Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,302 --> 00:00:04,603
(yawning)
2
00:00:04,605 --> 00:00:06,005
(buzzing)
3
00:00:06,007 --> 00:00:07,506
Oh, what a month.
4
00:00:07,741 --> 00:00:10,609
Been fighting abomination,
skrulls, and...
5
00:00:10,611 --> 00:00:12,678
Blastaar, was it?
6
00:00:12,680 --> 00:00:12,678
Whatever.
7
00:00:12,680 --> 00:00:18,250
No more fighting. I need
sleep or else I get cranky.
8
00:00:20,120 --> 00:00:22,488
And you wouldn't like
me when I'm cranky.
9
00:00:23,556 --> 00:00:24,690
(toilet flushes)
10
00:00:24,692 --> 00:00:26,525
Lights make flush.
11
00:00:26,527 --> 00:00:29,728
(chuckles) poo poo
on, poo poo off.
12
00:00:29,730 --> 00:00:31,296
(chuckling) (toilet flushes)
13
00:00:34,601 --> 00:00:36,301
Hello, hulk.
14
00:00:37,470 --> 00:00:38,604
(skaar laughing)
15
00:00:38,606 --> 00:00:40,105
Red hulk: Will you knock it off!
16
00:00:40,107 --> 00:00:42,541
Let go of that switch!
You let go skaar!
17
00:00:42,543 --> 00:00:43,743
(both punching) (both grunting)
18
00:00:46,613 --> 00:00:48,447
(flatulent button-pressing)
19
00:00:56,256 --> 00:00:59,691
There's only one dummy dumb
enough to do something like this.
20
00:01:00,460 --> 00:01:02,227
Oh! I'm insulted.
21
00:01:02,229 --> 00:01:04,563
Sure, the sound effects
are hilarious.
22
00:01:04,565 --> 00:01:06,698
But I didn't do it. We clear?
23
00:01:07,100 --> 00:01:09,835
I. Didn't. Do it.
24
00:01:10,703 --> 00:01:11,804
Here's how I did it.
25
00:01:11,806 --> 00:01:14,606
Plugged the electro jokebox 2000
26
00:01:14,608 --> 00:01:16,608
Into the gamma base mainframe...
27
00:01:16,610 --> 00:01:20,245
It programs wacky sound
effects into all our gadgets.
28
00:01:20,247 --> 00:01:22,081
(gadget emitting
flatulence audio)
29
00:01:22,083 --> 00:01:25,584
(cackling)
30
00:01:25,586 --> 00:01:27,719
Can you believe this thing
was banned in 22 countries
31
00:01:27,721 --> 00:01:30,622
For being too annoying? Oh, no.
32
00:01:30,624 --> 00:01:32,124
(flatulence)
33
00:01:33,293 --> 00:01:35,761
Hulk, just tell a-bomb to
undo the sound effects. Now.
34
00:01:36,262 --> 00:01:38,197
Me? I'm innocent!
(stifled laugh)
35
00:01:38,465 --> 00:01:41,233
(sighs) you wanna fight, fine.
36
00:01:41,235 --> 00:01:43,102
I'm gonna go take a nap.
37
00:01:43,104 --> 00:01:45,437
Don't. Wake. Me. Up.
38
00:01:45,672 --> 00:01:47,873
Better shed some burp on that!
(Laughs)
39
00:01:47,875 --> 00:01:49,775
(belches)
40
00:01:49,777 --> 00:01:52,211
Red hulk: That's red
in your eye, you punk.
41
00:01:52,213 --> 00:01:54,179
(glass shattering)
42
00:01:55,748 --> 00:01:59,284
(soothing ocean
noises) at long-last.
43
00:01:59,286 --> 00:02:01,153
Nap time.
44
00:02:03,590 --> 00:02:05,457
(explosion) (roars)
45
00:02:05,459 --> 00:02:06,792
(superheroes clamoring)
46
00:02:07,360 --> 00:02:08,427
That's it!
47
00:02:12,632 --> 00:02:15,134
Sometimes I just want
to get some rest!
48
00:02:15,136 --> 00:02:17,536
Is that too much to ask?
Computer voice: Device located.
49
00:02:19,606 --> 00:02:23,208
Announcer: The electro
jokebox 2001, upgrade now!
50
00:02:23,409 --> 00:02:24,543
Hulk: Upgrade this!
51
00:02:25,812 --> 00:02:28,180
Oh! We found it.
52
00:02:28,414 --> 00:02:30,449
That's... How did
that get in here?
53
00:02:30,683 --> 00:02:32,317
I'll show ya how! I'll say!
54
00:02:32,319 --> 00:02:33,619
Hulk: I'm out of here.
55
00:02:33,621 --> 00:02:34,853
Skaar pile!
56
00:02:36,523 --> 00:02:40,259
Well, auto-pilot on for a
trip around the world,
57
00:02:40,560 --> 00:02:42,728
Then a landing back at base.
58
00:02:43,496 --> 00:02:46,665
(yawns) peace and quiet at last.
59
00:02:46,667 --> 00:02:47,799
Hmm...
60
00:02:50,370 --> 00:02:51,537
(beeps)
61
00:02:57,477 --> 00:02:59,878
(grunts) ah, what now?
62
00:03:02,315 --> 00:03:03,482
(screaming)
63
00:03:16,763 --> 00:03:19,932
(groans) ow, does my head hurt.
64
00:03:20,800 --> 00:03:22,234
Where am I?
65
00:03:22,236 --> 00:03:23,936
Stupid camera. Get outta here!
66
00:03:26,472 --> 00:03:28,774
Well, looks tropical.
67
00:03:28,776 --> 00:03:29,856
That's not so bad.
68
00:03:30,643 --> 00:03:33,212
Something familiar
about this place.
69
00:03:36,749 --> 00:03:37,749
(roaring)
70
00:03:40,320 --> 00:03:41,987
(hulk struggling)
(hulk landing blows)
71
00:03:45,258 --> 00:03:46,325
(roaring)
72
00:03:48,228 --> 00:03:49,995
Ugh! Let's see you try to eat
73
00:03:49,997 --> 00:03:51,830
After I knock out
all your teeth!
74
00:03:52,765 --> 00:03:54,366
(roaring)
75
00:03:56,736 --> 00:03:58,971
Hulk: Not your
garden-variety monster.
76
00:03:58,973 --> 00:04:02,841
Which means I got a bad
feeling of where I might be.
77
00:04:03,309 --> 00:04:04,610
(brute monster roaring)
78
00:04:14,921 --> 00:04:19,658
Only one place on
earth like this.
79
00:04:21,828 --> 00:04:24,730
Yep. Monster island.
80
00:04:25,765 --> 00:04:30,035
Any time a big monster rampages
in a city like new york or tokyo,
81
00:04:30,037 --> 00:04:31,770
They catch it and dump it here.
82
00:04:33,072 --> 00:04:36,842
So the place is stuffed with
experiments, mutations, aliens...
83
00:04:37,410 --> 00:04:38,777
And now me.
84
00:04:39,846 --> 00:04:40,912
Hmm?
85
00:04:42,582 --> 00:04:43,815
Piece of the jump jet.
86
00:04:45,652 --> 00:04:47,719
Must be spread out
all over the island.
87
00:04:48,788 --> 00:04:50,989
Bingo! My homing beacon.
88
00:04:55,895 --> 00:04:59,564
Skaar: Skaar don't understand.
Why hulk leave so mad?
89
00:04:59,766 --> 00:05:01,333
It's not my fault!
90
00:05:01,467 --> 00:05:02,768
It's always your fault.
91
00:05:02,770 --> 00:05:04,703
Doesn't matter
whose fault it is.
92
00:05:04,705 --> 00:05:07,806
The important thing is that I
get to beat a-bomb to a pulp!
93
00:05:08,007 --> 00:05:09,775
Agh! Uh...
94
00:05:09,777 --> 00:05:11,576
What make chirpy noise?
(chirping)
95
00:05:11,778 --> 00:05:13,412
We got a cricket.
96
00:05:13,680 --> 00:05:14,780
(a-bomb grunts)
97
00:05:15,081 --> 00:05:17,316
Can't stand that
noise they make.
98
00:05:17,684 --> 00:05:21,320
And then they hop into your room on
their disgusting little insect legs
99
00:05:21,322 --> 00:05:23,488
While you're sleeping, and then...
(gasps)
100
00:05:23,490 --> 00:05:25,791
(chirping continues)
red hulk: Oh, you...
101
00:05:25,925 --> 00:05:25,924
We should call the hulk.
102
00:05:25,926 --> 00:05:29,728
We don't need greenie to
catch a stupid cricket!
103
00:05:29,896 --> 00:05:32,364
Think how mad he'll be if
we bug him about a bug.
104
00:05:32,632 --> 00:05:35,367
We are the agents of s.M.A.S.H.!
105
00:05:35,369 --> 00:05:37,369
We can find one lousy cricket.
106
00:05:37,570 --> 00:05:38,970
I've got officer training.
107
00:05:38,972 --> 00:05:41,807
So I'm gonna lead this
exterminatin' mission.
108
00:05:41,809 --> 00:05:43,909
Forget it. I'm hulk's cousin.
109
00:05:44,043 --> 00:05:46,778
He's not here, so that
makes me in command.
110
00:05:46,913 --> 00:05:48,780
I'm his best friend.
111
00:05:48,782 --> 00:05:51,350
Obviously, he'd make
"the a-bomb" leader.
112
00:05:51,718 --> 00:05:54,886
Red hulk: You couldn't lead
your way out of a paper bag!
113
00:05:55,888 --> 00:05:57,488
A-bomb: Paper bag?
What's that even mean?
114
00:05:57,490 --> 00:05:59,090
Red hulk: Shut up!
She-hulk: You shut it!
115
00:05:59,114 --> 00:05:59,891
What did you...
116
00:05:59,893 --> 00:06:01,393
A-bomb: Ow! Why are
you hitting me?
117
00:06:01,694 --> 00:06:04,496
Hulk: Hey, that
looks like a nest!
118
00:06:05,798 --> 00:06:08,800
Could make a real hulk-sized
omelet with those.
119
00:06:09,669 --> 00:06:10,836
(giant footsteps approaching)
120
00:06:10,838 --> 00:06:12,804
Uh-oh. Here comes momma.
121
00:06:13,740 --> 00:06:16,575
(growling)
122
00:06:17,777 --> 00:06:18,977
That's not the momma!
123
00:06:20,580 --> 00:06:21,713
Give me that!
124
00:06:22,715 --> 00:06:24,082
(roars)
125
00:06:27,653 --> 00:06:28,854
(hulk yelling)
126
00:06:40,700 --> 00:06:42,434
And don't come back!
127
00:06:42,769 --> 00:06:44,069
(shells cracking)
128
00:06:44,737 --> 00:06:45,771
Huh?
129
00:06:46,139 --> 00:06:48,440
(baby monsters cooing)
130
00:06:50,543 --> 00:06:53,011
Look at that. Little monsters.
131
00:06:53,746 --> 00:06:55,981
Oh, great. Critters like me.
132
00:06:56,416 --> 00:06:59,951
Okay, get off. Get off! Get off!
That's enough.
133
00:07:00,153 --> 00:07:01,586
(little monsters cooing weakly)
134
00:07:01,988 --> 00:07:03,422
Hulk: And be quiet.
135
00:07:03,856 --> 00:07:06,725
I'm sure your momma
will be back soon.
136
00:07:06,926 --> 00:07:09,594
(whining) (grunting)
137
00:07:11,964 --> 00:07:13,965
Yeah, they'll be okay.
138
00:07:13,967 --> 00:07:15,901
(little monsters squawking)
139
00:07:17,537 --> 00:07:19,905
(groaning) this is
worse than home.
140
00:07:20,773 --> 00:07:22,441
It's coming from over here.
141
00:07:24,610 --> 00:07:25,811
She-hulk: Ow! (zooming)
142
00:07:25,813 --> 00:07:28,113
(she-hulk groans)
wasn't in there.
143
00:07:28,848 --> 00:07:31,483
This is hopeless.
I'm calling hulk.
144
00:07:31,684 --> 00:07:33,819
Gamma base to big green.
You copy?
145
00:07:34,454 --> 00:07:36,087
Red hulk: He must've
turned off his comm.
146
00:07:36,089 --> 00:07:37,589
A-bomb: Then we're on our own.
147
00:07:38,791 --> 00:07:39,891
All: Ow!
148
00:07:40,026 --> 00:07:41,827
We got each other, dummy.
149
00:07:41,829 --> 00:07:45,664
Think. If he was here,
what would hulk do?
150
00:07:45,865 --> 00:07:48,800
Skaar know what hulk do! Smash!
151
00:07:48,802 --> 00:07:50,235
(explosion)
152
00:07:50,803 --> 00:07:52,137
Kid's got a point.
153
00:07:52,905 --> 00:07:54,973
(little monsters squawking)
154
00:08:01,180 --> 00:08:02,781
No sign of momma.
155
00:08:03,950 --> 00:08:05,984
She's gotta be around
here somewhere.
156
00:08:06,619 --> 00:08:08,220
(squawking)
157
00:08:14,727 --> 00:08:17,762
(sighs) will you li'l monsters
knock it off? I'm trying to...
158
00:08:17,764 --> 00:08:21,900
Whoa. Look who's growing up.
Fast.
159
00:08:25,171 --> 00:08:30,809
Huh. You four almost
remind me of... Nah.
160
00:08:30,811 --> 00:08:32,010
Must be my imagination.
161
00:08:32,645 --> 00:08:34,112
(purring)
162
00:08:34,747 --> 00:08:36,181
(exhales)
163
00:08:36,183 --> 00:08:39,918
Okay, that's cute. Let's go.
164
00:08:41,921 --> 00:08:43,788
(stomach gurgling)
165
00:08:46,259 --> 00:08:47,792
(cries)
166
00:08:48,694 --> 00:08:50,962
Aw, crackers. Now what?
167
00:08:51,130 --> 00:08:53,064
You're not gonna puke, are ya?
168
00:08:57,136 --> 00:08:59,237
I can't believe I
have to do this...
169
00:08:59,239 --> 00:09:00,872
(belches)
170
00:09:02,542 --> 00:09:03,608
Aah!
171
00:09:04,143 --> 00:09:05,644
Little squirt!
172
00:09:11,684 --> 00:09:14,819
Stop fighting right now.
Right now!
173
00:09:15,021 --> 00:09:16,087
(whooshing overhead)
174
00:09:18,691 --> 00:09:20,825
Hey, somebody got
my distress call.
175
00:09:20,827 --> 00:09:21,893
(screeching)
176
00:09:22,862 --> 00:09:23,929
Maybe not.
177
00:09:27,867 --> 00:09:30,302
You must be a survivor
178
00:09:30,304 --> 00:09:32,804
Of the ship I blasted
from the sky.
179
00:09:32,806 --> 00:09:32,804
Yeah.
180
00:09:32,806 --> 00:09:36,908
You must be the jerk I was
gonna punch for doing that.
181
00:09:37,043 --> 00:09:41,346
Earthling, I have hunted every
great creature in this galaxy.
182
00:09:41,981 --> 00:09:44,215
Now step away from my prey.
183
00:09:44,650 --> 00:09:45,984
That's not gonna happen.
184
00:09:46,719 --> 00:09:49,054
Then you too shall be a prize...
185
00:09:49,255 --> 00:09:51,723
For arkon the hunter!
186
00:09:55,161 --> 00:09:56,928
(screaming in pain)
187
00:10:00,600 --> 00:10:01,766
(growls)
188
00:10:01,768 --> 00:10:03,668
Arkon: Submit, beast!
189
00:10:06,806 --> 00:10:08,246
I gotta get you away
from this creep.
190
00:10:08,708 --> 00:10:09,975
Come on.
191
00:10:11,611 --> 00:10:13,878
Ah, the thrill of the chase!
192
00:10:17,383 --> 00:10:18,850
Aah!
193
00:10:20,853 --> 00:10:24,155
Go. Get out of here.
And stick together!
194
00:10:28,894 --> 00:10:30,662
Arkon: Well, come on then!
195
00:10:39,872 --> 00:10:41,139
Come out, beast!
196
00:10:41,807 --> 00:10:43,708
Let the hunt begin!
197
00:10:46,345 --> 00:10:47,912
Good job, gang.
198
00:10:47,914 --> 00:10:50,715
You actually did it.
You stuck together.
199
00:10:51,717 --> 00:10:53,385
(cricket continues chirping)
200
00:10:54,887 --> 00:10:56,988
Well, cricket's
not in that wall.
201
00:10:57,356 --> 00:11:00,759
Hulk? Come home! Come home now!
202
00:11:00,761 --> 00:11:01,960
Aah!
203
00:11:01,962 --> 00:11:01,960
Hulk's mia.
204
00:11:01,962 --> 00:11:06,097
And he ain't showin' up any
time soon to save ya, soldier!
205
00:11:06,232 --> 00:11:07,832
Hey, hey, hey. Easy, buddy.
206
00:11:07,834 --> 00:11:10,969
If hulk were here, he'd
want us to work as a team.
207
00:11:10,971 --> 00:11:13,138
That's what I been saying!
208
00:11:13,140 --> 00:11:15,040
He'd tell us to stick together.
209
00:11:16,375 --> 00:11:18,276
Two things I picked
up in the military.
210
00:11:18,278 --> 00:11:20,812
Number one, greenie's right.
211
00:11:20,814 --> 00:11:22,981
Troops gotta work together
toward a common goal.
212
00:11:23,416 --> 00:11:23,415
And number two?
213
00:11:23,417 --> 00:11:28,053
Sometimes those troops
just gotta blow stuff up!
214
00:11:29,989 --> 00:11:31,856
Red hulk: Lock and
load, smashers!
215
00:11:41,200 --> 00:11:42,367
(cricket chirping)
216
00:11:42,369 --> 00:11:43,768
Red hulk: Cricket!
2 o'clock high!
217
00:11:43,770 --> 00:11:45,210
A-bomb: Watch it!
Cricket behind you!
218
00:11:45,234 --> 00:11:48,035
Cricket incoming!
219
00:11:52,912 --> 00:11:54,813
(cricket chirping)
220
00:11:57,349 --> 00:11:58,783
Hulk: Okay, little guys.
221
00:11:59,085 --> 00:11:59,084
We get up top here,
222
00:11:59,086 --> 00:12:03,154
And we can send a stronger
signal from my homing beacon.
223
00:12:04,056 --> 00:12:05,290
Knock it off back there.
224
00:12:05,725 --> 00:12:07,859
With any luck, my team
will get here soon
225
00:12:07,861 --> 00:12:09,794
To help me smash arkon.
226
00:12:10,863 --> 00:12:13,164
(both chittering)
227
00:12:13,799 --> 00:12:16,101
Of course with my luck,
no one's coming.
228
00:12:16,836 --> 00:12:19,137
No, I shouldn't say
that about them.
229
00:12:19,139 --> 00:12:22,240
My team's reliable.
You'd like 'em.
230
00:12:33,986 --> 00:12:36,955
Trapping you tiny
beasts is no challenge.
231
00:12:37,256 --> 00:12:38,857
Now, where's your
green guardian?
232
00:12:38,859 --> 00:12:39,924
Right here!
233
00:12:40,159 --> 00:12:41,326
Ugh!
234
00:12:42,094 --> 00:12:43,828
Lookin' for a challenge, huh?
235
00:12:43,830 --> 00:12:45,764
Well, ya got one now.
236
00:12:46,532 --> 00:12:48,800
You are a strong one, beast-man.
237
00:12:48,802 --> 00:12:51,002
Strongest one there is.
238
00:12:52,071 --> 00:12:53,905
Now you leave em' alone!
239
00:12:53,907 --> 00:12:55,006
Ugh!
240
00:13:01,547 --> 00:13:03,148
Where ya goin', tough guy?
241
00:13:03,783 --> 00:13:05,250
(wings flapping)
242
00:13:06,252 --> 00:13:07,485
Had enough?
243
00:13:08,420 --> 00:13:09,888
(creature screeches)
244
00:13:12,925 --> 00:13:14,793
Arkon: It's not over yet.
245
00:13:15,461 --> 00:13:18,396
Arkon! You bring em' back!
246
00:13:23,402 --> 00:13:24,536
I'll get you!
247
00:13:24,904 --> 00:13:27,872
Ugh! (Screaming)
248
00:13:31,378 --> 00:13:32,378
Done.
249
00:13:32,379 --> 00:13:37,215
Showed that cricket no one messes
with the agents of s.M.A.S.H.
250
00:13:37,217 --> 00:13:38,383
Huh? (Laughs)
251
00:13:38,385 --> 00:13:39,851
(cricket chirping)
252
00:13:40,119 --> 00:13:41,820
(groans)
253
00:13:43,122 --> 00:13:46,024
Why?
254
00:13:47,259 --> 00:13:48,860
(hulk roars)
255
00:13:56,168 --> 00:13:58,937
Hold on, little guys.
I'll get you outta there.
256
00:13:59,939 --> 00:14:01,306
(groans)
257
00:14:03,509 --> 00:14:05,043
(coughing)
258
00:14:05,878 --> 00:14:08,379
I wasn't interested
in pursuing you,
259
00:14:08,848 --> 00:14:11,015
But as you continued to defy me,
260
00:14:11,483 --> 00:14:13,952
I became intrigued, hulk.
261
00:14:14,453 --> 00:14:17,121
Yes, I learned
everything about you.
262
00:14:17,890 --> 00:14:22,026
About the recording devices
chronicling your "heroic" life.
263
00:14:22,862 --> 00:14:26,431
I believe you are the greatest
prey I've ever hunted.
264
00:14:26,866 --> 00:14:28,399
(chittering)
265
00:14:29,568 --> 00:14:32,904
Just let the little
monsters go...
266
00:14:32,906 --> 00:14:35,406
You thought I was
trying to destroy them?
267
00:14:36,041 --> 00:14:39,544
Can't you see I merely
used them to lure you in?
268
00:14:41,013 --> 00:14:44,616
You, hulk, may not be
the smartest of beasts,
269
00:14:45,084 --> 00:14:49,120
But your head will look
magnificent on my wall.
270
00:14:53,626 --> 00:14:55,159
Skaar got cricket!
Give me that thing!
271
00:14:55,161 --> 00:14:56,261
I wanna smash it!
272
00:14:56,896 --> 00:14:59,330
Okay, okay. Skaar open hand.
273
00:15:01,634 --> 00:15:02,934
She-hulk: That's a peanut.
274
00:15:02,936 --> 00:15:04,135
You doofus!
275
00:15:04,137 --> 00:15:06,371
(clanging overhead)
276
00:15:10,442 --> 00:15:13,177
Well, cricket's not in the ac.
277
00:15:14,079 --> 00:15:17,282
Ah, can't you see this bug has
turned us against each other?
278
00:15:17,917 --> 00:15:20,018
We can't let a
cricket get to us.
279
00:15:20,020 --> 00:15:21,686
(cricket chirping)
280
00:15:23,088 --> 00:15:26,090
Cricket! Cricket!
281
00:15:32,932 --> 00:15:33,932
(groaning)
282
00:15:35,634 --> 00:15:37,168
A waste of effort.
283
00:15:37,403 --> 00:15:39,370
The restraints are
indestructible.
284
00:15:39,505 --> 00:15:39,504
Accept your fate.
285
00:15:39,506 --> 00:15:44,208
You cannot prevent the destiny I
have in store for these creatures.
286
00:15:47,579 --> 00:15:49,280
(creature roars)
287
00:16:03,696 --> 00:16:06,030
(laughing manically)
288
00:16:06,665 --> 00:16:08,666
That's why the momma
didn't come back.
289
00:16:08,668 --> 00:16:09,667
You had her locked up.
290
00:16:09,669 --> 00:16:14,472
This species, "the goom,"
will be invaluable to me.
291
00:16:14,673 --> 00:16:16,174
They belong with their mother!
292
00:16:16,342 --> 00:16:18,109
Oh, they'll be with her.
293
00:16:18,111 --> 00:16:19,744
And I shall be the father,
294
00:16:19,746 --> 00:16:22,580
Who trains them all
as my hunting beasts.
295
00:16:29,288 --> 00:16:30,455
Impressive.
296
00:16:35,361 --> 00:16:37,695
Time for some new sport.
297
00:16:41,600 --> 00:16:43,267
My encounter with you, hulk,
298
00:16:43,269 --> 00:16:45,770
Has inspired me to
choose a new quarry.
299
00:16:45,772 --> 00:16:47,772
"Heroes," I believe
you call them.
300
00:16:48,273 --> 00:16:51,142
And you will be my first trophy.
301
00:16:51,144 --> 00:16:53,077
(little monsters chittering)
302
00:16:54,680 --> 00:16:56,014
(roaring)
303
00:17:04,356 --> 00:17:06,190
Hulk: I don't want to hurt you!
304
00:17:07,526 --> 00:17:08,726
Calm down, mama.
305
00:17:09,528 --> 00:17:10,628
(screaming)
306
00:17:20,172 --> 00:17:23,641
Fire, ice, and acid breath?
Seriously?
307
00:17:24,343 --> 00:17:27,745
Imagine a pack of these
monsters at my command.
308
00:17:27,747 --> 00:17:31,082
I'll hunt every hero on
earth to extinction.
309
00:17:31,550 --> 00:17:34,385
Our "family" will
be unstoppable.
310
00:17:39,191 --> 00:17:40,358
Family...
311
00:17:40,360 --> 00:17:42,794
I'm right here, momma.
Let 'er rip!
312
00:17:54,206 --> 00:17:55,807
(laughing)
313
00:17:56,375 --> 00:17:59,310
Yes, mother... Destroy!
314
00:18:10,622 --> 00:18:12,256
(grunting)
315
00:18:12,524 --> 00:18:14,392
Yeah. Meet your kids, momma.
316
00:18:14,394 --> 00:18:16,861
They're loud. They fight.
And they're trouble.
317
00:18:16,863 --> 00:18:19,764
But they're family. You
gotta look after them.
318
00:18:19,766 --> 00:18:23,234
No! Attack! Finish him!
319
00:18:23,502 --> 00:18:24,669
No way!
320
00:18:29,808 --> 00:18:31,242
Arkon: I've studied you, hulk.
321
00:18:31,244 --> 00:18:33,878
I know your strengths
and your weaknesses.
322
00:18:34,446 --> 00:18:35,546
Good luck!
323
00:18:37,816 --> 00:18:39,283
Is that all you got?
324
00:18:39,418 --> 00:18:40,651
(laughs)
325
00:18:45,524 --> 00:18:46,724
(roars)
326
00:18:47,392 --> 00:18:48,493
Impossible!
327
00:18:48,495 --> 00:18:49,660
You were right, arkon.
328
00:18:49,662 --> 00:18:52,630
My family of monsters
is unstoppable!
329
00:18:56,435 --> 00:18:57,735
That can't be good.
330
00:18:57,870 --> 00:18:59,770
Okay, everybody out!
331
00:19:02,374 --> 00:19:03,474
Hulk: This way!
332
00:19:06,879 --> 00:19:08,813
Come on, momma. Get out of here.
333
00:19:20,592 --> 00:19:21,792
Just my luck.
334
00:19:23,495 --> 00:19:26,764
Ugh! Hey! You stuck together.
335
00:19:26,766 --> 00:19:28,432
Just like I told ya.
336
00:19:28,434 --> 00:19:30,535
Ow! Hey, watch the teeth.
337
00:19:32,337 --> 00:19:34,839
Hulk: Well, well. Look
who survived the crash.
338
00:19:35,274 --> 00:19:36,941
A shame about your
ship blowing up.
339
00:19:37,609 --> 00:19:40,278
But I gotta admit. That was fun.
340
00:19:40,612 --> 00:19:42,947
My hunt has only
begun, earthling!
341
00:19:43,448 --> 00:19:45,616
I'll chase you to ends of the...
342
00:19:46,285 --> 00:19:47,752
My lightning bolts?
343
00:19:47,754 --> 00:19:48,953
Without them, I'm...
344
00:19:48,955 --> 00:19:51,222
The hunter is now the hunted.
345
00:19:52,357 --> 00:19:53,758
(creatures roar)
346
00:19:53,760 --> 00:19:55,793
It's arkon season, boys.
347
00:19:59,798 --> 00:20:01,899
Of course, I'm stuck here, too.
348
00:20:01,901 --> 00:20:04,902
Maybe there's something from
this ship I can use to get home.
349
00:20:05,304 --> 00:20:07,738
Hey! This ain't
from arkon's ship.
350
00:20:08,473 --> 00:20:10,474
It's what's left of my jump jet!
351
00:20:10,476 --> 00:20:12,476
If there's a mini-fighter
left in one piece...
352
00:20:14,246 --> 00:20:15,413
I got a way home!
353
00:20:18,517 --> 00:20:20,885
Skaar has no threes. Go fish.
354
00:20:21,386 --> 00:20:22,987
She-hulk: Hey, guys.
Look who's back.
355
00:20:22,989 --> 00:20:24,709
A-bomb: What's up? Red
hulk: Oh, hey, green.
356
00:20:24,711 --> 00:20:24,709
Skaar: Hi.
357
00:20:24,711 --> 00:20:27,959
Seriously? You guys
are getting along?
358
00:20:27,961 --> 00:20:29,460
(cricket chirping)
359
00:20:29,795 --> 00:20:31,796
Huh. Sounds like
you got a cricket.
360
00:20:31,997 --> 00:20:33,931
Why didn't anybody
answer my distress call?
361
00:20:34,533 --> 00:20:35,666
Red hulk: What distress call?
362
00:20:35,668 --> 00:20:37,001
(chirping continues)
363
00:20:37,436 --> 00:20:39,937
My emergency beacon.
It's been on for hours.
364
00:20:40,339 --> 00:20:41,973
And why does it sound
like a cricket?
365
00:20:42,708 --> 00:20:45,343
Uh, gosh. I thought
he broke this thing.
366
00:20:46,545 --> 00:20:48,579
Male voice: Emergency
distress call from the hulk.
367
00:20:48,581 --> 00:20:50,982
Repeat. Emergency distress
call from the hulk.
368
00:20:51,416 --> 00:20:52,717
(nervous laugh)
oh, that's weird.
369
00:20:52,719 --> 00:20:56,854
So the electro jokebox
made the cricket sounds.
370
00:20:56,856 --> 00:20:58,856
That's... That was funny, right?
371
00:20:58,858 --> 00:21:01,392
And, hulk, you made
it home, so...
372
00:21:02,494 --> 00:21:06,897
No... I mean, we didn't, like,
ruin the base or anything...
373
00:21:07,799 --> 00:21:09,267
(all growl)
374
00:21:09,468 --> 00:21:12,503
Hey, who's up for pizza?
375
00:21:13,538 --> 00:21:14,538
You're not mad?
376
00:21:15,741 --> 00:21:18,809
Ain't they something? Left a
camera on monster island.
377
00:21:18,811 --> 00:21:20,645
Just to keep tabs on the kids.
378
00:21:21,647 --> 00:21:23,281
Family is family.
379
00:21:23,283 --> 00:21:24,782
Don't ever take
them for granted.
380
00:21:25,017 --> 00:21:26,450
Even if they drive you...
381
00:21:26,452 --> 00:21:28,319
(cricket chirping) huh? Oh.
382
00:21:28,587 --> 00:21:29,920
Red's room is down the hall.
383
00:21:30,822 --> 00:21:31,922
Have fun.
26036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.