Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,755 --> 00:00:06,800
Congratulations. You are
now Chippendales dancers.
2
00:00:07,175 --> 00:00:09,093
Blue shorts, what's your name?
- Otis.
3
00:00:09,094 --> 00:00:10,302
He is Black. NICK DE
Is that a problem?
4
00:00:10,303 --> 00:00:11,637
Customers will love it.
5
00:00:11,638 --> 00:00:13,180
- There's a protest.
- That was fast.
6
00:00:13,181 --> 00:00:14,473
Wait, you called them?
7
00:00:14,474 --> 00:00:16,057
Our news story should
be a full minute.
8
00:00:16,058 --> 00:00:18,435
I wanna learn everything
that you know.
9
00:00:18,436 --> 00:00:19,393
- Hey, morning.
- Who are you?
10
00:00:19,418 --> 00:00:21,313
Full-time handyman, Ray
Colon at your service.
11
00:00:21,314 --> 00:00:23,315
- What is this?
- Hunkenstein.
12
00:00:23,316 --> 00:00:25,151
You are my employee!
13
00:00:25,652 --> 00:00:28,362
You are all my employees!
14
00:00:28,363 --> 00:00:30,864
These dudes, they don't
understand the responsibilities
15
00:00:30,865 --> 00:00:31,907
that come with being the boss.
16
00:00:31,908 --> 00:00:33,158
Did you say you do photography?
17
00:00:33,159 --> 00:00:34,868
You mind telling me
what the fuck is going on?
18
00:00:34,869 --> 00:00:36,495
We're making a calendar.
19
00:00:36,496 --> 00:00:38,247
It's something that I
should be in charge of.
20
00:00:38,248 --> 00:00:40,332
Okay, could you step aside
so we can finish the shoot?
21
00:00:41,459 --> 00:00:43,252
Can you get me on the
next flight to New York?
22
00:00:43,253 --> 00:00:44,519
I will step aside.
23
00:01:01,813 --> 00:01:05,774
♪ Yeah, I always watch
you strut my thing ♪
24
00:01:05,775 --> 00:01:06,984
Groovy, yeah?
25
00:01:12,240 --> 00:01:15,285
♪ Do you wanna dance ♪
26
00:01:21,499 --> 00:01:26,337
♪ I just can't do
it without you ♪
27
00:01:26,338 --> 00:01:27,881
Oh, shit. Wh...
28
00:01:28,673 --> 00:01:30,174
Are those the calendars?
29
00:01:30,175 --> 00:01:32,453
- Yeah.
- Oh, shit. Hold on.
30
00:01:32,478 --> 00:01:34,595
Can I see one?
- Uh, yeah.
31
00:01:34,596 --> 00:01:35,602
Can you open that or something?
32
00:01:35,627 --> 00:01:36,889
- Got you.
- Yeah.
33
00:01:38,058 --> 00:01:39,058
Woo.
34
00:01:40,560 --> 00:01:42,519
- Ooh-hoo!
- You in that?
35
00:01:42,520 --> 00:01:44,814
Yeah, somewhere. Hold on.
36
00:01:49,194 --> 00:01:50,194
Mm-hmm.
37
00:01:51,321 --> 00:01:52,321
Uh...
38
00:01:54,366 --> 00:01:56,742
Ah, they must be saving the
best for last, let me see.
39
00:01:56,743 --> 00:01:57,785
Happy holidays.
40
00:01:57,786 --> 00:01:59,120
Yeah.
41
00:02:00,747 --> 00:02:04,042
Damn, those all calendars?
42
00:02:05,001 --> 00:02:07,503
Uh, yeah, yeah, man. Yeah.
43
00:02:07,504 --> 00:02:09,785
Do me a favor, give me a
hand? - Yeah, I got you.
44
00:03:24,789 --> 00:03:28,292
Like how
many did you order?
45
00:03:28,293 --> 00:03:29,376
Not enough.
46
00:03:29,377 --> 00:03:31,003
Century City
Waldenbooks just called,
47
00:03:31,004 --> 00:03:32,796
they got more than double
the expected pre-orders.
48
00:03:32,797 --> 00:03:35,174
Double? Brentwood
B. Dalton, same thing.
49
00:03:35,175 --> 00:03:37,218
Calendar's not even on sale
yet and they already want more.
50
00:03:37,219 --> 00:03:40,888
Wow, Mr. Banerjee, you got
a blockbuster on your hands.
51
00:03:40,889 --> 00:03:43,016
Ow!
52
00:03:44,893 --> 00:03:46,227
- Otis, hi.
- Hey.
53
00:03:46,228 --> 00:03:48,687
I'm bumping up your
Zorro, so you're up first.
54
00:03:48,688 --> 00:03:52,024
And I need you to help
CJ with his choreo.
55
00:03:52,025 --> 00:03:55,027
I would do it myself, but
I have to set the lineup,
56
00:03:55,028 --> 00:03:58,030
test the sound system,
wash all the G-strings,
57
00:03:58,031 --> 00:03:59,990
and redo the blocking
for the caveman number
58
00:03:59,991 --> 00:04:04,787
because Danny sprained his
fucking ankle doing a back flip.
59
00:04:04,788 --> 00:04:07,039
You still haven't
heard from Nick?
60
00:04:07,040 --> 00:04:08,082
What do you think?
61
00:04:08,083 --> 00:04:09,708
Well, what's it been, four days?
62
00:04:09,709 --> 00:04:14,505
Five days, six hours and 37
minutes, but who's counting.
63
00:04:14,506 --> 00:04:15,923
I just hope he's okay.
64
00:04:15,924 --> 00:04:17,758
I don't.
65
00:04:17,759 --> 00:04:18,926
That man has abandoned us.
66
00:04:18,927 --> 00:04:20,511
No warning, no notice,
67
00:04:20,512 --> 00:04:23,265
no indication of when
or if he's coming back.
68
00:04:25,642 --> 00:04:26,850
I could kill him.
69
00:04:26,851 --> 00:04:29,895
Not if I beat you to it, Steve.
70
00:04:29,896 --> 00:04:31,146
Okay, come on.
71
00:04:31,147 --> 00:04:32,147
All right.
72
00:04:39,072 --> 00:04:40,114
Thank you.
73
00:04:40,115 --> 00:04:41,991
How's LA been treating you?
74
00:04:41,992 --> 00:04:42,992
Well.
75
00:04:44,578 --> 00:04:45,828
Maybe too well.
76
00:04:45,829 --> 00:04:47,997
A prisoner
of his own success.
77
00:04:47,998 --> 00:04:49,873
Oh, don't ever move out there.
78
00:04:49,874 --> 00:04:51,292
You say it's gonna be temporary
79
00:04:51,293 --> 00:04:53,210
and next thing you know,
20 years have gone by.
80
00:04:53,211 --> 00:04:55,129
Eh, they'll never get me.
81
00:04:55,130 --> 00:04:56,422
- Ah.
- Not till they figure out
82
00:04:56,423 --> 00:04:58,883
how to make a decent
bagel.
83
00:04:58,884 --> 00:05:00,467
It's not gonna happen.
84
00:05:00,468 --> 00:05:02,261
We'll get you back out
here one of these days.
85
00:05:02,262 --> 00:05:03,637
Funny, you should mention it.
86
00:05:03,638 --> 00:05:05,556
That's actually what I
wanted to talk to you about.
87
00:05:05,557 --> 00:05:07,516
- Oh?
- There's this thing I'm developing
88
00:05:07,517 --> 00:05:09,935
that I think might be
right up your alley.
89
00:05:09,936 --> 00:05:13,814
Is Nick De Noia returning
to his theatrical roots?
90
00:05:13,815 --> 00:05:15,275
Well
91
00:05:16,985 --> 00:05:20,029
it's a, a sort of a cabaret.
92
00:05:20,030 --> 00:05:23,073
An erotic cabaret for women.
93
00:05:23,074 --> 00:05:24,408
A strip club.
94
00:05:24,409 --> 00:05:26,243
No, no, no, a show.
95
00:05:26,244 --> 00:05:29,330
Dazzling choreography,
high-end production value,
96
00:05:29,331 --> 00:05:31,916
songs that get stuck
in your head for days,
97
00:05:31,917 --> 00:05:34,084
and, yes, naked men.
98
00:05:34,085 --> 00:05:36,003
The most beautiful boys
you ever laid eyes on,
99
00:05:36,004 --> 00:05:39,798
all adding up to an
entertainment extravaganza
100
00:05:39,799 --> 00:05:41,800
unlike anything else out there.
101
00:05:41,801 --> 00:05:46,680
And I call it US Male, M-A-L-E.
102
00:05:48,600 --> 00:05:49,975
And the poster,
you're gonna love.
103
00:05:49,976 --> 00:05:52,937
Delivery guy, gorgeous,
muscles on top of muscles,
104
00:05:52,938 --> 00:05:55,522
dressed in just a pair of
tiny little mailman shorts,
105
00:05:55,523 --> 00:05:57,650
box teasingly placed
over his crotch,
106
00:05:57,651 --> 00:06:01,862
and across the top, "US Male:
We've got your package."
107
00:06:01,863 --> 00:06:06,826
Yes, yes.
108
00:06:10,455 --> 00:06:12,122
Eh... you're serious.
109
00:06:12,123 --> 00:06:14,541
Yes.
110
00:06:14,542 --> 00:06:17,253
Wait, there's actually a place
in LA doing something similar.
111
00:06:17,254 --> 00:06:18,837
Have you heard of Chippendales?
112
00:06:18,838 --> 00:06:20,089
- Mm-mm.
- Chippendales?
113
00:06:20,090 --> 00:06:21,840
Yeah, it's one of the
hottest clubs in LA.
114
00:06:21,841 --> 00:06:24,301
Lines around the block,
a genuine sensation.
115
00:06:24,302 --> 00:06:27,930
This would be like that
only bigger, better,
116
00:06:27,931 --> 00:06:29,683
even more spectacular.
117
00:06:30,767 --> 00:06:32,726
You know, there hasn't
been a nightclub sensation
118
00:06:32,727 --> 00:06:35,771
in Manhattan since
Studio 54 shut down.
119
00:06:35,772 --> 00:06:37,064
This could be that.
120
00:06:37,065 --> 00:06:39,733
A Studio 54 for the '80s.
121
00:06:39,734 --> 00:06:41,902
And like 54, all would
be welcome, you know.
122
00:06:41,903 --> 00:06:44,029
Black and white,
straight and gay.
123
00:06:44,030 --> 00:06:45,906
This, this, this
Chippendales' place,
124
00:06:45,907 --> 00:06:47,908
it's, it's a bunch of white
ladies from the valley.
125
00:06:47,909 --> 00:06:50,661
This would be way more chic.
126
00:06:50,662 --> 00:06:53,038
Brooke Shields and,
and, and Halston.
127
00:06:53,039 --> 00:06:54,999
Housewives from Massapequa
getting down and dirty
128
00:06:55,000 --> 00:06:56,750
next to Grace Jones.
129
00:06:56,751 --> 00:07:01,089
I mean, I really think that this could
take New York night life by storm.
130
00:07:04,134 --> 00:07:05,926
I don't know.
131
00:07:05,927 --> 00:07:08,721
What? Bernie, what, what
part are you not seeing?
132
00:07:08,722 --> 00:07:11,348
It just
seems a little...
133
00:07:11,349 --> 00:07:12,350
Sleazy.
134
00:07:13,602 --> 00:07:15,436
Sleazy, what? No.
135
00:07:15,437 --> 00:07:16,645
No, not at all.
136
00:07:16,646 --> 00:07:19,649
It's, it's, it's,
it's, it's classy.
137
00:07:20,650 --> 00:07:21,693
Sassy.
138
00:07:23,194 --> 00:07:26,323
Folies Bergère meets
Playgirl, you know?
139
00:07:46,551 --> 00:07:50,596
Without further ado, let's
get this party started!
140
00:07:52,140 --> 00:07:54,141
Live from the world-famous
Panorama City Mall,
141
00:07:54,142 --> 00:07:57,061
please welcome the
Chippendales men of 1982.
142
00:08:00,148 --> 00:08:03,234
You'll have a very happy New
Year with this hunk around.
143
00:08:03,235 --> 00:08:04,152
That's right.
144
00:08:04,153 --> 00:08:06,111
Ladies, it's Mr. January.
145
00:08:09,074 --> 00:08:10,908
It may be the coldest month,
146
00:08:10,909 --> 00:08:14,079
but Mr. February,
he brings the heat.
147
00:08:15,372 --> 00:08:18,332
The forecast for this March
calls for six feet of sexy!
148
00:08:18,333 --> 00:08:20,167
It's Mr. March!
149
00:08:20,168 --> 00:08:23,128
April showers,
they bring May flowers,
150
00:08:23,129 --> 00:08:25,548
eggs in this Easter basket.
151
00:08:25,549 --> 00:08:27,800
It's Mr. April, if you can guess
152
00:08:27,801 --> 00:08:30,302
this next stud's birthday,
he'll give you an Ice N Tasty.
153
00:08:30,303 --> 00:08:32,680
That's not a euphemism,
that's one of our sponsors.
154
00:08:32,681 --> 00:08:34,473
It's Mr. May.
155
00:08:34,474 --> 00:08:36,225
Oh, Otis, we're short one chair.
156
00:08:36,226 --> 00:08:38,310
Could you go grab?
157
00:08:38,311 --> 00:08:39,937
Sure.
158
00:08:39,938 --> 00:08:41,730
She's wonderful, isn't she?
159
00:08:41,731 --> 00:08:43,607
It's Mr. July.
160
00:08:43,608 --> 00:08:44,608
Otis.
161
00:08:46,778 --> 00:08:48,320
What is the matter?
162
00:08:48,321 --> 00:08:50,364
You really don't know?
163
00:08:50,365 --> 00:08:52,283
- One more time for the men of...
- The calendar, Steve.
164
00:08:52,284 --> 00:08:53,701
I mean, sh...
165
00:08:53,702 --> 00:08:55,244
They love it.
166
00:08:55,245 --> 00:08:57,580
Yeah. I don't know, I guess
I just find it a bit odd
167
00:08:57,581 --> 00:09:01,126
that your most popular dancer,
I'm the only one left out.
168
00:09:02,544 --> 00:09:05,130
- I know.
- Yeah, why?
169
00:09:06,047 --> 00:09:07,631
I should have told
you. That was my fault.
170
00:09:07,632 --> 00:09:10,092
I thought about it. I really
wanted to put you in it
171
00:09:10,093 --> 00:09:11,594
'cause I loved the pictures.
172
00:09:11,595 --> 00:09:14,305
But ultimately I felt it
would be bad for sales.
173
00:09:14,306 --> 00:09:15,556
Bad for sales how?
174
00:09:15,557 --> 00:09:17,808
Well, it's one thing
for women to enjoy you
175
00:09:17,809 --> 00:09:22,229
in the privacy of the club,
but hanging in their home,
176
00:09:22,230 --> 00:09:25,190
a naked Black man in full
view of their husband.
177
00:09:25,191 --> 00:09:27,109
You know how white people
are, they get threatened.
178
00:09:27,110 --> 00:09:29,403
- At the office, the boss can see...
- I think people can handle
179
00:09:29,404 --> 00:09:31,155
a shirtless Black man, Steve.
180
00:09:31,156 --> 00:09:33,657
Most can, but not all.
181
00:09:33,658 --> 00:09:36,785
We want them to buy the calendars too.
- Yeah, but this isn't the South.
182
00:09:36,786 --> 00:09:39,330
This isn't Mississippi
or Alabama in 1967.
183
00:09:39,331 --> 00:09:42,291
Otis, Otis, not a day
goes by I don't experience
184
00:09:42,292 --> 00:09:44,585
some form of racism
in this city.
185
00:09:44,586 --> 00:09:46,337
I assume the same
is true for you.
186
00:09:46,338 --> 00:09:48,714
- Yeah, yeah, of course.
- Yeah.
187
00:09:48,715 --> 00:09:50,341
I guess I just,
188
00:09:50,342 --> 00:09:52,509
just never expected it from you.
189
00:09:52,510 --> 00:09:54,304
You can't take this personally.
190
00:09:54,721 --> 00:09:57,723
This is business.
- Business.
191
00:09:57,724 --> 00:10:01,060
And in business, there's
only one color that matters.
192
00:10:01,061 --> 00:10:03,771
Do you know what color that is?
- Yeah. Yes, green.
193
00:10:03,772 --> 00:10:05,189
Green!
194
00:10:05,190 --> 00:10:06,398
See? You get it.
195
00:10:06,399 --> 00:10:07,691
It has every flavor.
196
00:10:07,692 --> 00:10:09,151
Just like the men
of Chippendales,
197
00:10:09,152 --> 00:10:11,028
there's a flavor for everyone.
- Chair.
198
00:10:11,029 --> 00:10:12,738
10% off at Ice N Tasty.
199
00:10:12,739 --> 00:10:14,365
Thank you for this.
200
00:10:14,366 --> 00:10:16,033
If you head over
there right after the show.
201
00:10:16,034 --> 00:10:17,743
Woo!
202
00:10:17,744 --> 00:10:19,328
Are you ladies excited?
203
00:10:19,329 --> 00:10:20,579
- Yeah.
- Yeah.
204
00:10:20,580 --> 00:10:23,290
You ready for the show,
ladies? You excited?
205
00:10:23,291 --> 00:10:24,251
Have a good time.
Hey.
206
00:10:24,252 --> 00:10:26,794
- Shut up! I don't care.
- You going to be okay?
207
00:10:26,795 --> 00:10:28,546
- I'm fine.
- All right, kid.
208
00:10:28,547 --> 00:10:29,880
Hey, don't be so angry.
209
00:10:29,881 --> 00:10:31,215
Hey, you ready for
a good time, huh?
210
00:10:31,216 --> 00:10:32,758
Coffee? Water, anything?
211
00:10:32,759 --> 00:10:35,094
Thank you so much.
212
00:10:35,095 --> 00:10:36,762
Uh, next. $5 please.
213
00:10:36,763 --> 00:10:37,805
Here you go.
214
00:10:37,806 --> 00:10:38,806
- Thank you.
- Wonderful.
215
00:10:38,807 --> 00:10:39,932
Uh, $5 please.
- Hi.
216
00:10:39,933 --> 00:10:42,101
- Thank you.
- I know him.
217
00:10:42,102 --> 00:10:43,686
Hey. $5 please.
218
00:10:43,687 --> 00:10:45,813
- Otis!
- Hey, how you doing?
219
00:10:45,814 --> 00:10:48,315
- Why aren't you in there?
- Uh, maybe next year.
220
00:10:48,316 --> 00:10:51,069
- Uh, go right ahead. Go on.
- Oh.
221
00:10:51,444 --> 00:10:52,820
- Everybody's gonna get one, I promise.
- Uh, $5, please.
222
00:10:52,821 --> 00:10:54,280
Hi. Sure.
223
00:10:54,281 --> 00:10:56,073
Wasn't she wonderful?
224
00:10:56,074 --> 00:10:57,616
- No, I really...
- So wonderful.
225
00:10:57,617 --> 00:10:59,076
You're
better than Larry.
226
00:10:59,077 --> 00:11:01,288
- Thank you, no, I
wasn't. - Just stop.
227
00:11:01,955 --> 00:11:04,540
I know, I know,
I know.
228
00:11:13,925 --> 00:11:15,051
Get closer.
229
00:11:16,303 --> 00:11:18,387
One on each.
230
00:11:18,388 --> 00:11:21,891
It's incredible. I've never
seen one sell so fast.
231
00:11:21,892 --> 00:11:23,517
If I could get you more,
how many would you want?
232
00:11:23,518 --> 00:11:25,352
- Many as you can get.
- Two hundred?
233
00:11:25,353 --> 00:11:27,187
As many as you can get.
234
00:11:27,188 --> 00:11:28,481
Five hundred?
235
00:11:30,025 --> 00:11:33,153
As many as you can get.
236
00:11:36,489 --> 00:11:42,036
♪ Honey everything's coming
up roses and daffodils ♪
237
00:11:42,037 --> 00:11:46,457
♪ Everything's coming up
sunshine and Santa Claus ♪
238
00:11:46,458 --> 00:11:50,878
♪ Everything's gonna be
bright lights and lollipops ♪
239
00:11:50,879 --> 00:11:54,840
♪ Everything's coming up roses ♪
240
00:11:54,841 --> 00:12:00,847
♪ For me and for you ♪
241
00:12:03,683 --> 00:12:05,392
Thank you.
242
00:12:05,393 --> 00:12:06,727
How'd you know?
243
00:12:06,728 --> 00:12:07,895
Lucky guess.
244
00:12:17,822 --> 00:12:22,034
♪ Someone is waiting ♪
245
00:12:22,035 --> 00:12:26,247
♪ Cool as Sarah ♪
246
00:12:26,248 --> 00:12:33,076
♪ Easy and loving as Susan ♪
247
00:12:34,005 --> 00:12:38,008
♪ Joanne ♪
248
00:12:38,009 --> 00:12:44,591
♪ Would I know her
even if I met her ♪
249
00:12:45,183 --> 00:12:47,560
♪ Have I missed her ♪
250
00:12:47,561 --> 00:12:51,647
♪ Did I let her go ♪
251
00:12:51,648 --> 00:12:55,568
♪ A Susan sort of Sarah ♪
252
00:12:55,569 --> 00:12:58,988
♪ A Jennyish Joanne ♪
253
00:12:58,989 --> 00:13:01,991
♪ Wait for me, I'm ready now ♪
254
00:13:01,992 --> 00:13:12,597
♪ I'll find you if I can ♪
255
00:13:13,086 --> 00:13:15,504
♪ Did I miss her ♪
256
00:13:15,505 --> 00:13:20,217
♪ Have I waited too long ♪
257
00:13:20,218 --> 00:13:22,344
♪ Maybe so ♪
258
00:13:22,345 --> 00:13:26,765
♪ Or maybe so is she ♪
259
00:13:26,766 --> 00:13:30,019
♪ My blue-eyed
Sarah, warm Joanne ♪
260
00:13:30,020 --> 00:13:35,904
♪ Sweet Jenny, loving
Susan, crazy Amy ♪
261
00:13:36,067 --> 00:13:41,464
♪ Wait for me I'll hurry ♪
262
00:13:41,698 --> 00:13:44,408
♪ Wait for me ♪
263
00:13:44,409 --> 00:13:48,454
♪ Hurry, wait for me ♪
264
00:13:48,455 --> 00:13:51,540
♪ Hurry ♪
265
00:13:51,541 --> 00:13:55,183
♪ Wait for me ♪
266
00:14:00,675 --> 00:14:02,009
Thank you.
267
00:14:10,477 --> 00:14:11,769
Hello?
268
00:14:11,770 --> 00:14:16,815
That was
quite a performance.
269
00:14:18,526 --> 00:14:20,236
Really.
270
00:14:20,237 --> 00:14:21,696
It was magnificent.
271
00:14:22,614 --> 00:14:23,614
Thank you.
272
00:14:25,200 --> 00:14:26,617
I try.
273
00:14:26,618 --> 00:14:28,577
You succeed.
274
00:14:29,829 --> 00:14:32,164
That's my favorite Sondheim.
275
00:14:32,165 --> 00:14:34,208
It's so romantic.
276
00:14:34,209 --> 00:14:35,209
Really?
277
00:14:36,545 --> 00:14:38,879
Mine's "Being Alive."
278
00:14:38,880 --> 00:14:42,424
- Oh.
- Oh.
279
00:14:42,425 --> 00:14:45,344
- Yeah.
- Wow.
280
00:14:45,345 --> 00:14:47,596
Over "Someone is Waiting"?
281
00:14:47,597 --> 00:14:48,557
Yes.
282
00:14:48,558 --> 00:14:51,285
Okay.
283
00:14:51,310 --> 00:14:54,270
- Okay.
- Okay. Well, look,
284
00:14:54,271 --> 00:14:57,398
I don't wanna fight
with you about this,
285
00:14:57,399 --> 00:14:59,858
all right, I mean, we just met.
286
00:14:59,859 --> 00:15:01,235
True.
287
00:15:01,236 --> 00:15:03,405
I don't wanna fight either.
288
00:15:07,034 --> 00:15:09,118
♪ We'll have Manhattan ♪
289
00:15:09,119 --> 00:15:13,557
♪ the Bronx and
Staten Island too ♪
290
00:15:13,582 --> 00:15:19,588
♪ It's lovely going
through the zoo ♪
291
00:15:20,050 --> 00:15:21,881
Last time I fucked a
guy in his hotel room,
292
00:15:21,882 --> 00:15:24,259
he turned out to be married.
293
00:15:25,135 --> 00:15:26,428
Are you married?
294
00:15:27,637 --> 00:15:28,637
I was.
295
00:15:29,598 --> 00:15:31,738
Oh, really?
296
00:15:32,225 --> 00:15:35,019
You know who Jennifer O'Neil is?
297
00:15:35,020 --> 00:15:37,187
I know who Jennifer O'Neil is.
298
00:15:37,188 --> 00:15:39,566
Well, that's my ex.
299
00:15:43,403 --> 00:15:45,571
Well, if you're gonna be closeted,
you might as well go big.
300
00:15:45,572 --> 00:15:46,738
Oh, come on.
301
00:15:47,949 --> 00:15:49,950
Did you sleep with her?
302
00:15:49,951 --> 00:15:50,951
I did.
303
00:15:51,995 --> 00:15:55,248
I was deeply in love
with her, in my way.
304
00:15:57,167 --> 00:16:00,252
- Do your friends know you're gay?
- The good ones, yeah.
305
00:16:00,253 --> 00:16:01,545
You?
306
00:16:01,546 --> 00:16:03,632
I mean, mm...
307
00:16:04,966 --> 00:16:06,426
I guess I was always out.
308
00:16:07,594 --> 00:16:09,511
I used to lie to the
other kids at school
309
00:16:09,512 --> 00:16:11,680
and tell them my
grandmother was Coco Chanel.
310
00:16:11,681 --> 00:16:13,724
Oh, my God.
311
00:16:13,725 --> 00:16:15,100
That did not make me popular.
312
00:16:15,101 --> 00:16:18,604
I don't know, talk
about playground bragging rights.
313
00:16:18,605 --> 00:16:19,685
- Well...
- That is good.
314
00:16:23,443 --> 00:16:24,694
Well, look at us.
315
00:16:26,905 --> 00:16:29,907
Conversation after
sex feels so novel.
316
00:16:29,908 --> 00:16:31,575
- Hmm?
- I don't know.
317
00:16:31,576 --> 00:16:33,620
I'm usually halfway
across town by now.
318
00:16:35,080 --> 00:16:37,915
I guess I did something right.
319
00:16:37,916 --> 00:16:40,584
Oh, you did a lot
of things right.
320
00:16:43,797 --> 00:16:46,341
What brings you to town, Nick?
321
00:16:47,551 --> 00:16:50,220
I'm sort of pitching something.
322
00:16:51,596 --> 00:16:52,930
Are you in advertising?
323
00:16:52,931 --> 00:16:55,182
Close, choreography.
324
00:16:55,183 --> 00:16:57,935
- A dance man.
- Pa-cha!
325
00:16:57,936 --> 00:16:59,228
Oh.
326
00:16:59,229 --> 00:17:01,105
Yeah, I developed
this thing out in LA.
327
00:17:01,106 --> 00:17:04,692
This sort of... male strip club
328
00:17:04,693 --> 00:17:07,444
that I'm looking
to maybe bring here
329
00:17:07,445 --> 00:17:09,822
in some form or other.
- Wait. The Chippendales?
330
00:17:09,823 --> 00:17:11,740
You know it?
331
00:17:11,741 --> 00:17:13,409
- Yes.
- What?
332
00:17:13,410 --> 00:17:16,954
My sister lives in Pasadena
and she is obsessed.
333
00:17:16,955 --> 00:17:19,456
The last time I was visiting,
she tried to sweet talk me
334
00:17:19,457 --> 00:17:22,167
past your doorman, but he
was not very accommodating.
335
00:17:22,168 --> 00:17:25,170
Oh. Oh, that's not how it's
gonna be at the new place.
336
00:17:25,171 --> 00:17:28,424
All admirers of the male
form shall be welcome.
337
00:17:28,425 --> 00:17:31,760
Mm. So you're gonna bring
Chippendales to New York.
338
00:17:31,761 --> 00:17:33,304
Oh no, not Chippendales.
339
00:17:33,305 --> 00:17:34,680
US Male.
340
00:17:34,681 --> 00:17:37,224
- What?
- Yeah, it's my new venture.
341
00:17:37,225 --> 00:17:38,809
Bigger, better.
342
00:17:38,810 --> 00:17:40,144
- I-I'm sorry.
- Even more...
343
00:17:40,145 --> 00:17:41,770
I'm sorry, I'm,
I'm, I'm confused.
344
00:17:41,771 --> 00:17:43,856
So you're here pitching a
different club in New York.
345
00:17:43,857 --> 00:17:45,316
Yeah.
346
00:17:45,317 --> 00:17:48,235
Well, why not just
do Chippendales?
347
00:17:48,236 --> 00:17:51,906
"Steve Banerjee."
348
00:17:51,907 --> 00:17:52,761
Who's that?
349
00:17:52,786 --> 00:17:56,580
The fucking asshole owner who doesn't
respect me or my contribution.
350
00:17:56,605 --> 00:17:59,273
Who I am officially
unequivocally done with.
351
00:17:59,298 --> 00:18:02,634
Okay, that's a shit
reason to go solo.
352
00:18:02,659 --> 00:18:04,118
Well, you haven't met the guy.
353
00:18:04,169 --> 00:18:06,921
Well, the guy could
be the love child
354
00:18:06,922 --> 00:18:10,507
of Eva Peron and Pol
Pot, it doesn't matter.
355
00:18:10,508 --> 00:18:12,384
What are you
talking about? Why?
356
00:18:12,385 --> 00:18:14,678
- Why?
- Yeah.
357
00:18:14,679 --> 00:18:17,223
Because you have something.
358
00:18:17,224 --> 00:18:20,309
You have something that, that,
that people have heard of.
359
00:18:20,310 --> 00:18:23,646
Do you, do you know how
rare and precious that is?
360
00:18:24,856 --> 00:18:26,815
Just do the Chippendales,
it'll kill here.
361
00:18:28,276 --> 00:18:30,361
You'll be like 3,000 miles away
362
00:18:30,362 --> 00:18:32,238
from that guy.
- That's not far enough.
363
00:18:32,239 --> 00:18:34,281
I know people with whole
second families in New York
364
00:18:34,282 --> 00:18:36,492
and their LA wife
doesn't have any idea.
365
00:18:36,493 --> 00:18:38,827
I don't know, I, I, I can't.
366
00:18:38,828 --> 00:18:39,955
I just, I can't.
367
00:18:41,331 --> 00:18:44,292
Well, then you're
a fucking idiot.
368
00:18:46,044 --> 00:18:48,630
Because on top of being right...
369
00:18:53,718 --> 00:18:54,886
I'm also rich.
370
00:19:00,850 --> 00:19:01,850
Very rich.
371
00:19:10,193 --> 00:19:12,695
I am saying the right word,
but you're not understanding.
372
00:19:12,696 --> 00:19:13,904
I've got customers.
373
00:19:13,905 --> 00:19:15,447
Yeah, well, so do I.
374
00:19:15,448 --> 00:19:16,991
But they're ahead
of you in queue.
375
00:19:16,992 --> 00:19:19,660
Well, are they calendars?
Because calendars are seasonal.
376
00:19:19,661 --> 00:19:21,787
Yeah, I understand
how calendars work.
377
00:19:21,788 --> 00:19:23,872
Well then, you know people don't
buy calendars all year round.
378
00:19:23,873 --> 00:19:26,208
There's a limited sales window
and we are in it right now.
379
00:19:26,209 --> 00:19:30,671
Look, I printed exactly
the number you asked for.
380
00:19:30,672 --> 00:19:35,843
The fact that now you want
more is really not my problem.
381
00:19:35,844 --> 00:19:37,469
What is the soonest
you could do?
382
00:19:37,470 --> 00:19:39,597
I honestly have no idea.
383
00:19:39,598 --> 00:19:42,683
- Rough estimate.
- Uh, three, four weeks.
384
00:19:42,684 --> 00:19:44,101
Four weeks?
385
00:19:44,102 --> 00:19:48,689
Look, if it was a couple
hundred maybe, but 10,000.
386
00:19:48,690 --> 00:19:50,816
An order that big
should take priority.
387
00:19:50,817 --> 00:19:53,695
Well, unfortunately it
doesn't work like that.
388
00:19:54,863 --> 00:19:57,699
Like I said, I got
other customers.
389
00:20:04,122 --> 00:20:05,749
What if you didn't?
390
00:20:09,085 --> 00:20:12,172
Fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.
391
00:20:12,756 --> 00:20:14,757
Oh, God. HOUSE MANAGER:
Where the hell is he?
392
00:20:14,758 --> 00:20:16,967
Ladies, he'll be
out in just a moment.
393
00:20:16,968 --> 00:20:18,844
Yeah, I'm on it.
394
00:20:20,180 --> 00:20:22,598
Bruce, let's go, baby,
you're missing your solo.
395
00:20:22,599 --> 00:20:24,808
I got an empty stage.
No empty stages.
396
00:20:24,809 --> 00:20:26,769
Let's go, go, go.
397
00:20:27,688 --> 00:20:30,940
Small situation.
398
00:20:30,941 --> 00:20:32,733
Oh, are you kidding?
399
00:20:32,734 --> 00:20:35,945
Oh my God, this is what I've
been saying all the time.
400
00:20:35,946 --> 00:20:40,366
You guys, this is why you
don't eat in your costume.
401
00:20:40,367 --> 00:20:43,452
CJ, you and the
fucking pastrami.
402
00:20:43,453 --> 00:20:46,747
- It's just so tasty.
- Well, you eat before a show.
403
00:20:46,748 --> 00:20:48,249
Okay, okay.
404
00:20:53,213 --> 00:20:55,130
Uh, I'm not taking it.
405
00:20:55,131 --> 00:20:56,840
I realize you're busy but...
406
00:20:56,841 --> 00:20:59,927
I don't care if it's the
fucking Pope, I'm working.
407
00:20:59,928 --> 00:21:01,012
It's Nick.
408
00:21:02,430 --> 00:21:04,098
Yeah, come on.
409
00:21:04,099 --> 00:21:05,099
Triceps.
410
00:21:06,059 --> 00:21:07,059
Ladies love my triceps.
411
00:21:07,060 --> 00:21:09,354
Okay.
412
00:21:11,982 --> 00:21:15,986
You better be fucking dead
or very badly injured.
413
00:21:16,653 --> 00:21:18,028
Pack your bags, baby.
414
00:21:18,029 --> 00:21:20,072
We're headed to the Big Apple.
415
00:21:20,073 --> 00:21:23,075
Oh, is that
where you've been?
416
00:21:23,076 --> 00:21:24,994
That's where you've been
hiding all this time.
417
00:21:24,995 --> 00:21:27,496
Well, I don't
know, you tell me.
418
00:21:27,497 --> 00:21:28,747
Hold please.
419
00:21:28,748 --> 00:21:29,957
Hey, taxi!
420
00:21:29,958 --> 00:21:32,418
You hear
that?
421
00:21:32,419 --> 00:21:36,422
Hear all those hookers
and tourists?
422
00:21:36,423 --> 00:21:38,549
How much blow have
you done tonight?
423
00:21:38,550 --> 00:21:39,925
None, not a bump.
424
00:21:39,926 --> 00:21:41,927
Three.
425
00:21:41,928 --> 00:21:43,429
Fine, maybe a bump.
426
00:21:43,430 --> 00:21:46,015
So Denise, what do you say?
427
00:21:46,016 --> 00:21:49,351
I don't understand, what
happened to you quitting,
428
00:21:49,352 --> 00:21:52,354
wanting to open your own
place, leaving Steve?
429
00:21:52,355 --> 00:21:53,898
This is the best of both worlds.
430
00:21:53,899 --> 00:21:55,399
We'll be 3,000 miles away
431
00:21:55,400 --> 00:21:58,110
while still getting the benefit
of the Chippendales' name.
432
00:21:58,111 --> 00:22:02,197
I'm going to assume you
haven't told Steve this idea.
433
00:22:02,198 --> 00:22:03,532
Well, not yet.
434
00:22:03,533 --> 00:22:05,492
Well, he's
never gonna go for it.
435
00:22:05,493 --> 00:22:06,994
Why not?
436
00:22:06,995 --> 00:22:09,955
First of all, the
fact that it was your idea
437
00:22:09,956 --> 00:22:12,625
is gonna make him instantly
suspicious.
438
00:22:12,626 --> 00:22:16,086
And then there's the fact that
you wouldn't be in his sight.
439
00:22:16,087 --> 00:22:18,088
The guy's a psycho
control freak.
440
00:22:18,089 --> 00:22:22,051
He's not just going to hand
over the world's biggest city
441
00:22:22,052 --> 00:22:23,802
to somebody he deeply mistrusts.
442
00:22:23,803 --> 00:22:25,804
Well, I, look, I-I-I get
why you're skeptical.
443
00:22:25,805 --> 00:22:28,849
I do, I do.
- And then there's the money, okay?
444
00:22:28,850 --> 00:22:31,518
Launching your own
place, it's so expensive,
445
00:22:31,519 --> 00:22:33,312
especially in New York City.
446
00:22:33,313 --> 00:22:35,105
Are you kidding? The overhead?
447
00:22:35,106 --> 00:22:38,025
He won't have to take on
a drop of financial risk.
448
00:22:38,026 --> 00:22:41,111
All he has to do is just
sit there in his weird suit
449
00:22:41,112 --> 00:22:42,696
and watch the money roll in.
450
00:22:42,697 --> 00:22:44,990
This is the coke talking.
You're making no sense.
451
00:22:44,991 --> 00:22:47,952
Well, it does if you find a
backer, which it so happens,
452
00:22:47,953 --> 00:22:49,828
Denise, I have done.
453
00:22:49,829 --> 00:22:51,205
A backer.
454
00:22:51,206 --> 00:22:55,000
Yes, in this case,
a very spoiled rich kid
455
00:22:55,001 --> 00:22:57,711
with a huge bank account.
456
00:22:57,712 --> 00:22:59,964
All right, you sexy
animals, it's go time.
457
00:22:59,965 --> 00:23:01,131
Hoo!
458
00:23:01,132 --> 00:23:03,050
Yeah.
459
00:23:03,051 --> 00:23:04,469
And a huger cock.
460
00:23:06,137 --> 00:23:07,514
Bradford Barton.
461
00:23:08,557 --> 00:23:10,933
This is real, a real plan.
462
00:23:10,934 --> 00:23:14,019
And I genuinely think I
can get Steve on board.
463
00:23:14,020 --> 00:23:16,855
Okay, well, I have
a alternative plan.
464
00:23:16,856 --> 00:23:19,149
Why don't you come back here
465
00:23:19,150 --> 00:23:22,653
and do your fucking
job so I don't have to?
466
00:23:23,947 --> 00:23:26,199
Fuck.
467
00:23:30,161 --> 00:23:31,745
How are you ladies?
468
00:23:31,746 --> 00:23:33,998
Are you ready to have the
greatest night of your lives?
469
00:23:33,999 --> 00:23:35,375
Make some noise!
470
00:23:37,669 --> 00:23:39,128
Welcome to Chippendales!
471
00:23:39,129 --> 00:23:40,629
Who's ready to party?
472
00:23:40,630 --> 00:23:44,091
Here he is, ladies,
473
00:23:44,092 --> 00:23:47,344
your luscious chocolate
fantasy come to life.
474
00:23:47,345 --> 00:23:49,972
The freakiest freak
this side of Harlem,
475
00:23:49,973 --> 00:23:54,143
the brother like no other,
the pimp who'll make you limp,
476
00:23:54,144 --> 00:23:55,936
the daddy with a Caddy.
477
00:23:55,937 --> 00:23:59,189
All the ladies,
give it up for Otis!
478
00:24:03,904 --> 00:24:06,113
Gosh, I wish I could
do what he does.
479
00:24:06,114 --> 00:24:09,951
Ladies, take this
night to the top.
480
00:24:11,244 --> 00:24:14,163
Anytime someone shows up
in a purple-colored hat,
481
00:24:14,164 --> 00:24:16,916
you know it's gonna
get freaky up in here.
482
00:24:16,917 --> 00:24:18,667
Come on, make some noise.
483
00:24:20,420 --> 00:24:22,880
Oh, I like that slow gyration.
484
00:24:22,881 --> 00:24:26,509
One, two, skip a few,
right to the sexy time.
485
00:24:28,261 --> 00:24:31,180
I've seen a few of
those in my own mirror.
486
00:24:31,181 --> 00:24:33,933
Okay, here you go.
Have a good night.
487
00:24:33,934 --> 00:24:36,185
And here comes
two half-naked friends
488
00:24:36,186 --> 00:24:39,521
willing to take
things up a notch.
489
00:24:39,522 --> 00:24:42,358
Couple turns, and
there goes the coat.
490
00:24:42,359 --> 00:24:43,443
Just in time.
491
00:24:45,070 --> 00:24:46,445
Touch yourself if you want
492
00:24:46,446 --> 00:24:49,281
but if you want a taste,
that's gonna cost ya.
493
00:24:49,282 --> 00:24:51,575
All these men... Oh, my God!
494
00:24:51,576 --> 00:24:53,035
Look at those butt cheeks!
495
00:24:53,036 --> 00:24:55,454
You knew it was coming.
Don't act surprised.
496
00:24:55,455 --> 00:24:57,331
How about a brush to
the face, table for one.
497
00:24:57,332 --> 00:24:59,708
Steve, people are
loving these calendars.
498
00:24:59,709 --> 00:25:01,085
That's amazing.
499
00:25:01,086 --> 00:25:03,462
Women love to know what
date it is and naked men.
500
00:25:03,463 --> 00:25:05,172
I have to tell you something,
come upstairs with me.
501
00:25:05,173 --> 00:25:07,132
Okay. Hey, Doug,
can you take over?
502
00:25:07,133 --> 00:25:08,717
Got it.
503
00:25:08,718 --> 00:25:11,720
And now you have
the stories to share.
504
00:25:11,721 --> 00:25:12,930
Come, come.
505
00:25:12,931 --> 00:25:13,931
Okay.
506
00:25:14,558 --> 00:25:15,724
Steve?
507
00:25:15,725 --> 00:25:16,976
Come, come. There's...
508
00:25:16,977 --> 00:25:19,980
- Oh, where were you?
- Come sit here. Sit down.
509
00:25:21,690 --> 00:25:24,483
I have some very exciting news.
- Okay.
510
00:25:24,484 --> 00:25:26,527
You know that printing press
that makes our calendars?
511
00:25:26,528 --> 00:25:27,861
Yes.
512
00:25:27,862 --> 00:25:29,863
I bought it.
513
00:25:29,864 --> 00:25:31,156
- You bought it?
- Uh-huh.
514
00:25:31,157 --> 00:25:32,825
They weren't making the
calendars fast enough
515
00:25:32,826 --> 00:25:37,079
because they have other customers
and so I addressed the problem.
516
00:25:37,080 --> 00:25:38,289
Was it for sale, Steve?
517
00:25:38,290 --> 00:25:40,082
- No.
- Then how did you buy it?
518
00:25:40,083 --> 00:25:41,166
You know that film
"The Godfather"?
519
00:25:41,167 --> 00:25:42,418
- Mm-hmm.
- In it there's a character,
520
00:25:42,419 --> 00:25:43,711
he's one of the
gangsters, he says,
521
00:25:43,712 --> 00:25:46,338
"I made him an offer
he can't refuse."
522
00:25:46,339 --> 00:25:47,339
I did that.
523
00:25:48,717 --> 00:25:50,551
That's what I did.
524
00:25:50,552 --> 00:25:52,344
Steve, how much did you spend?
525
00:25:52,345 --> 00:25:54,471
- It doesn't matter.
- It absolutely matters.
526
00:25:54,472 --> 00:25:56,181
The club's finances
are my department
527
00:25:56,182 --> 00:25:58,893
and you made a massive purchase
without even consulting me.
528
00:25:58,894 --> 00:26:00,227
I have big plans
for the calendars.
529
00:26:00,228 --> 00:26:02,396
I want to go national
starting next year.
530
00:26:02,397 --> 00:26:04,023
And with our own printing press,
531
00:26:04,024 --> 00:26:05,691
we'll be able to print as
many calendars as we want.
532
00:26:05,692 --> 00:26:08,235
In business, that's known as
controlling the means of production.
533
00:26:08,236 --> 00:26:11,363
- Steve, I didn't run the numbers.
- I ran the numbers.
534
00:26:11,364 --> 00:26:13,866
It works, it's really good.
535
00:26:13,867 --> 00:26:16,202
I am a king. You are my queen.
536
00:26:19,289 --> 00:26:21,665
Grab your hair
and pull yourself
537
00:26:21,666 --> 00:26:24,168
if you can't be in the
middle of the stage!
538
00:26:24,169 --> 00:26:27,213
Ladies and gentlemen, the
great and powerful Otis!
539
00:26:27,214 --> 00:26:29,340
Make some noise!
540
00:26:36,681 --> 00:26:38,557
This is the man
that you come for.
541
00:26:38,558 --> 00:26:42,228
Are you not having
the time of your life?
542
00:26:42,229 --> 00:26:43,979
All night long.
543
00:26:43,980 --> 00:26:46,106
You show the money,
he'll show you the moves.
544
00:26:46,107 --> 00:26:47,608
That's how it works.
- Thanks. Yeah.
545
00:26:47,609 --> 00:26:49,777
One more time
for Otis, everybody!
546
00:26:49,778 --> 00:26:51,403
There he goes.
547
00:26:51,404 --> 00:26:53,864
Ladies, I hope you brought a
towel and a change of panties.
548
00:26:53,865 --> 00:26:54,991
Shit.
549
00:26:56,243 --> 00:26:58,327
Almost there. Here we go.
550
00:26:58,328 --> 00:27:02,040
Three, two, one.
551
00:27:02,457 --> 00:27:04,625
Do you know where you are?
552
00:27:04,626 --> 00:27:06,670
Um, a...
553
00:27:08,380 --> 00:27:09,380
a restaurant?
554
00:27:09,381 --> 00:27:10,714
Not just any restaurant.
555
00:27:10,715 --> 00:27:12,841
The Palisade Club.
556
00:27:12,842 --> 00:27:15,261
- Oh.
- It's the hottest spot in town.
557
00:27:15,262 --> 00:27:18,430
All the celebrities come
here to see and be seen.
558
00:27:18,431 --> 00:27:21,308
Warren Beatty, Natalie
Wood, Gil Gerard.
559
00:27:21,309 --> 00:27:24,062
- May I help you.
- Table for two, please.
560
00:27:25,272 --> 00:27:26,522
Do you have a reservation?
561
00:27:26,523 --> 00:27:28,357
I do not.
562
00:27:28,358 --> 00:27:30,693
It's time we started
acting the part.
563
00:27:30,694 --> 00:27:32,236
The part of what?
564
00:27:32,237 --> 00:27:34,405
The fantastically
successful people we are.
565
00:27:34,406 --> 00:27:36,615
We have one of the hottest
night clubs in the city,
566
00:27:36,616 --> 00:27:39,034
a top-selling calendar,
and as of today,
567
00:27:39,035 --> 00:27:40,369
a printing press capable of...
568
00:27:40,370 --> 00:27:44,540
I'm sorry. It seems we
have nothing available.
569
00:27:44,541 --> 00:27:47,459
Oh, what about that
one over there?
570
00:27:47,460 --> 00:27:50,130
Oh, that's for parties of four.
571
00:27:51,214 --> 00:27:52,464
Okay.
572
00:27:52,465 --> 00:27:55,134
Oh, what about this
one right here?
573
00:27:55,135 --> 00:27:57,094
Uh, that one is
reserved for members.
574
00:27:57,095 --> 00:27:58,762
- Members?
- My usual table.
575
00:27:58,763 --> 00:28:01,682
Oh, how do I get one of those?
576
00:28:01,683 --> 00:28:05,394
Well,
there is a process.
577
00:28:05,395 --> 00:28:08,105
- A process?
- You have to apply.
578
00:28:08,106 --> 00:28:10,482
Great, may I please
have an application?
579
00:28:10,483 --> 00:28:13,027
It's not quite so d...
580
00:28:13,028 --> 00:28:15,655
You need a member
to sponsor you.
581
00:28:17,073 --> 00:28:18,908
Is that so?
- Let's just go someplace else.
582
00:28:18,909 --> 00:28:21,368
No, I want to eat here.
583
00:28:21,369 --> 00:28:24,496
Unless for some reason
we are not welcome here.
584
00:28:24,497 --> 00:28:26,165
Sir?
585
00:28:26,166 --> 00:28:27,583
I wonder do any of your members
586
00:28:27,584 --> 00:28:28,959
happen to have brown skin?
587
00:28:28,960 --> 00:28:30,294
Because from the looks of it...
588
00:28:30,295 --> 00:28:33,380
I assure you, this club
welcomes people of all...
589
00:28:33,381 --> 00:28:34,341
Oh, you can assure me?
590
00:28:34,342 --> 00:28:35,841
You know what you can do with
your membership application?
591
00:28:35,842 --> 00:28:37,509
You can take it, and you
can shove it up your ass!
592
00:28:37,510 --> 00:28:39,220
Hey, stop it.
593
00:28:39,221 --> 00:28:40,221
Steven.
594
00:28:42,224 --> 00:28:43,225
Shame on you.
595
00:29:12,796 --> 00:29:14,463
- Yeah, well, if-if you sync...
- Slower, they give more money.
596
00:29:14,464 --> 00:29:17,675
You get more money if you
synchronize and it's, uh, good.
597
00:29:17,676 --> 00:29:19,718
Well, uh, the
other two could get better.
598
00:29:19,719 --> 00:29:22,429
Just show me the routine
that you guys worked on.
599
00:29:22,430 --> 00:29:25,641
Focus.
- Five, six, seven, eight. Zo-da-do-da-do.
600
00:29:25,642 --> 00:29:27,560
Whoa, whoa, whoa, why don't
we do like a bartending move?
601
00:29:27,561 --> 00:29:30,145
Like shot, shot, shot,
shot, shot, shot, shot.
602
00:29:30,146 --> 00:29:31,522
Get the fuck out of here.
603
00:29:31,523 --> 00:29:32,856
What are you...
604
00:29:32,857 --> 00:29:34,191
All right, all right, I'm sorry,
605
00:29:34,192 --> 00:29:35,526
I'm sorry.
- What? Do you dance now?
606
00:29:35,527 --> 00:29:37,027
- We got this one too.
- Hip.
607
00:29:37,028 --> 00:29:38,112
- That's...
- You love that one.
608
00:29:38,113 --> 00:29:39,446
- That's kinda good.
- Woo!
609
00:29:41,408 --> 00:29:44,368
Hey, hey. Check it out.
610
00:29:44,369 --> 00:29:45,870
Hey, it's Nick.
611
00:29:47,872 --> 00:29:49,456
And then, I...
612
00:29:49,457 --> 00:29:51,125
I want a, like a stomp.
- To the right. To the left.
613
00:29:51,126 --> 00:29:53,043
- Oh, I gave her a black eye...
- Suspense.
614
00:29:53,044 --> 00:29:54,336
- Hip.
- We're holding.
615
00:29:54,337 --> 00:29:57,756
Um, I think that, yeah,
we hold, we feel it,
616
00:29:57,757 --> 00:29:59,049
and maybe a cover...
- Nice job, guys.
617
00:29:59,050 --> 00:30:01,636
- Oh, shit.
- Hey! No way.
618
00:30:13,064 --> 00:30:15,065
Oh, sh...
619
00:30:23,491 --> 00:30:28,997
Oh!
620
00:30:33,460 --> 00:30:36,296
Well, well, well,
look who's back.
621
00:30:44,638 --> 00:30:47,514
We're opening a
Chippendales in New York.
622
00:30:47,515 --> 00:30:49,433
And
I'm gonna run it.
623
00:30:49,434 --> 00:30:50,976
What? NICK: And if you
have a problem with...
624
00:30:50,977 --> 00:30:52,978
- I don't think...
- And if you have a problem with that,
625
00:30:52,979 --> 00:30:54,521
I'll open my own place.
626
00:30:54,522 --> 00:30:58,443
A competing club.
US Male, M-A-L-E.
627
00:30:59,319 --> 00:31:00,861
See that's what I've been
up to the past few weeks.
628
00:31:00,862 --> 00:31:04,156
I've been out in New York
meeting with investors,
629
00:31:04,157 --> 00:31:07,493
top Broadway guys
and guess what?
630
00:31:07,494 --> 00:31:10,287
They ate it up with a spoon.
631
00:31:10,288 --> 00:31:12,790
Checkbooks out,
ready to finance.
632
00:31:12,791 --> 00:31:15,168
Not a soft cock in the room.
633
00:31:17,879 --> 00:31:21,049
So, ahem...
634
00:31:23,134 --> 00:31:26,053
Basically the way I see
it, you've got two choices:
635
00:31:26,054 --> 00:31:31,100
You and me stick together and
take the Big Apple by storm,
636
00:31:31,101 --> 00:31:35,896
or... you and me go to war.
637
00:31:35,897 --> 00:31:39,358
I take my
talent and my vision,
638
00:31:39,359 --> 00:31:41,652
not to mention half the
dancers in this club,
639
00:31:41,653 --> 00:31:45,698
and I become your biggest
competitor and worst nightmare.
640
00:31:45,699 --> 00:31:47,866
It will be ugly, Steve.
641
00:31:47,867 --> 00:31:49,535
Blood will spill.
642
00:31:49,536 --> 00:31:52,288
Everything you've
worked so hard to build
643
00:31:52,289 --> 00:31:53,664
will be in jeopardy.
644
00:31:53,665 --> 00:31:57,836
Existential fucking
peril, man.
645
00:32:01,172 --> 00:32:03,049
Those are your choices.
646
00:32:06,177 --> 00:32:08,263
I know which one I prefer.
647
00:32:11,433 --> 00:32:14,978
But I'm more than willing
to take the other.
648
00:32:26,615 --> 00:32:27,907
- Bruce.
- Traffic on the 405.
649
00:32:27,908 --> 00:32:29,742
I don't care. You
have five minutes.
650
00:32:34,539 --> 00:32:35,539
So?
651
00:32:36,458 --> 00:32:37,875
Well, he's
back. IRENE: Nick?
652
00:32:37,876 --> 00:32:40,044
At long last,
returned from exile.
653
00:32:40,045 --> 00:32:41,420
Oh, thank God.
654
00:32:41,421 --> 00:32:43,631
Where was he? What was he doing?
655
00:32:43,632 --> 00:32:44,924
I have no idea.
656
00:32:44,925 --> 00:32:46,175
You didn't talk to him?
657
00:32:46,176 --> 00:32:47,760
- I did.
- What did he say?
658
00:32:47,761 --> 00:32:49,887
What did you say?
659
00:32:49,888 --> 00:32:52,556
I made him an offer
he couldn't refuse.
660
00:32:52,557 --> 00:32:54,433
What did you say?
661
00:32:54,434 --> 00:32:56,227
I told him I never
wanted him to step foot
662
00:32:56,228 --> 00:32:57,686
in this club ever again.
663
00:32:57,687 --> 00:33:00,690
- You fired him?
- No, I transferred him.
664
00:33:01,691 --> 00:33:03,651
You transferred him where?
665
00:33:03,652 --> 00:33:05,694
To my best idea yet.
666
00:33:05,695 --> 00:33:08,740
Our soon-to-open New
York Chippendales.
667
00:33:19,834 --> 00:33:22,336
I love you!
668
00:33:22,337 --> 00:33:24,421
We're going to New York!
669
00:33:26,174 --> 00:33:28,634
Here's to New York fuckin' city!
670
00:33:28,635 --> 00:33:29,635
To New York!
671
00:33:29,636 --> 00:33:31,136
- Yes!
- Oh!
672
00:34:01,084 --> 00:34:03,752
Hoo!
What you thinking?
673
00:34:03,753 --> 00:34:07,715
Man, I don't even
usually like...
674
00:34:08,925 --> 00:34:11,135
I told you to
stick with me, kid.
675
00:34:11,136 --> 00:34:14,138
Yeah, I got you. OTIS: That's
August right there, right?
676
00:34:14,139 --> 00:34:16,224
That's a August
theme right there.
677
00:34:18,435 --> 00:34:21,312
This is really... Bro, look at that right there.
- Ooh!
678
00:34:21,313 --> 00:34:22,897
Oh, Mr. Banerjee.
679
00:34:22,898 --> 00:34:23,982
Hey.
680
00:34:26,651 --> 00:34:27,943
What is this?
681
00:34:27,944 --> 00:34:31,614
I'm, uh, I'm making a calendar.
682
00:34:31,615 --> 00:34:32,615
Calendar?
683
00:34:33,700 --> 00:34:35,034
Yeah.
684
00:34:35,035 --> 00:34:37,454
Yeah, you ain't got a
problem with that do you?
685
00:34:38,872 --> 00:34:40,748
With you making a
competing calendar?
686
00:34:40,749 --> 00:34:44,251
- Nah, not competing, no.
- You said he'd be okay with this.
687
00:34:44,252 --> 00:34:45,920
Okay.
688
00:34:45,921 --> 00:34:47,838
So let me get this straight...
- You say he'd love it.
689
00:34:47,839 --> 00:34:51,717
I can't be in your
calendar and can't...
690
00:34:51,718 --> 00:34:54,011
- I can't do my own?
- Mr. Banerjee, I swear to God...
691
00:34:54,012 --> 00:34:55,888
- Shut up, Ray.
- If I had known that you didn't want th...
692
00:34:55,889 --> 00:34:57,848
Shut up, Ray.
693
00:34:57,849 --> 00:34:58,849
Get out.
694
00:35:08,693 --> 00:35:12,947
What makes you think
you could do this to me?
695
00:35:12,948 --> 00:35:15,200
I'm, I'm following you.
696
00:35:16,785 --> 00:35:18,870
I'm following you, what
you taught me. I'm...
697
00:35:20,413 --> 00:35:22,539
You know, I I've been
meaning to ask you something.
698
00:35:22,540 --> 00:35:25,293
Did you ever consider
hiring another Black dancer?
699
00:35:28,713 --> 00:35:30,506
Of course not.
700
00:35:30,507 --> 00:35:33,842
'Cause one Black dancer, that's,
that's, that's good for business,
701
00:35:33,843 --> 00:35:38,139
but two, that might... might
attract the wrong element.
702
00:35:41,017 --> 00:35:43,603
You can't take this stuff
personally, Otis.
703
00:35:44,229 --> 00:35:45,479
I know. I know.
704
00:35:45,480 --> 00:35:47,649
It's, it's, it's just business.
705
00:35:57,284 --> 00:36:02,455
Good, uh,
good luck to you, Steve.
706
00:36:06,001 --> 00:36:07,793
What do you mean?
707
00:36:09,880 --> 00:36:11,463
Where are you going?
708
00:36:11,464 --> 00:36:12,882
You're not fired.
709
00:36:12,883 --> 00:36:13,883
I know.
710
00:36:19,931 --> 00:36:22,684
I quit.
711
00:36:32,777 --> 00:36:33,819
- Cheers.
- Cheers.
712
00:36:33,820 --> 00:36:35,905
Mm. Cheers!
713
00:36:35,906 --> 00:36:37,615
Mm! I gotta get a winter coat!
714
00:36:37,616 --> 00:36:39,074
Me too!
715
00:36:39,075 --> 00:36:41,952
I can't remember the last
time I was in cold weather.
716
00:36:41,953 --> 00:36:43,954
We should go
coat shopping together!
717
00:36:43,955 --> 00:36:45,915
Matching black
leather. Ugh, so New York.
718
00:36:45,916 --> 00:36:47,791
Look at this place.
719
00:36:47,792 --> 00:36:48,834
I'm gonna miss it.
720
00:36:48,835 --> 00:36:49,835
Mm-hmm.
721
00:36:49,836 --> 00:36:51,879
Yeah, hey. Oh that's...
722
00:36:51,880 --> 00:36:53,464
Hey, Otis.
723
00:36:53,465 --> 00:36:55,341
Otis, come here, man.
724
00:36:55,342 --> 00:36:56,634
Otis.
725
00:36:56,635 --> 00:36:59,011
Hey, hey, did
you hear the good news?
726
00:36:59,012 --> 00:37:01,013
Uh, good news? Nah.
727
00:37:01,014 --> 00:37:04,016
We are going to New York.
728
00:37:04,017 --> 00:37:05,935
Yeah!
729
00:37:05,936 --> 00:37:08,354
- Who?
- Chippendales.
730
00:37:08,355 --> 00:37:10,814
- Me, Denise. Maybe
you, man. - Uh...
731
00:37:10,815 --> 00:37:13,150
You could, uh, you
know, split your time
732
00:37:13,151 --> 00:37:15,069
half-half.
- Uh, New York?
733
00:37:15,070 --> 00:37:16,237
- Yeah.
- Yes, honey.
734
00:37:16,238 --> 00:37:17,655
No.
735
00:37:17,656 --> 00:37:20,991
Nah, man, I, uh, I'm done.
736
00:37:20,992 --> 00:37:22,368
Done? As in, as in...
737
00:37:22,369 --> 00:37:24,161
No, no, no. Hold on.
738
00:37:24,162 --> 00:37:26,664
You are, you're saying
you're quitting.
739
00:37:26,665 --> 00:37:29,208
- Yeah, yeah, I, uh...
- Oh, shit.
740
00:37:29,209 --> 00:37:30,918
I-I can't deal with
that dude anymore.
741
00:37:30,919 --> 00:37:33,045
Man, I can't, I can't have
that in my life, you know?
742
00:37:33,046 --> 00:37:35,506
I hear you, I hear. Well,
listen, come to New York with us.
743
00:37:35,507 --> 00:37:37,716
You'd be 3,000 miles from him.
744
00:37:37,717 --> 00:37:38,801
- Come on.
- That's it! That's I...
745
00:37:38,802 --> 00:37:39,843
Nah, 3000 miles is not enough.
746
00:37:39,844 --> 00:37:41,971
- Oh.
- I gotta, I gotta just...
747
00:37:41,972 --> 00:37:43,722
I gotta do my own
thing, you know?
748
00:37:43,723 --> 00:37:45,474
I'll see y'all down
the road somewhere.
749
00:37:45,475 --> 00:37:47,351
You will, yeah.
750
00:37:47,352 --> 00:37:48,561
Okay. All right.
751
00:37:48,562 --> 00:37:49,687
Come east, young man.
752
00:37:49,688 --> 00:37:50,647
Yes!
753
00:37:54,484 --> 00:37:56,193
Come on, man.
754
00:37:56,194 --> 00:37:59,238
I mean, no. DON'S
FRIEND: That's just not true.
755
00:37:59,239 --> 00:38:02,074
People keep getting past us. DON:
Like, just, just come on, man.
756
00:38:02,075 --> 00:38:04,285
You've been saying that you're
at capacity for the last hour.
757
00:38:04,286 --> 00:38:05,578
I mean, just help me out!
758
00:38:05,579 --> 00:38:06,745
And people
keep going past us.
759
00:38:13,169 --> 00:38:16,046
- Do you have a card?
- A what?
760
00:38:16,047 --> 00:38:17,131
- A card.
- A card, a card? What card?
761
00:38:17,132 --> 00:38:18,632
A membership card.
762
00:38:18,633 --> 00:38:19,925
- Wait a minute, a membership?
- Since when have you had
763
00:38:19,926 --> 00:38:21,886
membership cards?
- What are you talking about?
764
00:38:21,887 --> 00:38:24,054
- I have no clue what you're...
- Thank you. It's about...
765
00:38:24,055 --> 00:38:25,973
Excuse me, guys.
Fellas, right this way.
766
00:38:25,974 --> 00:38:28,058
- Wait. What?
- Excuse me, let them in.
767
00:38:28,059 --> 00:38:30,811
Thank you. Thank you, enjoy.
768
00:38:30,812 --> 00:38:32,229
Wait, hold, hold up.
769
00:38:32,230 --> 00:38:34,189
How do I get that card?
770
00:38:34,190 --> 00:38:35,150
We'll pay.
771
00:38:35,151 --> 00:38:37,485
Well, it's a process.
772
00:38:38,361 --> 00:38:42,364
♪ They tell me that
you are a tiger ♪
773
00:38:42,365 --> 00:38:46,076
♪ Did I tell you I'm a tamer ♪
774
00:38:46,077 --> 00:38:51,041
♪ Sure I think it's gonna take
a little longer than planned ♪
775
00:38:53,835 --> 00:38:57,796
♪ I've got you backed
into a corner ♪
776
00:38:57,797 --> 00:39:01,843
♪ Yeah, my love is
getting stronger ♪
777
00:39:05,180 --> 00:39:06,139
Yes.
778
00:39:19,152 --> 00:39:20,152
I fucked up.
779
00:39:22,280 --> 00:39:24,406
Big time, you know.
780
00:39:24,407 --> 00:39:26,493
I should've known,
I-I should've...
781
00:39:27,452 --> 00:39:31,080
I should've seen that
there was treachery afoot.
782
00:39:31,081 --> 00:39:33,082
Of course you're not cool
with no competing calendar.
783
00:39:33,083 --> 00:39:34,541
Why would you be?
784
00:39:34,542 --> 00:39:36,877
You gave Otis a chance.
785
00:39:36,878 --> 00:39:41,091
You took him under your wing
and look how he did you.
786
00:39:42,384 --> 00:39:43,969
That ain't right.
787
00:39:44,302 --> 00:39:48,472
I ain't never been the boss
or nothin' before, but I...
788
00:39:48,473 --> 00:39:52,059
I seen enough movies to
know that when you the king,
789
00:39:52,060 --> 00:39:54,603
there's gonna be
snakes in the grass.
790
00:39:54,604 --> 00:39:59,275
People wanna take you
down and steal your crown.
791
00:39:59,276 --> 00:40:01,944
But what I want you to know
from the bottom of my heart
792
00:40:01,945 --> 00:40:05,490
is you ain't gotta worry
about that with me.
793
00:40:06,992 --> 00:40:10,035
No matter what shady scheming
bullshit is going down,
794
00:40:10,036 --> 00:40:13,080
there's always one person
who'll have your back.
795
00:40:13,081 --> 00:40:17,043
I, Ray Colon, I kneel
before you today
796
00:40:17,544 --> 00:40:20,922
offering my everlasting
oath of loyalty.
57931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.