All language subtitles for The.Peripheral.S01E07.WEB.x264-TGForced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:15:42,418 --> 00:15:43,793 Did you notice? 2 00:15:45,043 --> 00:15:46,293 She sampled our fucking DNA. 3 00:15:47,626 --> 00:15:49,918 How else could she be sure we're who we claim to be? 4 00:15:53,001 --> 00:15:55,001 We could bloody sample hers. 5 00:15:55,084 --> 00:15:57,209 And be renditioned. 6 00:15:58,793 --> 00:16:01,709 I've never met a senior police officer before. 7 00:16:01,793 --> 00:16:04,459 A rather extraordinary individual. 8 00:16:04,543 --> 00:16:06,668 They're all like that, unfortunately. 9 00:16:06,751 --> 00:16:08,084 There are... 10 00:16:35,751 --> 00:16:38,293 If we were smart, we'd be packing. 11 00:16:38,376 --> 00:16:39,918 We'd be gone. 12 00:16:40,001 --> 00:16:42,043 We leave, this was all for nothing. 13 00:16:42,126 --> 00:16:43,810 We'd lose access to the stub and what's inside the girl. 14 00:16:43,834 --> 00:16:46,834 I'm not sure it's worth dying for, luv. 15 00:16:46,918 --> 00:16:51,126 And I'm not sure I can live with having run away from it. 16 00:16:51,209 --> 00:16:53,501 How about you? 17 00:35:05,959 --> 00:35:08,501 It's not just the Klepts we're crossing here. 18 00:35:08,584 --> 00:35:10,664 There's the Met Police now too and either one of them 19 00:35:10,709 --> 00:35:12,084 would end us... 20 00:35:14,418 --> 00:35:16,001 You realize what this could mean? 21 00:35:16,084 --> 00:35:18,168 We're the only ones who know. 22 00:35:18,251 --> 00:35:19,376 Aelita knows. 23 00:35:20,918 --> 00:35:22,251 Aelita's dead... 24 00:35:22,334 --> 00:35:25,001 Or gone to ground so thoroughly she might as well be. 25 00:35:25,084 --> 00:35:27,543 This is ours. For the taking. 26 00:35:27,626 --> 00:35:30,626 How do we access the bacteria? How do we sequence it? 27 00:35:30,709 --> 00:35:32,829 All we'll need to do is hire someone in the stub to... 28 00:35:34,126 --> 00:35:35,126 Himself, luv. 29 00:35:37,168 --> 00:35:39,751 Tell me that won't be part of the pleasure. 30 00:35:41,209 --> 00:35:43,459 Stealing it right out from under his arrogant fucking... 31 00:37:13,251 --> 00:37:15,251 And yes: arrogant. 32 00:37:16,418 --> 00:37:18,751 So it's all a bit up in the air... 33 00:37:20,168 --> 00:37:21,584 I fear. 2379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.