Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:04,221
Previously on "Criminal Minds: Evolution"...
2
00:00:04,265 --> 00:00:05,222
Looks like
there's been an active killer
3
00:00:05,266 --> 00:00:06,702
up here for decades.
4
00:00:06,745 --> 00:00:08,071
Some of the lab techs
are starting to call
5
00:00:08,095 --> 00:00:09,705
this UnSub "Sicarius."
6
00:00:09,748 --> 00:00:11,204
We thought these
kill kits were connected...
7
00:00:11,228 --> 00:00:13,274
The shipping container,
Rory Gilcrest,
8
00:00:13,317 --> 00:00:14,884
our spinal cord guy.
9
00:00:14,927 --> 00:00:16,494
Now we have our smoking gun.
10
00:00:16,538 --> 00:00:17,906
The UnSub gathered followers
11
00:00:17,930 --> 00:00:19,106
that he's now activating.
12
00:00:19,149 --> 00:00:21,195
This is a network.
13
00:00:21,238 --> 00:00:22,935
Tyler Green is our only lead
14
00:00:22,979 --> 00:00:26,243
on the most elusive killer
in 15 years.
15
00:00:26,287 --> 00:00:30,073
If this UnSub has some
form of IED, he's going to use it.
16
00:00:30,117 --> 00:00:31,746
He's heading into the park.
Rossi, if you don't
17
00:00:31,770 --> 00:00:33,424
pull your agents away
from that target,
18
00:00:33,468 --> 00:00:35,905
I will relieve you from
your role as BAU team leader.
19
00:00:35,948 --> 00:00:37,733
I never wanted it
in the first place.
20
00:00:39,778 --> 00:00:41,215
Get off of me!
21
00:00:41,258 --> 00:00:42,583
You need to find
a new team leader.
22
00:00:42,607 --> 00:00:44,957
I found someone.
Who?
23
00:00:45,001 --> 00:00:46,394
Me.
24
00:00:46,437 --> 00:00:48,831
Why would a serial killer
be carrying a fake bomb?
25
00:00:48,874 --> 00:00:52,008
That's your sister.
She went missing 15 years ago.
26
00:00:52,052 --> 00:00:55,011
You didn't join that network.
You infiltrated it.
27
00:00:55,055 --> 00:00:57,579
To find Sicarius. You people...
28
00:00:57,622 --> 00:00:59,755
ruined...
29
00:00:59,798 --> 00:01:01,713
everything.
30
00:01:01,757 --> 00:01:04,238
How you doing, Hal? Come on, Voit.
Where's your school spirit?
31
00:01:07,763 --> 00:01:11,723
You look a lot like my next door
neighbor, Hal, who's an asshole.
32
00:01:11,767 --> 00:01:12,942
I'm not Hal.
33
00:01:12,985 --> 00:01:14,248
You are tonight.
34
00:01:48,238 --> 00:01:52,372
That neighbor of yours
is one lucky son-of-a-bitch.
35
00:01:52,416 --> 00:01:53,461
You know why?
36
00:01:53,503 --> 00:01:55,115
Yes.
37
00:01:59,640 --> 00:02:02,992
Need I remind you...
38
00:02:03,035 --> 00:02:04,602
I know my own rules.
39
00:02:04,646 --> 00:02:07,170
Yourrules?
40
00:02:07,214 --> 00:02:09,085
My rules.
41
00:02:11,522 --> 00:02:13,872
Don't you ever forget that.
42
00:02:13,916 --> 00:02:15,178
How can I?
43
00:03:13,323 --> 00:03:15,107
So, 24 hours ago, Tyler Green
44
00:03:15,151 --> 00:03:17,849
looked like one of our so-called
Sicarius' devoted acolytes,
45
00:03:17,893 --> 00:03:20,504
but now it just looks
like a misguided vigilante.
46
00:03:20,548 --> 00:03:22,071
What do we know
about his dead sister?
47
00:03:22,114 --> 00:03:24,639
Well, according to
DC Metro Police,
48
00:03:24,682 --> 00:03:26,118
Green's sister, Alison,
49
00:03:26,162 --> 00:03:27,879
was reported missing back
in the fall of 2007.
50
00:03:27,903 --> 00:03:29,339
She was 23 years old.
51
00:03:29,383 --> 00:03:30,925
She had a 2-year-old son,
and she was last seen
52
00:03:30,949 --> 00:03:32,492
leaving her apartment
with her new boyfriend.
53
00:03:32,516 --> 00:03:35,215
His name was
either Louis or Lee.
54
00:03:35,258 --> 00:03:37,042
Neither was ever seen again.
55
00:03:37,086 --> 00:03:38,653
So, we haven't identified her
56
00:03:38,696 --> 00:03:40,283
as one of the shipping
container victims?
57
00:03:40,307 --> 00:03:41,743
No.
No, we haven't.
58
00:03:41,786 --> 00:03:43,329
And as far as the DC police
are concerned,
59
00:03:43,353 --> 00:03:45,529
Alison Green
remains a missing person.
60
00:03:46,661 --> 00:03:49,707
But Green is certain
Sicarius killed her.
61
00:03:49,751 --> 00:03:53,276
Yeah, but maybe because
Sicarius told him he killed her.
62
00:03:53,320 --> 00:03:55,670
I mean, Green's drone spotting
was for army intelligence,
63
00:03:55,713 --> 00:03:57,019
and their psy-ops training
64
00:03:57,062 --> 00:03:58,518
would've certain
given him the skill set
65
00:03:58,542 --> 00:04:00,457
he needed
to infiltrate that network.
66
00:04:00,501 --> 00:04:03,417
To gain Sicarius' trust and get
him to share his history,
67
00:04:03,460 --> 00:04:06,333
his secrets... His kill kits.
68
00:04:06,376 --> 00:04:09,466
And now, we need Green to share
everything he knows with us.
69
00:04:09,510 --> 00:04:11,947
Except that
our profile of Green says
70
00:04:11,990 --> 00:04:13,557
that his
"defiance of authority,"
71
00:04:13,601 --> 00:04:15,361
which is what got him
kicked out of the military,
72
00:04:15,385 --> 00:04:18,910
means that he'd rather
do time than talk to us.
73
00:04:18,954 --> 00:04:20,869
True.
74
00:04:20,911 --> 00:04:23,698
But...
But what?
75
00:04:23,741 --> 00:04:27,049
There is someone who might
be able to get him to open up.
76
00:04:38,278 --> 00:04:41,585
You sure don't look like a cop.
77
00:04:41,629 --> 00:04:45,763
I'm Penelope Garcia, and you
know me as "HelperCat220."
78
00:04:58,428 --> 00:05:00,561
Get out.
79
00:05:00,604 --> 00:05:02,214
You sought me out.
80
00:05:02,258 --> 00:05:04,173
You wanted to talk.
Here we are.
81
00:05:04,216 --> 00:05:06,523
I still can't believe you handed
over that encryption
82
00:05:06,567 --> 00:05:08,786
I gave you to the FBI.
83
00:05:08,830 --> 00:05:12,007
Yeah, uh, I work for the FBI.
84
00:05:14,314 --> 00:05:16,707
Um, tell me about your sister.
85
00:05:16,751 --> 00:05:19,101
Her name's Alison.Don't.
86
00:05:19,144 --> 00:05:20,102
Don't what?
87
00:05:20,145 --> 00:05:23,627
You wanted to talk to me.
88
00:05:23,671 --> 00:05:25,803
I'm on your side.
89
00:05:25,847 --> 00:05:27,239
Look, Tyler, do you
actually think
90
00:05:27,283 --> 00:05:28,676
that you're gonna
get out of here
91
00:05:28,719 --> 00:05:30,131
and get another shot
at that Sicarius guy?
92
00:05:30,155 --> 00:05:32,375
'Cause it is not gonna happen.
93
00:05:32,419 --> 00:05:35,335
And the only way you might
not spend the next,
94
00:05:35,378 --> 00:05:37,902
I don't know, 25 to life
in a federal prison,
95
00:05:37,946 --> 00:05:39,532
is if you start sharing
what you know about him.
96
00:05:39,556 --> 00:05:40,556
So...
97
00:05:57,182 --> 00:05:58,445
Alrighty then.
98
00:06:03,841 --> 00:06:04,929
Good talk.
99
00:06:10,631 --> 00:06:12,284
I told you.
I can't even blame him.
100
00:06:12,328 --> 00:06:14,939
He can feel the grudge
I feel radiating off my body.
101
00:06:19,117 --> 00:06:21,511
You know, the one benefit
of the lockdown...
102
00:06:21,555 --> 00:06:26,255
I have perfected
the LaMontagne frittata.
103
00:06:26,298 --> 00:06:29,650
Oh, so my mom wants to know
if she can take the boys
104
00:06:29,693 --> 00:06:31,434
to Six Flags this afternoon.
105
00:06:34,045 --> 00:06:35,830
Well, you know what that means.
106
00:06:35,873 --> 00:06:39,442
They're probably gonna have to
stay there one more night.
107
00:06:39,486 --> 00:06:41,749
You know, I can't tell you
how happy I am
108
00:06:41,792 --> 00:06:44,099
that my mom decided
to move closer.
109
00:06:44,142 --> 00:06:45,970
It's not exactly
how you felt when she...
110
00:06:46,014 --> 00:06:47,668
I was wrong.
111
00:06:47,711 --> 00:06:49,713
I'm so sorry, what? What was that?
112
00:06:49,757 --> 00:06:51,498
You heard me, LaMontagne.
113
00:06:51,541 --> 00:06:53,891
You wanna take a picture of it
so you can cherish it later?
114
00:06:57,460 --> 00:06:58,853
Mmm.
115
00:06:58,896 --> 00:07:02,334
Okay, yeah, no, that...
That's perfection.
116
00:07:02,378 --> 00:07:03,858
If I learn a couple more dishes,
117
00:07:03,901 --> 00:07:06,034
I'm gonna hang up the badge
and open up a restaurant.
118
00:07:06,077 --> 00:07:07,992
With a lot of outdoor seating.
119
00:07:08,036 --> 00:07:09,733
Yes, of course.
Safety first.
120
00:07:19,047 --> 00:07:22,311
This... This is perfect.
121
00:07:22,354 --> 00:07:23,965
It is.
122
00:07:25,793 --> 00:07:27,359
Honestly, I was...
123
00:07:27,403 --> 00:07:31,712
I was a little worried
that maybe we'd lost this,
124
00:07:31,755 --> 00:07:34,454
and it was my fault.
125
00:07:34,497 --> 00:07:36,499
It takes two to tango,
126
00:07:36,543 --> 00:07:38,501
and whatever problems we have,
127
00:07:38,545 --> 00:07:39,807
we'll work them out together.
128
00:07:43,245 --> 00:07:44,551
Mm.
129
00:07:57,172 --> 00:08:00,784
Listen, there's, uh...
There's no boys here.
130
00:08:01,959 --> 00:08:04,179
Yeah?
Yeah.
131
00:08:04,222 --> 00:08:05,833
And, uh, the frittata can wait.
132
00:08:20,282 --> 00:08:21,544
Are you expecting someone?
133
00:08:22,327 --> 00:08:23,503
No.
134
00:08:25,330 --> 00:08:27,768
Good morning,
Mrs. LaMontagne.
135
00:08:27,811 --> 00:08:29,247
Jareau.
136
00:08:29,291 --> 00:08:31,511
Excuse me? My last name's Jareau.
137
00:08:31,554 --> 00:08:34,470
Oh. Sorry. Apologies.
138
00:08:34,514 --> 00:08:36,690
Um, give me one second.
139
00:08:36,732 --> 00:08:39,996
I'll get your stuff together.
140
00:08:40,040 --> 00:08:42,130
Oh, yes. That's correct.
Jennifer Jareau.
141
00:08:42,173 --> 00:08:45,002
And your husband
is William LaMontagne, Jr.
142
00:08:45,046 --> 00:08:47,004
Correct? May I help you?
143
00:08:47,048 --> 00:08:49,572
Oh, I'm Howard Olsen
with Waubaugh Financial.
144
00:08:49,616 --> 00:08:51,095
We scheduled an appointment.
145
00:08:51,139 --> 00:08:53,402
Oh, oh.
Oh, I'm so sorry.
146
00:08:53,445 --> 00:08:56,623
It's... It's our updated
insurance policy.
147
00:08:56,665 --> 00:09:00,017
That's correct, but did
I catch you two at a bad time?
148
00:09:00,061 --> 00:09:01,323
We can reschedule.
149
00:09:01,366 --> 00:09:03,804
No.
We're... We're all good.
150
00:09:03,847 --> 00:09:05,327
Uh, let's get this over with.
151
00:09:06,894 --> 00:09:08,654
I'd like to think
you spending the night here
152
00:09:08,678 --> 00:09:10,854
instead of a hotel is progress.
153
00:09:10,898 --> 00:09:12,334
Would you believe me
if I told you
154
00:09:12,377 --> 00:09:14,902
that I didn't mean
to fall asleep here?
155
00:09:14,945 --> 00:09:17,469
I believe you.
But will Mom?
156
00:09:21,125 --> 00:09:23,606
I heard what happened
with Bailey.
157
00:09:23,650 --> 00:09:25,042
Let me worry about him.
158
00:09:25,086 --> 00:09:27,131
You took a bullet for me.
159
00:09:27,175 --> 00:09:29,133
You have enough on your plate
as Section Chief
160
00:09:29,177 --> 00:09:31,832
without having to look
over my shoulder.
161
00:09:31,875 --> 00:09:34,790
Would you believe me
if I told you
162
00:09:34,835 --> 00:09:39,013
that I'm only doing it
to get my old office back?
163
00:09:39,056 --> 00:09:40,362
Really, you should check it out.
164
00:09:40,405 --> 00:09:42,320
It's got a treadmill
and everything.
165
00:09:42,364 --> 00:09:44,714
I will learn to play well
with others.
166
00:09:44,758 --> 00:09:46,324
Don't you dare.
167
00:09:46,368 --> 00:09:47,674
Anyway, forensics came back
168
00:09:47,717 --> 00:09:49,458
on the incendiaries
from the kill kit.
169
00:09:49,501 --> 00:09:53,810
There are no prints, no DNA,
but the pH in a soil deposit
170
00:09:53,854 --> 00:09:57,031
says the foot locker was buried
for roughly five years.
171
00:09:57,074 --> 00:09:59,642
Hmm, another "paintbrush."
172
00:09:59,686 --> 00:10:00,948
But what about, um...
173
00:10:00,991 --> 00:10:03,211
The CCTV footage
that Green hacked into.
174
00:10:03,254 --> 00:10:06,083
It revealed there were no other
persons of interest in the area
175
00:10:06,127 --> 00:10:07,519
at the time of his arrest,
176
00:10:07,563 --> 00:10:09,304
which doesn't mean
he wasn't there.
177
00:10:09,347 --> 00:10:12,263
He might have figured out
how to avoid the cameras.
178
00:10:12,307 --> 00:10:15,353
It still doesn't
make sense to me.
179
00:10:15,397 --> 00:10:17,051
What if he deliberately
set up Green
180
00:10:17,094 --> 00:10:18,966
to be taken down by the cops?
181
00:10:19,009 --> 00:10:21,011
Are you sure that's not
the melatonin talking?
182
00:10:21,055 --> 00:10:22,534
Oh, no, that's very cute.
183
00:10:22,578 --> 00:10:24,536
But... But think about it.
184
00:10:24,580 --> 00:10:27,931
This UnSub has been selecting
both his victims
185
00:10:27,975 --> 00:10:30,978
and his followers with
the precision of a profiler.
186
00:10:31,021 --> 00:10:33,023
So, you don't think
he's the kind of guy
187
00:10:33,067 --> 00:10:36,679
to get set up by Green
to walk right into an ambush?
188
00:10:36,723 --> 00:10:38,202
No, I don't.
189
00:10:38,246 --> 00:10:39,943
This UnSub has figured out
190
00:10:39,987 --> 00:10:43,033
that Green was a mole inside
of his serial killer network
191
00:10:43,077 --> 00:10:44,818
and this was his way
of rooting him out.
192
00:10:44,861 --> 00:10:46,558
That's brilliant speculation.
193
00:10:46,602 --> 00:10:49,257
But Green still refuses to talk.
194
00:10:49,300 --> 00:10:52,869
Yes, I thought he would
talk to Garcia, but no.
195
00:10:52,913 --> 00:10:56,568
We've found
all of the kill kits...
196
00:10:56,612 --> 00:10:58,875
except for these two.
197
00:10:58,919 --> 00:11:01,356
One outside Indio, California.
198
00:11:01,399 --> 00:11:03,358
The other one near
near Rockville, Maryland.
199
00:11:03,401 --> 00:11:06,056
And when I look at these
two damn dots,
200
00:11:06,100 --> 00:11:10,800
all I see are lives that
we might not be able to save.
201
00:11:21,115 --> 00:11:23,030
Oh, come on now.
202
00:11:23,073 --> 00:11:24,509
We made it!
203
00:11:24,553 --> 00:11:27,382
Yes.
204
00:11:27,425 --> 00:11:30,080
Vacation two years
in the making, baby.
205
00:11:30,124 --> 00:11:31,865
COVID surges be damned.
206
00:11:31,908 --> 00:11:35,607
This room
is worth every penny. It is, right?
207
00:11:35,651 --> 00:11:37,063
Hey, I'm just glad they held
onto our deposit
208
00:11:37,087 --> 00:11:39,524
from September of 2020.
209
00:11:39,568 --> 00:11:41,048
Hey, Tish.
210
00:11:41,091 --> 00:11:42,702
Come on, you're not
gonna be on the phone
211
00:11:42,745 --> 00:11:45,052
this whole entire trip, are you?
No, I am not.
212
00:11:45,095 --> 00:11:47,271
Sorry, I forgot to silence
my work notifications.
213
00:11:47,315 --> 00:11:49,360
Mm-hmm.
But watch this.
214
00:11:49,404 --> 00:11:52,537
My phone is now...
off.
215
00:11:55,453 --> 00:11:57,281
I love you, baby. I love you, too.
216
00:11:59,936 --> 00:12:01,590
Is that your girlfriend?
217
00:12:03,635 --> 00:12:05,594
That is one of our
motion-activated cameras
218
00:12:05,637 --> 00:12:07,117
back at home
that wants to alert us
219
00:12:07,161 --> 00:12:09,946
to a damn possum
at our back door.
220
00:12:09,990 --> 00:12:11,600
Again.
Don't worry about it.
221
00:12:13,863 --> 00:12:15,822
Sorry, baby.
Let me just check this shit.
222
00:12:24,482 --> 00:12:25,962
What is it, babe? Babe.
223
00:12:26,006 --> 00:12:29,313
Mr. and Mrs. Crawford.
224
00:12:29,357 --> 00:12:30,662
Good evening.
225
00:12:30,706 --> 00:12:34,754
And welcome to tonight's show.
226
00:12:34,797 --> 00:12:36,146
Come on.
You're gonna like this.
227
00:12:38,627 --> 00:12:40,411
Are they in our house? That's in our house.
228
00:12:42,979 --> 00:12:44,676
9-1-1.
What's the emergency?
229
00:12:44,720 --> 00:12:47,244
Two men have broken
into our home.
230
00:12:47,288 --> 00:12:48,376
What's the address?
231
00:12:48,419 --> 00:12:51,814
4337 Piperwood Lane.
20874.
232
00:12:51,858 --> 00:12:55,078
Ma'am, the address is not in
the Miami Metropolitan area.
233
00:12:55,122 --> 00:12:56,645
What?
We're on vaca...
234
00:12:56,688 --> 00:12:58,536
Can you connect me
to the Montgomery County Police?
235
00:12:58,560 --> 00:13:00,910
And now, what you've
all been waiting for.
236
00:13:00,954 --> 00:13:03,434
The big finish!
237
00:13:06,916 --> 00:13:08,352
Aah!
238
00:13:33,203 --> 00:13:34,988
Good morning, Penelope.
239
00:13:35,031 --> 00:13:37,077
Thank for entering
my cleansed lair.
240
00:13:37,120 --> 00:13:38,774
Can I ask you something?
241
00:13:38,818 --> 00:13:40,578
If you're gonna ask me to look
after your cat again,
242
00:13:40,602 --> 00:13:42,256
I am gonna have to get
243
00:13:42,299 --> 00:13:44,127
an allergy prescription
from the doctor.
244
00:13:44,171 --> 00:13:47,304
No. But on behalf of Sergio
and all senior cats everywhere,
245
00:13:47,348 --> 00:13:49,021
we appreciate you putting
your immune system
246
00:13:49,045 --> 00:13:50,525
on the line like that for him.
247
00:13:50,568 --> 00:13:54,224
I've been spelunking
into Tyler Green's past,
248
00:13:54,268 --> 00:13:57,880
and not only is he dealing with
the trauma of losing his sister,
249
00:13:57,924 --> 00:14:00,187
but he was the last person
to see her alive,
250
00:14:00,230 --> 00:14:01,686
and according to
his police interviews,
251
00:14:01,710 --> 00:14:03,755
those last moments are hazy.
252
00:14:03,799 --> 00:14:05,583
What, you think he may
have seen Sicarius?
253
00:14:05,627 --> 00:14:07,281
Maybe.
And even if he hasn't,
254
00:14:07,324 --> 00:14:10,153
if we give an opportunity
to remember those memories,
255
00:14:10,197 --> 00:14:12,329
he might be more apt
to cooperate with us.
256
00:14:12,373 --> 00:14:13,591
What do you think?
257
00:14:13,635 --> 00:14:15,593
I think it's a great idea.
258
00:14:15,637 --> 00:14:17,267
And the rumor is you're
difficult to work with.
259
00:14:17,291 --> 00:14:18,596
Oh, wait.
I started that rumor.
260
00:14:20,947 --> 00:14:22,209
Hey, we got a case.
261
00:14:22,252 --> 00:14:23,601
Let's pitch Emily
after we brief.
262
00:14:23,645 --> 00:14:25,168
Uh, no, youwill pitch Emily.
263
00:14:25,212 --> 00:14:26,256
Oh, no, I will not.
264
00:14:26,300 --> 00:14:27,649
Yes.
This was your idea.
265
00:14:27,692 --> 00:14:29,912
Yes, it was,
but I brought it to you.
266
00:14:29,956 --> 00:14:31,324
Last night,
there was a home invasion
267
00:14:31,348 --> 00:14:33,611
in Germantown, Maryland.
268
00:14:33,655 --> 00:14:37,354
Kevin Warren, a response office
for Alpheus Security,
269
00:14:37,398 --> 00:14:39,356
was murdered in front
of the homeowners,
270
00:14:39,400 --> 00:14:41,532
Leticia and David Crawford.
271
00:14:41,576 --> 00:14:42,925
Here's the twist...
272
00:14:42,969 --> 00:14:44,468
The Crawfords weren't home
at the time.
273
00:14:44,492 --> 00:14:46,233
They were on vacation in Miami.
274
00:14:46,276 --> 00:14:48,931
So, they got an alert
275
00:14:48,975 --> 00:14:51,238
and watched it go down
on their security app.
276
00:14:51,281 --> 00:14:53,588
Actually, Alpheus would have
to get the alert
277
00:14:53,631 --> 00:14:54,937
even before the Crawfords,
278
00:14:54,981 --> 00:14:56,547
in order for them
to send a guard out.
279
00:14:56,591 --> 00:14:58,636
Which means these guys have
the technical skills
280
00:14:58,680 --> 00:15:01,248
to take control of the whole system.
Or they had help.
281
00:15:01,291 --> 00:15:05,121
One of our missing kill kits is
located in Rockville, Maryland,
282
00:15:05,165 --> 00:15:07,994
which is roughly 10 miles
from Germantown.
283
00:15:08,037 --> 00:15:11,258
Well, a link to Sicarius could
explain the mixed motivations
284
00:15:11,301 --> 00:15:13,086
that we're seeing here, right?
285
00:15:13,129 --> 00:15:14,890
The... The psychological sadism
directed at the home owners
286
00:15:14,914 --> 00:15:18,047
couples with the physical sadism
inflicted on the security guard.
287
00:15:18,091 --> 00:15:20,006
Well, only one of them speaks.
288
00:15:20,049 --> 00:15:22,573
He's the same one
who executes the guard.
289
00:15:22,617 --> 00:15:25,533
He's clearly the dominant
of the pair.
290
00:15:25,576 --> 00:15:27,641
Obviously done something
to obscure their faces here,
291
00:15:27,665 --> 00:15:29,885
but this kind of
brutal exhibitionism
292
00:15:29,929 --> 00:15:32,453
definitely indicates
younger male assailants.
293
00:15:32,496 --> 00:15:34,716
It does. So, Emily,
if you prefer to...
294
00:15:34,759 --> 00:15:37,980
No, I'm good. I will leave it
to you to divide and conquer.
295
00:15:38,024 --> 00:15:39,242
Okay.
296
00:15:39,286 --> 00:15:41,375
Go talk to her.Right. Now's the time.
297
00:15:41,418 --> 00:15:43,159
Come on. Let's go. No, I'm not.
298
00:15:43,203 --> 00:15:45,857
You need to go and talk to her.
299
00:15:45,901 --> 00:15:47,207
You should tell her.
300
00:15:47,250 --> 00:15:48,338
It's alright. No, no.
301
00:15:48,382 --> 00:15:49,742
It was your idea. It's your thing.
302
00:15:49,774 --> 00:15:51,013
It's kind of in
your house of wheels.
303
00:15:51,037 --> 00:15:53,691
Guys, what the hell
is happening?
304
00:15:53,735 --> 00:15:56,912
Garcia has a great idea
about how we could get
305
00:15:56,956 --> 00:15:59,523
Tyler Green maybe
to cooperate with us.
306
00:15:59,567 --> 00:16:01,003
What's that?
307
00:16:01,047 --> 00:16:02,874
Give him his memories back.
308
00:16:02,918 --> 00:16:05,007
Um, I don't understand.
What memories?
309
00:16:05,051 --> 00:16:07,183
Green was the last person
to see his sister
310
00:16:07,227 --> 00:16:09,881
before she disappeared,
and he's got a lot of guilt
311
00:16:09,925 --> 00:16:12,493
about not being able
to remember those moments.
312
00:16:12,536 --> 00:16:14,601
So, Garcia thought that if we
give him a cognitive interview,
313
00:16:14,625 --> 00:16:16,497
we could help him
recover those memories
314
00:16:16,540 --> 00:16:19,021
and maybe we earn his trust.
315
00:16:19,065 --> 00:16:20,588
And then he starts
sharing with us.
316
00:16:20,631 --> 00:16:23,373
Maybe he saw Sicarius
back in the day.
317
00:16:23,417 --> 00:16:26,594
It's an excellent idea,
Penelope. Okay.
318
00:16:26,637 --> 00:16:30,902
Luke, you and I should focus
on conductive the cognitive.
319
00:16:30,946 --> 00:16:32,861
But after your first
go around with him,
320
00:16:32,904 --> 00:16:36,560
are you sure you can
convince him to sit for it?
321
00:16:38,258 --> 00:16:40,521
I don't... "Yes" is the answer.
322
00:16:40,564 --> 00:16:42,827
Okay, I don't...
I'm being honest. I don't know.
323
00:16:42,871 --> 00:16:46,657
So, I know we didn't exactly
have a meeting of the minds
324
00:16:46,701 --> 00:16:48,398
at our last encounter...
325
00:16:48,442 --> 00:16:51,880
but I wanted you to know
that our forensic people
326
00:16:51,923 --> 00:16:56,406
did not find your sister's DNA
in that shipping container.
327
00:16:56,450 --> 00:16:57,625
They didn't?
328
00:16:57,668 --> 00:16:59,279
Which is good news, in a way.
329
00:16:59,322 --> 00:17:00,845
Good news?
Yeah.
330
00:17:00,889 --> 00:17:03,022
I mean, according
to Buddhist teaching,
331
00:17:03,065 --> 00:17:04,371
hope is still suffering,
332
00:17:04,414 --> 00:17:07,242
but I'm holding onto hope
because it's...
333
00:17:07,287 --> 00:17:09,091
what we've got that she
could be out there somewhere.
334
00:17:09,115 --> 00:17:13,292
At least,
that's how I choose to... My sister's dead.
335
00:17:13,336 --> 00:17:15,425
Look, I read
your police interview,
336
00:17:15,469 --> 00:17:19,080
and I know that you don't
remember what happened
337
00:17:19,125 --> 00:17:20,952
the night Alison went missing.
338
00:17:20,996 --> 00:17:23,738
I know that all the important
details are, like, in this fog.
339
00:17:25,131 --> 00:17:26,828
What if I could lift that fog?
340
00:17:26,871 --> 00:17:30,701
Not me, per se,
but someone from my team?
341
00:17:32,181 --> 00:17:33,226
What do you say?
342
00:17:35,445 --> 00:17:37,534
Uh, it's... it's called
a cognitive interview.
343
00:17:37,578 --> 00:17:38,927
It's kind of like a guided...
344
00:17:38,970 --> 00:17:40,410
I know what
a cognitive interview is.
345
00:17:42,887 --> 00:17:44,715
Of course you do,
because you know everything.
346
00:17:44,759 --> 00:17:46,108
You... You... Yeah.
347
00:17:46,152 --> 00:17:49,372
Okay.
I don't like you.
348
00:17:49,416 --> 00:17:52,593
I also have a lot of compassion
for what you're going through,
349
00:17:52,636 --> 00:17:56,945
and I have respect for
your computer literacy, but...
350
00:17:59,121 --> 00:18:03,517
I wasn't even working
for the FBI anymore.
351
00:18:03,560 --> 00:18:04,929
Do you know that? I was out.
You pulled me back in.
352
00:18:04,953 --> 00:18:06,476
And you cornered me
into helping you,
353
00:18:06,520 --> 00:18:08,217
and now you're pissed
at where I work
354
00:18:08,261 --> 00:18:09,934
and you're pissed
at the help I'm offering,
355
00:18:09,958 --> 00:18:11,612
and this whole lone wolf,
356
00:18:11,655 --> 00:18:13,459
"I'm-a catch a serial killer
on my own" bullshit
357
00:18:13,483 --> 00:18:15,311
is so tiresome, and honestly,
358
00:18:15,355 --> 00:18:17,618
if you just want to stay here
and rot, do it, man.
359
00:18:17,661 --> 00:18:19,422
That's on you. I'm no longer
in the business of...
360
00:18:19,446 --> 00:18:21,361
Of saving people
who don't want to be saved.
361
00:18:21,404 --> 00:18:24,538
But I know this... my friends
are very good at what they do.
362
00:18:24,581 --> 00:18:27,323
So, if you decide to pull
your head out of your ass
363
00:18:27,367 --> 00:18:30,326
and do this cognitive interview,
it's gonna be a win-win,
364
00:18:30,370 --> 00:18:33,416
because I never have to see
your grumpy little face again,
365
00:18:33,460 --> 00:18:35,679
and I promise you...
366
00:18:35,723 --> 00:18:40,336
I promise, all of those details
you're searching for,
367
00:18:40,380 --> 00:18:42,164
you'll get those answers,
368
00:18:42,208 --> 00:18:44,403
and the shame and the guilt
you feel about not being able
369
00:18:44,427 --> 00:18:45,883
to remember
what happened that night...
370
00:18:45,907 --> 00:18:49,389
I know from personal experience,
it will lift.
371
00:18:57,397 --> 00:18:59,312
That's the first honest thing
you've said to me.
372
00:19:02,750 --> 00:19:04,186
Alright.
373
00:19:04,230 --> 00:19:05,535
Alright what?
374
00:19:05,579 --> 00:19:06,884
I'll do it.
375
00:19:19,897 --> 00:19:21,377
Hey there.
376
00:19:21,421 --> 00:19:22,378
How's it going?
377
00:19:22,422 --> 00:19:24,293
Better now.
378
00:19:24,337 --> 00:19:25,773
Wait, is everything okay?
379
00:19:25,816 --> 00:19:27,557
Yeah.
380
00:19:27,601 --> 00:19:30,081
If me calling you
unexpectedly means your, uh,
381
00:19:30,125 --> 00:19:32,083
your knee-jerk reaction is
something's wrong,
382
00:19:32,127 --> 00:19:34,999
then we need to, uh...
We need to stay in touch more.
383
00:19:35,043 --> 00:19:37,088
Yeah. Yeah, we really do.
384
00:19:37,132 --> 00:19:38,742
How's the case going?
385
00:19:38,786 --> 00:19:41,397
Uh, we're just getting started,
but it's as horrible
386
00:19:41,441 --> 00:19:45,401
as you would think
a home invasion murder would be.
387
00:19:45,445 --> 00:19:46,794
Yeah, I get it.
388
00:19:46,837 --> 00:19:50,189
But it has...
It has got me thinking...
389
00:19:50,232 --> 00:19:53,104
About what?
390
00:19:53,148 --> 00:19:57,021
'Cause of you,
I feel safe in my home.
391
00:19:57,065 --> 00:19:58,849
I appreciate you saying that.
392
00:20:01,852 --> 00:20:04,377
But seriously,
I mean, if one of us
393
00:20:04,420 --> 00:20:07,728
is like the protector
of the house, it's you.
394
00:20:07,771 --> 00:20:09,314
I mean, need I remind you,
it's one of the reasons
395
00:20:09,338 --> 00:20:10,513
I proposed to you.
396
00:20:10,557 --> 00:20:12,994
Okay, fair enough.
397
00:20:13,037 --> 00:20:16,084
So, can we just say that we...
398
00:20:16,127 --> 00:20:19,740
We have each other's backs,
always?
399
00:20:19,783 --> 00:20:21,176
Yeah.
400
00:20:23,309 --> 00:20:25,136
Anyway, I better let you go.
401
00:20:25,180 --> 00:20:26,268
I love you.
402
00:20:26,312 --> 00:20:28,357
I love you, too.
403
00:20:28,401 --> 00:20:29,793
I'll call you later, alright?
404
00:21:07,048 --> 00:21:08,634
You're seeing everything
I'm seeing, right?
405
00:21:08,658 --> 00:21:10,007
I am.
406
00:21:10,051 --> 00:21:11,313
Which way from here?
407
00:21:11,357 --> 00:21:14,229
West side of the house.
408
00:21:14,273 --> 00:21:15,641
Once you're in position
over there, I want you to
409
00:21:15,665 --> 00:21:17,667
hide that router as close
to that perimeter wall
410
00:21:17,711 --> 00:21:19,103
as you can.
411
00:21:29,766 --> 00:21:31,072
Done.
412
00:21:39,341 --> 00:21:40,342
Alright, I'm at the door.
413
00:21:58,142 --> 00:22:00,057
How's it look?
414
00:22:00,101 --> 00:22:02,321
Cool.
415
00:22:02,364 --> 00:22:05,149
It's got a safe room
hidden behind a fake closet.
416
00:22:08,065 --> 00:22:09,850
Just like in the movies.
417
00:22:09,893 --> 00:22:10,894
Perfect.
418
00:22:30,697 --> 00:22:32,002
Hmm.
419
00:22:36,833 --> 00:22:38,269
Ooh.
420
00:22:38,313 --> 00:22:42,099
We might just have one problem.
Yeah.
421
00:22:42,143 --> 00:22:45,233
Mr. and Mrs. Murray
have canceled their flight.
422
00:22:45,276 --> 00:22:46,408
They're not leaving town.
423
00:22:46,452 --> 00:22:48,236
Oh, that's not a problem at all.
424
00:22:52,196 --> 00:22:53,328
That'll be part of the fun.
425
00:23:00,944 --> 00:23:02,381
Tyler...
426
00:23:04,731 --> 00:23:06,907
I want you to picture
your sister's face...
427
00:23:09,823 --> 00:23:11,844
And I want to go back
to the last time you saw her.
428
00:23:17,265 --> 00:23:18,440
Tyler!
429
00:23:18,484 --> 00:23:20,050
Tyler!
430
00:23:20,094 --> 00:23:21,965
Tyler!
431
00:23:39,505 --> 00:23:41,985
How does the air feel
on your skin?
432
00:23:48,296 --> 00:23:49,950
It's muggy.
433
00:23:49,993 --> 00:23:52,474
The air conditioner in Alison's
apartment was busted.
434
00:23:57,566 --> 00:24:00,003
What does the air in
Alison's apartment smell like?
435
00:24:04,225 --> 00:24:05,487
Diapers.
436
00:24:07,315 --> 00:24:09,317
Dirty diapers.
437
00:24:09,360 --> 00:24:11,450
Alison had called me to babysit.
438
00:24:11,493 --> 00:24:14,191
Babysit your nephew, Blake?
439
00:24:14,235 --> 00:24:15,497
Yeah.
440
00:24:19,066 --> 00:24:21,634
She had a new boyfriend and they
were gonna go out on a date.
441
00:24:21,677 --> 00:24:23,200
Tyler?
442
00:24:24,463 --> 00:24:27,466
Tyler, please promise me
443
00:24:27,509 --> 00:24:29,816
you'll stay off
that stupid computer.
444
00:24:36,126 --> 00:24:38,564
Pay attention to the baby
while I'm gone.
445
00:24:44,004 --> 00:24:47,442
You told police that you
didn't end up babysitting.
446
00:24:47,486 --> 00:24:49,096
Why?
447
00:24:49,139 --> 00:24:52,099
Because Alison got into a fight
with her boyfriend.
448
00:24:52,142 --> 00:24:56,233
What was the fight about? Me.
449
00:24:56,277 --> 00:24:57,931
What's he doing here?
450
00:24:57,974 --> 00:24:59,561
He's my brother
and he's babysitting.
451
00:24:59,585 --> 00:25:00,977
Next time, you tell me
452
00:25:01,021 --> 00:25:02,457
if your brother
is going to be here.
453
00:25:02,501 --> 00:25:04,000
Or your mother
or whoever-the-fuck-else
454
00:25:04,024 --> 00:25:05,392
you feel the need to have
hang out here, okay?
455
00:25:05,416 --> 00:25:07,549
Alright.
What's wrong with you?
456
00:25:07,593 --> 00:25:12,032
Was her boyfriend's name
Louis or...
457
00:25:12,075 --> 00:25:13,555
Lee.
458
00:25:13,599 --> 00:25:15,035
It was Lee.
459
00:25:15,078 --> 00:25:16,558
What did Lee look like?
460
00:25:26,829 --> 00:25:29,963
I'm sorry.
Please wait in the car.
461
00:25:33,967 --> 00:25:37,274
Hey, Tyler, I... I gotta go.
462
00:25:37,318 --> 00:25:39,973
But can you do me a huge favor?
463
00:25:40,016 --> 00:25:42,323
I really want you to
have dinner with me and Lee
464
00:25:42,366 --> 00:25:44,281
down at Delilah's tonight,
465
00:25:44,325 --> 00:25:47,154
so call Mom and have her come
over and take care of the baby.
466
00:25:47,197 --> 00:25:50,984
I told her I didn't
want to be a third wheel.
467
00:25:51,027 --> 00:25:53,726
She got real emotional.
468
00:25:53,769 --> 00:25:58,513
She told me she really needed me
to be with her that night.
469
00:25:58,557 --> 00:26:00,950
Did you end up
going to the diner?
470
00:26:00,994 --> 00:26:05,781
I called my mom to come over
and take care of the baby,
471
00:26:05,825 --> 00:26:09,829
but when she got there,
I... I...
472
00:26:09,872 --> 00:26:11,961
I didn't go meet up with Alison.
473
00:26:14,268 --> 00:26:16,705
No.
474
00:26:16,749 --> 00:26:19,926
I decided to hang
with some friends instead.
475
00:26:19,969 --> 00:26:23,407
Later that night,
I got a call from Alison.
476
00:26:23,451 --> 00:26:24,602
She must have called
by accident,
477
00:26:24,626 --> 00:26:26,019
because when I picked up...
478
00:26:26,062 --> 00:26:27,107
Hello?
479
00:26:27,150 --> 00:26:28,238
She didn't say anything.
480
00:26:28,282 --> 00:26:30,632
Not a word.
481
00:26:30,676 --> 00:26:33,940
That was the last time I had
any contact with my sister.
482
00:26:33,983 --> 00:26:36,377
Nobody could find Lee.
483
00:26:36,420 --> 00:26:39,249
Two days later, my mom filed
a missing persons report.
484
00:26:41,556 --> 00:26:44,994
Hey. You're okay.
485
00:26:45,038 --> 00:26:46,648
How are you feeling?
486
00:26:46,692 --> 00:26:50,086
He was right there.
487
00:26:50,130 --> 00:26:52,567
But I couldn't see him.
I couldn't see his face.
488
00:26:52,611 --> 00:26:54,308
Her boyfriend, Lee? Yes.
489
00:26:54,351 --> 00:26:56,049
He's the one you're looking for.
490
00:26:56,092 --> 00:26:57,224
He's Sicarius?
Goddamn it.
491
00:26:57,267 --> 00:26:58,965
We were there together.
492
00:26:59,008 --> 00:27:00,619
Tyler. Take it easy.
493
00:27:00,662 --> 00:27:02,795
Gah!
You don't understand!
494
00:27:07,277 --> 00:27:09,584
I've been hunting this bastard
for years.
495
00:27:12,761 --> 00:27:16,678
And then during the pandemic,
I stumbled upon his network,
496
00:27:16,722 --> 00:27:18,637
and I figured out
how to play his game,
497
00:27:18,680 --> 00:27:20,049
how to speak his language,
and pretty soon,
498
00:27:20,073 --> 00:27:23,206
I'm talking directly to the guy.
499
00:27:23,250 --> 00:27:26,122
And he loves sharing his
"war stories."
500
00:27:26,166 --> 00:27:30,170
Bragging about his
"experiments."
501
00:27:30,213 --> 00:27:33,434
One of which
is this girl from DC.
502
00:27:33,477 --> 00:27:35,218
He tells me her name.
503
00:27:35,262 --> 00:27:37,656
Alison.
504
00:27:37,699 --> 00:27:39,483
And then he tells me,
505
00:27:39,527 --> 00:27:42,008
"I wonder how badly her brother
managed to fuck up her kid."
506
00:27:43,705 --> 00:27:45,030
If you can tell us everything
that you two talked about...
507
00:27:45,054 --> 00:27:47,187
Stop! Stop.
508
00:27:49,058 --> 00:27:50,930
She promised me that
this would make it better,
509
00:27:50,973 --> 00:27:52,627
but this is so much worse.
510
00:27:56,283 --> 00:27:57,327
Tyler...
511
00:27:57,371 --> 00:27:59,112
No.
512
00:27:59,155 --> 00:28:00,504
Lock me up.
513
00:28:02,202 --> 00:28:03,594
Throw away the key.
514
00:28:25,399 --> 00:28:26,855
Base.
Ray and Holland on scene.
515
00:28:26,879 --> 00:28:29,098
4136 Crest Lane.
516
00:28:29,142 --> 00:28:31,274
Owner's name Murray.
Over.
517
00:28:31,318 --> 00:28:32,991
Do you require police assistant?
518
00:28:33,015 --> 00:28:35,061
Over.Negative.
519
00:28:35,104 --> 00:28:37,280
We will conduct a perimeter
inspection and report back.
520
00:28:37,324 --> 00:28:38,499
Over. Copy that.
521
00:28:38,542 --> 00:28:40,631
I get it.
Everybody's on edge.
522
00:28:40,675 --> 00:28:42,609
But when I think about
the shitholes I walked into
523
00:28:42,633 --> 00:28:45,854
when I was working Vice,
this is a cakewalk.
524
00:28:45,898 --> 00:28:47,290
I hear you.
525
00:29:07,397 --> 00:29:09,095
Calvin, west perimeter clear.
526
00:29:09,138 --> 00:29:10,749
Over.
527
00:29:15,710 --> 00:29:16,842
Calvin?
528
00:29:16,885 --> 00:29:18,669
Do you copy? Over.
529
00:29:25,328 --> 00:29:27,678
Don't you fucking move.
530
00:29:27,722 --> 00:29:29,376
Whoa, whoa, whoa.
531
00:29:29,419 --> 00:29:31,334
Ease up, my man.
532
00:29:31,378 --> 00:29:33,684
Shut the fuck up
and drop your weapon.
533
00:29:37,427 --> 00:29:40,343
Now we've got ourselves
a situation.
534
00:29:40,387 --> 00:29:42,302
If you don't drop your gun
in like five seconds,
535
00:29:42,345 --> 00:29:45,000
I'm gonna shoot your buddy here.
536
00:29:45,044 --> 00:29:46,717
And I get it, then you're
gonna take your shot,
537
00:29:46,741 --> 00:29:50,919
but then my buddy behind you
is gonna take his shot.
538
00:29:50,963 --> 00:29:52,573
So then, my team wins.
539
00:29:55,576 --> 00:29:57,404
Come on, man.
540
00:29:57,447 --> 00:29:59,536
Just let it go.
541
00:29:59,580 --> 00:30:01,887
Maybe...
we can all win.
542
00:30:22,124 --> 00:30:24,561
Good evening,
Mr. and Mrs. Murray.
543
00:30:24,605 --> 00:30:26,259
We would like to
welcome you both
544
00:30:26,302 --> 00:30:30,002
to tonight's special
live performance.
545
00:30:35,964 --> 00:30:37,705
Don't you feel safe?
546
00:30:47,933 --> 00:30:49,586
Penelope.
Yeah, sir?
547
00:30:49,630 --> 00:30:52,807
JJ and Tara are on
their way to a house right now.
548
00:30:52,851 --> 00:30:54,504
They're gonna need your help.
Okay.
549
00:30:54,548 --> 00:30:56,855
If I have this address,
I can be their virtual backup.
550
00:31:00,641 --> 00:31:02,295
The Murrays were out to dinner.
551
00:31:02,338 --> 00:31:05,037
SWAT got here three minutes
after their call to 9-1-1.
552
00:31:05,080 --> 00:31:07,604
Either these guys underestimate
a SWAT response time
553
00:31:07,648 --> 00:31:09,955
or they are
getting really cocky.
554
00:31:11,565 --> 00:31:13,915
R1 set. Ready to breach.
555
00:31:19,442 --> 00:31:21,009
Clear.
556
00:31:21,053 --> 00:31:22,793
We've made entry.
557
00:31:22,837 --> 00:31:24,447
Living room clear.
558
00:31:27,276 --> 00:31:29,322
We've got a blood trail.
559
00:31:32,978 --> 00:31:34,172
Yo, did you hear that?
560
00:31:34,196 --> 00:31:35,284
Someone's coming.
561
00:31:35,328 --> 00:31:36,590
Keep them quiet.
562
00:31:36,633 --> 00:31:38,592
Shh.
563
00:31:38,635 --> 00:31:40,942
Get ready.
564
00:31:40,986 --> 00:31:43,684
Suspects have barricades
themselves inside a safe room.
565
00:31:43,727 --> 00:31:45,991
You can open the door
to that safe room, right?
566
00:31:46,034 --> 00:31:46,992
I sure can.
567
00:31:47,035 --> 00:31:49,342
JJ, get ready.
568
00:31:49,385 --> 00:31:50,952
Now.
569
00:31:50,996 --> 00:31:52,147
Yo, did you hear that?
570
00:31:52,171 --> 00:31:53,346
Someone's coming.
571
00:31:53,389 --> 00:31:56,566
Keep them quiet. Shh.
572
00:31:56,610 --> 00:31:58,307
Get ready.
573
00:31:58,351 --> 00:32:00,092
Goddamn it.
574
00:32:00,135 --> 00:32:03,617
JJ, status? Two dead.
575
00:32:03,660 --> 00:32:05,053
Suspects are on the run.
576
00:32:05,097 --> 00:32:07,012
Keep them quiet. Get ready.
577
00:32:12,017 --> 00:32:14,933
Going over the victimologies
of the guards,
578
00:32:14,976 --> 00:32:17,065
as awful as their murders are,
579
00:32:17,109 --> 00:32:20,068
they're simply victims
of opportunity.
580
00:32:20,112 --> 00:32:21,983
Yeah. I think so.
581
00:32:22,027 --> 00:32:24,986
This pair of UnSubs is just set
to kill whoever's showing up.
582
00:32:25,030 --> 00:32:26,355
You know, with that first video,
583
00:32:26,379 --> 00:32:28,076
I wasn't sure how
they were doing it,
584
00:32:28,120 --> 00:32:30,296
but now, I think I know
how they're keeping their faces
585
00:32:30,339 --> 00:32:32,994
all dark
and blown out like that.
586
00:32:33,038 --> 00:32:37,694
It's this Cubist-inspired makeup
technique called "CV Dazzle."
587
00:32:37,738 --> 00:32:39,392
Apparently, the pattern
of application
588
00:32:39,435 --> 00:32:42,003
has a way of confusing
the camera lens.
589
00:32:42,047 --> 00:32:43,962
Makeup. Huh.
590
00:32:44,005 --> 00:32:45,267
Just another little something
591
00:32:45,311 --> 00:32:47,661
that might've fit neatly
into a kill kit?
592
00:32:47,704 --> 00:32:50,142
Along with that Wi-Fi device
we recovered
593
00:32:50,185 --> 00:32:53,145
that helped these guys hack into
the Murrays' security system.
594
00:32:53,188 --> 00:32:55,364
Our Sicarius definitely likes
to help those
595
00:32:55,408 --> 00:32:56,931
who help themselves.
596
00:32:56,975 --> 00:32:58,300
You know, another thing
that strikes me is
597
00:32:58,324 --> 00:33:00,195
just how close
their pattern of action
598
00:33:00,239 --> 00:33:01,762
is to their first home invasion.
599
00:33:01,805 --> 00:33:04,765
I mean, it's almost like
a rehearsed choreography.
600
00:33:04,808 --> 00:33:07,768
It is.
A ritualized performance.
601
00:33:07,811 --> 00:33:11,380
As if these two
are reenacting a past trauma.
602
00:33:11,424 --> 00:33:13,208
A sharedtrauma.
603
00:33:13,252 --> 00:33:15,080
That's it.
604
00:33:15,123 --> 00:33:17,299
I think we're ready
to deliver the profile.
605
00:33:17,343 --> 00:33:19,040
Our Unknown Subjects
are both male
606
00:33:19,084 --> 00:33:22,217
between the ages of 18 and 35.
607
00:33:22,261 --> 00:33:24,959
One or both have been
trained in computer science.
608
00:33:25,003 --> 00:33:27,266
We believe that they're related,
most likely brothers
609
00:33:27,309 --> 00:33:29,529
with a shared profound
personal trauma,
610
00:33:29,572 --> 00:33:32,619
a trauma not unlike the attacks
they're currently carrying out.
611
00:33:32,662 --> 00:33:35,883
These brothers are,
without doubt, mission-oriented,
612
00:33:35,926 --> 00:33:39,017
with a bent toward avenging
a personal injustice.
613
00:33:39,060 --> 00:33:41,323
And yet, they are choosing
to punish these home owners
614
00:33:41,367 --> 00:33:45,066
as surrogates for the real
target of their revenge.
615
00:33:45,110 --> 00:33:46,850
That means that they are not
only working up
616
00:33:46,894 --> 00:33:48,417
the means to this revenge,
617
00:33:48,461 --> 00:33:50,593
but they are building up
the courage to carry it out.
618
00:33:50,637 --> 00:33:52,726
And based on the timing
and method
619
00:33:52,769 --> 00:33:54,641
used to escape
the Murrays' home,
620
00:33:54,684 --> 00:33:56,599
these UnSubs
are most likely local.
621
00:33:56,643 --> 00:33:58,862
Now, there is one real wild card
622
00:33:58,906 --> 00:34:01,865
in everything we've profiled
about these brothers.
623
00:34:01,909 --> 00:34:04,738
They may be receiving help.
624
00:34:04,781 --> 00:34:07,828
Track-suited Figure #1:
Alright. I'm in the system.
625
00:34:07,871 --> 00:34:09,873
Check this out.
626
00:34:12,398 --> 00:34:13,746
Let's go.
627
00:34:13,790 --> 00:34:15,705
No, wait, hold up.
628
00:34:15,748 --> 00:34:18,186
Why? What's wrong? You sure?
629
00:34:18,230 --> 00:34:19,579
Sure about what?
630
00:34:19,621 --> 00:34:20,971
There's no going back.
631
00:34:22,886 --> 00:34:24,627
Yes. Hey, look at me.
632
00:34:25,933 --> 00:34:27,891
I can't do this without you.
633
00:34:27,935 --> 00:34:29,197
Okay.
634
00:34:32,070 --> 00:34:34,594
As you probably know by now,
we are pursuing the leader
635
00:34:34,637 --> 00:34:36,422
of a network of serial killers,
636
00:34:36,465 --> 00:34:40,121
and we believe he may be aiding
and abetting these murders.
637
00:34:40,165 --> 00:34:42,688
Unfortunately, we're still
a little bit in the dark
638
00:34:42,732 --> 00:34:46,257
as to the profile of this
so-called "Sicarius."
639
00:34:46,301 --> 00:34:49,913
However, we are hopeful that his
material support of the brothers
640
00:34:49,956 --> 00:34:52,960
won't obscure the behaviors
that could reveal
641
00:34:53,003 --> 00:34:54,092
who they are really are.
642
00:34:54,135 --> 00:34:56,572
Thank you, and good luck.
643
00:35:25,906 --> 00:35:27,560
Sleeping beauty.
644
00:35:29,910 --> 00:35:31,694
Time to wake her up.
645
00:35:38,875 --> 00:35:40,573
Oh, Dave.
646
00:35:40,616 --> 00:35:43,924
Montgomery County Police just
sent us a cold case file.
647
00:35:43,967 --> 00:35:48,668
A home invasion out of Redland,
Maryland, from 2012.
648
00:35:48,711 --> 00:35:51,888
Okay, so the owner's name
was Cameron Bruneau.
649
00:35:51,932 --> 00:35:53,194
Security consultant.
650
00:35:53,238 --> 00:35:54,761
Even though he was protecting
his home
651
00:35:54,804 --> 00:35:56,893
with state-of-the-art equipment,
652
00:35:56,937 --> 00:35:59,722
a pair of drug-addicted
transients broke in.
653
00:35:59,766 --> 00:36:01,135
Cameron takes
his younger son, Jude,
654
00:36:01,159 --> 00:36:02,484
and locks them both
in the safe room,
655
00:36:02,508 --> 00:36:04,205
but these invaders
are desperate for money.
656
00:36:04,249 --> 00:36:06,531
They hold a knife on his wife,
Jaylee, and his older son, Gael,
657
00:36:06,555 --> 00:36:07,880
and they're threatening
to slit their throats
658
00:36:07,904 --> 00:36:09,602
if he doesn't open up
the safe room
659
00:36:09,645 --> 00:36:11,256
and give them all the money
in his vault.
660
00:36:11,299 --> 00:36:12,605
He refused.
661
00:36:12,648 --> 00:36:15,085
And they slashed
his wife's throat,
662
00:36:15,129 --> 00:36:17,087
right in front
of 12-year-old Gael.
663
00:36:17,131 --> 00:36:19,307
This guy still refuses
to open up the safe room,
664
00:36:19,351 --> 00:36:21,091
even though they've got
a knife on his kid.
665
00:36:21,135 --> 00:36:23,093
Eventually, the men
spare the boy, they run off.
666
00:36:23,137 --> 00:36:24,375
Montgomery County Police
has never been able
667
00:36:24,399 --> 00:36:25,357
to track them down.
668
00:36:25,400 --> 00:36:27,359
Gael and Jude Bruneau.
669
00:36:27,402 --> 00:36:29,012
It might certainly be hard
for them
670
00:36:29,056 --> 00:36:31,058
to forgive their father
for their mother's death.
671
00:36:31,101 --> 00:36:32,364
Do we have any addresses?
672
00:36:32,407 --> 00:36:34,104
Uh, let me check,
673
00:36:34,148 --> 00:36:36,455
see if I can get something
off their driver's licenses.
674
00:36:36,498 --> 00:36:39,109
They both live in Baltimore.
675
00:36:39,153 --> 00:36:42,112
Let's see where their dad is.
676
00:36:42,156 --> 00:36:43,592
Montgomery Village.
677
00:36:43,636 --> 00:36:45,266
I mean, that's ground zero
for these murders.
678
00:36:45,290 --> 00:36:47,640
We need to get Cameron Bruneau
into protective custody,
679
00:36:47,683 --> 00:36:51,165
and we need to get APBs out
on his boys right now.
680
00:36:51,209 --> 00:36:52,209
Yeah.
681
00:37:06,354 --> 00:37:08,791
Good morning, Pops.
682
00:37:08,835 --> 00:37:12,926
Danielle? Gael?
Jude?
683
00:37:12,969 --> 00:37:16,451
Welcome to the show. Cameron?!
684
00:37:16,495 --> 00:37:18,148
Cameron, please help me!
685
00:37:18,192 --> 00:37:20,325
I need help!
Call 9-1-1.
686
00:37:20,368 --> 00:37:22,240
Cameron, help me, please!
687
00:37:22,283 --> 00:37:24,372
Hey. Hey.
688
00:37:24,416 --> 00:37:25,982
It's...
689
00:37:26,026 --> 00:37:27,810
Fuck you!
690
00:37:27,854 --> 00:37:29,508
Hey, don't
talk to him like that!
691
00:37:29,551 --> 00:37:32,772
Do you hear me?
Don't talk to him like that!
692
00:37:32,815 --> 00:37:35,383
Got it?
693
00:37:35,427 --> 00:37:37,646
Feisty.
694
00:37:37,690 --> 00:37:41,041
Jude and I were just saying how
we never really got the chance
695
00:37:41,084 --> 00:37:43,173
to get to know Danielle here,
696
00:37:43,217 --> 00:37:47,395
and, well, since she's
gonna be our new stepmom,
697
00:37:47,439 --> 00:37:49,963
we thought we might
take this time
698
00:37:50,006 --> 00:37:52,574
to do something
special for you two.
699
00:37:52,618 --> 00:37:54,141
Huh?
700
00:37:54,184 --> 00:37:57,753
So, this show
is dedicated to our mom.
701
00:37:57,797 --> 00:38:00,147
Please don't.
Please let me go.
702
00:38:00,190 --> 00:38:01,540
You...
You don't want to do this.
703
00:38:01,583 --> 00:38:04,151
Oh, no, no.
We really do.
704
00:38:04,194 --> 00:38:05,979
We really, really do.
705
00:38:29,568 --> 00:38:32,658
Mr. Bruneau,
I'm SSA David Rossi.
706
00:38:32,701 --> 00:38:35,487
My sons, they're gonna kill her.
We have agents on site.
707
00:38:35,530 --> 00:38:37,402
We're gonna save your fiancée.
708
00:38:37,445 --> 00:38:40,100
But I need you to stay online
with your boys.
709
00:38:40,143 --> 00:38:42,058
I can't watch this. I understand.
710
00:38:42,102 --> 00:38:43,190
Let me take your phone.
711
00:38:43,233 --> 00:38:44,626
Gael:
It's not your fault.
712
00:38:48,369 --> 00:38:49,501
Do it.
713
00:38:50,893 --> 00:38:52,417
Our dad did this to you.
714
00:38:56,421 --> 00:38:57,465
Penelope?
715
00:38:57,509 --> 00:38:58,814
You got it.
716
00:39:02,296 --> 00:39:04,385
Hey. What the fuck?
717
00:39:04,429 --> 00:39:05,995
I think it was a power surge.
718
00:39:13,960 --> 00:39:17,224
FBI. Freeze.
Drop the knife.
719
00:39:24,449 --> 00:39:26,059
No! No!
720
00:39:26,102 --> 00:39:27,103
Jude.
721
00:39:27,147 --> 00:39:28,235
Jude, it's over.
722
00:39:28,278 --> 00:39:30,890
Put the knife down.
723
00:39:30,933 --> 00:39:31,891
No, no, no, no.
724
00:39:31,934 --> 00:39:33,240
You don't want to do that.
725
00:39:33,283 --> 00:39:35,982
Shut up.
Go.
726
00:39:36,025 --> 00:39:37,766
Jude, listen to me.
727
00:39:37,810 --> 00:39:39,551
You don't have to end up
like your brother.
728
00:39:39,594 --> 00:39:41,379
No!
729
00:40:07,013 --> 00:40:12,410
Help me understand,
um, this Sicarius.
730
00:40:19,721 --> 00:40:21,767
What is this shit?
731
00:40:21,810 --> 00:40:24,334
You tell me.
732
00:40:24,378 --> 00:40:25,901
I don't know.
733
00:40:25,945 --> 00:40:30,602
Jude, this is your
"Come to Jesus" moment.
734
00:40:30,645 --> 00:40:32,473
I've got a whole bunch
of tech people
735
00:40:32,517 --> 00:40:35,345
taking apart
your brother's computers.
736
00:40:35,389 --> 00:40:37,652
If there is something to find,
737
00:40:37,696 --> 00:40:40,481
I swear to you,
they will find it.
738
00:40:40,525 --> 00:40:41,961
What do you want, man?
739
00:40:42,004 --> 00:40:43,571
I-I totally confessed already.
740
00:40:43,615 --> 00:40:46,269
Me and my brother,
we killed the rent-a-cops.
741
00:40:48,010 --> 00:40:49,838
What more do you want me to say?
742
00:40:59,065 --> 00:41:03,504
Did your brother ever discuss
your plans with anyone else?
743
00:41:03,548 --> 00:41:04,853
No.
Why would we do that?
744
00:41:04,897 --> 00:41:07,116
We didn't want to get caught.
745
00:41:07,160 --> 00:41:09,902
We just...
746
00:41:09,945 --> 00:41:11,904
wanted Dad
to know what we'd done,
747
00:41:11,947 --> 00:41:13,514
and then Gael and I,
748
00:41:13,558 --> 00:41:15,690
we were gonna cross
the border to Mexico.
749
00:41:24,046 --> 00:41:26,919
You wanna know what else?
750
00:41:26,962 --> 00:41:31,401
I only wish I had the balls to
slice the bitch's throat myself.
751
00:41:31,445 --> 00:41:32,533
For my brother.
752
00:41:46,765 --> 00:41:48,767
You didn't find a kill kit.
753
00:41:48,810 --> 00:41:49,855
How'd you know?
754
00:41:49,898 --> 00:41:53,075
Because the kid had no idea
755
00:41:53,119 --> 00:41:56,296
what the hell
I was talking about.
756
00:41:56,339 --> 00:41:57,906
No. No kill kit.
757
00:41:57,950 --> 00:42:00,256
Nothing on Gael's computer
linking him to Sicarius.
758
00:42:00,300 --> 00:42:03,433
I never thought that stopping
a pair of psychopaths
759
00:42:03,477 --> 00:42:06,262
could feel like a loss.
760
00:42:06,306 --> 00:42:07,655
Yeah.
761
00:42:07,699 --> 00:42:08,917
Feels as if we've circled back
762
00:42:08,961 --> 00:42:11,180
to the beginning
and got nothing.
763
00:42:11,224 --> 00:42:16,359
And these missing kill kits
look more like time bombs...
764
00:42:16,403 --> 00:42:17,578
waiting to go off.
765
00:42:17,622 --> 00:42:19,319
We still have Tyler Green.
766
00:42:19,362 --> 00:42:21,103
Your lips to God's ears.
767
00:42:32,680 --> 00:42:36,118
"Beware the fury
of a patient man."
768
00:42:36,162 --> 00:42:37,816
John Dryden.
769
00:43:01,317 --> 00:43:03,624
You've had
a change of heart, Tyler?
770
00:43:03,668 --> 00:43:06,322
I want this man dead so bad.
771
00:43:09,499 --> 00:43:12,981
But I can't keep
failing my sister.
772
00:43:13,025 --> 00:43:15,897
You want revenge,
773
00:43:15,941 --> 00:43:18,987
and we can
only promise you justice.
774
00:43:19,031 --> 00:43:20,641
She deserves justice.
775
00:43:20,685 --> 00:43:21,990
Yes.
776
00:43:22,034 --> 00:43:23,165
Yes, she does.
777
00:43:27,169 --> 00:43:31,391
I figured out how to preserve
my communications with him.
778
00:43:31,434 --> 00:43:34,960
So, I can give you the server.
779
00:43:35,003 --> 00:43:37,223
Just one other thing.
780
00:43:37,266 --> 00:43:39,617
Leave Penelope Garcia
out of this.
781
00:43:40,661 --> 00:43:43,031
I'll talk to you. I'll talk to
anyone else you got around here.
782
00:43:43,055 --> 00:43:44,622
Not her.
783
00:43:44,665 --> 00:43:45,666
Okay?
784
00:44:00,072 --> 00:44:02,770
Hey.
Hey.
785
00:44:04,729 --> 00:44:07,688
Can I get you a drink?
786
00:44:07,732 --> 00:44:11,039
Um, no.
787
00:44:11,083 --> 00:44:12,954
Thank you.
788
00:44:17,002 --> 00:44:19,134
Ahh.
789
00:44:19,178 --> 00:44:20,396
Everything okay?
790
00:44:22,268 --> 00:44:24,705
Well, where to begin?
791
00:44:24,749 --> 00:44:26,881
You remember that Howard Olsen,
792
00:44:26,925 --> 00:44:32,060
that guy with the, um,
the in... the insurance agent?
793
00:44:32,104 --> 00:44:34,976
Oh, God. Yes.Yeah.
794
00:44:35,020 --> 00:44:36,238
Yes, I do remember.
795
00:44:36,282 --> 00:44:38,240
Yeah.
796
00:44:38,284 --> 00:44:40,242
Well, he was doing some
underwriting and stuff,
797
00:44:40,286 --> 00:44:42,941
and I go in for a physical
and they drew blood,
798
00:44:42,984 --> 00:44:48,555
and my platelet count was, like,
over 400, whatever that means.
799
00:44:49,991 --> 00:44:52,080
Well, it means
they do another test.
800
00:44:52,124 --> 00:44:56,084
The doctor called it
an LDH test.
801
00:44:56,128 --> 00:44:59,871
And normal results are, uh...
802
00:44:59,914 --> 00:45:02,482
under 40 units.
803
00:45:02,525 --> 00:45:04,614
What was yours?
804
00:45:04,658 --> 00:45:07,139
It was higher than that.
805
00:45:08,793 --> 00:45:10,751
Okay, um...
806
00:45:10,795 --> 00:45:12,971
so what does...
What does that mean?
807
00:45:13,014 --> 00:45:16,148
It means the doctors want to
run a bunch more tests.
808
00:45:16,191 --> 00:45:18,498
All sorts of letters.
809
00:45:18,541 --> 00:45:23,895
ALT, AST, ALP.
810
00:45:25,287 --> 00:45:27,333
And I just kept hearing
my mama say,
811
00:45:27,376 --> 00:45:29,291
"You should've been
a doctor, William."
812
00:45:34,557 --> 00:45:35,950
Will.
813
00:45:39,388 --> 00:45:40,868
I'm sorry.
814
00:45:49,703 --> 00:45:52,053
It could be cancer.
815
00:46:06,241 --> 00:46:08,113
Yeah.
58902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.