All language subtitles for 1602 Conrad the Sailor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,084 --> 00:00:25,629 Over the sea, let's go men! 2 00:00:25,829 --> 00:00:29,248 We're shovin' right off, we're shovin' right off again 3 00:00:29,448 --> 00:00:33,014 Nobody knows where or when 4 00:00:33,214 --> 00:00:36,763 We're shovin' right off, we're shovin' right off again 5 00:00:36,963 --> 00:00:40,285 we're leave in today 6 00:00:40,485 --> 00:00:43,938 It sails go away 7 00:00:44,138 --> 00:00:47,562 Sally and Sue, don't be blue. 8 00:00:47,762 --> 00:00:51,424 We'll just be gone for years and years and then 9 00:00:51,810 --> 00:00:55,559 We're shoving right off for home, Shoving right off for home, 10 00:00:55,759 --> 00:00:58,818 Shoving right off for home, again. 11 00:00:59,018 --> 00:01:02,360 Over the sea, let's go men! 12 00:01:02,560 --> 00:01:06,272 We're shovin' right off, we're shovin' right off again 13 00:01:06,472 --> 00:01:10,183 Nobody knows where or when 14 00:01:10,383 --> 00:01:13,509 We're shovin' right off, we're shovin' right off again 15 00:01:13,709 --> 00:01:17,123 we're leave on today 16 00:01:17,323 --> 00:01:20,774 It sails go away 17 00:01:21,169 --> 00:01:24,786 Sally and Sue, don't be blue. 18 00:01:24,986 --> 00:01:28,373 We'll just be gone for years and years and then 19 00:01:28,573 --> 00:01:32,640 We're shoving right off for home, Shoving right off for home, 20 00:01:32,840 --> 00:01:36,042 Shoving right off for home, again. 21 00:01:36,477 --> 00:01:38,069 And we are, too. 22 00:02:12,580 --> 00:02:14,480 Is that guy awful! 23 00:02:15,415 --> 00:02:17,315 Gee, it makes me sick. 24 00:02:48,448 --> 00:02:50,882 Very sloppy, Roscoe. 25 00:02:51,305 --> 00:02:53,773 You're a slovenly housekeeper. 26 00:03:00,961 --> 00:03:02,258 Catch! 27 00:03:02,596 --> 00:03:03,824 Catch! 28 00:03:11,905 --> 00:03:15,932 Very petite, Betsy. Very, very petite. 29 00:04:25,645 --> 00:04:27,442 Swell view, eh, doc? 30 00:05:11,291 --> 00:05:13,020 "Pease porridge hot 31 00:05:13,326 --> 00:05:15,317 "Pease porridge cold 32 00:05:15,562 --> 00:05:18,326 "Pease porridge in the pot nine days old" 33 00:05:48,728 --> 00:05:50,628 Never even touched me. 34 00:06:11,017 --> 00:06:12,416 Big bullet. 35 00:06:31,271 --> 00:06:34,263 Look at me! I'm a dive bomber! 2560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.