All language subtitles for ILUSTRACIÓN LECCION 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,171 --> 00:00:07,257 Vamos a empezar con la sesión de ilustración 2 00:00:07,257 --> 00:00:10,051 y vamos a ilustrar este proyecto de Luis Kahn 3 00:00:13,847 --> 00:00:16,391 del Salt Lake Institute. 4 00:00:16,391 --> 00:00:19,602 Entonces, lo primero que tenemos que hacer sería definir nuestra mesa de trabajo, 5 00:00:19,936 --> 00:00:22,105 como en teoría lo vamos a publicar en Instagram, 6 00:00:22,105 --> 00:00:24,941 lo que voy a hacer es definir el tamaño de un post normal. 7 00:00:25,358 --> 00:00:28,653 Sería 1080 por 1350 píxeles. 8 00:00:29,446 --> 00:00:32,490 Esto sirve para una orientación vertical u horizontal. 9 00:00:32,532 --> 00:00:36,494 Si quisiéramos que fuera cuadrado tendría que ser 1080 por 1080 píxeles. 10 00:00:36,494 --> 00:00:40,957 Y si quisiéramos que fuera para historia, tendría que ser 1080 por 1920 píxeles. 11 00:00:41,750 --> 00:00:42,500 En modo de color 12 00:00:42,500 --> 00:00:45,420 le vamos a dejar RGB porque sería para publicar en línea 13 00:00:45,920 --> 00:00:48,465 y en la resolución le vamos a dejar 300. 14 00:00:50,008 --> 00:00:53,136 Al momento de crearlo tendrían que ver algo similar a esto. 15 00:00:53,303 --> 00:00:57,015 Tenemos nuestra mesa de trabajo, nuestra barra de herramientas del lado izquierdo 16 00:00:57,015 --> 00:00:58,933 y nuestra barra de ventanas del lado derecho. 17 00:00:59,893 --> 00:01:00,351 La barra de 18 00:01:00,351 --> 00:01:03,521 herramientas, por las dudas, la vamos a configurar de forma avanzada. 19 00:01:03,855 --> 00:01:06,191 Para eso nos vamos a ir aquí a Window, 20 00:01:07,067 --> 00:01:09,611 Toolbar o barra de herramientas y lo vamos a cambiar. 21 00:01:09,611 --> 00:01:10,904 a avanzado. 22 00:01:10,904 --> 00:01:14,699 Y un pequeño recordatorio que cualquier ventana que yo utilice de este lado la 23 00:01:14,783 --> 00:01:20,413 vamos a ver igual desde window o ventana y la buscamos aquí por orden alfabético. 24 00:01:20,747 --> 00:01:23,541 También es muy útil tener esta barra de control activa 25 00:01:23,750 --> 00:01:27,212 que es esta que yo tengo acá arriba para un poco más de comodidad. 26 00:01:27,962 --> 00:01:31,132 Desde mi explorador voy a arrastrar mi imagen, 27 00:01:31,132 --> 00:01:35,845 la voy a soltar en mi mesa de trabajo y la voy a acomodar, desde aquí arriba 28 00:01:35,845 --> 00:01:38,973 la puedo alinear de forma vertical, horizontal. 29 00:01:38,973 --> 00:01:41,142 Me aseguro que esté justo al medio 30 00:01:41,142 --> 00:01:44,270 y bloqueo esta primera capa, ya que va a ser la de referencia. 31 00:01:45,063 --> 00:01:47,273 Ahora, cuando nosotros empezamos una ilustración, 32 00:01:47,273 --> 00:01:50,777 tenemos que aprender a identificar el orden de los objetos, es decir, 33 00:01:50,777 --> 00:01:54,656 tenemos que analizarla parte por parte e ir definiendo qué es lo que está atrás 34 00:01:54,656 --> 00:01:56,199 y qué es lo que está delante. 35 00:01:56,199 --> 00:01:59,327 Para este mismo orden, utilizarlo en nuestras capas. 36 00:01:59,828 --> 00:02:01,996 Entonces vamos a empezar aquí con la ilustración. 37 00:02:02,413 --> 00:02:05,792 Tenemos muy claro que las cartelas son un elemento muy importante. 38 00:02:06,251 --> 00:02:08,586 Tenemos las losas de los entrepisos 39 00:02:08,586 --> 00:02:12,298 y tenemos las ventanas como más o menos en un primer plano del edificio. 40 00:02:12,757 --> 00:02:16,469 En primer plano de otros objetos tenemos la alberca, la vegetación 41 00:02:16,845 --> 00:02:19,639 y en segundo plano tenemos todo el edificio que tenemos atrás. 42 00:02:20,056 --> 00:02:24,352 Entonces a mí se me hace muy lógico empezar por lo que es el edificio, 43 00:02:24,352 --> 00:02:28,523 que serían las cartelas y las losas, que es como lo más principal. 44 00:02:29,023 --> 00:02:30,441 Entonces voy a crear una capa nueva 45 00:02:31,609 --> 00:02:32,652 que diga 46 00:02:32,694 --> 00:02:36,197 volumen, voy a configurar mi trazo. 47 00:02:36,197 --> 00:02:40,618 Para esto voy a configurar un color de trazo más o menos brillante, 48 00:02:40,618 --> 00:02:42,495 pero que no me lastime la vista. 49 00:02:42,495 --> 00:02:45,748 A mi me gusta utilizar este rosa porque no se pierde con la ilustración 50 00:02:46,624 --> 00:02:49,544 y en color de relleno le voy a quitar. 51 00:02:49,544 --> 00:02:52,213 En el trazo voy a configurar que tenga 0.5 52 00:02:52,797 --> 00:02:55,592 y vamos a redondear remates y esquinas. 53 00:02:56,634 --> 00:03:00,096 Vamos a utilizar pura pluma y puro rectángulo para trazar esto, 54 00:03:00,096 --> 00:03:03,516 ya que es todo geométrico, no tenemos ninguna curva. 55 00:03:04,809 --> 00:03:09,189 Entonces voy a empezar, por ejemplo, con las cartelas dibujando punto por punto 56 00:03:10,064 --> 00:03:12,317 los ejes o vértices 57 00:03:12,317 --> 00:03:15,987 que alcanzo a ver, por ejemplo esta otra parte de la cartela 58 00:03:15,987 --> 00:03:21,784 igual voy a dibujar toda la cartela con la pluma, dando punto por punto 59 00:03:23,203 --> 00:03:25,163 y donde otro objeto lo cubra. 60 00:03:25,163 --> 00:03:29,209 Por ejemplo, aquí puedo dibujar un rectángulo con la letra M 61 00:03:30,126 --> 00:03:33,338 y como va por adelante, no importa que aquí se cruzan 62 00:03:33,338 --> 00:03:35,340 porque sé que esto lo va a cubrir. 63 00:03:36,049 --> 00:03:39,510 Por último, si alguno de los trazos me queda un poco chueco o no me queda 64 00:03:39,510 --> 00:03:42,639 en el lugar, puedo regresar con mi mouse de selección directa. 65 00:03:42,639 --> 00:03:44,849 Este que tengo acá, se activa con la letra A 66 00:03:45,975 --> 00:03:49,479 y puedo regresar y mover cualquier vértice o línea 67 00:03:49,479 --> 00:03:51,481 que no me haya quedado. 68 00:04:07,497 --> 00:04:09,165 Ya terminamos de trazar todo lo 69 00:04:09,165 --> 00:04:12,919 más importante de la estructura para revisar que no me haya faltado nada. 70 00:04:12,961 --> 00:04:15,630 Voy a pagar esta capa con el ojo de referencia 71 00:04:16,172 --> 00:04:18,925 y voy a revisar si me faltó alguno de los objetos. 72 00:04:19,467 --> 00:04:22,428 Si alcanzamos a ver que tal vez alguna de las líneas no nos quedó 73 00:04:22,428 --> 00:04:25,223 exacta lo que podemos hacer es entrar a la vista esqueleto. 74 00:04:25,431 --> 00:04:28,101 Esto lo hacemos con un CTRL + Y. 75 00:04:28,101 --> 00:04:31,229 Y aquí vamos a ver todas las líneas sin ningún tipo de grosor 76 00:04:31,229 --> 00:04:33,189 y sin ningún tipo de overlap. 77 00:04:33,189 --> 00:04:37,235 O sea, si alguna figura está encima de otra no va a importar, 78 00:04:37,235 --> 00:04:38,820 porque vamos a ver ambas. 79 00:04:38,820 --> 00:04:43,658 Entonces, en esta vista podemos entrar y ver si alguno de los ejes no nos quedó. 80 00:04:44,033 --> 00:04:46,786 Si algo no está bien cerrado, lo podemos modificar 81 00:04:46,786 --> 00:04:49,497 con el mouse de selección directa con la letra A 82 00:04:50,123 --> 00:04:53,376 para salir de esta vista escribimos el mismo comando, CTRL + Y, y 83 00:04:54,585 --> 00:04:57,213 de todas maneras podríamos acceder a él desde aquí. 84 00:04:57,547 --> 00:05:01,467 Vista y outline, en español se llama Contorno. 85 00:05:02,468 --> 00:05:06,764 Por último, le voy a rellenar aquí este espacio con la pluma 86 00:05:06,764 --> 00:05:09,017 para que al momento de colorear no se vea vacío 87 00:05:13,062 --> 00:05:15,273 y en teoría ya tenemos lo que es principal. 88 00:05:15,523 --> 00:05:18,359 Entonces, analizando un poco este proyecto, alcanzamos 89 00:05:18,359 --> 00:05:21,571 a ver que lo que está enfrente del volumen son las ventanas. 90 00:05:21,821 --> 00:05:23,990 Las ventanas están tapando lo que está adentro. 91 00:05:24,365 --> 00:05:27,994 Entonces en la siguiente capa podríamos pasarnos a este objeto. 92 00:05:28,453 --> 00:05:31,581 Vamos a bloquear esta capa de volumen y vamos a empezar 93 00:05:31,581 --> 00:05:32,415 con la siguiente. 8543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.