,750 --> 00:21:55,875 අපිට ඕන දේ කියන්න. 220 00:21:56,791 --> 00:21:58,000 අපිට මයික් එක පාවිච්චි කරන්නත් පුළුවන්. 221 00:21:58,291 --> 00:21:59,291 අවශ්ය නම්, 222 00:21:59,708 --> 00:22:01,625 අපට මිනිසුන්ව කෙලින්ම හමුවිය හැකිය. 223 00:22:02,000 --> 00:22:04,250 අපි හරියටම කිව යුත්තේ කුමක්ද? මට ඒක කියන්න සසී. 224 00:22:07,541 --> 00:22:08,375 සාමාජිකයා! 225 00:22:09,791 --> 00:22:11,791 -ඔයා මෙහෙයි?! -මම මෙහේ. 226 00:22:12,458 --> 00:22:14,875 වාහනයට ආලෝකය අවශ්ය නොවේ! 227 00:22:15,916 --> 00:22:16,958 ඒ නිසා… 228 00:22:17,708 --> 00:22:20,250 ඇයි මන්ත්‍රීතුමනි, මෙහි කිසිවක් බැබළෙන්නේ නැත්තේ? 229 00:22:20,333 --> 00:22:22,916 නායකතුමනි, මට හොඳ අදහසක් ආවා. 230 00:22:23,000 --> 00:22:24,000 ඇත්තටම? 231 00:22:27,791 --> 00:22:29,166 නිවසක් අලුත්වැඩියා කිරීම. 232 00:22:29,583 --> 00:22:32,458 ලැබිය යුතු ප්‍රතිලාභ තිබියදීත්, පංචායතනය නඩුව පැහැර හැර ඇත. 233 00:22:32,958 --> 00:22:33,875 ඒක මගේ වාට්ටුවේ. 234 00:22:34,458 --> 00:22:36,041 නායකයෙකුගේ යුතුකම අනුව, 235 00:22:36,208 --> 00:22:38,666 පක්ෂය මැදිහත් වෙනවා සහ නිවස අලුත්වැඩියා කරයි. 236 00:22:39,333 --> 00:22:43,291 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වීය සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය. 237 00:22:43,958 --> 00:22:45,333 සැලැස්ම ක්‍රියාත්මක වන්නේ නම්, 238 00:22:45,666 --> 00:22:47,833 අපට යෝජනා ක්රමය දිගටම කරගෙන යා හැක අඹ බෙදා හැරීමත් සමඟ 239 00:22:47,916 --> 00:22:49,291 සහ පොල් පැළ. 240 00:22:49,875 --> 00:22:52,875 ජන සේවා පක්ෂයේ ජනතා මැදිහත්වීම්! 241 00:22:53,458 --> 00:22:55,666 ඉදිරි මැතිවරණවලින් ඔබ්බට, 242 00:22:56,041 --> 00:22:59,583 දේශපාලන වර්ධනය මම දකිනවා මේ හරහා නායකයාගේ. 243 00:23:17,125 --> 00:23:18,041 ආකර්ෂණීයයි! 244 00:23:18,916 --> 00:23:19,833 එය හොඳ රඳවා ගැනීමකි! 245 00:23:21,375 --> 00:23:24,000 අපි මෙම උගුලෙන් බොහෝ දෙනෙක් මෙල්ල කරන්නෙමු! 246 00:23:31,291 --> 00:23:32,833 කන්හිලේරි යූ.පී. පාසල මැට්ටන්නූර් අධ්‍යාපනික උප දිස්ත්‍රික්කය කාන්හිලේරි 247 00:23:32,916 --> 00:23:34,291 සමූහය! අවධානය! 248 00:23:35,375 --> 00:23:36,375 හරි හරී! අත් උස්සන්න! 249 00:23:36,583 --> 00:23:37,541 හැමෝම! 250 00:23:38,291 --> 00:23:39,250 අත් පහලට! 251 00:23:39,958 --> 00:23:40,958 හරි, ක්‍රීඩක ක්‍රීඩිකාවන්! 252 00:23:41,500 --> 00:23:44,250 සහභාගී වූ අය සිදුවීම් අත් ඔසවන්න ඕනේ, හරිද? 253 00:23:45,625 --> 00:23:46,625 මීටර් 100 තරඟය? 254 00:23:46,708 --> 00:23:47,666 මමත් ඒකෙ කොටසක් සර්. 255 00:23:51,083 --> 00:23:52,291 මීටර් 200 තරඟය? 256 00:23:55,000 --> 00:23:55,875 හරි හරී! 257 00:23:57,416 --> 00:23:58,291 දුර පැනීම! 258 00:23:58,375 --> 00:24:00,458 මහණෙනි, මම එහි සිටිමි. 259 00:24:00,875 --> 00:24:03,166 - රවී, සෙල්ලම් කරන්න එනවා නේද? - සවස් වරුවේ හමුවෙමු. 260 00:24:03,875 --> 00:24:05,500 ඊළඟට... වෙඩි තැබීම! 261 00:24:05,583 --> 00:24:06,500 සර්! 262 00:24:09,166 --> 00:24:11,333 -පුහුණුකරුවා! -ඇයි ඔබ ඇමතුම් ලබා නොගන්නේ? 263 00:24:12,791 --> 00:24:14,416 ඔබ මට කතා කළාද? 264 00:24:14,500 --> 00:24:17,500 - ඔබේ අංකය වෙනස් වුණාද? -දැන්, ඔබේ ක්‍රීඩා වලින් පටන් ගන්න එපා. 265 00:24:17,583 --> 00:24:18,875 එන්න අපි දෙහි වතුර ටිකක් බොමු. 266 00:24:24,125 --> 00:24:25,208 මෙහි වැඩසටහන කුමක්ද පුහුණුකරු? 267 00:24:28,250 --> 00:24:29,708 රැකියාවක් අවසන් කිරීමට උත්සාහ කරයි. 268 00:24:30,208 --> 00:24:32,750 මම රස විඳීමට පටන් ගත් වහාම ක්‍රීඩා කවුන්සිලයේ මගේ විවේක කාලය, 269 00:24:33,333 --> 00:24:36,333 මම මේවාට යවනවා ඇගයීම් කඳවුරු සහ තේරීම්. 270 00:24:38,875 --> 00:24:40,125 පාසල් රැස්වීම් ආරම්භ වේ. 271 00:24:41,041 --> 00:24:42,916 මටත් පැවරිලා තියෙනවා පාසල් හතරක් පහක්. 272 00:24:43,375 --> 00:24:44,250 පුහුණුව. 273 00:24:44,500 --> 00:24:46,125 මම මේ පාසල ගැන දැනගත් විට, 274 00:24:46,208 --> 00:24:48,833 මම කවදා හෝ ඔබට ඇමතීමට උත්සාහ කළෙමි සිට, නමුත් ඔබ කවදාවත් ගන්න එපා! 275 00:24:53,291 --> 00:24:56,291 පුහුණුවෙන් ඇති ප්‍රයෝජනය කුමක්ද මේ රළු බිම්, පුහුණුකරු? 276 00:24:57,916 --> 00:25:01,666 සමහරු ඉතිහාසගත වුණා මෙම වනාන්තර සහ කඳු හරහා දිව යයි. 277 00:25:02,458 --> 00:25:04,375 බිම අවශ්ය නොවේ. 278 00:25:04,583 --> 00:25:06,708 මේක නේද Maloor Express එක හැඩය ගත්තාද? 279 00:25:07,416 --> 00:25:08,375 ඒක අමතක වුනාද? 280 00:25:12,041 --> 00:25:12,916 කපිතාන්! 281 00:25:13,041 --> 00:25:14,375 එය ප්රමාණවත් තරම් මිහිරි නොවීය. 282 00:25:14,458 --> 00:25:16,333 -කොපමණ ද? -34 283 00:25:16,916 --> 00:25:19,375 බහින්න. නැවතුම මෙතැනයි. 284 00:25:20,541 --> 00:25:21,958 එන්න, අපි සමඟ වාඩි වෙමු ටික කාලයක් ළමයි. 285 00:25:22,041 --> 00:25:23,875 නැහැ, පුහුණුකරු. මට වැඩ වගයක් තියෙනවා. 286 00:25:25,458 --> 00:25:26,416 හරි එහෙනම්. 287 00:25:44,750 --> 00:25:47,333 ආදරණීය ජනතාවනි, රටවැසියනි, සහ මගේ ආදරණීය මිතුරන්! 288 00:25:47,833 --> 00:25:52,333 29 වන වාර්ෂික සැමරුම කන්ජිලේරි සංස්කෘතික මධ්‍යස්ථානයේ 289 00:25:52,416 --> 00:25:55,125 මෙම ඉරිදා සවස 5:00 ට සිදුවේ. 290 00:25:55,250 --> 00:25:58,958 කන්ජිලේරි රජයේ LP පාසල් පිටියේදී! 291 00:25:59,958 --> 00:26:02,125 ආදරණීය ජනතාවනි, LSF නායකත්වයේ... 292 00:26:02,500 --> 00:26:03,416 පුෂ්පා! 293 00:26:06,041 --> 00:26:07,666 පුෂ්පා, මෙහෙ එන්න! 294 00:26:09,541 --> 00:26:11,041 රවී මෙතන නැද්ද? 295 00:26:11,166 --> 00:26:12,541 නැහැ, ඔහු සමිතියට ගියා. 296 00:26:12,708 --> 00:26:14,500 ඔහ්, මට ඒක අමතක වුණා. 297 00:26:14,708 --> 00:26:18,416 ඔවුන් සමිතියට කිරි දෙනවා සෑම උදෑසනකම සහ සවස. 298 00:26:18,500 --> 00:26:20,458 - ඔහ්! සාමාජිකයා! -ඔව්. 299 00:26:21,250 --> 00:26:22,750 පුෂ්පා ඔයා කොහෙද දුවන්නේ? 300 00:26:22,833 --> 00:26:24,166 -එහෙ ඉන්න! - මම තේ ගේන්නම්. 301 00:26:24,250 --> 00:26:25,333 අවශ්ය නැහැ! 302 00:26:25,625 --> 00:26:27,958 ඉතින් පක්ෂය අලුත් වැඩපිළිවෙළක් හඳුන්වා දෙනවා 303 00:26:28,041 --> 00:26:30,250 නමින් සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය. 304 00:26:30,375 --> 00:26:35,208 ලබා දීමයි අදහස සියලුම මිනිසුන්ට අපක්ෂපාතී සේවාවන්. 305 00:26:35,458 --> 00:26:39,916 අපි නිවාස අලුත්වැඩියා කිරීම් ඇතුළත් කිරීමට සැලසුම් කරමු, කෘෂිකර්මාන්තය සහ එවැනි පළමු අදියරේදී. 306 00:26:40,000 --> 00:26:42,083 ඔහු ඔබේ නඩුවට මගේ අවධානය යොමු කළේය. 307 00:26:43,041 --> 00:26:46,250 ඉතින්, මම හිතුවා අපිට හඳුන්වා දෙන්න පුළුවන් කියලා මෙම නිවසෙන් යෝජනා ක්රමය. 308 00:26:46,583 --> 00:26:49,083 ඒත් එතකොට මේක එහෙම නෑ පංචායතන යෝජනා ක්‍රමයක් නේද සාමාජිකයා? 309 00:27:00,125 --> 00:27:02,875 අපේ පාරේ වළක් දැක්කොත්, 310 00:27:03,208 --> 00:27:04,708 අපි එය පුරවන්න පුළුවන්. 311 00:27:05,625 --> 00:27:08,125 ඒ සඳහා අපට බලා සිටිය යුතු නැත PWD එකෙන් ලැබෙන නියෝග වලට නේද? 312 00:27:08,208 --> 00:27:09,166 නිවැරදි. 313 00:27:10,291 --> 00:27:11,250 - සාමාජිකයා! -ඔව්. 314 00:27:11,333 --> 00:27:14,750 සැපපහසු දේ කුමක්දැයි සොයා බලන්න ඔවුන් වෙනුවෙන්, සහ අවශ්ය දේ කරන්න. 315 00:27:14,833 --> 00:27:15,666 හරි හරී. 316 00:27:15,750 --> 00:27:17,291 පුෂ්පා අපි යමුද? 317 00:27:18,333 --> 00:27:19,416 - හරි, එහෙනම්! -හරි හරී. 318 00:27:20,791 --> 00:27:23,166 සසී අපි හිතුවා වගේ නෙවෙයි. බරපතල වැඩ ටිකක් තියෙනවා. 319 00:27:23,250 --> 00:27:25,916 මම රවීව මුණගැහුනම දන්වන්නම්. මම යනවා. 320 00:27:29,916 --> 00:27:30,916 -සසි. -ඔව්. 321 00:27:31,000 --> 00:27:32,750 - අපි ඔවුන්ට සිතන්නට කාලයක් නොදිය යුතුයි. -හරි හරී. 322 00:27:32,833 --> 00:27:34,666 - හැකි ඉක්මනින් වැඩ අවසන් කරන්න. - ගනුදෙනුව. 323 00:28:03,208 --> 00:28:08,083 - බලන්න හමුදාව! - බලන්න හමුදාව! 324 00:28:08,166 --> 00:28:11,708 - බලන්න කුයියාලිගේ හමුදාව! - බලන්න කුයියාලිගේ හමුදාව! 325 00:28:11,791 --> 00:28:15,291 - බලන්න හමුදාව! - බලන්න හමුදාව! 326 00:28:15,375 --> 00:28:18,958 - බලන්න කුයියාලිගේ හමුදාව! - බලන්න කුයියාලිගේ හමුදාව! 327 00:28:19,041 --> 00:28:22,625 - මිලිටරි, මේක හමුදා! - මිලිටරි, මේක හමුදා! 328 00:28:23,000 --> 00:28:26,416 -කුයියාලිගේ හමුදාව! -කුයියාලිගේ හමුදාව! 329 00:28:26,500 --> 00:28:27,458 අපට නායකත්වය දෙන්න! 330 00:28:27,541 --> 00:28:29,333 - නිර්භීතව අපව මෙහෙයවන්න! - නිර්භීතව අපව මෙහෙයවන්න! 331 00:28:29,416 --> 00:28:32,416 - නිර්භීතව අපව මෙහෙයවන්න! - නිර්භීතව අපව මෙහෙයවන්න! 332 00:28:36,375 --> 00:28:37,250 පරිස්සමෙන්! 333 00:28:39,583 --> 00:28:41,458 වැටෙන්න එපා. පරිස්සමෙන් බහින්න. 334 00:28:41,541 --> 00:28:43,833 චෙන්ඩා කණ්ඩායමට ඉදිරියට යා හැකියි. 335 00:28:54,708 --> 00:28:56,916 රවී, අද මෙහෙ කිරි ඕන නේද? 336 00:28:57,000 --> 00:28:58,791 ඒක දෙන්න! මෙතන! 337 00:28:59,458 --> 00:29:01,250 පුෂ්පා, අපි එකඟ වූ පරිදි, අපි වැඩසටහන ආරම්භ කරනවා. 338 00:29:01,333 --> 00:29:04,416 සියල්ල සඳහා අධීක්ෂකගෙන් විමසන්න ඔබගේ අවශ්යතා. පසුබට වෙන්න එපා. 339 00:29:04,500 --> 00:29:06,875 එහෙනම් අපි මේක පටන් ගමු සුබ මොහොතක. 340 00:29:09,458 --> 00:29:13,458 ආදරණීය මිනිසුන්, අපි ඓතිහාසික මොහොතක මුදුනේ. 341 00:29:13,833 --> 00:29:17,083 ආරක්ෂිත නිවසක් යනු සෑම කෙනෙකුගේම අයිතියකි. 342 00:29:17,458 --> 00:29:21,708 නමුත් වාසයට නුසුදුසු නිවසක් ගැන කුමක් කිව හැකිද? එය ගොඩනැගිල්ලක් පමණි! 343 00:29:22,000 --> 00:29:27,500 අපේ ආදරණීය නායකයා හරහා කුයියාලිගේ සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය, 344 00:29:27,666 --> 00:29:30,541 අපි මේ කොරොතු නිවස අලුත්වැඩියා කරනවා. 345 00:29:30,791 --> 00:29:36,666 අපි හැමෝම අපි හැමෝම කියලා ආඩම්බර වෙන්න පුළුවන් JSP පක්ෂයේ උදාර අරමුණේ කොටසකි. 346 00:29:37,041 --> 00:29:40,583 එහි ඵල නෙලා ගැනීම සඳහාය විවෘත දෑතින් යෝජනා ක්රමයේ පළමු පියවර, 347 00:29:40,958 --> 00:29:46,500 කොරොතු පුෂ්පා සහ රවී ය උරුමයේ කොටසක් වනු ඇත. 348 00:29:52,125 --> 00:29:54,041 අහන්න, ඔවුන් ඊයේ ආවා. 349 00:29:54,166 --> 00:29:55,375 ඔවුන් අපිව යම් පක්ෂ වැඩපිළිවෙළකට ඇතුළත් කර තිබෙනවා 350 00:29:55,458 --> 00:29:57,166 සහ අලුත්වැඩියා කරමින් සිටිති එහි කොටසක් ලෙස අපේ නිවස. 351 00:30:30,791 --> 00:30:31,958 ජේ.එස්.පී ස්වේච්ඡා සේවය මනුෂ්‍යත්වයයි 352 00:30:34,083 --> 00:30:36,041 ජේ.එස්.පී ස්වේච්ඡා සේවය මනුෂ්‍යත්වයයි 353 00:30:54,291 --> 00:30:57,958 ලොගය කොරොතු නිවසෙන් ඒ දෙවියන්ගේ ඇතා 354 00:30:58,041 --> 00:31:01,583 ඉතින්, අදින්න මෙසේ කියයි, කුයියාලි! 355 00:31:02,333 --> 00:31:05,958 කොරොතු ගෙදර කොල්ලා අසරණ ලෙස බලා සිටියි 356 00:31:06,041 --> 00:31:10,125 වළ අලියෙකු මෙන් හාරන්න මෙසේ කියයි, කුයියාලි! 357 00:31:10,416 --> 00:31:14,041 බඹර රංචුවක් ඇස් ඉදිරිපිට ඝෝෂාකාරී, දෙවියනේ! 358 00:31:14,375 --> 00:31:18,000 බිම මත විසිරී ඇති කටු පාද විදිනවා, දෙවියනේ! 359 00:31:18,416 --> 00:31:22,000 දෂ්ට කිරීම නිවසට රිදෙනවාද නැත්නම් නිවසේ මිනිස් හදවත් ද? 360 00:31:22,291 --> 00:31:26,166 අනේ දෙවියනේ, ඔබ දිව බැඳ තිබේද? 361 00:31:26,250 --> 00:31:28,000 මේ නැඟී සිටින නිවස කුමක්ද? 362 00:31:28,083 --> 00:31:29,916 ඕනෑම අයෙකු සහ සියලු දෙනා ඇදගෙන යන්න 363 00:31:30,000 --> 00:31:31,958 ඔවුන් දුවනවා, ඔවුන් යනවා ඔවුන් ගිලිනවා, ඔවුන් හේත්තු වෙනවා 364 00:31:32,041 --> 00:31:33,916 මේ කොරොතු නිවසද? 365 00:31:35,375 --> 00:31:37,291 හේයි, එතන සර්පයෙක් ඉන්නවා! 366 00:31:38,041 --> 00:31:39,958 ඔවුන් දුවනවා, ඔවුන් යනවා ඔවුන් ගිලිනවා, ඔවුන් හේත්තු වෙනවා 367 00:31:40,041 --> 00:31:41,916 මේ කුයියාලි නිවසද? 368 00:32:38,291 --> 00:32:42,000 කෙසෙල් ගස කපන අය නිවස දැවෙන විට 369 00:32:42,250 --> 00:32:45,916 කිඹුල් කඳුළු අඬන්න 370 00:32:46,000 --> 00:32:50,041 යමෙකුගේ මව පිස්සු වැටුණු විට 371 00:32:50,250 --> 00:32:53,916 එන්න! නැරඹීමට එතරම් හොඳ දර්ශනයක්! 372 00:32:54,208 --> 00:32:56,958 එය නැරඹීමට රැස් වන අය ලැජ්ජ නැති අයයි 373 00:32:57,041 --> 00:33:01,958 සමහර පිරිමින් සිතන්නේ එය සෙවනක් බවයි ඔවුන්ගේ බූරුවා යට මුල් වැඩෙන විට, අනේ දෙවියනේ! 374 00:33:02,250 --> 00:33:06,000 මුල් වලින් නිවස ඉහළ යයි එය පිස්සු නිවසක් බවට පත් වේ 375 00:33:06,250 --> 00:33:10,041 මේ පිස්සු ගෙදර සිටින ඔබේ සහායකයාද අනේ පරෂීනිකඩවු මුත්තප්පා ස්වාමීන් වහන්ස? 376 00:33:10,250 --> 00:33:11,958 ඒක තමයි ලොකු කෑම 377 00:33:12,041 --> 00:33:18,000 දාරය, කෙළවර, ඉහළ, කණුව හරහා ගව මඩුව, මළුව, ඉවුම් පිහුම් උදුන! 378 00:33:18,291 --> 00:33:19,958 එය විනාශකාරී නිවසකි 379 00:33:20,041 --> 00:33:21,958 එන අය, යන අය 380 00:33:22,041 --> 00:33:25,750 සම්පූර්ණයෙන්ම කන්න පොදු නිවාස වර්ගය 381 00:33:26,291 --> 00:33:27,958 කුයියාලි නිවස නැඟී ඇත! 382 00:33:28,041 --> 00:33:29,958 ඕනෑම කෙනෙක් ඇදගෙන යන තැන 383 00:33:30,041 --> 00:33:31,958 ඔවුන් දුවනවා, ඔවුන් යනවා ඔවුන් ගිලිනවා, ඔවුන් හේත්තු වෙනවා 384 00:33:32,041 --> 00:33:33,750 මේක ජන සේවා නිවසයි 385 00:33:34,250 --> 00:33:37,958 බලා ගන්නා නිවස, දුවන නිවස පනින නිවස 386 00:33:38,041 --> 00:33:39,916 ඔවුන් දුවනවා, ඔවුන් යනවා ඔවුන් ගිලිනවා, ඔවුන් හේත්තු වෙනවා 387 00:33:40,000 --> 00:33:42,000 මෙය අනුග්‍රහය දක්වන නිවසයි 388 00:34:08,958 --> 00:34:10,458 අවදි වන්න! 389 00:34:10,541 --> 00:34:12,666 ඉදිරියට එන්න. අවදි වන්න. 390 00:34:14,083 --> 00:34:15,041 මෙහෙ එන්න. 391 00:34:21,166 --> 00:34:22,791 ඉක්මනින් සිමෙන්ති ගෝනිය අරින්න! 392 00:34:22,875 --> 00:34:25,333 එය විවෘත කරන්න! ඉක්මන්! 393 00:35:14,833 --> 00:35:18,375 යෙදුමක් නැත. ලකුණු නැත. බලා සිටීමක් නොවීය. 394 00:35:18,875 --> 00:35:20,791 පින්වත් මහණෙනි, මේක සැලැස්මක්. 395 00:35:21,625 --> 00:35:23,666 මෙය ඉතිහාසගත වනු ඇත. 396 00:35:24,083 --> 00:35:27,041 මෙම ඵලකය එසේ වීමට ඉඩ දෙන්න ඒ උරුමය සිහිකිරීමක්. 397 00:35:27,416 --> 00:35:29,125 උපකාර අවශ්‍ය නම්, 398 00:35:29,208 --> 00:35:31,208 කෙනෙකුට ප්රමාණවත් විශ්වාසයක් දැනිය යුතුය 399 00:35:31,750 --> 00:35:33,875 මේ ඵලකය දැක්කම ඒක ඉල්ලන්න. 400 00:35:34,291 --> 00:35:38,083 මේක මෙතනින් එහාට වැඩෙන්න දෙන්න මළුව සහ මේ ගම! 401 00:35:38,458 --> 00:35:42,125 නොවැළැක්විය හැකි හේතු නිසා, අපේ නායකයාට අද මෙතන ඉන්න බැහැ. 402 00:35:42,708 --> 00:35:45,291 නායකයාගේ සහ පක්ෂයේ නාමයෙන්, මෙහි රැස් වූ සැමට, 403 00:35:45,375 --> 00:35:48,333 මහජනතාව, පක්ෂ සේවකයන්, සහ සියලු ජනතාව, මම මගේ කෘතඥතාව පුද කරමි! 404 00:35:49,333 --> 00:35:50,625 තවත් කාලය නාස්ති නොකර, 405 00:35:50,833 --> 00:35:54,000 සියලු දෙනාගේ අවසරය ඇතිව, මම සමරු ඵලකය විවෘත කරන්න කැමතියි. 406 00:36:04,083 --> 00:36:07,375 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය 407 00:36:07,458 --> 00:36:09,833 ජන සේවා පක්ෂය (JSP) මලූර් ග්‍රාම පංචායත්, වාට්ටුව-13, ක්‍රිව 2022 408 00:36:09,916 --> 00:36:11,875 "නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වුවා... 409 00:36:12,291 --> 00:36:13,416 කොරොතු නිවස!" 410 00:36:35,500 --> 00:36:38,666 ජන සේවා පක්ෂය සේවාව මනුෂ්‍යත්වයයි 411 00:37:05,958 --> 00:37:06,791 ඔහු එහි සිටියා! 412 00:37:10,458 --> 00:37:13,208 පිරිමින්ට පිටිපස්සෙන් බහින්න බැරිද? ඇයි මේ විදියට අතුල්ලලා මිරිකන්නේ! 413 00:37:26,833 --> 00:37:28,333 දූෂණයට සහ මිල ඉහළ යාමට එරෙහිව LSF රටපුරා උද්ඝෝෂණය 414 00:37:28,416 --> 00:37:30,208 පැහැදිලි කිරීමේ සම්මන්ත්‍රණය ජනවාරි 19 සවස 6:00 ප.ව. කැන්හිලරි 415 00:38:34,958 --> 00:38:38,083 යුවතාරා බස් නැවතුම 416 00:38:44,916 --> 00:38:45,916 ඉතින් දැන්… 417 00:38:47,291 --> 00:38:48,750 ඔබට ඔබේ ඊළඟ වැඩසටහන ආරම්භ කළ හැකිය. 418 00:38:52,541 --> 00:38:53,791 දැනටමත් ආරම්භ කර තිබිය යුතුය. 419 00:38:54,750 --> 00:38:55,708 ඒ වගේම කොහොමද! 420 00:38:55,791 --> 00:38:57,791 ඔබ හීලෑ කිරීමට නම්, ඔබට මෙහි වාඩි වීමට අවසර ලැබේද? 421 00:39:11,166 --> 00:39:12,541 දැන් ඇයි මම මේක තනියම තියන්නේ? 422 00:39:15,708 --> 00:39:17,791 ඔහුට කියන්නට නොහැකි වනු ඇත මම දැන් ආවේ හිස් අතින්. 423 00:39:21,500 --> 00:39:23,708 මට ගැහැනියවත් දෑවැද්දවත් අවශ්‍ය නැහැ. 424 00:39:24,333 --> 00:39:25,833 බිස්නස් එක ඉවරයි. 425 00:39:29,500 --> 00:39:33,458 ඒකෙන් අදහස් වෙන්නේ නැහැ මට කතා කරන්න බැහැ කියලා මට සහ නීතිඥයෙකුට මෙය කියන්න! 426 00:39:34,750 --> 00:39:37,750 ඔයාට මාව එපා නම්, මටත් ඔයාව ඕන නෑ! 427 00:39:43,916 --> 00:39:45,958 වළල්ලක් අතුරුදහන් වී ඇත. 428 00:39:47,166 --> 00:39:50,125 ඔබ සතුව ඇත්නම් මට එය අවශ්‍ය නැත ඊළඟ සංචාරය සඳහා එය සුරැකිණි. 429 00:40:15,750 --> 00:40:19,416 යුවතාරා බස් නැවතුම 430 00:40:30,291 --> 00:40:31,333 පියා! 431 00:40:32,041 --> 00:40:33,041 ඔබ හොඳින් කරනවා යැයි බලාපොරොත්තු වෙනවා. 432 00:40:34,958 --> 00:40:36,458 මම ඒ දේ ඇයට දීලා තියෙනවා. 433 00:40:38,291 --> 00:40:39,833 දැන්, කිසිවක් ඔබව වළක්වන්නේ නැත. 434 00:40:40,375 --> 00:40:42,625 ඔබ දෙදෙනා නම්, පියා සහ දියණිය, වටේ කැරකෙන්න පටන් ගන්නවා... 435 00:40:43,000 --> 00:40:46,291 නරක් වූ නාකි, මම පිහියක් අඳින්නෙමි ඔබේ බඩවැලේ! ඔයාට මාව ඇහුණාද? 436 00:40:56,666 --> 00:40:57,791 එතන නවතින්න! 437 00:40:58,125 --> 00:40:59,208 මොකක්ද බන් ඒ? 438 00:41:00,583 --> 00:41:01,583 අපි යමු. 439 00:41:06,041 --> 00:41:07,958 ඔහු කුමක් කිරීමටද? 440 00:41:08,791 --> 00:41:10,625 නීත්‍යානුකූලව සියල්ල අවසන්. 441 00:41:11,250 --> 00:41:12,791 දික්කසාදය පසුගිය සතියේ සිදු විය. 442 00:41:13,583 --> 00:41:17,333 ඒ කේන්තිය තුළ ඔහු සිටින බව පෙනේ එලියට යන ගමන් අපිට තර්ජනය කරනවා. 443 00:41:19,791 --> 00:41:21,458 අවසාන වශයෙන්, සියල්ල පිළිවෙලට තිබේ. 444 00:41:23,041 --> 00:41:24,291 මගේ දුව බේරිලා. 445 00:41:45,166 --> 00:41:46,166 ඒ මොකක්ද රවී? 446 00:41:48,208 --> 00:41:51,333 කිසිවක් නැත. ඉන්ෂුවරන්ස් එක විතරයි කඩදාසි පැමිණ නැත. 447 00:41:52,250 --> 00:41:54,000 එය තවමත් සූදානම් නැත. හෙට සිදු කෙරේ. 448 00:41:57,041 --> 00:42:00,166 එළදෙන හොඳ නැහැ. ඒ නිසා කිරි අඩුයි. 449 00:42:04,333 --> 00:42:06,000 අලුත් ඩොක්ටර් ඉක්මනට එයිද? 450 00:42:06,416 --> 00:42:08,291 මට කිව්වා එයා කරනවා කියලා මේ සතියේ භාර ගන්න. 451 00:43:02,375 --> 00:43:04,875 -ඔයාට සල්ලි තියෙනවද? - මට තේ බොන්න සල්ලි තියෙනවා. 452 00:43:06,125 --> 00:43:08,458 වර්ණ බල්බ, ෆේස්ඩර්, සහ සිනමා නැටුම්... 453 00:43:08,750 --> 00:43:10,583 එය වර්ණවත් ලෙස පෙනේ! 454 00:43:10,708 --> 00:43:13,250 මන්ත්‍රීතුමනි, මුළු ගමම පැමිණ ඇත! 455 00:43:13,375 --> 00:43:14,583 මම දකියි! 456 00:43:14,791 --> 00:43:17,541 වර්ණ දහයක් බල්බ දල්වන්න, ඔවුන් සියල්ලෝම සලබයන් මෙන් රැස් වනු ඇත. 457 00:43:18,041 --> 00:43:19,041 ඔවුන් නිදාගන්නේ නැද්ද? 458 00:43:20,958 --> 00:43:22,125 අපි තීරණය කරන්නේ නම්, මෙය සිදුවිය හැකිය! 459 00:43:22,208 --> 00:43:23,041 ආදි. 460 00:43:23,833 --> 00:43:24,958 සමාජය වසා දැමිය යුතුයි! 461 00:43:25,458 --> 00:43:27,500 ඔවුන්ගේ කලාව හා සංස්කෘතිය සමඟ අපායට! 462 00:43:27,666 --> 00:43:28,500 ආදරණීය ජනතාවනි... 463 00:43:29,541 --> 00:43:32,333 බොහෝ කලකට පෙර, අපෙන් කිහිප දෙනෙක් 464 00:43:32,458 --> 00:43:36,125 කන්ජිලේරි කලා හා සංස්කෘතික සමාජය නිර්මාණය කළේය 465 00:43:36,208 --> 00:43:39,000 මණ්ඩලය වටා රැස් වීමට නිදහසට කරුණක් ලෙස! 466 00:43:40,125 --> 00:43:45,208 එය පසුව කලාව දක්වා වර්ධනය විය ගමේ සංස්කෘතියම. 467 00:43:46,208 --> 00:43:48,000 අද, මම ආපසු හැරී බලන විට, 468 00:43:48,708 --> 00:43:54,458 මගේ දේශපාලන ජීවිතය මට තේරෙනවා සහ සමාජය එකම වයසේ. 469 00:43:55,250 --> 00:43:58,083 ඔහ්, නැහැ! මගේ යහපත! වහිනවා! 470 00:43:59,583 --> 00:44:00,750 මෙහෙ එන්න! ඇතුළට එන්න! 471 00:44:02,666 --> 00:44:04,291 - වේදිකාවට නගින්න! -මෙහෙ එන්න. 472 00:44:04,375 --> 00:44:06,125 මෙහෙ එන්න! ඉක්මන්! 473 00:44:06,208 --> 00:44:09,875 එන්න! එහි සිටගෙන සිටින සියලු දෙනා, තෙමෙනවා වෙනුවට වේදිකාවට නගින්න! 474 00:44:27,041 --> 00:44:28,916 ගුරුතුමනි, පෙනෙන්නේ සිද්ධිය සේදී යයි. 475 00:44:31,083 --> 00:44:35,083 - වැස්ස, නමුත් මට වලාකුළු නොපෙනේ. -වැස්සට වලාකුළු අවශ්‍ය නැහැ! 476 00:45:10,416 --> 00:45:15,958 ඔබේ බැල්ම මනරම් ගිනි මැස්සෙකුගේ බැල්මට සමානයි 477 00:45:16,416 --> 00:45:21,833 විශිෂ්ට අකුණු සැර කරයි එම දීප්තිය තිබේද? 478 00:45:22,875 --> 00:45:28,000 ආදරයේ බිංදුව ඔබේ ඇස්වලින් වැහි වැටෙන බව 479 00:45:28,958 --> 00:45:33,833 අධික වර්ෂාවට එම හදිසි අවශ්‍යතාවය තිබේද? 480 00:45:34,958 --> 00:45:37,666 මම සැතපුම් කීයක් නැග්ගේද 481 00:45:37,750 --> 00:45:40,500 ඔබේ ක්ෂිතිජය සඳහා සොයමින් 482 00:45:40,583 --> 00:45:43,708 එහෙත් අද, ඔබ නැගී සිටින්න වලාකුළු දොර ළඟ 483 00:45:43,833 --> 00:45:47,000 ඔබ තමයි ඒ තරුව 484 00:45:47,083 --> 00:45:49,875 වේදනාවේ කුරුල්ලා 485 00:45:49,958 --> 00:45:52,666 එය දවසක ඔබ වෙත ළඟා විය හැකිද? 486 00:45:52,791 --> 00:45:55,833 ඔබ, සැනසිල්ලේ කූඩුව 487 00:45:55,958 --> 00:45:58,583 වන ගසේ මුදුනේ 488 00:46:18,541 --> 00:46:21,291 වලාකුළු නිල් මොනරුන් ලෙස පෙළගැසී ඇත 489 00:46:21,583 --> 00:46:24,333 සංඛ්‍යාත දේදුනු පාට පිහාටු සහිතයි 490 00:46:24,625 --> 00:46:27,416 ආදරය පිරී යයි සහ සෑම තැනකම විසිරී යයි 491 00:46:27,500 --> 00:46:30,333 එසේ වුවද, නිල් පැහැයෙන් රාත්‍රියේ දීප්තිය පැමිණේ 492 00:46:30,583 --> 00:46:33,458 රළ ද නිල් මොනරුන් ලෙස පෙළගැසී ඇත 493 00:46:33,625 --> 00:46:36,500 අංඛ්‍යාත වර්ණ ජල පිහාටු සහිතයි 494 00:46:36,583 --> 00:46:39,500 ආදරය පිරී යයි සහ සෑම තැනකම විසිරී යයි 495 00:46:39,583 --> 00:46:42,375 නමුත්, මෙය තනිකමයි හුදකලාම වැසි! 496 00:47:33,541 --> 00:47:34,791 හිතවත් මිනිසුන්... 497 00:47:35,166 --> 00:47:36,416 ඔබ සැමට පණිවිඩයක්. 498 00:47:36,708 --> 00:47:41,041 කන්ජිලේරි කලා සහ සංස්කෘතික සමාජය හදවත් පැතුම් දිගු කරන්න! 499 00:47:50,000 --> 00:47:51,041 එය වත් කිරීමට ඉඩ දෙන්න! 500 00:47:51,958 --> 00:47:53,375 වැස්ස වහින්න ඉඩ දෙන්න! 501 00:47:54,041 --> 00:47:55,583 එය හොඳින් වත් කිරීමට ඉඩ දෙන්න! 502 00:47:55,833 --> 00:47:59,083 නමුත් එය ගංවතුරක් නොවේවායි පතමු! 503 00:48:01,125 --> 00:48:06,583 පසුගිය ගිම්හානයේදී කඳු බෑවුමේ පිහිටි ගම පානීය ජල හිඟයකට මුහුණ දුන්නා. 504 00:48:07,083 --> 00:48:08,625 එය ඉතා උණුසුම් විය! 505 00:48:08,708 --> 00:48:09,958 හේතුව කුමක්ද? 506 00:48:11,041 --> 00:48:13,000 යැයි අනුමාන කළ අය මේ ගම රැකගන්න කියලා 507 00:48:13,083 --> 00:48:17,708 කඳු කොල්ලකන්න සහ වනාන්තර විනාශ කරන්න! 508 00:48:18,000 --> 00:48:22,375 ගස් කපන දේශපාලනය අපට අවශ්‍යද? 509 00:48:23,000 --> 00:48:24,416 ඔබ තීරණයක් ගත යුතුයි. 510 00:48:27,500 --> 00:48:31,625 අනිත් දවසෙත් හිටියා ගමේ ආතල් සිද්දියක්. 511 00:48:32,208 --> 00:48:35,083 මේ අය නැවත නිවසක් හැදුවා. 512 00:48:35,750 --> 00:48:38,625 ඒවගේම ඒක ප්‍රවර්ධනය කරන්න එයාලත් හැදුවා නිවසේ මිදුලේ සමරු ඵලකයක්. 513 00:48:39,291 --> 00:48:43,625 ඒ වගේම ඔවුන්ට නිර්ලජ්ජිත ලෙස තිබෙනවා පුවරුවේ ලියා ඇත, 514 00:48:44,041 --> 00:48:49,208 "නායක කුයියාලිගේ අනුග්රහයෙනි, කොරොතු නිවස." 515 00:48:56,041 --> 00:48:57,875 නායක කුයියාලි 516 00:48:58,916 --> 00:49:02,625 අත්තිවාරම ශක්තිමත් නම් පමණි නිවස ශක්තිමත් වේවි. 517 00:49:03,791 --> 00:49:07,250 දේශපාලනයට වත් කිරීම ඇතුළත් නොවේ කෙසෙල් ගසකට පොහොර. 518 00:49:08,291 --> 00:49:10,791 එය හොඳ වනු ඇත මේ අය එය ඉගෙන ගන්නේ නම්. 519 00:49:11,875 --> 00:49:16,500 මේ ගෙදර කියලා තර්ක කරනවා නිර්පාක්ෂික පවුලකට දීලා තියෙනවා. 520 00:49:17,166 --> 00:49:18,916 නිර්පාක්ෂික යනු කුමක්ද? 521 00:49:19,291 --> 00:49:21,000 රැකියාවක් නැති කෙනෙක්, 522 00:49:21,166 --> 00:49:24,166 හෝ කාරණා සම්බන්ධයෙන් යම් දායකත්වයක්, 523 00:49:24,250 --> 00:49:26,291 සහ චරිත රහිත ය. 524 00:49:26,375 --> 00:49:28,500 ඒ ගෙදර තරුණයෙක් ඉන්නවා! 525 00:49:29,916 --> 00:49:32,000 ඔහුට ලැජ්ජාවක් නැත! 526 00:49:32,625 --> 00:49:35,458 ඔහු දුර්වල නාගයෙක් වගේ බහු වාර්ෂික ප්රවාහයේ. 527 00:49:35,625 --> 00:49:38,833 ඔහු කොහේ ගියත් ඔහු පිහිනයි ... 528 00:49:39,291 --> 00:49:40,541 ඔහ්, නැහැ! 529 00:49:41,000 --> 00:49:43,875 කථාව එහි උච්චතම අවස්ථාව විය. ජෙනරේටරයක් ​​නැද්ද? 530 00:49:43,958 --> 00:49:46,458 ඔහ්, ඔව්! එය තියෙනවා! අජය, ජෙනරේටරය ක්‍රියාත්මක කරන්න! 531 00:50:00,333 --> 00:50:01,458 නිවැරදි. 532 00:50:32,708 --> 00:50:34,208 සහෝදරයා! කොරොතු නිවස! 533 00:50:35,041 --> 00:50:36,458 ඔහු තමයි ඒ චරිතයක් නැති කෙනා! 534 00:50:40,416 --> 00:50:41,458 ඔහ්, ඔහු මෙහි සිටියා! 535 00:51:53,541 --> 00:51:58,333 ඉතිහාසය ප්‍රතිනිර්මාණය කර ඇත රාජ්ය මට්ටමේ ධාවන තරඟයේදී! 536 00:51:58,416 --> 00:52:02,208 ඔහු අපේ ගමට අභිමානයයි මලූර්ගේ ආදරණීය පුතා, 537 00:52:02,333 --> 00:52:04,958 රවී මලූර්! Maloor Express! 538 00:52:05,291 --> 00:52:08,750 මෙතන! ඔහු ජීප් රථයක් සමඟ තරඟ කරන ආකාරය බලන්න! 539 00:52:08,833 --> 00:52:11,750 මෙන්න මෙයා අවුස්සලා එනවා මේ පෘථිවියේ පස! 540 00:52:34,000 --> 00:52:39,125 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 541 00:53:01,208 --> 00:53:03,875 ඔබ අමතන පුද්ගලයා පිළිතුරු දෙන්නේ නැත. 542 00:53:04,000 --> 00:53:05,625 කරුණාකර පසුව නැවත අමතන්න. 543 00:53:05,958 --> 00:53:06,916 ඔබ අමතන පුද්ගලයා-- 544 00:53:07,000 --> 00:53:09,000 -ඒ මොකද කරන්නේ? - අම්මේ, ඒක දෙපැත්තට ගන්න. 545 00:53:09,125 --> 00:53:10,875 - එය ඔබට පයින් ගසනු ඇත! - පරිස්සමෙන්! 546 00:53:11,458 --> 00:53:12,416 එතනට එන්න! 547 00:53:13,000 --> 00:53:13,916 මෙතන! 548 00:53:15,791 --> 00:53:16,750 මේ නිවසයි. 549 00:53:17,791 --> 00:53:21,000 "නායක කුයියාලි කොරොතු නිවසට අනුග්‍රහය දැක්වීය." 550 00:53:22,208 --> 00:53:23,458 ඔබ මාළු බදින්න යනවද? 551 00:53:24,125 --> 00:53:25,083 ඔව්! 552 00:53:25,583 --> 00:53:27,916 කිලෝ පහක් හයක් වගේ. බළලා සඳහා විය යුතුය. 553 00:53:31,916 --> 00:53:33,791 අම්මේ, ඒක කෙසෙල් ගෙඩියම විනාශ කරයි. 554 00:53:37,041 --> 00:53:39,541 එය ඉවත් කරන්න. වතුර ටිකක් ගන්න. 555 00:53:41,166 --> 00:53:42,333 කුකුළා තනියම ඇයි? 556 00:53:43,500 --> 00:53:44,458 මට ඒක බලන්න දෙන්න. 557 00:53:46,750 --> 00:53:47,833 සටන් කිරීමට වාඩි විය යුතුය! 558 00:53:56,625 --> 00:53:57,791 මේ කොරොතු ගෙදර නේද? 559 00:53:59,083 --> 00:54:00,416 ඔහු බලන්නේ කුමක් ද? 560 00:54:02,708 --> 00:54:04,041 මේ කොරොතු ගෙදරද නැද්ද? 561 00:54:07,208 --> 00:54:08,208 ඔයාට කතා කරන්න බැරිද? 562 00:54:09,458 --> 00:54:10,291 පුප්පුම්මා? 563 00:54:13,583 --> 00:54:14,875 -ඌ කව් ද? -ඔබ කව්ද? 564 00:54:15,708 --> 00:54:16,708 අක්කා? 565 00:54:16,916 --> 00:54:18,416 - නෑ, මම නැන්දා! -ඇත්තටම? 566 00:54:18,916 --> 00:54:21,000 කවුරුහරි අසනීප වෙලා ඉන්න හරක් ගැන කතා කළාද? 567 00:54:21,083 --> 00:54:22,333 - ඔබ වෛද්‍යවරයාද? -ඔව්. 568 00:54:22,416 --> 00:54:24,166 සාමාන්‍යයෙන් අපිට කාන්තා වෛද්‍යවරු එනවා. 569 00:54:25,875 --> 00:54:28,958 මන්ද? මේ ගෙදර එළදෙන නැද්ද පිරිමි වෛද්‍යවරුන්ට උගේ සිරුර ස්පර්ශ කිරීමට ඉඩ දෙන්නද? 570 00:54:31,208 --> 00:54:32,375 - මොකක්ද, ඩොක්ටර්?! -හොඳින්… 571 00:54:32,458 --> 00:54:34,166 ගව මඩුවේ ගවයා බැඳ දමන්න මිදුලේ ගහට. 572 00:54:34,250 --> 00:54:35,291 අපි ඒකට ප්‍රතිකාර කරන්න ඕන නේද? 573 00:54:35,666 --> 00:54:37,208 මගේ දෙයියනේ! 574 00:54:43,500 --> 00:54:44,583 ඔයාට වැඩ නැද්ද? 575 00:54:46,250 --> 00:54:48,583 නෑ එයා බයික් එකෙන් වැටුනා.. එදා ඉඳන් එයා ගෙදර. 576 00:54:48,833 --> 00:54:50,791 ඔහ්! අනතුර නොතකා, 577 00:54:50,875 --> 00:54:52,791 තරුණයන් රැකියාවට නොයන්නේ නම්... 578 00:54:53,500 --> 00:54:54,708 එවිට පවුල විනාශ වනු ඇත. 579 00:54:54,791 --> 00:54:55,750 අපේ ප්රදේශයේ, 580 00:54:56,208 --> 00:54:57,375 මිනිහෙක් පොල් ගහකට නැග්ගා. 581 00:54:58,041 --> 00:54:59,458 ඔහු වැටී ඔහුගේ කොඳු ඇට පෙළ කැඩී ගියේය. 582 00:54:59,833 --> 00:55:02,250 ඔහු හොඳ පවුලකට අයත් විය අක්කර 40ක ඉඩමක් හිමිව සිටි. 583 00:55:02,333 --> 00:55:04,166 ඔවුන් මුළු ඉඩම විකුණුවා ඔහුගේ ප්රතිකාර සඳහා. 584 00:55:04,250 --> 00:55:06,500 ඔහුගේ රෝගය සුව වූයේ ද නැත ඔවුන්ගේ ඉඩම් බේරුණේ නැත! 585 00:55:07,125 --> 00:55:08,750 නමුත් මහජනතාව කරුණාවන්ත නිසා, 586 00:55:08,833 --> 00:55:11,583 පරිත්‍යාග වලින් ඔවුන් ජීවත් වෙති. 587 00:55:12,708 --> 00:55:16,000 මාර්ගය වන විට, අල්ලා ගැනීමට කෙනෙකුට කියන්න ගවයාගේ පටි සහ අං. 588 00:55:17,166 --> 00:55:19,375 - දැන් මේක නිවැරදි කරන්නම්. - ඒ වගේම කකුල්. 589 00:55:21,708 --> 00:55:22,583 එන්න! 590 00:55:26,125 --> 00:55:28,416 - පෙනෙන විදිහට ඇය කරදරකාරයෙක් නොවේ. -නැත! දුප්පත් දෙයක්! 591 00:55:30,833 --> 00:55:32,625 මූණ දුර්වලයි වගේ ඩොක්ටර්. 592 00:55:33,458 --> 00:55:34,875 ඒ මම ස්කූටරයේ ආපු නිසා. 593 00:55:35,125 --> 00:55:36,583 එසේ නොමැති නම්, එය හොඳ මුහුණක් ඇත. 594 00:55:42,291 --> 00:55:43,291 එය ආසාදනය වී ඇත! 595 00:55:43,958 --> 00:55:46,208 ෂිට්! ඔබ ඇයව කහවලින් ආවරණය කරන්නේ නම්, 596 00:55:46,291 --> 00:55:48,041 - ගවයා වෙනත් ආකාරයකින් හැසිරෙන්නේ කෙසේද? - ඔබ එය තබා ගන්න! 597 00:55:48,500 --> 00:55:49,958 තුවාල ගැන සැලකිලිමත් විය යුතුය, 598 00:55:50,083 --> 00:55:51,666 සහ එළදෙනගේ දිව වග බලා ගන්න තුවාලය ස්පර්ශ නොකරයි. 599 00:55:51,750 --> 00:55:53,833 මැස්සෙක් ඇවිත් දෂ්ට කළොත්, එය ආසාදනය වනු ඇත. 600 00:55:54,166 --> 00:55:55,625 ඉතින්, ඔවුන් ප්රජනනය කරන විට, 601 00:55:55,916 --> 00:55:57,916 ගවයා මිය යාමට නැඹුරු වේ නොකා නොබී. 602 00:55:59,333 --> 00:56:01,875 බලන්න, පණුවන් බිත්තර දමා ඇත. ඔවුන් ගුණ කිරීමට පටන් ගෙන නැත. 603 00:56:02,041 --> 00:56:03,416 මෙය නිතර පිරිසුදු කළ යුතුයි. 604 00:56:03,500 --> 00:56:04,875 ඒක සුද්ද කරන්න මම නිතර එනවා. 605 00:56:07,083 --> 00:56:08,125 දුප්පත් දෙයක්! 606 00:56:09,041 --> 00:56:11,708 මාර්ගය වන විට, එය ලියා ඇත්තේ ඇයි එම ඵලකයේ "කුයියාලි විසින්"? 607 00:56:14,666 --> 00:56:16,041 එය යම් ආපදා සහන ද? 608 00:56:16,750 --> 00:56:18,041 මම ඇතුල් වූ විට, මම එහි ලියා තිබූ දේ කියෙව්වා. 609 00:56:18,125 --> 00:56:21,125 මෙම නිවස සහ දේපල වෙන් කර තිබේද? කිසියම් මධ්‍යම රජයේ යෝජනා ක්‍රමයක් මගින්ද? 610 00:56:21,208 --> 00:56:23,250 ඔබට එය ආපසු ගෙවිය හැකිද? 611 00:56:24,041 --> 00:56:25,083 ඔබ එය කරන්නේ කෙසේද? 612 00:56:25,291 --> 00:56:26,916 රස්සාවක් නැතුව ගෙදර ඉඳගෙන නේද? 613 00:56:27,083 --> 00:56:29,875 එළදෙන එකම සැනසීම විය, ඒකත් ආසාදනය වෙලා නේද? 614 00:56:33,041 --> 00:56:34,125 - ඔහ්, දෙවියනේ! - ඔහ්! 615 00:56:39,791 --> 00:56:42,125 දැන් නිතර ප්‍රයෝජනයක් නැහැ එක්කෝ සුද්ද කරන්න එනවා. 616 00:56:42,750 --> 00:56:43,583 ඔහ්, නැහැ! 617 00:56:44,916 --> 00:56:45,791 පින්වත් ස්වාමීන් වහන්ස! 618 00:56:50,958 --> 00:56:52,041 මෙහෙට එන්න. 619 00:56:53,000 --> 00:56:55,291 - සූදානම්! -ඉදිරියට එන්න! අපි පන්දු යවමු! 620 00:56:56,708 --> 00:56:57,583 ඉදිරියට එන්න. 621 00:56:57,666 --> 00:56:58,583 පරිස්සමෙන්! 622 00:56:58,791 --> 00:56:59,625 තේරුම් ගත්තා ද! 623 00:56:59,708 --> 00:57:01,083 හොඳින් සෙල්ලම් කරන්න. 624 00:57:01,166 --> 00:57:02,416 නියම පන්දු යැවීම. 625 00:57:02,500 --> 00:57:04,666 හේයි, එය පැද්දෙන්න එපා, අවහිර කරන්න! 626 00:57:04,750 --> 00:57:07,208 ඔයා මොනවද බලන්නේ? 627 00:57:10,958 --> 00:57:11,791 හේයි, තනිකඩ! 628 00:57:15,333 --> 00:57:16,708 -මන්කාඩිං? -එය කුමක් ද? 629 00:57:16,791 --> 00:57:17,833 යන්තම් බෝලය ගන්න! 630 00:57:17,916 --> 00:57:19,291 ඔබ ඔබේ සුපුරුදු පරිදි නම් කෝපය, නිකම්ම යන්න! 631 00:57:19,375 --> 00:57:20,208 Buzz off! 632 00:57:20,291 --> 00:57:22,166 -පිටතට! -පිටතට! 633 00:57:22,250 --> 00:57:24,000 -පිටතට! -පිටතට! 634 00:57:25,125 --> 00:57:25,958 පිටතට! 635 00:57:26,041 --> 00:57:28,208 ඔබ අපිරිසිදු ලෙස සෙල්ලම් කළහොත්, මම ඔබේ හකු කඩා දමමි! මේක කොහොමද කඩුල්ලක් වෙන්නේ? 636 00:57:29,125 --> 00:57:30,041 රීතියට අනුව, මෙය පිටතට ගොස් ඇත! 637 00:57:30,125 --> 00:57:32,250 ගොන් කතා! මේක කොහොමද විකට් එකක් වෙන්නේ ඔහු පන්දුව විසි නොකළේ නම්? 638 00:57:32,333 --> 00:57:34,291 තරහ ගන්න එපා. ඔබේ පිත්ත රැගෙන නිකම් ඝෝෂා කරන්න. 639 00:57:34,625 --> 00:57:37,708 මට තරහ ගියොත් ඔයා මොකද කරන්නේ? මට කියන්න! 640 00:57:37,791 --> 00:57:39,000 ඔබ මාව පුපුරවා හරියිද?! 641 00:57:39,125 --> 00:57:40,166 -මකබෑවිලා පලයන්! - හේයි! 642 00:57:40,250 --> 00:57:41,416 හේයි! 643 00:57:41,500 --> 00:57:43,208 - ඔයා, රවී! - හේයි! 644 00:57:43,291 --> 00:57:45,458 ඔබට! අනුග්‍රහය දක්වන රවී! 645 00:57:45,541 --> 00:57:46,958 ඔබ එඩිතර නොවන්න! 646 00:57:47,166 --> 00:57:49,625 අනුග්‍රහය - කවුරුහරි රවී! 647 00:57:50,041 --> 00:57:54,791 නැන්දා දෙන දේ ඔයා ඉඳගෙන කන්න ඔයාව තර කරන්න, අනුග්‍රහක රවී. 648 00:57:54,958 --> 00:57:56,666 අනුග්‍රහය දක්වන රවී! 649 00:57:56,833 --> 00:57:58,208 ඉස්සෙල්ලම ගිහින් ජොබ් එකක් කරන්න.. 650 00:57:58,291 --> 00:57:59,708 ඊට පස්සේ ඇවිත් තීරක වෙන්න! 651 00:57:59,791 --> 00:58:02,833 කිසිවක් සඳහා හොඳ නැත, මා සමඟ අවුල් කිරීමට උත්සාහ කරයි! අතරමං වෙන්න අනුග්‍රහක රවී! 652 00:58:03,083 --> 00:58:04,333 ඔබ මෝඩයි! 653 00:58:04,416 --> 00:58:06,250 ඔබ විසින් අනුග්‍රහය දැක්වූ රවී! 654 00:58:07,791 --> 00:58:08,833 මට යන්න දෙන්න! 655 00:58:09,000 --> 00:58:10,416 අනුග්‍රහය දක්වන රවී! 656 00:58:11,166 --> 00:58:12,416 ඔබ එඩිතර නොවන්න! මට යන්න දෙන්න! 657 00:58:13,166 --> 00:58:14,708 අනුග්‍රහය දක්වන රවී! 658 00:58:14,916 --> 00:58:16,625 අනුග්‍රහය - කවුරුහරි රවී! 659 00:58:16,750 --> 00:58:19,083 මම කෝපයෙන් උතුරා යන බව පෙනේ! 660 00:58:19,250 --> 00:58:20,833 රවීට අනුග්‍රහය දැක්වූ ඔබ අතරමං වෙන්න! 661 00:59:00,208 --> 00:59:01,458 දරුවන්! 662 00:59:12,708 --> 00:59:14,083 පුෂ්පා ඔයා එන්නෙ නැද්ද තෙයම් වලට?! 663 00:59:14,166 --> 00:59:15,416 මට යන්නට තියනෙවා. මම ඉක්මනින් එන්නම්. 664 00:59:15,666 --> 00:59:16,750 එය ඉක්මන් කරන්න! 665 00:59:20,166 --> 00:59:22,791 - මෙය ඉක්මනින් වැඩ කරයිද? - එය ක්‍රියාත්මක කළ විට දිලිසෙනු ඇත. 666 00:59:22,875 --> 00:59:24,000 තෙයම් යනවා නේද? 667 00:59:26,291 --> 00:59:30,208 දිලීප පැත්තකට වෙන්න. හැමෝටම බලන්න දෙන්න. 668 00:59:37,958 --> 00:59:38,791 හියර් යු ආර්. 669 00:59:39,666 --> 00:59:41,666 ඔයා සිටියේ කොහේ ද? 670 00:59:42,083 --> 00:59:44,750 ක්‍රිකට් පිටිය සීසානවද? ඔබ තනිවම කිසිවක් නොකරයි. 671 00:59:44,958 --> 00:59:46,791 උදව්වට කවුරුත් එන්න එපා. 672 00:59:47,041 --> 00:59:49,000 නැතුව කොහොමද මෙහෙම ජීවත් වෙන්නේ මිනිසුන් සමඟ කතා කිරීම සහ ඇසුරු කිරීම? 673 00:59:49,541 --> 00:59:50,875 ඔබ කිසිවෙකුට කැමති නැත. 674 00:59:51,208 --> 00:59:52,833 ඔබ කරන්නේ මෙහි වාඩි වීම පමණි! 675 00:59:53,958 --> 00:59:55,583 රාත්රී ආහාරය සූදානම්. ඔබට අවශ්ය නම් එය අනුභව කරන්න. 676 00:59:55,875 --> 00:59:57,208 මම උත්සවය ඉවර වෙලා එන්නම්. 677 01:00:11,791 --> 01:00:15,083 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 678 01:00:15,500 --> 01:00:18,833 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 679 01:00:19,208 --> 01:00:20,666 මේ මොකක්ද, සිහිවටනයක්? 680 01:00:20,916 --> 01:00:23,083 නැත! මෙය කුයියාලි විසින් අනුග්‍රහය දක්වයි! 681 01:00:23,875 --> 01:00:26,291 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 682 01:00:26,583 --> 01:00:29,791 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 683 01:00:30,333 --> 01:00:33,583 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 684 01:00:33,875 --> 01:00:36,250 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 685 01:00:36,791 --> 01:00:40,833 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 686 01:00:41,083 --> 01:00:44,666 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 687 01:00:45,000 --> 01:00:48,416 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 688 01:00:48,791 --> 01:00:52,041 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 689 01:00:52,583 --> 01:00:55,791 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 690 01:00:58,041 --> 01:01:00,041 මෙය යම් ආකාරයක පක්ෂ කාර්යාලයක්ද? 691 01:01:00,250 --> 01:01:03,000 ඔහුගේ වාසනාව ගැන සිතන්න! ඔහුට එතරම් හොඳ නිවසක් ලැබුණා! 692 01:01:04,541 --> 01:01:05,458 හේ රවී! 693 01:01:07,291 --> 01:01:08,416 රවී! 694 01:01:09,708 --> 01:01:12,500 අපි තෙයම්ට යා යුතු නැද්ද පුතේ? 695 01:01:13,291 --> 01:01:16,625 මම ආවේ ඔයාට කතා කරන්න. මම ආවා-- 696 01:01:18,708 --> 01:01:19,791 එළිදරව් වෙනවා! 697 01:01:25,041 --> 01:01:25,916 හේයි, පොඩි කරදරයක්! 698 01:01:26,750 --> 01:01:28,875 ඔබයි ඔබේ පුතායි මිනින්දෝරු කණුව එළියට ගත්තා 699 01:01:28,958 --> 01:01:31,833 එම විෂ සහිත සත්වයාගේ! ඔබ බල්ලා! 700 01:01:36,041 --> 01:01:37,375 ඔබ මෙහි සිටියා! 701 01:01:38,500 --> 01:01:40,333 සවස් වරුවේ නිදාගන්න එපා! 702 01:01:41,375 --> 01:01:44,500 ක්‍රිෂ්ණන් මෙහි සිටියා නම්, තෙයම්ය මේ මිදුලේ නටන්න ඇති. 703 01:01:45,791 --> 01:01:50,875 බොහෝ කලකට පෙර මගේ සහ ක්‍රිෂ්ණන්ගේ කෙසෙල් කඳ ලාම්පු පාරවල් හරහා දිව යයි. 704 01:01:52,083 --> 01:01:54,416 නමුත් දැන් බලන්න, පාරවල් කොතරම් වර්ණවත්ද! 705 01:02:26,458 --> 01:02:27,583 මට හාදුවක් දෙන්න! 706 01:02:34,833 --> 01:02:38,083 එන්න. අපි තෙයියම් සඳහා යමු 707 01:02:57,750 --> 01:02:59,250 එන්න රවී! 708 01:02:59,375 --> 01:03:02,125 බලන්න පුලුවන් වෙයිද මේ හැමදේම ඔයා ගෙදර ඉඳගත්තොත්? 709 01:03:02,375 --> 01:03:03,708 පුංගොට්ටු කැවු විහාරය 710 01:03:03,791 --> 01:03:05,375 මග හදාගන්න! චලනය කරන්න! 711 01:03:07,333 --> 01:03:09,875 50 සඳහා 10, 250 සඳහා 50. 712 01:03:09,958 --> 01:03:13,375 මුදල් අතහරින්න! 713 01:03:13,458 --> 01:03:14,916 මුදල් අතහරින්න! මුදල් ඉවතට ගන්න! 714 01:03:15,000 --> 01:03:17,125 ඕනෑම කෙනෙකුට සෙල්ලම් කළ හැකිය! ඕනෑම කෙනෙක්! 715 01:03:18,541 --> 01:03:20,208 ඔව්! 716 01:03:23,291 --> 01:03:24,708 මම දෙන්නම්! 717 01:03:24,791 --> 01:03:26,500 -250! 250ක් දෙන්න! -ඒක මට දෙන්න. 718 01:03:26,833 --> 01:03:28,166 හියර් යූ ගෝ. 719 01:03:34,000 --> 01:03:34,958 පරිස්සමෙන්! 720 01:03:36,208 --> 01:03:38,833 -මෙහි කවුද බලන්න! -ගෝවින්දන් හොඳ තත්ත්වයේ සිටින බව පෙනේ. 721 01:03:39,250 --> 01:03:41,083 මග හදාගන්න! 722 01:03:41,333 --> 01:03:42,541 චලනය කරන්න! 723 01:04:06,750 --> 01:04:09,291 ඒක මට දෙන්න! 750ක් දෙන්න! 724 01:04:13,916 --> 01:04:15,958 හේයි! කොහොමද එහෙම දාලා යන්නෙ. 725 01:04:16,166 --> 01:04:17,500 සල්ලි ටිකක් දාලා යන්න. 726 01:04:17,625 --> 01:04:20,166 මට ක්‍රීඩාව එපා වෙලා. ඔබේ දෑත් මගෙන් ඉවතට ගන්න. 727 01:04:20,458 --> 01:04:22,250 ඔබ නොදන්නා තවත් ක්‍රීඩාවක් තිබේ. 728 01:04:22,375 --> 01:04:24,958 ඔබ මා මත අත් තැබීමට කොතරම් නිර්භීතද! ඔබේ දෑත් මගෙන් ඉවතට ගන්න! 729 01:04:25,541 --> 01:04:28,250 හේයි! ඔහුව අල්ලා ගන්න! 730 01:04:30,208 --> 01:04:31,125 ඔහුව අල්ලා ගන්න! 731 01:04:38,458 --> 01:04:39,541 මට යන්න දෙන්න! 732 01:04:40,708 --> 01:04:41,583 හේයි! 733 01:04:42,500 --> 01:04:44,041 මට යන්න දෙන්න! 734 01:04:44,416 --> 01:04:45,875 මට යන්න දෙන්න! 735 01:04:51,250 --> 01:04:52,916 මට යන්න දෙන්න! 736 01:04:53,416 --> 01:04:54,791 මට යන්න දෙන්න! 737 01:05:14,250 --> 01:05:15,875 ඉවතට යන්න! 738 01:05:16,333 --> 01:05:17,208 හේයි! 739 01:05:23,125 --> 01:05:24,875 හේයි! චලනය කරන්න! චලනය කරන්න! 740 01:05:25,625 --> 01:05:26,541 එය නවත්වන්න! 741 01:05:26,625 --> 01:05:27,625 හේයි! 742 01:05:28,791 --> 01:05:29,791 මම කිව්වා, චලනය කරන්න! 743 01:05:31,041 --> 01:05:31,958 ඔබට! චලනය කරන්න! 744 01:08:43,291 --> 01:08:45,250 රවී, ඔයා මොකද කරන්නේ? 745 01:08:45,541 --> 01:08:46,500 එය නවත්වන්න! 746 01:08:46,958 --> 01:08:48,000 - මම ඔයාට කිව්වා නවතින්න කියලා! -මකබෑවිලා පලයන්! 747 01:10:11,833 --> 01:10:15,750 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 748 01:10:16,083 --> 01:10:18,250 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය 749 01:10:18,333 --> 01:10:20,416 ජන සේවා පක්ෂය (JSP) මලූර් ග්‍රාම සභාව, වාට්ටුව-13, ක්‍රිව 2022 750 01:10:20,500 --> 01:10:24,458 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 751 01:10:25,000 --> 01:10:28,250 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 752 01:10:28,375 --> 01:10:31,666 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 753 01:10:31,750 --> 01:10:33,708 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 754 01:10:33,875 --> 01:10:38,083 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 755 01:10:38,416 --> 01:10:42,791 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 756 01:10:42,916 --> 01:10:46,041 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 757 01:10:46,125 --> 01:10:49,625 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 758 01:10:49,708 --> 01:10:52,000 අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ... 759 01:12:12,708 --> 01:12:14,333 - ෂාජි, ඔයාට ඒක ඇහුනද? -කුමක් ද? 760 01:12:33,583 --> 01:12:36,500 - අපි දැන් කුමක් කළ යුතුද? මළවුන් ගියා! -ඒක හරි! 761 01:13:23,250 --> 01:13:25,250 ඒක කන්න! එය රැගෙන එය කන්න! 762 01:13:25,708 --> 01:13:27,541 ඔක්කොම කාලා තර වෙන්න, පාදඩයෝ! 763 01:13:29,000 --> 01:13:31,458 ඔබ කිසිවෙක් අපට ඇහුම්කන් දුන්නේ නැත වැටක් හදන්න කිව්වම. 764 01:13:31,625 --> 01:13:34,250 දැන්, මස් දූවිලි හමු වූ විට, ඔබ පෙනී සිටීමට තීරණය කළා! 765 01:13:34,625 --> 01:13:35,583 බල්ලෝ! 766 01:13:41,791 --> 01:13:42,791 ඔබ එඩිතර නොවන්න! 767 01:13:48,458 --> 01:13:50,291 මිනිසා විය ඊයේ තෙයම් පිටියේදී. 768 01:13:51,791 --> 01:13:54,583 ඔහු පිහියක් රැගෙන පිටත් වූ විට බල්ලා බුරනවා ඔහුට ඇසිණි. 769 01:13:55,250 --> 01:13:56,666 ඉඳගෙන මුර කරන්න එන්න ඇති. 770 01:14:22,958 --> 01:14:23,916 අප කළ යුත්තේ කුමක්ද? 771 01:14:25,208 --> 01:14:26,416 අපි දැන් කුමක් කළ යුතුද? 772 01:14:28,791 --> 01:14:30,166 අපට දැන් යමක් කළ හැකිද? 773 01:14:30,333 --> 01:14:31,208 ඔබ සැවොම, අපට කියන්න! 774 01:14:35,041 --> 01:14:36,750 අපි යමක් කළොත් එය නීති විරෝධී නොවේද? 775 01:14:37,625 --> 01:14:39,166 එසේනම්, යමක් කළ යුත්තේ කවුද? 776 01:14:39,583 --> 01:14:41,333 වන සංරක්ෂණ දෙපාර්තමේන්තුව සහ කෘෂිකර්ම දෙපාර්තමේන්තුව? 777 01:14:42,375 --> 01:14:43,375 එතකොට පංචායුධයක් තියෙනවා! 778 01:14:44,000 --> 01:14:45,750 මම කතා කරන්න පටන් ගන්නද පංචායතනය ගැන? 779 01:14:46,750 --> 01:14:48,708 මේ වැටවල් ඔක්කොම හදන්නේ කා වෙනුවෙන්ද? 780 01:14:49,375 --> 01:14:51,041 අක්කර විශාල ඉඩම් ඇති අය? 781 01:14:54,333 --> 01:14:57,666 අපිට ශෝක රැලියක් සංවිධානය කරන්න පුළුවන් කුට්ටන්ගේ අභාවයේ නාමයෙන්. 782 01:14:58,000 --> 01:14:59,625 ඒ වෙනුවට පැත්තකට යන්න පොල්ලක් වගේ හිටගෙන. 783 01:14:59,708 --> 01:15:01,875 අපි අපේ විරෝධය සලකුණු කරමු. හරි සාමාජිකයා? 784 01:15:02,166 --> 01:15:03,125 නිවැරදි. 785 01:15:03,833 --> 01:15:05,458 මේ වගේ දෙයක් විය යුතුයි නැවත කිසිදා මෙහි සිදු නොවේ. 786 01:15:05,541 --> 01:15:08,416 නායකතුමනි, ඔවුන් අපේ ඵලකය විනාශ කළා! 787 01:15:08,625 --> 01:15:09,541 කුමක් ද?! 788 01:15:20,708 --> 01:15:22,000 මෙය ස්වර්ණමය අවස්ථාවක්. 789 01:15:23,666 --> 01:15:24,666 කඩිමුඩියේ ක්‍රියා නොකරන්න. 790 01:15:26,208 --> 01:15:28,625 පිරිසිදු පහරක් කරන්න. 791 01:15:29,375 --> 01:15:30,416 එය ගිනි ගනීවි. 792 01:15:31,541 --> 01:15:32,708 ලැව් ගින්නක් බවට පත් වනු ඇත! 793 01:15:34,125 --> 01:15:35,416 මන්ත්‍රීතුමනි, ඔබ බලා සිටින්න. 794 01:15:35,916 --> 01:15:39,250 එය දැන් සුන්බුන් වලින් වර්ධනය වීමට පටන් ගනී. 795 01:15:51,041 --> 01:15:52,208 ආදරණීය, මේ බාලන්. 796 01:15:52,458 --> 01:15:55,375 පවිත්‍රන් ඔහුගේ මස්සිනා ය. රජීව් ඔහුගේ පුත්‍රයාය. 797 01:15:55,458 --> 01:15:57,916 අපි ගෙදර ගිහින් තිබුණා. අපි සියලු කරුණු සාකච්ඡා කළා. 798 01:15:58,083 --> 01:16:01,250 රජීව් පිටත්ව යන විට, අපි හැමෝම ඔබේ නිවසට එන්නම්. 799 01:16:01,625 --> 01:16:02,583 හරි, මාස්ටර්? 800 01:16:03,041 --> 01:16:04,041 ඔයා ගෙදර ඉන්නවද? 801 01:16:04,833 --> 01:16:07,666 නැත්නම් අපිට එන්න වෙනවා ඔයාව බලන්න සමිතියට. හරිද බන්? 802 01:16:08,166 --> 01:16:09,333 ඔහු ලබන මාසයේ එයි, ආදරණීය! එතකොට අපිට බලන්න පුළුවන්! 803 01:16:09,416 --> 01:16:12,375 - ඇයත් ඒකට කැමතියි. - අපි එන්නම් එහෙනම්. 804 01:16:13,041 --> 01:16:14,875 යන්න! නන්දන! වේගය! 805 01:16:15,458 --> 01:16:16,666 ඉදිරියට එන්න! හරීෂ්! 806 01:16:17,208 --> 01:16:18,250 ඉක්මන්! ඉක්මනින් දුවන්න! 807 01:16:20,041 --> 01:16:21,583 ඉදිරියට එන්න! 808 01:16:21,666 --> 01:16:23,750 ඔවුන් කැපවීම පෙන්වන විට, මට ලැජ්ජාවක් දැනෙනවා. 809 01:16:24,291 --> 01:16:25,916 එය දරුවන්ගේ වරදක් නොවේ. 810 01:16:26,208 --> 01:16:27,666 දෙමාපියන් තමයි ප්‍රශ්නය. 811 01:16:29,416 --> 01:16:33,208 අපි ඔවුන්ව ඔවුන්ගේ මුදුන් කරා ගෙන යන විට, ඔවුන් වෙනස් සැලැස්මක් ඉදිරිපත් කරයි. 812 01:16:33,708 --> 01:16:38,250 සියලුම දෙමාපියන්, සභාව සහ සංගමය එක්ව. ඒ සියල්ල නාස්තියකි. 813 01:16:41,625 --> 01:16:42,583 යන්න! 814 01:16:43,083 --> 01:16:43,916 - මාස්ටර්! -ඔව්. 815 01:16:44,000 --> 01:16:45,541 කරුණාකර සියල්ල විමසන්න සහ ඉක්මනින් අපට දන්වන්න. 816 01:16:45,625 --> 01:16:46,666 සහතිකයි! 817 01:16:46,750 --> 01:16:47,708 හරිද බන්? 818 01:16:49,208 --> 01:16:50,083 අපි යමු? 819 01:16:50,541 --> 01:16:52,250 - මම ඉක්මනට එන්නම්. - මම ඒවා පරීක්ෂා කරන්නම්. 820 01:16:52,333 --> 01:16:53,416 -මම ආපසු එන්නම්. -එය හොඳයි. 821 01:16:53,833 --> 01:16:54,666 පියා! 822 01:17:00,000 --> 01:17:00,916 එය කුමක් ද? 823 01:17:01,041 --> 01:17:02,583 මුචූර් පන්සල ගැන ඔබ දන්නවා නේද? 824 01:17:02,666 --> 01:17:05,791 ඇත්ත වශයෙන්. අපි ආශිර්වාද ලබනවා එතන යාඥා කරන්නේවත් නැතුව. 825 01:17:06,083 --> 01:17:08,375 -ඔබට එහි යාමට අවශ්‍යද? - නමුත් ඔබ එහි යනවද? 826 01:17:08,583 --> 01:17:11,083 මම පිටත සිටගන්නම්! ඔබට යාමට අවශ්‍ය නම් මම ඔබව රැගෙන යන්නම්! 827 01:17:11,708 --> 01:17:12,916 තාත්තේ, ඔයාට එළියේ ඉන්න පුළුවන්. 828 01:17:13,000 --> 01:17:16,416 ආශීර්වාද ලැබීමෙන් ඇති ප්රයෝජනය කුමක්ද ඕනේ නැතුව නේද? 829 01:17:17,583 --> 01:17:20,208 මම මගේ ජීවිතය ගත කළේ ඒ අනුවයි මේ දක්වා ඔබේ කැමැත්ත. 830 01:17:20,833 --> 01:17:22,625 මම දන්නවා ඔයා හැමදාම මගේ සුභසාධනය හදවතේ තිබුණා 831 01:17:23,166 --> 01:17:24,958 නමුත් මගේ කැමැත්ත තමයි මට හොඳම දේ! 832 01:18:05,708 --> 01:18:06,583 අසුන් ගන්න. 833 01:18:18,500 --> 01:18:19,958 දැන් රවීට තියෙන ප්‍රශ්නය මොකක්ද? 834 01:18:22,000 --> 01:18:23,125 ඔබ කතා කරන්නේ කුමන ගැටලුව ගැනද? 835 01:18:23,916 --> 01:18:25,708 මම දවස් දෙකක් තිස්සේ ඔයාට කතා කරනවා. 836 01:18:26,125 --> 01:18:27,291 ඇයි ඔබ මගේ ඇමතුම්වලට පිළිතුරු නොදෙන්නේ? 837 01:18:28,458 --> 01:18:30,500 කෙනෙක් වතුරට වැටුනොත්, එය ගොඩබිමක් ලෙස දැනෙන්නේ නැත, මම සිතමි! 838 01:18:31,750 --> 01:18:32,625 කුමක් ද? 839 01:18:33,583 --> 01:18:34,958 ඔබට ඒ සියල්ල තේරෙන්නේ නැත! 840 01:18:36,125 --> 01:18:37,125 කාටවත් තේරෙන්නේ නැහැ. 841 01:18:37,208 --> 01:18:39,041 ඔබට මට තේරුම් ගැනීමට අවශ්‍ය නම්, එය ශබ්ද නඟා කියන්න! 842 01:18:40,000 --> 01:18:42,291 කියන්න දෙයක් නෑ. ඔබට මා කියන්නට අවශ්‍ය කුමක්ද? 843 01:18:44,166 --> 01:18:46,541 - මට කියන්න දෙයක් නැහැ! - ඔබ දුවන්නේ කුමක් ද? 844 01:18:49,833 --> 01:18:52,083 මෙය අලුත් දෙයක් නොවේ. ඉස්සරත් එහෙමයි. 845 01:18:52,833 --> 01:18:56,375 මම සියල්ල අත්හැරීමට තීරණය කළ විට ඔබ සමඟ එන්න, ඔබ කළේ කුමක්ද? 846 01:19:02,250 --> 01:19:05,250 ධාවනය කළ නොහැකි විට, කෙනෙකුට පලා යාමට බල කෙරෙනු ඇත! 847 01:19:07,791 --> 01:19:09,041 එදා මම අසාර්ථකයි... 848 01:19:09,833 --> 01:19:10,791 දැන් වගේම. 849 01:19:13,375 --> 01:19:14,916 ඔයාගේ තාත්තා දැන් ගියා! 850 01:19:16,083 --> 01:19:17,583 එයත් මා දිහා බලන්නේ උපේක්ෂාවෙන්. 851 01:19:22,041 --> 01:19:24,791 - ඒ මොකක්ද රතීෂ්? - මම මෙහි යතුරු තබා තිබුණා. 852 01:19:25,000 --> 01:19:26,125 ඔවුන් අතුරුදහන් වී ඇත. 853 01:19:30,250 --> 01:19:32,291 එයාලා කොහේ ද? මට ඒවා හොයාගන්න බෑ. 854 01:19:35,000 --> 01:19:36,500 ඒවා හොයාගත්තා. මම ඔවුන්ව සොයාගත්තා. 855 01:19:37,708 --> 01:19:38,791 කරගෙන යන්න! 856 01:19:40,333 --> 01:19:43,166 ඔබට ගැටලුවක් තිබේද දික්කසාදයක් පිළිගන්නවාද? 857 01:20:46,833 --> 01:20:47,750 ඔහ්, නැහැ! 858 01:21:10,791 --> 01:21:12,375 හේයි! ඔවුන්ට ගහන්න එපා! එය නවත්වන්න! 859 01:21:35,583 --> 01:21:37,000 එය පුලුස්සන්න! 860 01:21:38,041 --> 01:21:39,208 එය පුලුස්සන්න! 861 01:21:57,250 --> 01:22:00,916 - ඔබ කුයියාලි ස්පර්ශ කිරීමට නිර්භීත නම් ... - ඔබ කුයියාලි ස්පර්ශ කිරීමට නිර්භීත නම් ... 862 01:22:01,000 --> 01:22:04,583 -ඔබ JSP ස්පර්ශ කිරීමට එඩිතර නම්... -ඔබ JSP ස්පර්ශ කිරීමට එඩිතර නම්... 863 01:22:04,666 --> 01:22:10,291 - ඒ අත් කපා හරිනු ඇත! - ඒ අත් කපා හරිනු ඇත! 864 01:22:10,875 --> 01:22:15,875 පස්සි හමුදාව විසින් සෙවූ සේනාංකය... 865 01:22:16,208 --> 01:22:20,750 රණශූරයන් සහ සොල්දාදුවන් විය මලූර් පාලනය කළේ කවුද! 866 01:22:22,166 --> 01:22:23,750 මගේ මලූර්! 867 01:22:24,291 --> 01:22:26,250 මගේ ආදරණීය මලූර්! 868 01:22:27,208 --> 01:22:29,750 ඔයාව කැඩිලා යනවා පුතේ! 869 01:22:30,416 --> 01:22:33,875 මේ බල්ලෝ ඔබව ඉරා දමති! 870 01:22:34,291 --> 01:22:39,000 කොන්දේසි නැද්ද සහ ප්‍රචණ්ඩත්වය සඳහා කොන්දේසි? 871 01:22:39,583 --> 01:22:41,500 එය ශාරීරික සටනක අවස්ථාවක්ද? නැත! 872 01:22:41,708 --> 01:22:44,250 එය සොරකමක්ද? නැත! 873 01:22:44,416 --> 01:22:46,375 දැන්, එය මිනීමැරුමක් ද? 874 01:22:47,000 --> 01:22:50,291 එහෙනම් ඇයි මෙහෙම රණ්ඩු වෙන්නේ? 875 01:23:14,208 --> 01:23:15,125 ඒ සියල්ල විනාශ කරන්න! 876 01:23:17,000 --> 01:23:22,416 ජන සේවා පක්ෂ ආසන කමිටුව කාර්යාලය කැන්හිලරි 877 01:23:31,791 --> 01:23:32,708 එය විනාශ කරන්න! 878 01:23:40,916 --> 01:23:43,708 JSP රාජ්‍ය නියෝජිතයින් පිළිගැනීම 879 01:24:07,291 --> 01:24:11,166 කුයියාලි, සුභ පැතුම් 880 01:24:14,375 --> 01:24:15,333 වාහනය ආරම්භ කරන්න! 881 01:24:20,083 --> 01:24:24,666 ඇයි කවුරුහරි පක්ෂයට කතා කරන්නේ නිවසේ අලුත්වැඩියා කටයුතු තිබේ නම්? 882 01:24:24,791 --> 01:24:26,375 පක්ෂය වැඩ කරන්න යනවාද? 883 01:24:26,750 --> 01:24:31,125 කවුරුහරි ඔවුන් කියන විට ඔබ වෙනුවෙන් ආහාර හපනු ඇත, 884 01:24:31,458 --> 01:24:33,250 ඔබට ලැජ්ජාවක් නැත 885 01:24:33,333 --> 01:24:37,083 ඔබේ මුඛයෙන් වාඩි වීමට පුළුල් විවෘත, බියගුලු රවී? 886 01:24:37,416 --> 01:24:40,916 කෙනෙක් උනොත් ඔයාගේ ලේ රත් වෙන්නේ නැද්ද යනුවෙන් ඵලකයක් තබයි. 887 01:24:41,208 --> 01:24:42,666 "අනුග්‍රහය දක්වන ලද්දේ"? 888 01:24:42,750 --> 01:24:44,458 නිවට ගඳයි! 889 01:24:44,750 --> 01:24:48,333 යන්න! ගිහින් උද්ඝෝෂණයක් සංවිධානය කරන්න. සහ සමරු ඵලකය නැවත ගොඩනඟන්න! 890 01:24:49,583 --> 01:24:55,166 ඔවුන් ඔබේ ආදේශ කිරීමට තීරණය කළත් පක්ෂයේ නම සමඟ පියාගේ නම, 891 01:24:55,916 --> 01:24:57,916 ඔබ එය ප්‍රමාද නොකළ යුතුය. 892 01:24:58,375 --> 01:25:00,791 - ඔබ කුමන්ත්රණය කරන්නේ නම්, පරෙස්සම් වන්න! - ඔබ කුමන්ත්රණය කරන්නේ නම්, පරෙස්සම් වන්න! 893 01:25:00,875 --> 01:25:04,125 - නවතින්න! - නවතින්න! 894 01:25:04,208 --> 01:25:07,416 -අපි මලූර්ව නැවත්වීමට ගෙනෙමු! -අපි මලූර්ව නැවත්වීමට ගෙනෙමු! 895 01:25:07,500 --> 01:25:10,750 - රට බිල්ලට දුන් අය. - රට බිල්ලට දුන් අය. 896 01:25:10,916 --> 01:25:14,083 -LSF ගඳ ගහනවා! -LSF ගඳ ගහනවා! 897 01:25:14,250 --> 01:25:17,375 - දුගඳයි! ඌරු! - දුගඳයි! ඌරු! 898 01:25:17,458 --> 01:25:20,583 - ඔබ කුමන්ත්රණය කරන්නේ නම්, පරෙස්සම් වන්න! - ඔබ කුමන්ත්රණය කරන්නේ නම්, පරෙස්සම් වන්න! 899 01:25:20,666 --> 01:25:23,791 -මේ කුයියාලිගේ හමුදාව! -මේ කුයියාලිගේ හමුදාව! 900 01:25:23,875 --> 01:25:26,916 -LSF ගඳ ගහනවා! -LSF ගඳ ගහනවා! 901 01:25:27,000 --> 01:25:30,041 - දුගඳයි! ඌරු! - දුගඳයි! ඌරු! 902 01:25:30,125 --> 01:25:33,333 - නවතින්න! - නවතින්න! 903 01:25:33,416 --> 01:25:36,583 -අපි මලූර්ව නැවත්වීමට ගෙනෙමු! -අපි මලූර්ව නැවත්වීමට ගෙනෙමු! 904 01:25:36,666 --> 01:25:39,541 - රට බිල්ලට දුන් අය. - රට බිල්ලට දුන් අය. 905 01:25:39,750 --> 01:25:42,083 - රට බිල්ලට දුන් අය. - රට බිල්ලට දුන් අය. 906 01:26:07,875 --> 01:26:08,791 ඇතුලට එන්න. 907 01:26:09,208 --> 01:26:10,125 ළඟට එන්න! 908 01:26:11,041 --> 01:26:12,000 ඉදිරියට එන්න. 909 01:26:14,375 --> 01:26:15,958 අර පැත්තේ! 910 01:26:16,125 --> 01:26:17,208 අර පැත්තේ! 911 01:26:23,916 --> 01:26:26,041 සර් මේ කොරොතු ගෙදර රවී. 912 01:26:26,625 --> 01:26:27,791 යන්න, සර්ට කතා කරන්න! 913 01:26:32,666 --> 01:26:33,500 සර්! 914 01:26:34,208 --> 01:26:35,416 ඔයා මෙහෙට දිව්වද? 915 01:26:36,250 --> 01:26:38,291 ඔයාට මාව දැනුවත් කරන්න තිබුණා. මම වාහනයක් එවන්නම්. 916 01:26:39,541 --> 01:26:42,000 ඒක කමක් නෑ සර්. මාව කැඳෙව්වේ ඇයි? 917 01:26:42,208 --> 01:26:44,083 ඇයි හදිස්සියක්ද? 918 01:26:44,833 --> 01:26:45,916 ඔයාට මොනවද තියෙන වැඩ? 919 01:26:47,541 --> 01:26:48,666 එහෙම දෙයක් නෑ සර්. 920 01:26:49,333 --> 01:26:51,208 කුමක් ද? එහෙම දෙයක් නැද්ද?! 921 01:26:52,416 --> 01:26:53,541 ඔයා මහතයි වගේ. 922 01:26:55,458 --> 01:26:57,250 ඔබ පන්සල් බිමේ සටනක් තෝරා ගත්තා! 923 01:26:58,125 --> 01:27:00,333 ඔබ ළමයින්ට පහර දෙනවාද? ඔබට රැකියාවක් නොමැති නිසාද? 924 01:27:00,583 --> 01:27:01,666 ගිහින් එතන හිටපන්! 925 01:27:02,666 --> 01:27:03,583 චලනය කරන්න! 926 01:27:16,250 --> 01:27:17,083 සර්! 927 01:27:20,333 --> 01:27:22,083 -ඔයා කොහේ සිට ද? - සර්, එයා ආවේ 928 01:27:22,250 --> 01:27:25,333 කන්ජිලේරි පාසල අසල නිවස එහිදී එම ඵලකය විනාශ කර ඇත. 929 01:27:28,583 --> 01:27:29,416 එය කදිමයි! 930 01:27:30,916 --> 01:27:33,708 ඒක නිසා මුළු ගමම ගිනි ගන්නවා ඔබේ නිවසේ තිබූ දෙයක් විනාශ විය. 931 01:27:34,500 --> 01:27:35,708 මෙන්න ඔබ. 932 01:27:37,000 --> 01:27:39,583 ඉතින් ඒක විනාශ කළේ කවුද කියලා එයා දන්නේ නැද්ද? 933 01:27:40,833 --> 01:27:43,541 ඔබ එහි පැමිණ සිටියාද? මට කියන්න! එය විනාශ කළේ කවුද? 934 01:27:46,875 --> 01:27:48,125 කට ඇරලා කතා කරන්න! 935 01:27:51,583 --> 01:27:53,083 මම සමරු ඵලකය විනාශ කළා, සර්! 936 01:27:58,250 --> 01:28:00,541 මගේ හිතේ මම අකමැති දෙයක් දැක්කොත් මගේම සංයෝගය, මට එය ඉවත දැමිය නොහැකිද? 937 01:28:01,708 --> 01:28:03,291 එය ඔබේ පරිශ්‍රයේ තිබුනේ නම්, ඔබ එය කරන්නේ නැද්ද? 938 01:28:04,541 --> 01:28:05,916 මම තමයි ඒක කෑලිවලට කඩලා දැම්මේ. 939 01:28:06,708 --> 01:28:08,333 දැන් මොකක්ද? මාව හිරේ දාන්නද? 940 01:28:08,833 --> 01:28:09,833 ඉදිරියට යන්න! 941 01:28:10,000 --> 01:28:10,958 අසුන් ගන්න! 942 01:28:11,416 --> 01:28:12,333 වාඩි වෙන්න! 943 01:28:22,375 --> 01:28:25,291 පක්ෂයේ අය ඔබේ නිවස අලුත්වැඩියා කළා ඔබ එයට එකඟ වූ නිසා නේද? 944 01:28:25,625 --> 01:28:26,750 එය එසේ නොවේ! 945 01:28:27,125 --> 01:28:28,750 ඔවුන් එය කළේ මගේ අවසරයකින් තොරවයි. 946 01:28:29,083 --> 01:28:31,333 ඊට පස්සේ සමරු ඵලකයක් හදලා ලිව්වා මගේ ගෙදර එයාලගේ අනුග්‍රහය ලැබෙනවා කියලා. 947 01:28:31,458 --> 01:28:32,458 කාගේ අනුග්‍රහයෙන්ද? 948 01:28:32,833 --> 01:28:34,500 මගේ නිවස සහ මම විවේක ගන්නෙමු කාගෙවත් අනුග්‍රහයක් නෑ. 949 01:28:36,041 --> 01:28:37,166 ඒක විනාශ කළේ මමයි! 950 01:28:43,208 --> 01:28:46,333 එක දෙයක් කරන්න. ටික වෙලාවක් එළියේ ඉඳගන්න. මම ඔයාව අමතන්නම්. 951 01:29:09,041 --> 01:29:09,916 සර්. 952 01:29:36,708 --> 01:29:37,708 ඵලකය… 953 01:29:38,583 --> 01:29:39,541 විනාශ විය… 954 01:29:41,375 --> 01:29:42,583 ආණ්ඩු පක්ෂය විසින්ම! 955 01:29:44,833 --> 01:29:47,291 ඔබ කැමති වන්නේ එයයි ගමේ මිනිස්සුන්ට කියන්න. 956 01:29:49,916 --> 01:29:51,458 එය එසේ නම්, එසේ වේ! 957 01:29:56,708 --> 01:29:58,000 එයාව ගෙදර යවන්න... 958 01:29:59,583 --> 01:30:00,708 පැය කිහිපයකට පසු. 959 01:30:01,083 --> 01:30:02,166 හරි හරී! හරි, එහෙනම්! 960 01:30:08,750 --> 01:30:09,625 රවී! 961 01:30:56,000 --> 01:30:58,625 ඕනෑම දෙයක් ලෙවකන බල්ලෙක් නම් වංගෙඩිය ලෙවකන්න එනවා, 962 01:30:58,750 --> 01:31:00,750 එය විශාල පළිබෝධකය විසින් හසුරුවනු ලැබේ! 963 01:31:01,416 --> 01:31:04,208 ප්‍රමාණවත් තරම් නිර්භීත අය අඳුරේ පිටතට පැමිණීමට පමණි 964 01:31:04,291 --> 01:31:05,666 මෙය මතක තබා ගැනීම හොඳයි! 965 01:31:06,291 --> 01:31:08,958 ඌරන් කෙත්වලට ඇතුළු විය ඔවුන් වටා වැටක් නොතිබූ නිසා. 966 01:31:09,041 --> 01:31:12,083 කතා කිරීමෙන් ඇති ප්‍රයෝජනය කුමක්ද කඳු, වැසි සහ දැව ගැන? 967 01:31:12,708 --> 01:31:14,750 වැටක් අවශ්‍ය නම්, වැටක් ඉදිකළ යුතුය. 968 01:31:15,250 --> 01:31:17,916 ගොඩනැගිය හැකි අරමුදල දුප්පත් දස දෙනෙකුට වැට 969 01:31:18,458 --> 01:31:21,458 විශාල අක්කර ඉඩම් සඳහා වෙන් කර ඇත ධනවතුන්ගේ. 970 01:31:21,875 --> 01:31:23,666 ඊට පස්සේ, ඔවුන් සහල් ගැන ප්‍රශ්න කරන විට, 971 01:31:23,750 --> 01:31:25,666 ඔවුන් ස්පන්දන ගැන කතා කරයි. 972 01:31:29,041 --> 01:31:32,208 නමුත් අපට හැරවිය නොහැක මහජනයා කෙරෙහි අන්ධ ඇසක්. 973 01:31:33,000 --> 01:31:35,666 මෙම ප්‍රතිසංස්කරණය කරන ලද නිවස සාක්ෂි වශයෙන්… 974 01:31:36,541 --> 01:31:38,291 මම ඔබ සැමට මගේ වචනය දෙනවා. 975 01:31:38,750 --> 01:31:41,375 සිටි ගොවීන් දස දෙනා වෙනුවෙන් පංචායතනය විසින් අත්හැර දමන ලද, 976 01:31:41,666 --> 01:31:44,000 සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමයේ කොටසක් ලෙස, 977 01:31:44,916 --> 01:31:46,833 අපි වැටවල් ඉදිකරන්නෙමු! 978 01:31:50,916 --> 01:31:53,041 කිට්ටන් දිවි පිදූවෙකි. 979 01:31:53,291 --> 01:31:54,125 කනේරි කිට්ටන්ට සමුගැනීම 980 01:31:54,208 --> 01:31:58,125 විසින් පෙන්වන උදාසීනත්වයේ දිවි පිදූවා පාලක පක්ෂය දුප්පත් ගොවීන් වෙත! 981 01:31:59,041 --> 01:32:03,625 විනාඩියක නිශ්ශබ්දතාවයක් රකිමු මේ පසේ ගොවීන් වෙනුවෙන්. 982 01:32:32,791 --> 01:32:33,666 ඒ නිසා… 983 01:32:35,000 --> 01:32:38,291 අපි සහභාගී වන විට අපි විසිර යමු පවුලේ අය සමඟ ශෝකයෙන්. 984 01:32:45,791 --> 01:32:46,625 රවී… 985 01:32:47,291 --> 01:32:49,416 දැන් මේක ප්‍රශ්නයක් වෙලා පක්ෂයට අභිමානයක්. 986 01:32:50,708 --> 01:32:52,083 යමෙක් එය නැවත ස්පර්ශ කිරීමට නිර්භීත නම් ... 987 01:32:52,875 --> 01:32:54,583 අපි පුද්ගලයාගේ අත කපා දමමු. 988 01:32:59,625 --> 01:33:00,625 දැන් පටන්… 989 01:33:01,750 --> 01:33:03,750 සමරු ඵලකය ගැන විමසිල්ලෙන් සිටින්න. 990 01:33:04,583 --> 01:33:05,541 හරි හරී? 991 01:33:09,958 --> 01:33:10,958 -සසී! -ඔව්! 992 01:33:11,041 --> 01:33:12,583 - ඒක බලාගන්න. - ෂුවර්! 993 01:33:29,375 --> 01:33:30,291 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 994 01:33:30,375 --> 01:33:31,750 සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය ජන සේවා පක්ෂය (JSP) 995 01:33:50,791 --> 01:33:53,166 මෙතන වගේ වාඩි වෙනවා වෙනුවට මේ, ඔයාට එතනට යන්න බැරිද? 996 01:33:53,458 --> 01:33:55,416 එය මළවුන්ගේ නිවසයි! මිනිස්සු කේලම් කියයි! 997 01:33:56,583 --> 01:33:58,916 දැන් මම බත් උයන්නේ කවදාද? සහ අපට කන්න ලැබෙන්නේ කවදාද? 998 01:34:04,041 --> 01:34:06,541 දැන් යන්න, මහලු විය! ඒ වගේ රැග් කරනවා! 999 01:34:06,750 --> 01:34:07,916 ඔයා හිතුවද මම මෙතන මැරිලා කියලා? 1000 01:34:08,708 --> 01:34:09,833 ඔබ මට කතා කළේ කුමක්ද? 1001 01:34:11,541 --> 01:34:12,791 ඔබ කට වහගෙන සිටිය යුතුයි! 1002 01:34:13,000 --> 01:34:14,916 ඔබට යම් අවබෝධයක් තිබේද හරි වැරැද්ද ගැන? 1003 01:34:15,208 --> 01:34:17,041 මේ බල්ලෝ පේන්නේ නැද්ද අපේ ගෙදර අවුල්ද? 1004 01:34:17,125 --> 01:34:18,916 ඔයාට මොනවද වෙලා තියෙන්නේ? ඔබේ කට වහ ගන්න! 1005 01:34:19,708 --> 01:34:22,791 ඔබට අවශ්‍ය සියල්ල නොමිලේ, හරිද? 1006 01:34:22,916 --> 01:34:26,500 මට නොමිලේ කිසිවක් ලැබුණේ කවදාද? මම ඔයාව මේ තත්වෙට පත් කරන්න ගොඩක් මහන්සි වුනා. 1007 01:34:30,458 --> 01:34:31,666 ඔව්! ඔබ සිතන්නේ එයයි! 1008 01:34:31,833 --> 01:34:33,250 මේක කියමින් එහා මෙහා යනවා. 1009 01:34:33,666 --> 01:34:36,125 ඊට පස්සේ පොල් ගස් උඩට නගින්න සහ අනිත් අයට කියන්න! 1010 01:34:36,458 --> 01:34:38,958 එතකොට මිනිස්සු කියයි මිනිහා කියලා කිසිම දෙයකට ගෙදර හොඳ නැත. 1011 01:34:39,375 --> 01:34:40,791 හරිද? ඔබට අවශ්‍ය එය නොවේද? 1012 01:34:44,125 --> 01:34:46,083 -ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? -පලා යන්න! 1013 01:34:46,458 --> 01:34:48,625 ඔබ එයට නැඟීමට එඩිතර නොවන්න! 1014 01:35:45,458 --> 01:35:47,833 මම හිතන්නේ නැහැ මම වෙයි කියලා ඇවිදින්න පුළුවන්, පුහුණුකරු. 1015 01:35:49,708 --> 01:35:51,375 මගේ කකුල චලනය වීම ප්‍රතික්ෂේප කරයි. 1016 01:35:56,541 --> 01:35:58,083 කකුල් ක්‍රියා විරහිත වුනොත්... 1017 01:35:58,833 --> 01:36:00,333 මනස මිය යනු ඇත, පුහුණුකරු! 1018 01:36:11,708 --> 01:36:13,666 මටත් බෑ මිනිස්සුන්ට මූණ දෙන්න... 1019 01:36:14,041 --> 01:36:15,500 මට ගෙදර වාඩි වෙන්නත් බැහැ. 1020 01:36:16,750 --> 01:36:18,875 මම නොසන්සුන් වෙනවා කිසිවක් නොකර, පුහුණුකරු! 1021 01:36:26,500 --> 01:36:28,666 කවුරුහරි මගේ මුහුණ බැලුවොත් සහ මගෙන් ප්‍රශ්නයක් අසයි... 1022 01:36:29,875 --> 01:36:31,250 මට එතනින් පැනලා යන්න හිතෙනවා. 1023 01:36:33,791 --> 01:36:35,875 මට ඇවිදින්නවත් බැහැ! 1024 01:37:07,416 --> 01:37:10,750 සම්බන්ධයෙන් කරුණු කිහිපයක් තිබේ මෙම භූ විද්යාඥයින්ගේ රාජ්ය රාජකීයත්වය. 1025 01:37:11,833 --> 01:37:13,708 - මම පන්දුව පෙරළීමට සකසා ඇත. -හරි හරී. 1026 01:37:14,666 --> 01:37:15,625 ඒකට ටික කාලයක් යයි. 1027 01:37:16,958 --> 01:37:17,916 - නීතිඥ. -ඔව්. 1028 01:37:18,000 --> 01:37:19,291 අපේ ගිවිසුම ශක්තිමත් විය යුතුයි. 1029 01:37:19,625 --> 01:37:23,875 මොනවා උනත් පරිසරවේදීන් අහඹු ඉල්ලීම් සමඟ මැදිහත් වනු ඇත. 1030 01:37:24,208 --> 01:37:26,416 නීතියට වටිනාකමක් ඇත්තේ කවදා හෝ පමණි වරදක් ඇත. 1031 01:37:26,541 --> 01:37:27,500 එක හරි! 1032 01:37:30,708 --> 01:37:32,625 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය... 1033 01:37:34,041 --> 01:37:35,916 ගොවි සේවා යෝජනා ක්‍රමය! 1034 01:37:38,291 --> 01:37:39,333 ඉතින් දැන්… 1035 01:37:40,291 --> 01:37:43,583 අපේ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය ඊළඟ අදියරට ඇතුල් වේ. 1036 01:37:47,833 --> 01:37:50,583 කේරළ රජය ග්‍රාම සංවර්ධන දෙපාර්තමේන්තුව 1037 01:37:58,708 --> 01:38:00,375 පුරාලි කඳුකරයේ දකුණ, 1038 01:38:00,750 --> 01:38:03,583 හෙක්ටයාර 4138 ක කඳුකරය 1039 01:38:04,083 --> 01:38:08,250 අවලං සහිතයි සහ එහි භූගෝල විද්‍යාව ලෙස තැනිතලා භූමි… 1040 01:38:11,958 --> 01:38:16,083 නායයෑම් නොමැත, ගංවතුර, හෝ කුණාටු. 1041 01:38:19,958 --> 01:38:22,000 ගොවීන් 8000ක් පමණ, 1042 01:38:22,208 --> 01:38:25,500 ඉන්, 7000 ක් පමණ ඔවුන්ගේම ඉඩමක් ඇත. 1043 01:38:26,250 --> 01:38:28,375 අපගේ ආයෝජනය ඔවුන් මතයි. 1044 01:38:28,500 --> 01:38:29,416 කනේරි කිට්ටන් 1045 01:38:29,583 --> 01:38:32,333 භෝග වැපිරිය යුත්තේ මෙතැනයි! 1046 01:38:34,041 --> 01:38:38,791 අපි ඔවුන්ගේ පසෙහි ගොවිතැන් කරන්නෙමු, ඔවුන්ගේ ජලය සමග, ඔවුන්ගේ වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කිරීම. 1047 01:38:40,875 --> 01:38:45,166 මෙතැන් සිට, අංජරකණ්ඩි ගඟ සහ සියලු ජල ධාරාවන් අප වෙනුවෙන් ගලා එනු ඇත. 1048 01:38:54,291 --> 01:38:56,958 මුළු ලෝකයම අස්වැන්න නෙළමින් සිටී කෘෂිකර්මාන්තයෙන් ලාභ, 1049 01:38:57,333 --> 01:38:58,833 නමුත් යථාර්ථයේ දී, සියලුම ගොවීන් බඩගින්නේ! 1050 01:39:00,208 --> 01:39:01,083 පොක්කන්… 1051 01:39:01,916 --> 01:39:04,833 මුහුණ දී ඇති ගැටලුව කුමක්ද මාලූර් ගොවීන් විසින්ද? 1052 01:39:05,541 --> 01:39:08,250 එහි විසඳුම ගොඩනැගීම තරම්ම සුළු දෙයක්ද? ගොවිබිම් දහයක් වටේ වැට? 1053 01:39:08,916 --> 01:39:10,708 - ඒක ඇත්තද සාමාජිකයා? -හොඳින්… 1054 01:39:11,541 --> 01:39:13,458 ගොවිතැන් කරන විට, ස්වභාවධර්මය ගැටළු වලට තුඩු දිය හැකිය. 1055 01:39:14,125 --> 01:39:17,166 ගොවිතැන් කිරීමෙන් පසු, විකිණීම ද සැලකිය යුතු කරුණකි. 1056 01:39:20,416 --> 01:39:23,583 මාලූර් ප්‍රදේශයේ ගොවීන් ගොවිතැන ගැන පමණක් සැලකිලිමත් විය යුතුයි. 1057 01:39:24,125 --> 01:39:26,375 බීජ, අස්වැන්න සහ විකිණීම... 1058 01:39:26,708 --> 01:39:28,125 ඒ හැමදේම මම බලාගන්නම්. 1059 01:39:28,958 --> 01:39:30,708 ඔබ සැවොම උපරිම අස්වැන්නක් ලබා ගැනීමට වග බලා ගන්න. 1060 01:39:32,041 --> 01:39:33,791 - ඔයා මොකද කියන්නේ, ජැනෙටා? -ඔව්! 1061 01:39:33,875 --> 01:39:35,083 -ඔව්? -ඔව්! 1062 01:39:39,083 --> 01:39:40,000 - නීතිඥ ... -ඔව්? 1063 01:39:40,166 --> 01:39:42,375 ගිවිසුම කියවා බලන්න අපේ ගොවි සේවා යෝජනා ක්‍රමයේ. 1064 01:39:42,458 --> 01:39:43,291 හරි හරී. 1065 01:39:53,750 --> 01:39:54,708 රවී… 1066 01:39:55,291 --> 01:39:56,500 ඔහු විශාල පහරක්. 1067 01:39:57,583 --> 01:39:58,916 ඔහුට ඔහුගේම පක්ෂයක් ඇත. 1068 01:39:59,875 --> 01:40:01,416 ගොඩක් සල්ලි! 1069 01:40:02,166 --> 01:40:05,625 ඒ වෙලාවේ මොනවද කල්පනා කළේ ඔබ ඵලකය විනාශ කළාද? 1070 01:40:08,500 --> 01:40:10,750 නමුත් මෙහි නොදන්නේ කවුද? 1071 01:40:13,166 --> 01:40:14,708 කුයියාලි නම් මෙම පුද්ගලයා… 1072 01:40:15,791 --> 01:40:17,916 වරක් දැව වෙළෙන්දෙකු විය. 1073 01:40:20,375 --> 01:40:23,541 මට නම් ඔහු තවමත් ඒ ව්‍යාපාරිකයා! 1074 01:40:30,708 --> 01:40:31,583 රවී! 1075 01:40:34,375 --> 01:40:35,291 ඔබට… 1076 01:40:36,041 --> 01:40:36,916 පුදුමයි! 1077 01:40:40,750 --> 01:40:43,625 ඒ මාරාන්තික අනතුරයි හැම දෙයක්ම විනාශ කළා කියලා. 1078 01:40:44,500 --> 01:40:48,416 මගේ වෘත්තීය ජීවිතය අවසන් විය. මගේ ගෑනිත් ගියා. 1079 01:40:49,833 --> 01:40:50,750 ඒ කෙසේ වුවත්, 1080 01:40:50,916 --> 01:40:52,958 ඇයි ඔයා මාත් එක්ක මෙච්චර තරහ වුනේ? 1081 01:40:54,625 --> 01:40:56,625 ඔබට රැකියාවක් නැත. 1082 01:40:58,250 --> 01:41:01,000 සහ ඊට ඉහළින්, ඔබ ලස්සන කාන්තාවක් පිටුපස! 1083 01:41:01,250 --> 01:41:04,208 මම හිතුවේ මොකක් හරි හොර වැඩක් කියලා ඔබ දෙදෙනා අතර සිදුවෙමින් පැවතුනි. 1084 01:41:05,708 --> 01:41:06,666 වංචාව! 1085 01:41:07,625 --> 01:41:08,625 මම එයට කැමති නැහැ! 1086 01:41:11,541 --> 01:41:12,500 වංචාව! 1087 01:41:15,250 --> 01:41:16,166 මම එයට කැමති නැහැ! 1088 01:41:19,250 --> 01:41:20,291 හේයි අපි යමු. 1089 01:41:20,750 --> 01:41:23,250 ඔබේ කට වහ ගන්න. අපි බොමු, ඉන්පසු පිටත් වෙමු. 1090 01:41:25,791 --> 01:41:28,291 මෙතැන් සිට, මලූර් අවදි වනු ඇත ... 1091 01:41:29,583 --> 01:41:31,541 අපේ පුවරු වලට. 1092 01:41:32,416 --> 01:41:34,375 කුයියාලිවරු දැන් පවතිනු ඇත... 1093 01:41:35,666 --> 01:41:37,000 ගොවීන් සහ විකිණීම අතර. 1094 01:48:31,958 --> 01:48:33,291 ඒකෙන් ඔයාගෙ තාත්තව මැරුවා. 1095 01:48:33,875 --> 01:48:35,125 කපා වළලන්න! 1096 01:48:50,500 --> 01:48:52,500 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 1097 01:48:52,583 --> 01:48:55,208 සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය ජන සේවා පක්ෂය (JSP) 1098 01:49:22,625 --> 01:49:23,708 මා වෙනුවෙන් සිනාසෙන්න. 1099 01:50:00,041 --> 01:50:02,250 කොරොතු රවී, අද ඔබ කවුද? 1100 01:50:02,416 --> 01:50:04,583 නිවසට සහ මව්බිමට අධික බරක්ද? 1101 01:50:04,833 --> 01:50:06,958 මෝඩයා, මේ පෘථිවිය කාගේද? 1102 01:50:07,208 --> 01:50:09,416 ගසක් වගේ කාගේ ඔළුවයි කකුල් දෙකයි ගිනිගෙන තියෙන්නේ? 1103 01:50:09,958 --> 01:50:11,916 ඔබේ අභ්‍යන්තරය පිච්චෙනවා පිළිස්සීම සහ දුම 1104 01:50:12,375 --> 01:50:14,333 දැවෙන පිඩැල්ල දැල්වෙයි ඔබේ හිස් කඳ මත 1105 01:50:14,416 --> 01:50:16,500 ඔබ ලීය, වනාන්තරය, වසන්තයයි 1106 01:50:16,708 --> 01:50:19,000 දුන්න, ඊතලය දඩයක්කාරයා සහ දඩයම් කළ තැනැත්තා! 1107 01:50:19,250 --> 01:50:21,458 කොරොතු රවී ඔබ සිදුරේ මීයා 1108 01:50:21,583 --> 01:50:23,833 ඔබට සර්පයා පේන්නේ නැද්ද එහි තොප්පිය ඔසවන්නේද? 1109 01:50:24,041 --> 01:50:26,250 උදැල්ල ගන්න කෙත සීසන්න 1110 01:50:26,416 --> 01:50:28,625 ඇතුලත අතුගාන්න, එළිමහනේ අතුගාන්න සියල්ල පිරිසිදු කරන්න! 1111 01:50:28,833 --> 01:50:31,750 ආගන්තුක කඳුකරයේ බඩ හරහා 1112 01:50:31,833 --> 01:50:33,208 නැගිටින තැනැත්තා! 1113 01:50:33,291 --> 01:50:38,375 උණුසුම ඉහළ යයි, එය බිබිලි වේ ඉඩම ගිනිගෙන ඇත 1114 01:50:38,458 --> 01:50:42,791 පහළට ගිය ක්ෂේත්‍රවල බොරු නෙලන අය 1115 01:50:43,000 --> 01:50:47,958 ඇස් හරහා ගිනි ඇවිළෙමින් තිබේ හරය උනුයි 1116 01:50:48,041 --> 01:50:50,458 කඳු වලට ඉහළින් ජලය වැසි වළාකුළු වැලක් 1117 01:50:50,625 --> 01:50:52,833 තෙත් පෘථිවි නිම්නයේ ඇති ශාක කොල ඇති දේශයක් 1118 01:50:53,083 --> 01:50:55,208 පොහොසත්වන තැන මාළු, කැස්බෑවන්, ඌරන් සහ කුරුල්ලන් 1119 01:50:55,291 --> 01:50:57,250 ජීවීන්, සෙසු පෘථිවි වාසීන්, මිනිසුන් 1120 01:50:57,333 --> 01:50:59,916 ශරීර, පියාපත් සහ සියලු ජීවීන් ඒවා හැක් කර ඇත 1121 01:51:00,000 --> 01:51:02,625 ඉඩම්, සාගරය, ජීවීන් එකට තණ්හාවෙන් පරිභෝජනය කරන ලද ඒවා 1122 01:51:02,708 --> 01:51:04,750 උණුසුම් රුධිර ප්‍රවාහ සාදයි සහ පෝරමය සහ ආකෘතිය සහ ආකෘතිය... 1123 01:51:04,833 --> 01:51:07,416 මුතුන් මිත්තන්ගේ රුධිරය පෘථිවියේ ලේ, කුණු වූ ලේ! 1124 01:51:07,500 --> 01:51:09,791 මෙය පැහැදිලි ඇමතුමකි අපේ දේශයේ හිතවත් පුරවැසියන් 1125 01:51:09,875 --> 01:51:11,875 ස්වභාවධර්මය, දේශගුණය, සුබසාධන රාජ්‍යය, MSPs 1126 01:51:12,000 --> 01:51:15,000 බිම මිල, කෙසෙල් හවානා, ජිබ්ස් සහ අල්ලස් 1127 01:51:15,083 --> 01:51:17,875 මෙම වෘකයන් බොහොමයක් බැටළු ඇඳුමින් 1128 01:51:17,958 --> 01:51:19,541 ලැජ්ජා නැති වංක වල් ඌරන් 1129 01:51:19,666 --> 01:51:25,500 ද්‍රෝහීන්! ඔවුන්ගෙන් කිසිවක් නොවනු ඇත මෙහි අනවසරයෙන් ඇතුළු වීමට අවසර ඇත 1130 01:51:25,583 --> 01:51:26,833 හිතවත් පුරවැසියනි... 1131 01:51:26,916 --> 01:51:29,541 කුයියාලි, මම මෙය ඔබ සැමට ප්‍රකාශ කරමි, 1132 01:51:29,750 --> 01:51:33,333 ඉඳගෙන සිටින දහස් ගණනක් සාක්ෂිකරුවන් ලෙස අද මා ඉදිරියෙහි, 1133 01:51:33,416 --> 01:51:36,541 මම ඔවුන් වෙනුවෙන් සහ මුළු රට වෙනුවෙන් කතා කරනවා. 1134 01:51:36,625 --> 01:51:39,833 ජන සේවා පක්ෂය විසින් ඉදිකරන ලද සෑම වැටක්ම, 1135 01:51:39,916 --> 01:51:42,708 ජන සේවා පක්ෂය විසින් අනුග්‍රහය දක්වන සෑම ඵලකයක්ම 1136 01:51:42,791 --> 01:51:44,958 සෑම එකක්ම සොල්දාදුවෙකු සඳහා වේ! 1137 01:51:45,083 --> 01:51:49,500 ආඩම්බර දේශප්‍රේමී සොල්දාදුවෙකි ඔහුගේ මව්බිම ආරක්ෂා කිරීමට සූදානම්. 1138 01:51:49,833 --> 01:51:52,583 එබැවින්, මම විශ්වාසයෙන් කතා කරමි. 1139 01:51:52,666 --> 01:51:55,833 මෙම භූමිය හෝ එහි ජනතාව කවුද මෙයින් කිසිවක් ලබා නොගන්න... 1140 01:51:55,916 --> 01:51:59,083 ව්‍යාජ-විප්ලවවාදී චරිත 1141 01:51:59,208 --> 01:52:03,458 ඉවත දැමිය යුතුය, ඒ සඳහා, ඔබගේ සෑම මිල කළ නොහැකි ඡන්දයක්ම 1142 01:52:03,541 --> 01:52:06,750 සංකේතය මත ලකුණු කළ යුතුය ජල පොම්ප කිරීමේ රෝදයේ, 1143 01:52:06,833 --> 01:52:09,791 එබැවින් නිර්භීත සහ නිර්භීත රණශූරයන් සාධාරණ ජන සේවා පක්ෂයේ 1144 01:52:09,875 --> 01:52:12,166 ජයග්‍රාහී! 1145 01:52:12,250 --> 01:52:13,458 මෙය මගේ ඉල්ලීමයි! 1146 01:52:13,541 --> 01:52:14,666 ඔබයි… 1147 01:52:14,750 --> 01:52:17,041 ගිනි හුස්ම ගන්නා ආදරණීය කුරුල්ලා ආත්මය අවදි කරන මතකය 1148 01:52:17,125 --> 01:52:19,416 කුරුල්ලා ගුවන් ගත වීමට සූදානම් උමතුවෙන් දිලිසෙන මතකය 1149 01:52:19,541 --> 01:52:21,541 නව පියාපත් වල මූලාශ්‍රය කුණාටු සහිත මතකයන්ගේ නිවස 1150 01:52:21,625 --> 01:52:24,000 වැස්සේ, රස්නයේ කඩා වැටෙන කඳුකරයේ පිස්සුව තුළ 1151 01:52:24,250 --> 01:52:26,541 ඔවුන් කළ යුතු බව දැන ගන්න ඔවුන් ගොඩනඟන බලකොටු බොරු ය 1152 01:52:26,625 --> 01:52:29,083 ඔවුන් කෑ ගැසිය යුතු, ඔවුන් කෑගසන වචන දැන ගන්න වීදිවල ඇත්තේ බොරුය 1153 01:52:29,166 --> 01:52:31,166 ස්වභාවධර්මයේ ප්‍රඥාව එකම සත්‍යයයි 1154 01:52:31,250 --> 01:52:33,666 -මෙම ව්‍යාජ ඉටි මනුෂ්‍යත්වය නැති වේවා -යන්න! නැති වෙන්න! 1155 01:53:02,833 --> 01:53:07,416 සන්ධ්‍යාව සහ රාත්‍රිය පහව ගොස් ඇත 1156 01:53:07,625 --> 01:53:12,000 හිරු දරුවා මඩ නාගෙන ඇවිත් 1157 01:53:12,416 --> 01:53:15,250 ජල වළවල් වල 1158 01:53:15,333 --> 01:53:19,125 ඔහුගේ මුහුණ පෙනෙන විට 1159 01:53:19,208 --> 01:53:21,625 ජලය ප්‍රීතියෙන් ප්‍රතිරාවය කරයි 1160 01:53:22,041 --> 01:53:25,166 ගංවතුර සහ වලාකුළු පහව යන විට 1161 01:53:25,250 --> 01:53:31,208 දකුණේ සුළං පැද පැමිණේ සීසාන ගොනුන්ගේ ගිම්හාන අශ්ව රථය 1162 01:53:31,625 --> 01:53:36,375 බීජ පැළ සිටුවා ඇති පරිදි සුළඟ එහි ගමන් කරයි 1163 01:53:36,458 --> 01:53:40,583 දැවෙන අව්වේ පිබිදීම දහඩිය සහිත නොස්ටැල්ජියා 1164 01:53:41,208 --> 01:53:45,875 සන්ධ්‍යාව සහ රාත්‍රිය පහව ගොස් ඇත 1165 01:53:46,041 --> 01:53:50,416 හිරු දරුවා මඩ නාගෙන ඇවිත් 1166 01:53:50,833 --> 01:53:55,583 ජල වළවල් වල ඔහුගේ මුහුණ පෙනෙන විට 1167 01:53:55,666 --> 01:54:00,000 ජලය ප්‍රීතියෙන් ප්‍රතිරාවය කරයි 1168 01:54:00,375 --> 01:54:05,041 ගංවතුර සහ වලාකුළු පහව යන විට 1169 01:54:05,250 --> 01:54:09,833 දකුණේ සුළං පැද පැමිණේ සීසාන ගොනුන්ගේ ගිම්හාන අශ්ව රථය 1170 01:54:10,041 --> 01:54:14,708 බීජ පැළ සිටුවා ඇති පරිදි සුළඟ එහි ගමන් කරයි 1171 01:54:14,791 --> 01:54:19,500 දැවෙන අව්වේ පිබිදීම දහඩිය සහිත නොස්ටැල්ජියා 1172 01:54:25,125 --> 01:54:26,083 අරුම පුදුම! 1173 01:54:27,000 --> 01:54:28,416 ජර්සි ඇඳගත් ගොවියා! 1174 01:54:29,458 --> 01:54:31,583 ගොවිතැනද මලල ක්‍රීඩාවකි. 1175 01:54:32,208 --> 01:54:34,166 මම හිතුවා මේ ඇඳුම කියලා මට කිසිසේත්ම ගැලපෙන්නේ නැත. 1176 01:54:35,041 --> 01:54:37,250 ඒත් මේක අඳිනකොට මට විශ්වාසයක් දැනෙනවා. 1177 01:54:38,000 --> 01:54:41,083 මම නැවත පණ ගැන්වීමට උත්සාහ කරමි ඒ පැරණි ක්‍රීඩා ආත්මය. 1178 01:54:42,041 --> 01:54:44,625 දුවන්න බැරි උනාම ඔබ නගුලක් බැඳගෙන දිව්වා. 1179 01:54:46,333 --> 01:54:48,291 අපට අපේම යෝජනා ක්‍රම නොමැති නම්, 1180 01:54:49,083 --> 01:54:52,500 අන් අය අපව කොටස් කරනු ඇත ඔවුන්ගේ යෝජනා ක්රම, ස්වාමියා! 1181 01:54:55,625 --> 01:54:56,583 හොඳයි, රවී! 1182 01:55:08,416 --> 01:55:13,125 ධාවනය... 1183 01:55:13,208 --> 01:55:17,916 කිමිදීම... 1184 01:55:18,000 --> 01:55:22,750 නගින්න... 1185 01:55:22,833 --> 01:55:27,500 පියාසර... 1186 01:55:27,625 --> 01:55:32,375 ධාවනය... 1187 01:55:32,458 --> 01:55:37,166 කිමිදීම... 1188 01:55:37,250 --> 01:55:41,958 නගින්න... 1189 01:55:42,041 --> 01:55:46,791 පියාසර... 1190 01:56:02,833 --> 01:56:05,958 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 1191 01:56:06,083 --> 01:56:08,625 LSF ප්‍රාදේශීය කමිටු කාර්යාලය 1192 01:56:19,916 --> 01:56:21,708 අපි අපිට කරන්න පුළුවන් හැමදේම කරලා තියෙනවා. 1193 01:56:22,666 --> 01:56:24,833 දැන්, ඒ සියල්ල පහත වැටේ මිනිස්සු එකතු වෙන තැනට. 1194 01:56:26,750 --> 01:56:29,750 පළමුව, ඔබ එය පෝෂණය කළා. 1195 01:56:30,750 --> 01:56:34,583 ඊට පස්සේ, ඔයා ඒක විනාශ කළා විතරයි. 1196 01:56:35,416 --> 01:56:39,833 පළමුව, ඔහු එය වපුරා, පසුව, ඔහුම එය කැබලිවලට කඩා දැමුවේය. 1197 01:56:40,791 --> 01:56:42,333 ඊට පස්සේ, එය කුණු වීමට හැරුණා. 1198 01:56:43,500 --> 01:56:47,416 එහි දුර්ගන්ධය අප මත රැඳේ ඔහු පොහොර සමඟ ගමන් කරයි! 1199 01:56:48,041 --> 01:56:50,958 හෙට, අපි ඇඳෙන් අවදි වන විට, 1200 01:56:51,125 --> 01:56:54,208 අපට ඇවිදීමට සිදුවේද? ඔහු අප වෙනුවෙන් අඳින රේඛාව? 1201 01:56:56,333 --> 01:57:00,958 සැරයටිය අදහස් කළේ ගසට ආධාර කිරීම සඳහා ය ගොඩක් වැඩෙනවා, ස්වාමියා! 1202 01:57:24,500 --> 01:57:25,708 යන්න! 1203 01:57:27,208 --> 01:57:28,500 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 1204 01:57:28,583 --> 01:57:30,583 - එය විසි කරන්න! -එය ප්රමාණවත්! 1205 01:57:38,500 --> 01:57:40,625 අපට එය අසල ඇලවිය හැකිය පක්ෂ කාර්යාලයේ බිත්තිය. 1206 01:57:40,708 --> 01:57:41,666 ඔබට! 1207 01:57:45,375 --> 01:57:47,625 අපතයා, ඔයා මාව රැවැට්ටුවොත් මම ඔයාව මරනවා! 1208 01:57:47,750 --> 01:57:49,500 මම මේ පින වැඩුවෙමි නොකා නොබී. 1209 01:57:49,583 --> 01:57:51,791 ඔබ එය මගෙන් සොරකම් කිරීමට උත්සාහ නොකරන්න! 1210 01:57:51,958 --> 01:57:55,375 - ඔබ පුරවා ගත්තේ කාගේ අවසරයකින්ද-- -ඔයා සැරසෙන්නේ කුමකට ද? 1211 01:57:55,916 --> 01:57:59,666 මේ අමන යෝජනා ක්‍රමයේ නාමයෙන්, මේ බැල්ලිගෙ පුත්තු මගේ ගොවිබිම් ගොඩ කළා! 1212 01:58:11,500 --> 01:58:14,375 මහලු මහත්මයෙකුව හසුරුවන්න ඔබ කොතරම් නිර්භීතද! 1213 01:58:14,708 --> 01:58:16,208 ඔබ ඔහුගේ ඉඩම ගොඩ කළාද මන්ත්‍රීතුමා? 1214 01:58:22,500 --> 01:58:24,541 නායක කුයියාලිට ඡන්දය දෙන්න 1215 01:58:35,833 --> 01:58:39,375 අපි යමක් උත්සාහ කරන විට දුප්පතුන්ගේ උන්නතිය සඳහා... 1216 01:58:40,541 --> 01:58:42,583 බය වෙන්න එපා. අපිත් එක්ක හිටගන්න. 1217 01:58:42,666 --> 01:58:43,958 මේ මොන කතාද? 1218 01:58:44,125 --> 01:58:45,958 මේකද වෙනස ඔබ කතා කරන බව? 1219 01:58:46,583 --> 01:58:47,708 ගොවිබිම් යනු කුමක්ද? 1220 01:58:48,833 --> 01:58:50,291 අපිට ගොවිතැන් කරන්න තැනක්! 1221 01:58:50,666 --> 01:58:51,958 අපි එය ඇති ආකාරයටම දැකිය යුතු නොවේද? 1222 01:58:52,625 --> 01:58:54,041 - හරි කැලූ? -ඔව්! 1223 01:58:54,291 --> 01:58:58,000 නමුත් අපට නම් යම් වාසි ඇත තෙත් අවකාශය වියළි බිම් බවට පරිවර්තනය කරන්න. 1224 01:58:58,125 --> 01:59:00,583 සමහර නැවත සකස් කිරීම් විය හැකිය මේ සඳහා සිදු කර ඇත. 1225 01:59:00,666 --> 01:59:03,375 එය කුණු කන්දක් ලෙස වරදවා වටහා නොගන්න. 1226 01:59:04,666 --> 01:59:07,833 පොක්කන් මට කියලා තියෙනවා වී වගාවෙන් වැඩක් නැහැ කියලා. 1227 01:59:08,416 --> 01:59:09,708 මේකෙන් පක්ෂයට ලැබෙන වාසිය කොහොමද? 1228 01:59:09,791 --> 01:59:12,916 දුක් විදින ගොවීන්ට ලාභ ලැබිය යුතුයි. 1229 01:59:14,000 --> 01:59:15,500 වඩා හොඳ ජීවිතයක් ගත කරන්න! 1230 01:59:15,583 --> 01:59:19,416 ඉඩම් මැනීම සහ මැනුම් ස්ථාපනය කිරීම ගල් ඔබේ ගොවි සේවා යෝජනා ක්‍රමයේ කොටසක්ද? 1231 01:59:25,500 --> 01:59:26,458 රවී… 1232 01:59:27,416 --> 01:59:29,375 අන්‍යෝන්‍ය අවබෝධය අනුව පක්ෂ අතර, 1233 01:59:29,833 --> 01:59:33,208 අනුව දේවල් සිදු කෙරේ ගොවි කොන්ත්‍රාත්තුව ඇදී! 1234 01:59:33,583 --> 01:59:38,166 උදව්වක් දෙනවද බලන්න මදිද අවශ්‍යතා ඇති අයට ලබා දෙනවාද? 1235 01:59:38,375 --> 01:59:39,291 ඇත්තටම, ජැනෙටා? 1236 01:59:39,875 --> 01:59:41,291 උදව්වක් ලබා ගැනීම පමණක් ප්‍රමාණවත්ද? 1237 01:59:42,208 --> 01:59:44,041 එය ඔබ කිසිවෙක් නොකළ නියෝගයක් ද? ඔබේ මුඛය විවෘත කළ යුතුද? 1238 01:59:44,125 --> 01:59:46,541 කොහෙත්ම නැහැ. අපි කවදාවත් ඇහුවේ නැහැ එවැනි ගොඩකිරීමක් සඳහා. 1239 01:59:46,791 --> 01:59:50,291 නැතිව ගොවිතැන් කරනවා පස හෝ වර්ෂාව පිළිබඳ නිසි විශ්ලේෂණය. 1240 01:59:51,166 --> 01:59:55,291 ඔබ කෙත්වල වපුරා ඇති බීජ මොනවාද? මේ අතුරු බෝග වගාවේ නාමයෙන්? 1241 01:59:55,958 --> 01:59:58,791 මොන පොහොරද මෙතන බාන්නේ? එය අයත් වන්නේ කුමන සමාගමටද? 1242 02:00:00,000 --> 02:00:02,666 විශ්වෙත්තන්ගේ ඉඩමේ, වෙඩි බෙහෙත් වැනි පොහොර ගොඩබාන ලදී. 1243 02:00:03,208 --> 02:00:05,750 එහි වැඩ කරන කම්කරුවන් හිස්කබල සහ ඉදිමීම ඇති විය. 1244 02:00:05,833 --> 02:00:09,166 රවී ඔයාගෙ ගෙදර ලීක් එකක් තියෙනවද? 1245 02:00:15,583 --> 02:00:17,666 අපට එයද සලකා බැලිය හැකිය. 1246 02:00:27,541 --> 02:00:29,875 ඔබට පැමිණිලි කිසිවක් නොතිබුණි අපි ඔබේ නිවස ඉදිකරන විට. 1247 02:00:31,041 --> 02:00:33,250 ඇයි ඔබට පැමිණිලි අන් අයට උපකාර ලැබෙන්නේ කවදාද? 1248 02:00:34,291 --> 02:00:35,625 ඔවුන්ටත් යම් උපකාරයක් ලැබේවා. 1249 02:00:37,291 --> 02:00:40,375 සමරු ඵලක සියල්ල ගරාවැටෙන්නට පටන් ගනීවි නායකතුමනි! 1250 02:00:41,291 --> 02:00:43,375 ඔබයි කඩා දමන්නේ රෑට නේද? 1251 02:00:44,708 --> 02:00:45,625 ඉදිරියට යන්න! එය විනාශ කරන්න! 1252 02:00:46,916 --> 02:00:50,791 නමුත් ආලෝකය දකින විට එය වර්ධනය වනු ඇත! 1253 02:00:51,583 --> 02:00:52,666 එයට ජීවය ඇත! 1254 02:00:53,333 --> 02:00:55,958 එය ඔබේ මළුවෙහි ද වැඩෙනු ඇත. 1255 02:00:57,375 --> 02:00:58,208 නායක… 1256 02:00:58,916 --> 02:01:00,875 මට ඔබේ යෝජනා ක්‍රමය හෝ ඔබේ උදව් අවශ්‍ය නැත. 1257 02:01:04,458 --> 02:01:06,958 අවශ්‍ය දේ මම තීරණය කරන්නම් මගේ ගොවිපලේ වගා කිරීමට! 1258 02:01:08,041 --> 02:01:09,041 එන්න රවී. 1259 02:01:18,083 --> 02:01:21,833 මෙය අනිවාර්යයෙන්ම මලූර්ගේ කෘෂිකාර්මික විප්ලවය. 1260 02:01:25,250 --> 02:01:28,791 ගොවිතැන නිකම්ම නොවේ කුසගින්න අවම කිරීමේ යෝජනා ක්‍රමයක්. 1261 02:01:30,791 --> 02:01:34,125 මෙතැන් සිට ධනය විය යුතුය ගොවීන් අතටත් ලැබෙනවා. 1262 02:01:36,000 --> 02:01:41,250 මේ සියල්ලටම එකඟ විය හැකි නම්, එසේනම් ඔබ පමණක් සියල්ල භුක්ති විඳිය යුත්තේ ඇයි? 1263 02:01:57,458 --> 02:02:03,291 නායක කුයියාලිට ඡන්දය දෙන්න 1264 02:02:07,291 --> 02:02:12,125 කම්මැලි එකා උගේ ගේම් පටන් අරන්ද සාමාජිකයා? 1265 02:02:13,750 --> 02:02:14,708 - සාමාජිකයා! -ඔව්? 1266 02:02:16,125 --> 02:02:17,958 හෙට දවසේ අපේ වැඩසටහන් මොනවාද? 1267 02:02:18,041 --> 02:02:19,833 මිනිසුන් හන්දියට රැස්විය යුතුය. 1268 02:02:20,291 --> 02:02:22,666 ඉන් පසුව, පෙරහැර හන්දියෙන් ආරම්භ වනු ඇත 1269 02:02:22,958 --> 02:02:24,125 මාලූර් පිටිය දෙසට. 1270 02:02:24,833 --> 02:02:26,000 එහිදී, අවසාන සංග්‍රහය! 1271 02:02:27,333 --> 02:02:29,625 පෙරහැර හොඳයි. 1272 02:02:31,958 --> 02:02:33,458 නමුත් අවසන්… 1273 02:02:54,500 --> 02:02:58,166 LSF අපේක්ෂකයින්ට ඡන්දය දෙන්න 1274 02:03:22,500 --> 02:03:27,541 LSF නායකයා 1275 02:03:48,333 --> 02:03:50,333 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 1276 02:06:23,000 --> 02:06:27,291 මිය ගිය ප්රීතිය මම අත උස්සද්දි... 1277 02:06:27,958 --> 02:06:30,541 ඔබේ හදවත් රැල්ලක් සේ ලෙළ දිය යුතුය. 1278 02:06:31,333 --> 02:06:34,000 මෙය සතුටේ ප්‍රීතියයි. 1279 02:06:34,625 --> 02:06:36,375 මෙය වෙනස් වීමේ ප්‍රීතියයි. 1280 02:06:36,916 --> 02:06:38,625 සංවර්ධනයේ ප්‍රීතිය. 1281 02:06:40,708 --> 02:06:42,166 සංවර්ධනය යනු කුමක්ද? 1282 02:06:43,041 --> 02:06:45,750 පිපාසයෙන් පෙළෙන මිනිසෙක් වතුර පොදක්වත් හොයාගන්න බැරි 1283 02:06:46,000 --> 02:06:48,958 පැළ සිටුවීම පිළිබඳව දේශන පවත්වනු ලැබේ වැස්ස බලාපොරොත්තුවෙන් ගස්! 1284 02:06:49,041 --> 02:06:51,125 අපි බලන සංවර්ධනය මෙයද? 1285 02:06:52,833 --> 02:06:56,375 සංවර්ධනය මානව හිමිකම් ප්‍රශ්නයක්. 1286 02:06:57,750 --> 02:07:00,166 සංවර්ධනය යනු ඇමතුමයි බඩගිනි බඩ ගැන. 1287 02:07:01,291 --> 02:07:03,250 ආදරය සංවර්ධනයේ භාෂාවයි. 1288 02:07:04,250 --> 02:07:06,541 ආදරය යනු සංවර්ධනයයි. 1289 02:07:07,875 --> 02:07:10,458 අසරණ කාන්තාවන් සඳහා නිවාස තනා දීමට... 1290 02:07:11,125 --> 02:07:13,750 දුප්පත් මිනිසුන්ට වැටවල් හදන්නට... 1291 02:07:14,583 --> 02:07:18,041 සහ මුළුතැන්ගෙයි සඳහා දර එකතු කිරීමට මෝසම් කාලයේදී දුප්පත් මව්වරුන්ගේ. 1292 02:07:18,500 --> 02:07:19,666 අරමුදල යනු කුමක්ද? 1293 02:07:20,833 --> 02:07:23,500 ජලය අවශ්‍ය නම්, එය සැපයිය යුතුය. 1294 02:07:23,833 --> 02:07:27,125 එය ටැංකියක හෝ බංකරයක වේවා. 1295 02:07:28,000 --> 02:07:30,375 දරිද්‍රතාවයට ප්‍රතිකාරය මුදලයි. 1296 02:07:31,583 --> 02:07:35,750 ඉදිරියේ යටත් වීමට සිදු වූ කිත්තෙට්ටන් තම ඉඩමේ සිටින සතෙකුගේ... 1297 02:07:36,125 --> 02:07:37,375 යන්න අප සැමට මතක් කර දීමකි. 1298 02:07:38,291 --> 02:07:42,083 ජීවිතයක් විනාශ වී ඇත මේ මිනිසුන්ගේ පාලනය තුළ! 1299 02:07:43,333 --> 02:07:44,500 රජය… 1300 02:07:44,875 --> 02:07:47,458 මරණ මංචකයක් බව ඔප්පු වේ! 1301 02:07:49,083 --> 02:07:51,625 නරක මුඛයට පිළිතුර තුවාලයකි! 1302 02:07:59,833 --> 02:08:04,250 පස්සි හමුදාව විසින් සෙවූ සේනාංකය 1303 02:08:05,416 --> 02:08:12,083 මලූර්හි රණශූරයන් සහ සොල්දාදුවන් විය 1304 02:08:40,250 --> 02:08:44,166 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 1305 02:08:49,125 --> 02:08:52,250 ඔබ ඉදිරියෙන් සිටින විට ඡන්ද යන්ත්‍රයෙන්, 1306 02:08:53,083 --> 02:08:56,000 ඔබ ඒවා ඉරා දැමිය යුතුයි ඔබේ දර්ශක ඇඟිල්ලෙන් හැර. 1307 02:09:17,083 --> 02:09:19,250 තෝ කව්ද බන් පුතේ?! 1308 02:09:19,458 --> 02:09:22,416 ඔබ එවැනි කලබලයක් කරන්නේ කෙසේද! 1309 02:09:24,166 --> 02:09:27,958 ඔයා අපේ පක්ෂයෙන් අයින් වෙනවා සහ අපේ ඵලකය ස්පර්ශ කිරීමට නිර්භීත විය! 1310 02:09:29,166 --> 02:09:30,208 මම ජරාව පරාජය කරමි - 1311 02:10:55,916 --> 02:10:56,833 හේයි! 1312 02:11:21,583 --> 02:11:23,000 ඔබට! 1313 02:12:27,791 --> 02:12:28,750 පැත්තකට යන්න! 1314 02:12:29,791 --> 02:12:30,666 රවී! 1315 02:12:33,166 --> 02:12:34,750 මුන්ට ගහලා එලවන්න ඌරන් අපේ ගෙදරින් එලියට! 1316 02:12:41,583 --> 02:12:42,708 පලයන් එළියට! 1317 02:12:52,708 --> 02:12:55,875 දුවන්න! 1318 02:13:13,750 --> 02:13:16,291 දැන්ම මගේ සංකීර්ණයෙන් ඉවත් වන්න! හැමෝම! 1319 02:13:20,666 --> 02:13:23,125 නැත්නම් මම ඔබේ හිස් කබල කඩනවා! 1320 02:14:13,000 --> 02:14:14,541 මේ මගේ පසයි! 1321 02:14:15,291 --> 02:14:16,625 මම මෙහි වැතිර සිටිමි, 1322 02:14:16,708 --> 02:14:18,958 අවශ්‍ය නම් මම මෙහි සීසන්නෙමි ඉන්පසු එය තුළ මා ආවරණය කරන්න! 1323 02:14:19,791 --> 02:14:20,875 මගෙන් ප්‍රශ්න කිරීමට නිර්භීත කවුද? 1324 02:14:23,125 --> 02:14:23,958 හේයි! 1325 02:14:24,291 --> 02:14:27,583 ඔබ ඩෝල් කිරීම මගින් රැස් කරයි නොමිලේ සහ වැටවල් ඉදි කිරීම. 1326 02:14:28,125 --> 02:14:32,208 ඔබ එඩිතර නම් මගේ දේශය ආක්‍රමණය කරන්න ඒ උඩඟුකම තුළ, මම ඔබේ සොහොන හාරමි! 1327 02:14:32,416 --> 02:14:34,166 ඊට පස්සේ මම ස්ථාපනය කරන්නම් මේ ඵලකය ඒක උඩ! 1328 02:14:34,708 --> 02:14:36,291 ඔබේ වහලුන් වන අපි කුමක්ද? 1329 02:14:37,083 --> 02:14:38,791 නොමිලේ හිඟාකන්නද? 1330 02:14:41,166 --> 02:14:42,083 බලන්න! 1331 02:14:42,291 --> 02:14:46,166 එය ඔබගේ අරගල සහ දුප්පත්කම මත ය එයාගේ කළු කඩේ උස්සනවා කියලා. 1332 02:14:46,333 --> 02:14:49,916 ඉන්පසු ඔහු මළ සිරුර මත සිටගෙන සිටියි වල් ඌරා විසින් මරා දැමූ කිත්තෙට්ටන්ගේ, 1333 02:14:50,000 --> 02:14:51,375 ඔහුගේ කුණු ජන සේවා යෝජනා ක්‍රම සමඟ! 1334 02:14:54,750 --> 02:14:58,541 මෙම සියලු කඳු සරඹ, ද වනාන්තර එළි පෙහෙළි කර කෙත්වතු පුරවනු ලැබේ. 1335 02:14:58,625 --> 02:15:00,625 අපට දයාව අවශ්‍යද මෙතරම් අපිරිසිදු මුදල්, ජැනෙටා? 1336 02:15:08,166 --> 02:15:12,541 ආක්‍රමණය කිරීමේ උත්සාහය මාලූර්ගේ ආත්මය හෝ පස ... 1337 02:15:13,125 --> 02:15:14,000 බලන්න! 1338 02:15:14,458 --> 02:15:15,625 එය මෙතැනින් අවසන් විය යුතුය! 1339 02:15:20,958 --> 02:15:23,666 මම තමයි මේ ගෙදර අලුත් වැඩියා කළේ. 1340 02:15:24,833 --> 02:15:27,208 ඒ නිසා මම හොඳටම දන්නවා එය ද අල්ලා ගන්නේ කෙසේද. 1341 02:15:28,541 --> 02:15:30,583 - චලනය! - නායකතුමනි, අප යා යුත්තේ කොතැනටද? 1342 02:15:33,375 --> 02:15:34,625 මේ එයාගේ සංයෝගය නේද? 1343 02:15:36,041 --> 02:15:36,958 මෙය ඔහුගේ නිවස නොවේද? 1344 02:15:38,375 --> 02:15:39,875 අපි නේද එහෙම කරන්නේ මෙම ස්ථානය හැර යා යුතුද? 1345 02:15:41,708 --> 02:15:44,333 -නායක, මැතිවරණ චර්යාධර්ම සංග්‍රහය-- - කුමන ආචාර ධර්ම පද්ධතියක්ද? 1346 02:15:44,666 --> 02:15:47,416 මගේ නොමිලේ ලබා ගැනීමෙන් පසු, ඔහු තම බර විසි කිරීමට පටන් ගන්නේ නම්, 1347 02:15:47,958 --> 02:15:49,958 මම ඔහු සහ ඔහුගේ නිවස ගිනිබත් කරන්නෙමි! 1348 02:15:50,041 --> 02:15:51,083 ඔබ ජරාවක් නොකරනු ඇත! 1349 02:15:51,166 --> 02:15:53,083 ඔබ කතා කරන්නේ නම් බාල්ක සහ පොලු කිහිපයක් ගැන 1350 02:15:53,166 --> 02:15:54,416 ඔබ නිවසට නැග්ගා, 1351 02:15:54,541 --> 02:15:56,666 එවිට මම ඒ සියල්ල එකතු කරන්නෙමි මුලින්ම ඔබව එහි පුළුස්සා දමන්න! 1352 02:16:04,041 --> 02:16:06,833 මගේ පසෙන් ඉවත් වන්න! 1353 02:16:13,083 --> 02:16:16,500 අපේ පස අයිති අපට! 1354 02:16:18,166 --> 02:16:21,500 අපේ ගෙදර අයිති අපිට! 1355 02:16:22,833 --> 02:16:26,041 අපේ කෙත් අයිති අපිට! 1356 02:16:27,125 --> 02:16:30,333 අපේ රට අපිට අයිතියි! 1357 02:16:31,750 --> 02:16:34,291 අපේ පස අයිති අපට! 1358 02:16:34,375 --> 02:16:36,625 අපේ පස අයිති අපට! 1359 02:16:36,708 --> 02:16:39,041 අපේ ගෙදර අයිති අපිට! 1360 02:16:39,125 --> 02:16:41,291 අපේ ගෙදර අයිති අපිට! 1361 02:16:41,375 --> 02:16:45,791 අපේ කෙත් අයිති අපිට! 1362 02:16:45,875 --> 02:16:47,708 අපේ රට අපිට අයිතියි! 1363 02:16:47,791 --> 02:16:50,000 අපේ රට අපිට අයිතියි! 1364 02:17:02,333 --> 02:17:05,000 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 1365 02:17:11,125 --> 02:17:12,541 නායක කුයියාලි අනුග්‍රහය දැක්වූ කොරොතු නිවස 1366 02:17:12,625 --> 02:17:14,541 සාධාරණ ජන සේවා යෝජනා ක්‍රමය ජන සේවා පක්ෂය මලූර් ග්‍රාම සභාව, වාට්ටුව-13, ක්‍රිව 2022 167839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.