Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,003 --> 00:00:15,043
DOG BARKS
2
00:00:19,243 --> 00:00:21,603
BARKING IN DISTANCE
3
00:00:21,643 --> 00:00:25,763
DISTANT GERMAN
OVER LOUDSPEAKER
4
00:00:25,803 --> 00:00:28,083
HORN HOOTING
5
00:00:33,083 --> 00:00:37,763
'Sofern nicht anders angegeben,
bleiben sie in ihrem fahrzeug.
6
00:00:38,923 --> 00:00:42,923
'Halten sie alle papiere
fur den unterricht bereit.'
7
00:00:48,043 --> 00:00:52,603
'Sofern nicht anders angegeben,
bleiben sie in ihrem fahrzeug.'
8
00:01:03,563 --> 00:01:10,003
JINGLE BELLS IN GERMAN
OVER SPEAKER
9
00:01:27,003 --> 00:01:28,723
'Sir Roger!'
10
00:01:30,883 --> 00:01:32,443
In the interest of discretion,
11
00:01:32,483 --> 00:01:34,883
I thought it best to drop by
in person.
12
00:01:34,923 --> 00:01:36,563
At one o'clock in the morning?
13
00:01:36,603 --> 00:01:38,203
The minister was at the opera...
14
00:01:39,483 --> 00:01:41,923
..which meant
we had to wait to get his signature.
15
00:01:46,723 --> 00:01:48,403
Gotterdammerung?
16
00:01:48,443 --> 00:01:49,843
Beg your pardon?
17
00:01:49,883 --> 00:01:53,323
Wagner. Opera joke. Never mind.
18
00:02:12,763 --> 00:02:14,403
Thank you, no.
19
00:02:15,563 --> 00:02:17,403
Where have you been tonight?
20
00:02:17,443 --> 00:02:21,163
Saying goodbye to a friend.
Anyone I know?
21
00:02:21,203 --> 00:02:23,803
Jim Angleton.
22
00:02:23,843 --> 00:02:26,723
On his way home to Washington
as we speak.
23
00:02:30,563 --> 00:02:32,643
When did you last see Tony Blunt?
24
00:02:32,683 --> 00:02:34,683
Sure I can't tempt you?
Quite sure.
25
00:02:39,643 --> 00:02:43,363
Sir Anthony and I,
as I suspect you well know,
26
00:02:43,403 --> 00:02:45,523
had lunch the other day at my club.
27
00:02:46,963 --> 00:02:50,203
Why? You haven't gone
and lost him, have you?
28
00:02:52,203 --> 00:02:56,123
I should never have agreed
to let you go to Beirut.
29
00:02:56,163 --> 00:02:58,163
KNOCKING
30
00:02:58,203 --> 00:03:00,043
Sounds like one of yours.
31
00:03:00,043 --> 00:03:02,043
Sounds like one of yours.
32
00:03:16,923 --> 00:03:20,323
Don't tell me, panic over -
Blunt's resurfaced.
33
00:03:22,323 --> 00:03:25,963
Nine o'clock sharp. My office.
34
00:03:27,483 --> 00:03:29,483
Don't be late.
35
00:03:33,003 --> 00:03:34,283
DOOR CLOSES
36
00:03:47,563 --> 00:03:49,843
I... just lost my footing.
37
00:03:49,883 --> 00:03:51,963
Questions are being asked, Kim.
38
00:03:52,003 --> 00:03:54,643
I slipped on the ice, for God's
sake! People are worried about you!
39
00:03:54,683 --> 00:03:59,123
On my way to the Metropol. I was
hoping to find you or Burgess...
40
00:03:59,163 --> 00:04:01,163
preferably you.
41
00:04:01,163 --> 00:04:02,043
preferably you.
42
00:04:02,043 --> 00:04:04,843
A friendly face. Some music.
A little fucking colour.
43
00:04:06,203 --> 00:04:08,163
Which reminds me...
44
00:04:09,283 --> 00:04:11,683
..Burgess sent a peace offering.
45
00:04:11,723 --> 00:04:14,803
From his personal library,
he wanted me to tell you.
46
00:04:16,963 --> 00:04:18,723
Clever bastard.
47
00:04:20,323 --> 00:04:23,083
Do you know this one?
48
00:04:23,123 --> 00:04:27,083
Takes place in London in 1934...
49
00:04:27,123 --> 00:04:29,443
when no-one yet knew
what they stood for.
50
00:04:31,643 --> 00:04:35,283
Also some tinned fruit,
a jar of marmalade,
51
00:04:35,323 --> 00:04:37,803
cigarettes
and a couple of other bits and bobs.
52
00:04:37,843 --> 00:04:39,083
All from Guy?
53
00:04:39,123 --> 00:04:42,563
The marmalade's from me - Fortnum
and Mason's via diplomatic pouch.
54
00:04:43,643 --> 00:04:45,163
Ooh, speaking of which,
pass my coat.
55
00:04:47,523 --> 00:04:49,123
I have a letter I need you to send.
56
00:04:51,483 --> 00:04:54,443
To whom?
Oh.
57
00:04:57,723 --> 00:04:59,243
Oh, damn, it's gone.
58
00:05:00,403 --> 00:05:03,803
I couldn't trouble you to rustle up
some paper and an envelope?
59
00:05:05,803 --> 00:05:07,563
Paper and envelope.
60
00:05:07,603 --> 00:05:08,723
Er...
61
00:05:08,763 --> 00:05:11,003
Medsestra! Medsestra!
62
00:05:44,283 --> 00:05:45,963
Good morning, sir.
63
00:06:01,243 --> 00:06:02,603
Mr Elliott.
64
00:06:11,763 --> 00:06:13,763
Have a seat.
65
00:06:22,483 --> 00:06:28,123
Mrs Thomas here is of the opinion
that... Philby told you
66
00:06:28,163 --> 00:06:30,043
Tony Blunt was also
a Russian double agent.
67
00:06:30,043 --> 00:06:31,203
Tony Blunt was also
a Russian double agent.
68
00:06:32,563 --> 00:06:34,643
She's right. He did.
69
00:06:38,883 --> 00:06:41,563
And that that's
the reason you let him go?
70
00:06:42,763 --> 00:06:45,803
Something tells me Mrs Thomas
is quite a bit cleverer than that.
71
00:06:45,843 --> 00:06:48,323
When did he give you Blunt?
72
00:06:51,843 --> 00:06:53,323
The last day.
73
00:06:53,363 --> 00:06:56,403
Out on the balcony?
Yes.
74
00:06:56,443 --> 00:06:58,123
Where no-one could hear you?
75
00:06:59,723 --> 00:07:01,723
I'll have to take your word
for that.
76
00:07:01,723 --> 00:07:02,283
I'll have to take your word
for that.
77
00:07:05,803 --> 00:07:08,603
Why haven't you disclosed
any of this until now?
78
00:07:09,803 --> 00:07:14,083
I'd just learned that the man
I trusted most in the Service
79
00:07:14,123 --> 00:07:17,883
and my best friend
was a Russian spy.
80
00:07:17,923 --> 00:07:21,443
You could say I'm not quite sure
who to trust any more.
81
00:07:24,723 --> 00:07:28,363
You understand that any information
acquired in Beirut from Philby
82
00:07:28,363 --> 00:07:30,043
is considered
counter-intelligence...
83
00:07:30,083 --> 00:07:31,603
which is now the domain of MI5?
84
00:07:31,643 --> 00:07:34,683
What I understand is that
this is a show for the minister.
85
00:07:34,723 --> 00:07:37,003
A pissing contest
between MI5 and SIS.
86
00:07:37,043 --> 00:07:39,283
No contest, I'm afraid,
thanks to Philby.
87
00:07:39,603 --> 00:07:42,523
Exactly.
I thought you were off the case.
88
00:07:43,643 --> 00:07:46,763
KNOCK
Number 10 on the line, sir.
89
00:07:46,803 --> 00:07:48,083
Concerning?
90
00:07:50,163 --> 00:07:51,803
Profumo.
91
00:07:53,043 --> 00:07:54,683
Educated guess.
92
00:07:57,603 --> 00:08:00,043
If you wouldn't mind waiting
in the ante room for a few minutes,
93
00:08:00,043 --> 00:08:02,043
If you wouldn't mind waiting
in the ante room for a few minutes,
94
00:08:02,043 --> 00:08:03,523
I'm sure Miss Harbinson will be
happy to find you some refreshment.
95
00:08:05,083 --> 00:08:07,163
Not you, Mrs Thomas.
96
00:08:07,203 --> 00:08:09,123
You stay where you are.
97
00:08:25,643 --> 00:08:27,163
I don't know about this, Kim.
98
00:08:28,163 --> 00:08:30,043
It's a personal letter,
it's nothing more...
99
00:08:31,883 --> 00:08:34,763
..separating friendship
from politics.
100
00:08:34,803 --> 00:08:38,003
Which there was no time for
in Beirut?
101
00:08:39,203 --> 00:08:40,483
SIGHS
102
00:08:42,283 --> 00:08:44,443
I'm tired, Donald.
103
00:08:44,483 --> 00:08:48,163
So fucking... fucking tired.
104
00:08:50,123 --> 00:08:52,203
I didn't seal the envelope.
105
00:08:52,243 --> 00:08:56,563
Read it if you want. Run it
by your KGB chums if you must.
106
00:08:59,003 --> 00:09:00,043
They're your chums, too.
107
00:09:00,043 --> 00:09:02,043
They're your chums, too.
108
00:09:02,043 --> 00:09:04,883
Well, then there shouldn't be
a problem, should there?
109
00:10:00,723 --> 00:10:04,203
The cricket starts today.
England and Australia.
110
00:10:05,563 --> 00:10:08,563
I was rather hoping to catch
some of that on the wireless later.
111
00:10:08,603 --> 00:10:11,803
Ah, well, we should get on with it,
then.
112
00:10:11,843 --> 00:10:14,643
Their fast bowlers
should be quite a handful.
113
00:10:14,683 --> 00:10:16,803
But I think our batsmen
will be up to it this time.
114
00:10:18,483 --> 00:10:20,323
Dinner's at eight, by the way.
115
00:10:26,043 --> 00:10:27,763
You haven't forgotten?
116
00:10:30,243 --> 00:10:32,363
Do you think
you could do that upstairs?
117
00:10:41,443 --> 00:10:42,723
RINGING
118
00:10:45,083 --> 00:10:46,603
Jane.
119
00:10:47,923 --> 00:10:49,683
You look... Well...
120
00:10:49,723 --> 00:10:52,643
Well, I must admit,
all things considered,
121
00:10:52,683 --> 00:10:54,563
I actually feel quite chipper.
122
00:10:54,603 --> 00:11:00,043
No, I meant comma, well,
dot, dot, dot, how do I put it?
123
00:11:00,043 --> 00:11:02,043
No, I meant comma, well,
dot, dot, dot, how do I put it?
124
00:11:02,043 --> 00:11:04,043
BUZZER
You can go in now.
125
00:11:16,643 --> 00:11:18,763
How's your head, by the way?
126
00:11:18,803 --> 00:11:21,723
Oh, it's still there. By a thread.
127
00:11:29,883 --> 00:11:31,163
So...
128
00:11:32,843 --> 00:11:35,723
..last night... at the St Georges...
129
00:11:36,843 --> 00:11:39,203
You went to the St Georges...
without me?
130
00:11:39,243 --> 00:11:40,523
Fuck off, Kim.
131
00:11:41,763 --> 00:11:43,043
Wait... Now I'm lost...
Are you telling me I was there?
132
00:11:43,043 --> 00:11:44,483
Wait... Now I'm lost...
Are you telling me I was there?
133
00:11:44,523 --> 00:11:47,043
At the bar?
The pool.
134
00:11:47,083 --> 00:11:49,243
Ah. Golly.
135
00:11:49,283 --> 00:11:52,963
Well... that explains this, then.
136
00:11:57,043 --> 00:11:58,923
Do you think
I might have a glass of water?
137
00:12:24,443 --> 00:12:25,723
More?
138
00:12:29,283 --> 00:12:30,963
Right.
139
00:12:33,923 --> 00:12:35,963
So, here's the scoop...
140
00:12:39,643 --> 00:12:42,083
..but first,
you owe me a proper drink.
141
00:13:09,203 --> 00:13:12,283
It all began in... Vienna.
142
00:13:13,963 --> 00:13:15,163
In '34?
143
00:13:16,523 --> 00:13:19,483
February... 1934.
144
00:13:20,483 --> 00:13:22,203
Not before then, up at Cambridge?
145
00:13:23,643 --> 00:13:25,803
Cambridge? Oh, no.
146
00:13:27,923 --> 00:13:30,963
Cambridge is where you fantasise
about what you stand against...
147
00:13:33,363 --> 00:13:35,563
..whereas, Vienna...
148
00:13:39,723 --> 00:13:43,043
..that was where I quickly learned
what I stood for.
149
00:13:43,043 --> 00:13:45,043
..that was where I quickly learned
what I stood for.
150
00:13:45,043 --> 00:13:45,923
Who recruited you?
151
00:13:47,443 --> 00:13:49,443
No-one.
152
00:13:50,563 --> 00:13:51,803
I fell in love.
153
00:14:15,763 --> 00:14:18,483
'You fell in love?'
154
00:14:18,523 --> 00:14:21,603
ACCORDION MUSIC
155
00:14:21,643 --> 00:14:25,443
MUSIC DROWNS OUT SPEECH
156
00:14:25,483 --> 00:14:27,163
Stop it there, please.
157
00:14:27,203 --> 00:14:30,643
Which one of you opened the window?
Him.
158
00:14:30,683 --> 00:14:32,523
Though you must've known
that would interfere
159
00:14:32,563 --> 00:14:33,803
with the listening equipment?
160
00:14:33,843 --> 00:14:37,403
I suppose I assumed whoever selected
the safe house and bugged it
161
00:14:37,443 --> 00:14:39,883
would've taken an open window
into account
162
00:14:39,923 --> 00:14:41,803
in the Mediterranean climate.
163
00:14:41,843 --> 00:14:43,043
What utter nonsense, Nick.
164
00:14:43,043 --> 00:14:45,043
What utter nonsense, Nick.
165
00:14:45,043 --> 00:14:46,363
It's 1963, I don't think
it's too much to ask!
166
00:14:46,403 --> 00:14:48,803
It's the debriefer's job
to control the damned environment!
167
00:14:48,843 --> 00:14:51,763
You had to have known
opening a window could be a tactic.
168
00:14:51,803 --> 00:14:55,083
I viewed it more
in psychological terms.
169
00:14:55,123 --> 00:14:57,603
It told me that
he was on the brink of capitulating
170
00:14:57,643 --> 00:15:00,603
but needed to create
a sense of privacy
171
00:15:00,643 --> 00:15:03,163
before baring his soul,
so to speak.
172
00:15:03,203 --> 00:15:05,363
The tape is supposed to be evidence.
173
00:15:05,403 --> 00:15:09,043
I didn't go to Beirut to solve
a crime. I knew he was guilty.
174
00:15:09,083 --> 00:15:10,483
We all knew he was guilty.
175
00:15:10,523 --> 00:15:13,043
I'm a spy, not a policeman.
It's interesting.
176
00:15:13,043 --> 00:15:15,043
I'm a spy, not a policeman.
It's interesting.
177
00:15:15,043 --> 00:15:17,763
You almost sounded vindicated
just then.
178
00:15:17,803 --> 00:15:22,683
Like a man who'd succeeded in what
he went out there to accomplish.
179
00:15:22,723 --> 00:15:26,803
If he succeeded,
then it'd be Philby sitting here now
180
00:15:26,843 --> 00:15:28,803
and the Russians
would be none the wiser.
181
00:15:30,163 --> 00:15:33,803
So from this point on, we're
supposed to rely on your account
182
00:15:33,843 --> 00:15:35,643
of what happened in that flat.
183
00:15:35,683 --> 00:15:37,403
Do you honestly mean to tell me
184
00:15:37,443 --> 00:15:40,963
MI5 doesn't have
the wherewithal to enhance the tape?
185
00:15:41,003 --> 00:15:43,043
There is, of course... another way
to think about all this...
186
00:15:43,043 --> 00:15:46,923
There is, of course... another way
to think about all this...
187
00:15:46,963 --> 00:15:48,323
which is that the three minutes
188
00:15:48,363 --> 00:15:53,243
you and Philby spent on that balcony
is in fact a distraction.
189
00:15:53,283 --> 00:15:55,643
A piece of misdirection...
190
00:15:55,683 --> 00:15:59,563
because I have to say, three minutes
does seem like a very short time,
191
00:15:59,603 --> 00:16:02,563
indeed, the end of
such a long friendship,
192
00:16:02,603 --> 00:16:05,923
in which to... bare one's soul...
193
00:16:07,163 --> 00:16:09,283
..leaving me to consider
the possibility that
194
00:16:09,323 --> 00:16:12,883
the real truth about why you let
Philby go isn't even on the tape.
195
00:16:18,683 --> 00:16:20,363
Thoughts, Mrs Thomas?
196
00:16:26,883 --> 00:16:28,483
You fell in love?
197
00:16:30,483 --> 00:16:32,163
SNIGGERS
198
00:16:33,563 --> 00:16:35,603
Oh, come on, you've gotta laugh.
199
00:16:42,203 --> 00:16:44,203
Everything you need to know
is in there.
200
00:16:44,203 --> 00:16:44,883
Everything you need to know
is in there.
201
00:16:52,083 --> 00:16:56,203
Perhaps you'll now allow me to go
home and listen to the cricket.
202
00:16:58,723 --> 00:17:00,923
Is this it? Where's the rest of it?
203
00:17:00,963 --> 00:17:03,123
Names, dates, operations...
204
00:17:03,163 --> 00:17:05,443
That's all there is.
That's all I know.
205
00:17:05,483 --> 00:17:08,363
A list of your Soviet handlers
from the '30s.
206
00:17:08,403 --> 00:17:11,843
Are any of these people still active
or even alive?
207
00:17:16,323 --> 00:17:19,923
It says here you severed all contact
with Soviet Intelligence
208
00:17:19,963 --> 00:17:22,403
right at the end of the war,
in 1945,
209
00:17:22,443 --> 00:17:25,043
"having seen the error of my ways".
210
00:17:25,083 --> 00:17:27,083
Which you've said yourself.
211
00:17:36,283 --> 00:17:37,683
Come here.
212
00:17:40,843 --> 00:17:42,363
Your funeral.
213
00:17:59,683 --> 00:18:01,723
What's the Russian for cheese?
214
00:18:01,763 --> 00:18:03,123
I don't know.
215
00:18:03,163 --> 00:18:05,043
Say it in English, then.
216
00:18:05,083 --> 00:18:06,763
Are you trying to get me killed?
217
00:18:06,803 --> 00:18:08,163
Now, there's a thought.
218
00:18:09,603 --> 00:18:10,923
You don't really mean that.
219
00:18:10,963 --> 00:18:13,043
Give me one good reason why not,
Kim,
220
00:18:13,043 --> 00:18:15,043
Give me one good reason why not,
Kim,
221
00:18:15,043 --> 00:18:15,643
and it better be a fucking good one.
222
00:18:21,483 --> 00:18:24,283
Tell me you understand why
I said you severed all contact
223
00:18:24,323 --> 00:18:26,283
with the KGB in 1945.
224
00:18:27,363 --> 00:18:29,483
The benefit of the Americans...
225
00:18:29,523 --> 00:18:31,123
to protect our relationship
with them.
226
00:18:35,043 --> 00:18:38,683
I don't give a toss about
the special relationship. Try again.
227
00:18:45,603 --> 00:18:47,643
You said it to protect me.
228
00:18:49,843 --> 00:18:51,603
To protect you.
229
00:18:52,883 --> 00:18:56,723
Because as we both know,
you've been very busy for the KGB
230
00:18:56,763 --> 00:18:58,803
until right fucking now.
231
00:19:02,763 --> 00:19:06,403
Am I correct in saying your
operating thesis with Philby was
232
00:19:06,443 --> 00:19:08,683
that friendship trumps ideology?
233
00:19:09,763 --> 00:19:13,043
Even though men like Philby
put ideology above all else?
234
00:19:13,043 --> 00:19:14,203
Even though men like Philby
put ideology above all else?
235
00:19:14,243 --> 00:19:16,483
What other men like Philby
do you know?
236
00:19:16,523 --> 00:19:17,563
If I may, ma'am,
237
00:19:17,603 --> 00:19:21,003
I think it'd be a mistake to see
Philby as purely ideological.
238
00:19:21,043 --> 00:19:23,123
He just defected
to the Soviet Union!
239
00:19:23,163 --> 00:19:26,603
She's right. A spy is
an adventurer, an opportunist...
240
00:19:26,643 --> 00:19:30,643
An elitist. And to work for the KGB
from within SIS
241
00:19:30,683 --> 00:19:33,363
put Philby
in an even more elite group.
242
00:19:33,403 --> 00:19:37,203
Burgess, Maclean, Philby, Blunt...
243
00:19:37,243 --> 00:19:39,243
Four men.
244
00:19:41,683 --> 00:19:43,043
Are you implying there are more?
245
00:19:43,043 --> 00:19:45,043
Are you implying there are more?
246
00:19:45,043 --> 00:19:46,043
Aren't we all?
247
00:20:02,603 --> 00:20:05,883
You admit to tipping off
Burgess and Maclean in '51.
248
00:20:09,523 --> 00:20:12,123
Out of loyalty to my friends.
249
00:20:14,923 --> 00:20:16,283
Who's your handler?
250
00:20:17,323 --> 00:20:18,963
I don't have one.
251
00:20:19,003 --> 00:20:21,803
How could I
if I broke contact with the KGB?
252
00:20:21,843 --> 00:20:23,563
ACCORDION PLAYS OUTSIDE
253
00:20:23,603 --> 00:20:26,483
Please tell me you're not paying
that bugger to play all day.
254
00:20:26,523 --> 00:20:29,763
SIGHS
He is rather good, though, isn't he?
255
00:20:43,643 --> 00:20:45,683
Take a butcher's at that.
256
00:20:53,923 --> 00:20:56,883
Confirm which of these men
is working for the Russians
257
00:20:56,923 --> 00:20:59,443
and I'll know
you're taking this seriously.
258
00:21:00,603 --> 00:21:03,843
A test.
I know. The temerity of it.
259
00:21:03,883 --> 00:21:05,843
You're fishing.
260
00:21:05,883 --> 00:21:08,843
Take it away with you
and give it to me at dinner tonight.
261
00:21:08,883 --> 00:21:10,763
I take it I'm still invited?
262
00:21:12,123 --> 00:21:14,123
Tim Milne? You've been
a friend of his for years.
263
00:21:14,123 --> 00:21:15,363
Tim Milne? You've been
a friend of his for years.
264
00:21:16,483 --> 00:21:17,763
Well, surely by that logic,
265
00:21:17,803 --> 00:21:19,843
your name should be
at the top of this list.
266
00:21:22,083 --> 00:21:23,723
See you at eight.
267
00:21:26,723 --> 00:21:29,363
Are you all right?
Never better.
268
00:21:35,763 --> 00:21:39,723
Were you fishing?
Yes.
269
00:21:39,763 --> 00:21:41,763
Who was on that list?
270
00:21:41,803 --> 00:21:43,043
Friends and associates of
Burgess, Maclean and Philby.
271
00:21:43,043 --> 00:21:45,643
Friends and associates of
Burgess, Maclean and Philby.
272
00:21:45,683 --> 00:21:49,563
Specifically.
Why does it matter?
273
00:21:49,603 --> 00:21:53,123
I've already told you
I was bluffing. Humour us.
274
00:21:59,283 --> 00:22:00,643
Tim Milne...
275
00:22:01,923 --> 00:22:04,123
..John Cairncross, Tony Blunt,
276
00:22:04,163 --> 00:22:08,163
Guy Liddell, and one or two others
I might be forgetting.
277
00:22:11,683 --> 00:22:13,043
Blunt was on the list?
278
00:22:13,043 --> 00:22:15,043
Blunt was on the list?
279
00:22:15,123 --> 00:22:18,563
Thanks to his close friendship
with Guy Burgess,
280
00:22:18,603 --> 00:22:20,323
dating back to their Cambridge days.
281
00:22:20,363 --> 00:22:23,483
Earlier...
you said Philby gave you Blunt
282
00:22:23,523 --> 00:22:27,203
when you were out on the balcony...
unless I'm missing something.
283
00:22:28,363 --> 00:22:30,803
So if he'd already given you
Blunt...
284
00:22:30,843 --> 00:22:33,323
why then go through all the
rigmarole with the list of names?
285
00:22:33,363 --> 00:22:34,723
Surely you already had your man.
286
00:22:34,763 --> 00:22:38,243
I was worried Blunt was chickenfeed.
287
00:22:39,683 --> 00:22:43,043
And then that same evening,
you went to dinner at the Philbys'.
288
00:22:43,043 --> 00:22:44,843
And then that same evening,
you went to dinner at the Philbys'.
289
00:22:44,883 --> 00:22:46,603
Yes.
Why?
290
00:22:46,643 --> 00:22:50,083
Certain friends of ours
had got wind that I was in Beirut.
291
00:22:50,123 --> 00:22:52,603
American friends?
Among others.
292
00:22:52,643 --> 00:22:56,203
Of Philby's American wife.
And if I didn't go to dinner,
293
00:22:56,243 --> 00:22:59,003
then it might've tipped them
off that something was amiss.
294
00:23:01,003 --> 00:23:05,323
That's it? That's the only reason
you went? That's it.
295
00:23:05,363 --> 00:23:08,363
It's also the reason why you let
Philby go home that afternoon.
296
00:23:09,363 --> 00:23:11,363
Correct.
297
00:23:44,563 --> 00:23:46,483
Boy, are you on my shit list.
298
00:23:46,523 --> 00:23:48,523
Three days you've been in town
and not a peep! Give me those.
299
00:23:48,523 --> 00:23:50,723
Three days you've been in town
and not a peep! Give me those.
300
00:23:50,763 --> 00:23:52,243
Something smells delicious.
301
00:23:52,283 --> 00:23:54,603
That'll be me.
JAZZ MUSIC
302
00:24:16,283 --> 00:24:18,283
MUSIC STOPS
Bravo.
303
00:24:18,283 --> 00:24:18,083
MUSIC STOPS
Bravo.
304
00:24:18,123 --> 00:24:21,083
APPLAUSE
Jolly good.
305
00:24:21,123 --> 00:24:22,763
Ah! Here he is.
306
00:24:22,803 --> 00:24:25,363
Good Lord,
look what the cat dragged in!
307
00:24:25,403 --> 00:24:28,603
Kim was just regaling us
with some of your dirty limericks.
308
00:24:28,643 --> 00:24:30,683
Oh, good Lord, I hope not.
309
00:24:30,723 --> 00:24:33,123
Hello, there.
Senorita from Pisa.
310
00:24:33,163 --> 00:24:35,563
I sleep-a with whomever I please-a.
311
00:24:35,603 --> 00:24:37,643
How's the rest of it go?
312
00:24:37,683 --> 00:24:40,203
Ah, no clue. That one was Kim's.
313
00:24:40,243 --> 00:24:42,483
I was merely an innocent bystander.
314
00:24:42,523 --> 00:24:45,363
The laughs we've had, eh, Nick? Eh?
Right.
315
00:24:45,403 --> 00:24:47,043
Ah, what about this?
You'll remember this one.
316
00:24:47,043 --> 00:24:48,803
Ah, what about this?
You'll remember this one.
317
00:24:48,843 --> 00:24:50,963
Ah, Elliott, just the fellow.
318
00:24:51,003 --> 00:24:52,803
Sit down, I'd like a frank word
with you.
319
00:24:52,843 --> 00:24:54,283
I'm not sure now's the right time...
320
00:24:54,323 --> 00:24:56,363
Does your wife know what you do?
321
00:24:56,403 --> 00:24:59,643
Kim, darling, everyone's already
heard that God knows how many...
322
00:24:59,683 --> 00:25:04,723
Darling, please! If you don't mind.
Come on, for old times' sake.
323
00:25:04,763 --> 00:25:07,563
This actually happened to him,
verbatim, right?
324
00:25:07,603 --> 00:25:09,763
Right.
Ready?
325
00:25:09,803 --> 00:25:12,043
Does your wife know what you do?
326
00:25:13,483 --> 00:25:16,563
Yes.
How-How did that come about?
327
00:25:17,683 --> 00:25:20,083
Well, she was my secretary
for a couple of years,
328
00:25:20,123 --> 00:25:22,043
and I think
the penny must have dropped.
329
00:25:22,083 --> 00:25:24,883
Ah, quite so. Quite.
And what about your mother?
330
00:25:26,563 --> 00:25:29,163
She thinks
I'm in something called SIS,
331
00:25:29,203 --> 00:25:32,443
which she believes stands
for Secret Intelligence Service.
332
00:25:32,483 --> 00:25:35,923
Good God! How-How-How did
she come to know that?
333
00:25:37,083 --> 00:25:39,803
A member of the war cabinet told her
at a cocktail party.
334
00:25:39,843 --> 00:25:42,083
POLITE LAUGHTER
335
00:25:42,123 --> 00:25:45,323
Dinner is served. A table, everyone.
336
00:25:49,643 --> 00:25:52,163
You forgot this earlier.
337
00:25:52,203 --> 00:25:55,843
CHATTERING
338
00:25:55,883 --> 00:25:59,203
Nicholas, will we have you here,
please? Oh, lovely. Thank you.
339
00:25:59,243 --> 00:26:01,763
De Gaulle may be French,
but he ain't no dummy.
340
00:26:01,803 --> 00:26:04,563
He knows where your loyalties lie.
341
00:26:04,603 --> 00:26:06,523
Oh, do tell, I so love a lecture.
342
00:26:06,563 --> 00:26:08,603
The Brits care about two things
and two things only,
343
00:26:08,643 --> 00:26:11,123
neither one of which is
goddamn Europe.
344
00:26:11,163 --> 00:26:13,283
Bangers and mash.
345
00:26:13,323 --> 00:26:17,043
The monarchy. And America.
The monarchy and America.
346
00:26:19,643 --> 00:26:21,043
Where are you going, darling?
347
00:26:21,083 --> 00:26:22,643
Do you wanna know something funny?
348
00:26:24,363 --> 00:26:27,283
Windsor isn't even
the royal family's real name.
349
00:26:28,323 --> 00:26:30,643
They changed it
from Witten to Windsor.
350
00:26:30,683 --> 00:26:35,563
The Wittens of Saxe-Coburg
and... something or other...
351
00:26:35,603 --> 00:26:38,563
Gotha Saxe-Coburg and Gotha.
352
00:26:38,603 --> 00:26:41,483
They're bloody krauts,
for pity's sake!
353
00:26:41,523 --> 00:26:46,043
And did you also know...
that Anthony Blunt... Kim.
354
00:26:46,083 --> 00:26:48,083
..Sir Anthony Blunt, I should say,
a cousin of the Queen's...
355
00:26:48,083 --> 00:26:48,923
..Sir Anthony Blunt, I should say,
a cousin of the Queen's...
356
00:26:48,963 --> 00:26:50,963
Distant cousin by marriage.
357
00:26:51,003 --> 00:26:56,883
Did you know that MI5 sent him
on a secret trip to Berlin
358
00:26:56,923 --> 00:26:58,403
right after the war
359
00:26:58,443 --> 00:27:03,603
to recover some rather compromising
correspondence
360
00:27:03,643 --> 00:27:06,763
from certain members
of the royal family
361
00:27:06,803 --> 00:27:11,123
to certain members of the Third
Reich, including Hitler himself?
362
00:27:11,163 --> 00:27:13,283
Isn't that right, Nick?
363
00:27:13,323 --> 00:27:17,003
And now Germany is
the front line of the Cold War,
364
00:27:17,043 --> 00:27:20,643
and the Wittens of Saxe-Coburg
and Gotha are now the...
365
00:27:20,683 --> 00:27:23,883
HIS VOICE FADES
366
00:27:31,043 --> 00:27:34,763
..under the aegis of
the enemy of my enemy is my friend.
367
00:27:34,803 --> 00:27:36,643
I'm not sure I completely follow!
368
00:27:36,683 --> 00:27:40,843
But that's not bad for...
how much have you had to drink?
369
00:27:40,883 --> 00:27:44,923
Dear old England, however,
with an ever watchful eye
370
00:27:44,963 --> 00:27:47,043
on which side her bread is buttered,
371
00:27:47,043 --> 00:27:49,043
on which side her bread is buttered,
372
00:27:49,043 --> 00:27:51,683
has been grooming
a new patron to serve.
373
00:27:51,723 --> 00:27:53,963
To, to appease.
374
00:27:54,003 --> 00:27:56,843
To... Rrrrr! ..fellate.
375
00:27:56,883 --> 00:28:00,803
Oh, good Lord!
Kim, is that really necessary?
376
00:28:00,843 --> 00:28:04,723
That's right, you guessed it...
Old donkey dick herself.
377
00:28:04,763 --> 00:28:07,443
The United States of America.
378
00:28:07,483 --> 00:28:09,403
What about Russia?
379
00:28:09,443 --> 00:28:11,043
Where do they fit in all of this?
380
00:28:11,083 --> 00:28:12,483
Please don't encourage him, Nick.
381
00:28:12,523 --> 00:28:14,203
He's not trying to encourage me,
darling.
382
00:28:14,243 --> 00:28:15,403
He's trying to shut me up.
383
00:28:18,803 --> 00:28:21,843
You see, my best friend here...
384
00:28:23,163 --> 00:28:25,763
..has been sent
all the way from London...
385
00:28:26,843 --> 00:28:29,523
..to do what, exactly, Nick?
386
00:28:31,563 --> 00:28:35,763
Check your liver.
LAUGHTER
387
00:28:35,803 --> 00:28:38,403
Old donkey dick herself!
388
00:28:38,443 --> 00:28:40,243
I gotta write that one down.
389
00:28:41,563 --> 00:28:43,283
I need some fucking air.
390
00:28:43,323 --> 00:28:44,683
Oh, air, my ass!
391
00:28:44,723 --> 00:28:47,043
That's some classic Brit
spy bullshit if ever I saw it.
392
00:28:47,043 --> 00:28:49,043
That's some classic Brit
spy bullshit if ever I saw it.
393
00:28:49,043 --> 00:28:49,723
Oh, do please fuck off, Miles.
394
00:28:49,763 --> 00:28:52,843
You know, the only thing worse
than...
395
00:28:52,883 --> 00:28:54,283
simple-minded and pompous is...
396
00:28:54,323 --> 00:28:56,323
Now, Kim, come on,
we're all friends here!
397
00:28:56,363 --> 00:28:58,203
..simple-minded,
pompous and American...
398
00:28:58,243 --> 00:29:00,323
Come on, come on, let's get you
some of that fresh air.
399
00:29:21,323 --> 00:29:23,323
Kim.
400
00:29:27,483 --> 00:29:30,083
Right.
Come on.
401
00:29:42,803 --> 00:29:45,083
Left-hand drawer of the desk.
402
00:30:36,163 --> 00:30:37,323
And that was it.
403
00:30:38,843 --> 00:30:42,283
He rejoined the others,
and I left the party to go
404
00:30:42,323 --> 00:30:44,563
and file my report at the consulate.
405
00:30:46,963 --> 00:30:48,963
That's the last you saw of him?
406
00:30:48,963 --> 00:30:49,043
That's the last you saw of him?
407
00:30:51,163 --> 00:30:52,283
Yes.
408
00:31:00,723 --> 00:31:03,483
Mr Elliott and I are going to go
and stretch our legs for a while.
409
00:31:03,523 --> 00:31:05,843
We'll reconvene back here
after lunch.
410
00:31:36,363 --> 00:31:38,043
'Mr Director, gentlemen...
411
00:31:40,723 --> 00:31:43,363
'You've all heard me preach
for years now,
412
00:31:43,403 --> 00:31:46,323
'how the Russians are
far more sophisticated
413
00:31:46,363 --> 00:31:48,363
'and strategic than
we give them credit for.'
414
00:31:48,363 --> 00:31:50,003
'and strategic than
we give them credit for.'
415
00:31:51,603 --> 00:31:54,363
So now that my longheld suspicions
416
00:31:54,403 --> 00:31:59,283
about Harold Adrian Russell
Kim Philby have been confirmed,
417
00:31:59,323 --> 00:32:03,043
a man who rose...
almost to the very top
418
00:32:03,083 --> 00:32:06,123
of Great Britain's
Secret Intelligence Services...
419
00:32:07,523 --> 00:32:12,043
..we are duty-bound to recognise
that the patience and the discipline
420
00:32:12,083 --> 00:32:14,963
of the Russian intelligence services
421
00:32:15,003 --> 00:32:17,043
are never again
to be under-estimated.
422
00:32:17,043 --> 00:32:18,683
are never again
to be under-estimated.
423
00:32:27,203 --> 00:32:28,243
But...
424
00:32:29,323 --> 00:32:32,843
..if at times,
we have lacked the resolve
425
00:32:32,883 --> 00:32:36,203
and the imagination
to counter that threat...
426
00:32:36,243 --> 00:32:37,883
Thank you.
427
00:32:39,363 --> 00:32:44,363
..then our British friends,
to use their term, are in,
428
00:32:44,403 --> 00:32:47,043
to use our term, even deeper shit.
429
00:32:47,043 --> 00:32:48,363
to use our term, even deeper shit.
430
00:32:49,523 --> 00:32:53,043
And we must now face the fact that
if they have been penetrated
431
00:32:53,083 --> 00:32:56,683
to the level that
Kim Philby achieved over the course
432
00:32:56,723 --> 00:32:59,443
of a quarter of a fucking century...
433
00:33:01,043 --> 00:33:04,163
..then not only are there
other Communist agents
434
00:33:04,203 --> 00:33:07,123
among the senior ranks of
their national security apparatus...
435
00:33:08,563 --> 00:33:11,323
..but more importantly...
436
00:33:11,363 --> 00:33:16,043
we too at the CIA...
have also been penetrated.
437
00:33:26,483 --> 00:33:28,723
Watch out.
438
00:33:28,763 --> 00:33:30,683
People and their bloody animals.
439
00:33:36,803 --> 00:33:38,003
Blunt came to me.
440
00:33:39,483 --> 00:33:40,803
At the end of last week.
441
00:33:44,843 --> 00:33:46,883
You don't seem that surprised.
442
00:33:46,923 --> 00:33:48,923
Shrewd customer, is Sir Anthony.
443
00:33:48,923 --> 00:33:49,243
Shrewd customer, is Sir Anthony.
444
00:33:53,683 --> 00:33:56,243
He claims to have only worked
for Russian intelligence
445
00:33:56,283 --> 00:33:58,523
when we were allies during the war.
446
00:33:58,563 --> 00:33:59,763
That old chestnut.
447
00:34:02,923 --> 00:34:07,283
So the reason
he decided to come to me now...
448
00:34:07,323 --> 00:34:10,083
is so I can be best positioned
to protect Her Majesty.
449
00:34:11,163 --> 00:34:12,883
To hush it up, you mean?
450
00:34:15,003 --> 00:34:17,043
Then... this morning...
451
00:34:17,043 --> 00:34:18,803
Then... this morning...
452
00:34:20,123 --> 00:34:25,003
..he telephones...
in a terrible state...
453
00:34:25,043 --> 00:34:30,323
to inform me that Mr Angleton...
attempted to interrogate him
454
00:34:30,363 --> 00:34:35,123
at some... CIA safe house
in Buckinghamshire.
455
00:34:38,123 --> 00:34:39,763
Which you managed to stop...
456
00:34:42,803 --> 00:34:44,763
..before any more damage
could be done.
457
00:34:46,083 --> 00:34:48,083
Well, maybe the Queen'll give me
a knighthood one day.
458
00:34:48,083 --> 00:34:48,763
Well, maybe the Queen'll give me
a knighthood one day.
459
00:34:51,683 --> 00:34:53,803
Does Moscow know Tony's blown?
460
00:34:57,243 --> 00:34:59,083
Rise, Sir Nicholas.
461
00:35:01,683 --> 00:35:06,003
We have to assume...
Philby's told the KGB about that.
462
00:35:06,043 --> 00:35:07,803
Oh, I highly doubt that.
463
00:35:09,723 --> 00:35:14,043
If the KGB were ever to discover
that he gave me Blunt, he's dead.
464
00:35:16,043 --> 00:35:18,043
Perhaps we should consider
leaking it, then.
465
00:35:18,043 --> 00:35:18,403
Perhaps we should consider
leaking it, then.
466
00:35:20,643 --> 00:35:22,123
What day is it today?
467
00:35:23,163 --> 00:35:27,123
Friday. You a steak and kidney pie
man, Sir Roger?
468
00:35:50,443 --> 00:35:56,003
What difference do you think...
men like Philby and Elliott...
469
00:35:56,043 --> 00:36:00,483
and the games they play...
actually make in the world?
470
00:36:02,483 --> 00:36:05,523
You mean like the one
you and Elliott are now playing
471
00:36:05,563 --> 00:36:07,283
against Sir Roger?
472
00:36:07,323 --> 00:36:09,363
LIFT DOORS OPEN
473
00:36:23,923 --> 00:36:27,843
Hello, Jim. How are you?
Richard.
474
00:36:27,883 --> 00:36:31,963
How long, would you say,
did you suspect Kim Philby?
475
00:36:32,003 --> 00:36:35,803
Was there
a specific moment or incident
476
00:36:35,843 --> 00:36:39,123
that... opened your eyes?
477
00:36:39,163 --> 00:36:40,403
It was cumulative.
478
00:36:41,603 --> 00:36:43,163
Behavioural.
479
00:36:44,203 --> 00:36:47,043
I've never known a man
want so desperately to be my friend.
480
00:36:47,043 --> 00:36:48,443
I've never known a man
want so desperately to be my friend.
481
00:36:49,843 --> 00:36:51,963
But you were never fooled by him?
482
00:36:56,283 --> 00:36:58,763
If I was fooled by anything,
483
00:36:58,803 --> 00:37:02,363
it was by my faith
in our British friends...
484
00:37:03,963 --> 00:37:07,243
..whom I didn't believe would ever
let him slip through their fingers.
485
00:37:09,483 --> 00:37:13,763
Are you referring to anyone
in particular, Jim?
486
00:37:17,443 --> 00:37:21,443
I'm referring to an entire
goddamn class of Englishmen.
487
00:37:22,643 --> 00:37:26,043
At the risk of sounding
like a Communist yourself.
488
00:37:26,083 --> 00:37:27,643
CHUCKLES
489
00:37:45,603 --> 00:37:47,003
So...
490
00:37:48,723 --> 00:37:50,803
..who else did he give you?
491
00:37:53,003 --> 00:37:54,083
Philby.
492
00:37:56,483 --> 00:37:59,603
Because the other thing
that didn't come back from Beirut
493
00:37:59,643 --> 00:38:01,443
was that list of names.
494
00:38:16,923 --> 00:38:18,923
Right now... probably as we speak...
495
00:38:18,923 --> 00:38:21,003
Right now... probably as we speak...
496
00:38:22,363 --> 00:38:24,843
..Jim Angleton is back at the CIA,
497
00:38:24,883 --> 00:38:27,363
getting ready
to tear the place apart...
498
00:38:29,603 --> 00:38:31,923
..in search for traitors,
499
00:38:31,963 --> 00:38:37,043
due to implications, insinuations
and outright disinformation
500
00:38:37,083 --> 00:38:39,443
that Philby has been planting
in his brain
501
00:38:39,483 --> 00:38:42,123
for the last quarter of a century.
502
00:38:44,083 --> 00:38:47,043
So when you ask...
who else he gave me,
503
00:38:47,043 --> 00:38:49,043
So when you ask...
who else he gave me,
504
00:38:49,043 --> 00:38:53,123
I think the question that it's
important that we... you and I...
505
00:38:53,163 --> 00:38:56,643
first ask ourselves is this...
506
00:38:57,763 --> 00:39:01,203
..are we here in London...
507
00:39:01,243 --> 00:39:03,963
ready to withstand
such a level of witch hunt...
508
00:39:04,003 --> 00:39:07,483
and take on
those kind of casualties?
509
00:39:07,523 --> 00:39:13,403
Because, thanks to Philby...
who among us is now safe?
510
00:39:15,363 --> 00:39:17,043
Which is why, if
you'll allow me to blow my trumpet
511
00:39:17,043 --> 00:39:18,163
Which is why, if
you'll allow me to blow my trumpet
512
00:39:18,203 --> 00:39:20,523
briefly for a second...
513
00:39:20,563 --> 00:39:24,803
I was precisely the right person
to go to Beirut.
514
00:39:26,963 --> 00:39:33,163
Because had it been anybody else,
who didn't know Philby as I do...
515
00:39:34,883 --> 00:39:37,483
..there's no telling
who they'd be accusing next.
516
00:40:43,203 --> 00:40:44,323
Shall we?
517
00:40:49,763 --> 00:40:51,403
CHATTERING
518
00:41:20,843 --> 00:41:22,763
Any other questions, Jane?
519
00:41:29,283 --> 00:41:31,683
Mrs Thomas?
520
00:41:31,723 --> 00:41:33,363
No, sir.
521
00:41:51,683 --> 00:41:56,203
You may fool others, but you
can't pull the wool over these eyes.
522
00:41:56,243 --> 00:41:59,043
You want to know
what he once told me about you?
523
00:42:00,723 --> 00:42:03,043
He said that at any given moment,
524
00:42:03,083 --> 00:42:06,723
you're far more switched on
than you let on.
525
00:42:09,963 --> 00:42:13,283
Which is what makes you
so dangerous.
526
00:42:17,843 --> 00:42:20,723
Tell me you'll make something
of all this...
527
00:42:23,043 --> 00:42:28,003
..that in the end, you were in fact
always one step ahead of him.
528
00:42:51,003 --> 00:42:52,443
HORN HOOTS
529
00:42:57,123 --> 00:42:59,283
DOOR OPENS
530
00:43:03,763 --> 00:43:06,563
LAUGHTER
531
00:43:06,603 --> 00:43:08,163
CHATTERING
532
00:43:10,923 --> 00:43:12,163
Read this.
533
00:43:17,283 --> 00:43:19,523
When did you get...
Just read it.
534
00:43:22,923 --> 00:43:25,323
"Dear Nick, I wonder..."
To yourself.
535
00:43:28,323 --> 00:43:31,803
"Dear Nick, I wonder
if this letter will surprise you.
536
00:43:31,843 --> 00:43:34,283
"Our last transactions
were so strange,
537
00:43:34,323 --> 00:43:37,363
"I can't help thinking that perhaps
you wanted me to do a fade..."
538
00:43:54,403 --> 00:43:56,883
As a matter of interest,
why would you show me this?
539
00:44:02,843 --> 00:44:04,803
"It is invariably with pleasure
540
00:44:04,843 --> 00:44:07,203
"that I remember
our meetings and talks.
541
00:44:10,203 --> 00:44:12,643
"I've often thought that
there are a number of questions
542
00:44:12,683 --> 00:44:14,683
"connected with the whole story
that might interest you,
543
00:44:14,683 --> 00:44:15,163
"connected with the whole story
that might interest you,
544
00:44:15,203 --> 00:44:18,643
"and it might be...
helpful all around
545
00:44:18,683 --> 00:44:21,923
"if we could get together to discuss
matters of mutual interest...
546
00:44:21,963 --> 00:44:24,763
"..to give ourselves the chance
547
00:44:24,803 --> 00:44:27,683
"to salvage a friendship
from all this mess...
548
00:44:27,723 --> 00:44:30,763
"because as you always said...
549
00:44:30,803 --> 00:44:34,203
"the true definition of friendship
is that your forgive your friends...
550
00:44:34,243 --> 00:44:35,763
"..their faults."
551
00:44:43,163 --> 00:44:45,283
He's asking you for a meeting.
552
00:45:03,683 --> 00:45:06,123
Unteroffizier, Gefreiter.
553
00:45:15,843 --> 00:45:17,843
IN GERMAN:
554
00:45:51,923 --> 00:45:55,083
IN GERMAN:
555
00:46:20,643 --> 00:46:23,363
You can't seriously be
considering...
556
00:46:23,403 --> 00:46:25,763
What exactly do you think
would happen at this meeting?
557
00:46:25,803 --> 00:46:28,723
What, he'd cross his heart and hope
to die that Hollis is the fifth man?
558
00:46:28,763 --> 00:46:30,843
Just to be crystal bloody clear,
559
00:46:30,883 --> 00:46:33,283
the reason to believe
that Sir Roger is innocent
560
00:46:33,323 --> 00:46:36,203
is Philby is the de facto source
of the information against him.
561
00:46:36,243 --> 00:46:40,203
And you decided not to believe him,
so what's changed?
562
00:46:42,363 --> 00:46:44,363
Or maybe you think that
Philby will admit that
563
00:46:44,363 --> 00:46:44,963
Or maybe you think that
Philby will admit that
564
00:46:45,003 --> 00:46:46,963
he's secretly still one of you...
565
00:46:50,563 --> 00:46:52,603
..cos he was always one of you...
566
00:46:53,723 --> 00:46:54,763
..old chap.
567
00:47:13,843 --> 00:47:15,843
You're your own worst enemy.
568
00:47:19,923 --> 00:47:23,523
Do you know what's worse?
You're my worst enemy.
569
00:47:24,683 --> 00:47:27,123
You're the whole bloody country's
worst enemy.
570
00:47:27,163 --> 00:47:30,243
The man, he has fucking lied to you
571
00:47:30,283 --> 00:47:33,843
from the first moment
that he set eyes on you.
572
00:47:33,883 --> 00:47:37,003
He has lied to you
and he has used you.
573
00:47:38,323 --> 00:47:40,363
That is all that he has ever done,
574
00:47:40,403 --> 00:47:42,203
and that is all that
he will ever do.
575
00:47:43,923 --> 00:47:46,443
What's more, I'm not convinced that
you haven't known that
576
00:47:46,483 --> 00:47:47,923
for the last 23 years.
577
00:47:49,883 --> 00:47:55,763
When are you gonna fucking accept
that... and be honest with yourself?
578
00:48:10,403 --> 00:48:11,923
Ein frischer Wodka.
579
00:48:20,563 --> 00:48:24,763
MUSIC ON STEREO
580
00:50:24,923 --> 00:50:27,203
I hear you're leaving MI5.
581
00:50:27,243 --> 00:50:30,043
Oh, she told you, then, did she,
Mrs Sissmore?
582
00:50:30,083 --> 00:50:33,243
Something about
you wanting to be a better wife.
583
00:50:37,803 --> 00:50:41,123
Look, I... didn't let him go,
584
00:50:41,163 --> 00:50:43,043
or escape...
or however you put it.
585
00:50:43,043 --> 00:50:46,323
or escape...
or however you put it.
586
00:50:46,363 --> 00:50:48,203
What I, in fact, did was...
587
00:50:48,243 --> 00:50:50,123
Ooh, I like-a the look
of your salami!
588
00:50:50,163 --> 00:50:53,043
Whole or sliced, sir?
589
00:50:53,083 --> 00:50:56,843
ALL: What do I look-a like,
a bloody money box?
590
00:50:56,883 --> 00:50:59,203
LAUGHTER
You forced him to run.
591
00:51:00,403 --> 00:51:03,603
They'll never be able
to fully trust him in Moscow.
592
00:51:06,883 --> 00:51:08,683
Which will kill him.
593
00:51:20,883 --> 00:51:22,283
I'm sorry.
594
00:51:25,523 --> 00:51:27,043
Thank you.
595
00:51:32,603 --> 00:51:33,923
Right!
596
00:51:35,843 --> 00:51:37,003
Well, then, on that note...
597
00:51:40,763 --> 00:51:43,043
Why do you think Jane Sissmore
598
00:51:43,043 --> 00:51:45,043
Why do you think Jane Sissmore
599
00:51:45,043 --> 00:51:47,923
felt it necessary to tell me
you were resigning?
600
00:51:47,963 --> 00:51:50,323
I dunno.
Really?
601
00:51:50,363 --> 00:51:54,283
SHE LAUGHS
Erm...
602
00:51:54,323 --> 00:51:58,923
Apparently, according to her,
erm... I intrigue you.
603
00:52:02,643 --> 00:52:05,923
Are you really prepared to walk away
and let chaps like me
604
00:52:05,963 --> 00:52:10,083
continue running things, knowing
what you now know... about us all?
605
00:52:11,963 --> 00:52:13,043
You seriously think someone like me
606
00:52:13,043 --> 00:52:14,403
You seriously think someone like me
607
00:52:14,443 --> 00:52:16,803
could actually change things?
Things?
608
00:52:21,083 --> 00:52:23,203
Chaps like you.
609
00:52:24,883 --> 00:52:28,683
A woman... from Newcastle...
change us?
610
00:52:37,963 --> 00:52:39,323
Durham.
611
00:52:48,963 --> 00:52:53,003
IN RUSSIAN:
612
00:53:41,483 --> 00:53:43,043
It's these offices at
the south east corner on this floor,
613
00:53:43,043 --> 00:53:44,763
It's these offices at
the south east corner on this floor,
614
00:53:44,803 --> 00:53:46,763
down that way, next to the vaults.
615
00:53:46,803 --> 00:53:51,283
All the other offices are organised
on separate floors...
616
00:53:51,323 --> 00:53:54,523
according to areas
of responsibility around the world.
617
00:53:54,563 --> 00:53:57,643
The remainder of the Iron Curtain,
south east Asia,
618
00:53:57,683 --> 00:54:00,843
Africa, central Europe.
619
00:54:00,883 --> 00:54:03,883
And this... this is you.
620
00:54:05,683 --> 00:54:09,683
Oh, damn!
SHE LAUGHS
621
00:54:09,723 --> 00:54:11,483
You've gotta laugh.
622
00:54:18,923 --> 00:54:20,723
Thank you.
623
00:55:46,803 --> 00:55:48,843
MAN: A one, a two!
624
00:55:48,883 --> 00:55:51,723
MUSIC: 'Boom Oo Yata-Ta-Ta Song'
by Morecambe and Wise
625
00:55:51,763 --> 00:55:52,883
Yata ta ta!
626
00:55:52,923 --> 00:55:54,963
# Are you lonesome... #
Yata ta ta!
627
00:55:55,003 --> 00:55:56,763
A-boom!
Yata ta ta!
628
00:55:56,803 --> 00:55:59,443
SONG CONTINUES
629
00:55:59,483 --> 00:56:03,643
LAUGHTER
630
00:56:03,683 --> 00:56:05,843
Just-Just a minute.
631
00:56:05,883 --> 00:56:07,883
Don't stop.
No, no, just a minute.
632
00:56:07,923 --> 00:56:10,763
A-boom!
Just a minute.
633
00:56:12,163 --> 00:56:14,163
I'm-I'm ya ta ta ta-ing, you see!
634
00:56:14,163 --> 00:56:14,803
I'm-I'm ya ta ta ta-ing, you see!
635
00:56:14,843 --> 00:56:16,203
Oh, well, you shouldn't be!
636
00:56:16,243 --> 00:56:18,243
No, I should be singing
Are You Lonesome Tonight?!
637
00:56:18,283 --> 00:56:20,203
Cos you've got the sideboards,
you're the star!
638
00:56:20,243 --> 00:56:21,963
I'm all down to here. Yeah.
Yeah.
639
00:56:22,003 --> 00:56:24,443
It was the start,
something went wrong with the start.
640
00:56:24,483 --> 00:56:26,523
I know. Sid, you start us off,
will you?
641
00:56:26,563 --> 00:56:30,083
Give us the one, two,
then you'll be all right. Yeah. OK?
642
00:56:31,643 --> 00:56:33,483
One, two.
643
00:56:33,523 --> 00:56:35,643
A boom.
Whoo! Yata ta ta!
644
00:56:35,683 --> 00:56:36,803
A boom.
Whoo! Yata ta ta!
645
00:56:36,843 --> 00:56:40,323
# Are you lonesome tonight? #
A boom. Whoo! Yata ta ta!
646
00:56:40,363 --> 00:56:43,043
SONG CONTINUES
647
00:56:43,043 --> 00:56:45,443
SONG CONTINUES
648
00:56:45,483 --> 00:56:48,243
It's good, it's good.
649
00:56:48,283 --> 00:56:50,603
Just a minute, Sid. Just a minute.
650
00:56:50,643 --> 00:56:52,243
LAUGHTER
651
00:56:53,283 --> 00:56:55,403
I'm doing the "Ooh!" now.
652
00:56:55,443 --> 00:56:58,843
I've A boom. I've yata ta ta'd
and I'm doing the Ooh now!
653
00:56:58,883 --> 00:57:01,723
I've only got the "boom" to go!
Well, yes.
654
00:57:01,763 --> 00:57:04,043
But there's something wrong
somewhere, isn't there?
655
00:57:04,083 --> 00:57:05,123
Yes!
Yes.
656
00:57:05,163 --> 00:57:06,603
Oh, I know what it is!
657
00:57:06,643 --> 00:57:09,083
You start us off,
you count the two in...
658
00:57:09,123 --> 00:57:10,523
VOICES FADE
659
00:57:10,563 --> 00:57:13,043
Subtitles by accessibility@itv.com
660
00:57:13,043 --> 00:57:15,043
Subtitles by accessibility@itv.com
50463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.