All language subtitles for The.Golden.Spoon.S01E10.KOREAN.WEBRip.x264-ION10.cc
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,001
(theme music)
2
00:00:31,614 --> 00:00:33,874
Wow. You look completely different.
3
00:00:33,950 --> 00:00:37,160
The lousy Hwang Taeyong
is the CEO of Most Lab?
4
00:00:37,662 --> 00:00:38,832
No.
5
00:00:39,706 --> 00:00:42,376
You're now the CEO of Dosin Hightech.
6
00:00:43,251 --> 00:00:47,171
Right, I went a little overboard
about my dad the other day.
7
00:00:47,255 --> 00:00:50,215
I guess I wanted to resent your family
for ruining my family.
8
00:00:50,300 --> 00:00:52,430
Since you're rich, let me go this once.
9
00:00:53,678 --> 00:00:55,008
I will.
10
00:00:55,555 --> 00:00:57,965
But I won't do the interview.
11
00:00:58,058 --> 00:01:01,138
Hey, I'm preparing for a special
about start-up companies.
12
00:01:01,728 --> 00:01:05,228
Share your tips on our show
from incubating to exiting.
13
00:01:05,774 --> 00:01:06,614
Come on.
14
00:01:07,067 --> 00:01:09,067
Don't worry. We'll never criticize you.
15
00:01:09,152 --> 00:01:11,862
Actually, we can't. We're from DSTV.
16
00:01:11,946 --> 00:01:13,986
Dosin Group's affiliate.
17
00:01:14,074 --> 00:01:17,294
Come on and do it
for our friendship's sake.
18
00:01:17,368 --> 00:01:19,538
Help me out.
19
00:01:20,121 --> 00:01:21,711
Taeyong already said no.
20
00:01:23,583 --> 00:01:24,503
YEOJIN: Knock it off.
21
00:01:25,376 --> 00:01:27,336
Others might think you're hitting on him.
22
00:01:27,420 --> 00:01:28,630
Have some manners.
23
00:01:29,130 --> 00:01:30,130
Yeojin.
24
00:01:32,300 --> 00:01:33,300
I'll see you around.
25
00:01:38,014 --> 00:01:39,224
I'm glad you turned her down.
26
00:01:40,058 --> 00:01:42,138
She wants to interview you
to find faults with you.
27
00:01:42,644 --> 00:01:43,484
I know.
28
00:01:44,354 --> 00:01:46,944
All right, I'll see you around.
29
00:01:50,360 --> 00:01:51,570
These are for me, right?
30
00:01:52,403 --> 00:01:53,823
Thanks. They're pretty.
31
00:01:54,739 --> 00:01:56,409
I can't believe you fooled me too.
32
00:01:57,575 --> 00:01:59,405
I'll forgive you for your fabulous return.
33
00:02:02,831 --> 00:02:04,461
We can now get on with our wedding, right?
34
00:02:05,041 --> 00:02:06,041
Suit yourself.
35
00:02:09,754 --> 00:02:11,514
-Cheers.
-Goodness.
36
00:02:12,257 --> 00:02:13,507
Mm.
37
00:02:14,092 --> 00:02:15,302
(loud sigh)
38
00:02:16,136 --> 00:02:17,796
Hwang Taeyong, that bastard.
39
00:02:17,887 --> 00:02:22,677
I thought he was different
from the other golden spoons.
40
00:02:22,767 --> 00:02:26,097
Rich people are all the same.
41
00:02:27,689 --> 00:02:30,439
(grunts)
You're the real bastard.
42
00:02:30,525 --> 00:02:32,815
You told me that Taeyong was your boss
only after resigning!
43
00:02:34,279 --> 00:02:36,489
Also, did you get to talk to Juhee?
44
00:02:36,573 --> 00:02:37,913
She asked about your company.
45
00:02:37,991 --> 00:02:40,621
Documentary Note wants
to interview Taeyong.
46
00:02:41,661 --> 00:02:44,161
-Juhee would?
-I told her everything.
47
00:02:45,039 --> 00:02:47,539
That he skipped employment succession
when he sold off the company
48
00:02:47,625 --> 00:02:50,835
and that he manipulated stock prices
to buy Dosin Hightech's shares.
49
00:02:50,920 --> 00:02:51,960
Jeez.
50
00:02:52,463 --> 00:02:56,843
Hey, you should be trying to ride
on his coattails, not acting so noble.
51
00:02:56,926 --> 00:02:59,716
How are you ever going
to become rich like this?
52
00:02:59,804 --> 00:03:00,974
DONGKYUNG: Whatever.
53
00:03:01,055 --> 00:03:02,925
-Rich?
-(Jaedon grunts)
54
00:03:04,184 --> 00:03:05,944
Guys.
55
00:03:06,477 --> 00:03:07,807
If you could become rich,
56
00:03:09,063 --> 00:03:12,153
would you swap your parents?
57
00:03:12,233 --> 00:03:13,743
TAEYONG: It's just a thought.
58
00:03:14,319 --> 00:03:16,569
-What's this crap?
-What's this crap?
59
00:03:18,448 --> 00:03:19,318
(chuckles)
60
00:03:19,991 --> 00:03:20,951
Right?
61
00:03:28,458 --> 00:03:29,498
What is this?
62
00:03:31,211 --> 00:03:33,551
"A 30,000-won golden spoon
that can make you become rich."
63
00:03:34,964 --> 00:03:35,974
"Three chances?"
64
00:03:36,841 --> 00:03:40,181
BECOME RICH AND PAY OFF
MY FAMILY'S DEBT!!!
65
00:03:42,889 --> 00:03:44,679
"Becoming rich by swapping your parents?"
66
00:03:52,065 --> 00:03:53,685
EPISODE 10
67
00:03:53,775 --> 00:03:55,895
Hwang Taeyong is already a CEO.
68
00:03:57,737 --> 00:03:59,317
What have you been doing, Lee Seungcheon?
69
00:04:04,285 --> 00:04:06,285
(somber music)
70
00:04:14,170 --> 00:04:15,260
BASED ON THE NAVER WEBTOON
THE GOLDEN SPOON BY HD3
71
00:04:15,338 --> 00:04:16,298
Mom.
72
00:04:19,968 --> 00:04:21,298
Did you drink?
73
00:04:22,387 --> 00:04:25,637
Dongkyung quit his job,
so we grabbed a beer together.
74
00:04:25,723 --> 00:04:27,933
Why did he quit?
He said it was a good company.
75
00:04:28,017 --> 00:04:29,687
It couldn't have been easy
getting that job.
76
00:04:32,730 --> 00:04:33,560
Mom.
77
00:04:34,899 --> 00:04:35,729
I'm sorry.
78
00:04:38,569 --> 00:04:41,989
Your son is still jobless,
not making any money.
79
00:04:43,700 --> 00:04:45,290
What are you talking about?
80
00:04:45,368 --> 00:04:47,118
I know my son is doing the best he can.
81
00:04:47,745 --> 00:04:50,365
Stop being silly and give it to me.
It's heavy. Let me carry it.
82
00:04:53,543 --> 00:04:57,173
Mom. When I make money,
I'll get you an apartment first.
83
00:04:57,755 --> 00:05:00,125
We'll leave this
moldy house with roaches behind,
84
00:05:00,216 --> 00:05:03,546
and move to an 85 square meter house
with three rooms and two bathrooms.
85
00:05:04,095 --> 00:05:05,505
I'll make sure to get you one.
86
00:05:06,389 --> 00:05:07,639
Thanks for saying so.
87
00:05:09,142 --> 00:05:11,892
Hey, son. I see you ran into your mom.
88
00:05:11,978 --> 00:05:13,268
-Are you going somewhere?
-What?
89
00:05:13,354 --> 00:05:14,694
Are you off to buy drinks again?
90
00:05:14,772 --> 00:05:17,322
-Gosh, how did you know?
-Goodness.
91
00:05:17,900 --> 00:05:20,320
Son, how about we have a drink?
It's been a while.
92
00:05:20,403 --> 00:05:21,823
-I'm in!
-All right.
93
00:05:22,322 --> 00:05:24,072
Then I'll go get some drinks.
94
00:05:24,157 --> 00:05:26,527
Goodness. No, my dear son.
Please go inside.
95
00:05:26,617 --> 00:05:29,617
I'll go get them quickly, so go on inside.
96
00:05:29,704 --> 00:05:31,504
-Let's go inside.
-Go on.
97
00:05:31,914 --> 00:05:33,884
-Hurry back.
-It won't take long.
98
00:05:38,963 --> 00:05:41,513
He must've struggled so much
because of his poor parents…
99
00:05:45,470 --> 00:05:46,970
that he came up with such a storyline.
100
00:05:50,850 --> 00:05:52,730
I'm sorry, Seungcheon.
101
00:06:01,861 --> 00:06:04,281
I told them to get rid of the minutes
at the board meeting,
102
00:06:04,906 --> 00:06:06,406
so you don't have to worry.
103
00:06:06,491 --> 00:06:09,871
We'll say you resigned from your position
for personal reasons.
104
00:06:16,834 --> 00:06:17,674
What is it?
105
00:06:18,836 --> 00:06:20,376
I'm wondering what's on your mind.
106
00:06:21,214 --> 00:06:23,264
Now that Taeyong
has made a flashy comeback,
107
00:06:23,341 --> 00:06:24,761
you could just dump me.
108
00:06:25,468 --> 00:06:28,638
Why are you trying to recycle me?
109
00:06:29,389 --> 00:06:30,219
Juntae.
110
00:06:31,766 --> 00:06:34,096
I'm reminded of the day
I met you for the first time.
111
00:06:40,608 --> 00:06:43,778
How old were you then? A middle schooler?
112
00:06:44,278 --> 00:06:46,698
You seemed all confident,
113
00:06:49,742 --> 00:06:52,702
but your nails were all gone.
114
00:06:54,163 --> 00:06:55,753
Just like when Taeyong was little.
115
00:06:59,627 --> 00:07:00,957
That was a long time ago.
116
00:07:01,045 --> 00:07:03,045
I pitied you.
117
00:07:03,423 --> 00:07:05,093
And I thought I could trust you.
118
00:07:05,258 --> 00:07:06,298
Because pitiful kids are
119
00:07:06,384 --> 00:07:09,974
bound to be loyal to those who trust them.
120
00:07:11,848 --> 00:07:15,728
That's right. I've always wanted
to win your favor.
121
00:07:15,810 --> 00:07:17,650
Thank you for understanding how I--
122
00:07:20,064 --> 00:07:22,364
But you dare to touch my money?
123
00:07:23,109 --> 00:07:25,319
If you mess with my money one more time,
124
00:07:25,403 --> 00:07:29,323
it won't just be your nails.
You'll end up losing your hands then.
125
00:07:30,908 --> 00:07:33,078
Put the slush fund back in its place.
126
00:07:33,161 --> 00:07:34,541
Of course,
127
00:07:35,580 --> 00:07:38,670
you probably prepared it for me, right?
128
00:07:41,043 --> 00:07:43,053
(Juntae grunts, coughs)
129
00:07:44,922 --> 00:07:46,052
(coughing continues)
130
00:07:46,799 --> 00:07:48,009
Go on.
131
00:07:51,095 --> 00:07:54,345
Lay low until I call you in.
132
00:07:56,517 --> 00:07:58,517
(dramatic music)
133
00:08:08,404 --> 00:08:10,994
YOUNGSHIN:
You want to interview Taeyong?
134
00:08:12,074 --> 00:08:14,584
I'm sorry for making a sudden visit
to ask such a favor.
135
00:08:15,620 --> 00:08:17,790
If it can be of help to you, I will ask.
136
00:08:18,915 --> 00:08:20,165
But this is unexpected.
137
00:08:20,249 --> 00:08:23,709
I thought you'd find us uncomfortable
because we took over UBS.
138
00:08:24,462 --> 00:08:27,722
That's all in the past.
It's a long time ago.
139
00:08:29,592 --> 00:08:32,802
I'll try talking to him,
but I can't guarantee anything.
140
00:08:33,471 --> 00:08:34,471
Thank you, ma'am.
141
00:08:40,186 --> 00:08:41,936
So she wants to dig into Taeyong?
142
00:08:44,482 --> 00:08:45,692
I'd love that.
143
00:08:46,609 --> 00:08:48,069
MS. GONG: Are you leaving already?
144
00:08:51,614 --> 00:08:54,244
Yes, after stopping by the bathroom.
145
00:08:54,325 --> 00:08:56,575
The bathroom is this way.
146
00:09:07,630 --> 00:09:08,510
(door closes)
147
00:09:11,509 --> 00:09:13,509
(tense music)
148
00:09:17,265 --> 00:09:19,175
JUNTAE:
I'm certain Taeyong killed your father.
149
00:09:19,267 --> 00:09:20,427
JUHEE:
Do you have proof?
150
00:09:20,518 --> 00:09:23,648
JUNTAE:
President Na's bloodstain
was on Taeyong's jacket.
151
00:09:48,963 --> 00:09:50,013
(sighs)
152
00:09:51,757 --> 00:09:53,627
Of course he wouldn't have
kept that jacket.
153
00:10:15,156 --> 00:10:16,526
Congratulations, sir.
154
00:10:16,616 --> 00:10:18,236
-Congratulations.
-Congratulations.
155
00:10:18,326 --> 00:10:20,326
MAN 1: It's such a shame.
156
00:10:20,411 --> 00:10:22,371
We should've held
a grand inauguration ceremony
157
00:10:22,455 --> 00:10:23,745
no matter how busy we were.
158
00:10:23,831 --> 00:10:26,461
Although it's late,
should we prepare for one?
159
00:10:26,542 --> 00:10:28,292
It's all a waste of time and money.
160
00:10:28,878 --> 00:10:30,548
While we're at it,
161
00:10:31,631 --> 00:10:33,221
some of you here
162
00:10:33,299 --> 00:10:36,589
have sent me gifts and emails of loyalty.
163
00:10:39,597 --> 00:10:41,557
Work for the company, not me.
164
00:10:42,558 --> 00:10:45,648
Our new recruits receive an annual salary
of a little more than 40 million won.
165
00:10:45,728 --> 00:10:47,858
You receive at least a billion won.
166
00:10:47,938 --> 00:10:49,478
That means
167
00:10:50,358 --> 00:10:53,438
you need to be able to handle
the work of 25 new employees.
168
00:10:56,697 --> 00:10:58,737
Since I'm also new here,
169
00:10:58,824 --> 00:11:01,164
I'll start with the annual salary
of 40 million won.
170
00:11:01,243 --> 00:11:03,083
I look forward to your future guidance.
171
00:11:14,924 --> 00:11:16,554
Are we supposed to deduct
our salaries too?
172
00:11:16,634 --> 00:11:19,144
He's saying that we're fired
if we don't do the money's worth.
173
00:11:19,220 --> 00:11:21,180
MAN 2:
Gosh, it's going to be tough from now on.
174
00:11:22,306 --> 00:11:23,716
(clears throat)
175
00:11:25,726 --> 00:11:27,806
-Goodness.
-MAN 3: This is not good.
176
00:11:29,855 --> 00:11:31,315
Aren't you being too harsh?
177
00:11:32,650 --> 00:11:34,110
It doesn't matter.
178
00:11:34,193 --> 00:11:36,653
I have no leisure to coddle anyone.
179
00:11:36,737 --> 00:11:39,817
It took me ten years to reach this far.
180
00:11:40,408 --> 00:11:43,408
Since you dragged Seo Juntae down,
I thought you could take it slow now.
181
00:11:46,956 --> 00:11:48,036
Do you trust my father?
182
00:11:48,916 --> 00:11:50,536
The real fight begins now.
183
00:11:50,626 --> 00:11:53,546
He won't go easy on me
just because I'm his son.
184
00:11:54,672 --> 00:11:56,092
I must defeat my father.
185
00:11:57,842 --> 00:11:58,882
Brace yourself too.
186
00:12:00,845 --> 00:12:01,755
Yes, sir.
187
00:12:02,763 --> 00:12:04,853
But it's time to go.
188
00:12:08,686 --> 00:12:09,646
Ah.
189
00:12:10,104 --> 00:12:11,154
Meeting the bride's family?
190
00:12:11,939 --> 00:12:13,979
You could decide the wedding date, Mr. Oh…
191
00:12:14,233 --> 00:12:16,533
I mean, my future in-law.
192
00:12:16,610 --> 00:12:18,110
We'll adjust to your schedule.
193
00:12:18,195 --> 00:12:19,105
MR. OH: Ah.
194
00:12:20,614 --> 00:12:21,784
Thank you.
195
00:12:23,159 --> 00:12:25,289
I can't believe
my Yeojin's finally getting married.
196
00:12:26,370 --> 00:12:29,080
She may seem cold on the outside,
but she's a kind-hearted girl.
197
00:12:29,957 --> 00:12:32,037
As a little girl, she used
to offer money and food
198
00:12:32,126 --> 00:12:33,916
to her poor friend.
199
00:12:34,336 --> 00:12:35,666
She got scolded a lot.
200
00:12:37,006 --> 00:12:38,796
Every time, I told her
201
00:12:39,675 --> 00:12:41,885
that money is like blood.
202
00:12:42,887 --> 00:12:45,677
What happens if you donate blood
to a person with a different blood type?
203
00:12:45,765 --> 00:12:46,805
They end up dying.
204
00:12:47,308 --> 00:12:49,728
Thus, our blood… Our money
205
00:12:50,436 --> 00:12:51,896
must not be mixed with just anyone's.
206
00:12:51,979 --> 00:12:55,019
It must be mixed with those at our level.
207
00:12:55,524 --> 00:12:57,614
(Mr. Oh laughs)
208
00:12:57,693 --> 00:12:58,943
Aren't I right?
209
00:12:59,737 --> 00:13:00,697
Mm.
210
00:13:01,655 --> 00:13:04,235
-You're right, indeed.
-Right?
211
00:13:04,909 --> 00:13:06,909
But will you be okay?
212
00:13:07,912 --> 00:13:09,912
-Excuse me?
-Like you said,
213
00:13:09,997 --> 00:13:13,287
marriage is about mixing blood and money.
214
00:13:13,375 --> 00:13:14,915
YOUNGSHIN: Will you be able to handle it?
215
00:13:15,002 --> 00:13:18,212
You're not at our level.
216
00:13:18,297 --> 00:13:20,167
-(Youngshin chuckles)
-Honey.
217
00:13:21,759 --> 00:13:24,639
I guess she drank a little too much.
Please be understanding.
218
00:13:24,720 --> 00:13:27,220
No, I'm totally sober.
219
00:13:27,306 --> 00:13:30,886
(Youngshin chuckles)
I'm so curious.
220
00:13:31,268 --> 00:13:32,388
Why would Taeyong
221
00:13:33,270 --> 00:13:35,560
want to marry the daughter
of Oh Construction
222
00:13:35,648 --> 00:13:37,978
with a market value
that's less than a trillion won?
223
00:13:38,567 --> 00:13:40,027
Because she's pretty?
224
00:13:41,612 --> 00:13:42,662
Hmm.
225
00:13:43,906 --> 00:13:44,946
A girl like her is common.
226
00:13:46,659 --> 00:13:47,579
Mother.
227
00:13:49,495 --> 00:13:52,535
She's the person I chose.
228
00:13:53,290 --> 00:13:56,380
She's trusted and helped me
for the past ten years.
229
00:13:57,628 --> 00:13:59,128
Isn't that enough?
230
00:14:00,589 --> 00:14:03,379
Ah. I see.
231
00:14:04,426 --> 00:14:05,386
(Youngshin chuckles)
232
00:14:19,525 --> 00:14:21,485
You can be quite touching at times.
233
00:14:23,404 --> 00:14:25,704
You promised you'd help me,
234
00:14:26,532 --> 00:14:27,702
and you kept the promise.
235
00:14:32,371 --> 00:14:33,501
So I should keep mine too.
236
00:14:34,832 --> 00:14:36,832
Because we're good business partners.
237
00:14:37,668 --> 00:14:38,958
Take care on your way back.
238
00:14:46,302 --> 00:14:47,262
(scoffs)
239
00:14:47,845 --> 00:14:49,095
Business partners?
240
00:14:55,394 --> 00:14:57,234
I get that you're upset because of Juntae,
241
00:14:57,313 --> 00:14:59,823
but you should've gone
after me or Taeyong.
242
00:14:59,899 --> 00:15:01,189
You got the wrong target.
243
00:15:01,275 --> 00:15:03,605
Ah. Should I?
244
00:15:04,528 --> 00:15:05,528
Fine.
245
00:15:05,613 --> 00:15:08,283
Then move Taeyong
out of this house immediately.
246
00:15:08,365 --> 00:15:09,945
Have him live alone.
247
00:15:10,326 --> 00:15:13,196
He's my son, and I'm proud of him.
248
00:15:13,746 --> 00:15:14,906
This is my answer.
249
00:15:18,208 --> 00:15:20,418
Yes, I'm sure.
250
00:15:30,262 --> 00:15:33,682
Juhee was here today. She asked me
to help her get an interview with you.
251
00:15:34,516 --> 00:15:36,266
I wonder what her problem is.
252
00:15:36,977 --> 00:15:39,807
Ah, because of President Na?
253
00:15:40,981 --> 00:15:42,191
Too bad for you.
254
00:15:42,733 --> 00:15:44,403
She seemed very determined.
255
00:15:52,701 --> 00:15:54,701
(tense music)
256
00:15:55,371 --> 00:15:57,251
SEUNGCHEON:
Because we're good business partners.
257
00:16:02,586 --> 00:16:05,456
Lee Seungcheon,
you shouldn't behave like this.
258
00:16:08,050 --> 00:16:10,090
You don't know the last rule
of the golden spoon.
259
00:16:10,803 --> 00:16:14,313
You choose to live as Oh Yeojin
for the rest of your life?
260
00:16:14,974 --> 00:16:16,184
(Grandma sighs)
261
00:16:16,266 --> 00:16:19,056
Then I will tell you the last rule.
262
00:16:20,562 --> 00:16:24,112
If another person eats
with this golden spoon,
263
00:16:24,858 --> 00:16:27,778
they will gain the memory of its owner.
264
00:16:27,861 --> 00:16:32,531
So make sure you keep it safely with you.
265
00:16:35,786 --> 00:16:38,616
It's been so tiring to protect this
for more than ten years.
266
00:16:39,123 --> 00:16:40,673
Should I live like this until I die?
267
00:16:40,749 --> 00:16:42,629
That's ridiculous.
268
00:16:42,710 --> 00:16:44,420
This is about going against one's fate.
269
00:16:44,503 --> 00:16:46,053
I told you.
270
00:16:46,130 --> 00:16:50,220
You need to pay the price
for the chance you've been given.
271
00:16:55,305 --> 00:16:57,765
If you don't want
to pay the price for nothing,
272
00:16:59,518 --> 00:17:00,558
be careful.
273
00:17:02,021 --> 00:17:04,401
BYEON: Yeah.
No, stretch it more to the back.
274
00:17:04,481 --> 00:17:05,441
TAEYONG: Yes, sir.
275
00:17:05,524 --> 00:17:08,244
So that it flows naturally
with the interview.
276
00:17:08,318 --> 00:17:09,528
-Okay.
-Good.
277
00:17:10,779 --> 00:17:12,699
Stop, my goodness.
278
00:17:12,781 --> 00:17:14,991
Is it so hard to make it natural?
It's still choppy there.
279
00:17:15,117 --> 00:17:16,077
-Again.
-Yes, sir.
280
00:17:16,952 --> 00:17:19,962
He got fired because of us.
Why don't you give him a raise?
281
00:17:20,080 --> 00:17:22,880
I can't do that.
We have regulations to follow.
282
00:17:23,459 --> 00:17:26,799
You even drew webtoons,
so why are you so horrible at editing?
283
00:17:27,004 --> 00:17:28,424
-Do better!
-Okay.
284
00:17:28,505 --> 00:17:29,585
Producer Byeon.
285
00:17:32,593 --> 00:17:34,683
No, I'll do better.
286
00:17:36,263 --> 00:17:37,473
BYEON: Also, Ms. Na.
287
00:17:37,556 --> 00:17:39,726
Did you interview
the prince of Dosin as you said?
288
00:17:39,808 --> 00:17:40,678
(coughs)
289
00:17:41,226 --> 00:17:43,726
-The thing is…
-Juhee! Juhee!
290
00:17:44,438 --> 00:17:46,648
Downstairs…
(panting)
291
00:17:46,732 --> 00:17:48,862
Ms. Wang, what about it?
Give us the full sentence.
292
00:17:49,902 --> 00:17:50,782
Hwang Taeyong's here.
293
00:17:50,861 --> 00:17:53,991
BYEON: You mean CEO Hwang Taeyong's here?
294
00:17:54,573 --> 00:17:56,583
(suspenseful music)
295
00:18:09,296 --> 00:18:10,756
This is our CEO.
296
00:18:10,839 --> 00:18:11,879
I've heard a lot about you.
297
00:18:12,841 --> 00:18:14,131
I'm the chief director.
298
00:18:19,848 --> 00:18:21,018
Excuse me for a moment.
299
00:18:23,393 --> 00:18:24,853
Ms. Na Juhee?
300
00:18:28,273 --> 00:18:30,153
I'm here for the interview
with
Documentary Note.
301
00:18:38,200 --> 00:18:39,660
SEUNGCHEON: What are you doing here?
302
00:18:41,370 --> 00:18:45,920
-Well…
-He's just a part-timer.
303
00:18:46,416 --> 00:18:48,206
Let's talk inside.
304
00:18:49,253 --> 00:18:50,383
BYEON: Please follow me.
305
00:18:50,504 --> 00:18:51,674
Move it, come on.
306
00:18:52,840 --> 00:18:53,760
This way.
307
00:19:02,641 --> 00:19:06,151
DOCUMENTARY NOTE
308
00:19:07,229 --> 00:19:08,769
Hurry up.
309
00:19:09,356 --> 00:19:10,566
All right.
310
00:19:10,649 --> 00:19:11,649
Hey.
311
00:19:12,317 --> 00:19:15,237
Go and get eight cups of iced Americano.
312
00:19:15,320 --> 00:19:18,990
Wait. We don't know what he wants,
so get a latte and iced tea too.
313
00:19:19,074 --> 00:19:20,624
Don't lose the card and get the receipt.
314
00:19:20,701 --> 00:19:22,081
-Okay.
-Hurry.
315
00:19:22,494 --> 00:19:23,794
BYEON: All right.
(clears throat)
316
00:19:32,045 --> 00:19:33,045
(clears throat)
317
00:19:33,964 --> 00:19:37,054
I heard you declined the request.
318
00:19:37,593 --> 00:19:40,433
Yes, I did. But then,
319
00:19:40,512 --> 00:19:43,772
Ms. Na visited my house herself,
320
00:19:43,849 --> 00:19:44,889
despite the hassle.
321
00:19:46,685 --> 00:19:49,395
She even asked my mother to persuade me.
322
00:19:49,479 --> 00:19:51,729
I wonder what she wants to know about me.
323
00:19:53,108 --> 00:19:56,198
(awkward chuckle)
Goodness, I'm really sorry.
324
00:19:56,278 --> 00:19:59,698
It was very tactless and rude of her.
325
00:20:00,282 --> 00:20:02,492
Ms. Na, what are you waiting for?
Apologize now.
326
00:20:02,576 --> 00:20:04,116
I'll do the interview.
327
00:20:05,329 --> 00:20:08,709
I'd like to know what it is about me
that she's dying to know.
328
00:20:09,499 --> 00:20:12,289
Thank you for your kind gesture.
329
00:20:12,377 --> 00:20:14,837
The filming will take place
about three times in total.
330
00:20:14,922 --> 00:20:16,132
The questions and setting--
331
00:20:16,215 --> 00:20:18,085
My secretary will contact you
for the details.
332
00:20:20,510 --> 00:20:21,680
I'll reach out to you.
333
00:20:24,514 --> 00:20:25,564
BYEON: Sir!
334
00:20:30,646 --> 00:20:32,646
Hey, what's going on?
335
00:20:32,731 --> 00:20:34,361
What matters is he's doing the interview.
336
00:20:39,947 --> 00:20:41,947
We'll do our best to prepare for the shoot
337
00:20:42,032 --> 00:20:45,452
so that you won't face any inconveniences.
338
00:20:46,370 --> 00:20:47,540
Hey, Lee Seungcheon!
339
00:20:51,291 --> 00:20:52,881
What took you so long?
340
00:20:52,960 --> 00:20:54,710
BYEON: Just how far did you go?
341
00:20:55,295 --> 00:20:57,045
The nearby cafe--
342
00:20:57,130 --> 00:21:00,880
Hey, our guests are leaving.
We couldn't even serve them a cup of tea.
343
00:21:02,177 --> 00:21:03,847
What is wrong with you these days?
344
00:21:06,056 --> 00:21:08,846
What's gotten into you?
Give me back my card first.
345
00:21:10,352 --> 00:21:11,402
Let's go.
346
00:21:13,188 --> 00:21:14,228
BYEON: My card.
347
00:21:15,232 --> 00:21:16,282
You probably left it there.
348
00:21:17,317 --> 00:21:18,527
Hurry up.
349
00:21:19,903 --> 00:21:21,153
You're hopeless.
350
00:21:34,126 --> 00:21:35,996
You look down.
351
00:21:37,921 --> 00:21:39,261
I'm not down.
352
00:21:39,339 --> 00:21:41,719
Why did you change your mind
about the interview?
353
00:21:42,134 --> 00:21:44,144
Because it can help
to promote our company.
354
00:21:46,972 --> 00:21:47,812
Is that all?
355
00:21:49,641 --> 00:21:51,691
What else could there be?
356
00:21:56,565 --> 00:21:58,565
(mellow music)
357
00:22:21,340 --> 00:22:22,840
SEUNGCHEON:
I lied.
358
00:22:24,009 --> 00:22:25,049
That's not all.
359
00:22:27,763 --> 00:22:28,813
Actually,
360
00:22:30,140 --> 00:22:31,680
I wanted to see you.
361
00:22:57,376 --> 00:22:58,206
Juhee…
362
00:23:45,215 --> 00:23:47,175
Why are you so surprised?
I'm not a stranger here.
363
00:23:47,259 --> 00:23:49,049
NANA: Haven't you heard?
364
00:23:49,636 --> 00:23:50,756
Taeyong's coming.
365
00:23:51,972 --> 00:23:55,272
That's good. I haven't seen
my nephew in a while.
366
00:23:55,350 --> 00:23:56,390
NANA: Mm.
367
00:23:57,811 --> 00:24:02,611
By the way, I'm sorry
you have to cough up the 70 billion won.
368
00:24:02,691 --> 00:24:05,361
Hey, don't be so mean.
369
00:24:06,403 --> 00:24:08,363
It's 67 billion won. You silly.
370
00:24:09,197 --> 00:24:12,077
Juntae, don't pay for your drinks today.
You have to save up.
371
00:24:12,159 --> 00:24:13,539
SEONGWON: Hey, give me a glass.
372
00:24:14,035 --> 00:24:14,865
Here.
373
00:24:16,455 --> 00:24:19,995
I've missed you, you know.
(chuckles)
374
00:24:25,714 --> 00:24:28,054
Take a seat and drink some more.
375
00:24:28,133 --> 00:24:30,343
You sure are the only friend
who cares for me.
376
00:24:30,427 --> 00:24:31,257
(chuckles)
377
00:24:32,053 --> 00:24:33,353
(people shriek)
378
00:24:33,430 --> 00:24:34,850
(Seongwon groans)
379
00:24:37,476 --> 00:24:39,686
I may save up on drinks,
but not on hospital fees.
380
00:24:39,769 --> 00:24:40,849
JUNTAE: Send me the bill.
381
00:24:42,856 --> 00:24:44,186
NANA: Hey, are you okay?
382
00:24:44,274 --> 00:24:46,994
(suspenseful music)
383
00:24:52,532 --> 00:24:53,702
My dear nephew,
384
00:24:54,826 --> 00:24:56,326
why do you always follow me on my path?
385
00:24:57,078 --> 00:25:00,038
First, the CEO of Dosin Hightech,
and now the president of Amikus?
386
00:25:02,167 --> 00:25:03,537
Think as you please.
387
00:25:04,127 --> 00:25:05,207
How shameless of you.
388
00:25:06,129 --> 00:25:09,669
-A murderer should reflect on oneself.
-No, you are the murderer.
389
00:25:10,884 --> 00:25:11,724
What's this crap?
390
00:25:11,801 --> 00:25:15,141
The culprit of the St. Jerome School
shooting incident from 16 years ago.
391
00:25:16,223 --> 00:25:17,813
It was you, not me.
392
00:25:19,601 --> 00:25:21,271
Don't make me laugh. Do you have proof?
393
00:25:23,230 --> 00:25:26,270
What if I remembered it?
394
00:25:28,818 --> 00:25:30,108
Mr. Smile.
395
00:25:32,864 --> 00:25:36,204
I remember you in a smile T-shirt
shooting kids.
396
00:25:52,926 --> 00:25:54,426
Did he really remember it?
397
00:25:55,887 --> 00:25:57,757
I should've killed him too back then.
398
00:26:09,484 --> 00:26:11,654
-Youngshin?
-Why did you do that to Seongwon?
399
00:26:12,404 --> 00:26:15,454
I had to beg his mother so much.
400
00:26:18,243 --> 00:26:19,873
-Get up now.
-Leave me alone!
401
00:26:20,495 --> 00:26:21,575
(people shriek)
402
00:26:23,832 --> 00:26:25,882
What is wrong with you?
403
00:26:25,959 --> 00:26:27,709
Had our parents been alive,
404
00:26:29,254 --> 00:26:30,674
would I have been treated like this?
405
00:26:34,634 --> 00:26:37,554
Don't say that. You have me.
406
00:26:38,555 --> 00:26:41,425
I'll make sure you get Dosin
by any means possible.
407
00:26:42,017 --> 00:26:43,347
Then kill Taeyong.
408
00:26:43,435 --> 00:26:44,305
What?
409
00:26:44,394 --> 00:26:47,364
Why? You said you'd do anything.
Can't you do it?
410
00:26:48,690 --> 00:26:52,780
Then don't even offer to help.
411
00:27:03,413 --> 00:27:04,963
I think it's time now.
412
00:27:06,207 --> 00:27:09,087
Release an article
about Dosin Hightech's physical division.
413
00:27:09,169 --> 00:27:11,209
The shareholders will strongly oppose it.
414
00:27:11,296 --> 00:27:13,916
Most of all, CEO Hwang Taeyong's opinion--
415
00:27:14,007 --> 00:27:14,877
He's my son.
416
00:27:16,676 --> 00:27:18,296
My opinion is his opinion.
417
00:27:19,346 --> 00:27:20,966
-Proceed with it.
-ATTORNEY KO: Yes, sir.
418
00:27:26,269 --> 00:27:27,599
We need to talk.
419
00:27:28,188 --> 00:27:30,768
-I think we can talk at home.
-No!
420
00:27:31,316 --> 00:27:33,686
If I don't do this,
you won't listen to me!
421
00:27:49,209 --> 00:27:52,549
Did you have to do that in my office?
422
00:27:54,297 --> 00:27:56,047
Unless you want me
423
00:27:56,424 --> 00:27:59,184
to gather all my shares
and get in your way with everything,
424
00:28:01,596 --> 00:28:03,306
give my Juntae another chance.
425
00:28:05,475 --> 00:28:06,425
Why?
426
00:28:09,020 --> 00:28:10,610
Why must I do that?
427
00:28:12,565 --> 00:28:13,435
Because he's your son?
428
00:28:15,694 --> 00:28:16,704
Honey?
429
00:28:17,070 --> 00:28:19,490
Are you surprised?
Did you think I was clueless?
430
00:28:20,824 --> 00:28:22,084
How did you…
431
00:28:26,871 --> 00:28:27,791
Be careful.
432
00:28:28,957 --> 00:28:31,077
Don't make me tell the truth.
433
00:28:31,167 --> 00:28:33,087
The truth doesn't pull people together.
434
00:28:33,169 --> 00:28:34,379
It rather...
435
00:28:36,131 --> 00:28:37,511
makes people hate one another.
436
00:28:39,384 --> 00:28:41,094
I don't want to hate you.
437
00:28:53,606 --> 00:28:54,516
Youngshin.
438
00:28:55,150 --> 00:28:58,990
Without you, Juntae wouldn't be here.
439
00:29:06,828 --> 00:29:08,198
Act like a mother.
440
00:29:14,169 --> 00:29:16,169
(dramatic music)
441
00:29:30,310 --> 00:29:32,940
(heavy breathing)
442
00:29:48,453 --> 00:29:51,623
Had I not known that
Seo Juntae's nickname was Mr. Smile,
443
00:29:51,706 --> 00:29:53,456
I wouldn't have figured out
the real culprit.
444
00:29:54,167 --> 00:29:56,457
It's too bad
that the one who drew it is dead.
445
00:29:57,712 --> 00:29:59,012
He was the only witness.
446
00:29:59,589 --> 00:30:02,339
Seo Juntae probably killed
President Na as well, right?
447
00:30:03,301 --> 00:30:06,221
But we only have circumstantial evidence.
We need something concrete.
448
00:30:09,724 --> 00:30:11,604
Haven't you found
Park Sanggu's whereabouts yet?
449
00:30:11,684 --> 00:30:14,564
MUNKI:
We can't locate him since he left
for the Philippines. We'll keep looking.
450
00:30:17,232 --> 00:30:20,492
Right. And Ms. Juhee went to meet
451
00:30:20,568 --> 00:30:21,778
the head of the investigation.
452
00:30:21,861 --> 00:30:23,281
Juhee did that?
453
00:30:26,115 --> 00:30:27,735
It'll be dangerous
if she meets Seo Juntae.
454
00:30:29,118 --> 00:30:31,198
Keep a close eye on her
and the others related to this.
455
00:30:31,287 --> 00:30:32,117
Yes, sir.
456
00:30:38,545 --> 00:30:40,205
(tense music)
457
00:30:45,885 --> 00:30:46,885
(safe beeps)
458
00:30:53,184 --> 00:30:55,144
This looks appetizing.
(chuckles)
459
00:30:57,730 --> 00:30:59,190
It smells good too.
460
00:30:59,274 --> 00:31:00,694
SUCCESS AFTER SUCCESS
SIDE DISH STORE
461
00:31:01,484 --> 00:31:02,694
(laughs)
462
00:31:03,736 --> 00:31:06,986
Just look at it.
Isn't our son so good at drawing?
463
00:31:07,073 --> 00:31:08,493
-SEONHYE: Let me see.
-Right?
464
00:31:08,575 --> 00:31:09,735
Right.
465
00:31:11,578 --> 00:31:14,618
I wish we could have
let him keep drawing as he wanted.
466
00:31:14,706 --> 00:31:16,036
We were too poor back then.
467
00:31:16,833 --> 00:31:18,333
I still feel sorry for it.
468
00:31:19,210 --> 00:31:23,260
No, don't feel sorry. It's all my fault.
469
00:31:25,091 --> 00:31:25,931
What?
470
00:31:26,009 --> 00:31:28,849
When he said
he wanted to draw for a living, I said,
471
00:31:28,928 --> 00:31:31,308
"How can you say that
even after seeing how my life has been?"
472
00:31:32,015 --> 00:31:34,225
He may not have ended up like me.
473
00:31:34,309 --> 00:31:36,269
Why did I say such a thing?
474
00:31:37,270 --> 00:31:38,520
-Honey.
-Yes?
475
00:31:40,023 --> 00:31:42,783
Do you want to draw again?
476
00:31:44,193 --> 00:31:45,363
No, I…
477
00:31:45,445 --> 00:31:47,525
Gosh, it's not like I want to draw again.
478
00:31:47,614 --> 00:31:49,164
I just feel sorry for Seungcheon.
479
00:31:52,076 --> 00:31:54,326
Only if it were possible,
480
00:31:54,412 --> 00:31:57,042
I'd swap us with rich parents for him.
481
00:31:58,124 --> 00:31:59,334
I'd really do that.
482
00:32:00,084 --> 00:32:02,214
-What…
-I mean, just the dad.
483
00:32:02,837 --> 00:32:04,007
(Cheol laughs)
484
00:32:04,088 --> 00:32:06,088
-That makes no sense.
-Your delivery's here.
485
00:32:06,341 --> 00:32:07,431
Where should I put them?
486
00:32:07,508 --> 00:32:09,258
-Over there.
-What are all those?
487
00:32:09,761 --> 00:32:12,351
-They're all for us?
-You ordered a lot. Have a good day.
488
00:32:12,430 --> 00:32:13,930
-You too.
-Goodbye.
489
00:32:15,850 --> 00:32:18,020
-SEONHYE: Hold on.
-CHEOL: Who sent these?
490
00:32:18,770 --> 00:32:21,520
Yeojin, they delivered it.
491
00:32:22,523 --> 00:32:23,363
Good work.
492
00:32:23,441 --> 00:32:26,071
I hope Seungcheon's parents love my gifts.
493
00:32:26,152 --> 00:32:30,072
I'm going to have his older sister
do my hair and makeup.
494
00:32:35,620 --> 00:32:36,580
What are you doing?
495
00:32:38,915 --> 00:32:40,575
You have no fever.
Now, what's your problem?
496
00:32:41,292 --> 00:32:43,592
There's no reason
to win Lee Seungcheon's family's favor.
497
00:32:43,670 --> 00:32:44,550
(scoffs)
498
00:32:45,630 --> 00:32:46,920
I'm getting married.
499
00:32:47,382 --> 00:32:49,932
To think I'll be Taeyong's wife,
I want to be kinder.
500
00:32:51,219 --> 00:32:53,299
Do you like him that much?
501
00:32:54,013 --> 00:32:56,103
Enough to make you want
to become kind out of the blue?
502
00:32:56,182 --> 00:32:57,642
Yes, I like him so much.
503
00:33:02,355 --> 00:33:03,515
Hey, Oh Yeojin.
504
00:33:04,107 --> 00:33:05,727
Don't like him too much.
505
00:33:05,817 --> 00:33:07,147
He is--
506
00:33:07,944 --> 00:33:10,154
He's what? What about him?
507
00:33:12,573 --> 00:33:15,663
You don't know he's appearing
on Na Juhee's show, do you?
508
00:33:16,703 --> 00:33:18,713
I bet that bastard
doesn't tell you such a thing.
509
00:33:19,622 --> 00:33:20,792
(scoffs)
510
00:33:20,873 --> 00:33:23,043
Yes, I'm on my way out now.
511
00:33:28,214 --> 00:33:29,924
-What are you doing here?
-You.
512
00:33:30,425 --> 00:33:33,675
Did you not get my warning
when I told you not to hit on Taeyong?
513
00:33:33,761 --> 00:33:35,141
JUHEE: Oh. That?
514
00:33:35,221 --> 00:33:38,181
I got it, and I know what you mean.
515
00:33:38,975 --> 00:33:41,095
But I'm just doing my job
as a screenwriter.
516
00:33:41,185 --> 00:33:42,015
I'm busy, bye.
517
00:33:42,103 --> 00:33:43,353
Is that so?
518
00:33:43,438 --> 00:33:45,608
Then I should do my job as his fiancée.
519
00:33:45,690 --> 00:33:47,230
(screams in pain)
520
00:33:47,316 --> 00:33:48,686
Hey.
521
00:33:48,776 --> 00:33:51,146
-Let go of me! Hey!
-Is it your first time seeing Yeojin?
522
00:33:51,237 --> 00:33:52,527
She's quite feisty.
523
00:33:52,613 --> 00:33:53,953
But she's cute too.
524
00:33:54,032 --> 00:33:57,742
-Don't mind this, and go back to work.
-Why do you keep prowling around Taeyong?
525
00:33:57,827 --> 00:33:59,787
You're no longer
the UBS president's daughter!
526
00:33:59,871 --> 00:34:00,711
JUHEE: Hey.
527
00:34:00,788 --> 00:34:02,078
(Juhee grunts)
528
00:34:02,165 --> 00:34:03,115
(Yeojin shrieks)
529
00:34:05,835 --> 00:34:08,455
I was going to let it go.
530
00:34:09,881 --> 00:34:12,221
My life has been so tough
for the past ten years.
531
00:34:13,634 --> 00:34:15,604
Just guess how many gangsters
532
00:34:15,678 --> 00:34:18,558
and loan sharks I've met in this industry.
533
00:34:18,639 --> 00:34:21,229
Hey. Let go of me!
(grunts)
534
00:34:23,102 --> 00:34:25,482
I guess you're bothered
because I was once his fiancée.
535
00:34:25,563 --> 00:34:28,573
Don't worry.
I have zero feelings for him whatsoever.
536
00:34:29,567 --> 00:34:31,857
(grunts, sighs)
537
00:34:37,325 --> 00:34:39,655
Hey, move.
538
00:34:40,286 --> 00:34:41,866
Why that little…
539
00:34:41,954 --> 00:34:43,624
(Yeojin screams)
540
00:34:44,582 --> 00:34:46,332
Who's worried about you?
541
00:34:47,251 --> 00:34:51,131
I'm worried about Taeyong… No, Seungcheon.
542
00:34:52,173 --> 00:34:56,303
What would you say was the toughest moment
for Most Lab's development?
543
00:34:57,804 --> 00:34:58,814
Well…
544
00:34:59,847 --> 00:35:02,097
I couldn't sleep.
545
00:35:03,101 --> 00:35:06,151
Since I left for the US, I couldn't sleep
in peace even for a moment.
546
00:35:06,729 --> 00:35:10,319
But what troubled me more
was that I didn't have money.
547
00:35:10,942 --> 00:35:13,612
The only son of Dosin Group's president
had no money?
548
00:35:13,694 --> 00:35:15,034
WANG: That doesn't seem plausible.
549
00:35:15,113 --> 00:35:16,783
I didn't get any help from my father.
550
00:35:17,365 --> 00:35:20,195
SEUNGCHEON: I developed the company
with government aid
551
00:35:20,284 --> 00:35:21,544
and angel investors.
552
00:35:21,619 --> 00:35:25,119
Still, it was possible
because your father is Hwang Hyeondo, no?
553
00:35:27,250 --> 00:35:30,090
Being someone's son
is a seed money of sorts.
554
00:35:30,169 --> 00:35:32,709
SEUNGCHEON: Not everyone finds success
with seed money.
555
00:35:32,797 --> 00:35:34,917
Just because I started ahead of others,
556
00:35:35,424 --> 00:35:37,974
you cannot belittle
my hard-earned achievements.
557
00:35:40,221 --> 00:35:41,971
That will be all for the interview.
558
00:35:54,569 --> 00:35:57,319
ORGANIZE INSERTS, RESERVE AN EDITING ROOM
559
00:35:58,447 --> 00:36:00,447
(light romantic music)
560
00:36:19,802 --> 00:36:21,512
TAEYONG:
Juhee, I finished the editing.
561
00:36:22,138 --> 00:36:23,598
Don't work too late.
562
00:36:23,848 --> 00:36:24,928
Cheer up!
563
00:36:25,016 --> 00:36:25,976
(employees laughing)
564
00:36:26,058 --> 00:36:28,688
MAN 1:
Wasn't Na Juhee so impressive back there?
565
00:36:29,145 --> 00:36:32,645
She asked Hwang Taeyong out to dinner.
566
00:36:33,149 --> 00:36:34,399
That's her big picture.
567
00:36:35,359 --> 00:36:38,069
She wants to get back together
with her ex-fiancé.
568
00:36:38,654 --> 00:36:41,284
Money trumps all when it comes to men.
569
00:36:41,365 --> 00:36:44,035
BYEON: Being handsome like me
can't impress anyone.
570
00:36:44,118 --> 00:36:45,198
(employees laugh)
571
00:36:45,286 --> 00:36:47,996
-MAN. 1: Are you kidding me?
-MAN 2: Producer Byeon.
572
00:36:52,960 --> 00:36:56,510
I said it was my treat.
You could've chosen a better place.
573
00:36:57,465 --> 00:36:59,625
I thought of this place
in the States sometimes.
574
00:37:00,593 --> 00:37:01,843
SEUNGCHEON: It's still the same.
575
00:37:01,928 --> 00:37:04,558
Anyway, thanks for letting us
film your house.
576
00:37:07,099 --> 00:37:08,889
But is that enough?
577
00:37:09,685 --> 00:37:11,395
It's not what you really want.
578
00:37:13,940 --> 00:37:16,150
-President Na--
-Hey.
579
00:37:16,734 --> 00:37:18,904
I said I went overboard and apologized.
580
00:37:18,986 --> 00:37:21,026
I'm over it now. I mean it.
581
00:37:23,407 --> 00:37:25,407
Then why did you visit
the head of the investigation?
582
00:37:27,453 --> 00:37:28,833
Let me give you a piece of advice.
583
00:37:29,205 --> 00:37:32,665
You probably got nothing much
from your ten years of investigation.
584
00:37:32,750 --> 00:37:34,290
And that's how it will be in the future.
585
00:37:34,418 --> 00:37:35,248
So give up.
586
00:37:37,588 --> 00:37:38,548
Why?
587
00:37:39,423 --> 00:37:40,973
Are you scared that I'll find something?
588
00:37:41,050 --> 00:37:42,970
No, it's a hassle.
589
00:37:44,178 --> 00:37:45,468
I just don't want to be bothered.
590
00:37:47,431 --> 00:37:50,101
I did that interview
because your life seemed tough,
591
00:37:50,184 --> 00:37:51,484
but that's where I draw the line.
592
00:37:52,520 --> 00:37:54,650
I don't want you anywhere around me
regarding the past.
593
00:37:55,481 --> 00:37:57,651
Just live your life.
594
00:37:58,025 --> 00:37:58,985
That's the best for you.
595
00:38:05,116 --> 00:38:07,696
Isn't this you?
596
00:38:10,705 --> 00:38:12,035
Hwang Taeyong?
597
00:38:12,123 --> 00:38:13,463
Hwang…
598
00:38:17,420 --> 00:38:19,050
No, it's not me.
599
00:38:23,426 --> 00:38:25,176
Thanks for saying so.
600
00:38:25,594 --> 00:38:29,064
Even as I suspected you,
part of me wished it wouldn't be you.
601
00:38:30,558 --> 00:38:32,808
You've made it clear what it is
I need to do.
602
00:38:33,894 --> 00:38:35,024
I'll be off.
603
00:38:45,281 --> 00:38:46,451
That jerk.
604
00:38:48,784 --> 00:38:49,794
Juhee.
605
00:38:50,995 --> 00:38:52,995
All right, that's me in the picture.
606
00:38:53,581 --> 00:38:56,131
But I didn't kill President Na.
Why would I do such a thing?
607
00:38:56,208 --> 00:38:57,708
You must know the answer to that.
608
00:38:57,793 --> 00:39:01,763
-What I know is that I will never give up.
-Juhee.
609
00:39:06,177 --> 00:39:10,057
Whatever you do, I'll reveal
the truth behind my dad's death.
610
00:39:10,181 --> 00:39:13,231
And I will make you pay.
611
00:39:13,934 --> 00:39:16,234
Until then, enjoy living your life.
612
00:39:24,612 --> 00:39:25,612
(grunts)
613
00:39:34,163 --> 00:39:35,213
Seungcheon?
614
00:39:36,957 --> 00:39:37,997
Juhee.
615
00:39:40,044 --> 00:39:41,214
I came to drink beer with you.
616
00:39:43,005 --> 00:39:46,175
I have one primary interview
and one final interview coming up.
617
00:39:47,176 --> 00:39:48,636
I don't know how it will turn out.
618
00:39:50,221 --> 00:39:51,721
It will go well.
619
00:39:53,182 --> 00:39:57,192
(sighs)
I do wish it'll work out this time.
620
00:39:58,020 --> 00:39:58,900
(Taeyong chuckles)
621
00:39:59,772 --> 00:40:02,482
Juhee. Today, with Taeyong…
622
00:40:03,025 --> 00:40:05,485
What? What's going on?
I recently changed the lights.
623
00:40:06,028 --> 00:40:08,358
Is the cutout busted? Wait here.
624
00:40:08,447 --> 00:40:10,617
Let me check. Do you have an extra lamp?
625
00:40:10,699 --> 00:40:11,739
Yes, I do.
626
00:40:13,661 --> 00:40:16,751
This is like back in college. I changed
the lights in your room, remember?
627
00:40:16,831 --> 00:40:19,461
You made me clean that lampshade, too.
628
00:40:21,877 --> 00:40:23,047
I don't remember.
629
00:40:23,295 --> 00:40:25,585
I rarely do petty chores, you see.
630
00:40:31,470 --> 00:40:33,810
Then what made you change so much?
631
00:40:38,853 --> 00:40:40,523
Because there's nothing else...
632
00:40:40,604 --> 00:40:41,484
(grunts)
633
00:40:42,106 --> 00:40:43,566
...I can do for you.
634
00:40:44,775 --> 00:40:46,775
(mellow music)
635
00:40:58,122 --> 00:40:59,962
There are a lot of things
I want to do for you.
636
00:41:00,458 --> 00:41:02,248
If I could, I'd do anything for you.
637
00:41:05,296 --> 00:41:06,916
But this is the only thing
638
00:41:07,631 --> 00:41:08,801
I can do for you.
639
00:41:09,341 --> 00:41:10,221
(Tayeong grunts)
640
00:41:10,759 --> 00:41:11,759
At least for now.
641
00:41:22,813 --> 00:41:24,113
(metal clatters)
642
00:41:29,278 --> 00:41:30,318
Juhee.
643
00:41:33,073 --> 00:41:35,623
I still like you.
644
00:41:38,579 --> 00:41:40,289
Actually, I never stopped liking you.
645
00:41:42,249 --> 00:41:43,919
For several reasons,
646
00:41:45,461 --> 00:41:47,761
I hid my feelings
and acted like we were friends.
647
00:41:51,926 --> 00:41:53,426
But I still like you.
648
00:41:54,720 --> 00:41:56,180
There has never been a moment
649
00:41:57,473 --> 00:41:58,723
I didn't like you.
650
00:42:07,483 --> 00:42:08,483
Seungcheon.
651
00:42:10,402 --> 00:42:11,572
You see, I…
652
00:42:11,654 --> 00:42:13,784
Not now. Later.
653
00:42:14,365 --> 00:42:15,815
Later when I get a job,
654
00:42:18,244 --> 00:42:19,374
tell me then.
655
00:42:20,704 --> 00:42:24,294
I'll dress up in a cool suit
with an employee ID around my neck
656
00:42:26,293 --> 00:42:27,803
and express my feelings for you again.
657
00:42:33,175 --> 00:42:35,425
I'd like to hear your answer then.
658
00:42:40,724 --> 00:42:41,854
(Taeyong sighs)
659
00:42:41,934 --> 00:42:44,524
That was such a pathetic way
to express your feelings.
660
00:42:46,730 --> 00:42:47,980
No, Seungcheon.
661
00:42:49,483 --> 00:42:50,573
You did a good job.
662
00:42:51,735 --> 00:42:52,945
Darn it.
663
00:42:53,696 --> 00:42:55,446
(playful music)
664
00:43:09,295 --> 00:43:10,295
(grunts)
665
00:43:16,010 --> 00:43:17,090
(gasps)
666
00:43:18,178 --> 00:43:19,718
Can't he see me?
667
00:43:22,016 --> 00:43:23,266
Oh.
668
00:43:23,934 --> 00:43:25,644
-Goodbye, thank you.
-Bye.
669
00:43:25,728 --> 00:43:27,688
-CHEOL: We'll see you tomorrow.
-MUIN: Go on in.
670
00:43:27,771 --> 00:43:29,111
Goodbye.
671
00:43:34,069 --> 00:43:37,319
I asked them
what kind of food they liked or craved.
672
00:43:37,740 --> 00:43:40,240
They said they liked everything
such as raw fish and buffet food,
673
00:43:40,326 --> 00:43:41,196
and especially money.
674
00:43:41,285 --> 00:43:44,285
MUIN: But they never take money for free.
They're so weird.
675
00:43:44,371 --> 00:43:46,711
That must be why they're poor.
676
00:43:50,085 --> 00:43:51,085
Good job.
677
00:43:51,503 --> 00:43:54,213
Still, they're lucky to have you
as their son's friend.
678
00:43:54,298 --> 00:43:56,178
(laughs)
679
00:43:56,967 --> 00:43:57,927
Take care on your way.
680
00:44:03,724 --> 00:44:05,734
(mellow music)
681
00:44:05,809 --> 00:44:07,389
SUCCESS AFTER SUCCESS
SIDE DISH STORE
682
00:44:13,150 --> 00:44:15,070
-Good work today.
-Good work.
683
00:44:17,404 --> 00:44:18,364
(Seonhye grunts)
684
00:44:21,075 --> 00:44:21,985
-Honey.
-Yeah?
685
00:44:22,993 --> 00:44:24,293
When Mr. Ahn asked us
686
00:44:24,828 --> 00:44:27,748
what we craved the most,
I thought of one thing.
687
00:44:27,831 --> 00:44:28,711
What is it?
688
00:44:29,375 --> 00:44:32,085
Actually, I crave
gopchang.
689
00:44:32,753 --> 00:44:34,633
(laughs)
690
00:44:34,713 --> 00:44:37,423
You worked at a
gopchang place for years.
Aren't you even sick of it?
691
00:44:37,508 --> 00:44:39,178
I was.
692
00:44:39,259 --> 00:44:41,259
Every day I was cleaning,
grilling, and boiling them.
693
00:44:41,845 --> 00:44:42,965
I was sick of them.
694
00:44:44,181 --> 00:44:45,721
But come to think of it,
695
00:44:45,808 --> 00:44:49,268
I'd never enjoyed it as a customer myself.
696
00:44:51,105 --> 00:44:51,935
Honey.
697
00:44:53,691 --> 00:44:55,191
Let's go have it right now.
698
00:44:55,275 --> 00:44:57,605
Jeez, I'm just saying.
699
00:44:57,695 --> 00:45:00,275
Let's go home. I'll make dinner
with the pork hind leg at home.
700
00:45:00,406 --> 00:45:01,906
It's a waste of money!
701
00:45:01,990 --> 00:45:03,450
Gopchang is expensive.
702
00:45:03,534 --> 00:45:06,624
What do you mean, a waste of money?
It doesn't cost much.
703
00:45:06,912 --> 00:45:08,582
Come on. I have money. I can pay for it.
704
00:45:08,664 --> 00:45:10,004
My goodness.
705
00:45:10,082 --> 00:45:12,462
-CHEOL: Let's just go.
-SEONHYE: No.
706
00:45:12,543 --> 00:45:15,133
-What's wrong with you?
-(both chuckle)
707
00:45:17,423 --> 00:45:19,093
It doesn't even cost much.
708
00:45:27,641 --> 00:45:30,061
DOSIN HIGHTECH DECIDES
TO GO WITH A PHYSICAL DIVISION
709
00:45:34,773 --> 00:45:36,113
How interesting.
710
00:45:38,068 --> 00:45:39,318
(camera shutters clicking)
711
00:45:39,403 --> 00:45:40,533
Please make way.
712
00:45:40,612 --> 00:45:42,202
REPORTER 1:
Is it true about the physical division?
713
00:45:42,281 --> 00:45:43,951
REPORTER 2:
Won't it cause harm to the shareholders?
714
00:45:44,032 --> 00:45:46,292
-Any preparations for a crash?
-REPORTER 3: Please answer us.
715
00:45:46,368 --> 00:45:48,658
As the CEO of Dosin Hightech,
I won't do anything
716
00:45:48,746 --> 00:45:51,456
that could damage shareholder value
including a physical division.
717
00:45:51,874 --> 00:45:54,844
Rather, for the protection
of shareholder rights,
718
00:45:56,628 --> 00:45:59,418
we're planning to repurchase
treasury stocks. That's all.
719
00:45:59,506 --> 00:46:01,086
-Are you promising that?
-Please make way.
720
00:46:01,175 --> 00:46:02,465
-Mr. Hwang!
-Let us through!
721
00:46:02,551 --> 00:46:04,641
(reporters clamoring)
722
00:46:05,220 --> 00:46:07,850
Is it okay to say what you haven't
discussed with the president?
723
00:46:09,183 --> 00:46:10,813
The shareholders might like the idea, but…
724
00:46:11,560 --> 00:46:13,600
It wasn't to please the shareholders.
725
00:46:14,271 --> 00:46:16,901
A spin-off is more beneficial to me.
726
00:46:19,735 --> 00:46:21,855
And this is my company. I make the call.
727
00:46:22,613 --> 00:46:23,703
Not my father.
728
00:46:26,909 --> 00:46:29,909
Don't worry, and just do
what I requested earlier.
729
00:46:29,995 --> 00:46:30,825
Yes, sir.
730
00:46:40,547 --> 00:46:42,757
Aren't you busy?
What brings you to my office?
731
00:46:44,426 --> 00:46:46,136
I heard about your interview with Juhee.
732
00:46:46,220 --> 00:46:47,760
Call it off right now.
733
00:46:48,931 --> 00:46:51,771
I already agreed to it,
and I have no reason to call it off.
734
00:46:52,893 --> 00:46:54,193
Don't you know what she's after?
735
00:46:54,728 --> 00:46:56,558
She only cares about her dad's death.
736
00:46:56,647 --> 00:46:58,357
I know. That's why I agreed to it.
737
00:46:58,440 --> 00:47:00,320
I need to know what she's thinking.
738
00:47:00,901 --> 00:47:03,031
Or maybe you'd do anything
just to be with her.
739
00:47:05,072 --> 00:47:05,912
Seungcheon.
740
00:47:07,032 --> 00:47:08,622
I have your golden spoon.
741
00:47:09,827 --> 00:47:13,577
If you don't want to regret it later,
you'd better stop this right now.
742
00:47:19,461 --> 00:47:21,461
(tense music)
743
00:47:25,759 --> 00:47:26,679
Regret it?
744
00:47:27,636 --> 00:47:29,256
"THERE WON'T BE A PHYSICAL DIVISION"
SHAREHOLDERS WELCOME CEO HWANG
745
00:47:29,888 --> 00:47:31,428
PRESIDENT HWANG:
There won't be a physical division?
746
00:47:35,519 --> 00:47:36,519
Tell Taeyong...
747
00:47:38,146 --> 00:47:39,566
to come to my office immediately.
748
00:47:39,648 --> 00:47:41,068
I've already contacted him,
749
00:47:42,317 --> 00:47:44,237
but he says
he has an important appointment today.
750
00:47:46,363 --> 00:47:47,453
An important appointment?
751
00:47:47,531 --> 00:47:48,491
Yes, sir.
752
00:47:52,411 --> 00:47:55,161
What? This guy is your friend, Mr. Hwang?
753
00:47:55,831 --> 00:47:56,871
Do you know Seungcheon?
754
00:47:56,957 --> 00:47:58,167
Of course I do.
755
00:47:58,584 --> 00:48:00,344
I wanted to help him make money,
756
00:48:00,419 --> 00:48:02,339
and he hated chicken feed.
757
00:48:02,671 --> 00:48:06,131
So, did you take care
of the 500 million won?
758
00:48:08,176 --> 00:48:09,796
You didn't lend me the money,
so don't ask.
759
00:48:10,762 --> 00:48:13,222
Hey, Hwang Taeyong.
Are we just going to stand here?
760
00:48:13,932 --> 00:48:16,562
Ah. Sir, do you remember what I requested?
761
00:48:17,352 --> 00:48:18,442
Yes.
762
00:48:27,863 --> 00:48:28,823
(chuckles)
763
00:48:29,448 --> 00:48:31,738
A guy who never attracts money
764
00:48:32,159 --> 00:48:34,539
is friends with a guy
who always attracts money?
765
00:48:35,287 --> 00:48:37,827
This is amusing.
766
00:48:41,084 --> 00:48:42,754
How do you know Alex Boo?
767
00:48:43,086 --> 00:48:44,296
What's that about 500 million?
768
00:48:45,923 --> 00:48:47,173
It's none of your business.
769
00:48:48,342 --> 00:48:49,682
Why did you want to see me?
770
00:48:52,888 --> 00:48:54,638
Start working here from next week.
771
00:48:58,268 --> 00:49:01,438
It's small, but one of the best.
The pay's not bad either.
772
00:49:04,191 --> 00:49:06,611
Life must be so easy for you rich people.
773
00:49:06,735 --> 00:49:07,565
Forget it.
774
00:49:07,653 --> 00:49:10,283
It's already enough
that you helped me with the hotel suit.
775
00:49:12,783 --> 00:49:15,953
Just work here.
What's wrong with you and your parents?
776
00:49:16,036 --> 00:49:17,616
And what is wrong with you?
777
00:49:18,288 --> 00:49:20,828
Why are you and Oh Yeojin
dying to do stuff for us?
778
00:49:21,041 --> 00:49:22,041
Oh Yeojin?
779
00:49:23,710 --> 00:49:24,750
I don't know about her,
780
00:49:24,836 --> 00:49:27,206
but I wronged you in many ways
when I was immature.
781
00:49:27,297 --> 00:49:28,587
(scoffs)
782
00:49:28,674 --> 00:49:29,764
(knocking on door)
783
00:49:31,051 --> 00:49:32,471
It must be your sister and parents.
784
00:49:33,011 --> 00:49:35,011
I invited them for dinner
as a token of apology.
785
00:49:35,639 --> 00:49:37,059
-(sighs)
-SEUNGCHEON: Come in.
786
00:49:41,603 --> 00:49:42,773
Father.
787
00:49:43,355 --> 00:49:46,395
I came to meet Mr. Boo
and heard you were with a friend.
788
00:49:47,067 --> 00:49:48,237
I guess that friend was...
789
00:49:50,737 --> 00:49:51,657
Lee Seungcheon.
790
00:49:53,407 --> 00:49:55,407
(tense music)
791
00:49:55,492 --> 00:49:58,952
Why does Taeyong want
to treat us to dinner?
792
00:49:59,621 --> 00:50:01,501
I'm not sure.
793
00:50:02,207 --> 00:50:05,457
Did Seungcheon perhaps tell him
that today's our wedding anniversary?
794
00:50:05,669 --> 00:50:06,999
I doubt it.
795
00:50:07,879 --> 00:50:10,969
Even if he did,
why would Taeyong treat us for it?
796
00:50:11,049 --> 00:50:12,549
-Right.
-Hold on.
797
00:50:14,052 --> 00:50:16,642
Taeyong's buying dinner, right?
798
00:50:17,139 --> 00:50:20,479
You know, he didn't use up
the salon's pass fee from ten years ago.
799
00:50:20,559 --> 00:50:22,229
He wouldn't make me pay today, right?
800
00:50:22,769 --> 00:50:25,399
I forgot about that pass fee.
801
00:50:25,647 --> 00:50:28,317
I'll make sure to let him know.
802
00:50:29,234 --> 00:50:31,454
-Darn, I shouldn't have said that.
-Please come inside.
803
00:50:37,576 --> 00:50:40,246
My gosh. Hwang Hyeondo is here.
804
00:50:40,912 --> 00:50:42,662
-(Sungah gasps)
-Long time no see.
805
00:50:42,748 --> 00:50:44,208
Hello.
806
00:50:57,554 --> 00:51:00,474
I put special effort into the dinner
because Mr. Hwang said
807
00:51:00,557 --> 00:51:02,767
-he was treating his friend's parents.
-CHEOL: I see.
808
00:51:02,851 --> 00:51:05,561
(laughing)
809
00:51:06,480 --> 00:51:09,900
Today's main dish is grilled
gopchang
810
00:51:11,026 --> 00:51:12,356
specially ordered by Mr. Hwang.
811
00:51:12,444 --> 00:51:13,904
Gopchang…
812
00:51:15,530 --> 00:51:19,030
Didn't you say Seungcheon's mother
used to work at a
gopchang place?
813
00:51:19,159 --> 00:51:21,909
I think it's a little rude
to have ordered this on purpose.
814
00:51:25,582 --> 00:51:27,832
Then should I serve something else?
815
00:51:27,918 --> 00:51:30,168
No, I'm all right.
816
00:51:30,879 --> 00:51:33,719
I did work at a
gopchang place
for a long time,
817
00:51:34,424 --> 00:51:36,514
but I'd never had it as a customer.
818
00:51:37,511 --> 00:51:39,181
So to be served with some,
819
00:51:39,763 --> 00:51:40,643
it's very nice.
820
00:51:42,349 --> 00:51:43,889
PRESIDENT HWANG: That's a relief.
821
00:51:46,144 --> 00:51:48,364
All right, then. Please enjoy.
822
00:51:49,064 --> 00:51:51,024
-Thank you.
-Thank you.
823
00:51:57,864 --> 00:52:00,204
What a strange atmosphere.
824
00:52:00,867 --> 00:52:01,787
(sniffles)
825
00:52:02,953 --> 00:52:06,293
That Taeyong was
this considerate of you, ma'am,
826
00:52:06,915 --> 00:52:08,165
it's surprising.
827
00:52:08,250 --> 00:52:09,500
-Let's eat.
-Sure.
828
00:52:09,960 --> 00:52:11,800
Thank you for the food, sir.
829
00:52:14,840 --> 00:52:15,760
SEONHYE: Mm.
830
00:52:27,894 --> 00:52:31,024
Taeyong, do you also have soup first
when you have a meal?
831
00:52:31,606 --> 00:52:32,566
SUNGAH: That's interesting.
832
00:52:32,649 --> 00:52:35,189
-Mom, look how both picked out the chili.
-CHEOL: What?
833
00:52:35,277 --> 00:52:37,447
-He's just like dad.
-CHEOL: You're right.
834
00:52:38,572 --> 00:52:39,782
(Cheol laughs)
835
00:52:39,865 --> 00:52:42,405
Others might think Taeyong's my son, sir.
836
00:52:42,492 --> 00:52:45,332
(laughing continues)
837
00:52:46,121 --> 00:52:49,041
I remember hearing
that you were a webtoon artist.
838
00:52:49,124 --> 00:52:50,924
CHEOL: That was a long time ago.
839
00:52:51,001 --> 00:52:53,551
Right now, I'm running a side dish store.
840
00:52:53,628 --> 00:52:56,458
A side dish store, I see.
That's admirable.
841
00:52:56,965 --> 00:53:00,545
It must have been hard
to raise your kids by selling side dishes.
842
00:53:01,469 --> 00:53:02,599
PRESIDENT HWANG: May I ask where you live?
843
00:53:02,679 --> 00:53:06,389
We live in a small semi-basement apartment
next to the store.
844
00:53:06,474 --> 00:53:09,944
I've worked hard in life,
but I'm not so talented at making money.
845
00:53:10,020 --> 00:53:11,860
(Cheol chuckles)
846
00:53:11,938 --> 00:53:13,188
PRESIDENT HWANG: I'm not sure about that.
847
00:53:13,273 --> 00:53:17,613
I believe money is earned
through hard work, not talent.
848
00:53:18,153 --> 00:53:21,283
If you give all your might,
it's impossible
849
00:53:21,698 --> 00:53:23,028
not to make money.
850
00:53:25,535 --> 00:53:27,285
-Father.
-You couldn't make money?
851
00:53:27,871 --> 00:53:31,291
PRESIDENT HWANG:
That means you weren't desperate enough.
852
00:53:31,374 --> 00:53:32,584
Or incompetent.
853
00:53:34,628 --> 00:53:37,958
Did you just say my father is incompetent?
854
00:53:38,048 --> 00:53:39,378
That's not what I meant.
855
00:53:39,466 --> 00:53:42,136
Let me apologize if that's how it sounded.
856
00:53:45,180 --> 00:53:47,220
That company is one
of our cooperative firms.
857
00:53:47,307 --> 00:53:50,097
I guess Taeyong introduced it to you.
Will you work there?
858
00:53:50,185 --> 00:53:51,595
No, I won't.
859
00:53:52,145 --> 00:53:54,855
I don't want to get employed unfairly
by trampling on others.
860
00:53:55,732 --> 00:53:56,652
(chuckles)
861
00:53:57,400 --> 00:54:00,360
That's what incompetent
and weak people say.
862
00:54:00,445 --> 00:54:01,985
If you're truly desperate,
863
00:54:02,489 --> 00:54:04,489
you just have to prove yourself there.
864
00:54:04,574 --> 00:54:06,034
But because you have no confidence,
865
00:54:06,117 --> 00:54:08,247
you're hiding behind that excuse.
866
00:54:08,328 --> 00:54:09,698
Are you kidding me?
867
00:54:10,288 --> 00:54:11,118
SUNGAH: What…
868
00:54:12,415 --> 00:54:13,875
How rude of you!
869
00:54:15,210 --> 00:54:16,210
Honey.
870
00:54:17,254 --> 00:54:18,134
I apologize, sir.
871
00:54:20,090 --> 00:54:22,010
-(sighs)
-Your words...
872
00:54:23,343 --> 00:54:24,473
are all correct.
873
00:54:26,179 --> 00:54:27,849
And I understand your concern.
874
00:54:27,931 --> 00:54:31,731
You're unhappy with Taeyong being close
875
00:54:32,769 --> 00:54:34,019
to my son, aren't you?
876
00:54:34,729 --> 00:54:37,859
I do understand why you're displeased
to see your son
877
00:54:37,941 --> 00:54:39,361
associate with poor people like us.
878
00:54:39,442 --> 00:54:42,072
Of course, I understand.
879
00:54:42,153 --> 00:54:43,533
But sir,
880
00:54:44,781 --> 00:54:46,411
poverty is…
881
00:54:52,080 --> 00:54:53,790
It's not contagious.
882
00:54:55,667 --> 00:54:57,457
CHEOL:
It's true that I'm incompetent and weak.
883
00:54:57,544 --> 00:54:59,554
But Seungcheon isn't.
884
00:55:00,046 --> 00:55:02,916
I'm really proud of my son.
885
00:55:03,425 --> 00:55:06,135
Just as I trust my son,
886
00:55:08,722 --> 00:55:09,972
why don't you trust your son?
887
00:55:11,725 --> 00:55:12,765
SEUNGCHEON: Right.
888
00:55:19,733 --> 00:55:21,863
I'm really sorry to interrupt,
889
00:55:22,819 --> 00:55:26,069
but Taeyong prepared
this dinner with care.
890
00:55:26,156 --> 00:55:27,866
Shouldn't we enjoy it while it's warm?
891
00:55:29,451 --> 00:55:31,451
-Yes.
-Eat up now.
892
00:55:33,663 --> 00:55:35,873
Taeyong, thank you.
893
00:55:36,958 --> 00:55:37,918
I'll enjoy it.
894
00:55:39,669 --> 00:55:41,499
-CHEOL: This is to die for.
-Yes.
895
00:55:43,381 --> 00:55:44,591
CHEOL: Knock it off.
896
00:55:44,674 --> 00:55:46,844
But I'm annoyed!
(annoyed sigh)
897
00:55:46,926 --> 00:55:48,886
How could you just laugh it off there?
898
00:55:48,970 --> 00:55:51,470
-Then what else could I have done?
-(annoyed grunt)
899
00:55:51,556 --> 00:55:53,596
(Cheol laughs)
900
00:55:53,683 --> 00:55:56,443
SUNGAH: I'm so hungry after that expensive
and terrible dinner.
901
00:55:58,146 --> 00:55:59,686
-Mom.
-What?
902
00:55:59,773 --> 00:56:01,193
Do we have some young radish kimchi?
903
00:56:01,441 --> 00:56:03,231
-You want bibimbap?
-Yes.
904
00:56:03,526 --> 00:56:05,606
Me too. That sounds so good.
905
00:56:05,987 --> 00:56:06,817
SEONHYE: Jeez.
906
00:56:07,322 --> 00:56:09,492
-Here's the kimchi.
-Yes, the kimchi.
907
00:56:10,367 --> 00:56:12,197
-SUNGAH: This is it.
-CHEOL: This is it.
908
00:56:12,285 --> 00:56:14,865
-This is it.
-This is it.
909
00:56:15,872 --> 00:56:17,372
-Mom.
-What?
910
00:56:17,457 --> 00:56:18,457
Dad.
911
00:56:18,833 --> 00:56:21,543
Thank you for saying that you trust me
912
00:56:22,253 --> 00:56:24,303
-and that you're proud of me.
-CHEOL: Mm.
913
00:56:26,758 --> 00:56:29,258
-Goodness, hey.
-Oh, my!
914
00:56:29,969 --> 00:56:33,599
I'm proud to be your son too.
915
00:56:35,850 --> 00:56:39,770
-Why don't you just film a movie?
-Goodness.
916
00:56:40,271 --> 00:56:41,651
-Right, honey.
-Yeah?
917
00:56:41,898 --> 00:56:43,528
You have something for Seungcheon.
918
00:56:46,194 --> 00:56:47,204
Seungcheon, take a seat.
919
00:56:47,946 --> 00:56:49,106
-What?
-You too, honey.
920
00:56:52,200 --> 00:56:53,030
Seungcheon.
921
00:56:53,993 --> 00:56:57,253
I once told you that I didn't want you
to draw for a living, remember?
922
00:56:59,082 --> 00:57:02,962
I'm sorry. Life was hard for me back then.
923
00:57:03,044 --> 00:57:05,054
(somber music)
924
00:57:05,797 --> 00:57:07,797
Now that I look back on it,
925
00:57:08,758 --> 00:57:10,428
having a dream itself is bliss.
926
00:57:11,010 --> 00:57:13,140
Seungcheon, start drawing again.
927
00:57:13,596 --> 00:57:14,966
Your mom and I will help you.
928
00:57:19,477 --> 00:57:20,597
Dad.
929
00:57:21,896 --> 00:57:22,896
Mom.
930
00:57:35,827 --> 00:57:37,287
CHEOL: Hey, are you eating alone?
931
00:57:37,370 --> 00:57:38,960
-SUNGAH: This is expensive.
-It's mine.
932
00:57:39,038 --> 00:57:41,078
-(Cheol laughs)
-SUNGAH: The kimchi is awesome.
933
00:57:48,673 --> 00:57:50,973
Today wasn't a coincidence, was it?
934
00:57:52,886 --> 00:57:55,096
You knew everything
and came on purpose, didn't you?
935
00:57:57,015 --> 00:57:57,845
That's right.
936
00:57:58,850 --> 00:58:01,190
I wondered what kind of people they were
937
00:58:01,936 --> 00:58:04,266
that you put work aside
and went to meet them.
938
00:58:05,773 --> 00:58:06,773
So I went there to check.
939
00:58:06,858 --> 00:58:08,228
How were they?
940
00:58:08,860 --> 00:58:11,030
Like you said, they are
incompetent and weak.
941
00:58:11,112 --> 00:58:12,242
But…
942
00:58:13,031 --> 00:58:16,161
But you have everything.
Did you have to be that cruel?
943
00:58:17,035 --> 00:58:18,445
They have nothing.
944
00:58:19,120 --> 00:58:21,540
-They're nobodies!
-Quiet.
945
00:58:30,381 --> 00:58:31,221
Do you know...
946
00:58:34,636 --> 00:58:37,466
the actual reason
I sent you to the States?
947
00:58:41,893 --> 00:58:43,653
That petty sense of pity.
948
00:58:43,728 --> 00:58:46,018
I sent you there to get rid of it.
949
00:58:47,982 --> 00:58:49,362
Being abandoned like an orphan
950
00:58:49,442 --> 00:58:52,782
so that you could survive solely
on your own without trusting anyone.
951
00:58:52,862 --> 00:58:54,242
That's why I sent you.
952
00:58:54,322 --> 00:58:55,742
Those who survived life that way
953
00:58:55,823 --> 00:58:58,033
know that money, power, and desire
954
00:58:58,117 --> 00:58:59,867
are not for sharing!
955
00:58:59,953 --> 00:59:01,623
If you don't want to have Dosin,
956
00:59:01,704 --> 00:59:04,584
you may live for charity
as you please just like now.
957
00:59:04,666 --> 00:59:07,166
But if you want Dosin,
958
00:59:08,086 --> 00:59:09,746
if you want to own it.
959
00:59:11,130 --> 00:59:13,010
Do not provoke me
960
00:59:14,509 --> 00:59:16,049
and remember…
961
00:59:19,347 --> 00:59:20,267
what I just said.
962
00:59:21,516 --> 00:59:23,516
(tense music)
963
00:59:30,024 --> 00:59:32,404
I just can't understand.
964
00:59:35,572 --> 00:59:39,282
Why do you care about them so much?
965
00:59:43,538 --> 00:59:44,538
I'm envious.
966
00:59:46,332 --> 00:59:47,752
I'm so envious
967
00:59:48,251 --> 00:59:51,461
of Lee Seungcheon who has a mom,
an older sister, and a dad who trusts him.
968
00:59:53,131 --> 00:59:54,261
If I said so,
969
00:59:57,677 --> 00:59:59,007
would you understand?
970
01:00:15,903 --> 01:00:19,453
I guess it was difficult for him
to grow up without a mom.
971
01:00:20,033 --> 01:00:22,623
If Miyeon heard him, she'd be heartbroken.
972
01:00:24,746 --> 01:00:27,956
I'll do better.
973
01:00:29,917 --> 01:00:32,457
Why are you being so kind?
This is not like you.
974
01:00:37,467 --> 01:00:39,387
In case I tell Juntae
975
01:00:40,011 --> 01:00:42,681
that you are his mother?
976
01:00:43,431 --> 01:00:45,681
Don't worry. I'm not that cruel.
977
01:00:45,767 --> 01:00:46,727
Honey.
978
01:00:49,062 --> 01:00:52,322
Why aren't you asking me
who his father is?
979
01:00:57,779 --> 01:01:01,199
You've been with more than just a few men.
980
01:01:01,699 --> 01:01:03,079
I'm not interested.
981
01:01:08,498 --> 01:01:10,498
(somber music)
982
01:01:15,546 --> 01:01:16,506
Fine.
983
01:01:20,051 --> 01:01:21,431
It's better you don't know.
984
01:01:22,679 --> 01:01:25,349
(indistinct chatter)
985
01:01:25,431 --> 01:01:26,931
(Byeon laughs)
986
01:01:27,016 --> 01:01:29,846
Ms. Na, I'm seeing you in a new light.
987
01:01:29,936 --> 01:01:32,186
How did you get us
to interview Mr. Hwang in his house?
988
01:01:32,271 --> 01:01:34,021
This will attract so many viewers!
989
01:01:34,107 --> 01:01:36,187
Why don't you just film a reality show?
990
01:01:36,275 --> 01:01:39,145
With a preview, "Hwang Taeyong
reveals his house for the first time!"
991
01:01:39,237 --> 01:01:41,157
I really wish I could do that.
992
01:01:41,239 --> 01:01:43,529
(laughing continues)
993
01:01:43,616 --> 01:01:45,786
Mr. Hwang, hello.
994
01:01:46,577 --> 01:01:49,327
-Goodness, he's hopeless.
-Hello.
995
01:01:49,539 --> 01:01:50,459
Is everything ready?
996
01:01:50,540 --> 01:01:52,790
BYEON:
Yes, everything's set. Gosh, your house--
997
01:01:52,875 --> 01:01:53,995
Let's get started right away.
998
01:01:54,127 --> 01:01:56,497
Right now? Sure, let's do that.
999
01:02:09,892 --> 01:02:10,812
PARK JANGGUN
1000
01:02:19,026 --> 01:02:20,736
JANGGUN:
I got these from a staff member.
1001
01:02:20,820 --> 01:02:22,410
They're filming at his place today.
1002
01:02:23,156 --> 01:02:23,986
(scoffs)
1003
01:02:24,866 --> 01:02:26,236
You didn't listen to me?
1004
01:02:26,868 --> 01:02:29,618
Fine, if this is how you'll behave…
1005
01:02:31,456 --> 01:02:32,616
Well…
1006
01:02:33,207 --> 01:02:35,837
Outside the fence called Dosin,
1007
01:02:36,085 --> 01:02:38,125
I wanted to prove my competency
solely on my own.
1008
01:02:38,212 --> 01:02:40,922
-BYEON: I see.
-I probably wanted to escape
1009
01:02:41,257 --> 01:02:42,717
from being Dosin's Hwang Taeyong.
1010
01:02:42,800 --> 01:02:44,220
I see.
1011
01:02:44,302 --> 01:02:46,262
BYEON:
It must have been hard to get investments.
1012
01:02:46,345 --> 01:02:49,765
Now, why don't you tell us
how you incubated Most Lab first?
1013
01:02:49,849 --> 01:02:52,939
SEUNGCHEON:
I started the business in 2019.
1014
01:02:53,186 --> 01:02:55,606
What motivated me was in 2016
1015
01:02:55,980 --> 01:02:58,860
when I studied business
at Stanford graduate school.
1016
01:02:59,317 --> 01:03:01,107
Most people there
1017
01:03:01,194 --> 01:03:04,824
don't think of getting a job
after graduation.
1018
01:03:04,906 --> 01:03:06,736
They naturally think
of starting a business…
1019
01:03:36,312 --> 01:03:38,362
YOU CAN DO IT, MY SON!
1020
01:03:45,905 --> 01:03:47,655
CHEOL:
Having a dream itself is bliss.
1021
01:03:48,157 --> 01:03:49,907
Seungcheon, start drawing again.
1022
01:03:51,160 --> 01:03:52,910
Your mom and I will help you.
1023
01:03:55,039 --> 01:03:56,249
Thank you, Dad.
1024
01:03:59,335 --> 01:04:00,375
But…
1025
01:04:04,090 --> 01:04:05,760
drawing is no longer my dream.
1026
01:04:05,842 --> 01:04:07,842
(upbeat music)
1027
01:04:43,796 --> 01:04:44,756
Dad.
1028
01:04:48,509 --> 01:04:50,179
I just want to make money.
1029
01:04:52,847 --> 01:04:54,177
I will become rich...
1030
01:04:57,643 --> 01:04:58,813
like Hwang Taeyong.
1031
01:05:09,614 --> 01:05:11,494
OH YEOJIN
1032
01:05:14,035 --> 01:05:15,575
(phone buzzing)
1033
01:05:25,379 --> 01:05:27,799
(beeping)
1034
01:05:34,388 --> 01:05:36,388
(tense music)
1035
01:05:52,782 --> 01:05:54,992
Why would he keep this in a safe?
1036
01:06:00,790 --> 01:06:02,960
ARTICLES ABOUT PRESIDENT NA,
PHOTOS OF PRESIDENT NA'S INCIDENT
1037
01:06:06,921 --> 01:06:08,881
ARTICLES ABOUT PRESIDENT NA
1038
01:06:10,257 --> 01:06:11,377
UBS'S PRESIDENT NA DIES OF ACCIDENT
1039
01:06:14,387 --> 01:06:15,807
PHOTOS OF PRESIDENT NA'S INCIDENT
1040
01:06:18,224 --> 01:06:22,274
SCENE OF THE INCIDENT
1041
01:06:22,353 --> 01:06:23,483
PRESIDENT NA'S CALL HISTORY
1042
01:06:24,689 --> 01:06:25,819
CALL HISTORY
1043
01:06:36,117 --> 01:06:37,117
(sighs)
1044
01:06:44,542 --> 01:06:45,842
BOOK OF SOLUTIONS
1045
01:06:48,796 --> 01:06:50,086
What are you doing here?
1046
01:06:56,846 --> 01:06:58,596
What were you looking for
secretly in my room?
1047
01:07:00,057 --> 01:07:01,347
Answer me first.
1048
01:07:02,393 --> 01:07:03,563
What's all that in there?
1049
01:07:04,520 --> 01:07:07,060
And why do you have this?
1050
01:07:07,148 --> 01:07:10,028
I gave this to Seungcheon.
Why do you have it?
1051
01:07:18,159 --> 01:07:19,409
Over here.
1052
01:07:25,916 --> 01:07:26,826
Have a seat.
1053
01:07:30,921 --> 01:07:33,381
I thought you'd arrive soon
so I ordered the food in advance.
1054
01:07:37,053 --> 01:07:37,893
Here.
1055
01:07:46,645 --> 01:07:48,645
(magical tense music)
1056
01:07:50,316 --> 01:07:51,436
Let's eat.
1057
01:07:55,029 --> 01:07:58,489
GRANDMA:
If another person eats
with this golden spoon,
1058
01:07:59,450 --> 01:08:02,660
they will gain the memory of its owner.
1059
01:08:08,918 --> 01:08:11,458
(tense music)
1060
01:08:31,690 --> 01:08:33,690
(closing theme music)
1061
01:08:53,170 --> 01:08:54,670
TAEYONG:
You had a golden spoon, didn't you?
1062
01:08:54,755 --> 01:08:57,795
YEOJIN:
Guess who will be most shocked
if they find out about what you did.
1063
01:08:57,883 --> 01:08:58,973
You're going to lose everything.
1064
01:08:59,802 --> 01:09:02,432
If you are the culprit, I will kill you.
1065
01:09:02,513 --> 01:09:05,523
JUHEE:
Mr. Smile… That's Seo Juntae's nickname.
1066
01:09:05,599 --> 01:09:08,559
SEUNGCHEON:
Seo Juntae definitely met
with President Na that day.
1067
01:09:08,644 --> 01:09:10,864
JUHEE:
Lee Seungcheon has changed.
1068
01:09:10,938 --> 01:09:12,518
Wait!
1069
01:09:12,606 --> 01:09:14,816
YEOJIN:
You're being punished
for what you did to me yesterday.
1070
01:09:14,900 --> 01:09:17,820
TAEYONG:
Can this really swap my parents?
76781