All language subtitles for Titans.2018.S02E05.1080p.BluRay.x26G

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,022 --> 00:00:23,222 Previously on titans... 2 00:00:23,273 --> 00:00:24,816 Something's happening to me. 3 00:00:25,108 --> 00:00:26,610 When I fought my father, 4 00:00:26,777 --> 00:00:28,612 I became something. 5 00:00:28,779 --> 00:00:30,239 Something different. 6 00:00:34,076 --> 00:00:35,428 What are you doing, coming back here? 7 00:00:35,452 --> 00:00:36,578 That was a long time ago. 8 00:00:36,745 --> 00:00:37,788 You made them titans. 9 00:00:37,955 --> 00:00:39,595 Do they even know what happened last time? 10 00:00:40,415 --> 00:00:41,083 Gaflh! 11 00:00:41,416 --> 00:00:42,477 His name is deathstroke. 12 00:00:42,501 --> 00:00:43,502 Old titans business. 13 00:00:43,669 --> 00:00:45,087 Former delta force commando. 14 00:00:45,254 --> 00:00:48,465 "Who underwent a series of experimental bio-enhancements." 15 00:00:48,632 --> 00:00:49,734 - I thought he... - He was dead. 16 00:00:49,758 --> 00:00:50,509 Yeah, we all did. 17 00:00:50,676 --> 00:00:52,469 But he's alive and well in San Francisco. 18 00:00:52,636 --> 00:00:54,739 You have Slade Wilson's daughter in the other room? 19 00:00:54,763 --> 00:00:55,889 She can't stay here. 20 00:00:56,056 --> 00:00:56,807 But I can't kick her out. 21 00:00:56,974 --> 00:00:58,660 Slade's tried to kill her once, he'll do it again. 22 00:00:58,684 --> 00:00:59,786 So how'd you find me anyway? 23 00:00:59,810 --> 00:01:00,477 The tracker. 24 00:01:00,644 --> 00:01:01,644 He did it for you. 25 00:01:01,728 --> 00:01:03,981 In case anything ever happened, he could find us. 26 00:01:04,231 --> 00:01:05,458 Dr. Light's out of prison. 27 00:01:05,482 --> 00:01:06,191 Someone broke him out. 28 00:01:06,358 --> 00:01:08,198 There's been a trail of dead bodies ever since. 29 00:01:08,318 --> 00:01:10,445 Quick look, then we call dick. 30 00:01:10,612 --> 00:01:11,612 I promise. 31 00:02:18,847 --> 00:02:19,973 Ah, Dr. Light. 32 00:02:23,602 --> 00:02:25,204 Did you come up with that shit by yourself, 33 00:02:25,228 --> 00:02:26,998 or did your parents saddle you with that bullshit? 34 00:02:27,022 --> 00:02:28,148 I mean, come on. 35 00:02:28,357 --> 00:02:29,775 What a lame fucking name. 36 00:02:29,983 --> 00:02:30,984 Shut it. 37 00:02:31,234 --> 00:02:32,069 What? 38 00:02:32,235 --> 00:02:34,029 Is my talking annoying you, dickweed? 39 00:02:35,656 --> 00:02:36,823 'Cause that's the thing. 40 00:02:37,658 --> 00:02:38,950 I can do it all day. 41 00:02:40,118 --> 00:02:41,118 All night. 42 00:02:41,745 --> 00:02:42,913 And if you're nice, 43 00:02:44,581 --> 00:02:45,707 twice on a Sunday. 44 00:02:47,084 --> 00:02:48,377 I said shut the fuck up. 45 00:02:48,669 --> 00:02:49,795 Aah! Aah! 46 00:03:03,850 --> 00:03:05,060 Night night, asshole. 47 00:03:22,744 --> 00:03:24,162 Leaving so soon? 48 00:03:58,113 --> 00:03:59,322 Call Rachel. 49 00:03:59,489 --> 00:04:01,689 Calling Rachel, mobile. 50 00:04:26,057 --> 00:04:27,058 Rachel? 51 00:04:36,067 --> 00:04:36,777 Aah! 52 00:04:36,943 --> 00:04:37,943 I'm up, I'm up. 53 00:04:39,529 --> 00:04:41,072 Gar. 54 00:04:42,657 --> 00:04:43,658 What happened? 55 00:04:45,911 --> 00:04:46,911 Shit. 56 00:04:48,580 --> 00:04:49,581 I'm so sorry. 57 00:04:50,207 --> 00:04:51,792 - Please don't tell dick. - Jason's... 58 00:04:54,252 --> 00:04:55,295 Gone. 59 00:04:57,672 --> 00:04:58,872 What happened to Jason? 60 00:05:01,384 --> 00:05:03,070 We figured out that Dr. Light 61 00:05:03,094 --> 00:05:04,846 was in the train tunnels. 62 00:05:08,058 --> 00:05:11,561 Jason wanted to prove to you that he wasn't a reject. 63 00:05:12,103 --> 00:05:13,939 We were gonna come right back. 64 00:05:14,064 --> 00:05:16,358 And then, Jason wanted to split up. 65 00:05:17,818 --> 00:05:20,111 And then I heard him scream, and I ran, 66 00:05:20,320 --> 00:05:21,530 but they were already gone. 67 00:05:21,696 --> 00:05:23,573 Why did you go out there in the first place? 68 00:05:23,949 --> 00:05:26,243 On your own, with no weapons, no backup. 69 00:05:26,409 --> 00:05:28,411 - I'm sorry. - I just need details. 70 00:05:28,620 --> 00:05:30,038 Specifics. 71 00:05:30,705 --> 00:05:33,124 Just write down everything you remember. 72 00:05:33,792 --> 00:05:35,752 I'm searching for his tracker right now. 73 00:05:39,756 --> 00:05:41,216 Subject offline. 74 00:05:43,218 --> 00:05:47,430 If Jason's still down there, all that concrete, stone, 75 00:05:47,556 --> 00:05:49,808 it would mask the GPS signal from the satellite. 76 00:05:54,271 --> 00:05:56,648 Yes. It would. 77 00:06:02,070 --> 00:06:03,697 Jason's strong. He'll fightback. 78 00:06:03,864 --> 00:06:05,282 Yeah? Or he'll be so annoying 79 00:06:05,407 --> 00:06:06,992 that Dr. Light will just let him go 80 00:06:07,158 --> 00:06:09,244 'cause he doesn't want to hear him talk. 81 00:06:10,328 --> 00:06:12,181 We should be out there helping to bring him back. 82 00:06:12,205 --> 00:06:13,373 We are helping. 83 00:06:13,623 --> 00:06:15,834 No, we're not. We're watching coffee drip. 84 00:06:16,126 --> 00:06:17,127 Brew. 85 00:06:17,377 --> 00:06:18,879 They don't trust us. 86 00:06:19,713 --> 00:06:20,797 They've been acting strange 87 00:06:20,964 --> 00:06:22,674 even before Jason went missing. 88 00:06:22,966 --> 00:06:24,485 - Mmm. - Closed door meetings, 89 00:06:24,509 --> 00:06:25,509 keeping secrets. 90 00:06:25,594 --> 00:06:26,303 Did you notice how they're 91 00:06:26,469 --> 00:06:27,789 barely even talking to each other? 92 00:06:28,471 --> 00:06:29,848 Something is off. 93 00:06:30,015 --> 00:06:31,224 I can feel it. 94 00:06:31,725 --> 00:06:33,226 Can't you do that thing 95 00:06:33,393 --> 00:06:35,329 where you touch them and find out what's going on? 96 00:06:35,353 --> 00:06:36,897 I'm not a magic 8-ball. 97 00:06:37,647 --> 00:06:39,149 - Sorry. - Besides, 98 00:06:39,316 --> 00:06:41,401 ever since my father gave me this... 99 00:06:42,819 --> 00:06:43,987 Beauty, 100 00:06:44,571 --> 00:06:46,823 my powers have been somewhat different. 101 00:06:47,824 --> 00:06:49,969 So, we just have to trust the team's gonna bring him back 102 00:06:49,993 --> 00:06:50,994 the old-fashioned way. 103 00:06:52,662 --> 00:06:54,080 How very retro. 104 00:06:57,417 --> 00:06:59,169 Why did they go after Dr. Light 105 00:06:59,336 --> 00:07:01,046 by themselves in the first place? 106 00:07:02,088 --> 00:07:03,548 I don't know. 107 00:07:03,757 --> 00:07:05,842 He's been complaining about being left out lately. 108 00:07:06,009 --> 00:07:07,218 Oh, don't blame yourself. 109 00:07:07,510 --> 00:07:09,095 Shit-stirrer did this on his own. 110 00:07:09,262 --> 00:07:11,490 There must be 20 or 30 miles of tunnel down there. 111 00:07:11,514 --> 00:07:12,223 Maybe more. 112 00:07:12,390 --> 00:07:14,225 We can't cover all this ground in one night. 113 00:07:14,392 --> 00:07:16,370 Which is why I've redirected the satellites to the area 114 00:07:16,394 --> 00:07:17,938 to sweep for Jason's tracker. 115 00:07:18,104 --> 00:07:20,315 Hopefully we can pinpoint his exact location from there. 116 00:07:20,482 --> 00:07:22,400 Gar and Rachel will monitor it from here. 117 00:07:23,944 --> 00:07:26,154 Boy-fucking-wonder strikes again. 118 00:07:28,239 --> 00:07:29,634 Keep your heads on a swivel guys, 119 00:07:29,658 --> 00:07:31,284 Dr. Light could still be down here. 120 00:07:32,243 --> 00:07:33,078 Dick, there's no sign 121 00:07:33,244 --> 00:07:34,996 of Jason's tracker on the 3rd floor. 122 00:07:36,331 --> 00:07:38,083 Hank, did you find anything? 123 00:07:38,375 --> 00:07:40,418 Do rats the size of my head count? 124 00:07:41,711 --> 00:07:43,296 Stay positive, Hank. 125 00:07:43,463 --> 00:07:45,566 I got dragged out of bed to trudge through sewer water 126 00:07:45,590 --> 00:07:47,801 'cause dip-shit decided to go off half-cocked. 127 00:07:48,093 --> 00:07:49,803 At least Jason found Dr. Light. 128 00:07:50,220 --> 00:07:51,300 Maybe he would have told us 129 00:07:51,429 --> 00:07:53,189 if we 'd given him half the chance yesterday. 130 00:08:02,107 --> 00:08:03,400 Guys, I got something. 131 00:08:03,775 --> 00:08:05,055 Sending over the coordinates now. 132 00:08:08,446 --> 00:08:09,239 Jesus. 133 00:08:09,406 --> 00:08:13,535 This is fucked. 134 00:08:13,743 --> 00:08:14,911 He was attacked here. 135 00:08:15,870 --> 00:08:16,663 Then dragged. 136 00:08:16,830 --> 00:08:18,665 Tracks disappear a hundred yards down. 137 00:08:19,165 --> 00:08:20,291 He could be anywhere. 138 00:08:20,500 --> 00:08:21,584 If he's still alive. 139 00:08:21,751 --> 00:08:22,585 He's alive. 140 00:08:22,752 --> 00:08:24,587 Dr. Light's using him as bait to lure us out. 141 00:08:24,754 --> 00:08:26,357 If he was dead, he would have left him here. 142 00:08:26,381 --> 00:08:27,733 How does that make it any better? 143 00:08:27,757 --> 00:08:29,077 I'm not saying it makes it better. 144 00:08:29,175 --> 00:08:30,175 Back up. 145 00:08:30,260 --> 00:08:31,761 So the kid is bait to you now? 146 00:08:31,928 --> 00:08:32,928 Is that right? 147 00:08:32,971 --> 00:08:34,097 That's rich, dick. 148 00:08:34,264 --> 00:08:35,491 You were bagging on him a minute ago, 149 00:08:35,515 --> 00:08:36,224 and now he's your best friend? 150 00:08:36,391 --> 00:08:37,600 Not about me, pal. 151 00:08:37,767 --> 00:08:38,852 This is all because of you 152 00:08:39,019 --> 00:08:41,980 and your big, dumb fuckin' idea to start up the titans again! 153 00:08:42,313 --> 00:08:44,274 - I'm out. - Yep, me too. 154 00:08:44,649 --> 00:08:46,693 What? Where are you going? 155 00:08:46,860 --> 00:08:48,486 To get Jason. 156 00:08:48,653 --> 00:08:50,453 And for the record, this is all of our faults. 157 00:08:50,572 --> 00:08:52,157 Every single one of us. 158 00:08:52,323 --> 00:08:53,908 So get over it and move on. 159 00:08:54,617 --> 00:08:57,162 Jason's out there, and we 're wasting time. 160 00:08:58,329 --> 00:09:00,433 Well, we can't keep wandering the tunnels all night 161 00:09:00,457 --> 00:09:02,333 looking for this tracking signal. 162 00:09:02,500 --> 00:09:04,002 We need a new plan. 163 00:09:04,169 --> 00:09:06,796 This little asshole has a tracking device in him? 164 00:09:12,510 --> 00:09:13,510 Dick? 165 00:09:20,602 --> 00:09:21,842 No, no, no, no, no. 166 00:09:22,437 --> 00:09:23,938 The motherfucker found it! 167 00:09:25,690 --> 00:09:27,275 Why are you sitting there 168 00:09:27,484 --> 00:09:29,069 like a damn statue 169 00:09:29,319 --> 00:09:31,863 when our whole fuckin' plan is going up in smoke? 170 00:09:32,030 --> 00:09:33,110 This is good. 171 00:09:33,156 --> 00:09:34,324 Oh, yeah. Good. 172 00:09:34,491 --> 00:09:36,659 What exactly is good about 173 00:09:36,826 --> 00:09:40,163 four months of planning going down the fucking drain? 174 00:09:40,330 --> 00:09:41,623 When you broke me out, 175 00:09:41,790 --> 00:09:43,350 you told me you would kill these bastards 176 00:09:43,374 --> 00:09:45,877 as long as I herded them to San Francisco! 177 00:09:46,002 --> 00:09:48,505 And now you just let our best chance of killing these masks 178 00:09:48,671 --> 00:09:49,714 slip through our fingers. 179 00:09:49,881 --> 00:09:51,007 And for what? 180 00:09:51,549 --> 00:09:52,693 For a reason you may not 181 00:09:52,717 --> 00:09:54,636 be capable of understanding. 182 00:09:56,721 --> 00:09:58,348 You know, ever since you found out 183 00:09:58,640 --> 00:10:00,850 that your daughter is running with the titans, 184 00:10:01,017 --> 00:10:02,268 you're losing focus. 185 00:10:02,560 --> 00:10:04,663 I'm beginning to wonderjust how different you are from them. 186 00:10:04,687 --> 00:10:06,981 With this ridiculous costume, swinging your sword around, 187 00:10:07,148 --> 00:10:08,441 nothing gets done. 188 00:10:09,150 --> 00:10:10,910 If you're looking for a result, 189 00:10:10,985 --> 00:10:13,196 I'm happy to provide you with one. 190 00:10:16,866 --> 00:10:17,951 Ah, fuck it. We're clean. 191 00:10:18,118 --> 00:10:19,577 I don't owe you shit. 192 00:10:19,744 --> 00:10:21,144 I'll take care of the titans myself. 193 00:10:21,287 --> 00:10:22,997 Adi-fucking -os, amigo. 194 00:11:08,751 --> 00:11:10,670 It is you they are looking for. 195 00:11:18,094 --> 00:11:20,513 But it is he they shall find. 196 00:11:21,264 --> 00:11:23,224 Oh, fuck! 197 00:11:24,809 --> 00:11:25,894 Shit! 198 00:12:15,485 --> 00:12:16,527 Damn. 199 00:12:23,826 --> 00:12:25,106 Any luck finding your boy? 200 00:12:25,161 --> 00:12:26,996 Dick and the team are still searching. 201 00:12:27,163 --> 00:12:28,706 They're probably in the tunnels. 202 00:12:28,873 --> 00:12:31,960 Do you guys have any cereal not made for old people? 203 00:12:32,126 --> 00:12:33,795 I mean, who eats wheaty bits anyways? 204 00:12:34,003 --> 00:12:35,463 - I can't believe you. - What? 205 00:12:36,339 --> 00:12:37,465 You don't even care. 206 00:12:37,632 --> 00:12:39,652 I got ripped from my sleep in the middle of the night. 207 00:12:39,676 --> 00:12:41,719 Excuse me if I wanted a midnight snack. 208 00:12:42,053 --> 00:12:46,099 Jason could be getting burned to a crisp right now. 209 00:12:46,516 --> 00:12:47,976 You could at least try to help. 210 00:12:49,227 --> 00:12:49,936 How? 211 00:12:50,103 --> 00:12:51,413 By hanging out with you and your girlfriend 212 00:12:51,437 --> 00:12:52,917 in front of a computer? 213 00:12:53,690 --> 00:12:54,691 She's not my girlfriend. 214 00:12:54,857 --> 00:12:56,001 So, are you saying you don't like her 215 00:12:56,025 --> 00:12:57,986 - or she doesn't like you? - No. No. 216 00:12:58,152 --> 00:12:59,862 I'm not having this conversation. 217 00:13:00,029 --> 00:13:01,531 Enjoy your cereal. 218 00:13:01,698 --> 00:13:02,699 Listen. 219 00:13:02,865 --> 00:13:05,243 I'm sorry Robin 2.0 is missing or whatever. 220 00:13:05,535 --> 00:13:07,453 But he did this to himself. 221 00:13:07,870 --> 00:13:10,123 So don't project your guilt on me, tiger boy. 222 00:13:11,207 --> 00:13:12,709 Now, if you'll excuse me, 223 00:13:12,875 --> 00:13:16,004 I'm about to go ham on some cinnamon corn puffs and chill. 224 00:13:28,308 --> 00:13:29,434 No coffee? 225 00:13:29,892 --> 00:13:31,519 - What's wrong? - Rose. 226 00:13:32,437 --> 00:13:33,646 Kitchen. Eating. 227 00:13:33,813 --> 00:13:34,647 Just let her. 228 00:13:34,814 --> 00:13:36,024 She doesn't even know him. 229 00:13:38,484 --> 00:13:40,028 Besides, it wasn't her fault. 230 00:13:41,237 --> 00:13:42,488 You're saying it's mine? 231 00:13:42,655 --> 00:13:43,448 I didn't say that. 232 00:13:43,614 --> 00:13:44,991 Then what's the face for? 233 00:13:45,783 --> 00:13:46,783 It's nothing. 234 00:13:50,955 --> 00:13:52,498 I understand. 235 00:13:52,665 --> 00:13:54,876 Why you didn't tell dick about your little plan. 236 00:13:55,209 --> 00:13:56,627 You could've come to me. 237 00:13:56,794 --> 00:13:58,480 I could've helped if you didn't keep it a secret. 238 00:13:58,504 --> 00:14:01,257 How? You can't even control yourself. 239 00:14:01,424 --> 00:14:02,592 Excuse me? 240 00:14:02,759 --> 00:14:05,094 Yeah, I saw you yesterday in the training room. 241 00:14:05,261 --> 00:14:06,721 You couldn't bring it back in. 242 00:14:07,180 --> 00:14:10,016 Not to mention your creepy black cloud of razor blades 243 00:14:10,183 --> 00:14:11,851 that nearly took my hand off. 244 00:14:12,268 --> 00:14:14,413 At least now I know how you got those marks on your back. 245 00:14:14,437 --> 00:14:15,664 Oh, so you're spying on me now? 246 00:14:15,688 --> 00:14:17,690 I'm not spying on you. 247 00:14:17,940 --> 00:14:19,567 I saw it when we were sparring. 248 00:14:19,942 --> 00:14:21,903 Don't come at me about keeping secrets. 249 00:14:22,945 --> 00:14:26,115 First of all, my powers are fine. 250 00:14:26,449 --> 00:14:27,784 If I'd been there, I could've 251 00:14:27,950 --> 00:14:29,577 turned the guy into a glowing puddle. 252 00:14:29,702 --> 00:14:31,305 What did you do, gar? Did you growl at him? 253 00:14:31,329 --> 00:14:32,580 Was he real scared? 254 00:14:32,747 --> 00:14:34,933 If you and Jason hadn't been so stupid and thought it through, 255 00:14:34,957 --> 00:14:35,708 none of this would have happened! 256 00:14:35,875 --> 00:14:36,875 Screw you! 257 00:14:38,503 --> 00:14:40,546 Security alert, main entrance. 258 00:14:40,880 --> 00:14:42,048 Access denied. 259 00:14:45,093 --> 00:14:47,720 Hello? Is anyone home? 260 00:14:47,887 --> 00:14:48,930 Perfect timing. 261 00:14:54,644 --> 00:14:55,853 Rachel, I'm sorry. 262 00:14:58,648 --> 00:15:00,525 Alert, tracker located. 263 00:15:01,692 --> 00:15:03,027 I got something. 264 00:15:03,194 --> 00:15:04,654 He's not moving. 265 00:15:07,115 --> 00:15:08,115 Dr. Light. 266 00:15:08,658 --> 00:15:09,867 What the fuck? 267 00:15:11,911 --> 00:15:13,704 Is that Jason's tracker? 268 00:15:15,081 --> 00:15:17,166 Someone must have cut it out of him. 269 00:15:17,333 --> 00:15:20,169 Well, if Dr. Light's dead, where the fuck is Jason? 270 00:15:20,711 --> 00:15:22,031 He must be working with a partner. 271 00:15:34,934 --> 00:15:36,727 I see you found my gift. 272 00:15:36,978 --> 00:15:38,229 Deathstroke. 273 00:15:38,688 --> 00:15:40,731 - Where's Jason? - Oh. 274 00:15:40,940 --> 00:15:42,191 You mean your little sidekick? 275 00:15:42,358 --> 00:15:44,118 Who the fuck you calling a sidekick, asshole? 276 00:15:44,235 --> 00:15:45,027 Attaboy. 277 00:15:45,194 --> 00:15:46,779 Fuck! Fuck! 278 00:15:46,946 --> 00:15:49,615 You fucking bastard! Come try that shit with me! 279 00:15:50,199 --> 00:15:51,367 Just tell us what you want. 280 00:15:53,202 --> 00:15:54,579 As I was saying, 281 00:15:54,704 --> 00:15:56,539 if you want him back, 282 00:15:56,914 --> 00:15:58,082 hand over Rose. 283 00:16:02,587 --> 00:16:04,630 And how do we know you're gonna keep your promise? 284 00:16:09,886 --> 00:16:11,721 Tonight, 3 A.M., 285 00:16:11,888 --> 00:16:13,431 embarcadero Plaza. 286 00:16:15,266 --> 00:16:17,435 Use this phone to confirm. 287 00:16:20,480 --> 00:16:22,356 Why didn't you tell me Jason was missing? 288 00:16:23,608 --> 00:16:24,984 I didn't know. 289 00:16:25,109 --> 00:16:26,777 But the team's out looking for him. 290 00:16:26,944 --> 00:16:29,947 Yeah, dick's got a satellite searching for Jason's tracker. 291 00:16:31,824 --> 00:16:33,326 So, what else is up? 292 00:16:33,618 --> 00:16:34,702 With you. 293 00:16:37,622 --> 00:16:42,710 After trigon, I thought that all my drama would be over. 294 00:16:43,920 --> 00:16:45,922 - Is he back? - No. 295 00:16:46,255 --> 00:16:48,341 I just thought that I would be... 296 00:16:49,300 --> 00:16:50,468 Normal. 297 00:16:50,635 --> 00:16:54,847 But it's just all boys all the time. 298 00:16:55,264 --> 00:16:57,517 No school, nonstop training... 299 00:16:59,352 --> 00:17:00,352 And... 300 00:17:01,854 --> 00:17:03,814 And this. 301 00:17:07,276 --> 00:17:08,444 What is that? 302 00:17:09,779 --> 00:17:13,491 Uh, this thing comes out when I sleep. 303 00:17:13,908 --> 00:17:17,662 Gar said it looked like a black cloud 304 00:17:17,828 --> 00:17:19,664 filled with razor blades. 305 00:17:19,789 --> 00:17:22,124 The other day I almost choked out Jason. 306 00:17:22,291 --> 00:17:24,335 - When did it start? - After trigon. 307 00:17:24,502 --> 00:17:26,003 At first I thought it was punishment, 308 00:17:26,170 --> 00:17:27,755 or that he came back somehow, 309 00:17:29,507 --> 00:17:31,050 but this isn't trigon. 310 00:17:32,718 --> 00:17:34,512 I can feel that he's gone. It's... 311 00:17:35,638 --> 00:17:36,764 It's me. 312 00:17:38,641 --> 00:17:41,477 When my father ripped out my heart, 313 00:17:42,687 --> 00:17:45,481 ichanged. 314 00:17:45,773 --> 00:17:46,959 I turned into something different. 315 00:17:46,983 --> 00:17:49,068 Something I can't control. 316 00:17:49,527 --> 00:17:51,028 And I know it sounds crazy... 317 00:17:51,195 --> 00:17:52,321 No, it doesn't. 318 00:17:53,990 --> 00:17:56,325 On my planet we have a name for it. 319 00:17:57,702 --> 00:17:59,787 It's called transfiguration. 320 00:18:01,372 --> 00:18:04,750 All babies wear sawar bracelets. 321 00:18:05,126 --> 00:18:07,878 In order to suppress the ability to make starfire 322 00:18:08,045 --> 00:18:11,340 until they reach maturity and can control their powers. 323 00:18:12,258 --> 00:18:14,218 Normally this works. 324 00:18:15,344 --> 00:18:17,221 - But not for me. - Why? 325 00:18:17,388 --> 00:18:18,388 I don't know. 326 00:18:18,723 --> 00:18:21,684 My powers just wouldn't stay caged. 327 00:18:22,518 --> 00:18:27,231 People like us are destined to be special, Rachel. 328 00:18:27,982 --> 00:18:30,192 Maybe that's why this is happening to you. 329 00:18:31,694 --> 00:18:33,904 The more you try to suppress your powers, 330 00:18:34,071 --> 00:18:35,740 the harder they'll resist. 331 00:18:37,199 --> 00:18:39,910 But the prophecy you found 332 00:18:40,077 --> 00:18:43,080 said that I was supposed to destroy worlds. 333 00:18:43,247 --> 00:18:45,082 Or save worlds. 334 00:18:45,708 --> 00:18:48,669 We're not born good or bad. 335 00:18:48,836 --> 00:18:52,256 The choices you make define your destiny. 336 00:18:53,716 --> 00:18:55,718 Trigon chose darkness. 337 00:18:55,926 --> 00:18:58,220 I have to choose what my future holds. 338 00:18:59,930 --> 00:19:01,140 You will, too. 339 00:19:01,307 --> 00:19:02,642 So that's it? 340 00:19:05,227 --> 00:19:10,066 I just decide to be good. 341 00:19:10,232 --> 00:19:12,777 It's a little more complicated at times, but yes. 342 00:19:41,138 --> 00:19:42,138 Kory? 343 00:19:45,267 --> 00:19:46,602 What happened to Jason? 344 00:19:54,485 --> 00:19:56,028 Let's talk in the training room. 345 00:20:01,784 --> 00:20:02,993 It's bad. 346 00:20:03,160 --> 00:20:04,412 I can tell. 347 00:20:05,287 --> 00:20:07,207 They don't think we can handle hearing the truth. 348 00:20:10,626 --> 00:20:12,878 I know a way to find out. 349 00:20:13,045 --> 00:20:14,272 You should have thrown that girl out 350 00:20:14,296 --> 00:20:16,233 the minute you knew she was deathstroke's daughter. 351 00:20:16,257 --> 00:20:18,217 Wait a minute. Pirate girl is this guy's daughter? 352 00:20:18,384 --> 00:20:19,552 Yeah, and he wants her back. 353 00:20:19,719 --> 00:20:20,719 Which we can't do. 354 00:20:20,845 --> 00:20:22,388 Why not? It's not a crazy idea! 355 00:20:22,555 --> 00:20:23,639 You're not serious. 356 00:20:23,806 --> 00:20:24,974 I'm serious about ending this 357 00:20:25,141 --> 00:20:26,517 with deathstroke once and for all. 358 00:20:26,684 --> 00:20:27,935 It might not be pretty, 359 00:20:28,102 --> 00:20:30,396 but neither is watching Jason get killed by that lunatic. 360 00:20:30,563 --> 00:20:32,857 This isn't Rose's fault. We all know it. 361 00:20:33,023 --> 00:20:34,863 The only reason we're all still alive right now 362 00:20:34,942 --> 00:20:36,235 is because she's here. 363 00:20:37,862 --> 00:20:40,072 So there's cameras in every room. 364 00:20:40,364 --> 00:20:42,158 Blame Bruce Wayne. He built the place. 365 00:20:44,744 --> 00:20:45,870 So where's the sound? 366 00:20:46,036 --> 00:20:47,705 Yeah, I... 367 00:20:48,330 --> 00:20:50,833 I don't feel comfortable doing this. It feels sketchy. 368 00:20:51,000 --> 00:20:52,918 Aren't you tired of being lied to? 369 00:20:53,085 --> 00:20:54,587 Dick isn't lying to us. 370 00:20:54,754 --> 00:20:56,714 He doesn't want us to get involved. 371 00:20:57,089 --> 00:20:58,424 He's protecting us. 372 00:20:59,175 --> 00:21:00,551 How does being kept in the dark 373 00:21:00,718 --> 00:21:02,052 make any of us safer? 374 00:21:02,887 --> 00:21:04,597 They're hiding something. 375 00:21:04,764 --> 00:21:06,056 And I want to know what it is. 376 00:21:07,016 --> 00:21:08,184 Don't you? 377 00:21:10,144 --> 00:21:11,246 Why don't we 378 00:21:11,270 --> 00:21:12,605 find this guy and neutralize him? 379 00:21:12,772 --> 00:21:15,024 It's not that easy. 380 00:21:15,149 --> 00:21:16,984 We barely survived his last attack. 381 00:21:17,151 --> 00:21:20,404 Look, Jason is hurt, alone, scared. 382 00:21:21,405 --> 00:21:22,531 And I... 383 00:21:24,074 --> 00:21:25,993 We all know what that feels like. 384 00:21:27,203 --> 00:21:28,621 Bottom line is, 385 00:21:29,038 --> 00:21:31,749 he's one of us and she's not. 386 00:21:31,916 --> 00:21:34,210 So handing her over, if it saves his life, 387 00:21:34,502 --> 00:21:35,211 I don't know about you, 388 00:21:35,377 --> 00:21:36,855 but I can sleep a little better at night 389 00:21:36,879 --> 00:21:38,088 knowing I did the right thing! 390 00:21:40,049 --> 00:21:41,634 You good with this, Grayson? 391 00:21:45,095 --> 00:21:46,615 - Dick? - Just give me a second. 392 00:21:46,639 --> 00:21:47,681 Don't listen to 'em. 393 00:21:49,475 --> 00:21:50,643 They are just upset. 394 00:21:50,810 --> 00:21:52,561 Rachel's right, it's just talk. 395 00:21:52,728 --> 00:21:54,814 Quiet. I want to hear. 396 00:21:55,189 --> 00:21:56,357 She's just a kid. 397 00:21:58,150 --> 00:21:59,318 Deathstroke's kid. 398 00:21:59,860 --> 00:22:01,612 Let's be honest. 399 00:22:01,737 --> 00:22:03,113 The further away from us she gets, 400 00:22:03,280 --> 00:22:04,281 the safer she's gonna be. 401 00:22:04,448 --> 00:22:06,158 If we leave her out there alone, 402 00:22:06,325 --> 00:22:07,743 deathstroke will hunt her down. 403 00:22:07,952 --> 00:22:09,703 Or worse, we lose leverage over deathstroke 404 00:22:09,870 --> 00:22:11,622 once he finds out she's in the wind. 405 00:22:13,624 --> 00:22:16,335 We've gone down this path before. 406 00:22:16,502 --> 00:22:18,087 We all know how that ended. 407 00:22:18,462 --> 00:22:20,297 We're not using deathstroke's kid 408 00:22:20,464 --> 00:22:21,632 to get to him again. 409 00:22:24,677 --> 00:22:25,677 Alright, fuck it. 410 00:22:26,720 --> 00:22:28,222 I'll take her there myself. 411 00:22:28,597 --> 00:22:29,717 Good luck trying to stop me. 412 00:22:29,807 --> 00:22:31,475 Wait, have you lost your mind? 413 00:22:31,642 --> 00:22:33,394 You're all turning into monsters 414 00:22:33,519 --> 00:22:35,604 instead of trying to figure out how to fight one. 415 00:22:35,771 --> 00:22:37,439 Thank god for kory. 416 00:22:37,606 --> 00:22:39,108 She doesn't even know Rose. 417 00:22:39,275 --> 00:22:40,836 We all need to get our shit together 418 00:22:40,860 --> 00:22:42,295 and figure out how to fight him as a team. 419 00:22:42,319 --> 00:22:43,320 - Rose? - Otherwise 420 00:22:43,487 --> 00:22:44,905 we've already lost Jason. 421 00:22:45,614 --> 00:22:46,615 I wasn't the one... 422 00:22:50,911 --> 00:22:51,911 What was that? 423 00:22:54,164 --> 00:22:57,293 Rose, uh, overheard you guys talking about giving her up. 424 00:22:57,459 --> 00:22:59,879 - She's trying to leave. - Shit. 425 00:23:03,382 --> 00:23:05,509 Initiating system lockdown protocol. 426 00:23:07,636 --> 00:23:09,179 Access denied. 427 00:23:13,350 --> 00:23:14,393 Rose! 428 00:23:18,564 --> 00:23:19,564 Rose? 429 00:23:29,742 --> 00:23:30,742 Hey. 430 00:23:31,702 --> 00:23:32,995 Don't do this. 431 00:23:33,287 --> 00:23:34,407 Look, we can talk and, fike, 432 00:23:34,455 --> 00:23:35,815 have cookies and milk or something. 433 00:23:35,873 --> 00:23:37,791 Hey! 434 00:23:41,879 --> 00:23:42,999 I don't wanna hurt you, kid. 435 00:23:43,088 --> 00:23:44,131 Yeah, right. 436 00:23:47,426 --> 00:23:48,510 That fuckin' hurt. 437 00:23:50,846 --> 00:23:51,847 Okay, fuck this. 438 00:24:01,565 --> 00:24:02,858 Let her go. 439 00:24:16,872 --> 00:24:18,457 Get out of my way, Rachel. 440 00:24:19,124 --> 00:24:21,043 You don't have to run, Rose. 441 00:24:21,919 --> 00:24:23,379 Dick will make sure you're safe. 442 00:24:24,588 --> 00:24:25,965 I promise. 443 00:24:26,674 --> 00:24:28,175 You've been nice to me, 444 00:24:28,384 --> 00:24:29,802 but I won't ask you twice. 445 00:24:31,637 --> 00:24:32,888 Rose, please. 446 00:25:27,860 --> 00:25:29,194 Rose! 447 00:25:29,820 --> 00:25:30,988 Rachel, don't. 448 00:25:43,333 --> 00:25:44,418 Rachel 449 00:25:49,214 --> 00:25:50,299 I'm sorry, kid. 450 00:25:53,844 --> 00:25:55,220 What are we supposed to do now? 451 00:26:04,146 --> 00:26:05,481 She's alive. 452 00:26:08,150 --> 00:26:09,568 What the hell? 453 00:26:23,832 --> 00:26:25,209 Racheh 454 00:26:25,375 --> 00:26:26,627 leave me alone. 455 00:26:26,835 --> 00:26:28,670 Listen, I know what happened. 456 00:26:28,837 --> 00:26:30,130 You were wrong. 457 00:26:31,173 --> 00:26:33,592 Some of us don't get to decide who we are. 458 00:26:36,136 --> 00:26:37,429 We're born bad. 459 00:26:49,191 --> 00:26:50,191 So... 460 00:26:52,319 --> 00:26:54,321 Which problem do you wanna fix first? 461 00:27:08,961 --> 00:27:11,004 You really are a pathetic piece of shit. 462 00:27:11,171 --> 00:27:12,214 You know that? 463 00:27:13,006 --> 00:27:14,967 Rose deserves better than you for a father. 464 00:27:18,679 --> 00:27:19,972 Some freak in a ski mask 465 00:27:20,097 --> 00:27:22,599 whose name sounds like a bad case of VD. 466 00:27:25,269 --> 00:27:26,645 My friends will never give her up. 467 00:27:27,521 --> 00:27:28,689 You know that. 468 00:27:29,982 --> 00:27:32,022 Well, then, you're the price they pay. 469 00:27:35,654 --> 00:27:37,739 Fuck you, you pretentious asshole. 470 00:27:37,906 --> 00:27:38,949 Hey, look at me. 471 00:27:40,701 --> 00:27:42,327 I'm not scared of you. 472 00:27:42,494 --> 00:27:44,246 You should be terrified. 473 00:27:44,413 --> 00:27:45,706 But instead, you've been played 474 00:27:45,873 --> 00:27:48,125 by that charlatan, dick Grayson, 475 00:27:48,834 --> 00:27:51,503 who gives costumes to foolish kids, 476 00:27:51,670 --> 00:27:54,173 making them believe that they're heroes. 477 00:27:55,215 --> 00:27:58,343 Leading you, like lambs to slaughter. 478 00:28:01,013 --> 00:28:02,222 But not to worry, 479 00:28:02,806 --> 00:28:05,058 soon you'll learn. 480 00:28:06,476 --> 00:28:09,563 For death leads to purification. 481 00:28:20,282 --> 00:28:22,117 You okay, Troy? 482 00:28:25,037 --> 00:28:26,496 It's been a night. 483 00:28:27,414 --> 00:28:29,134 You want to tell me why this deathstroke guy 484 00:28:29,166 --> 00:28:31,293 is getting under everyone's skin? 485 00:28:34,254 --> 00:28:35,380 It doesn't matter. 486 00:28:37,382 --> 00:28:39,134 Now he has Jason. 487 00:28:39,551 --> 00:28:41,471 Seems like no matter how much we try and move on, 488 00:28:41,637 --> 00:28:44,348 the past just keeps coming back. 489 00:28:44,848 --> 00:28:46,099 I understand that. 490 00:28:47,100 --> 00:28:48,100 Your interruption? 491 00:28:49,061 --> 00:28:50,562 Wow. That bad, huh? 492 00:28:50,729 --> 00:28:53,649 What, some jilted ex try and drag you back home? 493 00:28:53,941 --> 00:28:55,901 Drag me home? Yes. 494 00:28:57,277 --> 00:28:58,904 Ex? Not so much. 495 00:28:59,071 --> 00:29:01,323 He was my bodyguard. 496 00:29:01,990 --> 00:29:03,408 Since when do you need a bodyguard? 497 00:29:05,494 --> 00:29:07,120 Royal protection services. 498 00:29:09,831 --> 00:29:11,875 Royal as in like... 499 00:29:15,921 --> 00:29:17,130 Does dick know? 500 00:29:19,591 --> 00:29:20,717 So you're like... 501 00:29:20,884 --> 00:29:24,054 On my planet, I am next in line. 502 00:29:25,472 --> 00:29:26,932 I wanna stay here, 503 00:29:27,432 --> 00:29:28,934 but I don't know if I have a choice. 504 00:29:31,228 --> 00:29:32,271 Funny. 505 00:29:34,982 --> 00:29:37,025 I'd rather be anywhere else but here. 506 00:29:48,078 --> 00:29:49,371 Her vitals are stable. 507 00:29:51,415 --> 00:29:53,500 I know I got carried away today. 508 00:30:01,300 --> 00:30:02,968 We're gonna get Jason back. 509 00:30:03,885 --> 00:30:05,345 It's more than that, dawn. 510 00:30:06,680 --> 00:30:08,265 All those times 511 00:30:09,808 --> 00:30:11,101 that coach... 512 00:30:17,190 --> 00:30:18,775 I know what it's like. 513 00:30:20,652 --> 00:30:22,154 Sitting in the dark, 514 00:30:23,530 --> 00:30:24,531 alone, 515 00:30:26,158 --> 00:30:27,284 hurt, 516 00:30:27,868 --> 00:30:29,411 praying for somebody, 517 00:30:31,830 --> 00:30:32,956 heh, anybody, 518 00:30:34,374 --> 00:30:36,084 to come and save you. 519 00:30:38,170 --> 00:30:39,463 And waiting, 520 00:30:43,300 --> 00:30:45,260 but nobody ever comes. 521 00:30:49,556 --> 00:30:50,891 Ijoked about leaving him, 522 00:30:51,058 --> 00:30:52,178 but I'm not ready to give up 523 00:30:52,225 --> 00:30:53,310 on that little asshole. 524 00:30:55,729 --> 00:30:57,230 No matter how much he makes me 525 00:30:57,397 --> 00:30:59,566 want to punch him in the face sometimes. 526 00:31:02,486 --> 00:31:03,528 Hey. 527 00:31:04,738 --> 00:31:05,906 We can't give up. 528 00:31:07,949 --> 00:31:09,117 But kory's right. 529 00:31:10,619 --> 00:31:12,204 If we turn ourselves into monsters 530 00:31:12,371 --> 00:31:14,039 trying to fight deathstroke, 531 00:31:14,206 --> 00:31:16,708 there won't be anything good left when it's over. 532 00:31:39,398 --> 00:31:40,565 We need to talk. 533 00:31:44,236 --> 00:31:45,236 Okay. 534 00:31:46,488 --> 00:31:48,281 After we kill deathstroke, 535 00:31:48,448 --> 00:31:49,825 this is over. 536 00:31:53,161 --> 00:31:54,413 We don't need to go there. 537 00:31:54,579 --> 00:31:55,747 I wasn't asking. 538 00:31:58,417 --> 00:31:59,769 We both know deathstroke didn't just 539 00:31:59,793 --> 00:32:01,378 pull Dr. Light's name out of a hat. 540 00:32:03,463 --> 00:32:05,298 This place, 541 00:32:05,507 --> 00:32:07,717 what we did, it's all coming back on us, 542 00:32:08,718 --> 00:32:10,262 which maybe we deserve. 543 00:32:11,012 --> 00:32:12,681 But these kids, 544 00:32:12,848 --> 00:32:14,015 none of this is on them. 545 00:32:15,642 --> 00:32:18,437 They had no idea what they were signing up for. 546 00:32:18,603 --> 00:32:20,456 Not telling them might have been easier for you, 547 00:32:20,480 --> 00:32:21,648 but it wasn't right. 548 00:32:22,941 --> 00:32:24,943 Reopening this tower was a mistake. 549 00:32:26,445 --> 00:32:28,738 How many people have to die for you to realize that? 550 00:32:30,991 --> 00:32:32,868 Whatever reason you did it, 551 00:32:33,160 --> 00:32:34,286 whether it was selfish, 552 00:32:34,453 --> 00:32:36,053 or you just wanted to paper over the past 553 00:32:36,121 --> 00:32:37,121 with some new experiment 554 00:32:37,205 --> 00:32:40,292 to make us forget what we did, it doesn't matter. 555 00:32:41,418 --> 00:32:42,961 This isn't about you anymore. 556 00:32:44,129 --> 00:32:45,297 Or us. 557 00:32:47,632 --> 00:32:48,967 End your little experiment 558 00:32:49,134 --> 00:32:50,969 or I will burn this place down myself. 559 00:33:00,145 --> 00:33:01,438 Hank was right. 560 00:33:02,397 --> 00:33:03,732 You were all right. 561 00:33:03,899 --> 00:33:06,401 Jason needs us. We can't just stand here and do nothing. 562 00:33:06,818 --> 00:33:08,487 Deathstroke wants to make a trade, 563 00:33:09,112 --> 00:33:10,197 we make a trade. 564 00:33:11,072 --> 00:33:12,699 We can't hand over Rose. 565 00:33:12,866 --> 00:33:14,659 No, we can't. We won't. 566 00:33:15,869 --> 00:33:17,245 But I have an idea. 567 00:33:17,996 --> 00:33:20,332 Gar, you and Rachel stay here with Rose. 568 00:33:22,667 --> 00:33:23,667 Protect the tower. 569 00:33:24,794 --> 00:33:26,338 I'll contact deathstroke. 570 00:33:26,796 --> 00:33:28,507 Confirm our meetup at the Plaza. 571 00:33:29,841 --> 00:33:31,426 And then we take him down 572 00:33:31,885 --> 00:33:32,969 once and for all. 573 00:33:33,678 --> 00:33:34,679 Together. 574 00:33:41,686 --> 00:33:43,271 You really gonna do this? 575 00:33:44,105 --> 00:33:45,917 Heard through the grapevine you might be going home. 576 00:33:45,941 --> 00:33:47,859 "Might" being the operative word. 577 00:33:48,026 --> 00:33:49,778 So you haven't decided for sure yet? 578 00:33:49,945 --> 00:33:52,072 Because I'd really like it if you'd stay. 579 00:33:52,489 --> 00:33:54,533 With the team. They could use your help. 580 00:33:54,699 --> 00:33:56,284 They could use my help, huh? 581 00:33:56,535 --> 00:33:58,495 - You're a natural leader, kory. - Uh-huh. 582 00:33:58,703 --> 00:34:00,747 Why didn't you ask for help before, then? 583 00:34:05,085 --> 00:34:06,645 A few years ago, I came to San Francisco 584 00:34:06,795 --> 00:34:08,505 to get out of Batman's shadow. 585 00:34:10,882 --> 00:34:14,553 I opened up this place with Hank, Donna, dawn and garth. 586 00:34:16,846 --> 00:34:18,765 That version of the tower didn't end so well. 587 00:34:19,766 --> 00:34:21,351 When garth died, 588 00:34:21,810 --> 00:34:23,520 it nearly broke us all. 589 00:34:24,312 --> 00:34:25,312 So when I came back, 590 00:34:25,438 --> 00:34:27,566 I didn't want to ask them for help because... 591 00:34:27,941 --> 00:34:29,734 You wanted to protect them. 592 00:34:29,985 --> 00:34:31,820 Or maybe I didn't know how to ask for help. 593 00:34:32,571 --> 00:34:33,571 It wasn't 594 00:34:35,073 --> 00:34:36,324 how I was raised. 595 00:34:37,492 --> 00:34:39,119 I thought it was the right thing to do, 596 00:34:40,120 --> 00:34:41,680 but it didn't turn out the way I wanted. 597 00:34:42,289 --> 00:34:43,373 Anyway, 598 00:34:43,790 --> 00:34:45,250 the titans need your help. 599 00:34:45,625 --> 00:34:46,625 Think about it. 600 00:34:48,086 --> 00:34:49,254 I can do that. 601 00:34:52,090 --> 00:34:53,592 You ready for this, Grayson? 602 00:34:56,428 --> 00:34:57,428 Yep. 603 00:34:58,763 --> 00:35:01,016 By the way, I like your new hair. 604 00:35:01,182 --> 00:35:03,018 Thanks. 605 00:35:12,569 --> 00:35:13,569 We set? 606 00:35:14,237 --> 00:35:15,280 Plaza's clear. 607 00:35:15,864 --> 00:35:16,948 Yep. 608 00:35:23,622 --> 00:35:24,706 I'm in position. 609 00:35:27,167 --> 00:35:28,668 Dick, do you copy? 610 00:35:28,835 --> 00:35:30,670 Dick, come in. 611 00:35:31,963 --> 00:35:33,381 Anybody got eyes on dick? 612 00:35:35,508 --> 00:35:36,968 Dick, we 're at the Plaza. 613 00:35:37,135 --> 00:35:38,428 Where the fuck are you? 614 00:35:40,805 --> 00:35:41,931 Sorry, guys. 615 00:35:42,641 --> 00:35:43,642 Other plans. 616 00:35:53,943 --> 00:35:55,153 I know you're here. 617 00:36:00,033 --> 00:36:02,410 I'm sure this has nothing to do with Jason or Rose. 618 00:36:06,498 --> 00:36:08,124 You want your pound of flesh. 619 00:36:10,502 --> 00:36:11,878 Revenge for what happened. 620 00:36:15,048 --> 00:36:17,092 And I want this to end once and for all. 621 00:36:20,845 --> 00:36:22,430 So how about we make a deal, huh? 622 00:36:39,239 --> 00:36:40,907 You can have me 623 00:36:41,074 --> 00:36:42,701 instead of Rose or Jason. 624 00:36:44,327 --> 00:36:46,663 I'm pretty sure I'm the one you're mad at anyway. 625 00:36:50,041 --> 00:36:51,126 Here I am. 626 00:36:55,755 --> 00:36:56,840 Unarmed. 627 00:36:59,884 --> 00:37:01,428 You never learn, do you? 628 00:37:07,058 --> 00:37:08,727 Always the hero. 629 00:37:10,270 --> 00:37:12,856 But you're not gonna dictate how this will go. 630 00:37:15,525 --> 00:37:16,818 You're not a martyr. 631 00:37:18,361 --> 00:37:19,696 You're a con man. 632 00:37:20,613 --> 00:37:22,949 Preying on those weak enough to follow you. 633 00:37:25,660 --> 00:37:27,704 The problem with con men... 634 00:37:28,204 --> 00:37:30,248 Is that they never know when to stop. 635 00:37:31,374 --> 00:37:33,293 And someone else always pays. 636 00:37:33,460 --> 00:37:34,836 Let's just get this over with, huh? 637 00:37:41,134 --> 00:37:42,260 Get up. 638 00:37:51,770 --> 00:37:52,810 Take a look. 639 00:38:05,992 --> 00:38:07,619 Say goodbye to your friend. 640 00:38:13,458 --> 00:38:15,418 You seriously listening to this bullshit? 641 00:38:17,670 --> 00:38:18,755 What are you doing here? 642 00:38:21,800 --> 00:38:23,694 Did you really think you were gonna compliment my hair 643 00:38:23,718 --> 00:38:25,303 instead of saying goodbye, dick Grayson? 644 00:39:15,687 --> 00:39:16,688 Go get Jason. 645 00:39:20,316 --> 00:39:21,693 Jason, hang in there, buddy. 646 00:41:00,625 --> 00:41:02,168 Jason, give me your hand. 647 00:41:03,127 --> 00:41:04,253 Here. 648 00:41:04,963 --> 00:41:06,130 Hold on. 649 00:41:12,720 --> 00:41:13,930 Don't let go. 41089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.