Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
01:35.304 --> 01:36.782
Not happening, Ro.
01:36.806 --> 01:38.033
Sis, please.
01:38.057 --> 01:39.660
I said no, and I meant it.
01:39.684 --> 01:42.495
Seriously?
I'm 16, not five.
01:42.519 --> 01:44.205
I don't know these kids.
01:44.229 --> 01:46.582
And I need you to take Mary
to dance class on Friday.
01:46.606 --> 01:48.334
I've got two clients
for a color and cut.
01:48.358 --> 01:50.879
Yeah, you always have clients.
01:50.903 --> 01:53.048
How do you think I pay
for your baseball equipment?
01:53.072 --> 01:54.717
Okay, do you think money
grows on trees?
01:54.741 --> 01:56.259
That's fine. I'll just be
the laughing stock
01:56.283 --> 01:57.326
of all the juniors.
01:59.161 --> 02:01.932
Look.
I'm sorry, Ro.
02:01.956 --> 02:03.726
We need the money.
02:03.750 --> 02:06.477
I'm two years behind
on property taxes.
02:06.501 --> 02:09.355
The bills keep coming in.
02:09.379 --> 02:12.299
Maybe we should start thinking
about selling Dad's Mustang.
02:14.969 --> 02:16.529
It would solve
a lot of problems.
02:16.553 --> 02:18.489
We're not selling Dad's car,
all right?
02:18.513 --> 02:19.908
I won't go to the stupid party.
02:19.932 --> 02:21.617
It's no biggie, really.
02:21.641 --> 02:24.747
It's not stupid to want
to hang out with your friends.
02:24.771 --> 02:26.749
Hey, maybe I can move
my appointments?
02:26.773 --> 02:28.876
No, I mean, I've already started
looking at other jobs, so...
02:28.900 --> 02:31.627
Your job is to keep
a grade-A average
02:31.651 --> 02:34.213
and to get into a good college
on scholarship.
02:34.237 --> 02:37.009
You can't keep working
yourself to the bone.
02:37.033 --> 02:39.594
I'm fine.
02:39.618 --> 02:41.304
We've been going
strong for three years now.
02:41.328 --> 02:43.098
Why change it?
02:43.122 --> 02:45.433
Maybe it's because you haven't
been with a friend
02:45.457 --> 02:47.811
or on a date since...
02:47.835 --> 02:50.898
I can't even remember the last
time I've seen you with a guy.
02:50.922 --> 02:52.941
I see guys all the time.
02:52.965 --> 02:55.425
Yeah, your yoga class?
It doesn't count.
02:57.386 --> 02:58.706
Take care of yourself out there.
02:59.722 --> 03:01.075
You can count on it.
03:01.099 --> 03:02.658
- Bye.
- Oh, wait, wait.
03:02.682 --> 03:05.185
Mary, come here.
Your shirt's on backwards.
03:06.186 --> 03:07.580
Arms up.
03:07.604 --> 03:09.540
Good morning, San Francisco.
03:09.564 --> 03:12.878
Let's talk baseball,
specifically Trent Fox.
03:12.902 --> 03:15.338
It's been a few weeks since
the bad boy hitter
03:15.362 --> 03:16.381
from the Ports
tore his hamstring
03:16.405 --> 03:19.134
in the last game of the season.
03:19.158 --> 03:21.302
The injury doesn't
seem to have stopped him.
03:21.326 --> 03:22.805
Brian?
03:22.829 --> 03:23.806
Well, Gerry,
there are those who say
03:23.830 --> 03:25.515
Trent Fox hasn't peaked.
03:30.585 --> 03:33.439
Wake up, you piece of shit.
03:33.463 --> 03:34.506
Ross?
03:36.675 --> 03:37.903
What are you doing here?
03:37.927 --> 03:39.612
Six weeks of
recuperation, Trent,
03:39.636 --> 03:41.115
and this is what you have
to show for it?
03:41.139 --> 03:42.407
You living in filth, man.
03:42.431 --> 03:44.118
Drinking? Smoking?
03:44.142 --> 03:45.618
Have you even gone
to therapy yet?
03:45.642 --> 03:46.995
Ross, of course I have.
03:47.019 --> 03:48.579
Three days a week.
03:48.603 --> 03:50.665
Three other days
I lift weights with Clay.
03:50.689 --> 03:54.002
Are you supposed
to be lifting weights. Huh?
03:54.026 --> 03:56.839
What about strengthening,
flexibility, stretching?
03:56.863 --> 03:59.424
Doc recommended daily
yoga classes for you, Trent.
03:59.448 --> 04:04.179
You have got to
snap out of it, kid.
04:04.203 --> 04:05.889
I mean, is this what
you do with your time?
04:05.913 --> 04:07.515
Hell, I'm surprised
you have one of your little
04:07.539 --> 04:09.792
girlfriends up in here warming
your bed right now.
04:13.171 --> 04:14.172
Really?
04:15.297 --> 04:16.274
Maybe.
04:16.298 --> 04:19.485
Shit.
Unbelievable.
04:19.509 --> 04:23.489
It's always the talented
ones, too.
04:23.513 --> 04:26.409
Pills, liquor
04:26.433 --> 04:29.103
and endless fucking women.
04:30.729 --> 04:31.790
What else, Trent?
04:31.814 --> 04:34.584
What the hell else?
Huh?
04:34.608 --> 04:37.004
I don't owe you
any explanations.
04:37.028 --> 04:38.629
I'm on medical leave.
04:38.653 --> 04:40.215
The hell you don't!
04:40.239 --> 04:42.258
The way I see it,
you got one of two choices.
04:42.282 --> 04:45.929
Either get your shit together
or lose your contract.
04:45.953 --> 04:47.680
And with the way
that you've been hitting,
04:47.704 --> 04:51.291
you're looking at an offer
of 100 mil for five years.
04:52.626 --> 04:55.480
- Jesus.
- Yeah.
04:55.504 --> 04:57.941
Jesus.
04:57.965 --> 05:00.861
Look, man.
05:00.885 --> 05:03.529
Coach wants you ready
by spring training.
05:03.553 --> 05:05.866
I'll lay off the booze
and the late nights.
05:05.890 --> 05:09.410
And you'll go to the therapy
and the yoga.
05:09.434 --> 05:11.872
Yoga? Come on.
05:11.896 --> 05:14.166
Trent, you will go to a class
or I swear by everything holy,
05:14.190 --> 05:16.251
I will drag you there
my damn self.
05:16.275 --> 05:18.544
Fine. I'll go.
05:18.568 --> 05:20.713
When?
05:20.737 --> 05:22.090
Tomorrow.
05:22.114 --> 05:23.842
I'll go tomorrow.
05:23.866 --> 05:25.010
Promise?
05:25.034 --> 05:26.326
A man of my word.
05:29.956 --> 05:30.957
Prove it.
05:32.749 --> 05:34.668
♪♪
05:44.803 --> 05:47.573
Hi, Audrey.
So good to see you.
05:47.597 --> 05:48.891
Oh, hi.
06:03.446 --> 06:06.676
Um... feel free to
get into a child's pose
06:06.700 --> 06:07.940
and begin your deep breathing.
06:12.872 --> 06:17.020
Hi. I'm Genevieve or Viv.
06:17.044 --> 06:19.189
Is this your first class?
06:19.213 --> 06:20.899
Trent Fox.
06:20.923 --> 06:24.027
I'm here for rehabilitation.
06:24.051 --> 06:26.487
Pulled hamstring, right?
06:26.511 --> 06:28.447
Torn.
06:28.471 --> 06:30.117
How did you know that?
06:30.141 --> 06:33.954
My brother is a huge Ports fan.
06:33.978 --> 06:37.790
I can't believe you're here.
Rowan is going to flip.
06:37.814 --> 06:38.833
Who's Rowan?
06:38.857 --> 06:41.110
My brother, the Ports fan.
06:43.653 --> 06:47.217
Anyway, I have an extended
mat for you here
06:47.241 --> 06:49.970
because you're so hard.
06:49.994 --> 06:52.288
I mean big.
06:54.831 --> 06:56.351
Tall.
06:56.375 --> 06:57.751
You're tall.
06:58.835 --> 07:00.254
Okay.
07:02.672 --> 07:05.735
Follow along as best as you can
and back off if anything puts
07:05.759 --> 07:08.654
too much pressure
on the hamstring.
07:08.678 --> 07:11.033
And we can talk after class,
if you like.
07:11.057 --> 07:14.619
I think I'd like that
very much, Gumdrop.
07:14.643 --> 07:16.495
Gumdrop?
07:16.519 --> 07:18.873
Your lips are pretty in pink.
07:18.897 --> 07:21.691
Reminds me of a sugar coated
cherry gumdrop.
07:23.735 --> 07:25.904
Oh.
07:27.365 --> 07:28.466
Hello, class.
07:28.490 --> 07:30.969
Please sit on your bottoms.
07:30.993 --> 07:34.722
Press your seat into the mats.
07:34.746 --> 07:36.539
Bring your hands
to heart center.
07:38.792 --> 07:41.271
Let's close our eyes and begin
07:41.295 --> 07:44.690
by setting our intentions
for today's yoga class.
07:44.714 --> 07:47.343
What is it that you want
out of today's practice?
08:05.069 --> 08:06.070
Come up.
08:10.907 --> 08:12.701
Breathing as you rise.
08:14.994 --> 08:18.891
Warrior Two.
08:18.915 --> 08:20.726
Arms straight.
08:20.750 --> 08:22.336
Look at the wall.
08:23.795 --> 08:28.818
Windmill your arms
into downward dog.
08:28.842 --> 08:31.570
Feet shoulder-width apart.
08:32.762 --> 08:33.847
There you go.
08:37.726 --> 08:39.186
Just going to grab your hips.
08:41.105 --> 08:42.665
Oh...
08:42.689 --> 08:44.066
That feels like heaven.
08:47.736 --> 08:49.696
Got a long way to go,
but we'll get you there.
08:58.247 --> 09:00.582
The light in me bows
to the light in you.
09:03.752 --> 09:04.961
Thank you, everyone.
09:22.480 --> 09:23.789
That was fine.
09:23.813 --> 09:25.899
Could we do that again,
privately?
09:27.193 --> 09:28.836
Private classes?
09:28.860 --> 09:31.339
Whenever you're available,
I'm down.
09:31.363 --> 09:34.592
Oh, well, if you can pay,
I'm available after this class
09:34.616 --> 09:35.968
every weekday.
09:35.992 --> 09:38.180
There's a room
open from 10:30 to noon.
09:38.204 --> 09:39.264
Which day would you like?
09:39.288 --> 09:40.598
All of them.
09:40.622 --> 09:42.016
Could you be more specific?
09:42.040 --> 09:44.977
I would like all of your
time from 10:30 to noon,
09:45.001 --> 09:48.856
every day of the week
until the end of the month.
09:48.880 --> 09:50.858
Every weekday?
09:50.882 --> 09:53.694
Doc says I need to do yoga
five times a week.
09:53.718 --> 09:56.095
For once, I'm
feeling cooperative.
10:01.726 --> 10:03.521
Did that fine man hit on you?
10:05.523 --> 10:06.606
Kind of.
10:07.857 --> 10:09.252
Well, he's beautiful.
10:09.276 --> 10:10.777
And you've been alone
far too long.
10:11.820 --> 10:13.340
Oh, really?
10:13.364 --> 10:15.591
Oh, don't you have a
class to teach, Luna?
10:15.615 --> 10:17.451
Don't you have a
man to hunt down?
10:19.286 --> 10:21.013
Actually, I don't have
to hunt him down
10:21.037 --> 10:22.349
because we have private lessons
10:22.373 --> 10:25.017
every weekday
for the next month.
10:25.041 --> 10:27.812
He wants you!
10:27.836 --> 10:29.897
To help him recuperate.
10:29.921 --> 10:32.174
Oh. Mm-Hmm.
Yeah, sure.
10:34.343 --> 10:36.070
Bye, silly.
10:39.557 --> 10:41.159
Ross.
10:41.183 --> 10:43.953
Well, I'm recovering
from my first yoga class.
10:43.977 --> 10:45.663
Will miracles never cease.
10:45.687 --> 10:49.124
I booked private sessions
10:30 to noon every morning.
10:49.148 --> 10:50.626
Don't book a meeting.
10:50.650 --> 10:53.255
Roger that.
Roger that. Hey, don't dip out.
10:53.279 --> 10:54.280
Oh, I wont.
10:56.282 --> 10:58.050
Trent.
10:58.074 --> 11:00.387
Don't fuck your yoga instructor.
11:00.411 --> 11:02.264
- No promises.
- You need her.
11:02.288 --> 11:04.224
- I do.
- To teach you.
11:04.248 --> 11:07.101
- And maybe more.
- Trent, come on, man.
11:07.125 --> 11:08.727
There's just something
about this one.
11:08.751 --> 11:10.062
I don't give a damn.
11:10.086 --> 11:11.356
I don't want to hear
all of that.
11:11.380 --> 11:12.731
Trent, just keep going.
11:12.755 --> 11:14.024
Okay. Okay. I know I got
this one on lock.
11:14.048 --> 11:15.426
Trent, don't fuck her, man.
11:17.219 --> 11:18.737
Goodbye, Ross.
11:18.761 --> 11:19.762
Trent!
11:21.097 --> 11:22.308
Guy's a fucking rabbit.
11:25.685 --> 11:27.687
♪♪
11:30.732 --> 11:32.108
Hi, Trent.
11:34.110 --> 11:35.487
Hey.
11:37.531 --> 11:38.990
What can I get for you?
11:41.619 --> 11:42.887
Just finished class?
11:42.911 --> 11:44.763
- Yes.
- Was it Mila or Genevieve?
11:44.787 --> 11:46.433
Viv.
11:46.457 --> 11:48.017
- Ah.
- Yeah.
11:48.041 --> 11:50.437
- She's pretty, huh?
- She is.
11:50.461 --> 11:51.896
Well, I'm Dara.
11:51.920 --> 11:53.939
I teach meditation
every morning at 7 a.m.
11:53.963 --> 11:56.150
If you ever want to connect
to your higher self.
11:56.174 --> 11:57.485
- Really?
- Yeah.
11:57.509 --> 11:59.194
So, what are you doing
working here?
11:59.218 --> 12:00.488
My parents own the bakery.
12:00.512 --> 12:01.947
Everyone has to make a living.
12:01.971 --> 12:05.243
And I love it here. So..
12:05.267 --> 12:07.287
I'll take two of
the cinnamon rolls
12:07.311 --> 12:10.706
and three of those baby milks.
12:10.730 --> 12:12.875
I think they should come
in adult sizes.
12:12.899 --> 12:15.295
I know.
12:15.319 --> 12:16.986
Are you having it
for here or to go?
12:20.907 --> 12:22.469
I'll stay here.
12:22.493 --> 12:24.219
Oh, thanks.
I'll bring it to your table.
12:24.243 --> 12:25.912
- Thank you.
- You're welcome.
12:28.998 --> 12:30.435
Oh, it's Trent Fox.
12:30.459 --> 12:31.627
Hi.
12:43.763 --> 12:45.824
Thank you.
12:45.848 --> 12:47.225
Keep it real.
12:51.938 --> 12:53.440
♪♪
13:12.875 --> 13:14.836
Hey, Gumdrop.
13:23.052 --> 13:24.262
Wow.
13:26.055 --> 13:28.535
Finally.
13:28.559 --> 13:30.309
I was worried
you might be into chicks.
13:31.894 --> 13:33.456
What?
13:33.480 --> 13:35.040
Yesterday.
13:35.064 --> 13:37.502
I worked them out like a
mad man in spring training,
13:37.526 --> 13:39.193
and you didn't even
bat an eyelash.
13:41.739 --> 13:43.239
So your pride got hurt a little?
13:45.241 --> 13:48.036
My pride. Nah.
13:49.621 --> 13:51.641
Well, perhaps you just
caught me off guard.
13:51.665 --> 13:54.686
It's not every day a man
undresses in front of me.
13:54.710 --> 13:55.877
Mm-hmm.
13:57.796 --> 13:59.691
Today we're going to work
on range of motion.
13:59.715 --> 14:01.568
See where you're at
now and determine
14:01.592 --> 14:03.318
a routine that will help
loosen your limbs, okay?
14:03.342 --> 14:04.612
Okay.
14:04.636 --> 14:05.845
All right.
14:07.598 --> 14:09.451
♪♪
14:09.475 --> 14:12.185
Push it in as far as...
14:18.316 --> 14:19.835
Now, I want you to take your
right thumb
14:19.859 --> 14:22.571
and put it on left nostril
and inhale. Okay.
14:40.922 --> 14:43.610
Ah...
14:43.634 --> 14:45.218
Ooh.
14:51.600 --> 14:53.644
Okay, let's stretch.
14:59.315 --> 15:01.317
Other side.
15:09.535 --> 15:12.704
Come over and open your legs
as wide as you can.
15:31.515 --> 15:33.642
You know how ridiculously
beautiful you are?
15:35.434 --> 15:36.995
Other side.
15:37.019 --> 15:38.564
Okay.
15:40.816 --> 15:42.417
Right here.
Yeah.
15:42.441 --> 15:44.528
- Oh, much better.
- Good.
15:49.115 --> 15:52.619
Whatever it is you do,
you gotta keep doing it.
15:53.620 --> 15:55.973
Like a Voodoo healer.
15:55.997 --> 15:59.208
I don't practice magic
or voodoo of and kind.
16:04.798 --> 16:06.400
Okay, um...
16:06.424 --> 16:07.509
Now you...
16:18.812 --> 16:19.997
Are you going to tell me
16:20.021 --> 16:22.457
about the hotshot
baseball player?
16:22.481 --> 16:24.084
He's nicer than I thought
he would be
16:24.108 --> 16:28.255
for someone who has websites
dedicated to his body.
16:28.279 --> 16:30.031
I mean, most women
think he's hot.
16:31.365 --> 16:33.720
But what do you think?
16:33.744 --> 16:35.304
Every time I'm around him,
16:35.328 --> 16:39.266
I turn into a lust driven teen.
16:39.290 --> 16:41.310
There are worse things.
16:41.334 --> 16:43.979
I'm supposed to be helping
him recover through yoga.
16:44.003 --> 16:46.900
And half the time
I'm checking him out.
16:46.924 --> 16:48.400
So what are you going
to do about it?
16:48.424 --> 16:49.944
Nothing.
16:49.968 --> 16:52.112
He's a client.
16:52.136 --> 16:53.865
Vivy, you know, you really...
16:53.889 --> 16:56.200
No, no, listen,
it's not going to work
16:56.224 --> 16:59.494
unless I just want
to have casual sex,
16:59.518 --> 17:04.374
which, incidentally,
is what Luna suggested.
17:04.398 --> 17:07.002
Well, it's been three years
since the breakup,
17:07.026 --> 17:10.422
so maybe you should.
17:10.446 --> 17:15.052
This coming from the girl
who's all study, no dating.
17:15.076 --> 17:18.180
Does it feel right to you?
17:18.204 --> 17:23.101
It feels like something
I just don't know what.
17:23.125 --> 17:26.521
- Trent Fox.
- Trent Fox.
17:26.545 --> 17:28.983
Trent Fox? Are you guys
talking about Trent Fox?
17:29.007 --> 17:31.068
That's my freaking idol.
17:31.092 --> 17:33.153
Go back inside.
I'll be in there soon. Okay.
17:33.177 --> 17:35.280
Why? Ambers here.
17:35.304 --> 17:38.283
Hey, Row, Trent's your sister's
new private client.
17:38.307 --> 17:39.744
- Amber.
- What?
17:39.768 --> 17:41.996
Vivy, you have got to
introduce me to him.
17:42.020 --> 17:44.373
Please. I'll do anything.
I'll even mow the lawn.
17:44.397 --> 17:46.083
You already mow the lawn.
17:46.107 --> 17:47.734
Come on, please.
17:49.318 --> 17:51.129
Okay. Maybe after a lesson,
17:51.153 --> 17:54.466
we can invite him for
a treat on us at the bakery.
17:54.490 --> 17:56.678
No promises.
17:56.702 --> 17:58.972
- And you need a haircut.
- I don't.
17:58.996 --> 18:00.765
But you're the best sister ever.
18:00.789 --> 18:02.182
I got to make dinner.
18:02.206 --> 18:04.101
Something special for
my awesome sister.
18:04.125 --> 18:06.520
See ya, Amber.
18:06.544 --> 18:08.272
You know, it's
his night to cook.
18:08.296 --> 18:09.983
- Oh, of course.
- Yeah.
18:10.007 --> 18:11.566
Yeah.
18:16.680 --> 18:18.573
Um. Okay.
18:18.597 --> 18:20.618
Hold that pose until I tell you
to go into child's pose, okay?
18:20.642 --> 18:21.852
Okay.
18:35.531 --> 18:36.634
Viv, what's the matter?
18:36.658 --> 18:37.993
Child's pose.
18:40.912 --> 18:42.389
You're acting weird.
18:42.413 --> 18:44.182
Did I do something to offend?
18:44.206 --> 18:46.060
No, not at all.
18:46.084 --> 18:48.484
You've been more focused today
than you have been all week.
18:50.254 --> 18:52.506
I was just wondering...
18:54.467 --> 18:56.135
If...
18:58.722 --> 19:00.324
Go ahead.
19:00.348 --> 19:02.827
Well, you can totally say no,
but I was wondering
19:02.851 --> 19:06.021
if I could take you for coffee.
19:07.438 --> 19:10.752
Genevieve, are you
asking me out on a date?
19:10.776 --> 19:12.670
Huh?
19:12.694 --> 19:14.756
You're asking me out.
19:14.780 --> 19:16.423
Oh, no, no, not exactly.
19:16.447 --> 19:18.051
Come here.
19:18.075 --> 19:19.927
I've been busting my brain
trying to think of a way
19:19.951 --> 19:22.262
to ask you out,
and here you are,
19:22.286 --> 19:27.291
looking all cute
and nervous about asking me.
19:35.383 --> 19:36.651
That should not have happened.
19:36.675 --> 19:38.029
It definitely should
have happened.
19:38.053 --> 19:39.446
No, no, no,
you don't understand.
19:39.470 --> 19:41.032
I am not asking you on a date.
19:41.056 --> 19:43.533
But I want to take
you out on a date.
19:43.557 --> 19:47.245
After this week's
sessions and the kiss and...
19:47.269 --> 19:48.622
Pig!
19:48.646 --> 19:50.374
You just hit on me and
I'm the pig?
19:50.398 --> 19:54.294
All right. I was wondering
if after one of our sessions,
19:54.318 --> 19:56.213
you would want to meet
my brother?
19:56.237 --> 19:57.238
Your brother?
19:59.407 --> 20:01.409
You have no interest
in going out with me?
20:03.202 --> 20:06.081
Well, I wouldn't say that.
20:14.965 --> 20:16.400
I will meet with you
and your brother
20:16.424 --> 20:18.069
tomorrow after our session.
20:18.093 --> 20:21.930
Then tomorrow evening,
I take you out on a real date.
20:24.306 --> 20:25.534
I can't.
20:25.558 --> 20:27.078
Why not?
20:27.102 --> 20:29.122
- Clients.
- Clients?
20:29.146 --> 20:31.022
I cut hair on the weekends.
20:39.114 --> 20:41.490
So when are you free?
20:43.451 --> 20:47.164
I'll have to check my schedule?
20:49.415 --> 20:50.666
Kiss me.
21:03.972 --> 21:06.599
You'll get back to me
on that date.
21:13.689 --> 21:15.316
♪♪
21:26.660 --> 21:29.681
I can hear you
thinking over there.
21:29.705 --> 21:33.643
What's got you so twisted up,
Vivy?
21:33.667 --> 21:38.965
I am so sorry for bothering you
in whatever it is...
21:39.966 --> 21:41.944
That you are doing.
21:41.968 --> 21:45.655
You're putting off
some tumultuous vibes.
21:45.679 --> 21:49.142
How do you expect
to teach a class like this? Sit.
21:54.064 --> 21:57.667
So why are you
sitting on a desk?
21:57.691 --> 21:59.212
Getting perspective.
21:59.236 --> 22:02.089
You know, accounting
is not my strong suit.
22:02.113 --> 22:05.200
And you have to sit on
a desk to get perspective?
22:07.409 --> 22:08.930
To fully understand the problem,
22:08.954 --> 22:12.016
it is best to give
all of yourself.
22:12.040 --> 22:14.143
So I inserted myself
into the chaos
22:14.167 --> 22:18.480
in the hopes that I find
a fix to my numbers issue.
22:18.504 --> 22:19.857
And did you get an answer?
22:19.881 --> 22:23.152
I did.
To ward off negativity.
22:23.176 --> 22:24.760
It's beautiful.
22:30.516 --> 22:33.561
What was the answer,
if you don't mind me asking?
22:34.645 --> 22:37.499
To hire an accountant.
22:37.523 --> 22:40.902
In the end, I realized I was
not needed in the equation.
22:41.987 --> 22:43.630
Is the center doing okay?
22:43.654 --> 22:45.549
Better than ever.
22:45.573 --> 22:46.926
Speaking of...
22:46.950 --> 22:49.535
I heard you had a
private lesson all week.
22:52.163 --> 22:54.808
Oh, whatever's going on
in that head of yours
22:54.832 --> 22:57.144
is torturous to watch.
22:57.168 --> 22:59.296
Please share with me.
23:00.754 --> 23:02.691
Your mama's not here.
23:02.715 --> 23:05.694
God bless her beautiful
young soul.
23:05.718 --> 23:07.345
You've got to work
with what you have.
23:09.888 --> 23:12.326
Okay.
23:12.350 --> 23:16.454
My private client is
professional baseball player
23:16.478 --> 23:18.540
Trent Fox.
23:18.564 --> 23:21.127
And yesterday
I kissed him right here.
23:21.151 --> 23:23.878
I mean, not right
here in Studio B,
23:23.902 --> 23:27.091
but now he wants to date me,
23:27.115 --> 23:30.743
and I'm going to
introduce him to Row, and...
23:31.869 --> 23:33.763
I shouldn't have kissed him.
23:33.787 --> 23:35.849
Why not?
23:35.873 --> 23:39.603
Because he's a player
and a client.
23:39.627 --> 23:42.522
We do not place
rules on sexual attraction.
23:42.546 --> 23:44.691
We have tantric workshops here.
23:44.715 --> 23:47.694
Still, it's not professional.
23:47.718 --> 23:50.780
Love, sex, and passion
usually aren't.
23:50.804 --> 23:54.952
But if this man gets your heart
and root chakra humming,
23:54.976 --> 23:56.769
why not enjoy yourself?
23:59.521 --> 24:01.316
And what if I fall
in love with him?
24:03.401 --> 24:05.611
Worse things have happened
to you, my dear.
24:07.946 --> 24:11.926
And what if he just wants sex
and not a relationship?
24:11.950 --> 24:13.161
Did he tell you that?
24:14.578 --> 24:15.621
Not exactly.
24:16.998 --> 24:19.643
He wants to take me on a date.
24:19.667 --> 24:22.063
And other things.
24:22.087 --> 24:25.215
And do you want
these other things to?
24:27.300 --> 24:28.343
Oh, yeah.
24:30.719 --> 24:32.781
Well, looks like
you have your answer.
24:32.805 --> 24:34.848
No, I don't.
I'm more confused than ever.
24:37.018 --> 24:42.457
If you want to spend time
with him, casual or otherwise,
24:42.481 --> 24:44.168
go ahead.
24:44.192 --> 24:46.461
You're a grown woman.
24:46.485 --> 24:49.798
Now, let's do a
quick chakra readjust.
24:49.822 --> 24:51.990
Can't have you spreading
this bad juju.
25:02.460 --> 25:04.688
I was trying meditation.
25:04.712 --> 25:08.109
Think I might take that hot
chick's class this weekend.
25:08.133 --> 25:10.152
Hot chick?
25:10.176 --> 25:12.779
Works in the bakery.
25:12.803 --> 25:13.929
Dara.
25:15.348 --> 25:16.391
Then, you know she's hot.
25:18.726 --> 25:21.579
We will begin today
with sun salutation.
25:21.603 --> 25:23.290
What did I do now?
25:23.314 --> 25:24.666
If you think
my friends are so hot,
25:24.690 --> 25:26.043
why don't you ask them out?
25:26.067 --> 25:27.068
You're jealous.
25:28.111 --> 25:30.505
You can date whoever you want.
25:30.529 --> 25:33.175
There are some lovely ladies
in and out of here.
25:33.199 --> 25:34.658
What am I going to do?
25:37.745 --> 25:40.182
Okay, boss, put me
through the paces.
25:40.206 --> 25:42.726
I got a hot date
that I don't want to miss.
25:42.750 --> 25:44.710
♪♪
25:52.343 --> 25:53.737
Vivy!
25:53.761 --> 25:55.322
Mary, what are you doing here?
25:55.346 --> 25:56.449
Are you feeling okay?
25:56.473 --> 25:58.451
Totally fine.
Minimum day.
25:58.475 --> 25:59.993
Can I have a donut?
26:00.017 --> 26:01.786
Yeah, sure.
26:01.810 --> 26:04.581
Rowan, I'm sorry. I should
have checked the schedule.
26:04.605 --> 26:06.040
Don't worry about it.
26:06.064 --> 26:08.085
I don't mind taking home
little my sister.
26:08.109 --> 26:09.527
Yeah, but still...
26:11.154 --> 26:12.465
Rowan, this is my client.
26:12.489 --> 26:14.799
- Trent Fox.
- Client?
26:14.823 --> 26:16.050
- What's up, buddy?
- Oh my God.
26:16.074 --> 26:17.761
Rowan Harper.
26:17.785 --> 26:20.097
You're, like, the best center
in baseball history.
26:20.121 --> 26:21.182
You play?
26:21.206 --> 26:22.599
Yeah, well, high school.
26:22.623 --> 26:24.559
Got the record for
most hits on my team.
26:24.583 --> 26:25.894
Any scouts at the games?
26:25.918 --> 26:27.896
Perhaps, but
I don't really care.
26:27.920 --> 26:29.482
According to his coach, he's got
26:29.506 --> 26:31.525
the best batting average
in the state of California.
26:31.549 --> 26:33.943
Really?
That's how I got my start.
26:33.967 --> 26:36.405
Well, I'm going
to Berkeley, so...
26:36.429 --> 26:37.822
That's not the plan, bro.
26:37.846 --> 26:39.241
You're going to take
the best package
26:39.265 --> 26:41.243
for your baseball career
and your education.
26:41.267 --> 26:43.620
Can we talk about this later?
26:43.644 --> 26:45.747
It's better financially
for us to stay local.
26:45.771 --> 26:48.082
Plus I already told coach
to talk to scouts.
26:48.106 --> 26:49.918
You mean scouts are
already asking about you?
26:49.942 --> 26:51.295
Yeah. All right.
26:51.319 --> 26:53.297
Can we get treats now?
Trent's waiting.
26:53.321 --> 26:55.673
Trent will wait.
Right, Trent?
26:55.697 --> 26:57.592
Yeah, babe.
Do what you gotta do.
26:57.616 --> 26:59.594
Wait, are y'all dating?
26:59.618 --> 27:00.678
- Yes.
- No.
27:00.702 --> 27:03.182
Don't put thoughts in his head.
27:03.206 --> 27:04.517
I can't believe this.
27:04.541 --> 27:06.143
After all they've done for you?
27:06.167 --> 27:07.561
You are going
to set up a meeting
27:07.585 --> 27:08.562
with your coach and me,
and we're going
27:08.586 --> 27:10.356
to discuss your options.
27:10.380 --> 27:14.568
How about we order some treats
and we can chat about this?
27:14.592 --> 27:16.069
You can tell me
what you've been told,
27:16.093 --> 27:17.279
and hopefully I can offer
you some advice.
27:17.303 --> 27:18.929
Yeah.
27:21.014 --> 27:22.826
I know what he's doing.
27:22.850 --> 27:25.078
And what's that?
27:25.102 --> 27:26.913
He thinks he's doing me a favor.
27:26.937 --> 27:28.856
Giving up his dream
to stay here and help.
27:31.359 --> 27:35.129
Where are your parents
in all of this?
27:35.153 --> 27:38.259
Our parents died in a car
accident three years ago,
27:38.283 --> 27:41.452
and I've been taking care
of them alone ever since.
27:43.496 --> 27:45.890
And now he's going
to throw away his dreams
27:45.914 --> 27:48.394
to stay here and help me.
27:48.418 --> 27:51.813
Babe, I'm...
I'm so sorry.
27:51.837 --> 27:53.005
It's okay.
Let's just go.
27:54.549 --> 27:56.133
♪♪
28:01.222 --> 28:03.157
- There you go, sweetie.
- Thank you.
28:03.181 --> 28:04.182
You're welcome, babe.
28:12.275 --> 28:13.276
Hey, Rowan.
28:14.569 --> 28:15.819
Hey, look at me.
28:17.488 --> 28:19.341
I know you want
to help this family
28:19.365 --> 28:21.968
and you do so much.
28:21.992 --> 28:23.887
A man takes care of his family.
28:23.911 --> 28:25.347
It's what Dad would have wanted.
28:25.371 --> 28:26.764
Yeah. And you want to be
a pro baseball player,
28:26.788 --> 28:29.100
and you are so close.
28:29.124 --> 28:30.603
What about you?
28:30.627 --> 28:31.853
You were almost done with school
28:31.877 --> 28:34.105
when you had to
help me and Mary.
28:34.129 --> 28:37.568
I'll still get
my cosmetology license, okay?
28:37.592 --> 28:41.696
I'll open my own salon one day.
My dream is not dead.
28:41.720 --> 28:44.115
Every baseball game
that you play just proves
28:44.139 --> 28:47.620
that even though Mom
and Dad are gone too soon,
28:47.644 --> 28:49.871
we're still alive.
28:49.895 --> 28:51.290
And we're fighting.
And you know what?
28:51.314 --> 28:54.418
- I'm happy.
- I'm happy, Vivy.
28:54.442 --> 28:56.794
And I get to go
to dance classes.
28:56.818 --> 28:59.340
And you are a beautiful dancer.
28:59.364 --> 29:02.133
And maybe you'll go pro
one day, too.
29:02.157 --> 29:04.010
And I want to see
you out on the field
29:04.034 --> 29:07.889
giving Trent Fox
a run for his money.
29:07.913 --> 29:09.933
You dream pretty big, Vivy.
29:09.957 --> 29:11.560
And so should you.
29:11.584 --> 29:14.020
You don't need to
get a job right now.
29:14.044 --> 29:16.981
I told Coach, I'm looking to
play at Berkeley and UC Davis.
29:17.005 --> 29:18.525
Mary will be 10.
29:18.549 --> 29:20.486
She'll need her big brother.
29:20.510 --> 29:21.552
Always.
29:23.095 --> 29:24.221
Thank you, Rowan.
29:29.602 --> 29:30.603
♪♪
29:59.006 --> 30:01.568
Hey.
30:01.592 --> 30:02.843
Hi.
30:06.472 --> 30:07.931
You're early.
30:11.935 --> 30:13.186
Can you hold this pose?
30:17.274 --> 30:18.443
Yeah.
30:19.818 --> 30:22.506
Well, that's good.
30:22.530 --> 30:25.216
Because we're going to
test that right now.
30:25.240 --> 30:26.576
Okay.
30:36.293 --> 30:37.670
Oh!
30:40.506 --> 30:42.526
Yeah.
30:42.550 --> 30:45.844
Oh. Yeah. Oh.
30:52.934 --> 30:54.413
That was...
30:54.437 --> 30:55.688
Holy moly.
30:59.567 --> 31:02.463
We should try
some other positions.
31:02.487 --> 31:04.548
My buddy Dash teaches
a tantric class.
31:04.572 --> 31:05.549
Well, sign us up.
31:13.790 --> 31:14.873
You okay?
31:18.877 --> 31:20.505
What is it?
31:23.006 --> 31:24.401
I don't know what it is
about you.
31:24.425 --> 31:27.111
You bring out
something wild in me.
31:27.135 --> 31:31.365
Something wild and
wildly unprofessional.
31:31.389 --> 31:33.242
Next time, we'll
be more private.
31:33.266 --> 31:34.578
Next time?
31:34.602 --> 31:37.038
Oh, yeah.
31:37.062 --> 31:39.106
You and me Friday night.
31:41.442 --> 31:43.878
Plan to stay over.
31:43.902 --> 31:44.903
I can't.
31:46.196 --> 31:48.341
Why not?
31:48.365 --> 31:51.428
Two kids under my care.
31:51.452 --> 31:54.455
I'm not one of your baggage
free floozies, okay?
31:57.834 --> 31:59.460
Babe. I'm sorry.
32:08.927 --> 32:10.823
I shouldn't have assumed.
32:10.847 --> 32:12.888
How about I take you out
tomorrow like we planned?
32:19.104 --> 32:20.457
Okay.
32:20.481 --> 32:22.107
♪♪
32:28.280 --> 32:29.966
Hey, Viv.
32:29.990 --> 32:32.051
What are you doing standing out
here looking all sexified?
32:32.075 --> 32:34.847
I'm waiting for my date.
32:34.871 --> 32:37.932
Would he happen to be tall?
32:37.956 --> 32:39.225
And could he possibly be
32:39.249 --> 32:41.435
the sexiest baseball
player alive?
32:41.459 --> 32:43.146
- Uh-huh.
- Oh, you suck.
32:43.170 --> 32:44.857
I was so going to hit on him.
32:44.881 --> 32:46.941
He is scrum-diddly-umptious.
32:46.965 --> 32:48.861
I know.
32:52.345 --> 32:53.681
♪♪
33:08.779 --> 33:12.425
- Gumdrop.
- Hi.
33:12.449 --> 33:14.678
Dara.
How you doing, beautiful?
33:14.702 --> 33:17.723
Nice.
Not as good as you guys.
33:17.747 --> 33:20.391
You aura is just so red
and shining so bright.
33:20.415 --> 33:22.435
It's blinding me.
33:22.459 --> 33:24.938
Wow. Well...
You two have fun with that.
33:24.962 --> 33:26.314
Catch you next week for
a couple of pastries, yeah?
33:26.338 --> 33:28.107
Sure thing, handsome.
33:28.131 --> 33:30.527
- See ya, Viv.
- Bye, love.
33:30.551 --> 33:32.779
What does a red
aura mean, anyway?
33:32.803 --> 33:38.075
It means love, passion,
hunger, charged energy.
33:38.099 --> 33:39.870
- Hmm.
- Stuff like that.
33:39.894 --> 33:40.937
She has a gift.
33:42.229 --> 33:43.856
♪♪
33:49.319 --> 33:51.965
You ever been here before?
33:51.989 --> 33:54.407
I spend almost all
my time in Berkeley.
33:55.660 --> 33:57.596
So no baseball games?
33:57.620 --> 33:59.932
I've haven't been to a
professional game in years.
33:59.956 --> 34:02.016
We'll have to see about
getting you into the stands
34:02.040 --> 34:03.876
for one of my games, won't we?
34:05.586 --> 34:07.128
Don't say things you don't mean.
34:10.758 --> 34:13.152
Oh, this is a nice place.
34:13.176 --> 34:16.113
Yeah. Got to feed my woman.
34:16.137 --> 34:18.056
Your woman?
34:19.892 --> 34:20.893
Tonight you are.
34:22.352 --> 34:25.206
Two of the usual?
34:25.230 --> 34:26.481
Thank you.
34:32.780 --> 34:34.967
You look beautiful.
34:34.991 --> 34:36.826
Oh, like Dara?
34:38.535 --> 34:41.055
You're jealous?
34:41.079 --> 34:42.473
Just when a guy
you're on a date with
34:42.497 --> 34:44.100
calls you beautiful
34:44.124 --> 34:45.852
right after saying the same
thing to your friend,
34:45.876 --> 34:48.169
it kind of waters
down the impact.
34:49.672 --> 34:52.609
Duly noted.
34:52.633 --> 34:54.778
Now, what's up
with the siblings.
34:54.802 --> 34:56.971
I mean, why are they
your responsibility?
34:58.221 --> 35:01.702
Well, my grandparents are dead.
35:01.726 --> 35:04.913
Both my parents
were only children.
35:04.937 --> 35:06.414
I have my next door
neighbor, Amber,
35:06.438 --> 35:08.332
who's also my best friend
and her grandma.
35:08.356 --> 35:09.751
They help when they can.
35:09.775 --> 35:12.004
- And you stopped school?
- Yeah.
35:12.028 --> 35:15.214
I was three months shy of
getting my cosmetology license
35:15.238 --> 35:17.091
when the accident happened.
35:17.115 --> 35:20.136
And I have to take
the last semester,
35:20.160 --> 35:23.514
and it's expensive.
35:23.538 --> 35:25.474
Your parents didn't
leave you any money?
35:25.498 --> 35:27.268
Most of it went to the house.
35:27.292 --> 35:31.815
Property tax, the upkeep takes
most of what I can make.
35:31.839 --> 35:33.482
Then you have utilities.
35:33.506 --> 35:39.072
Three mouths to feed,
baseball gear, dance class.
35:39.096 --> 35:40.197
That takes the rest.
35:40.221 --> 35:42.826
So... thank you.
35:42.850 --> 35:45.811
I teach yoga and cut hair
in my garage.
35:49.982 --> 35:54.087
Do people with money
make you uncomfortable?
35:54.111 --> 35:55.797
What would make you say that?
35:55.821 --> 35:56.822
No reason.
35:58.949 --> 36:00.969
I know money is money.
36:00.993 --> 36:03.013
My parents were
doing financially well
36:03.037 --> 36:04.305
before they died.
36:04.329 --> 36:07.266
My dad was a big time lawyer,
36:07.290 --> 36:09.936
but they were only 40.
36:09.960 --> 36:11.479
- You parents were only 40?
- Yeah.
36:11.503 --> 36:15.316
They had me
when they were young.
36:15.340 --> 36:18.361
So what about you, any siblings?
36:18.385 --> 36:21.447
My parents wanted a full house,
but they just had me.
36:21.471 --> 36:23.491
My mom wanted more,
but she couldn't.
36:23.515 --> 36:25.284
Oh.
36:25.308 --> 36:26.870
Tell me about your parents.
36:26.894 --> 36:28.537
My parents are great.
36:28.561 --> 36:32.208
Dad owns Fox Mechanics,
which was my grandfather's,
36:32.232 --> 36:35.087
and Gramps still
works there every day.
36:35.111 --> 36:37.839
And what's your mom like?
36:37.863 --> 36:40.092
Ma's the shit.
36:40.116 --> 36:42.343
She's crazy in her own way.
36:42.367 --> 36:45.179
But she worked for the Oakland
school district for 30 years,
36:45.203 --> 36:48.432
and now she just loves
cooking, painting,
36:48.456 --> 36:51.543
gardening and riling up my dad.
36:53.711 --> 36:55.338
You are lucky.
36:56.757 --> 36:57.758
I am.
37:00.677 --> 37:02.823
And, you know, they take
every opportunity
37:02.847 --> 37:04.556
to boast about their son.
37:06.058 --> 37:07.869
They worked their butts off
37:07.893 --> 37:11.081
to put me into every baseball
clinic under the sun.
37:11.105 --> 37:13.207
See, that's
what I want for Owen.
37:13.231 --> 37:16.544
He thinks this family
is his responsibility,
37:16.568 --> 37:19.630
and it's not.
37:19.654 --> 37:21.967
And I can talk to him for you.
Man to man.
37:21.991 --> 37:23.033
You okay?
37:24.534 --> 37:25.577
Yeah, I'm fine.
37:27.037 --> 37:29.598
Really?
You would do that.
37:29.622 --> 37:30.623
Yeah.
37:32.835 --> 37:37.816
Oh, you really are a nice guy.
37:37.840 --> 37:39.567
A nice guy?
37:39.591 --> 37:40.633
Yeah.
37:43.179 --> 37:44.345
You know what else is nice?
37:45.638 --> 37:46.639
Yeah?
37:49.309 --> 37:50.727
I only live two floors up.
37:52.687 --> 37:55.416
Hmm. Well, I take
it all back.
37:55.440 --> 37:57.234
Maybe you're not
really a nice guy.
37:59.402 --> 38:01.030
♪♪
38:43.113 --> 38:44.883
How long have you lived here?
38:44.907 --> 38:46.324
Five years.
38:50.120 --> 38:51.848
Pretty empty for five years.
38:51.872 --> 38:53.874
I haven't spent too much
time in any place.
39:00.421 --> 39:02.816
You don't have any roots,
do you?
39:02.840 --> 39:05.028
I'll give you a tour.
39:05.052 --> 39:07.113
What?
39:19.316 --> 39:21.418
That's a beautiful picture.
39:21.442 --> 39:23.922
- You think so?
- Yeah.
39:23.946 --> 39:27.217
- Local artist.
- Yes. Me.
39:27.241 --> 39:29.701
- Really?
- Yeah.
39:31.287 --> 39:32.805
Well, that's something unique.
39:32.829 --> 39:33.871
- Do you like?
- Yeah.
39:38.168 --> 39:40.378
- What was that?
- My phone.
39:42.589 --> 39:43.942
Row?
39:43.966 --> 39:45.484
Vivy, I heard a noise.
Lots of them.
39:45.508 --> 39:47.028
I think someone's
trying to break in.
39:47.052 --> 39:49.197
- Should I call the cops?
- Is the alarm on?
39:49.221 --> 39:51.448
Yeah, but the light in
the yard hasn't gone off.
39:51.472 --> 39:53.076
Okay, we'll be right there
39:53.100 --> 39:54.660
and call the cops
if anything happens.
39:56.561 --> 39:58.396
Okay, turn right here.
Yeah, right here.
40:00.440 --> 40:02.294
♪♪
40:04.236 --> 40:06.463
Rowan? Mary!
40:06.487 --> 40:07.697
Genevieve!
40:11.534 --> 40:13.013
- Someone's here.
- Get out of here!
40:13.037 --> 40:14.454
Get out of here!
40:15.496 --> 40:16.581
God.
40:18.292 --> 40:21.229
They're gone now.
40:21.253 --> 40:23.231
The cops will be
here any second.
40:28.843 --> 40:30.720
All right, I'll go talk to them.
40:35.683 --> 40:37.245
I just got here
with the owner of the house.
40:37.269 --> 40:38.621
Anyone else in the house?
40:38.645 --> 40:40.456
One female adult, two children.
40:40.480 --> 40:42.125
I haven't checked
the place out yet,
40:42.149 --> 40:44.085
but there's two guys
I saw run out the back door.
40:44.109 --> 40:45.989
All right, wait here, sir.
We'll check it out.
41:08.508 --> 41:09.717
Anything I can do?
41:11.761 --> 41:15.140
Yeah. We've got to secure
this window for the night.
41:16.599 --> 41:18.394
Got tools and wood in the shed.
41:19.686 --> 41:20.687
Lead the way.
41:25.608 --> 41:27.461
And when they got
back from vacation...
41:27.485 --> 41:29.922
- Everything was safe and sound
41:29.946 --> 41:32.883
and they lived happily
ever after.
41:32.907 --> 41:34.927
It's a great story.
41:34.951 --> 41:37.704
- All right, bedtime.
- Okay.
41:38.705 --> 41:39.706
Love you.
41:41.582 --> 41:43.377
Let's get you tucked in.
41:45.295 --> 41:46.754
Sweet dreams, baby girl.
41:55.805 --> 41:57.450
Hey, Rowan.
41:57.474 --> 42:02.288
I just wanted to say thank you
for being here tonight
42:02.312 --> 42:03.289
and taking care of your sister.
42:03.313 --> 42:05.291
Anytime, Vivy.
42:05.315 --> 42:08.585
Just because I'm 16 doesn't
mean that I'm not capable.
42:08.609 --> 42:10.213
Thank you, Rowan.
42:10.237 --> 42:12.424
- I love you.
- I love you, too.
42:12.448 --> 42:14.259
Pancakes tomorrow?
42:14.283 --> 42:16.094
- Sure.
- Sweet.
42:16.118 --> 42:17.158
- Good night.
- Good night.
42:20.747 --> 42:22.599
And where's your room?
42:22.623 --> 42:24.584
Oh, you're not staying
here tonight.
42:26.043 --> 42:28.522
Excuse me?
42:28.546 --> 42:30.108
The kids will hear you.
42:30.132 --> 42:33.026
They already know I'm here.
42:33.050 --> 42:35.238
Look, the house is not secure.
42:35.262 --> 42:36.947
I'm not going anywhere
until it is.
42:36.971 --> 42:40.808
And I don't think you
want me to go either.
42:42.727 --> 42:44.812
Just go to sleep.
42:46.606 --> 42:47.607
You're the boss, babe.
42:49.776 --> 42:51.445
Just sleep.
42:55.072 --> 42:56.259
Okay.
42:56.283 --> 42:59.035
Kiss me, woman so I can sleep.
43:00.454 --> 43:01.930
What?
43:01.954 --> 43:03.123
I want my goodnight kiss.
43:05.334 --> 43:08.146
- Are you serious?
- As a heart attack.
43:08.170 --> 43:09.171
Oh...
43:11.131 --> 43:12.299
Fine.
43:13.591 --> 43:15.177
♪♪
43:26.896 --> 43:28.541
Okay, stop. Seriously.
43:28.565 --> 43:29.690
Not tonight, okay?
43:30.942 --> 43:31.943
Fine.
43:36.864 --> 43:39.385
Well, then hold my hand.
43:39.409 --> 43:40.618
I want to feel you close.
43:42.329 --> 43:43.621
♪♪
44:39.469 --> 44:40.613
Hiya, sport.
44:40.637 --> 44:42.240
Hiya, ma.
44:42.264 --> 44:45.201
I was thinking of coming over
for dinner tomorrow.
44:45.225 --> 44:47.412
- Really?
- Really.
44:47.436 --> 44:49.581
I want to get your advice
on something.
44:49.605 --> 44:51.416
Everything alright with the leg?
44:51.440 --> 44:53.083
- Yeah.
- Jobs okay?
44:53.107 --> 44:57.963
Jobs fine. Doing yoga,
if you can believe it.
44:57.987 --> 45:00.490
So. Is it a woman?
45:03.368 --> 45:05.762
Yes, ma.
It's a woman.
45:05.786 --> 45:07.848
Hallelujah.
45:07.872 --> 45:09.850
Come on.
45:11.627 --> 45:13.169
♪♪
45:30.270 --> 45:31.480
Ready for this?
45:35.525 --> 45:36.526
- Cool.
- Do it again.
45:38.110 --> 45:40.130
It's so cool.
45:40.154 --> 45:41.257
Thank you, milady.
45:41.281 --> 45:42.342
Can you do it with eggs?
45:42.366 --> 45:43.384
Of course.
45:43.408 --> 45:44.968
Will you teach me?
45:44.992 --> 45:47.846
Yes. And the ladies love
a guy that can cook.
45:47.870 --> 45:51.141
Okay, don't teach him
your player moves.
45:51.165 --> 45:52.352
He's a good boy.
45:52.376 --> 45:56.063
Don't knock my moves, Gumdrop.
45:56.087 --> 45:59.983
Besides, a man should know
how to feed himself.
46:00.007 --> 46:01.635
- Not here.
- Ugh.
46:05.305 --> 46:08.534
Mmm.
Coffee kisses.
46:08.558 --> 46:11.161
Uh, we're starving.
46:11.185 --> 46:12.705
Pancakes!
46:12.729 --> 46:14.499
Can Trent stay over
every Saturday
46:14.523 --> 46:16.334
so we can make his pancakes?
46:16.358 --> 46:18.461
I just might do that.
46:18.485 --> 46:21.547
Uh, Trent, can I talk
to you for a second?
46:21.571 --> 46:22.572
Yeah, always.
46:25.659 --> 46:26.909
Please don't confuse them.
46:30.246 --> 46:35.687
Genevieve, I don't know
what this is between us,
46:35.711 --> 46:37.730
but it seems like all
the rules have changed
46:37.754 --> 46:40.148
when it comes to you.
46:40.172 --> 46:41.173
How?
46:42.883 --> 46:45.697
Can we just see where this goes?
46:45.721 --> 46:47.179
Take this one day at a time?
46:52.059 --> 46:53.269
Yum!
46:55.104 --> 46:57.333
- All right.
- Go ahead, eat up.
46:57.357 --> 46:58.751
So good.
46:58.775 --> 47:01.795
All, right.
Pancake syrup for the lady.
47:01.819 --> 47:04.507
You got to try it with syrup.
47:04.531 --> 47:07.050
Right, from there...
Clean it off and put it back.
47:07.074 --> 47:09.052
I brought
sandwiches and lemonade.
47:09.076 --> 47:10.077
Oh.
47:12.913 --> 47:14.808
You're dirty.
47:14.832 --> 47:15.958
You're beautiful.
47:17.586 --> 47:19.980
Ugh, get a room.
47:20.004 --> 47:22.442
You know, you guys really
don't have to fix the car.
47:22.466 --> 47:24.444
Nothing beats
working with a bro.
47:24.468 --> 47:25.695
Right, Ro-man?
47:25.719 --> 47:27.821
Yeah. We're doing man's work.
47:27.845 --> 47:29.055
Leave us be, woman.
47:34.561 --> 47:37.271
Mmm. Delicious.
47:39.775 --> 47:42.252
And tonight's the night.
47:42.276 --> 47:44.087
No more waiting.
47:44.111 --> 47:45.447
You're on.
47:46.573 --> 47:47.616
♪♪
47:52.870 --> 47:54.997
The kids are staying
at John and Kerry's.
47:55.998 --> 47:57.249
Good.
47:59.669 --> 48:02.230
I can't believe
you did all this.
48:02.254 --> 48:04.900
Well, my goal was to
get in your panties.
48:04.924 --> 48:06.486
Is it working?
48:06.510 --> 48:08.738
Oh, yeah, it's working.
48:08.762 --> 48:11.323
Eat first.
Sexy time later.
48:11.347 --> 48:14.410
- Okay.
- Okay.
48:14.434 --> 48:17.245
Ooh...
48:17.269 --> 48:19.582
What should we drink to?
48:19.606 --> 48:20.857
To fucking you silly.
48:22.024 --> 48:24.044
Works for me.
48:24.068 --> 48:25.570
♪♪
49:36.223 --> 49:38.434
You strip everything
away, Genevieve.
49:50.906 --> 49:52.281
Let me.
50:50.006 --> 50:51.173
Ma?
50:55.302 --> 50:58.531
Hiya, Ma.
This looks good.
50:58.555 --> 51:00.408
I told you I'd hire a gardener.
51:00.432 --> 51:02.787
I have a system.
51:02.811 --> 51:04.371
Let me get a look at my sport.
51:04.395 --> 51:05.665
Mm-hmm.
51:05.689 --> 51:07.750
You look happy today.
51:07.774 --> 51:11.086
Maybe that has something to
do with your new lady friend?
51:11.110 --> 51:12.713
I think I'm happy.
51:12.737 --> 51:14.674
You think?
Mm-hmm.
51:14.698 --> 51:17.802
I mean, Genevieve
is different, Ma.
51:17.826 --> 51:19.386
Oh?
51:19.410 --> 51:21.722
She's not the type
of woman that you spend an
51:21.746 --> 51:24.224
evening with
and never see again.
51:24.248 --> 51:28.771
And so far, you've only dated
women for a single evening.
51:28.795 --> 51:30.940
Pretty much.
51:30.964 --> 51:33.233
Are you going to see this
one again?
51:33.257 --> 51:35.903
You could technically
say I'm dating her.
51:35.927 --> 51:37.822
So what's the problem?
51:37.846 --> 51:39.513
I don't know how to date her.
51:41.016 --> 51:43.076
I mean, you know,
the women I'm around
51:43.100 --> 51:44.662
aren't exactly the type
51:44.686 --> 51:46.603
that you bring home
to meet the parents.
51:48.105 --> 51:49.792
Oh, my God.
51:49.816 --> 51:51.543
You're falling in love with her.
51:51.567 --> 51:53.671
It's too early
and it's complicated.
51:53.695 --> 51:57.465
You know,
I see her every day at Yoga.
51:57.489 --> 51:59.635
Last night,
we took the next step.
51:59.659 --> 52:02.638
You're not used to wanting
to continue to see a woman
52:02.662 --> 52:04.914
after you've taken
that physical step.
52:07.333 --> 52:09.895
Yeah.
52:09.919 --> 52:12.732
Have you asked her out again?
52:12.756 --> 52:16.443
Not exactly, but I'm gonna
see her tomorrow at yoga.
52:16.467 --> 52:18.821
She's making such a
difference with my leg.
52:18.845 --> 52:20.238
Perfect.
52:20.262 --> 52:22.490
Tomorrow you ask her out again.
Easy-peasy.
52:22.514 --> 52:24.869
Oh, it's not that easy.
I mean, she's...
52:24.893 --> 52:28.080
- It is.
- She's got obligations.
52:28.104 --> 52:29.271
Warrior two.
52:42.576 --> 52:45.830
Okay.
Down into triangle pose.
52:49.208 --> 52:52.336
Swing the arms down
into lunge...
52:54.213 --> 52:57.150
right foot back into
downward dog
52:57.174 --> 53:02.031
with your feet
shoulder width apart.
53:02.055 --> 53:04.390
Forward into plank.
53:11.856 --> 53:15.168
- Oh.
- Are you hurting?
53:15.192 --> 53:17.963
Gumdrop, you keep touching
that spot on my hips,
53:17.987 --> 53:20.800
I'm not going to be
responsible for my actions.
53:20.824 --> 53:21.825
Sorry.
53:23.910 --> 53:25.202
It's better that way.
53:27.496 --> 53:30.083
Frankly, I'm relieved.
53:31.751 --> 53:32.752
Child's pose.
53:35.004 --> 53:36.364
What do you mean
you're relieved?
53:38.674 --> 53:41.028
You've been tense
and acting weird.
53:41.052 --> 53:43.488
I just thought maybe you were...
53:43.512 --> 53:45.014
ready to move on.
53:48.893 --> 53:51.956
Genevieve, this is
more than one night.
53:51.980 --> 53:53.999
You know it.
I know it.
53:54.023 --> 53:56.251
Hell, my mom knows it.
53:56.275 --> 53:57.837
Your mom?
53:57.861 --> 54:00.505
Yeah.
54:00.529 --> 54:02.406
She wanted to invite you
for dinner Sunday.
54:03.950 --> 54:05.510
But I just didn't know
how to ask you.
54:07.996 --> 54:12.893
Wow, Trent. Sorry.
I just... I thought...
54:12.917 --> 54:16.212
You're you, and I'm me.
54:20.091 --> 54:21.801
♪♪
54:28.724 --> 54:29.976
Please come and meet my mom.
54:32.812 --> 54:35.231
Let's move on.
Stand up.
54:37.233 --> 54:39.903
Ma. We're here.
54:43.907 --> 54:45.550
All right. Come this way.
54:45.574 --> 54:47.052
We're here!
54:47.076 --> 54:48.761
Hello, dears.
54:48.785 --> 54:51.306
Oh, look at all of you beauties.
54:51.330 --> 54:53.893
Hello, ma'am.
I'm Rowan Harper.
54:53.917 --> 54:55.518
This is my sister, Mary and
54:55.542 --> 54:57.520
this is my elder sister,
Genevieve.
54:57.544 --> 54:59.023
Thank you so much for having us.
54:59.047 --> 55:01.441
Oh.
55:01.465 --> 55:04.904
You have no idea how long
I've waited to meet you.
55:04.928 --> 55:07.572
It is so nice to
meet you, Mrs. Fox.
55:07.596 --> 55:09.224
Ma, relax.
55:11.976 --> 55:13.786
Everyone, this
is my mother, Joan,
55:13.810 --> 55:15.164
and my dad, Richard.
55:15.188 --> 55:17.249
- Hi. Welcome.
- You can call him Rich.
55:17.273 --> 55:20.961
Smells amazing, Miss Fox.
55:20.985 --> 55:24.339
We have a coloring book
and markers for Mary.
55:24.363 --> 55:25.507
Ooh.
55:25.531 --> 55:27.968
Miss Mary, I love fairies.
55:27.992 --> 55:29.719
You do?
55:29.743 --> 55:32.764
I love when they have
purple and blue wings.
55:32.788 --> 55:35.600
Totally. I'll color
you a picture.
55:35.624 --> 55:37.352
Oh, what a lovely idea.
55:37.376 --> 55:41.190
And when you're done,
I'll put it on the fridge.
55:41.214 --> 55:43.234
Babe, do you want
a glass of wine or a beer?
55:43.258 --> 55:46.111
- Oh, no, I don't.
- It's okay, Gumdrop.
55:46.135 --> 55:47.863
Ma's going to have some wine.
Right, Mom?
55:47.887 --> 55:50.199
You betcha, Sport.
55:50.223 --> 55:54.286
Sport. I like that.
It suits you.
55:54.310 --> 55:57.915
Always has.
My big jock.
55:57.939 --> 55:59.791
Miss Mary, this is stunning.
55:59.815 --> 56:01.709
You are an artist, for sure.
56:01.733 --> 56:03.128
Thank you, Miss Fox.
56:03.152 --> 56:06.048
How about you
call me Grandma Fox, huh?
56:06.072 --> 56:09.467
I'm old enough
to be your grandma.
56:09.491 --> 56:10.972
Do you have
any grandparents, honey?
56:13.412 --> 56:15.891
Well, now you do.
How does that sound?
56:15.915 --> 56:19.710
- Sounds awesome, right, Ro?
- Of course, Mary.
56:23.589 --> 56:25.008
Is there a restroom I could use?
56:26.926 --> 56:28.011
Right this way.
56:34.100 --> 56:36.452
What happened?
Is she feeling ill?
56:36.476 --> 56:38.122
I don't know.
56:38.146 --> 56:39.664
Everything seemed fine.
56:39.688 --> 56:41.374
And then after he asked
Mary to call you Grandma,
56:41.398 --> 56:42.667
her face turned white.
56:42.691 --> 56:45.129
Oh, shoot. It was me.
56:45.153 --> 56:48.590
- What do you mean?
- Too much. Too soon.
56:48.614 --> 56:51.343
- I'll handle this.
- Okay.
56:59.750 --> 57:00.751
Genevieve.
57:07.674 --> 57:08.651
Hi.
57:08.675 --> 57:11.196
Genevieve. I'm sorry.
57:11.220 --> 57:12.739
I didn't mean to come on
so strong
57:12.763 --> 57:14.616
with your brother and sister.
57:14.640 --> 57:17.744
It's okay. It's just...
57:17.768 --> 57:19.371
Everything's so
confusing right now.
57:19.395 --> 57:24.335
And here you are
being so nice and...
57:24.359 --> 57:26.878
It just reminds me of
a time with our own parents.
57:26.902 --> 57:31.008
Sweetheart. That's why we need
to spend some quality time
57:31.032 --> 57:32.009
getting to know one another.
57:32.033 --> 57:33.076
How does that sound?
57:34.327 --> 57:35.452
Sounds lovely.
57:37.746 --> 57:39.790
But I don't want Mary
getting too attached.
57:41.334 --> 57:45.563
Mrs. Fox, I...
like your son.
57:45.587 --> 57:49.276
More than I should, and, um...
57:49.300 --> 57:52.363
He's admitted he's not really
the settling down type.
57:52.387 --> 57:56.616
In the past.
Not right now.
57:56.640 --> 57:58.618
What do you mean not right now?
57:58.642 --> 58:01.537
All I know is, dear,
you are the first woman
58:01.561 --> 58:04.606
he's brought home to meet
his parents in a decade.
58:05.774 --> 58:07.110
That's enough for me.
58:10.446 --> 58:12.407
I have pork chops prepared.
Do you like pork?
58:14.741 --> 58:15.760
Yeah.
58:15.784 --> 58:17.744
Then prepare to be wowed.
58:20.539 --> 58:21.623
I already am.
58:25.544 --> 58:27.939
I'm going to run that bath
in a minute.
58:27.963 --> 58:29.005
Okay, fine.
58:32.008 --> 58:33.009
What's this?
58:34.053 --> 58:36.989
Uh, property taxes.
58:37.013 --> 58:38.515
It's addressed to you.
58:41.060 --> 58:42.061
I know.
58:48.942 --> 58:50.486
♪♪
59:31.610 --> 59:32.694
I'm ready.
59:34.070 --> 59:35.071
Me, too.
59:37.158 --> 59:39.785
From now on,
we look after each other.
59:46.875 --> 59:48.811
It's all going to be okay.
59:48.835 --> 59:50.003
I can feel it.
59:52.839 --> 59:55.651
Thank you, Dash.
59:55.675 --> 59:57.529
I'm so happy
you found someone to help
59:57.553 --> 59:59.347
you unlock that root chakra.
1:00:01.765 --> 1:00:03.743
We were thinking
about taking your tantric class,
1:00:03.767 --> 1:00:05.496
but I'm not sure
we're ready for that.
1:00:05.520 --> 1:00:08.123
I understand
and I'm happy for you both.
1:00:08.147 --> 1:00:10.334
It's a wonderful time
for discovery.
1:00:10.358 --> 1:00:11.598
Let me know when you're ready.
1:00:14.529 --> 1:00:15.797
Keep your hands off her.
1:00:15.821 --> 1:00:19.218
- What are you doing?
- That hurt?
1:00:19.242 --> 1:00:20.552
Seriously what were
you thinking?
1:00:20.576 --> 1:00:22.471
I was thinking this joker
1:00:22.495 --> 1:00:24.473
better keep his hands
off my girlfriend.
1:00:24.497 --> 1:00:25.932
Dash, I am so sorry.
1:00:25.956 --> 1:00:27.518
You're apologizing to him?
1:00:27.542 --> 1:00:30.061
Yeah, he's my friend
and you just hurt him.
1:00:30.085 --> 1:00:31.646
I thought we were exclusive.
1:00:31.670 --> 1:00:33.981
That does not mean you
get to go gorilla crazy
1:00:34.005 --> 1:00:37.068
on every guy that comes near me.
1:00:37.092 --> 1:00:42.031
- Seriously?
- Viv, Honey, it's okay.
1:00:42.055 --> 1:00:45.601
No. This is ridiculous.
You need to apologize.
1:00:50.772 --> 1:00:53.460
You know what?
I've got a class to teach.
1:00:53.484 --> 1:00:55.420
Trent, I meant no harm.
Viv.
1:00:55.444 --> 1:00:58.738
You two can spend some
time together.
1:00:59.739 --> 1:01:01.260
I can teach your class.
1:01:01.284 --> 1:01:03.303
Best fucking offer
I've heard all day.
1:01:03.327 --> 1:01:04.555
No, I need the money.
1:01:04.579 --> 1:01:07.224
I'll teach.
You'll get paid.
1:01:07.248 --> 1:01:08.225
Dash.
1:01:08.249 --> 1:01:10.959
Go. Go.
1:01:18.758 --> 1:01:22.154
Genevieve, hold up.
Please.
1:01:22.178 --> 1:01:24.824
What you did back there was
completely unacceptable.
1:01:24.848 --> 1:01:26.868
Any man would have
responded that way.
1:01:26.892 --> 1:01:28.620
It was a friendly peck.
1:01:28.644 --> 1:01:30.872
I can't believe you're
turning this around on me.
1:01:30.896 --> 1:01:32.583
You're in there kissing
Mr. Tantric,
1:01:32.607 --> 1:01:33.958
and I'm the bad guy?
1:01:33.982 --> 1:01:35.335
He has been really supportive
1:01:35.359 --> 1:01:37.128
during a very
difficult situation.
1:01:37.152 --> 1:01:38.796
What situation?
1:01:38.820 --> 1:01:40.340
The bills are piling up.
1:01:40.364 --> 1:01:42.342
I'm behind on utilities
and the property tax.
1:01:42.366 --> 1:01:45.304
The state is sending
threatening messages.
1:01:45.328 --> 1:01:48.038
I can't lose the house.
It is all we have left.
1:01:50.040 --> 1:01:52.810
Rowan and I have made a
decision to sell Dad's car.
1:01:52.834 --> 1:01:54.186
But you guys love that car.
1:01:54.210 --> 1:01:55.730
And my brother and sister
need a place
1:01:55.754 --> 1:01:57.482
to lay their head at night.
1:01:57.506 --> 1:01:59.568
And hot water and electricity.
1:01:59.592 --> 1:02:02.111
Something you'd
never understand.
1:02:02.135 --> 1:02:03.863
What's that supposed to mean?
1:02:03.887 --> 1:02:06.325
It means you take
everything for granted.
1:02:06.349 --> 1:02:08.243
There are a total of what,
like two pictures in your house
1:02:08.267 --> 1:02:09.952
and you've lived there
for years.
1:02:09.976 --> 1:02:11.037
I'm on the go.
1:02:11.061 --> 1:02:12.955
It means you don't settle down.
1:02:12.979 --> 1:02:14.416
And I'll tell you
what's going to happen
1:02:14.440 --> 1:02:16.792
- after you go back on the road.
- Enlighten me.
1:02:16.816 --> 1:02:18.337
You're going to find
the next sweet thing
1:02:18.361 --> 1:02:19.795
and drop me like a hot rock.
1:02:19.819 --> 1:02:22.882
But you know me.
The me I want to be.
1:02:22.906 --> 1:02:25.718
The me that shows up
every day for yoga.
1:02:25.742 --> 1:02:28.137
I'm doing everything that I can
1:02:28.161 --> 1:02:30.474
to be the kind of man
that you'd fall for.
1:02:30.498 --> 1:02:32.601
But why?
1:02:32.625 --> 1:02:34.852
Isn't it obvious?
1:02:34.876 --> 1:02:36.355
You could have anyone.
1:02:36.379 --> 1:02:37.980
Why would you ever want
to deal with all this?
1:02:38.004 --> 1:02:39.756
None of those women are you.
1:02:41.425 --> 1:02:44.904
They don't make me want
to work to be whole.
1:02:44.928 --> 1:02:47.532
And they sure as hell...
1:02:47.556 --> 1:02:49.284
don't make my heart squeeze
tighter when I see
1:02:49.308 --> 1:02:52.537
a tiny glimpse of their smile
across the room.
1:02:52.561 --> 1:02:54.020
♪♪
1:03:01.152 --> 1:03:02.278
Gumdrop...
1:03:10.954 --> 1:03:12.765
Hey, look at me.
1:03:12.789 --> 1:03:14.333
I can't, I'm too embarrassed.
1:03:15.543 --> 1:03:18.605
Look, I know that you're sad
1:03:18.629 --> 1:03:21.566
about your dad's car, but
there's another solution.
1:03:21.590 --> 1:03:23.818
Let me pay the taxes.
1:03:23.842 --> 1:03:25.404
Thank you for the offer.
1:03:25.428 --> 1:03:27.698
But I am not
your responsibility.
1:03:27.722 --> 1:03:30.367
What if I want you to be?
1:03:30.391 --> 1:03:32.601
Neither of us is ready for that.
1:03:36.062 --> 1:03:37.773
Okay.
1:03:41.192 --> 1:03:42.986
Well, guess what?
1:03:43.987 --> 1:03:46.090
What?
1:03:46.114 --> 1:03:47.824
We just made up
after our first fight.
1:03:50.160 --> 1:03:51.555
You know what that means?
1:03:51.579 --> 1:03:52.972
No.
1:03:52.996 --> 1:03:56.142
- Are the kids home?
- No.
1:03:56.166 --> 1:03:57.501
Get in the car.
1:04:07.927 --> 1:04:09.680
Mm-hmm.
1:04:17.813 --> 1:04:19.355
Turn around.
1:05:05.068 --> 1:05:06.529
Fuck.
1:05:09.322 --> 1:05:11.133
What?
1:05:11.157 --> 1:05:13.886
- Shit.
- What was that?
1:05:13.910 --> 1:05:16.347
I don't know. I'm sorry.
Okay, listen.
1:05:16.371 --> 1:05:20.309
I have never done that
before, but it'll be okay.
1:05:20.333 --> 1:05:21.710
I'm not on the pill, Trent.
1:05:27.466 --> 1:05:28.801
Fuck!
1:05:32.262 --> 1:05:34.616
- Open the door.
- Go away, Trent.
1:05:34.640 --> 1:05:36.701
The hell I will.
You open this door right now
1:05:36.725 --> 1:05:38.160
or I will break it down.
1:05:38.184 --> 1:05:39.185
You wouldn't.
1:05:42.857 --> 1:05:45.376
- I can't afford to fix my door.
- I'm so sorry.
1:05:45.400 --> 1:05:46.711
No stop.
1:05:46.735 --> 1:05:50.757
- Just sit.
- Get off of me, Trent.
1:05:50.781 --> 1:05:53.950
- God.
- I'm sorry.
1:05:55.619 --> 1:05:57.179
I'll admit
I got lost in the moment.
1:05:57.203 --> 1:05:58.515
I fucked up.
1:05:58.539 --> 1:05:59.850
I mean, how often
does this happen?
1:05:59.874 --> 1:06:01.433
Do I need to get tested?
1:06:01.457 --> 1:06:03.603
Are you implying that
I'm a man whore?
1:06:03.627 --> 1:06:05.522
Are you admitting
that you're not?
1:06:05.546 --> 1:06:09.942
I've had my fair share of
women, but no.
1:06:09.966 --> 1:06:11.246
This has never happened before.
1:06:12.218 --> 1:06:13.655
If I'm lying, may
1:06:13.679 --> 1:06:17.116
I never be able to
hit another baseball?
1:06:17.140 --> 1:06:18.993
I don't think I can
handle one more
1:06:19.017 --> 1:06:20.769
life-changing mistake, Trent.
1:06:26.482 --> 1:06:28.837
We'll figure it out.
1:06:28.861 --> 1:06:33.633
You know, whatever happens,
we'll deal with it.
1:06:33.657 --> 1:06:36.636
And if I'm knocked up
and you're out on the road?
1:06:36.660 --> 1:06:40.682
Well, if you're pregnant,
then we're parents.
1:06:40.706 --> 1:06:41.850
End of story.
1:06:41.874 --> 1:06:43.350
Like, I'll take care of you.
1:06:43.374 --> 1:06:46.228
No, not this again.
I don't want your money.
1:06:46.252 --> 1:06:47.337
Whatever.
1:06:48.421 --> 1:06:49.798
♪♪
1:07:26.084 --> 1:07:28.563
Second round make-up sex?
1:07:28.587 --> 1:07:31.065
Is it going to be like
this every time we fight?
1:07:31.089 --> 1:07:32.215
God willing.
1:07:36.720 --> 1:07:37.948
Okay.
1:07:46.021 --> 1:07:49.166
Just a few more seconds.
You can do it.
1:07:56.072 --> 1:07:59.510
All right, big guy.
Relax your belly on to the mat.
1:07:59.534 --> 1:08:00.511
Think Christ.
1:08:00.535 --> 1:08:02.973
Turn over.
1:08:02.997 --> 1:08:06.267
Just let everything go,
you've worked hard today.
1:08:06.291 --> 1:08:09.270
Breathe into that pride.
1:08:09.294 --> 1:08:14.316
Now I want you to imagine you're
looking down on yourself.
1:08:14.340 --> 1:08:16.527
The space around you
fills with the color.
1:08:16.551 --> 1:08:19.656
What color is it?
1:08:19.680 --> 1:08:21.156
Red.
1:08:21.180 --> 1:08:24.285
That's your root
chakra guiding you.
1:08:24.309 --> 1:08:26.746
Now I'm going to count
down from five.
1:08:26.770 --> 1:08:29.355
When I get to one,
you'll be awake and ready.
1:08:31.232 --> 1:08:35.087
Five, four,
1:08:35.111 --> 1:08:38.842
three, two...
1:08:38.866 --> 1:08:40.760
feel your body getting lighter.
1:08:40.784 --> 1:08:42.511
One.
1:08:42.535 --> 1:08:44.848
The light in me
bows to the light in you.
1:08:44.872 --> 1:08:47.165
♪♪
1:08:58.384 --> 1:08:59.970
Genevieve...
1:09:03.057 --> 1:09:04.058
I'm in love with you.
1:09:09.063 --> 1:09:10.146
I love you.
1:09:12.107 --> 1:09:13.584
I do.
1:09:13.608 --> 1:09:15.169
It's too soon.
1:09:15.193 --> 1:09:17.570
I was in deep savasana
and I realized something.
1:09:20.991 --> 1:09:22.450
That you love me?
1:09:24.535 --> 1:09:27.246
You asked me to imagine a color,
and it became clear.
1:09:29.124 --> 1:09:30.541
And?
1:09:33.252 --> 1:09:34.504
The color was red.
1:09:39.592 --> 1:09:41.236
I've known since the moment
I met you
1:09:41.260 --> 1:09:43.572
that your root
chakra was blocked.
1:09:43.596 --> 1:09:46.325
- Why?
- You're always on the go.
1:09:46.349 --> 1:09:49.244
You haven't had a committed
relationship since college.
1:09:49.268 --> 1:09:51.081
Now I have you.
1:09:51.105 --> 1:09:52.916
So what does that mean?
1:09:52.940 --> 1:09:56.418
It means wherever you are
is where...
1:09:56.442 --> 1:09:57.694
I want to lay down my roots.
1:10:01.865 --> 1:10:02.866
Really?
1:10:06.078 --> 1:10:07.079
Really.
1:10:15.796 --> 1:10:17.005
I love you, too.
1:10:24.930 --> 1:10:26.431
♪♪
1:10:52.958 --> 1:10:54.333
I can't believe you did this.
1:10:56.044 --> 1:10:57.646
You like it?
1:10:57.670 --> 1:11:00.066
You paid off my student loans
and enrolled me
1:11:00.090 --> 1:11:01.608
in my last semester.
1:11:01.632 --> 1:11:02.913
I thought you wanted to finish.
1:11:03.886 --> 1:11:04.887
Now you can.
1:11:06.805 --> 1:11:08.932
Don't you want to open
your own salon one day?
1:11:10.142 --> 1:11:12.954
Yeah.
1:11:12.978 --> 1:11:15.706
Shut up and accept the present.
1:11:15.730 --> 1:11:18.459
Can we show Trent our gift now?
1:11:18.483 --> 1:11:21.670
We all worked on it together.
1:11:21.694 --> 1:11:23.279
Let's do it.
1:11:24.530 --> 1:11:26.116
Here.
1:11:30.245 --> 1:11:31.830
Oh, wow.
1:11:33.123 --> 1:11:35.834
Okay...
Okay.
1:11:36.877 --> 1:11:38.170
You want to help me open it?
1:11:39.462 --> 1:11:41.107
All right.
1:11:41.131 --> 1:11:42.507
What could it be?
1:11:57.940 --> 1:12:02.711
This is amazing.
1:12:02.735 --> 1:12:05.256
This is one of the best
presents I've ever received.
1:12:05.280 --> 1:12:06.548
I knew you would love it.
1:12:06.572 --> 1:12:08.533
And I love my new jazz shoes.
1:12:09.825 --> 1:12:12.120
Okay.
1:12:14.081 --> 1:12:15.266
Okay. There's
still a bunch of presents
1:12:15.290 --> 1:12:16.683
left under the tree,
1:12:16.707 --> 1:12:18.560
but I really want to
give Rowan his gift,
1:12:18.584 --> 1:12:20.897
and I am going to
be deeply offended
1:12:20.921 --> 1:12:23.315
if you don't let him accept it.
1:12:23.339 --> 1:12:25.860
Yeah, whatever, man.
1:12:25.884 --> 1:12:29.113
Now it's Christmas and birthday.
1:12:29.137 --> 1:12:31.417
I don't want your sister
killing me for going overboard.
1:12:32.431 --> 1:12:33.432
Okay.
1:12:36.519 --> 1:12:37.562
Let's go outside.
1:12:39.814 --> 1:12:41.233
All right.
1:12:45.528 --> 1:12:47.488
Holy shit.
1:12:48.614 --> 1:12:50.009
Dad's 'stain?
No way.
1:12:50.033 --> 1:12:52.344
Yes, way.
1:12:52.368 --> 1:12:53.369
Right, Mr. Harper?
1:12:56.455 --> 1:12:59.560
- Whoa!
- Merry Christmas, sweetheart!
1:12:59.584 --> 1:13:01.687
Look at you, Mary!
1:13:01.711 --> 1:13:03.730
We have tons of presents
for you.
1:13:03.754 --> 1:13:06.276
- Merry Christmas!
- Merry Christmas.
1:13:06.300 --> 1:13:09.844
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1:13:10.886 --> 1:13:12.698
Merry Christmas.
1:13:12.722 --> 1:13:14.765
- Hey, son.
- Merry Christmas.
1:13:17.810 --> 1:13:18.894
Did I do okay?
1:13:20.314 --> 1:13:22.959
You did more than okay.
1:13:22.983 --> 1:13:24.751
You gave us back Christmas.
1:13:24.775 --> 1:13:27.070
And you gave me back my life.
1:13:30.906 --> 1:13:32.450
- Come on.
- Okay.
1:13:36.371 --> 1:13:37.913
All right.
1:13:39.540 --> 1:13:41.560
Well, it's the end of January.
1:13:41.584 --> 1:13:43.354
You know what that
means for baseball?
1:13:43.378 --> 1:13:45.148
Not that much.
1:13:45.172 --> 1:13:47.399
Well, it's a month
away from spring training.
1:13:47.423 --> 1:13:51.445
Could someone tell me
where is Trent Fox?
1:13:51.469 --> 1:13:52.904
Brian?
1:13:52.928 --> 1:13:54.240
You can normally
find him on Instagram
1:13:54.264 --> 1:13:55.866
with a lovely lady
on his arm, Gerry.
1:13:55.890 --> 1:13:57.368
But no one's seen him.
1:13:57.392 --> 1:13:58.726
What is going on?
1:14:01.188 --> 1:14:03.374
Something definitely different
about you, man.
1:14:03.398 --> 1:14:07.253
- An extra 10 pounds?
- No, something else.
1:14:07.277 --> 1:14:09.297
You look good, dude.
1:14:09.321 --> 1:14:10.631
Skin looks good.
1:14:10.655 --> 1:14:13.009
You don't got those bags
under your eyes.
1:14:13.033 --> 1:14:14.926
You don't got that
signature scowl.
1:14:14.950 --> 1:14:17.888
And the leg, man, looks good.
1:14:17.912 --> 1:14:20.308
I am shocked.
1:14:20.332 --> 1:14:21.416
Everything's good, man.
1:14:23.668 --> 1:14:24.794
New chick every night, huh?
1:14:26.338 --> 1:14:28.006
Dating just one woman, actually.
1:14:31.385 --> 1:14:32.569
What?
1:14:32.593 --> 1:14:37.075
Wait, wait, wait.
Stop. You?
1:14:37.099 --> 1:14:38.700
In a relationship.
1:14:38.724 --> 1:14:40.702
What's it to you?
1:14:40.726 --> 1:14:43.122
- She pregnant?
- No.
1:14:43.146 --> 1:14:46.400
- What? Yeah.
- Okay. What's going on?
1:14:50.528 --> 1:14:52.506
She's beautiful.
1:14:52.530 --> 1:14:53.965
Yoga teacher.
1:14:53.989 --> 1:14:58.179
She works hard,
takes care of her family.
1:14:58.203 --> 1:15:01.164
For some crazy reason,
she loves me.
1:15:04.126 --> 1:15:06.728
Good for you, man.
1:15:06.752 --> 1:15:11.049
Are you sure one woman's
really going to be enough?
1:15:12.717 --> 1:15:14.136
Genevieve is more than enough.
1:15:18.098 --> 1:15:19.700
I figured that
when you said yoga teacher
1:15:19.724 --> 1:15:21.618
that you actually
went to the classes.
1:15:21.642 --> 1:15:22.953
Every last one.
1:15:22.977 --> 1:15:25.123
That shit is no joke.
1:15:25.147 --> 1:15:28.442
It's much easier to lift weights
and run on the treadmill.
1:15:30.193 --> 1:15:32.237
Yoga's not for the weak.
1:15:33.988 --> 1:15:35.466
Ooh!
Ooh.
1:15:35.490 --> 1:15:37.343
Yeah.
1:15:37.367 --> 1:15:39.470
Now you sound like
your old self.
1:15:39.494 --> 1:15:41.347
Hell, yeah.
1:15:41.371 --> 1:15:43.123
My life is fucking amazing.
1:15:47.877 --> 1:15:49.604
Going to hit the Albatross pub
1:15:49.628 --> 1:15:52.191
with my buddy Clay to
catch up and have a few brews.
1:15:52.215 --> 1:15:55.694
Don't hold dinner.
See you tonight.
1:15:55.718 --> 1:15:57.262
Dude, thank you.
1:16:02.767 --> 1:16:05.019
♪♪
1:17:27.685 --> 1:17:29.354
Oh!
1:17:34.609 --> 1:17:36.587
Hey, Foxy.
1:17:36.611 --> 1:17:39.047
It's been a while since
I've seen you out and about.
1:17:39.071 --> 1:17:40.591
Hey, Dawn Marie.
1:17:40.615 --> 1:17:43.927
Would you mind moving that hand?
1:17:43.951 --> 1:17:47.138
Now, why would I do a silly
thing like that?
1:17:47.162 --> 1:17:50.476
I remember you liked
what this hand could do.
1:17:50.500 --> 1:17:55.189
I'm sorry, darling,
but I'm a one woman man now.
1:17:55.213 --> 1:17:58.132
Betcha I can make that
one woman at a time.
1:18:00.343 --> 1:18:01.428
One woman at a time?
1:18:04.805 --> 1:18:06.724
Oh, no. Oh.
1:18:10.895 --> 1:18:12.146
I can't believe you.
1:18:15.483 --> 1:18:17.961
I have been up all night
needing to talk to you.
1:18:17.985 --> 1:18:21.965
And here you are with
your mouth on that bimbo.
1:18:21.989 --> 1:18:24.175
This is... this is
not what...
1:18:24.199 --> 1:18:27.221
This is not what it looks like.
1:18:27.245 --> 1:18:29.223
Okay? Gumdrop.
1:18:29.247 --> 1:18:32.542
Don't call me that.
I am nothing to you.
1:18:34.586 --> 1:18:37.297
Just the person who's
carrying your baby.
1:18:39.840 --> 1:18:41.569
Oh, shit.
1:18:41.593 --> 1:18:44.195
I'm going to throw up.
1:18:44.219 --> 1:18:46.532
Dawn Marie was
just joking, Gumdrop.
1:18:46.556 --> 1:18:47.848
She can have him.
1:18:51.603 --> 1:18:53.062
♪♪
1:19:37.357 --> 1:19:39.834
You don't take a hint.
1:19:39.858 --> 1:19:41.836
I need to talk to Genevieve.
1:19:41.860 --> 1:19:43.714
She's got absolutely
nothing to say to you.
1:19:43.738 --> 1:19:46.257
I need to talk to her.
1:19:46.281 --> 1:19:48.009
Look, I didn't cheat.
1:19:48.033 --> 1:19:49.803
Kissing some bimbo
in a public bar
1:19:49.827 --> 1:19:51.389
while your girlfriend
frets at home
1:19:51.413 --> 1:19:52.598
waiting to tell you that she's
having your baby
1:19:52.622 --> 1:19:54.433
may not seem like
cheating to you,
1:19:54.457 --> 1:19:57.687
but to the rest of the world,
I assure you, it is cheating.
1:19:57.711 --> 1:20:00.314
- Whoa. Look, lady.
- Amber.
1:20:00.338 --> 1:20:01.482
- Amber.
- Yeah.
1:20:01.506 --> 1:20:02.816
The best friend.
1:20:02.840 --> 1:20:04.610
I need to talk to her.
1:20:04.634 --> 1:20:06.654
I'm afraid that's not going
to happen any time soon.
1:20:06.678 --> 1:20:08.279
Vivy needs some time.
1:20:08.303 --> 1:20:09.573
I suggest you give her that.
1:20:09.597 --> 1:20:11.282
Just please.
1:20:11.306 --> 1:20:14.828
Please, just tell her that
I stopped by and to call me.
1:20:14.852 --> 1:20:16.871
Please.
1:20:16.895 --> 1:20:17.938
Maybe.
1:20:19.399 --> 1:20:20.650
♪♪
1:21:09.031 --> 1:21:10.593
She's not talking to you.
1:21:10.617 --> 1:21:11.843
I need to talk to your sister.
1:21:11.867 --> 1:21:13.429
Why?
To make her cry some more.
1:21:13.453 --> 1:21:16.640
That's all
she does is cry and vomit.
1:21:16.664 --> 1:21:18.642
You broke her heart.
1:21:18.666 --> 1:21:20.226
And usually when a guy
breaks the girl's heart,
1:21:20.250 --> 1:21:22.813
it's because he cheated on her.
So did you?
1:21:22.837 --> 1:21:24.648
It wasn't like that.
1:21:24.672 --> 1:21:26.484
I used to think
you were the best thing
1:21:26.508 --> 1:21:28.109
that ever happened to me.
1:21:28.133 --> 1:21:29.695
The great Trent Fox.
1:21:29.719 --> 1:21:32.322
Now you're just a prick
that ruined my sister.
1:21:32.346 --> 1:21:33.616
Leave us alone.
1:21:33.640 --> 1:21:37.453
Better yet, take him.
I want anything
1:21:37.477 --> 1:21:41.247
from someone who hurt my
sister to get into her pants.
1:21:41.271 --> 1:21:43.899
Hope the next girl you bang
gives you an STD.
1:21:45.901 --> 1:21:47.570
♪♪
1:23:24.709 --> 1:23:26.043
Rowan!
1:23:27.252 --> 1:23:29.565
- Rowan!
1:23:29.589 --> 1:23:30.649
Oh my God.
1:23:30.673 --> 1:23:33.801
Babe? Babe? Babe?
1:23:34.928 --> 1:23:35.946
What did you do?
1:23:35.970 --> 1:23:38.866
Nothing. I found her like this.
1:23:38.890 --> 1:23:41.492
My God, she's really sick.
1:23:41.516 --> 1:23:42.870
She's burning up.
1:23:42.894 --> 1:23:44.454
Okay. Watch your sister.
1:23:44.478 --> 1:23:46.080
I'm going to take her
to the emergency room.
1:23:46.104 --> 1:23:47.875
She's not dressed.
1:23:47.899 --> 1:23:49.710
Grab the blanket right there.
Hurry.
1:23:49.734 --> 1:23:51.879
Come on, baby.
Call my mom.
1:23:51.903 --> 1:23:53.589
Get her to come here
and watch Mary.
1:23:53.613 --> 1:23:55.865
I'm taking her
to Summit Medical.
1:24:06.668 --> 1:24:10.271
Okay. Okay. I'll say
it one more time.
1:24:10.295 --> 1:24:13.817
I did not cheat.
1:24:13.841 --> 1:24:15.903
That broad is a groupie.
1:24:15.927 --> 1:24:18.656
All right, look, I was drunk.
1:24:18.680 --> 1:24:21.700
- She was all over me.
- Convenient excuse.
1:24:21.724 --> 1:24:24.160
Amber, I would never
cheat on Genevieve.
1:24:24.184 --> 1:24:25.913
You say that now.
1:24:25.937 --> 1:24:26.956
But what about when she gets
all big with her pregnancy?
1:24:26.980 --> 1:24:28.289
More of her to love.
1:24:28.313 --> 1:24:29.833
What about
when you're on the road?
1:24:29.857 --> 1:24:32.543
I don't know, I'll
hang out with the wags.
1:24:32.567 --> 1:24:34.838
- The wags?
- Guys with wives
1:24:34.862 --> 1:24:35.923
and girlfriends,.
1:24:35.947 --> 1:24:38.676
And if she'll have me back
1:24:38.700 --> 1:24:42.220
I'll stay
far away from any groupies.
1:24:42.244 --> 1:24:43.973
Does anyone want to hear
what I think?
1:24:43.997 --> 1:24:46.266
Oh, my God.
Oh, my God.
1:24:46.290 --> 1:24:48.602
You had me so scared.
1:24:48.626 --> 1:24:49.812
What happened?
1:24:49.836 --> 1:24:51.981
You were dehydrated.
1:24:52.005 --> 1:24:53.231
The baby's fine.
1:24:53.255 --> 1:24:55.525
The heartbeat's still strong.
1:24:55.549 --> 1:24:58.152
Oh, Gumdrop.
1:24:58.176 --> 1:25:00.071
Thank you for being here, Amber.
1:25:00.095 --> 1:25:03.157
There's no place I'd rather be.
1:25:03.181 --> 1:25:06.036
Can you give Trent
and I a few minutes?
1:25:06.060 --> 1:25:07.705
You're right outside
if you need me to come in,
1:25:07.729 --> 1:25:08.938
kick some butt.
1:25:10.023 --> 1:25:11.356
I think we'll be fine.
1:25:17.112 --> 1:25:20.133
Please, Genevieve,
I will do anything
1:25:20.157 --> 1:25:22.761
to make this right.
1:25:22.785 --> 1:25:24.595
I love you.
1:25:24.619 --> 1:25:28.182
I love this baby.
1:25:28.206 --> 1:25:30.601
I want to build
our life together.
1:25:30.625 --> 1:25:33.921
You, me.
The baby, Rowan and Mary.
1:25:40.635 --> 1:25:41.905
I believe you.
1:25:41.929 --> 1:25:43.180
Yeah?
1:25:44.724 --> 1:25:47.368
And, um...
1:25:47.392 --> 1:25:49.412
And?
1:25:49.436 --> 1:25:50.688
I love you, too.
1:25:53.357 --> 1:25:54.358
Oh, thank God.
1:25:57.611 --> 1:26:00.381
Come here.
1:26:00.405 --> 1:26:02.801
Oh, careful.
Are you okay?
1:26:02.825 --> 1:26:04.159
I'm coming in.
1:26:14.503 --> 1:26:15.981
Ports in Vegas this weekend.
1:26:16.005 --> 1:26:18.108
What a season
Trent Fox is having.
1:26:18.132 --> 1:26:20.193
Well, I'm a Trent Fox
believer now.
1:26:20.217 --> 1:26:22.278
Should have tore his
hamstring years ago.
1:26:22.302 --> 1:26:24.405
Are you guys having
fun in Vegas?
1:26:24.429 --> 1:26:26.366
Vivy, you have no idea.
1:26:26.390 --> 1:26:27.785
Tomorrow I'm going to go work
out with the team
1:26:27.809 --> 1:26:30.203
and Trent got me a jersey
for every game
1:26:30.227 --> 1:26:31.997
that they played a match.
1:26:32.021 --> 1:26:33.581
Did you thank Trent
for bringing you along?
1:26:33.605 --> 1:26:36.626
More times than I can count.
1:26:36.650 --> 1:26:37.961
He's more excited about the
trips coming up
1:26:37.985 --> 1:26:41.090
later this summer, huh?
1:26:41.114 --> 1:26:42.132
Why don't you go hit the pool?
1:26:42.156 --> 1:26:43.466
I'll talk to your sister.
1:26:43.490 --> 1:26:44.968
Sure.
1:26:44.992 --> 1:26:46.552
There's some serious
babes here in Vegas.
1:26:46.576 --> 1:26:48.722
- Behave.
- Always.
1:26:48.746 --> 1:26:51.182
Hey, love you, Vivy.
1:26:51.206 --> 1:26:53.309
Get on out of here.
Have fun.
1:26:53.333 --> 1:26:56.187
Sorry. Just with Ross
nailing down my new contract.
1:26:56.211 --> 1:26:57.188
But how about you?
1:26:57.212 --> 1:26:59.714
You know what I want to see.
1:27:01.299 --> 1:27:03.277
Do I have to?
1:27:03.301 --> 1:27:05.196
Come on.
1:27:05.220 --> 1:27:08.117
I mean, it's been a whole day.
1:27:08.141 --> 1:27:09.142
Fine.
1:27:13.562 --> 1:27:15.230
God. You are stunning, baby.
1:27:17.859 --> 1:27:19.878
You say that every day.
1:27:19.902 --> 1:27:22.131
How about this?
1:27:22.155 --> 1:27:23.841
Marry me.
1:27:23.865 --> 1:27:26.592
Same as yesterday.
Any time.
1:27:26.616 --> 1:27:28.428
Time for what?
1:27:28.452 --> 1:27:30.139
I just don't want it to be
about me being knocked up.
1:27:30.163 --> 1:27:31.722
Okay?
1:27:31.746 --> 1:27:37.603
Let's just talk about it
after he's born.
1:27:37.627 --> 1:27:40.023
Is it he?
1:27:40.047 --> 1:27:42.067
Oh, my God.
I am so sorry.
1:27:42.091 --> 1:27:45.904
I got the ultrasound yesterday
and I asked the technician
1:27:45.928 --> 1:27:48.406
what it was between his
legs, and she laughed.
1:27:48.430 --> 1:27:51.076
And I'm so sorry.
1:27:51.100 --> 1:27:53.494
I ruined the surprise.
Are you mad?
1:27:53.518 --> 1:27:56.747
Am I mad that I'm having a son?
1:27:56.771 --> 1:27:58.024
No, I'm fucking stoked.
1:28:00.943 --> 1:28:02.796
Are you still seeing that
root chakra red
1:28:02.820 --> 1:28:05.924
when you meditate
like I taught to you?
1:28:05.948 --> 1:28:07.324
Absolutely.
1:28:09.160 --> 1:28:11.054
Genevieve.
1:28:11.078 --> 1:28:12.806
From here on out.
1:28:12.830 --> 1:28:15.290
When I'm with you, I'm home.
1:28:18.085 --> 1:28:19.879
♪♪
1:28:22.297 --> 1:28:24.967
I am going to go.
Okay? Bye.
1:28:26.676 --> 1:28:27.719
Bye.
1:28:28.720 --> 1:28:30.014
♪♪
78857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.