Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,928 --> 00:00:58,928
www.titlovi.com
2
00:01:01,928 --> 00:01:03,487
(GRUNTING)
3
00:01:06,499 --> 00:01:08,194
JIM:
It doesn't have to go this way, Tone.
4
00:01:08,234 --> 00:01:10,066
There's still time to change your mind.
5
00:01:10,170 --> 00:01:14,971
- No! I won't.
-Then that's it. Let me do that.
6
00:01:17,577 --> 00:01:20,274
I always looked forward
to sharing your happiness one day.
7
00:01:20,313 --> 00:01:22,407
I just never figured it'd be so soon.
8
00:01:22,449 --> 00:01:25,817
Neither did I, Jim, but as
Shakespeare said in Julius Caesar,
9
00:01:25,852 --> 00:01:28,287
"There's a tide in the affairs of men
10
00:01:28,321 --> 00:01:30,722
"which, when taken at the flood,
leads on to fortune."
11
00:01:30,757 --> 00:01:31,815
(CRYING)
12
00:01:31,858 --> 00:01:33,553
JIM: Good fortune or bad?
13
00:01:33,593 --> 00:01:35,687
TONY:
Will was never real clear about that.
14
00:01:35,728 --> 00:01:38,629
SAM: Not since Madonna
married what's-his-name,
15
00:01:38,665 --> 00:01:41,635
and Liz Taylor married everyone else,
16
00:01:41,668 --> 00:01:44,865
has a wedding generated
as much ballyhoo
17
00:01:44,904 --> 00:01:47,396
as this hastily announced union
18
00:01:47,440 --> 00:01:51,206
of legendary billionaire bachelor
Tony Stark
19
00:01:51,244 --> 00:01:55,613
and his beautiful Vice President
for Research and Development,
20
00:01:55,648 --> 00:01:57,548
Julia Carpenter.
21
00:01:58,418 --> 00:01:59,977
(WANDA CRYING)
22
00:02:00,487 --> 00:02:05,584
The best man is Stark's Vice President
of Security, James Rhodes,
23
00:02:05,959 --> 00:02:08,053
and the maid of honor
is the bride's daughter
24
00:02:08,094 --> 00:02:10,825
from a former marriage, Rachel.
25
00:02:11,431 --> 00:02:15,891
And this is Sam Jaggers of Hard News
saying I'll be right here,
26
00:02:15,935 --> 00:02:19,735
waiting at the church, on time,
to bring you further reports
27
00:02:19,772 --> 00:02:24,869
of these momentous
and completely unexpected nuptials.
28
00:02:25,778 --> 00:02:29,737
Dearly beloved,
we are gathered here today...
29
00:02:30,350 --> 00:02:32,011
TONY: I'm surprised to be here, too.
30
00:02:32,051 --> 00:02:35,919
It's not that I don't care for Julia.
I do, and for Wanda,
31
00:02:35,955 --> 00:02:39,482
and for Veronica Benning,
my physical therapist, but...
32
00:02:40,260 --> 00:02:42,251
It all started nine days ago.
33
00:02:42,428 --> 00:02:45,261
I'd been reviewing video records
of our Watchman tank
34
00:02:45,298 --> 00:02:48,199
trashing Justin Hammer's vehicle
in a field test.
35
00:02:48,234 --> 00:02:51,636
The test ended with a close-up of a
computer virus The Mandarin planted
36
00:02:51,671 --> 00:02:53,969
to sabotage the Watchman's program.
37
00:02:54,007 --> 00:02:58,342
But, while watching other tapes
of our activities, I became aware
38
00:02:58,378 --> 00:03:01,313
of something that could mean
our lives were in great danger.
39
00:03:01,347 --> 00:03:02,746
A single, unanswered question
40
00:03:02,782 --> 00:03:06,275
that kept rearing its very ugly head,
time after time.
41
00:03:06,452 --> 00:03:08,113
All right, lay it on us, already, man.
42
00:03:08,154 --> 00:03:10,418
I don't wanna be late
for the Dodger game.
43
00:03:10,456 --> 00:03:14,086
But you have a whole nine awnings
to get there if it doesn't rain.
44
00:03:14,127 --> 00:03:17,119
Not "awnings." Innings.
45
00:03:17,564 --> 00:03:20,056
And it never rains
in Southern California.
46
00:03:20,099 --> 00:03:22,966
I heard that in a song,
so it must be true.
47
00:03:23,069 --> 00:03:27,302
Right, songs never lie,
like, Yes, We Have No Bananas.
48
00:03:27,473 --> 00:03:30,238
In my galaxy,
music always conveys truth,
49
00:03:30,276 --> 00:03:31,402
therefore, I resent your condescension.
50
00:03:31,444 --> 00:03:32,502
(WHISTLES)
51
00:03:32,545 --> 00:03:33,944
Cool it.
52
00:03:34,214 --> 00:03:37,650
Now, I want you to watch the tapes
I went through,
53
00:03:37,684 --> 00:03:41,814
and see if they raise the same question
for you that they did for me.
54
00:03:43,656 --> 00:03:45,283
Like the Watchman tank test,
55
00:03:45,358 --> 00:03:48,794
the first dry run of our overland tanker
was a complete success.
56
00:03:48,828 --> 00:03:52,093
Except that The Mandarin's goons
were waiting in ambush.
57
00:03:54,467 --> 00:03:57,164
It looked like they might have been
tipped off by a mole on our team,
58
00:03:57,203 --> 00:03:59,968
but we finally learned
it was one of Modok's devices
59
00:04:00,006 --> 00:04:03,203
that told Mandarin when the tanker
was leaving our security lot.
60
00:04:03,243 --> 00:04:07,737
But we all know this,
dear Tony. I do not understand
61
00:04:07,780 --> 00:04:11,182
how your seeing it again
raised a question in your mind.
62
00:04:11,251 --> 00:04:14,482
- I'm drawing a blank on that, too, Tone.
-As am I.
63
00:04:14,587 --> 00:04:16,954
TONY: Then let's review my recent visit
to our microchip plant
64
00:04:16,990 --> 00:04:19,118
to check out a phony eruption alarm.
65
00:04:19,158 --> 00:04:23,618
After drawing Iron Man to the scene,
The Mandarin planned to destroy him.
66
00:04:23,896 --> 00:04:26,024
That's when I reminded myself
that Stark Enterprises
67
00:04:26,065 --> 00:04:29,330
has a dozen geothermal plants
powered by volcanic energy
68
00:04:29,369 --> 00:04:31,428
at locations all over the world.
69
00:04:31,571 --> 00:04:34,836
Then how did The Mandarin know
which volcano-powered plant
70
00:04:34,874 --> 00:04:37,275
Iron Man would want to check out
in person?
71
00:04:37,310 --> 00:04:41,406
Yes, Tony. And also,
how did The Mandarin learn
72
00:04:41,447 --> 00:04:43,108
that you had invented
the Watchman tank
73
00:04:43,149 --> 00:04:45,550
and overland tanker in the first place?
74
00:04:45,585 --> 00:04:48,850
Right. For him to know those things,
The Mandarin would need to have
75
00:04:48,888 --> 00:04:52,415
some kind of undetectable bug
planted right here in the Armory.
76
00:04:52,692 --> 00:04:54,820
- Impossible!
-That's nuts!
77
00:04:55,228 --> 00:04:58,755
Yes, not even The Mandarin could do
such a thing without our knowledge.
78
00:04:58,798 --> 00:05:00,061
Or could he?
79
00:05:00,099 --> 00:05:02,568
TONY: Why don't you decide about that
after the next tape?
80
00:05:02,602 --> 00:05:07,005
As you recall, I was secretly doing
a little sub-oceanic gold prospecting
81
00:05:07,040 --> 00:05:09,065
when I needed to raise money fast
82
00:05:09,108 --> 00:05:12,703
to save our company from a bankruptcy
engineered by The Mandarin.
83
00:05:12,745 --> 00:05:15,077
Things were going smoothly
at 4O fathoms down,
84
00:05:15,114 --> 00:05:18,607
until Julia and Wanda did some
sharp detective work and found me.
85
00:05:18,651 --> 00:05:21,916
And then,
within thousands of miles of ocean,
86
00:05:22,422 --> 00:05:24,390
the Living Laser found me, too.
87
00:05:24,424 --> 00:05:28,418
And that, I submit,
was neither coincidence nor bad luck.
88
00:05:28,461 --> 00:05:32,364
It's final proof that The Mandarin has
somehow managed to eavesdrop on us
89
00:05:32,398 --> 00:05:35,959
-for quite some time.
-Yes. I agree with Tony.
90
00:05:36,269 --> 00:05:38,294
- Get real.
-I'm not sure.
91
00:05:38,438 --> 00:05:39,633
No, neither am I.
92
00:05:39,672 --> 00:05:42,505
Look, it's the only explanation
that makes sense.
93
00:05:42,575 --> 00:05:45,408
Until we find Mandarin's bug,
our house is made of glass
94
00:05:45,445 --> 00:05:47,436
and we're running around
without any pants.
95
00:05:47,480 --> 00:05:48,777
Now, let's get busy.
96
00:05:48,815 --> 00:05:50,749
(ECHOING)
Now, let's get busy. ...get busy.
97
00:05:50,783 --> 00:05:53,047
...get busy. ...get busy. ...get busy.
98
00:06:00,393 --> 00:06:04,955
THE MANDARIN: Your animatronic
raven is early today, Modok.
99
00:06:05,198 --> 00:06:10,602
(CHUCKLES) How touching.
It must care for you deeply.
100
00:06:10,937 --> 00:06:15,397
Yes, every raven loves a cuckoo bird.
101
00:06:15,608 --> 00:06:17,804
(LAUGHS) Modok? Cuckoo?
102
00:06:18,244 --> 00:06:22,477
Oh, really, Hypnotia, you are a scream.
103
00:06:23,015 --> 00:06:24,107
(LAUGHS CONTENTEDLY)
104
00:06:24,150 --> 00:06:27,279
Yes. I must remember
to tell David Letterman
105
00:06:27,420 --> 00:06:29,787
you're available for a guest shot.
106
00:06:29,822 --> 00:06:35,556
Enough chit-chat. What crumb has
your raven gleaned for us this time?
107
00:06:35,828 --> 00:06:40,925
Oh, no. Iron Man's team is reviewing
tapes of encounters with our forces.
108
00:06:41,367 --> 00:06:43,335
This means they will soon realize
109
00:06:43,369 --> 00:06:45,895
that we have been spying on them
all along!
110
00:06:46,072 --> 00:06:48,166
Now Tony Stark, or Iron Man,
111
00:06:48,207 --> 00:06:51,575
will undoubtedly learn
the secret of your raven.
112
00:06:54,680 --> 00:06:56,614
You broke my birdie.
113
00:06:56,749 --> 00:07:00,549
Its usefulness has ended!
But yours has not.
114
00:07:01,087 --> 00:07:04,990
Replay every record of Armory activity
the raven brought us,
115
00:07:05,024 --> 00:07:07,425
and cross-check it
against the complete video file
116
00:07:07,460 --> 00:07:10,862
of our confrontations with Iron Man
and his lackeys.
117
00:07:11,964 --> 00:07:14,365
(GRUNTS) As you wish, Mandarin.
118
00:07:14,400 --> 00:07:19,634
Somewhere within that material
is the information I've been seeking
119
00:07:19,672 --> 00:07:24,166
since I first began my quest
for world domination,
120
00:07:24,444 --> 00:07:28,381
the true identity of Iron Man.
121
00:07:28,681 --> 00:07:32,709
But many believe Iron Man
is merely Tony Stark's guardian robot.
122
00:07:32,885 --> 00:07:35,911
Yes. And what Earthly difference
would it make
123
00:07:35,955 --> 00:07:40,859
if there were a man in that armor?
An enemy is an enemy is an enemy.
124
00:07:40,893 --> 00:07:45,194
Iron Man cannot be killed,
but the man inside can.
125
00:07:45,932 --> 00:07:51,200
Find me the name of that man,
and I shall exterminate him.
126
00:07:51,971 --> 00:07:55,965
Then, the rule of The Mandarin
shall truly begin!
127
00:07:57,643 --> 00:08:01,807
Julia Eugenia Carpenter,
do you take this man
128
00:08:01,848 --> 00:08:04,283
to be your lawful wedded husband?
129
00:08:04,617 --> 00:08:06,312
TONY: If The Mandarin
had been spying on us,
130
00:08:06,352 --> 00:08:09,947
I assumed he'd try to get in
one last deadly shot
131
00:08:10,323 --> 00:08:13,156
before we shut down
his bugging operation for good.
132
00:08:13,192 --> 00:08:15,593
Unfortunately, it took me a while
to figure out
133
00:08:15,628 --> 00:08:18,188
what form that final assault
was gonna take.
134
00:08:26,906 --> 00:08:30,308
JIM: Stop.
Rewind sequence to 12:22:15.
135
00:08:30,343 --> 00:08:31,606
COMPUTER: Processing.
136
00:08:31,644 --> 00:08:32,702
(REWINDING)
137
00:08:32,745 --> 00:08:35,271
Once again, The Mandarin knew
we had found Ultimo.
138
00:08:35,314 --> 00:08:37,544
Perhaps his bug was tuned
to our search scanners.
139
00:08:37,583 --> 00:08:39,574
My theory doesn't tie in
with the Watchman tank,
140
00:08:39,619 --> 00:08:42,520
or Iron Man's visit to the volcano,
or anything else!
141
00:08:42,555 --> 00:08:45,149
Hey, we'll find
The Mandarin's bug, Tone.
142
00:08:45,191 --> 00:08:46,716
We just gotta keep punching.
143
00:08:46,759 --> 00:08:49,820
I cannot discern any cosmic trace
of a concealed device
144
00:08:49,862 --> 00:08:52,297
which might have given The Mandarin
advance warning
145
00:08:52,331 --> 00:08:54,595
of our plans to neutralize Ultimo.
146
00:08:54,634 --> 00:09:00,300
I sense a strong probability that
The Mandarin's bug was undetected
147
00:09:01,007 --> 00:09:05,945
because it was not here when Jimmy
did his electronic security sweeping.
148
00:09:06,145 --> 00:09:10,241
Oh, give me a break, Wanda.
That bug was either here or it wasn't.
149
00:09:10,283 --> 00:09:14,720
My hex sense does not lie,
my little Cabbage Patch cutie face.
150
00:09:14,754 --> 00:09:16,085
Then how, pray tell,
151
00:09:16,122 --> 00:09:19,820
does your hex sense tell you
the bug was able to go back and forth?
152
00:09:20,026 --> 00:09:22,222
By Pony Express
on the freeway, maybe?
153
00:09:22,261 --> 00:09:24,662
- That's it!
-Pony Express?
154
00:09:24,797 --> 00:09:29,496
Back and forth! If The Mandarin's bug
somehow went back and forth,
155
00:09:29,535 --> 00:09:31,970
we would have missed it,
because it wasn't always here!
156
00:09:32,004 --> 00:09:34,666
Computer, stop, rewind, and rerun
157
00:09:34,707 --> 00:09:37,733
video files Kappa, Iota,
Lambda, Omicron.
158
00:09:37,777 --> 00:09:39,711
COMPUTER: Very good, Mr. Stark.
159
00:09:40,012 --> 00:09:43,380
TONY: Access video records
of any communication link in common.
160
00:09:43,416 --> 00:09:44,815
COMPUTER: Processing.
161
00:09:45,251 --> 00:09:46,582
The Armory monitor!
162
00:09:46,619 --> 00:09:48,451
The Mandarin must have been
tapping in
163
00:09:48,487 --> 00:09:51,422
each time we used it
to transmit secret information.
164
00:09:51,490 --> 00:09:55,085
Yeah? How? The Armory monitor's got
more anti-bug gunk on it
165
00:09:55,127 --> 00:09:58,791
than a sunburned Boy Scout
at a jamboree in the Everglades.
166
00:09:58,864 --> 00:10:03,927
Startling as this may be, I find myself
in complete agreement with you, Clint.
167
00:10:03,970 --> 00:10:06,803
Computer, stop and feature
Screen Three.
168
00:10:07,139 --> 00:10:08,573
COMPUTER: As you wish.
169
00:10:09,642 --> 00:10:12,475
There! The Mandarin's bug
must have been here
170
00:10:12,511 --> 00:10:16,243
while Tony and Jim were using
the monitor to home in on Ultimo.
171
00:10:16,916 --> 00:10:20,409
All we have to do is conduct a search
to find out where it was.
172
00:10:20,453 --> 00:10:23,684
The only question is,
where do we start looking?
173
00:10:23,823 --> 00:10:25,120
Pry me.
174
00:10:25,157 --> 00:10:26,181
(SPEAKING IN ITALIAN)
175
00:10:26,225 --> 00:10:28,887
- Pasadena.
-No idea.
176
00:10:28,928 --> 00:10:32,262
Conduct a search. "Conduct."
Conductivity!
177
00:10:32,565 --> 00:10:35,466
If the bug made physical contact
with the monitor,
178
00:10:35,501 --> 00:10:38,527
it could have affected the rate
of electrical conductivity!
179
00:10:38,571 --> 00:10:42,337
Can I send away for the brochure
to explain what you just said?
180
00:10:42,808 --> 00:10:45,709
Bingo! The conductivity was altered!
181
00:10:45,945 --> 00:10:48,471
But there couldn't have been a bug
in the building then, Tony.
182
00:10:48,514 --> 00:10:50,573
Jim swept the place, and it was clean.
183
00:10:50,616 --> 00:10:55,144
So "in" is out. But what about
on the building? Computer!
184
00:10:55,187 --> 00:10:58,680
Show us the Armory roof at the time
of the change in conductivity.
185
00:10:58,724 --> 00:11:00,818
COMPUTER: The roof, and environs.
186
00:11:01,027 --> 00:11:03,325
WANDA:
So that's how The Mandarin did it!
187
00:11:03,362 --> 00:11:04,887
CENTURY: We have no way of knowing
188
00:11:04,930 --> 00:11:07,558
how long The Mandarin
has been eavesdropping.
189
00:11:07,600 --> 00:11:14,097
Consequently, we cannot tell how much
he really knows about our plans, or us.
190
00:11:14,607 --> 00:11:16,598
For our own protection,
191
00:11:16,642 --> 00:11:19,111
we must assume that it's more
than we want him to know.
192
00:11:19,145 --> 00:11:21,239
And he also knows
we're on to him now,
193
00:11:21,280 --> 00:11:23,339
which makes him
more dangerous than ever.
194
00:11:23,382 --> 00:11:25,043
How do you figure that?
195
00:11:25,084 --> 00:11:27,849
Because he'll only have
one last chance to finish me off
196
00:11:27,887 --> 00:11:30,117
before the playing field levels out.
197
00:11:30,322 --> 00:11:33,348
- Finish you off, my precious?
-Yes.
198
00:11:33,526 --> 00:11:35,255
The one secret
The Mandarin wants to learn
199
00:11:35,294 --> 00:11:37,422
is the true identity of Iron Man.
200
00:11:37,463 --> 00:11:40,558
By now, he may have collected
enough information to work that out.
201
00:11:40,599 --> 00:11:43,830
And if he has,
it'll mean the end for Tony Stark.
202
00:11:44,537 --> 00:11:49,236
There, Mandarin. We attempted
to replace Ultimo's occipital template,
203
00:11:49,275 --> 00:11:52,176
but Iron Man continued to interfere.
204
00:11:52,578 --> 00:11:54,478
That tells me nothing.
205
00:11:55,081 --> 00:11:58,244
Recall the video record
of our fight with Iron Man,
206
00:11:58,284 --> 00:12:01,151
when we captured
a Stark communications satellite
207
00:12:01,220 --> 00:12:04,485
and inadvertently
brought him on board.
208
00:12:06,358 --> 00:12:11,057
But at a time when Stark should have
been fighting to preserve his business,
209
00:12:11,697 --> 00:12:13,791
he was nowhere to be seen.
210
00:12:13,833 --> 00:12:15,562
Hmm.
211
00:12:17,269 --> 00:12:20,295
Yes. Reprise our confrontation
with Iron Man,
212
00:12:20,339 --> 00:12:22,501
when we finally located
his hiding place
213
00:12:22,541 --> 00:12:24,771
after his battle with Fin Fang Foom.
214
00:12:24,810 --> 00:12:25,868
(GROANS)
215
00:12:25,911 --> 00:12:28,710
I do not understand
why you insist on viewing
216
00:12:28,748 --> 00:12:32,446
sickening repeat performances
of our numerous failures.
217
00:12:32,752 --> 00:12:37,121
I would just as soon watch reruns
of Gilligan's Island in Norwegian.
218
00:12:37,556 --> 00:12:42,619
JUSTIN: Yes, Mandarin. I must confess
I find this a major-league bummer.
219
00:12:43,262 --> 00:12:46,994
Ooh.
That sounded so contemporary, Justin.
220
00:12:47,767 --> 00:12:48,962
(LAUGHS)
221
00:12:49,001 --> 00:12:51,231
I'm delighted you think so, Hypnotia.
222
00:12:51,270 --> 00:12:53,830
Silence, you blithering bunglers!
223
00:12:54,340 --> 00:12:59,608
Look. That demeanor,
that body language, those eyes!
224
00:13:00,012 --> 00:13:02,913
I should have realized it long ago.
225
00:13:03,716 --> 00:13:08,017
Since Stark first constructed
Iron Man's armor
226
00:13:08,053 --> 00:13:10,283
and escaped from my custody,
227
00:13:10,489 --> 00:13:15,757
he and Iron Man
have never been seen together.
228
00:13:15,961 --> 00:13:19,363
The reason is simplicity itself.
229
00:13:20,199 --> 00:13:24,932
Tony Stark and Iron Man
are one and the same!
230
00:13:25,271 --> 00:13:31,404
(LAUGHS) And now that I know,
Tony Stark is a dead man!
231
00:13:32,211 --> 00:13:34,737
-"...till death us do part"?
-I do.
232
00:13:35,514 --> 00:13:41,214
I now pronounce you
Mr. and Mrs. Anthony Stark.
233
00:13:42,021 --> 00:13:43,853
You may kiss your bride.
234
00:13:43,956 --> 00:13:45,890
(CHURCH ORGAN PLAYING)
235
00:13:46,926 --> 00:13:51,227
Tony Stark is a dead man. A dead man!
236
00:13:51,263 --> 00:13:52,424
(LAUGHING EVILLY)
237
00:13:52,464 --> 00:13:54,159
A dead man!
238
00:13:55,668 --> 00:13:57,102
(ALL CHEERING)
239
00:13:57,136 --> 00:14:00,470
SAM: And I'm afraid it's official, ladies.
240
00:14:00,506 --> 00:14:05,239
Tony Stark has now joined the ranks
of the legally unattainable.
241
00:14:05,611 --> 00:14:08,342
- TONY: Goodbye, everybody!
-Thanks for coming!
242
00:14:10,583 --> 00:14:17,580
And as the deliriously happy couple
drives off, this is Sam Jaggers saying
243
00:14:17,623 --> 00:14:22,117
that when they reach their secret
honeymoon rendezvous,
244
00:14:22,161 --> 00:14:26,064
I'M be waiting in the bushes
with my camera crew.
245
00:14:26,565 --> 00:14:30,399
At Hard News,
we don't quit until you do.
246
00:14:32,137 --> 00:14:36,005
THE MANDARIN: Slowly. Slowly.
247
00:14:36,175 --> 00:14:37,609
(THE MANDARIN CHUCKLES)
248
00:14:37,643 --> 00:14:40,772
We don't wish to frighten our lovebirds,
249
00:14:41,146 --> 00:14:42,705
for the moment.
250
00:14:42,882 --> 00:14:45,283
Tony Stark is Iron Man?
251
00:14:45,885 --> 00:14:48,980
I still can't accept
that premise, Mandarin.
252
00:14:49,021 --> 00:14:51,683
THE MANDARIN:
You will, my dear Justin.
253
00:14:51,824 --> 00:14:53,485
It was a beautiful ceremony,
254
00:14:53,525 --> 00:14:56,119
-wasn't it, darling?
-It was, sweetheart.
255
00:14:56,495 --> 00:15:00,125
If I'm not mistaken, we're being
pursued by some uninvited guests.
256
00:15:00,165 --> 00:15:01,530
I certainly hope so.
257
00:15:01,567 --> 00:15:05,299
After all, a girl doesn't get married
to her dream man every day,
258
00:15:05,337 --> 00:15:07,669
so it really should be
a special occasion.
259
00:15:07,706 --> 00:15:10,437
- We have a cloud on our tail.
- So I see.
260
00:15:10,943 --> 00:15:13,378
I hope our mutual friend
will be there when we need him.
261
00:15:14,079 --> 00:15:17,049
Clint is unwrapping his wedding
present right this second.
262
00:15:17,082 --> 00:15:18,106
Out.
263
00:15:47,479 --> 00:15:50,414
They're increasing speed.
They must have spotted us!
264
00:15:50,649 --> 00:15:53,550
Then let the games begin.
265
00:15:57,723 --> 00:15:59,452
(TIRES SCREECHING)
266
00:16:01,727 --> 00:16:04,822
- Computer! Armor vehicle!
-COMPUTER: Armoring.
267
00:16:04,964 --> 00:16:07,160
JUSTIN: Stark's car is armoring itself!
268
00:16:07,199 --> 00:16:10,191
THE MANDARIN:
That will do him no good whatsoever.
269
00:16:10,235 --> 00:16:15,674
Blizzard! Lead the couple
in a traditional wedding dance.
270
00:16:16,408 --> 00:16:19,867
BLIZZARD: Oh, how I danced
on the night we were wed.
271
00:16:20,079 --> 00:16:23,049
I needed a wife like a hole in the head.
272
00:16:23,182 --> 00:16:24,343
JULIA: Look out!
273
00:16:25,150 --> 00:16:27,084
- Hit the thrusters!
-TONY: They won't fire!
274
00:16:27,119 --> 00:16:30,453
- They're clogged with ice!
-JULIA: We're falling! Hang on!
275
00:16:30,489 --> 00:16:36,189
LIVING LASER: Take one chilled
sports car and heat to 2,000 degrees...
276
00:16:37,062 --> 00:16:38,860
Compensate for
temperature differential.
277
00:16:38,897 --> 00:16:41,127
COMPUTER: Accommodating
life support requirements.
278
00:16:41,667 --> 00:16:44,102
...then stir well...
279
00:16:48,474 --> 00:16:51,603
- Stabilize gyroscopes!
- COMPUTER: Processing your request.
280
00:16:53,712 --> 00:16:57,376
WHIRLWIND: ...and serve with a twist,
on the rocks.
281
00:17:05,591 --> 00:17:08,185
Tony. Tony, can you hear me, darling?
282
00:17:10,462 --> 00:17:13,261
Someone help me! Help!
Tony's been hurt!
283
00:17:13,699 --> 00:17:15,963
But not badly enough!
284
00:17:16,201 --> 00:17:17,669
(LAUGHING)
285
00:17:21,774 --> 00:17:22,935
What?
286
00:17:23,342 --> 00:17:25,242
Not to worry, Stark.
287
00:17:25,444 --> 00:17:29,005
That would be far too easy an ending.
288
00:17:31,717 --> 00:17:37,520
My congratulations, Mr. and Mrs. Stark.
289
00:17:38,090 --> 00:17:41,151
Particularly to you, Mrs. Stark.
290
00:17:41,894 --> 00:17:45,831
It's not every day
a girl gets to be a bride,
291
00:17:45,864 --> 00:17:49,494
and a widow, in the same afternoon.
292
00:17:49,968 --> 00:17:54,405
This will not be enjoyable
for you, Mr. Stark,
293
00:17:55,040 --> 00:17:59,273
but it will be a true delight for me.
294
00:17:59,311 --> 00:18:01,678
- JULIA: No! Stop!
-Watch!
295
00:18:01,713 --> 00:18:06,241
I hate to see Tony suffer,
more than you can imagine,
296
00:18:06,652 --> 00:18:10,953
but a girl can't always follow her heart.
297
00:18:11,156 --> 00:18:17,289
Getting uncomfortable, Stark?
Or do you mind if I call you Iron Man?
298
00:18:17,629 --> 00:18:20,758
IRON MAN:
I don't think Tony would mind, but I do!
299
00:18:21,066 --> 00:18:25,833
But Stark is here!
Which means you shouldn't be!
300
00:18:26,205 --> 00:18:28,799
IRON MAN: Some days
you just can't count on anything.
301
00:18:28,841 --> 00:18:32,004
- BLIZZARD: Iron Man!
-But he's supposed to be Stark!
302
00:18:32,044 --> 00:18:34,103
Evidently, nobody thought to tell him.
303
00:18:34,713 --> 00:18:37,648
This means Tony will live.
304
00:18:37,816 --> 00:18:41,582
I'd like to belt you again, honey,
but a girl can't always follow her heart.
305
00:18:42,154 --> 00:18:44,555
What is he doing up there?
306
00:18:44,756 --> 00:18:47,885
HAWKEYE: Making sure you turkeys
are looking the wrong way.
307
00:18:56,368 --> 00:18:58,166
DREADKNIGHT: Up, Knightwing!
308
00:18:58,270 --> 00:19:01,706
No, Dreadknight! Hypnotia is mine!
309
00:19:02,841 --> 00:19:05,674
BLIZZARD: Get us out of here!
LIVING LASER: Fast!
310
00:19:06,945 --> 00:19:10,279
Chicken-hearted cowards!
Stand and fight!
311
00:19:12,217 --> 00:19:14,208
No! Put me down!
312
00:19:14,786 --> 00:19:15,810
(THE MANDARIN SCREAMS)
313
00:19:17,055 --> 00:19:18,580
(MODOK SCREAMS)
314
00:19:22,794 --> 00:19:27,857
I shall not rest
until you are all food for jackals!
315
00:19:31,103 --> 00:19:33,367
WAR MACHINE: Way to go!
JULIA: You were wonderful!
316
00:19:33,405 --> 00:19:35,237
CENTURY: Well done!
HAWKEYE: Neat-0!
317
00:19:41,813 --> 00:19:46,341
Tony? Iron Man?
But this is not possible!
318
00:19:47,719 --> 00:19:48,845
What?
319
00:19:50,556 --> 00:19:54,720
(GASPS) But, if you are Tony,
and you are Tony...
320
00:19:54,760 --> 00:19:59,095
- But I'm not Tony. I'm a robot.
-A robot married Julia?
321
00:19:59,665 --> 00:20:04,227
You mean I cried my eyes out,
and nobody told me?
322
00:20:04,269 --> 00:20:07,102
We wanted to make sure
your tears looked real, Wanda.
323
00:20:07,139 --> 00:20:12,771
It isn't nice to fool the Scarlet Witch,
my precious pumpkins.
324
00:20:14,780 --> 00:20:19,081
SAM ON TV: And so, the marriage
of the decade was nothing more
325
00:20:19,117 --> 00:20:22,553
than an elaborate hoax,
designed by Tony Stark
326
00:20:22,588 --> 00:20:26,115
to misdirect the attentions
of the financial community
327
00:20:26,158 --> 00:20:29,458
while he cleverly restructured
his corporate debt
328
00:20:29,494 --> 00:20:32,054
without affecting the price of his stock.
329
00:20:32,497 --> 00:20:35,398
Oh, so smart.
330
00:20:36,335 --> 00:20:40,067
Well, at least I finally have you
all to myself.
331
00:20:40,339 --> 00:20:43,604
- It was a lovely wedding, sweetheart.
-Oh, shut up and dance.
332
00:20:43,642 --> 00:20:47,601
Sweetheart. Sweetheart. It was a lovely
wedding, sweetheart. Sweetheart...
333
00:21:55,046 --> 00:21:58,832
'
334
00:22:01,832 --> 00:22:05,832
Preuzeto sa www.titlovi.com
28211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.