All language subtitles for Criminal.Minds.S16E04_Pay-Per-View

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,392 --> 00:00:04,221 Previously on "Criminal Minds: Evolution"... 2 00:00:04,265 --> 00:00:05,222 Looks like there's been an active killer 3 00:00:05,266 --> 00:00:06,702 up here for decades. 4 00:00:06,745 --> 00:00:08,071 Some of the lab techs are starting to call 5 00:00:08,095 --> 00:00:09,705 this UnSub "Sicarius." 6 00:00:09,748 --> 00:00:11,204 We thought these kill kits were connected... 7 00:00:11,228 --> 00:00:13,274 The shipping container, Rory Gilcrest, 8 00:00:13,317 --> 00:00:14,884 our spinal cord guy. 9 00:00:14,927 --> 00:00:16,494 Now we have our smoking gun. 10 00:00:16,538 --> 00:00:17,906 The UnSub gathered followers 11 00:00:17,930 --> 00:00:19,106 that he's now activating. 12 00:00:19,149 --> 00:00:21,195 This is a network. 13 00:00:21,238 --> 00:00:22,935 Tyler Green is our only lead 14 00:00:22,979 --> 00:00:26,243 on the most elusive killer in 15 years. 15 00:00:26,287 --> 00:00:30,073 If this UnSub has some form of IED, he's going to use it. 16 00:00:30,117 --> 00:00:31,746 He's heading into the park. Rossi, if you don't 17 00:00:31,770 --> 00:00:33,424 pull your agents away from that target, 18 00:00:33,468 --> 00:00:35,905 I will relieve you from your role as BAU team leader. 19 00:00:35,948 --> 00:00:37,733 I never wanted it in the first place. 20 00:00:39,778 --> 00:00:41,215 Get off of me! 21 00:00:41,258 --> 00:00:42,583 You need to find a new team leader. 22 00:00:42,607 --> 00:00:44,957 I found someone. Who? 23 00:00:45,001 --> 00:00:46,394 Me. 24 00:00:46,437 --> 00:00:48,831 Why would a serial killer be carrying a fake bomb? 25 00:00:48,874 --> 00:00:52,008 That's your sister. She went missing 15 years ago. 26 00:00:52,052 --> 00:00:55,011 You didn't join that network. You infiltrated it. 27 00:00:55,055 --> 00:00:57,579 To find Sicarius. You people... 28 00:00:57,622 --> 00:00:59,755 ruined... 29 00:00:59,798 --> 00:01:01,713 everything. 30 00:01:01,757 --> 00:01:04,238 How you doing, Hal? Come on, Voit. Where's your school spirit? 31 00:01:07,763 --> 00:01:11,723 You look a lot like my next door neighbor, Hal, who's an asshole. 32 00:01:11,767 --> 00:01:12,942 I'm not Hal. 33 00:01:12,985 --> 00:01:14,248 You are tonight. 34 00:01:48,238 --> 00:01:52,372 That neighbor of yours is one lucky son-of-a-bitch. 35 00:01:52,416 --> 00:01:53,461 You know why? 36 00:01:53,503 --> 00:01:55,115 Yes. 37 00:01:59,640 --> 00:02:02,992 Need I remind you... 38 00:02:03,035 --> 00:02:04,602 I know my own rules. 39 00:02:04,646 --> 00:02:07,170 Yourrules? 40 00:02:07,214 --> 00:02:09,085 My rules. 41 00:02:11,522 --> 00:02:13,872 Don't you ever forget that. 42 00:02:13,916 --> 00:02:15,178 How can I? 43 00:03:13,323 --> 00:03:15,107 So, 24 hours ago, Tyler Green 44 00:03:15,151 --> 00:03:17,849 looked like one of our so-called Sicarius' devoted acolytes, 45 00:03:17,893 --> 00:03:20,504 but now it just looks like a misguided vigilante. 46 00:03:20,548 --> 00:03:22,071 What do we know about his dead sister? 47 00:03:22,114 --> 00:03:24,639 Well, according to DC Metro Police, 48 00:03:24,682 --> 00:03:26,118 Green's sister, Alison, 49 00:03:26,162 --> 00:03:27,879 was reported missing back in the fall of 2007. 50 00:03:27,903 --> 00:03:29,339 She was 23 years old. 51 00:03:29,383 --> 00:03:30,925 She had a 2-year-old son, and she was last seen 52 00:03:30,949 --> 00:03:32,492 leaving her apartment with her new boyfriend. 53 00:03:32,516 --> 00:03:35,215 His name was either Louis or Lee. 54 00:03:35,258 --> 00:03:37,042 Neither was ever seen again. 55 00:03:37,086 --> 00:03:38,653 So, we haven't identified her 56 00:03:38,696 --> 00:03:40,283 as one of the shipping container victims? 57 00:03:40,307 --> 00:03:41,743 No. No, we haven't. 58 00:03:41,786 --> 00:03:43,329 And as far as the DC police are concerned, 59 00:03:43,353 --> 00:03:45,529 Alison Green remains a missing person. 60 00:03:46,661 --> 00:03:49,707 But Green is certain Sicarius killed her. 61 00:03:49,751 --> 00:03:53,276 Yeah, but maybe because Sicarius told him he killed her. 62 00:03:53,320 --> 00:03:55,670 I mean, Green's drone spotting was for army intelligence, 63 00:03:55,713 --> 00:03:57,019 and their psy-ops training 64 00:03:57,062 --> 00:03:58,518 would've certain given him the skill set 65 00:03:58,542 --> 00:04:00,457 he needed to infiltrate that network. 66 00:04:00,501 --> 00:04:03,417 To gain Sicarius' trust and get him to share his history, 67 00:04:03,460 --> 00:04:06,333 his secrets... His kill kits. 68 00:04:06,376 --> 00:04:09,466 And now, we need Green to share everything he knows with us. 69 00:04:09,510 --> 00:04:11,947 Except that our profile of Green says 70 00:04:11,990 --> 00:04:13,557 that his "defiance of authority," 71 00:04:13,601 --> 00:04:15,361 which is what got him kicked out of the military, 72 00:04:15,385 --> 00:04:18,910 means that he'd rather do time than talk to us. 73 00:04:18,954 --> 00:04:20,869 True. 74 00:04:20,911 --> 00:04:23,698 But... But what? 75 00:04:23,741 --> 00:04:27,049 There is someone who might be able to get him to open up. 76 00:04:38,278 --> 00:04:41,585 You sure don't look like a cop. 77 00:04:41,629 --> 00:04:45,763 I'm Penelope Garcia, and you know me as "HelperCat220." 78 00:04:58,428 --> 00:05:00,561 Get out. 79 00:05:00,604 --> 00:05:02,214 You sought me out. 80 00:05:02,258 --> 00:05:04,173 You wanted to talk. Here we are. 81 00:05:04,216 --> 00:05:06,523 I still can't believe you handed over that encryption 82 00:05:06,567 --> 00:05:08,786 I gave you to the FBI. 83 00:05:08,830 --> 00:05:12,007 Yeah, uh, I work for the FBI. 84 00:05:14,314 --> 00:05:16,707 Um, tell me about your sister. 85 00:05:16,751 --> 00:05:19,101 Her name's Alison.Don't. 86 00:05:19,144 --> 00:05:20,102 Don't what? 87 00:05:20,145 --> 00:05:23,627 You wanted to talk to me. 88 00:05:23,671 --> 00:05:25,803 I'm on your side. 89 00:05:25,847 --> 00:05:27,239 Look, Tyler, do you actually think 90 00:05:27,283 --> 00:05:28,676 that you're gonna get out of here 91 00:05:28,719 --> 00:05:30,131 and get another shot at that Sicarius guy? 92 00:05:30,155 --> 00:05:32,375 'Cause it is not gonna happen. 93 00:05:32,419 --> 00:05:35,335 And the only way you might not spend the next, 94 00:05:35,378 --> 00:05:37,902 I don't know, 25 to life in a federal prison, 95 00:05:37,946 --> 00:05:39,532 is if you start sharing what you know about him. 96 00:05:39,556 --> 00:05:40,556 So... 97 00:05:57,182 --> 00:05:58,445 Alrighty then. 98 00:06:03,841 --> 00:06:04,929 Good talk. 99 00:06:10,631 --> 00:06:12,284 I told you. I can't even blame him. 100 00:06:12,328 --> 00:06:14,939 He can feel the grudge I feel radiating off my body. 101 00:06:19,117 --> 00:06:21,511 You know, the one benefit of the lockdown... 102 00:06:21,555 --> 00:06:26,255 I have perfected the LaMontagne frittata. 103 00:06:26,298 --> 00:06:29,650 Oh, so my mom wants to know if she can take the boys 104 00:06:29,693 --> 00:06:31,434 to Six Flags this afternoon. 105 00:06:34,045 --> 00:06:35,830 Well, you know what that means. 106 00:06:35,873 --> 00:06:39,442 They're probably gonna have to stay there one more night. 107 00:06:39,486 --> 00:06:41,749 You know, I can't tell you how happy I am 108 00:06:41,792 --> 00:06:44,099 that my mom decided to move closer. 109 00:06:44,142 --> 00:06:45,970 It's not exactly how you felt when she... 110 00:06:46,014 --> 00:06:47,668 I was wrong. 111 00:06:47,711 --> 00:06:49,713 I'm so sorry, what? What was that? 112 00:06:49,757 --> 00:06:51,498 You heard me, LaMontagne. 113 00:06:51,541 --> 00:06:53,891 You wanna take a picture of it so you can cherish it later? 114 00:06:57,460 --> 00:06:58,853 Mmm. 115 00:06:58,896 --> 00:07:02,334 Okay, yeah, no, that... That's perfection. 116 00:07:02,378 --> 00:07:03,858 If I learn a couple more dishes, 117 00:07:03,901 --> 00:07:06,034 I'm gonna hang up the badge and open up a restaurant. 118 00:07:06,077 --> 00:07:07,992 With a lot of outdoor seating. 119 00:07:08,036 --> 00:07:09,733 Yes, of course. Safety first. 120 00:07:19,047 --> 00:07:22,311 This... This is perfect. 121 00:07:22,354 --> 00:07:23,965 It is. 122 00:07:25,793 --> 00:07:27,359 Honestly, I was... 123 00:07:27,403 --> 00:07:31,712 I was a little worried that maybe we'd lost this, 124 00:07:31,755 --> 00:07:34,454 and it was my fault. 125 00:07:34,497 --> 00:07:36,499 It takes two to tango, 126 00:07:36,543 --> 00:07:38,501 and whatever problems we have, 127 00:07:38,545 --> 00:07:39,807 we'll work them out together. 128 00:07:43,245 --> 00:07:44,551 Mm. 129 00:07:57,172 --> 00:08:00,784 Listen, there's, uh... There's no boys here. 130 00:08:01,959 --> 00:08:04,179 Yeah? Yeah. 131 00:08:04,222 --> 00:08:05,833 And, uh, the frittata can wait. 132 00:08:20,282 --> 00:08:21,544 Are you expecting someone? 133 00:08:22,327 --> 00:08:23,503 No. 134 00:08:25,330 --> 00:08:27,768 Good morning, Mrs. LaMontagne. 135 00:08:27,811 --> 00:08:29,247 Jareau. 136 00:08:29,291 --> 00:08:31,511 Excuse me? My last name's Jareau. 137 00:08:31,554 --> 00:08:34,470 Oh. Sorry. Apologies. 138 00:08:34,514 --> 00:08:36,690 Um, give me one second. 139 00:08:36,732 --> 00:08:39,996 I'll get your stuff together. 140 00:08:40,040 --> 00:08:42,130 Oh, yes. That's correct. Jennifer Jareau. 141 00:08:42,173 --> 00:08:45,002 And your husband is William LaMontagne, Jr. 142 00:08:45,046 --> 00:08:47,004 Correct? May I help you? 143 00:08:47,048 --> 00:08:49,572 Oh, I'm Howard Olsen with Waubaugh Financial. 144 00:08:49,616 --> 00:08:51,095 We scheduled an appointment. 145 00:08:51,139 --> 00:08:53,402 Oh, oh. Oh, I'm so sorry. 146 00:08:53,445 --> 00:08:56,623 It's... It's our updated insurance policy. 147 00:08:56,665 --> 00:09:00,017 That's correct, but did I catch you two at a bad time? 148 00:09:00,061 --> 00:09:01,323 We can reschedule. 149 00:09:01,366 --> 00:09:03,804 No. We're... We're all good. 150 00:09:03,847 --> 00:09:05,327 Uh, let's get this over with. 151 00:09:06,894 --> 00:09:08,654 I'd like to think you spending the night here 152 00:09:08,678 --> 00:09:10,854 instead of a hotel is progress. 153 00:09:10,898 --> 00:09:12,334 Would you believe me if I told you 154 00:09:12,377 --> 00:09:14,902 that I didn't mean to fall asleep here? 155 00:09:14,945 --> 00:09:17,469 I believe you. But will Mom? 156 00:09:21,125 --> 00:09:23,606 I heard what happened with Bailey. 157 00:09:23,650 --> 00:09:25,042 Let me worry about him. 158 00:09:25,086 --> 00:09:27,131 You took a bullet for me. 159 00:09:27,175 --> 00:09:29,133 You have enough on your plate as Section Chief 160 00:09:29,177 --> 00:09:31,832 without having to look over my shoulder. 161 00:09:31,875 --> 00:09:34,790 Would you believe me if I told you 162 00:09:34,835 --> 00:09:39,013 that I'm only doing it to get my old office back? 163 00:09:39,056 --> 00:09:40,362 Really, you should check it out. 164 00:09:40,405 --> 00:09:42,320 It's got a treadmill and everything. 165 00:09:42,364 --> 00:09:44,714 I will learn to play well with others. 166 00:09:44,758 --> 00:09:46,324 Don't you dare. 167 00:09:46,368 --> 00:09:47,674 Anyway, forensics came back 168 00:09:47,717 --> 00:09:49,458 on the incendiaries from the kill kit. 169 00:09:49,501 --> 00:09:53,810 There are no prints, no DNA, but the pH in a soil deposit 170 00:09:53,854 --> 00:09:57,031 says the foot locker was buried for roughly five years. 171 00:09:57,074 --> 00:09:59,642 Hmm, another "paintbrush." 172 00:09:59,686 --> 00:10:00,948 But what about, um... 173 00:10:00,991 --> 00:10:03,211 The CCTV footage that Green hacked into. 174 00:10:03,254 --> 00:10:06,083 It revealed there were no other persons of interest in the area 175 00:10:06,127 --> 00:10:07,519 at the time of his arrest, 176 00:10:07,563 --> 00:10:09,304 which doesn't mean he wasn't there. 177 00:10:09,347 --> 00:10:12,263 He might have figured out how to avoid the cameras. 178 00:10:12,307 --> 00:10:15,353 It still doesn't make sense to me. 179 00:10:15,397 --> 00:10:17,051 What if he deliberately set up Green 180 00:10:17,094 --> 00:10:18,966 to be taken down by the cops? 181 00:10:19,009 --> 00:10:21,011 Are you sure that's not the melatonin talking? 182 00:10:21,055 --> 00:10:22,534 Oh, no, that's very cute. 183 00:10:22,578 --> 00:10:24,536 But... But think about it. 184 00:10:24,580 --> 00:10:27,931 This UnSub has been selecting both his victims 185 00:10:27,975 --> 00:10:30,978 and his followers with the precision of a profiler. 186 00:10:31,021 --> 00:10:33,023 So, you don't think he's the kind of guy 187 00:10:33,067 --> 00:10:36,679 to get set up by Green to walk right into an ambush? 188 00:10:36,723 --> 00:10:38,202 No, I don't. 189 00:10:38,246 --> 00:10:39,943 This UnSub has figured out 190 00:10:39,987 --> 00:10:43,033 that Green was a mole inside of his serial killer network 191 00:10:43,077 --> 00:10:44,818 and this was his way of rooting him out. 192 00:10:44,861 --> 00:10:46,558 That's brilliant speculation. 193 00:10:46,602 --> 00:10:49,257 But Green still refuses to talk. 194 00:10:49,300 --> 00:10:52,869 Yes, I thought he would talk to Garcia, but no. 195 00:10:52,913 --> 00:10:56,568 We've found all of the kill kits... 196 00:10:56,612 --> 00:10:58,875 except for these two. 197 00:10:58,919 --> 00:11:01,356 One outside Indio, California. 198 00:11:01,399 --> 00:11:03,358 The other one near near Rockville, Maryland. 199 00:11:03,401 --> 00:11:06,056 And when I look at these two damn dots, 200 00:11:06,100 --> 00:11:10,800 all I see are lives that we might not be able to save. 201 00:11:21,115 --> 00:11:23,030 Oh, come on now. 202 00:11:23,073 --> 00:11:24,509 We made it! 203 00:11:24,553 --> 00:11:27,382 Yes. 204 00:11:27,425 --> 00:11:30,080 Vacation two years in the making, baby. 205 00:11:30,124 --> 00:11:31,865 COVID surges be damned. 206 00:11:31,908 --> 00:11:35,607 This room is worth every penny. It is, right? 207 00:11:35,651 --> 00:11:37,063 Hey, I'm just glad they held onto our deposit 208 00:11:37,087 --> 00:11:39,524 from September of 2020. 209 00:11:39,568 --> 00:11:41,048 Hey, Tish. 210 00:11:41,091 --> 00:11:42,702 Come on, you're not gonna be on the phone 211 00:11:42,745 --> 00:11:45,052 this whole entire trip, are you? No, I am not. 212 00:11:45,095 --> 00:11:47,271 Sorry, I forgot to silence my work notifications. 213 00:11:47,315 --> 00:11:49,360 Mm-hmm. But watch this. 214 00:11:49,404 --> 00:11:52,537 My phone is now... off. 215 00:11:55,453 --> 00:11:57,281 I love you, baby. I love you, too. 216 00:11:59,936 --> 00:12:01,590 Is that your girlfriend? 217 00:12:03,635 --> 00:12:05,594 That is one of our motion-activated cameras 218 00:12:05,637 --> 00:12:07,117 back at home that wants to alert us 219 00:12:07,161 --> 00:12:09,946 to a damn possum at our back door. 220 00:12:09,990 --> 00:12:11,600 Again. Don't worry about it. 221 00:12:13,863 --> 00:12:15,822 Sorry, baby. Let me just check this shit. 222 00:12:24,482 --> 00:12:25,962 What is it, babe? Babe. 223 00:12:26,006 --> 00:12:29,313 Mr. and Mrs. Crawford. 224 00:12:29,357 --> 00:12:30,662 Good evening. 225 00:12:30,706 --> 00:12:34,754 And welcome to tonight's show. 226 00:12:34,797 --> 00:12:36,146 Come on. You're gonna like this. 227 00:12:38,627 --> 00:12:40,411 Are they in our house? That's in our house. 228 00:12:42,979 --> 00:12:44,676 9-1-1. What's the emergency? 229 00:12:44,720 --> 00:12:47,244 Two men have broken into our home. 230 00:12:47,288 --> 00:12:48,376 What's the address? 231 00:12:48,419 --> 00:12:51,814 4337 Piperwood Lane. 20874. 232 00:12:51,858 --> 00:12:55,078 Ma'am, the address is not in the Miami Metropolitan area. 233 00:12:55,122 --> 00:12:56,645 What? We're on vaca... 234 00:12:56,688 --> 00:12:58,536 Can you connect me to the Montgomery County Police? 235 00:12:58,560 --> 00:13:00,910 And now, what you've all been waiting for. 236 00:13:00,954 --> 00:13:03,434 The big finish! 237 00:13:06,916 --> 00:13:08,352 Aah! 238 00:13:33,203 --> 00:13:34,988 Good morning, Penelope. 239 00:13:35,031 --> 00:13:37,077 Thank for entering my cleansed lair. 240 00:13:37,120 --> 00:13:38,774 Can I ask you something? 241 00:13:38,818 --> 00:13:40,578 If you're gonna ask me to look after your cat again, 242 00:13:40,602 --> 00:13:42,256 I am gonna have to get 243 00:13:42,299 --> 00:13:44,127 an allergy prescription from the doctor. 244 00:13:44,171 --> 00:13:47,304 No. But on behalf of Sergio and all senior cats everywhere, 245 00:13:47,348 --> 00:13:49,021 we appreciate you putting your immune system 246 00:13:49,045 --> 00:13:50,525 on the line like that for him. 247 00:13:50,568 --> 00:13:54,224 I've been spelunking into Tyler Green's past, 248 00:13:54,268 --> 00:13:57,880 and not only is he dealing with the trauma of losing his sister, 249 00:13:57,924 --> 00:14:00,187 but he was the last person to see her alive, 250 00:14:00,230 --> 00:14:01,686 and according to his police interviews, 251 00:14:01,710 --> 00:14:03,755 those last moments are hazy. 252 00:14:03,799 --> 00:14:05,583 What, you think he may have seen Sicarius? 253 00:14:05,627 --> 00:14:07,281 Maybe. And even if he hasn't, 254 00:14:07,324 --> 00:14:10,153 if we give an opportunity to remember those memories, 255 00:14:10,197 --> 00:14:12,329 he might be more apt to cooperate with us. 256 00:14:12,373 --> 00:14:13,591 What do you think? 257 00:14:13,635 --> 00:14:15,593 I think it's a great idea. 258 00:14:15,637 --> 00:14:17,267 And the rumor is you're difficult to work with. 259 00:14:17,291 --> 00:14:18,596 Oh, wait. I started that rumor. 260 00:14:20,947 --> 00:14:22,209 Hey, we got a case. 261 00:14:22,252 --> 00:14:23,601 Let's pitch Emily after we brief. 262 00:14:23,645 --> 00:14:25,168 Uh, no, youwill pitch Emily. 263 00:14:25,212 --> 00:14:26,256 Oh, no, I will not. 264 00:14:26,300 --> 00:14:27,649 Yes. This was your idea. 265 00:14:27,692 --> 00:14:29,912 Yes, it was, but I brought it to you. 266 00:14:29,956 --> 00:14:31,324 Last night, there was a home invasion 267 00:14:31,348 --> 00:14:33,611 in Germantown, Maryland. 268 00:14:33,655 --> 00:14:37,354 Kevin Warren, a response office for Alpheus Security, 269 00:14:37,398 --> 00:14:39,356 was murdered in front of the homeowners, 270 00:14:39,400 --> 00:14:41,532 Leticia and David Crawford. 271 00:14:41,576 --> 00:14:42,925 Here's the twist... 272 00:14:42,969 --> 00:14:44,468 The Crawfords weren't home at the time. 273 00:14:44,492 --> 00:14:46,233 They were on vacation in Miami. 274 00:14:46,276 --> 00:14:48,931 So, they got an alert 275 00:14:48,975 --> 00:14:51,238 and watched it go down on their security app. 276 00:14:51,281 --> 00:14:53,588 Actually, Alpheus would have to get the alert 277 00:14:53,631 --> 00:14:54,937 even before the Crawfords, 278 00:14:54,981 --> 00:14:56,547 in order for them to send a guard out. 279 00:14:56,591 --> 00:14:58,636 Which means these guys have the technical skills 280 00:14:58,680 --> 00:15:01,248 to take control of the whole system. Or they had help. 281 00:15:01,291 --> 00:15:05,121 One of our missing kill kits is located in Rockville, Maryland, 282 00:15:05,165 --> 00:15:07,994 which is roughly 10 miles from Germantown. 283 00:15:08,037 --> 00:15:11,258 Well, a link to Sicarius could explain the mixed motivations 284 00:15:11,301 --> 00:15:13,086 that we're seeing here, right? 285 00:15:13,129 --> 00:15:14,890 The... The psychological sadism directed at the home owners 286 00:15:14,914 --> 00:15:18,047 couples with the physical sadism inflicted on the security guard. 287 00:15:18,091 --> 00:15:20,006 Well, only one of them speaks. 288 00:15:20,049 --> 00:15:22,573 He's the same one who executes the guard. 289 00:15:22,617 --> 00:15:25,533 He's clearly the dominant of the pair. 290 00:15:25,576 --> 00:15:27,641 Obviously done something to obscure their faces here, 291 00:15:27,665 --> 00:15:29,885 but this kind of brutal exhibitionism 292 00:15:29,929 --> 00:15:32,453 definitely indicates younger male assailants. 293 00:15:32,496 --> 00:15:34,716 It does. So, Emily, if you prefer to... 294 00:15:34,759 --> 00:15:37,980 No, I'm good. I will leave it to you to divide and conquer. 295 00:15:38,024 --> 00:15:39,242 Okay. 296 00:15:39,286 --> 00:15:41,375 Go talk to her.Right. Now's the time. 297 00:15:41,418 --> 00:15:43,159 Come on. Let's go. No, I'm not. 298 00:15:43,203 --> 00:15:45,857 You need to go and talk to her. 299 00:15:45,901 --> 00:15:47,207 You should tell her. 300 00:15:47,250 --> 00:15:48,338 It's alright. No, no. 301 00:15:48,382 --> 00:15:49,742 It was your idea. It's your thing. 302 00:15:49,774 --> 00:15:51,013 It's kind of in your house of wheels. 303 00:15:51,037 --> 00:15:53,691 Guys, what the hell is happening? 304 00:15:53,735 --> 00:15:56,912 Garcia has a great idea about how we could get 305 00:15:56,956 --> 00:15:59,523 Tyler Green maybe to cooperate with us. 306 00:15:59,567 --> 00:16:01,003 What's that? 307 00:16:01,047 --> 00:16:02,874 Give him his memories back. 308 00:16:02,918 --> 00:16:05,007 Um, I don't understand. What memories? 309 00:16:05,051 --> 00:16:07,183 Green was the last person to see his sister 310 00:16:07,227 --> 00:16:09,881 before she disappeared, and he's got a lot of guilt 311 00:16:09,925 --> 00:16:12,493 about not being able to remember those moments. 312 00:16:12,536 --> 00:16:14,601 So, Garcia thought that if we give him a cognitive interview, 313 00:16:14,625 --> 00:16:16,497 we could help him recover those memories 314 00:16:16,540 --> 00:16:19,021 and maybe we earn his trust. 315 00:16:19,065 --> 00:16:20,588 And then he starts sharing with us. 316 00:16:20,631 --> 00:16:23,373 Maybe he saw Sicarius back in the day. 317 00:16:23,417 --> 00:16:26,594 It's an excellent idea, Penelope. Okay. 318 00:16:26,637 --> 00:16:30,902 Luke, you and I should focus on conductive the cognitive. 319 00:16:30,946 --> 00:16:32,861 But after your first go around with him, 320 00:16:32,904 --> 00:16:36,560 are you sure you can convince him to sit for it? 321 00:16:38,258 --> 00:16:40,521 I don't... "Yes" is the answer. 322 00:16:40,564 --> 00:16:42,827 Okay, I don't... I'm being honest. I don't know. 323 00:16:42,871 --> 00:16:46,657 So, I know we didn't exactly have a meeting of the minds 324 00:16:46,701 --> 00:16:48,398 at our last encounter... 325 00:16:48,442 --> 00:16:51,880 but I wanted you to know that our forensic people 326 00:16:51,923 --> 00:16:56,406 did not find your sister's DNA in that shipping container. 327 00:16:56,450 --> 00:16:57,625 They didn't? 328 00:16:57,668 --> 00:16:59,279 Which is good news, in a way. 329 00:16:59,322 --> 00:17:00,845 Good news? Yeah. 330 00:17:00,889 --> 00:17:03,022 I mean, according to Buddhist teaching, 331 00:17:03,065 --> 00:17:04,371 hope is still suffering, 332 00:17:04,414 --> 00:17:07,242 but I'm holding onto hope because it's... 333 00:17:07,287 --> 00:17:09,091 what we've got that she could be out there somewhere. 334 00:17:09,115 --> 00:17:13,292 At least, that's how I choose to... My sister's dead. 335 00:17:13,336 --> 00:17:15,425 Look, I read your police interview, 336 00:17:15,469 --> 00:17:19,080 and I know that you don't remember what happened 337 00:17:19,125 --> 00:17:20,952 the night Alison went missing. 338 00:17:20,996 --> 00:17:23,738 I know that all the important details are, like, in this fog. 339 00:17:25,131 --> 00:17:26,828 What if I could lift that fog? 340 00:17:26,871 --> 00:17:30,701 Not me, per se, but someone from my team? 341 00:17:32,181 --> 00:17:33,226 What do you say? 342 00:17:35,445 --> 00:17:37,534 Uh, it's... it's called a cognitive interview. 343 00:17:37,578 --> 00:17:38,927 It's kind of like a guided... 344 00:17:38,970 --> 00:17:40,410 I know what a cognitive interview is. 345 00:17:42,887 --> 00:17:44,715 Of course you do, because you know everything. 346 00:17:44,759 --> 00:17:46,108 You... You... Yeah. 347 00:17:46,152 --> 00:17:49,372 Okay. I don't like you. 348 00:17:49,416 --> 00:17:52,593 I also have a lot of compassion for what you're going through, 349 00:17:52,636 --> 00:17:56,945 and I have respect for your computer literacy, but... 350 00:17:59,121 --> 00:18:03,517 I wasn't even working for the FBI anymore. 351 00:18:03,560 --> 00:18:04,929 Do you know that? I was out. You pulled me back in. 352 00:18:04,953 --> 00:18:06,476 And you cornered me into helping you, 353 00:18:06,520 --> 00:18:08,217 and now you're pissed at where I work 354 00:18:08,261 --> 00:18:09,934 and you're pissed at the help I'm offering, 355 00:18:09,958 --> 00:18:11,612 and this whole lone wolf, 356 00:18:11,655 --> 00:18:13,459 "I'm-a catch a serial killer on my own" bullshit 357 00:18:13,483 --> 00:18:15,311 is so tiresome, and honestly, 358 00:18:15,355 --> 00:18:17,618 if you just want to stay here and rot, do it, man. 359 00:18:17,661 --> 00:18:19,422 That's on you. I'm no longer in the business of... 360 00:18:19,446 --> 00:18:21,361 Of saving people who don't want to be saved. 361 00:18:21,404 --> 00:18:24,538 But I know this... my friends are very good at what they do. 362 00:18:24,581 --> 00:18:27,323 So, if you decide to pull your head out of your ass 363 00:18:27,367 --> 00:18:30,326 and do this cognitive interview, it's gonna be a win-win, 364 00:18:30,370 --> 00:18:33,416 because I never have to see your grumpy little face again, 365 00:18:33,460 --> 00:18:35,679 and I promise you... 366 00:18:35,723 --> 00:18:40,336 I promise, all of those details you're searching for, 367 00:18:40,380 --> 00:18:42,164 you'll get those answers, 368 00:18:42,208 --> 00:18:44,403 and the shame and the guilt you feel about not being able 369 00:18:44,427 --> 00:18:45,883 to remember what happened that night... 370 00:18:45,907 --> 00:18:49,389 I know from personal experience, it will lift. 371 00:18:57,397 --> 00:18:59,312 That's the first honest thing you've said to me. 372 00:19:02,750 --> 00:19:04,186 Alright. 373 00:19:04,230 --> 00:19:05,535 Alright what? 374 00:19:05,579 --> 00:19:06,884 I'll do it. 375 00:19:19,897 --> 00:19:21,377 Hey there. 376 00:19:21,421 --> 00:19:22,378 How's it going? 377 00:19:22,422 --> 00:19:24,293 Better now. 378 00:19:24,337 --> 00:19:25,773 Wait, is everything okay? 379 00:19:25,816 --> 00:19:27,557 Yeah. 380 00:19:27,601 --> 00:19:30,081 If me calling you unexpectedly means your, uh, 381 00:19:30,125 --> 00:19:32,083 your knee-jerk reaction is something's wrong, 382 00:19:32,127 --> 00:19:34,999 then we need to, uh... We need to stay in touch more. 383 00:19:35,043 --> 00:19:37,088 Yeah. Yeah, we really do. 384 00:19:37,132 --> 00:19:38,742 How's the case going? 385 00:19:38,786 --> 00:19:41,397 Uh, we're just getting started, but it's as horrible 386 00:19:41,441 --> 00:19:45,401 as you would think a home invasion murder would be. 387 00:19:45,445 --> 00:19:46,794 Yeah, I get it. 388 00:19:46,837 --> 00:19:50,189 But it has... It has got me thinking... 389 00:19:50,232 --> 00:19:53,104 About what? 390 00:19:53,148 --> 00:19:57,021 'Cause of you, I feel safe in my home. 391 00:19:57,065 --> 00:19:58,849 I appreciate you saying that. 392 00:20:01,852 --> 00:20:04,377 But seriously, I mean, if one of us 393 00:20:04,420 --> 00:20:07,728 is like the protector of the house, it's you. 394 00:20:07,771 --> 00:20:09,314 I mean, need I remind you, it's one of the reasons 395 00:20:09,338 --> 00:20:10,513 I proposed to you. 396 00:20:10,557 --> 00:20:12,994 Okay, fair enough. 397 00:20:13,037 --> 00:20:16,084 So, can we just say that we... 398 00:20:16,127 --> 00:20:19,740 We have each other's backs, always? 399 00:20:19,783 --> 00:20:21,176 Yeah. 400 00:20:23,309 --> 00:20:25,136 Anyway, I better let you go. 401 00:20:25,180 --> 00:20:26,268 I love you. 402 00:20:26,312 --> 00:20:28,357 I love you, too. 403 00:20:28,401 --> 00:20:29,793 I'll call you later, alright? 404 00:21:07,048 --> 00:21:08,634 You're seeing everything I'm seeing, right? 405 00:21:08,658 --> 00:21:10,007 I am. 406 00:21:10,051 --> 00:21:11,313 Which way from here? 407 00:21:11,357 --> 00:21:14,229 West side of the house. 408 00:21:14,273 --> 00:21:15,641 Once you're in position over there, I want you to 409 00:21:15,665 --> 00:21:17,667 hide that router as close to that perimeter wall 410 00:21:17,711 --> 00:21:19,103 as you can. 411 00:21:29,766 --> 00:21:31,072 Done. 412 00:21:39,341 --> 00:21:40,342 Alright, I'm at the door. 413 00:21:58,142 --> 00:22:00,057 How's it look? 414 00:22:00,101 --> 00:22:02,321 Cool. 415 00:22:02,364 --> 00:22:05,149 It's got a safe room hidden behind a fake closet. 416 00:22:08,065 --> 00:22:09,850 Just like in the movies. 417 00:22:09,893 --> 00:22:10,894 Perfect. 418 00:22:30,697 --> 00:22:32,002 Hmm. 419 00:22:36,833 --> 00:22:38,269 Ooh. 420 00:22:38,313 --> 00:22:42,099 We might just have one problem. Yeah. 421 00:22:42,143 --> 00:22:45,233 Mr. and Mrs. Murray have canceled their flight. 422 00:22:45,276 --> 00:22:46,408 They're not leaving town. 423 00:22:46,452 --> 00:22:48,236 Oh, that's not a problem at all. 424 00:22:52,196 --> 00:22:53,328 That'll be part of the fun. 425 00:23:00,944 --> 00:23:02,381 Tyler... 426 00:23:04,731 --> 00:23:06,907 I want you to picture your sister's face... 427 00:23:09,823 --> 00:23:11,844 And I want to go back to the last time you saw her. 428 00:23:17,265 --> 00:23:18,440 Tyler! 429 00:23:18,484 --> 00:23:20,050 Tyler! 430 00:23:20,094 --> 00:23:21,965 Tyler! 431 00:23:39,505 --> 00:23:41,985 How does the air feel on your skin? 432 00:23:48,296 --> 00:23:49,950 It's muggy. 433 00:23:49,993 --> 00:23:52,474 The air conditioner in Alison's apartment was busted. 434 00:23:57,566 --> 00:24:00,003 What does the air in Alison's apartment smell like? 435 00:24:04,225 --> 00:24:05,487 Diapers. 436 00:24:07,315 --> 00:24:09,317 Dirty diapers. 437 00:24:09,360 --> 00:24:11,450 Alison had called me to babysit. 438 00:24:11,493 --> 00:24:14,191 Babysit your nephew, Blake? 439 00:24:14,235 --> 00:24:15,497 Yeah. 440 00:24:19,066 --> 00:24:21,634 She had a new boyfriend and they were gonna go out on a date. 441 00:24:21,677 --> 00:24:23,200 Tyler? 442 00:24:24,463 --> 00:24:27,466 Tyler, please promise me 443 00:24:27,509 --> 00:24:29,816 you'll stay off that stupid computer. 444 00:24:36,126 --> 00:24:38,564 Pay attention to the baby while I'm gone. 445 00:24:44,004 --> 00:24:47,442 You told police that you didn't end up babysitting. 446 00:24:47,486 --> 00:24:49,096 Why? 447 00:24:49,139 --> 00:24:52,099 Because Alison got into a fight with her boyfriend. 448 00:24:52,142 --> 00:24:56,233 What was the fight about? Me. 449 00:24:56,277 --> 00:24:57,931 What's he doing here? 450 00:24:57,974 --> 00:24:59,561 He's my brother and he's babysitting. 451 00:24:59,585 --> 00:25:00,977 Next time, you tell me 452 00:25:01,021 --> 00:25:02,457 if your brother is going to be here. 453 00:25:02,501 --> 00:25:04,000 Or your mother or whoever-the-fuck-else 454 00:25:04,024 --> 00:25:05,392 you feel the need to have hang out here, okay? 455 00:25:05,416 --> 00:25:07,549 Alright. What's wrong with you? 456 00:25:07,593 --> 00:25:12,032 Was her boyfriend's name Louis or... 457 00:25:12,075 --> 00:25:13,555 Lee. 458 00:25:13,599 --> 00:25:15,035 It was Lee. 459 00:25:15,078 --> 00:25:16,558 What did Lee look like? 460 00:25:26,829 --> 00:25:29,963 I'm sorry. Please wait in the car. 461 00:25:33,967 --> 00:25:37,274 Hey, Tyler, I... I gotta go. 462 00:25:37,318 --> 00:25:39,973 But can you do me a huge favor? 463 00:25:40,016 --> 00:25:42,323 I really want you to have dinner with me and Lee 464 00:25:42,366 --> 00:25:44,281 down at Delilah's tonight, 465 00:25:44,325 --> 00:25:47,154 so call Mom and have her come over and take care of the baby. 466 00:25:47,197 --> 00:25:50,984 I told her I didn't want to be a third wheel. 467 00:25:51,027 --> 00:25:53,726 She got real emotional. 468 00:25:53,769 --> 00:25:58,513 She told me she really needed me to be with her that night. 469 00:25:58,557 --> 00:26:00,950 Did you end up going to the diner? 470 00:26:00,994 --> 00:26:05,781 I called my mom to come over and take care of the baby, 471 00:26:05,825 --> 00:26:09,829 but when she got there, I... I... 472 00:26:09,872 --> 00:26:11,961 I didn't go meet up with Alison. 473 00:26:14,268 --> 00:26:16,705 No. 474 00:26:16,749 --> 00:26:19,926 I decided to hang with some friends instead. 475 00:26:19,969 --> 00:26:23,407 Later that night, I got a call from Alison. 476 00:26:23,451 --> 00:26:24,602 She must have called by accident, 477 00:26:24,626 --> 00:26:26,019 because when I picked up... 478 00:26:26,062 --> 00:26:27,107 Hello? 479 00:26:27,150 --> 00:26:28,238 She didn't say anything. 480 00:26:28,282 --> 00:26:30,632 Not a word. 481 00:26:30,676 --> 00:26:33,940 That was the last time I had any contact with my sister. 482 00:26:33,983 --> 00:26:36,377 Nobody could find Lee. 483 00:26:36,420 --> 00:26:39,249 Two days later, my mom filed a missing persons report. 484 00:26:41,556 --> 00:26:44,994 Hey. You're okay. 485 00:26:45,038 --> 00:26:46,648 How are you feeling? 486 00:26:46,692 --> 00:26:50,086 He was right there. 487 00:26:50,130 --> 00:26:52,567 But I couldn't see him. I couldn't see his face. 488 00:26:52,611 --> 00:26:54,308 Her boyfriend, Lee? Yes. 489 00:26:54,351 --> 00:26:56,049 He's the one you're looking for. 490 00:26:56,092 --> 00:26:57,224 He's Sicarius? Goddamn it. 491 00:26:57,267 --> 00:26:58,965 We were there together. 492 00:26:59,008 --> 00:27:00,619 Tyler. Take it easy. 493 00:27:00,662 --> 00:27:02,795 Gah! You don't understand! 494 00:27:07,277 --> 00:27:09,584 I've been hunting this bastard for years. 495 00:27:12,761 --> 00:27:16,678 And then during the pandemic, I stumbled upon his network, 496 00:27:16,722 --> 00:27:18,637 and I figured out how to play his game, 497 00:27:18,680 --> 00:27:20,049 how to speak his language, and pretty soon, 498 00:27:20,073 --> 00:27:23,206 I'm talking directly to the guy. 499 00:27:23,250 --> 00:27:26,122 And he loves sharing his "war stories." 500 00:27:26,166 --> 00:27:30,170 Bragging about his "experiments." 501 00:27:30,213 --> 00:27:33,434 One of which is this girl from DC. 502 00:27:33,477 --> 00:27:35,218 He tells me her name. 503 00:27:35,262 --> 00:27:37,656 Alison. 504 00:27:37,699 --> 00:27:39,483 And then he tells me, 505 00:27:39,527 --> 00:27:42,008 "I wonder how badly her brother managed to fuck up her kid." 506 00:27:43,705 --> 00:27:45,030 If you can tell us everything that you two talked about... 507 00:27:45,054 --> 00:27:47,187 Stop! Stop. 508 00:27:49,058 --> 00:27:50,930 She promised me that this would make it better, 509 00:27:50,973 --> 00:27:52,627 but this is so much worse. 510 00:27:56,283 --> 00:27:57,327 Tyler... 511 00:27:57,371 --> 00:27:59,112 No. 512 00:27:59,155 --> 00:28:00,504 Lock me up. 513 00:28:02,202 --> 00:28:03,594 Throw away the key. 514 00:28:25,399 --> 00:28:26,855 Base. Ray and Holland on scene. 515 00:28:26,879 --> 00:28:29,098 4136 Crest Lane. 516 00:28:29,142 --> 00:28:31,274 Owner's name Murray. Over. 517 00:28:31,318 --> 00:28:32,991 Do you require police assistant? 518 00:28:33,015 --> 00:28:35,061 Over.Negative. 519 00:28:35,104 --> 00:28:37,280 We will conduct a perimeter inspection and report back. 520 00:28:37,324 --> 00:28:38,499 Over. Copy that. 521 00:28:38,542 --> 00:28:40,631 I get it. Everybody's on edge. 522 00:28:40,675 --> 00:28:42,609 But when I think about the shitholes I walked into 523 00:28:42,633 --> 00:28:45,854 when I was working Vice, this is a cakewalk. 524 00:28:45,898 --> 00:28:47,290 I hear you. 525 00:29:07,397 --> 00:29:09,095 Calvin, west perimeter clear. 526 00:29:09,138 --> 00:29:10,749 Over. 527 00:29:15,710 --> 00:29:16,842 Calvin? 528 00:29:16,885 --> 00:29:18,669 Do you copy? Over. 529 00:29:25,328 --> 00:29:27,678 Don't you fucking move. 530 00:29:27,722 --> 00:29:29,376 Whoa, whoa, whoa. 531 00:29:29,419 --> 00:29:31,334 Ease up, my man. 532 00:29:31,378 --> 00:29:33,684 Shut the fuck up and drop your weapon. 533 00:29:37,427 --> 00:29:40,343 Now we've got ourselves a situation. 534 00:29:40,387 --> 00:29:42,302 If you don't drop your gun in like five seconds, 535 00:29:42,345 --> 00:29:45,000 I'm gonna shoot your buddy here. 536 00:29:45,044 --> 00:29:46,717 And I get it, then you're gonna take your shot, 537 00:29:46,741 --> 00:29:50,919 but then my buddy behind you is gonna take his shot. 538 00:29:50,963 --> 00:29:52,573 So then, my team wins. 539 00:29:55,576 --> 00:29:57,404 Come on, man. 540 00:29:57,447 --> 00:29:59,536 Just let it go. 541 00:29:59,580 --> 00:30:01,887 Maybe... we can all win. 542 00:30:22,124 --> 00:30:24,561 Good evening, Mr. and Mrs. Murray. 543 00:30:24,605 --> 00:30:26,259 We would like to welcome you both 544 00:30:26,302 --> 00:30:30,002 to tonight's special live performance. 545 00:30:35,964 --> 00:30:37,705 Don't you feel safe? 546 00:30:47,933 --> 00:30:49,586 Penelope. Yeah, sir? 547 00:30:49,630 --> 00:30:52,807 JJ and Tara are on their way to a house right now. 548 00:30:52,851 --> 00:30:54,504 They're gonna need your help. Okay. 549 00:30:54,548 --> 00:30:56,855 If I have this address, I can be their virtual backup. 550 00:31:00,641 --> 00:31:02,295 The Murrays were out to dinner. 551 00:31:02,338 --> 00:31:05,037 SWAT got here three minutes after their call to 9-1-1. 552 00:31:05,080 --> 00:31:07,604 Either these guys underestimate a SWAT response time 553 00:31:07,648 --> 00:31:09,955 or they are getting really cocky. 554 00:31:11,565 --> 00:31:13,915 R1 set. Ready to breach. 555 00:31:19,442 --> 00:31:21,009 Clear. 556 00:31:21,053 --> 00:31:22,793 We've made entry. 557 00:31:22,837 --> 00:31:24,447 Living room clear. 558 00:31:27,276 --> 00:31:29,322 We've got a blood trail. 559 00:31:32,978 --> 00:31:34,172 Yo, did you hear that? 560 00:31:34,196 --> 00:31:35,284 Someone's coming. 561 00:31:35,328 --> 00:31:36,590 Keep them quiet. 562 00:31:36,633 --> 00:31:38,592 Shh. 563 00:31:38,635 --> 00:31:40,942 Get ready. 564 00:31:40,986 --> 00:31:43,684 Suspects have barricades themselves inside a safe room. 565 00:31:43,727 --> 00:31:45,991 You can open the door to that safe room, right? 566 00:31:46,034 --> 00:31:46,992 I sure can. 567 00:31:47,035 --> 00:31:49,342 JJ, get ready. 568 00:31:49,385 --> 00:31:50,952 Now. 569 00:31:50,996 --> 00:31:52,147 Yo, did you hear that? 570 00:31:52,171 --> 00:31:53,346 Someone's coming. 571 00:31:53,389 --> 00:31:56,566 Keep them quiet. Shh. 572 00:31:56,610 --> 00:31:58,307 Get ready. 573 00:31:58,351 --> 00:32:00,092 Goddamn it. 574 00:32:00,135 --> 00:32:03,617 JJ, status? Two dead. 575 00:32:03,660 --> 00:32:05,053 Suspects are on the run. 576 00:32:05,097 --> 00:32:07,012 Keep them quiet. Get ready. 577 00:32:12,017 --> 00:32:14,933 Going over the victimologies of the guards, 578 00:32:14,976 --> 00:32:17,065 as awful as their murders are, 579 00:32:17,109 --> 00:32:20,068 they're simply victims of opportunity. 580 00:32:20,112 --> 00:32:21,983 Yeah. I think so. 581 00:32:22,027 --> 00:32:24,986 This pair of UnSubs is just set to kill whoever's showing up. 582 00:32:25,030 --> 00:32:26,355 You know, with that first video, 583 00:32:26,379 --> 00:32:28,076 I wasn't sure how they were doing it, 584 00:32:28,120 --> 00:32:30,296 but now, I think I know how they're keeping their faces 585 00:32:30,339 --> 00:32:32,994 all dark and blown out like that. 586 00:32:33,038 --> 00:32:37,694 It's this Cubist-inspired makeup technique called "CV Dazzle." 587 00:32:37,738 --> 00:32:39,392 Apparently, the pattern of application 588 00:32:39,435 --> 00:32:42,003 has a way of confusing the camera lens. 589 00:32:42,047 --> 00:32:43,962 Makeup. Huh. 590 00:32:44,005 --> 00:32:45,267 Just another little something 591 00:32:45,311 --> 00:32:47,661 that might've fit neatly into a kill kit? 592 00:32:47,704 --> 00:32:50,142 Along with that Wi-Fi device we recovered 593 00:32:50,185 --> 00:32:53,145 that helped these guys hack into the Murrays' security system. 594 00:32:53,188 --> 00:32:55,364 Our Sicarius definitely likes to help those 595 00:32:55,408 --> 00:32:56,931 who help themselves. 596 00:32:56,975 --> 00:32:58,300 You know, another thing that strikes me is 597 00:32:58,324 --> 00:33:00,195 just how close their pattern of action 598 00:33:00,239 --> 00:33:01,762 is to their first home invasion. 599 00:33:01,805 --> 00:33:04,765 I mean, it's almost like a rehearsed choreography. 600 00:33:04,808 --> 00:33:07,768 It is. A ritualized performance. 601 00:33:07,811 --> 00:33:11,380 As if these two are reenacting a past trauma. 602 00:33:11,424 --> 00:33:13,208 A sharedtrauma. 603 00:33:13,252 --> 00:33:15,080 That's it. 604 00:33:15,123 --> 00:33:17,299 I think we're ready to deliver the profile. 605 00:33:17,343 --> 00:33:19,040 Our Unknown Subjects are both male 606 00:33:19,084 --> 00:33:22,217 between the ages of 18 and 35. 607 00:33:22,261 --> 00:33:24,959 One or both have been trained in computer science. 608 00:33:25,003 --> 00:33:27,266 We believe that they're related, most likely brothers 609 00:33:27,309 --> 00:33:29,529 with a shared profound personal trauma, 610 00:33:29,572 --> 00:33:32,619 a trauma not unlike the attacks they're currently carrying out. 611 00:33:32,662 --> 00:33:35,883 These brothers are, without doubt, mission-oriented, 612 00:33:35,926 --> 00:33:39,017 with a bent toward avenging a personal injustice. 613 00:33:39,060 --> 00:33:41,323 And yet, they are choosing to punish these home owners 614 00:33:41,367 --> 00:33:45,066 as surrogates for the real target of their revenge. 615 00:33:45,110 --> 00:33:46,850 That means that they are not only working up 616 00:33:46,894 --> 00:33:48,417 the means to this revenge, 617 00:33:48,461 --> 00:33:50,593 but they are building up the courage to carry it out. 618 00:33:50,637 --> 00:33:52,726 And based on the timing and method 619 00:33:52,769 --> 00:33:54,641 used to escape the Murrays' home, 620 00:33:54,684 --> 00:33:56,599 these UnSubs are most likely local. 621 00:33:56,643 --> 00:33:58,862 Now, there is one real wild card 622 00:33:58,906 --> 00:34:01,865 in everything we've profiled about these brothers. 623 00:34:01,909 --> 00:34:04,738 They may be receiving help. 624 00:34:04,781 --> 00:34:07,828 Track-suited Figure #1: Alright. I'm in the system. 625 00:34:07,871 --> 00:34:09,873 Check this out. 626 00:34:12,398 --> 00:34:13,746 Let's go. 627 00:34:13,790 --> 00:34:15,705 No, wait, hold up. 628 00:34:15,748 --> 00:34:18,186 Why? What's wrong? You sure? 629 00:34:18,230 --> 00:34:19,579 Sure about what? 630 00:34:19,621 --> 00:34:20,971 There's no going back. 631 00:34:22,886 --> 00:34:24,627 Yes. Hey, look at me. 632 00:34:25,933 --> 00:34:27,891 I can't do this without you. 633 00:34:27,935 --> 00:34:29,197 Okay. 634 00:34:32,070 --> 00:34:34,594 As you probably know by now, we are pursuing the leader 635 00:34:34,637 --> 00:34:36,422 of a network of serial killers, 636 00:34:36,465 --> 00:34:40,121 and we believe he may be aiding and abetting these murders. 637 00:34:40,165 --> 00:34:42,688 Unfortunately, we're still a little bit in the dark 638 00:34:42,732 --> 00:34:46,257 as to the profile of this so-called "Sicarius." 639 00:34:46,301 --> 00:34:49,913 However, we are hopeful that his material support of the brothers 640 00:34:49,956 --> 00:34:52,960 won't obscure the behaviors that could reveal 641 00:34:53,003 --> 00:34:54,092 who they are really are. 642 00:34:54,135 --> 00:34:56,572 Thank you, and good luck. 643 00:35:25,906 --> 00:35:27,560 Sleeping beauty. 644 00:35:29,910 --> 00:35:31,694 Time to wake her up. 645 00:35:38,875 --> 00:35:40,573 Oh, Dave. 646 00:35:40,616 --> 00:35:43,924 Montgomery County Police just sent us a cold case file. 647 00:35:43,967 --> 00:35:48,668 A home invasion out of Redland, Maryland, from 2012. 648 00:35:48,711 --> 00:35:51,888 Okay, so the owner's name was Cameron Bruneau. 649 00:35:51,932 --> 00:35:53,194 Security consultant. 650 00:35:53,238 --> 00:35:54,761 Even though he was protecting his home 651 00:35:54,804 --> 00:35:56,893 with state-of-the-art equipment, 652 00:35:56,937 --> 00:35:59,722 a pair of drug-addicted transients broke in. 653 00:35:59,766 --> 00:36:01,135 Cameron takes his younger son, Jude, 654 00:36:01,159 --> 00:36:02,484 and locks them both in the safe room, 655 00:36:02,508 --> 00:36:04,205 but these invaders are desperate for money. 656 00:36:04,249 --> 00:36:06,531 They hold a knife on his wife, Jaylee, and his older son, Gael, 657 00:36:06,555 --> 00:36:07,880 and they're threatening to slit their throats 658 00:36:07,904 --> 00:36:09,602 if he doesn't open up the safe room 659 00:36:09,645 --> 00:36:11,256 and give them all the money in his vault. 660 00:36:11,299 --> 00:36:12,605 He refused. 661 00:36:12,648 --> 00:36:15,085 And they slashed his wife's throat, 662 00:36:15,129 --> 00:36:17,087 right in front of 12-year-old Gael. 663 00:36:17,131 --> 00:36:19,307 This guy still refuses to open up the safe room, 664 00:36:19,351 --> 00:36:21,091 even though they've got a knife on his kid. 665 00:36:21,135 --> 00:36:23,093 Eventually, the men spare the boy, they run off. 666 00:36:23,137 --> 00:36:24,375 Montgomery County Police has never been able 667 00:36:24,399 --> 00:36:25,357 to track them down. 668 00:36:25,400 --> 00:36:27,359 Gael and Jude Bruneau. 669 00:36:27,402 --> 00:36:29,012 It might certainly be hard for them 670 00:36:29,056 --> 00:36:31,058 to forgive their father for their mother's death. 671 00:36:31,101 --> 00:36:32,364 Do we have any addresses? 672 00:36:32,407 --> 00:36:34,104 Uh, let me check, 673 00:36:34,148 --> 00:36:36,455 see if I can get something off their driver's licenses. 674 00:36:36,498 --> 00:36:39,109 They both live in Baltimore. 675 00:36:39,153 --> 00:36:42,112 Let's see where their dad is. 676 00:36:42,156 --> 00:36:43,592 Montgomery Village. 677 00:36:43,636 --> 00:36:45,266 I mean, that's ground zero for these murders. 678 00:36:45,290 --> 00:36:47,640 We need to get Cameron Bruneau into protective custody, 679 00:36:47,683 --> 00:36:51,165 and we need to get APBs out on his boys right now. 680 00:36:51,209 --> 00:36:52,209 Yeah. 681 00:37:06,354 --> 00:37:08,791 Good morning, Pops. 682 00:37:08,835 --> 00:37:12,926 Danielle? Gael? Jude? 683 00:37:12,969 --> 00:37:16,451 Welcome to the show. Cameron?! 684 00:37:16,495 --> 00:37:18,148 Cameron, please help me! 685 00:37:18,192 --> 00:37:20,325 I need help! Call 9-1-1. 686 00:37:20,368 --> 00:37:22,240 Cameron, help me, please! 687 00:37:22,283 --> 00:37:24,372 Hey. Hey. 688 00:37:24,416 --> 00:37:25,982 It's... 689 00:37:26,026 --> 00:37:27,810 Fuck you! 690 00:37:27,854 --> 00:37:29,508 Hey, don't talk to him like that! 691 00:37:29,551 --> 00:37:32,772 Do you hear me? Don't talk to him like that! 692 00:37:32,815 --> 00:37:35,383 Got it? 693 00:37:35,427 --> 00:37:37,646 Feisty. 694 00:37:37,690 --> 00:37:41,041 Jude and I were just saying how we never really got the chance 695 00:37:41,084 --> 00:37:43,173 to get to know Danielle here, 696 00:37:43,217 --> 00:37:47,395 and, well, since she's gonna be our new stepmom, 697 00:37:47,439 --> 00:37:49,963 we thought we might take this time 698 00:37:50,006 --> 00:37:52,574 to do something special for you two. 699 00:37:52,618 --> 00:37:54,141 Huh? 700 00:37:54,184 --> 00:37:57,753 So, this show is dedicated to our mom. 701 00:37:57,797 --> 00:38:00,147 Please don't. Please let me go. 702 00:38:00,190 --> 00:38:01,540 You... You don't want to do this. 703 00:38:01,583 --> 00:38:04,151 Oh, no, no. We really do. 704 00:38:04,194 --> 00:38:05,979 We really, really do. 705 00:38:29,568 --> 00:38:32,658 Mr. Bruneau, I'm SSA David Rossi. 706 00:38:32,701 --> 00:38:35,487 My sons, they're gonna kill her. We have agents on site. 707 00:38:35,530 --> 00:38:37,402 We're gonna save your fiancée. 708 00:38:37,445 --> 00:38:40,100 But I need you to stay online with your boys. 709 00:38:40,143 --> 00:38:42,058 I can't watch this. I understand. 710 00:38:42,102 --> 00:38:43,190 Let me take your phone. 711 00:38:43,233 --> 00:38:44,626 Gael: It's not your fault. 712 00:38:48,369 --> 00:38:49,501 Do it. 713 00:38:50,893 --> 00:38:52,417 Our dad did this to you. 714 00:38:56,421 --> 00:38:57,465 Penelope? 715 00:38:57,509 --> 00:38:58,814 You got it. 716 00:39:02,296 --> 00:39:04,385 Hey. What the fuck? 717 00:39:04,429 --> 00:39:05,995 I think it was a power surge. 718 00:39:13,960 --> 00:39:17,224 FBI. Freeze. Drop the knife. 719 00:39:24,449 --> 00:39:26,059 No! No! 720 00:39:26,102 --> 00:39:27,103 Jude. 721 00:39:27,147 --> 00:39:28,235 Jude, it's over. 722 00:39:28,278 --> 00:39:30,890 Put the knife down. 723 00:39:30,933 --> 00:39:31,891 No, no, no, no. 724 00:39:31,934 --> 00:39:33,240 You don't want to do that. 725 00:39:33,283 --> 00:39:35,982 Shut up. Go. 726 00:39:36,025 --> 00:39:37,766 Jude, listen to me. 727 00:39:37,810 --> 00:39:39,551 You don't have to end up like your brother. 728 00:39:39,594 --> 00:39:41,379 No! 729 00:40:07,013 --> 00:40:12,410 Help me understand, um, this Sicarius. 730 00:40:19,721 --> 00:40:21,767 What is this shit? 731 00:40:21,810 --> 00:40:24,334 You tell me. 732 00:40:24,378 --> 00:40:25,901 I don't know. 733 00:40:25,945 --> 00:40:30,602 Jude, this is your "Come to Jesus" moment. 734 00:40:30,645 --> 00:40:32,473 I've got a whole bunch of tech people 735 00:40:32,517 --> 00:40:35,345 taking apart your brother's computers. 736 00:40:35,389 --> 00:40:37,652 If there is something to find, 737 00:40:37,696 --> 00:40:40,481 I swear to you, they will find it. 738 00:40:40,525 --> 00:40:41,961 What do you want, man? 739 00:40:42,004 --> 00:40:43,571 I-I totally confessed already. 740 00:40:43,615 --> 00:40:46,269 Me and my brother, we killed the rent-a-cops. 741 00:40:48,010 --> 00:40:49,838 What more do you want me to say? 742 00:40:59,065 --> 00:41:03,504 Did your brother ever discuss your plans with anyone else? 743 00:41:03,548 --> 00:41:04,853 No. Why would we do that? 744 00:41:04,897 --> 00:41:07,116 We didn't want to get caught. 745 00:41:07,160 --> 00:41:09,902 We just... 746 00:41:09,945 --> 00:41:11,904 wanted Dad to know what we'd done, 747 00:41:11,947 --> 00:41:13,514 and then Gael and I, 748 00:41:13,558 --> 00:41:15,690 we were gonna cross the border to Mexico. 749 00:41:24,046 --> 00:41:26,919 You wanna know what else? 750 00:41:26,962 --> 00:41:31,401 I only wish I had the balls to slice the bitch's throat myself. 751 00:41:31,445 --> 00:41:32,533 For my brother. 752 00:41:46,765 --> 00:41:48,767 You didn't find a kill kit. 753 00:41:48,810 --> 00:41:49,855 How'd you know? 754 00:41:49,898 --> 00:41:53,075 Because the kid had no idea 755 00:41:53,119 --> 00:41:56,296 what the hell I was talking about. 756 00:41:56,339 --> 00:41:57,906 No. No kill kit. 757 00:41:57,950 --> 00:42:00,256 Nothing on Gael's computer linking him to Sicarius. 758 00:42:00,300 --> 00:42:03,433 I never thought that stopping a pair of psychopaths 759 00:42:03,477 --> 00:42:06,262 could feel like a loss. 760 00:42:06,306 --> 00:42:07,655 Yeah. 761 00:42:07,699 --> 00:42:08,917 Feels as if we've circled back 762 00:42:08,961 --> 00:42:11,180 to the beginning and got nothing. 763 00:42:11,224 --> 00:42:16,359 And these missing kill kits look more like time bombs... 764 00:42:16,403 --> 00:42:17,578 waiting to go off. 765 00:42:17,622 --> 00:42:19,319 We still have Tyler Green. 766 00:42:19,362 --> 00:42:21,103 Your lips to God's ears. 767 00:42:32,680 --> 00:42:36,118 "Beware the fury of a patient man." 768 00:42:36,162 --> 00:42:37,816 John Dryden. 769 00:43:01,317 --> 00:43:03,624 You've had a change of heart, Tyler? 770 00:43:03,668 --> 00:43:06,322 I want this man dead so bad. 771 00:43:09,499 --> 00:43:12,981 But I can't keep failing my sister. 772 00:43:13,025 --> 00:43:15,897 You want revenge, 773 00:43:15,941 --> 00:43:18,987 and we can only promise you justice. 774 00:43:19,031 --> 00:43:20,641 She deserves justice. 775 00:43:20,685 --> 00:43:21,990 Yes. 776 00:43:22,034 --> 00:43:23,165 Yes, she does. 777 00:43:27,169 --> 00:43:31,391 I figured out how to preserve my communications with him. 778 00:43:31,434 --> 00:43:34,960 So, I can give you the server. 779 00:43:35,003 --> 00:43:37,223 Just one other thing. 780 00:43:37,266 --> 00:43:39,617 Leave Penelope Garcia out of this. 781 00:43:40,661 --> 00:43:43,031 I'll talk to you. I'll talk to anyone else you got around here. 782 00:43:43,055 --> 00:43:44,622 Not her. 783 00:43:44,665 --> 00:43:45,666 Okay? 784 00:44:00,072 --> 00:44:02,770 Hey. Hey. 785 00:44:04,729 --> 00:44:07,688 Can I get you a drink? 786 00:44:07,732 --> 00:44:11,039 Um, no. 787 00:44:11,083 --> 00:44:12,954 Thank you. 788 00:44:17,002 --> 00:44:19,134 Ahh. 789 00:44:19,178 --> 00:44:20,396 Everything okay? 790 00:44:22,268 --> 00:44:24,705 Well, where to begin? 791 00:44:24,749 --> 00:44:26,881 You remember that Howard Olsen, 792 00:44:26,925 --> 00:44:32,060 that guy with the, um, the in... the insurance agent? 793 00:44:32,104 --> 00:44:34,976 Oh, God. Yes.Yeah. 794 00:44:35,020 --> 00:44:36,238 Yes, I do remember. 795 00:44:36,282 --> 00:44:38,240 Yeah. 796 00:44:38,284 --> 00:44:40,242 Well, he was doing some underwriting and stuff, 797 00:44:40,286 --> 00:44:42,941 and I go in for a physical and they drew blood, 798 00:44:42,984 --> 00:44:48,555 and my platelet count was, like, over 400, whatever that means. 799 00:44:49,991 --> 00:44:52,080 Well, it means they do another test. 800 00:44:52,124 --> 00:44:56,084 The doctor called it an LDH test. 801 00:44:56,128 --> 00:44:59,871 And normal results are, uh... 802 00:44:59,914 --> 00:45:02,482 under 40 units. 803 00:45:02,525 --> 00:45:04,614 What was yours? 804 00:45:04,658 --> 00:45:07,139 It was higher than that. 805 00:45:08,793 --> 00:45:10,751 Okay, um... 806 00:45:10,795 --> 00:45:12,971 so what does... What does that mean? 807 00:45:13,014 --> 00:45:16,148 It means the doctors want to run a bunch more tests. 808 00:45:16,191 --> 00:45:18,498 All sorts of letters. 809 00:45:18,541 --> 00:45:23,895 ALT, AST, ALP. 810 00:45:25,287 --> 00:45:27,333 And I just kept hearing my mama say, 811 00:45:27,376 --> 00:45:29,291 "You should've been a doctor, William." 812 00:45:34,557 --> 00:45:35,950 Will. 813 00:45:39,388 --> 00:45:40,868 I'm sorry. 814 00:45:49,703 --> 00:45:52,053 It could be cancer. 815 00:46:06,241 --> 00:46:08,113 Yeah. 58902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.