All language subtitles for Mickey Saves Christmas 2022-ENGCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,875 --> 00:00:17,625 ♪ Hear the sleigh bells jingling Feel the old familiar tingling ♪ 2 00:00:17,709 --> 00:00:21,583 ♪ You can sense the hope and happiness In the air ♪ 3 00:00:21,667 --> 00:00:25,625 ♪ See the shoppers hustling While the snowy streets are bustling ♪ 4 00:00:25,709 --> 00:00:30,041 ♪ 'Tis the season to sing, Ring-ding-a-ding Joy everywhere ♪ 5 00:00:30,125 --> 00:00:32,500 Hurry. They're gonna light the tree. 6 00:00:34,208 --> 00:00:37,750 ♪ Five, four, three, two, one ♪ 7 00:00:38,709 --> 00:00:40,542 Oh, wow. 8 00:00:40,625 --> 00:00:42,041 Beautiful! 9 00:00:42,125 --> 00:00:45,834 ♪ Every time I see a Christmas tree ♪ 10 00:00:45,917 --> 00:00:49,291 ♪ Something lights up inside of me ♪ 11 00:00:50,000 --> 00:00:54,041 ♪ My heart is filled with electricity ♪ 12 00:00:54,125 --> 00:00:57,125 ♪ There's reason to cheer Christmas is nearly here ♪ 13 00:00:57,208 --> 00:00:58,375 All right, now. 14 00:00:58,458 --> 00:01:02,542 Who's the next goody-good kid to get their picture taken with Goofy Claus? 15 00:01:02,625 --> 00:01:04,083 Me. 16 00:01:04,166 --> 00:01:05,667 Right this way. 17 00:01:05,750 --> 00:01:07,333 Merry Christmas, Susie. 18 00:01:07,417 --> 00:01:10,041 Tell Goofy Claus what you want for Christmas. 19 00:01:10,667 --> 00:01:14,333 ♪ Susie wants a soccer ball And Pearl a stroller for her doll ♪ 20 00:01:14,417 --> 00:01:18,291 ♪ And Elray wants a big blue train ♪ 21 00:01:19,000 --> 00:01:22,875 ♪ Jinxy skipped his second nap For the chance to sit on Santa's lap ♪ 22 00:01:22,959 --> 00:01:25,041 Aw, what a cutie! 23 00:01:25,125 --> 00:01:27,041 Ooh, oh, oh! 24 00:01:28,875 --> 00:01:32,875 ♪ Just one more Christmas light up here I have to keep my focus clear ♪ 25 00:01:32,959 --> 00:01:36,291 ♪ I want it to be perfect for my friends ♪ 26 00:01:36,375 --> 00:01:37,709 Just a moment, pal. 27 00:01:37,792 --> 00:01:41,041 ♪ The display will be so grand ♪ 28 00:01:41,834 --> 00:01:44,875 ♪ Even better than I planned ♪ 29 00:01:44,959 --> 00:01:45,959 Oh. 30 00:01:46,041 --> 00:01:47,041 ♪ Not much time ♪ 31 00:01:47,083 --> 00:01:49,834 ♪ Till Santa's sleigh will land ♪ 32 00:01:49,917 --> 00:01:53,417 - ♪ Will land ♪ - ♪ Will land ♪ 33 00:01:53,500 --> 00:01:57,000 ♪ Every time I see a Christmas tree ♪ 34 00:01:57,083 --> 00:02:00,625 ♪ Something lights up inside of me ♪ 35 00:02:00,709 --> 00:02:05,417 ♪ My heart is filled with electricity ♪ 36 00:02:05,500 --> 00:02:07,667 - ♪ There's reason to cheer ♪ - ♪ Getting in gear ♪ 37 00:02:07,750 --> 00:02:09,643 - ♪ Been waiting all year ♪ - ♪ New lights up here ♪ 38 00:02:09,667 --> 00:02:13,875 ♪ This Christmas is nearly… ♪ 39 00:02:13,959 --> 00:02:17,750 ♪ Here ♪ 40 00:02:23,917 --> 00:02:25,917 Finally. All finished. 41 00:02:26,667 --> 00:02:28,000 They're gonna love it. 42 00:02:28,792 --> 00:02:31,333 Just one more very important thing left to do. 43 00:02:32,875 --> 00:02:34,625 We've gotta go pick up our friends. 44 00:02:35,125 --> 00:02:36,667 And we're late. Follow me. 45 00:02:42,000 --> 00:02:44,709 - What a night. - And it's just beginning. 46 00:02:45,375 --> 00:02:47,417 Now, we go to Mickey's house. 47 00:02:47,500 --> 00:02:49,875 Oh, driver, do you know the way? 48 00:02:49,959 --> 00:02:52,041 As a matter of fact, I do. 49 00:02:52,625 --> 00:02:54,000 Mickey! 50 00:02:54,583 --> 00:02:55,834 And Pluto. 51 00:02:55,917 --> 00:02:58,000 But we're not going back to my house. 52 00:02:58,083 --> 00:03:01,542 I've got an extra special Christmas surprise for you all. 53 00:03:01,625 --> 00:03:04,250 - Boy, boy, boy. - We can't wait to see it. 54 00:03:10,875 --> 00:03:12,667 Merry Christmas, everybody. 55 00:03:12,750 --> 00:03:15,583 We're spending Christmas here, at this cabin. 56 00:03:15,667 --> 00:03:16,792 - Wow! - Ooh. 57 00:03:18,458 --> 00:03:21,000 But wait, it gets even better. 58 00:03:22,417 --> 00:03:25,208 ♪ Up on the housetop, Reindeer pause ♪ 59 00:03:25,291 --> 00:03:26,542 Ooh. 60 00:03:26,625 --> 00:03:27,917 Ooh. 61 00:03:28,000 --> 00:03:29,417 And… 62 00:03:30,583 --> 00:03:33,875 Goody goodness. Santa could find us from space. 63 00:03:33,959 --> 00:03:35,291 - Ooh. - Gawrsh! 64 00:03:35,375 --> 00:03:37,750 - We could even go sledding tomorrow. - Buttons and bows. 65 00:03:37,834 --> 00:03:40,083 - You did all this for us? - I sure did. 66 00:03:40,166 --> 00:03:42,792 Goodness, Mickey. You outdid yourself. 67 00:03:44,041 --> 00:03:45,834 - How festive! - I'll say. 68 00:03:46,709 --> 00:03:48,917 Aw. Can't play fetch right now, Pluto. 69 00:03:49,000 --> 00:03:50,834 There are more decorations to put up. 70 00:03:50,917 --> 00:03:53,542 We'll all spend time together once things are ready. 71 00:04:06,500 --> 00:04:10,083 ♪ Every time I see a Christmas tree ♪ 72 00:04:10,166 --> 00:04:14,375 ♪ Something lights up inside of me ♪ 73 00:04:14,458 --> 00:04:19,000 ♪ My heart is filled with electricity ♪ 74 00:04:23,083 --> 00:04:27,208 ♪ There's reason to cheer Christmas is nearly here ♪ 75 00:04:27,291 --> 00:04:30,917 ♪ There's reason to cheer Christmas is nearly here ♪ 76 00:04:36,417 --> 00:04:38,750 It sure is pretty. 77 00:04:38,834 --> 00:04:41,125 Yep! It sure is pretty. 78 00:04:41,208 --> 00:04:43,709 All right now, is there anything left? 79 00:04:44,458 --> 00:04:48,291 Hey, look. One last decoration. Pluto, the reindeer. 80 00:04:49,041 --> 00:04:50,250 What do you think, pal? 81 00:04:51,750 --> 00:04:54,458 He looks good enough to fly Santa's sleigh. 82 00:04:54,542 --> 00:04:56,667 Speaking of Santa, it's getting late. 83 00:04:56,750 --> 00:05:00,250 So, if we're gonna play fetch, we better do it now. 84 00:05:00,875 --> 00:05:01,875 Right, Pluto? 85 00:05:03,000 --> 00:05:04,917 Quackers. It is late. 86 00:05:05,917 --> 00:05:09,542 We better get to beddy-bye, so Santy Claus can come. 87 00:05:09,625 --> 00:05:11,959 I already set out his milk and cookies. 88 00:05:12,917 --> 00:05:15,709 This was for Santa? 89 00:05:16,333 --> 00:05:20,083 Okay, pal. We only have time for a few throws, okay? 90 00:05:22,458 --> 00:05:25,542 Oh, no! I better fix that light before Santa arrives. 91 00:05:39,417 --> 00:05:40,875 Pluto, stop! 92 00:05:51,333 --> 00:05:54,917 Ho, ho, ho. What a beautiful Christmas Eve. 93 00:05:55,500 --> 00:05:59,125 Mickey and his pals are next. Got their presents right here. 94 00:05:59,208 --> 00:06:02,083 And there's the cabin Mickey mentioned in his letter. 95 00:06:02,166 --> 00:06:04,125 It'd be pretty hard to miss that. 96 00:06:04,625 --> 00:06:06,333 Down, Dasher. Down. 97 00:06:07,792 --> 00:06:09,625 Whoa, pal. Stop! 98 00:06:18,625 --> 00:06:22,041 Whoa! Whoa! 99 00:06:25,208 --> 00:06:28,917 Oh, dear. Oh, dear. Oh, reindeer! 100 00:06:29,583 --> 00:06:31,667 Whoa! 101 00:06:31,750 --> 00:06:33,166 Oh, no. Santa! 102 00:06:38,792 --> 00:06:40,166 Buttons and bows! 103 00:06:40,250 --> 00:06:42,000 Santy Claus is in trouble! 104 00:06:42,083 --> 00:06:43,875 We've got to help them. 105 00:06:45,709 --> 00:06:47,208 Oh, dear! 106 00:06:51,291 --> 00:06:53,125 Santa. Are you okay? 107 00:06:53,208 --> 00:06:55,458 I'm just fine, Mickey. Thank you. 108 00:06:55,542 --> 00:06:57,417 That could have been a lot worse. 109 00:06:59,625 --> 00:07:01,458 I think it just got worse. 110 00:07:09,792 --> 00:07:13,625 Were those our presents? 111 00:07:13,709 --> 00:07:16,500 No, no, your presents were in the sleigh. 112 00:07:16,583 --> 00:07:20,375 But everything in that bag were toys for the children of Hot Dog Hills. 113 00:07:20,458 --> 00:07:22,709 Quackers! You mean, Susie's soccer goal? 114 00:07:22,792 --> 00:07:25,875 - And Elray's train? - And Pearl's doll stroller? 115 00:07:25,959 --> 00:07:28,083 All at the bottom of the lake. 116 00:07:31,250 --> 00:07:34,208 Aw, pal, I know you didn't mean any harm. 117 00:07:34,291 --> 00:07:36,250 I'm in a jingle jam, all right. 118 00:07:36,333 --> 00:07:39,625 My elves have already left to spend Christmas with their families. 119 00:07:39,709 --> 00:07:43,417 I haven't got any helpers to get those toys remade in time. 120 00:07:43,500 --> 00:07:45,834 Why, yes you do, Santa. Us. 121 00:07:45,917 --> 00:07:48,250 We've already been elves once tonight. 122 00:07:48,834 --> 00:07:52,583 Mickey. Minnie. I love to see such Christmas spirit. 123 00:07:52,667 --> 00:07:57,041 That means... I can hardly believe it. We get to go to… 124 00:07:57,542 --> 00:07:59,291 The North Pole! 125 00:08:04,417 --> 00:08:07,375 You can't fly without your magical harness, Prancer. 126 00:08:07,458 --> 00:08:11,417 Wow. Wow. Santa, is your sleigh always this heavy? 127 00:08:11,500 --> 00:08:14,125 Hang on, Goofy. I'll come help you push. 128 00:08:25,041 --> 00:08:27,083 - Everyone ready? - I think so. 129 00:08:27,166 --> 00:08:29,291 Up, Dasher! Up, Dancer! 130 00:08:29,375 --> 00:08:30,834 Away! 131 00:09:08,083 --> 00:09:11,667 Oh. My, my, my, my. Sure is cold. 132 00:09:11,750 --> 00:09:13,291 Warm beverage anyone? 133 00:09:14,500 --> 00:09:15,667 It's delicious. 134 00:09:16,959 --> 00:09:19,417 I gotta get me one of these. 135 00:09:47,250 --> 00:09:49,792 ♪ Up on the housetop, reindeer pause ♪ 136 00:09:49,875 --> 00:09:52,875 ♪ Out jumps good old Santa Claus ♪ 137 00:09:52,959 --> 00:09:55,667 ♪ Down through the chimney With lots of toys ♪ 138 00:09:55,750 --> 00:09:58,542 ♪ All for The little ones' Christmas joys ♪ 139 00:09:58,625 --> 00:10:01,458 ♪ Ho, ho, ho Who wouldn't go ♪ 140 00:10:01,542 --> 00:10:02,750 ♪ Ho, ho, ho ♪ 141 00:10:02,834 --> 00:10:04,500 ♪ Who would… Who would… ♪ 142 00:10:04,583 --> 00:10:05,750 ♪ Who would… Who would… ♪ 143 00:10:05,834 --> 00:10:07,250 ♪ Who would… Who would… ♪ 144 00:10:07,333 --> 00:10:09,458 ♪ Down through the chimney With good Saint Nick ♪ 145 00:10:11,834 --> 00:10:14,333 Look! The North Pole. 146 00:10:15,000 --> 00:10:16,083 We're here! 147 00:10:25,250 --> 00:10:27,208 - Wow. - Buttons and bows. 148 00:10:29,417 --> 00:10:32,792 Whoa! Wow! Look at this place. 149 00:10:33,375 --> 00:10:35,667 Hello there, Jingle. Jolly. 150 00:10:36,583 --> 00:10:38,250 Why, hello, everyone. 151 00:10:38,333 --> 00:10:39,625 Hello, Mrs. Claus. 152 00:10:39,709 --> 00:10:42,667 Oh. How nice to have visitors. 153 00:10:42,750 --> 00:10:45,041 Uh, but Santa, home so soon? 154 00:10:45,125 --> 00:10:47,959 Oh. We're only here for a short stop, dear. 155 00:10:48,041 --> 00:10:50,917 We had a little accident at the cabin. 156 00:10:51,959 --> 00:10:53,291 Pluto? 157 00:10:53,375 --> 00:10:57,375 What are you doing up here? I thought you were in the sleigh, pal. 158 00:10:57,458 --> 00:10:59,125 Oh, jingles. 159 00:10:59,208 --> 00:11:01,625 That means Prancer got left behind. 160 00:11:01,709 --> 00:11:05,000 She's part of our family. I've got to go back right away. 161 00:11:06,875 --> 00:11:10,208 Oh, dear. Prancer's never been alone on Christmas Eve. 162 00:11:10,291 --> 00:11:12,291 I should go too and help you find her. 163 00:11:12,375 --> 00:11:13,959 Will you all be okay here? 164 00:11:14,041 --> 00:11:16,083 Don't worry, Santa and Mrs. Claus. 165 00:11:16,166 --> 00:11:18,709 We'll get to work in the workshop, making those toys 166 00:11:18,792 --> 00:11:20,417 for the kids of Hot Dog Hills. 167 00:11:20,500 --> 00:11:21,500 Thanks, Mickey. 168 00:11:21,583 --> 00:11:25,125 We'll be back in the twinkle of an eye to deliver those toys. 169 00:11:25,208 --> 00:11:27,959 Up, Dasher. Up, Dancer. Away! 170 00:11:28,041 --> 00:11:30,375 Come on, gang. We don't have much time. 171 00:11:32,792 --> 00:11:35,875 Aw, gee, Pluto. I know you feel bad about what happened. 172 00:11:36,667 --> 00:11:39,500 I know how you can help. You watch for Santa to return. 173 00:11:39,583 --> 00:11:42,125 Let us know the minute he's back, okay? 174 00:11:53,709 --> 00:11:55,333 What a… 175 00:11:55,417 --> 00:11:56,875 ♪ Wondrous place ♪ 176 00:11:56,959 --> 00:11:59,041 ♪ A truly magical space ♪ 177 00:11:59,125 --> 00:12:00,750 ♪ Brimming with beauty and grace ♪ 178 00:12:00,834 --> 00:12:03,875 ♪ I can't believe my eyeballs ♪ 179 00:12:03,959 --> 00:12:04,959 ♪ Cookies and cake ♪ 180 00:12:05,041 --> 00:12:07,375 Oh, boy! They know how to bake. 181 00:12:07,458 --> 00:12:10,583 ♪ The clock is ticking Gotta keep sticking to the plan ♪ 182 00:12:10,667 --> 00:12:11,875 Just one more cookie! 183 00:12:11,959 --> 00:12:13,417 ♪ A marvelous place ♪ 184 00:12:13,500 --> 00:12:15,458 ♪ It's a five-star space ♪ 185 00:12:15,542 --> 00:12:17,667 ♪ So many toys in one case ♪ 186 00:12:17,750 --> 00:12:20,208 ♪ Well, I know who can wrap them ♪ 187 00:12:20,291 --> 00:12:21,542 ♪ No time to spare ♪ 188 00:12:21,625 --> 00:12:22,959 Oh, hi, there. 189 00:12:23,667 --> 00:12:25,625 ♪ So many things to do Where's the glue? ♪ 190 00:12:25,709 --> 00:12:28,166 ♪ Tell me who How should we start? ♪ 191 00:12:28,250 --> 00:12:30,500 Well, I think I know how. 192 00:12:32,917 --> 00:12:37,458 ♪ We can fix this Christmas Following Santa's list ♪ 193 00:12:37,542 --> 00:12:40,875 ♪ It's up to us to make The children's dreams come true ♪ 194 00:12:40,959 --> 00:12:42,417 - Trains! - Dolls! 195 00:12:42,500 --> 00:12:44,291 ♪ Working while the snow falls ♪ 196 00:12:44,375 --> 00:12:45,375 ♪ It's almost here ♪ 197 00:12:45,458 --> 00:12:48,000 ♪ We can fix this Christmas as a team ♪ 198 00:12:48,083 --> 00:12:50,583 Oh, boy. Elray's going to love his new train. 199 00:12:51,625 --> 00:12:53,583 - Soccer ball for Susie! - You bet! 200 00:12:53,667 --> 00:12:55,166 Doll stroller for Pearl. 201 00:12:58,291 --> 00:12:59,959 No time for goofing around! 202 00:13:08,041 --> 00:13:12,500 ♪ We can fix this Christmas Following Santa's list ♪ 203 00:13:12,583 --> 00:13:16,333 ♪ It's up to us to make The children's dreams come true ♪ 204 00:13:16,417 --> 00:13:17,792 - Cars! - Goal! 205 00:13:17,875 --> 00:13:19,250 ♪ Working by the warm coals ♪ 206 00:13:19,333 --> 00:13:20,542 Look what we're doing here! 207 00:13:20,625 --> 00:13:22,750 ♪ We can stitch up every seam ♪ 208 00:13:22,834 --> 00:13:24,750 ♪ We can build up every dream ♪ 209 00:13:24,834 --> 00:13:27,291 ♪ We can fix this Christmas As a team ♪ 210 00:13:29,083 --> 00:13:31,041 Hot diggity Christmas. 211 00:13:31,125 --> 00:13:33,125 We sure are getting lots of toys made. 212 00:13:34,792 --> 00:13:35,959 But we're not done. 213 00:13:36,041 --> 00:13:39,792 And that clock is telling us we're getting closer to Christmas. 214 00:13:39,875 --> 00:13:41,333 Keep working, everybody. 215 00:13:45,458 --> 00:13:47,375 Do you see our Prancer anywhere? 216 00:13:47,458 --> 00:13:49,625 No. She's not by the cabin. 217 00:13:49,709 --> 00:13:51,583 She must've wandered into the forest. 218 00:13:51,667 --> 00:13:53,917 Jingle bells. We've got to find her. 219 00:13:54,000 --> 00:13:57,417 ♪ Up on the housetop, reindeer pause ♪ 220 00:14:23,792 --> 00:14:25,041 Is Santa back, Pluto? 221 00:14:26,041 --> 00:14:27,166 Pluto, stop! 222 00:14:29,333 --> 00:14:31,750 Doodles! Stop that plane. 223 00:14:31,834 --> 00:14:33,291 Uh-oh. We need the remote. 224 00:14:35,625 --> 00:14:36,667 Rats. 225 00:14:37,709 --> 00:14:39,125 Ribbons and bows! 226 00:14:45,208 --> 00:14:46,625 I got it! 227 00:14:48,166 --> 00:14:49,166 Golly. 228 00:14:50,041 --> 00:14:51,125 Oh, dear. 229 00:15:00,959 --> 00:15:03,166 Don't worry, everybody. Santa's here. 230 00:15:03,667 --> 00:15:04,875 He'll help us. 231 00:15:05,917 --> 00:15:07,041 Is that him, Pluto? 232 00:15:08,667 --> 00:15:13,417 Um. Pluto, I think that's just a twinkling star. 233 00:15:14,917 --> 00:15:17,291 Oh, Pluto, I know you were just trying to help. 234 00:15:19,125 --> 00:15:22,625 Gosh, the kids of Hot Dog Hills will be waking up soon. 235 00:15:22,709 --> 00:15:24,375 We've gotta get out of this mess, 236 00:15:24,458 --> 00:15:26,625 but we're all tied up like a Christmas gift. 237 00:15:26,709 --> 00:15:29,834 Well, if anyone knows how to untie a bow… 238 00:15:30,792 --> 00:15:31,875 it's me! 239 00:15:33,542 --> 00:15:37,125 I hate to think of our Prancer out there, all alone. 240 00:15:37,208 --> 00:15:39,583 Especially when she doesn't like the cold. 241 00:15:39,667 --> 00:15:42,750 Oh. Prancer. It just wouldn't be Christmas without you. 242 00:15:42,834 --> 00:15:44,875 No one to have milk and cookies with me. 243 00:15:45,667 --> 00:15:48,291 I always have to help you get the cup off your snout 244 00:15:48,375 --> 00:15:50,083 and the crumbs out of your antlers. 245 00:15:50,166 --> 00:15:52,625 And how we loved to listen to Christmas songs, 246 00:15:52,709 --> 00:15:54,083 especially your favorite… 247 00:15:54,166 --> 00:15:57,834 ♪ Up on the housetop, reindeer pause ♪ 248 00:15:57,917 --> 00:16:01,709 ♪ Out jumps good old Santa Claus ♪ 249 00:16:02,208 --> 00:16:03,667 ♪ Down through the chimney ♪ 250 00:16:03,750 --> 00:16:05,709 If I were her, I'd go… 251 00:16:05,792 --> 00:16:07,959 ♪ …for the little ones' Christmas joys ♪ 252 00:16:08,041 --> 00:16:09,083 ♪ Ho, ho, ho ♪ 253 00:16:09,166 --> 00:16:11,041 - Inside the cabin! - Inside the cabin! 254 00:16:16,375 --> 00:16:18,417 Doctor's bag for Bitsy. Check. 255 00:16:18,500 --> 00:16:20,208 A race car for Bunny. Check. 256 00:16:20,291 --> 00:16:22,166 New doll for Cleo. Check. 257 00:16:23,041 --> 00:16:24,041 Mama! 258 00:16:24,125 --> 00:16:26,250 Mama? Gawrsh. 259 00:16:26,750 --> 00:16:29,542 And a teddy bear for Clifford. Check. 260 00:16:29,625 --> 00:16:32,166 Say, that's the last toy on the list, everybody. 261 00:16:32,250 --> 00:16:33,583 - Hooray! - Yes! 262 00:16:33,667 --> 00:16:34,875 - We did it! - Hot diggity! 263 00:16:36,041 --> 00:16:37,792 Merry Christmas. Merry Christmas. 264 00:16:37,875 --> 00:16:39,375 Doodles! It's Christmas morning. 265 00:16:39,458 --> 00:16:41,333 We must get these toys delivered! 266 00:16:41,417 --> 00:16:43,000 Santa's gotta be back by now. 267 00:16:43,083 --> 00:16:45,375 Let's get everything outside. Hurry. 268 00:16:47,583 --> 00:16:49,917 Oh, dear. Santa's still not here. 269 00:16:50,000 --> 00:16:52,750 Well, uh, if Santa can't get to us, 270 00:16:52,834 --> 00:16:56,041 then we have to find a way to deliver these presents ourselves 271 00:16:56,125 --> 00:16:58,792 and before the kids of Hot Dog Hills wake up. 272 00:16:59,500 --> 00:17:01,041 What is it, Jingle and Jolly? 273 00:17:08,208 --> 00:17:11,709 What do you know? Santa's got an old junker. 274 00:17:12,792 --> 00:17:14,458 Santa's old sleigh? 275 00:17:14,542 --> 00:17:17,792 Maybe we can fix it up, and Jingle and Jolly can fly it. 276 00:17:18,875 --> 00:17:21,083 I think this just might work. 277 00:17:25,417 --> 00:17:27,542 Come on, Pluto. Sit here with me. 278 00:17:28,834 --> 00:17:29,917 Okay, gang. 279 00:17:30,000 --> 00:17:32,041 Let's head for Hot Dog Hills. 280 00:17:32,125 --> 00:17:34,417 Up, Jingle. Up, Jolly. 281 00:17:34,500 --> 00:17:35,792 Away! 282 00:17:42,625 --> 00:17:45,208 Rats. The sleigh's too heavy for 'em. 283 00:17:48,542 --> 00:17:50,500 Oh, poor dear Pluto. 284 00:17:50,583 --> 00:17:53,917 He must feel so terrible about the accident at the cabin. 285 00:17:55,375 --> 00:17:57,583 Pluto, you shouldn't feel bad. 286 00:17:57,667 --> 00:18:00,041 All you wanted was for us to play fetch together. 287 00:18:00,125 --> 00:18:03,750 You kept trying, and I kept saying, "Not now." 288 00:18:03,834 --> 00:18:05,250 Didn't I, pal? 289 00:18:05,333 --> 00:18:09,250 I was so busy rushing around trying to put up lights and decorations 290 00:18:09,333 --> 00:18:11,709 that I pushed aside my best friend. 291 00:18:11,792 --> 00:18:14,083 If I had just stopped and played with you then, 292 00:18:14,166 --> 00:18:16,875 maybe all those toys for the kids of Hot Dog Hills 293 00:18:16,959 --> 00:18:18,875 wouldn't be at the bottom of the lake. 294 00:18:18,959 --> 00:18:22,875 And you wouldn't feel so sad right now. I'm sorry, Pluto. 295 00:18:22,959 --> 00:18:26,709 Oh, Mickey, you were just trying to show us how much you care. 296 00:18:26,792 --> 00:18:30,291 I think sometimes we all get too busy at Christmas time. 297 00:18:30,375 --> 00:18:33,083 Yeah, and we forget that spending time together 298 00:18:33,166 --> 00:18:35,500 is what makes Christmas so merry and bright. 299 00:18:35,583 --> 00:18:38,375 No matter how many lights or decorations. 300 00:18:38,458 --> 00:18:40,041 You betcha! 301 00:18:40,125 --> 00:18:41,208 You're right, everybody. 302 00:18:41,291 --> 00:18:43,542 It's not about the number of lights and decorations. 303 00:18:43,625 --> 00:18:47,125 Christmas is special because of those we spend it with. 304 00:18:47,208 --> 00:18:52,083 And I wanna spend my Christmas with all of you delivering these toys. 305 00:18:53,041 --> 00:18:54,792 But we're still stuck here. 306 00:18:54,875 --> 00:18:57,083 If only we had another reindeer. 307 00:18:57,166 --> 00:18:59,542 Yeah. A strong one. 308 00:19:02,291 --> 00:19:03,291 Pluto? 309 00:19:07,667 --> 00:19:09,542 Your reindeer antlers. 310 00:19:09,625 --> 00:19:11,625 You wanna help pull the sleigh, Pluto? 311 00:19:12,709 --> 00:19:14,208 Great idea! 312 00:19:14,291 --> 00:19:15,458 Let's get you a… 313 00:19:17,583 --> 00:19:18,583 harness. 314 00:19:22,250 --> 00:19:24,083 All right, Pluto! 315 00:19:24,166 --> 00:19:26,250 Up, Jingle. Up, Jolly. 316 00:19:26,333 --> 00:19:27,792 Up, Pluto. 317 00:19:27,875 --> 00:19:29,291 Away! 318 00:19:33,750 --> 00:19:36,333 Hot diggity! You're doing it, boy. 319 00:19:39,667 --> 00:19:42,500 ♪ …reindeer pause Out jumps the good old… ♪ 320 00:19:42,583 --> 00:19:43,625 Prancer? 321 00:19:43,709 --> 00:19:45,208 There you are. 322 00:19:45,291 --> 00:19:48,291 Prancer, we were so worried. 323 00:19:49,125 --> 00:19:53,000 Now, now. You know I would never leave you on purpose. 324 00:19:53,083 --> 00:19:56,208 It was a terrible mistake, and I am sorry. 325 00:19:56,291 --> 00:19:58,625 My team's not complete without you. 326 00:19:58,709 --> 00:20:00,542 Nor is our family. 327 00:20:00,625 --> 00:20:02,583 I missed you so much. 328 00:20:02,667 --> 00:20:05,250 ♪ …chimney with good Saint ♪ 329 00:20:07,208 --> 00:20:08,375 ♪ Saint Nick ♪ 330 00:20:10,000 --> 00:20:13,667 And if I'm not mistaken, you missed me a little too. 331 00:20:15,417 --> 00:20:16,917 Ho, ho, ho! 332 00:20:17,000 --> 00:20:18,250 What's that stirring? 333 00:20:20,583 --> 00:20:22,208 Why, it's a mouse! 334 00:20:22,291 --> 00:20:23,792 Ho, ho, ho, ho. 335 00:20:23,875 --> 00:20:25,542 Go, Mickey! 336 00:20:25,625 --> 00:20:27,625 I knew we could count on them. 337 00:20:29,834 --> 00:20:33,208 ♪ See, our sleigh is filled with Christmas gifts for everyone ♪ 338 00:20:33,291 --> 00:20:34,291 Wow! 339 00:20:34,375 --> 00:20:35,895 ♪ All wrapped up in bows and ribbons ♪ 340 00:20:35,959 --> 00:20:38,250 - ♪ Colored red and gold ♪ - ♪ And gold! ♪ 341 00:20:38,333 --> 00:20:40,458 ♪ And since we've been North Pole-d ♪ 342 00:20:40,542 --> 00:20:42,333 ♪ Joy will unfold ♪ 343 00:20:43,959 --> 00:20:46,875 ♪ Our reindeer race the sun To reach the highest ♪ 344 00:20:47,375 --> 00:20:48,417 You've got it, pal! 345 00:20:48,500 --> 00:20:50,166 This sleigh is gonna break! 346 00:20:50,250 --> 00:20:52,000 ♪ So let's hold each other tight ♪ 347 00:20:52,083 --> 00:20:54,375 ♪ When we're together on this night ♪ 348 00:20:55,208 --> 00:20:56,583 ♪ What a sight ♪ 349 00:20:56,667 --> 00:20:58,667 ♪ The light ♪ 350 00:20:58,750 --> 00:21:02,625 ♪ The magic all around us shining bright ♪ 351 00:21:02,709 --> 00:21:06,417 ♪ And now our hearts are glowing Knowing sparks are flowing ♪ 352 00:21:06,500 --> 00:21:10,709 ♪ From the feeling Of friendship and family ♪ 353 00:21:10,792 --> 00:21:13,709 ♪ 'Cause you light up Christmas for me ♪ 354 00:21:14,500 --> 00:21:17,291 Ho, ho, ho, ho. Thank you, one and all. 355 00:21:17,375 --> 00:21:19,625 - And merry Christmas. - Merry Christmas. 356 00:21:20,166 --> 00:21:21,834 Merry Christmas! 357 00:21:24,000 --> 00:21:25,709 - Hot dog! - Ooh, wow! 358 00:21:28,083 --> 00:21:30,542 Let's go inside and open presents. 359 00:21:30,625 --> 00:21:31,875 Yes, please. 360 00:21:32,375 --> 00:21:33,792 I'll be in soon. 361 00:21:33,875 --> 00:21:36,917 Pluto and I have a little unfinished business to take care of. 362 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 Right, boy? 363 00:21:41,083 --> 00:21:42,208 Don't worry, Pluto. 364 00:21:42,291 --> 00:21:45,542 I made ya a little something special at the workshop. 365 00:21:45,625 --> 00:21:46,792 Fetch, Pluto! 366 00:21:51,875 --> 00:21:53,041 Ho, ho, ho! 367 00:21:53,125 --> 00:21:57,625 Merry Christmas. And to all, a good night. 368 00:21:57,709 --> 00:21:59,875 ♪ The light ♪ 369 00:21:59,959 --> 00:22:03,875 ♪ The magic we created shining bright ♪ 370 00:22:03,959 --> 00:22:07,542 ♪ And now our hearts are glowing Knowing sparks are flowing ♪ 371 00:22:07,625 --> 00:22:12,125 ♪ From the feeling of friendship And family ♪ 372 00:22:12,208 --> 00:22:16,166 ♪ The best gift is our friends And family ♪ 373 00:22:16,250 --> 00:22:23,250 ♪ 'Cause you light up Christmas for me ♪ 374 00:22:23,333 --> 00:22:27,333 ♪ Me ♪ 28521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.