All language subtitles for Alone.S06E09.The.Ice.Cometh.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Cinefeel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,833 --> 00:00:08,801 [dramatic music] 2 00:00:08,836 --> 00:00:14,221 ♪ 3 00:00:14,255 --> 00:00:18,432 - I pushed my body to its upmost limit. 4 00:00:18,466 --> 00:00:20,882 Just, body gave up before my mind could. 5 00:00:20,917 --> 00:00:22,505 - ♪ Duh-duh-duh-duh 6 00:00:22,539 --> 00:00:24,369 My first northern pike! 7 00:00:24,403 --> 00:00:26,819 This thing is a monster. 8 00:00:26,854 --> 00:00:28,338 - My time is running out. 9 00:00:28,373 --> 00:00:30,340 I'm losing weight. I need my fat. 10 00:00:30,375 --> 00:00:32,342 Oh, no! 11 00:00:32,377 --> 00:00:35,276 I do all the best I can with the emotional work. 12 00:00:35,311 --> 00:00:36,829 But some days... 13 00:00:36,864 --> 00:00:37,934 it's a little harder than others. 14 00:00:37,968 --> 00:00:40,143 I need to know that I'm doing good. 15 00:00:40,178 --> 00:00:41,972 ♪ 16 00:00:42,007 --> 00:00:44,975 [dramatic music] 17 00:00:45,010 --> 00:00:49,083 ♪ 18 00:00:49,118 --> 00:00:51,913 male narrator: In "Alone's" coldest location ever, 19 00:00:51,948 --> 00:00:55,572 ten participants fight to survive the Arctic. 20 00:00:55,607 --> 00:00:57,298 - The Arctic is one of the most physically 21 00:00:57,333 --> 00:00:58,886 demanding places on Earth. 22 00:00:58,920 --> 00:01:00,198 - So freaking cold right now. 23 00:01:00,232 --> 00:01:02,510 narrator: Battling sub-zero temperatures. 24 00:01:02,545 --> 00:01:04,788 - This climate's harsh, it's extreme, 25 00:01:04,823 --> 00:01:06,411 it's mean. It's got teeth. 26 00:01:06,445 --> 00:01:07,688 - Get caught out here in a white-out 27 00:01:07,722 --> 00:01:08,792 and you're in trouble. 28 00:01:08,827 --> 00:01:10,311 narrator: Vicious predators... 29 00:01:10,346 --> 00:01:11,968 - Heard something big moving back there. 30 00:01:12,002 --> 00:01:14,315 - Me against the wolverine right now. 31 00:01:14,350 --> 00:01:15,627 narrator: And isolation. 32 00:01:15,661 --> 00:01:17,215 - There's nothing to fill that void. 33 00:01:17,249 --> 00:01:19,355 It's just you left alone with your thoughts. 34 00:01:19,389 --> 00:01:21,633 narrator: How long will they endure? 35 00:01:21,667 --> 00:01:23,911 House is on fire! 36 00:01:23,945 --> 00:01:26,155 - I'm scared, but I don't wanna die. 37 00:01:26,189 --> 00:01:29,365 - This is the most unforgiving landscape I've ever seen. 38 00:01:29,399 --> 00:01:31,401 narrator: The last one standing wins. 39 00:01:31,436 --> 00:01:34,577 - This environment will strip away everything and anything 40 00:01:34,611 --> 00:01:36,234 you thought you had. 41 00:01:36,268 --> 00:01:39,409 [tense music] 42 00:01:39,444 --> 00:01:46,451 ♪ 43 00:02:00,775 --> 00:02:04,503 - Next in line, we have the latest model of outerwear 44 00:02:04,538 --> 00:02:07,127 from the famed fashion house, 45 00:02:07,161 --> 00:02:09,267 [speaking in French accent] Jornasse Jordan. 46 00:02:09,301 --> 00:02:11,338 It is a rabbit-fur vest. 47 00:02:11,372 --> 00:02:13,374 [beat boxes] 48 00:02:16,895 --> 00:02:19,035 Check that out. 49 00:02:19,069 --> 00:02:21,727 What a specimen of a man. 50 00:02:23,108 --> 00:02:25,352 And the vest is nice too, isn't it Bob? 51 00:02:25,386 --> 00:02:27,250 It sure is, Pam. 52 00:02:27,285 --> 00:02:29,390 [beat boxes] 53 00:02:34,257 --> 00:02:36,225 ♪ 54 00:02:36,259 --> 00:02:38,882 Tough road I've been given here. 55 00:02:38,917 --> 00:02:43,473 I've been fishing and I'm not surprised it's not going well. 56 00:02:43,508 --> 00:02:46,200 At some point I'm gonna be ice fishing. 57 00:02:46,235 --> 00:02:48,409 Maybe I'll have better luck, 58 00:02:48,444 --> 00:02:52,241 but my whole strategy is up in the air right now. 59 00:02:52,275 --> 00:02:53,932 And I'm, like, out of fat. 60 00:02:55,105 --> 00:02:57,867 Fortunately, I have a creative idea. 61 00:02:57,901 --> 00:02:59,282 All right. 62 00:02:59,317 --> 00:03:01,250 Gonna skin the head. 63 00:03:01,284 --> 00:03:03,838 This is gonna be a tricky job. 64 00:03:03,873 --> 00:03:05,668 ♪ 65 00:03:05,702 --> 00:03:08,740 I'm gonna trim fat off of the moose head. 66 00:03:08,774 --> 00:03:12,330 And then render the rest of the fat into lard. 67 00:03:12,364 --> 00:03:13,814 ♪ 68 00:03:13,848 --> 00:03:15,885 See if I can 69 00:03:15,919 --> 00:03:18,991 get his tongue out here. 70 00:03:19,026 --> 00:03:21,270 Come on. 71 00:03:21,304 --> 00:03:26,344 ♪ 72 00:03:27,621 --> 00:03:29,830 There it is. 73 00:03:29,864 --> 00:03:32,626 If you look at the tongue, see how light that meat is? 74 00:03:32,660 --> 00:03:36,423 I think it's pretty fatty. Some good fat in there. 75 00:03:36,457 --> 00:03:39,046 ♪ 76 00:03:40,496 --> 00:03:46,329 Oh man. So I'm gonna try my best to nuke it for a while, 77 00:03:46,364 --> 00:03:47,882 see what comes of it. 78 00:03:47,917 --> 00:03:49,539 ♪ 79 00:03:49,574 --> 00:03:51,886 To render fat, you just throw your chunks of fat 80 00:03:51,921 --> 00:03:54,061 in the frying pan and when it fries, 81 00:03:54,095 --> 00:03:56,512 it'll turn into, like, a pourable liquid 82 00:03:56,546 --> 00:03:58,790 that's easier to cook with. And then what's left over 83 00:03:58,824 --> 00:04:00,205 will be, like, little crunchy, 84 00:04:00,240 --> 00:04:03,070 bite-y fat balls and the lard. 85 00:04:03,104 --> 00:04:06,004 [sniffs] My whole purpose in life 86 00:04:06,038 --> 00:04:09,663 right now is to not spill any fat. 87 00:04:09,697 --> 00:04:12,528 It's all I got left. 88 00:04:12,562 --> 00:04:16,428 The cracklings go in my crackling box. 89 00:04:16,463 --> 00:04:19,293 ♪ 90 00:04:19,328 --> 00:04:24,298 If I screw this up, I will never forgive myself. 91 00:04:24,333 --> 00:04:31,340 ♪ 92 00:04:31,961 --> 00:04:34,032 All right. 93 00:04:34,066 --> 00:04:36,103 [inhales deeply] 94 00:04:36,137 --> 00:04:38,208 Oh, yeah. 95 00:04:39,900 --> 00:04:42,385 All right. So that gives me cracklings, 96 00:04:42,420 --> 00:04:46,769 but I got as much or more lard. 97 00:04:46,803 --> 00:04:49,737 [tense music] 98 00:04:49,772 --> 00:04:56,779 ♪ 99 00:04:59,954 --> 00:05:02,612 Welcome to your--another little bird of the North 100 00:05:02,647 --> 00:05:07,652 update on the latest stock market. 101 00:05:08,860 --> 00:05:09,964 Sedge. 102 00:05:09,999 --> 00:05:11,966 Okay, let's talk about sedge today. 103 00:05:13,002 --> 00:05:16,039 This stuff, I tell you what, 104 00:05:16,074 --> 00:05:18,697 when there's like three feet of snow here, this stuff... 105 00:05:18,732 --> 00:05:22,736 gonna be worth a nice penny. 106 00:05:22,770 --> 00:05:25,014 So, I would just start, 107 00:05:25,048 --> 00:05:28,362 you know, building up, getting a little bit of it. 108 00:05:28,397 --> 00:05:31,296 Lights up your fire. The best. 109 00:05:33,678 --> 00:05:35,887 Plus it's gonna make great stuffing for 110 00:05:35,921 --> 00:05:37,475 my teddy bear. [laughs] 111 00:05:37,509 --> 00:05:39,546 Which is coming. 112 00:05:39,580 --> 00:05:43,757 ♪ 113 00:05:43,791 --> 00:05:47,795 I feel great, 114 00:05:47,830 --> 00:05:50,315 though I'm in no denial that I'm getting skinny. 115 00:05:50,350 --> 00:05:55,493 But, I feel like I have the universe supporting me. 116 00:05:55,527 --> 00:05:58,565 The universe knows what I need more than even than 117 00:05:58,599 --> 00:05:59,945 I know what I need. 118 00:05:59,980 --> 00:06:02,189 That's a guarantee. 119 00:06:02,223 --> 00:06:03,742 ♪ 120 00:06:03,777 --> 00:06:06,089 So I told myself by the 50th day, 121 00:06:06,124 --> 00:06:07,746 I would have a teddy bear. 122 00:06:07,781 --> 00:06:10,749 I do have a tanned hide. 123 00:06:10,784 --> 00:06:13,027 And I am gonna stuff it and sew it tonight. 124 00:06:14,477 --> 00:06:18,723 Oh, my gosh, it's so beautiful. 125 00:06:18,757 --> 00:06:20,241 And I'm pretty stoked that I'm gonna use 126 00:06:20,276 --> 00:06:22,382 the very first hare I got out here. 127 00:06:22,416 --> 00:06:24,004 [fire crackling] 128 00:06:24,038 --> 00:06:26,869 I sleep with a teddy bear, still. 129 00:06:26,903 --> 00:06:29,423 I'm not embarrassed by it, really. 130 00:06:30,666 --> 00:06:34,290 - Yes! This is perfect. 131 00:06:34,324 --> 00:06:37,707 And now... 132 00:06:37,742 --> 00:06:40,400 for the stuffing. 133 00:06:40,434 --> 00:06:43,403 I still have my very first teddy bear I ever got 134 00:06:43,437 --> 00:06:46,129 from my mom. 135 00:06:46,164 --> 00:06:48,753 I just love having a bear. 136 00:06:48,787 --> 00:06:52,204 And I want to have one out here. 137 00:06:53,723 --> 00:06:55,656 Can you believe I'm making a teddy bear 138 00:06:55,691 --> 00:06:57,762 in the wilderness? [laughs] 139 00:06:59,488 --> 00:07:03,008 I wanna put a, like, a little bow around his neck. 140 00:07:03,043 --> 00:07:04,907 [fire crackling] 141 00:07:06,495 --> 00:07:09,014 Oh, it looks so good. 142 00:07:09,049 --> 00:07:10,775 His little bow and everything. 143 00:07:10,809 --> 00:07:12,708 Aww. 144 00:07:12,742 --> 00:07:15,296 The native language here, 145 00:07:15,331 --> 00:07:17,609 the hare is called "Wappi." 146 00:07:17,644 --> 00:07:19,231 Wappi. 147 00:07:19,266 --> 00:07:21,924 So that is gonna be the name of my bear. 148 00:07:21,958 --> 00:07:23,408 Wappi. 149 00:07:23,443 --> 00:07:27,343 ♪ 150 00:07:27,377 --> 00:07:28,793 Wappi. 151 00:07:28,827 --> 00:07:31,899 [dark ambient music] 152 00:07:31,934 --> 00:07:38,941 ♪ 153 00:07:47,984 --> 00:07:50,953 [eerie music] 154 00:07:50,987 --> 00:07:54,922 ♪ 155 00:07:54,957 --> 00:07:57,925 - So, I thought I would tour you around 156 00:07:57,960 --> 00:08:01,653 the bedstead because we haven't done that. 157 00:08:01,688 --> 00:08:06,002 The bed is awesome and solid and comfortable 158 00:08:06,037 --> 00:08:08,902 and warmer than being on the ground. 159 00:08:08,936 --> 00:08:14,252 I've got all of my side supports in here nicely 160 00:08:14,286 --> 00:08:17,462 rounded off and my spruce bows 161 00:08:17,497 --> 00:08:21,293 packed between there so, yeah. 162 00:08:21,328 --> 00:08:24,124 Definitely a successful project. 163 00:08:25,539 --> 00:08:27,610 Let's go check some traps, shall we? 164 00:08:27,645 --> 00:08:31,683 I'm feeling increasingly desperate around food. 165 00:08:31,718 --> 00:08:33,996 And, I know there's a limited amount of time I can be here 166 00:08:34,030 --> 00:08:36,861 if I'm not bringing in food, especially in this climate. 167 00:08:36,895 --> 00:08:40,174 It's too damn cold and it's so hard. 168 00:08:40,209 --> 00:08:42,349 Definitely getting harder. 169 00:08:42,383 --> 00:08:46,836 ♪ 170 00:08:46,871 --> 00:08:48,769 I think... 171 00:08:48,804 --> 00:08:51,358 it's weird snow, but I think... 172 00:08:51,392 --> 00:08:53,463 ♪ 173 00:08:53,498 --> 00:08:55,604 No, it's squirrel. 174 00:08:55,638 --> 00:08:57,191 Squirrel tracks. 175 00:08:57,226 --> 00:08:59,849 Hmm, dang. 176 00:08:59,884 --> 00:09:02,714 ♪ 177 00:09:02,749 --> 00:09:05,268 I'm really hoping to get rabbits in these 178 00:09:05,303 --> 00:09:08,133 next couple days because Halloween is coming up, 179 00:09:08,168 --> 00:09:10,101 and I really want to have a good amount of food 180 00:09:10,135 --> 00:09:13,483 to actually have a feast on that day. 181 00:09:13,518 --> 00:09:15,969 ♪ 182 00:09:16,003 --> 00:09:19,524 Well, not a thing nor a sign of a thing. 183 00:09:19,559 --> 00:09:22,872 It seems that the rabbits are all totally wise 184 00:09:22,907 --> 00:09:25,875 to my traps at this point, around here. 185 00:09:25,910 --> 00:09:28,878 Damn, damn, damn. 186 00:09:28,913 --> 00:09:30,362 ♪ 187 00:09:30,397 --> 00:09:32,399 Holy [bleep]. 188 00:09:32,433 --> 00:09:39,440 ♪ 189 00:09:46,655 --> 00:09:49,623 [dramatic music] 190 00:09:49,658 --> 00:09:56,630 ♪ 191 00:10:00,254 --> 00:10:02,049 - Holy [bleep]. 192 00:10:02,084 --> 00:10:05,846 ♪ 193 00:10:05,881 --> 00:10:07,330 I didn't get it. 194 00:10:07,365 --> 00:10:10,023 Oh, that's frustrating. 195 00:10:10,057 --> 00:10:12,646 My aim is not what I want it to be. 196 00:10:12,681 --> 00:10:14,061 ♪ 197 00:10:14,096 --> 00:10:16,823 That's super exciting to have seen rabbit 198 00:10:16,857 --> 00:10:19,446 really close to the house-- to know that the rabbits 199 00:10:19,480 --> 00:10:20,930 aren't totally gone. 200 00:10:20,965 --> 00:10:24,520 So I'm gonna go check the rest of my traps. 201 00:10:24,554 --> 00:10:28,041 [tense music] 202 00:10:28,075 --> 00:10:32,286 I'm gonna take a look at these close traps here. 203 00:10:32,321 --> 00:10:36,325 ♪ 204 00:10:36,359 --> 00:10:38,258 Oh! [gasps] Oh, my God! 205 00:10:38,292 --> 00:10:40,570 I got a rabbit in my lifting pole. 206 00:10:40,605 --> 00:10:41,882 Holy crap. 207 00:10:41,917 --> 00:10:43,228 Yes! 208 00:10:43,263 --> 00:10:45,127 Oh, my God. 209 00:10:45,161 --> 00:10:46,887 Hell yes. 210 00:10:46,922 --> 00:10:50,442 It is a rabbit day! I am back in rabbits. 211 00:10:50,477 --> 00:10:52,686 So sweet. 212 00:10:52,721 --> 00:10:54,826 And it's beautiful and white. 213 00:10:54,861 --> 00:10:57,587 They are white now. It has happened. 214 00:10:57,622 --> 00:11:00,004 [sighs] Oh, and it's a big one. 215 00:11:00,038 --> 00:11:01,695 It feels meaty. 216 00:11:01,730 --> 00:11:03,248 Oh, my God. 217 00:11:03,283 --> 00:11:04,733 So psyched. 218 00:11:04,767 --> 00:11:09,634 Oh, and this is still not even my snares down below. 219 00:11:09,669 --> 00:11:13,569 Oh, God. I could have two rabbits today. 220 00:11:13,603 --> 00:11:16,606 It could be a two rabbit day, 'cause I feel good about 221 00:11:16,641 --> 00:11:18,160 those snares down there. 222 00:11:18,194 --> 00:11:19,851 ♪ 223 00:11:19,886 --> 00:11:22,751 That would be so incredible to have. 224 00:11:24,131 --> 00:11:26,375 [gasps] There's a rabbit. 225 00:11:26,409 --> 00:11:28,618 I got one. Oh, my God. 226 00:11:28,653 --> 00:11:30,137 I got one here. 227 00:11:30,172 --> 00:11:32,899 Yes. Oh, my God. 228 00:11:32,933 --> 00:11:35,833 That is a two rabbit day. 229 00:11:35,867 --> 00:11:38,145 Oh, my God. Okay. 230 00:11:38,180 --> 00:11:40,354 Yes, yes, yes. 231 00:11:40,389 --> 00:11:42,943 Oh, thank freaking God. 232 00:11:42,978 --> 00:11:45,739 That is so awesome. 233 00:11:45,774 --> 00:11:48,224 ♪ 234 00:11:48,259 --> 00:11:50,537 Oh, my God, what a turnaround. 235 00:11:50,571 --> 00:11:53,713 What a turnaround. I am so excited. 236 00:11:53,747 --> 00:11:55,715 It's huge. 237 00:11:55,749 --> 00:11:57,475 It is huge. 238 00:11:57,509 --> 00:11:59,926 What it does just for the outlook... 239 00:11:59,960 --> 00:12:01,479 [sighs] 240 00:12:01,513 --> 00:12:03,101 ...to have food. 241 00:12:03,136 --> 00:12:04,585 ♪ 242 00:12:04,620 --> 00:12:06,933 A meal of two rabbits. 243 00:12:06,967 --> 00:12:10,799 That is a dream come true. 244 00:12:10,833 --> 00:12:13,802 [dramatic music] 245 00:12:13,836 --> 00:12:20,843 ♪ 246 00:12:31,716 --> 00:12:35,651 [throat singing] 247 00:12:35,685 --> 00:12:37,929 [clears throat] [laughs] 248 00:12:37,964 --> 00:12:39,793 Gotta remember how to do that. 249 00:12:39,828 --> 00:12:43,003 I gotta practice so it doesn't itch my throat. 250 00:12:45,661 --> 00:12:47,628 Some guy from the Altai Mountains 251 00:12:47,663 --> 00:12:49,803 taught me how to throat sing. 252 00:12:50,700 --> 00:12:52,668 And there was a time when I was a little better at it. 253 00:12:52,702 --> 00:12:55,015 Now I'm--I'm slipping. 254 00:12:58,847 --> 00:13:02,367 [throat singing] 255 00:13:05,439 --> 00:13:07,131 [laughs] 256 00:13:07,165 --> 00:13:09,547 I need to keep practicing while I'm out here. 257 00:13:09,581 --> 00:13:11,825 ♪ 258 00:13:11,860 --> 00:13:14,138 Since I got out here, my whole goal was, like, 259 00:13:14,172 --> 00:13:15,967 man, don't turn it into a starving game. 260 00:13:16,002 --> 00:13:17,244 ♪ 261 00:13:17,279 --> 00:13:21,317 And I don't have a lot of fat anywhere. 262 00:13:21,352 --> 00:13:24,527 Not on my body and not stored away. 263 00:13:24,562 --> 00:13:26,702 ♪ 264 00:13:26,736 --> 00:13:28,773 [panting] 265 00:13:40,509 --> 00:13:42,994 Well, crazy news. I just went over there 266 00:13:43,029 --> 00:13:44,340 to look at the platform. 267 00:13:44,375 --> 00:13:45,825 I was looking closer at the meat. 268 00:13:45,859 --> 00:13:47,516 I was like, man, that looks like teeth marks. 269 00:13:47,550 --> 00:13:49,863 And all the fat is gone. 270 00:13:49,898 --> 00:13:53,694 Sure enough there's fur on the pole going up there. 271 00:13:53,729 --> 00:13:58,147 And, uh, looked around and there's wolverine tracks. 272 00:13:58,182 --> 00:14:00,701 I can't believe that there's another wolverine, 273 00:14:00,736 --> 00:14:02,807 and it's coming for me. 274 00:14:02,842 --> 00:14:06,466 Getting attacked from too many angles, here. 275 00:14:06,500 --> 00:14:09,469 Am I the only one dealing with these things? 276 00:14:09,503 --> 00:14:12,748 They just won't stop stealing my fat. 277 00:14:12,782 --> 00:14:15,820 It's just the thing I have to deal with now. 278 00:14:15,855 --> 00:14:18,961 The only thing I can do is try to play defense. 279 00:14:19,997 --> 00:14:21,791 Pfff! 280 00:14:21,826 --> 00:14:25,036 I'm gonna go set up cans. At least I'll hear it, maybe. 281 00:14:25,071 --> 00:14:26,520 It's a ways away. 282 00:14:26,555 --> 00:14:28,660 Uh... 283 00:14:28,695 --> 00:14:30,110 Huh. 284 00:14:30,145 --> 00:14:31,905 Bad news. 285 00:14:31,940 --> 00:14:38,947 ♪ 286 00:14:39,602 --> 00:14:43,089 This is experimental wolverine defense. 287 00:14:43,123 --> 00:14:48,025 You can see I put a ring of fine rabbit snares up here 288 00:14:48,059 --> 00:14:50,786 so when the wolverine comes climbing up, 289 00:14:50,820 --> 00:14:54,963 hopefully he gets his arms, legs, whatever, snagged up, 290 00:14:54,997 --> 00:14:57,275 makes him mad. Should stop him from 291 00:14:57,310 --> 00:14:59,933 going up that log, hopefully. 292 00:14:59,968 --> 00:15:01,970 That's the hypothesis. 293 00:15:02,004 --> 00:15:05,180 And I got the cans precariously placed 294 00:15:05,214 --> 00:15:08,355 on that log that hopefully he'll roll if he tries 295 00:15:08,390 --> 00:15:10,910 climbing on it. And I ran a string 296 00:15:10,944 --> 00:15:14,844 all the way from my platform to my shelter and hang 297 00:15:14,879 --> 00:15:18,089 some cans right above my bed. So if he goes up the platform, 298 00:15:18,124 --> 00:15:19,573 no matter how deep I'm sleeping, 299 00:15:19,608 --> 00:15:21,265 the cans are gonna bang. 300 00:15:24,130 --> 00:15:26,028 Give me time to stop him. 301 00:15:27,547 --> 00:15:34,554 ♪ 302 00:15:44,944 --> 00:15:47,222 - Oh yeah, baby. 303 00:15:47,256 --> 00:15:49,396 Oh yeah. 304 00:15:49,431 --> 00:15:51,364 Nice. 305 00:15:51,398 --> 00:15:54,091 The big score of the day. Jackpot. 306 00:15:54,125 --> 00:15:56,679 One wholesome tamarack jack. 307 00:15:56,714 --> 00:15:58,716 [laughs] Wow, Nikki. 308 00:15:58,750 --> 00:16:00,821 Wow. 309 00:16:00,856 --> 00:16:03,376 Oh, boy. 310 00:16:03,410 --> 00:16:05,930 That's where we're at. 311 00:16:05,965 --> 00:16:07,449 [laughs] 312 00:16:07,483 --> 00:16:09,002 That's where we're at. 313 00:16:09,037 --> 00:16:12,109 Stealing mushrooms from squirrels. 314 00:16:12,143 --> 00:16:15,146 [dramatic music] 315 00:16:15,181 --> 00:16:22,153 ♪ 316 00:16:22,188 --> 00:16:24,017 [fire crackling] 317 00:16:24,052 --> 00:16:27,779 Okay, I'm getting ready for my smoke. 318 00:16:27,814 --> 00:16:30,299 'Cause I really feel like 319 00:16:30,334 --> 00:16:32,681 I need to purify myself. 320 00:16:32,715 --> 00:16:35,822 I want to smoke myself with 321 00:16:35,856 --> 00:16:39,377 juniper to kill bacteria. 322 00:16:39,412 --> 00:16:43,140 I'm actually gonna take my clothes off. 323 00:16:45,211 --> 00:16:49,077 The first time I've seen my body while I've been out here. 324 00:16:49,111 --> 00:16:51,148 [fire crackling] 325 00:16:51,182 --> 00:16:52,977 ♪ 326 00:16:53,012 --> 00:16:56,394 The other night I was overcome 327 00:16:56,429 --> 00:16:59,397 by a love of people. 328 00:16:59,432 --> 00:17:02,573 ♪ 329 00:17:02,607 --> 00:17:05,576 I don't know if it's because of the silence here 330 00:17:05,610 --> 00:17:07,543 and the vastness, 331 00:17:07,578 --> 00:17:10,512 but it's not like I'm tapping out. 332 00:17:10,546 --> 00:17:13,066 "Oh, my God, I've had my spiritual epiphany, 333 00:17:13,101 --> 00:17:15,413 and I'm ready. Come pick me up." 334 00:17:15,448 --> 00:17:17,277 ♪ 335 00:17:17,312 --> 00:17:21,109 No sirree. Not ready yet. 336 00:17:21,143 --> 00:17:22,869 I love being alone. 337 00:17:22,903 --> 00:17:25,216 [fire crackling] 338 00:17:25,251 --> 00:17:30,877 I thought it would be wise not to see my body, you know. 339 00:17:30,911 --> 00:17:34,812 I thought that by seeing my body 340 00:17:34,846 --> 00:17:39,644 I might, I don't know, get scared or nervous 341 00:17:39,679 --> 00:17:41,888 for how skinny I was. 342 00:17:41,922 --> 00:17:46,030 And I'm really glad to see it. 343 00:17:46,065 --> 00:17:49,102 ♪ 344 00:17:49,137 --> 00:17:52,726 I--I feel good about it. 345 00:17:52,761 --> 00:17:55,695 And all my muscles... 346 00:17:55,729 --> 00:17:57,973 like, just super defined, huh? 347 00:17:58,007 --> 00:18:01,770 Like, whoo! Look at my bicep. 348 00:18:01,804 --> 00:18:04,531 [fire crackling] 349 00:18:04,566 --> 00:18:07,362 Oh, my gosh, it's perfect. 350 00:18:07,396 --> 00:18:11,020 Look at all the smoke. 351 00:18:11,055 --> 00:18:13,506 Aw, thank you, juniper. 352 00:18:13,540 --> 00:18:15,128 ♪ 353 00:18:15,163 --> 00:18:17,026 My feet. 354 00:18:17,061 --> 00:18:18,373 ♪ 355 00:18:18,407 --> 00:18:21,583 Renew me. Bring me more strength 356 00:18:21,617 --> 00:18:23,516 when I need it most. 357 00:18:23,550 --> 00:18:25,276 ♪ 358 00:18:25,311 --> 00:18:27,244 To keep me pure, 359 00:18:27,278 --> 00:18:29,970 like the inner child I am. 360 00:18:36,701 --> 00:18:39,635 [dramatic music] 361 00:18:39,670 --> 00:18:46,677 ♪ 362 00:18:51,164 --> 00:18:54,719 - I was thinking the other day about a license plate 363 00:18:54,754 --> 00:18:56,721 for after I win. 364 00:18:56,756 --> 00:18:59,103 I don't know how many-- I don't know how many 365 00:18:59,138 --> 00:19:01,070 characters you get. 366 00:19:01,105 --> 00:19:03,176 But, if I was allowed eight, 367 00:19:03,211 --> 00:19:06,283 I would--I would get one that said, 368 00:19:06,317 --> 00:19:09,113 A-L-O-N-- 369 00:19:09,148 --> 00:19:11,564 O-W-N-D-I-T. 370 00:19:11,598 --> 00:19:13,945 "ALOWNDIT" [laughs] 371 00:19:13,980 --> 00:19:15,947 Like, "I owned it," but I was alone. 372 00:19:15,982 --> 00:19:17,846 You see what I did there? Did you see? 373 00:19:17,880 --> 00:19:19,434 That's what you think about when you're laying 374 00:19:19,468 --> 00:19:22,299 in a [bleep] shelter at four in the morning, 375 00:19:22,333 --> 00:19:25,543 rubbing your toes together, trying to make them warm. 376 00:19:25,578 --> 00:19:28,305 That's what you think about. 377 00:19:28,339 --> 00:19:32,343 ♪ 378 00:19:32,378 --> 00:19:34,414 No food today. 379 00:19:34,449 --> 00:19:37,003 So what I've been doing 380 00:19:37,037 --> 00:19:40,972 is harvesting reindeer moss and eating it. 381 00:19:41,007 --> 00:19:43,803 It's not good, but it's food. 382 00:19:43,837 --> 00:19:46,081 It'll help, you know what I mean? 383 00:19:46,115 --> 00:19:49,084 So I'm gonna grab some, uh, 384 00:19:49,118 --> 00:19:50,810 of this moss... 385 00:19:52,743 --> 00:19:57,023 and put it in a pot and then boil it, 386 00:19:57,057 --> 00:19:59,198 like, four times. 387 00:20:00,889 --> 00:20:03,167 Crazy, I've been wiping my ass with most of this. 388 00:20:04,996 --> 00:20:09,829 Not this exact batch, but this moss. 389 00:20:13,453 --> 00:20:14,765 ♪ 390 00:20:14,799 --> 00:20:17,561 Just a few days ago, I was [bleep] miserable 391 00:20:17,595 --> 00:20:20,667 and I had a breakdown, man. 392 00:20:20,702 --> 00:20:24,913 To be honest, I really thought my wife would already be here. 393 00:20:24,947 --> 00:20:27,502 I know on TV it probably looks easy, like, 394 00:20:27,536 --> 00:20:29,366 "What's this guy crying about?" 395 00:20:29,400 --> 00:20:31,920 But this place really cracks you open like an egg. 396 00:20:31,954 --> 00:20:33,370 You grow up, 397 00:20:33,404 --> 00:20:35,164 at least in my generation, 398 00:20:35,199 --> 00:20:37,305 you don't cry, you don't show emotion. 399 00:20:37,339 --> 00:20:39,410 Just a lot of that macho [bleep]. 400 00:20:39,445 --> 00:20:41,688 And, being out here, it really strips 401 00:20:41,723 --> 00:20:43,034 all that away. 402 00:20:43,069 --> 00:20:45,278 You're okay with feeling emotions. 403 00:20:45,313 --> 00:20:48,074 I just needed a good cry, I guess. 404 00:20:48,108 --> 00:20:50,041 I needed to get it out, 405 00:20:50,076 --> 00:20:52,009 let it be done. 406 00:20:52,043 --> 00:20:54,563 And as soon as I did that, 407 00:20:54,598 --> 00:20:57,325 I just knew it was gonna be okay. 408 00:21:00,017 --> 00:21:01,812 Bon appetit! 409 00:21:05,988 --> 00:21:08,784 Well, it's... 410 00:21:08,819 --> 00:21:10,924 flavorless. 411 00:21:10,959 --> 00:21:14,100 It's, um... 412 00:21:14,134 --> 00:21:17,172 ♪ 413 00:21:17,206 --> 00:21:19,139 It's definitely-- it's different, 414 00:21:19,174 --> 00:21:22,004 now that I've boiled it, texture-wise. 415 00:21:22,039 --> 00:21:26,112 I would relate it to, like, a spinach, 416 00:21:26,146 --> 00:21:27,872 ♪ 417 00:21:27,907 --> 00:21:30,150 it's just no flavor. 418 00:21:30,185 --> 00:21:32,912 It doesn't suck as bad as you would think. 419 00:21:32,946 --> 00:21:34,603 ♪ 420 00:21:34,638 --> 00:21:36,467 I mean... 421 00:21:36,502 --> 00:21:39,401 it's not something I'm gonna ask if it's on the menu 422 00:21:39,436 --> 00:21:41,023 when I leave here, but... 423 00:21:41,058 --> 00:21:43,854 I'm grateful for it and I have a [bleep] ton of it. 424 00:21:43,888 --> 00:21:45,373 And it will sustain me. 425 00:21:46,408 --> 00:21:48,272 [belches] Excuse me. 426 00:21:48,307 --> 00:21:51,275 [dramatic music] 427 00:21:51,310 --> 00:21:58,317 ♪ 428 00:22:03,770 --> 00:22:06,463 Alana! 429 00:22:06,497 --> 00:22:08,948 Happy birthday. [chuckles] 430 00:22:08,982 --> 00:22:11,226 Happy third birthday. 431 00:22:12,710 --> 00:22:14,781 Can't wait to be home and 432 00:22:14,816 --> 00:22:18,026 see you and your little brother 433 00:22:18,060 --> 00:22:21,547 and Janna Lee and... uh... 434 00:22:21,581 --> 00:22:24,998 everybody else and, uh... 435 00:22:30,245 --> 00:22:32,834 Yeah. Love you a lot. [laughs] 436 00:22:32,868 --> 00:22:35,388 Happy birthday. 437 00:22:35,423 --> 00:22:39,047 ♪ 438 00:22:39,081 --> 00:22:43,085 Living alone for a long period of time 439 00:22:43,120 --> 00:22:47,296 is a process greatly eased by 440 00:22:47,331 --> 00:22:49,264 birch bark. 441 00:22:49,298 --> 00:22:51,128 ♪ 442 00:22:51,162 --> 00:22:54,442 What does everyone do when they're in a long-term 443 00:22:54,476 --> 00:22:56,616 solitary situation? 444 00:22:56,651 --> 00:22:58,307 ♪ 445 00:22:58,342 --> 00:23:00,724 You play Solitaire. 446 00:23:00,758 --> 00:23:02,933 There you have it. 447 00:23:02,967 --> 00:23:06,454 A beautiful five of hearts. 448 00:23:06,488 --> 00:23:10,596 My fat reserves are gone, so, 449 00:23:10,630 --> 00:23:13,219 I kind of wanna just take it easy and not 450 00:23:13,253 --> 00:23:15,255 spend so much energy. 451 00:23:15,290 --> 00:23:18,535 And there you have it, folks. 452 00:23:18,569 --> 00:23:21,814 In one of the finest displays of quality 453 00:23:21,848 --> 00:23:25,300 and craftsmanship that you'll ever see, 454 00:23:25,334 --> 00:23:28,614 a full deck of 52 cards. 455 00:23:28,648 --> 00:23:30,443 ♪ 456 00:23:30,478 --> 00:23:34,516 There you go. Ready for long 457 00:23:34,551 --> 00:23:38,934 days when you're trying not to burn calories. 458 00:23:38,969 --> 00:23:41,212 ♪ 459 00:23:41,247 --> 00:23:42,697 So here it is. 460 00:23:42,731 --> 00:23:44,664 For all the marbles, if I win this, 461 00:23:44,699 --> 00:23:48,116 you guys owe me $500,000. 462 00:23:48,150 --> 00:23:50,636 ♪ 463 00:23:50,670 --> 00:23:53,224 I am missing the family today. 464 00:23:53,259 --> 00:23:57,366 Again, that's a big motivator for being here. 465 00:23:57,401 --> 00:24:00,680 Nope, nope, nope. 466 00:24:00,715 --> 00:24:03,683 Terrible hand. 467 00:24:03,718 --> 00:24:06,065 Terrible. 468 00:24:06,099 --> 00:24:08,239 It would help to win. 469 00:24:08,274 --> 00:24:11,795 But it doesn't help spending a lot of time here 470 00:24:11,829 --> 00:24:14,211 and then not win. 471 00:24:14,245 --> 00:24:17,317 Really only worth it if you succeed. 472 00:24:17,352 --> 00:24:19,458 [groans] 473 00:24:19,492 --> 00:24:23,220 It's impossible to win this game. 474 00:24:23,254 --> 00:24:26,948 Is that all I can do, is lose around here? 475 00:24:26,982 --> 00:24:29,985 Lose weight, lose Solitaire, 476 00:24:30,020 --> 00:24:32,194 lose fish, lose fat. 477 00:24:32,229 --> 00:24:33,644 ♪ 478 00:24:33,679 --> 00:24:38,028 Lose the whole dang thing. 479 00:24:38,062 --> 00:24:41,031 [tense music] 480 00:24:41,065 --> 00:24:48,072 ♪ 481 00:25:06,643 --> 00:25:08,783 - Here's little Wappi. 482 00:25:08,817 --> 00:25:10,888 Little Wappi. 483 00:25:13,132 --> 00:25:15,203 [yawns] 484 00:25:15,237 --> 00:25:17,550 Good morning, Great White North. 485 00:25:18,689 --> 00:25:21,623 What's in store for me today? 486 00:25:21,658 --> 00:25:23,522 ♪ 487 00:25:23,556 --> 00:25:26,076 There's something I love so much about 488 00:25:26,110 --> 00:25:27,871 starting the morning fire out here. 489 00:25:27,905 --> 00:25:30,321 I just love it. 490 00:25:30,356 --> 00:25:34,498 I got a med check today, and I feel great. 491 00:25:34,533 --> 00:25:38,019 I hope they'll let me stay here longer. 492 00:25:38,053 --> 00:25:41,229 ♪ 493 00:25:41,263 --> 00:25:42,748 Yes. 494 00:25:42,782 --> 00:25:45,026 Hello. 495 00:25:45,060 --> 00:25:52,067 ♪ 496 00:26:05,909 --> 00:26:08,774 Halloween. Arctic. 497 00:26:08,808 --> 00:26:11,949 ♪ 498 00:26:11,984 --> 00:26:13,986 I feel great, like, 499 00:26:14,020 --> 00:26:17,610 I feel like I look like an Iron Man triathlete. 500 00:26:17,645 --> 00:26:24,652 ♪ 501 00:26:36,525 --> 00:26:43,532 ♪ 502 00:26:46,915 --> 00:26:48,572 - [muttering indistinctly] 503 00:26:48,607 --> 00:26:53,991 ♪ 504 00:26:54,026 --> 00:26:55,441 - [sighs] 505 00:26:59,652 --> 00:27:01,723 - Well, Nikki, um... 506 00:27:01,758 --> 00:27:03,242 at this point it's too 507 00:27:03,276 --> 00:27:04,415 dangerous for you to stay out here. 508 00:27:04,450 --> 00:27:05,451 - [gasps] No way! 509 00:27:05,485 --> 00:27:06,452 - I'm gonna have to extract you... 510 00:27:06,486 --> 00:27:07,902 - No! - For medical reasons. 511 00:27:07,936 --> 00:27:09,869 - What? 512 00:27:09,904 --> 00:27:12,665 There's no way I am leaving. 513 00:27:14,874 --> 00:27:16,600 I'm not leaving. 514 00:27:16,635 --> 00:27:18,982 I'm not. I don't care. 515 00:27:19,016 --> 00:27:21,950 - Your body is too far gone. 516 00:27:21,985 --> 00:27:24,850 - I wanna know what the--what--why. 517 00:27:24,884 --> 00:27:26,437 Like, I wanna know, like... 518 00:27:26,472 --> 00:27:28,474 I need to understand, like, why. 519 00:27:28,508 --> 00:27:30,718 Like what is it saying about my body? 520 00:27:30,752 --> 00:27:33,582 - You're at risk of multiple organ failure. 521 00:27:36,275 --> 00:27:39,450 You need to be in a hospital. - I just want one more day. 522 00:27:39,485 --> 00:27:40,693 [sobbing] Please. 523 00:27:40,728 --> 00:27:42,730 I need to say good-bye to this place. 524 00:27:42,764 --> 00:27:45,525 [crying] 525 00:27:45,560 --> 00:27:50,013 [sobbing] 526 00:27:50,047 --> 00:27:52,187 I can't go home yet. 527 00:27:52,222 --> 00:27:55,052 [sniffles] 528 00:27:55,087 --> 00:27:58,711 I just haven't done so many things I wanted to do and-- 529 00:27:58,746 --> 00:28:00,402 [sobs] 530 00:28:00,437 --> 00:28:02,957 ♪ 531 00:28:02,991 --> 00:28:05,062 I'm so sad. 532 00:28:05,097 --> 00:28:07,030 [sobbing] 533 00:28:07,064 --> 00:28:08,963 [sniffles] 534 00:28:08,997 --> 00:28:12,552 ♪ 535 00:28:12,587 --> 00:28:15,279 [sobbing] 536 00:28:17,316 --> 00:28:18,593 [sobs] 537 00:28:21,009 --> 00:28:22,597 I guess I've begged enough, right? 538 00:28:22,631 --> 00:28:24,288 [laughs] 539 00:28:24,323 --> 00:28:27,153 I guess, like, 50 begs is, like, 540 00:28:27,188 --> 00:28:29,466 not changing the... 541 00:28:29,500 --> 00:28:31,675 changing the thing here, is it? 542 00:28:31,710 --> 00:28:34,195 ♪ 543 00:28:34,229 --> 00:28:36,749 I don't feel like I'm saying good-bye to this place. 544 00:28:36,784 --> 00:28:40,477 I'm not saying good-bye to this experience. 545 00:28:40,511 --> 00:28:44,377 This is a total new beginning for me. 546 00:28:44,412 --> 00:28:47,415 I don't feel necessarily at home, here. 547 00:28:47,449 --> 00:28:50,694 I needed longer time to actually feel like I really 548 00:28:50,729 --> 00:28:52,661 feel like I've been taken in. 549 00:28:52,696 --> 00:28:57,045 But, I am linked with this place, now. 550 00:28:57,080 --> 00:28:58,909 ♪ 551 00:28:58,944 --> 00:29:00,842 I love you, Arctic. 552 00:29:00,877 --> 00:29:02,361 ♪ 553 00:29:02,395 --> 00:29:05,019 Humans can suffer to great lengths. 554 00:29:05,053 --> 00:29:07,573 And what nature's taught me most of all 555 00:29:07,607 --> 00:29:12,958 is to enjoy those moments of hardship and pain 556 00:29:12,992 --> 00:29:15,201 because you feel truly alive. 557 00:29:15,236 --> 00:29:16,616 ♪ 558 00:29:16,651 --> 00:29:19,654 I wouldn't have ever believed 559 00:29:19,688 --> 00:29:22,105 I would only last 52 days, 560 00:29:22,139 --> 00:29:25,798 but I feel like every day I've lived 561 00:29:25,833 --> 00:29:28,283 to the very fullest out here. 562 00:29:28,318 --> 00:29:30,389 ♪ 563 00:29:36,636 --> 00:29:39,605 [dramatic music] 564 00:29:39,639 --> 00:29:46,646 ♪ 565 00:29:56,242 --> 00:29:57,830 - It's freaking Halloween! 566 00:29:57,865 --> 00:29:59,832 So of course I had to dress up. 567 00:29:59,867 --> 00:30:01,869 And, thinking about costumes, 568 00:30:01,903 --> 00:30:05,044 what is the thing that I think the most about 569 00:30:05,079 --> 00:30:07,046 here in the Arctic? 570 00:30:07,081 --> 00:30:08,392 Rabbits. 571 00:30:08,427 --> 00:30:11,740 And considering I am becoming more and more 572 00:30:11,775 --> 00:30:14,847 percent rabbit every day I am here, 573 00:30:14,882 --> 00:30:17,712 it seemed only appropriate to dress as a rabbit. 574 00:30:17,746 --> 00:30:20,991 So I'm setting the table now 575 00:30:21,026 --> 00:30:23,683 and we'll get started feasting away 576 00:30:23,718 --> 00:30:26,134 like we ought to on Halloween. 577 00:30:26,169 --> 00:30:28,136 ♪ 578 00:30:28,171 --> 00:30:30,759 All right, here is the feast. 579 00:30:30,794 --> 00:30:33,762 Here is rabbit backstrap, 580 00:30:33,797 --> 00:30:36,731 cranberries, and rabbit soup. 581 00:30:36,765 --> 00:30:39,872 What an exciting holiday feast! 582 00:30:39,907 --> 00:30:41,978 Halloween is many things. 583 00:30:42,012 --> 00:30:46,189 It's an ancient Pagan festival about honoring the ancestors. 584 00:30:46,223 --> 00:30:49,261 And very, very importantly, 585 00:30:49,295 --> 00:30:51,746 October 31st happens to be the birthday 586 00:30:51,780 --> 00:30:54,818 of a very special and important lady. 587 00:30:54,853 --> 00:30:57,925 And that lady is my mama. 588 00:30:57,959 --> 00:31:02,895 She was born on this very magical, special holiday, 589 00:31:02,930 --> 00:31:05,587 which is why she is such an amazing, magical, 590 00:31:05,622 --> 00:31:08,625 and witchy lady, of course. 591 00:31:08,659 --> 00:31:10,627 ♪ 592 00:31:10,661 --> 00:31:13,872 I just keep picturing taking my mama out for her birthday 593 00:31:13,906 --> 00:31:15,770 dinner when I get back 594 00:31:15,804 --> 00:31:19,222 and giving her a little present, 595 00:31:19,256 --> 00:31:20,671 something from the Arctic, 596 00:31:20,706 --> 00:31:24,054 and then having a little card that says, 597 00:31:24,089 --> 00:31:26,988 "Anything I can do for you and a trip together, 598 00:31:27,023 --> 00:31:28,817 "anywhere in the world of your choosing, 599 00:31:28,852 --> 00:31:32,373 because I just won the Alone show." 600 00:31:32,407 --> 00:31:33,961 ♪ 601 00:31:33,995 --> 00:31:36,584 Ah, what a luxury. 602 00:31:37,965 --> 00:31:40,312 So much food at once. 603 00:31:40,346 --> 00:31:41,520 Truly. 604 00:31:41,554 --> 00:31:43,211 Truly a feast for me. 605 00:31:43,246 --> 00:31:46,318 This is the most food I've had at a sitting this whole time. 606 00:31:48,734 --> 00:31:51,530 Happy Halloween, everyone! 607 00:31:51,564 --> 00:31:54,533 [dramatic music] 608 00:31:54,567 --> 00:32:01,643 ♪ 609 00:32:18,833 --> 00:32:21,249 - It's kind of a gray day out there. 610 00:32:21,284 --> 00:32:22,561 It's calm. 611 00:32:22,595 --> 00:32:25,012 But, uh... 612 00:32:25,046 --> 00:32:27,221 it's cold. 613 00:32:27,255 --> 00:32:29,982 And I know it can be a lot colder than it is. 614 00:32:30,017 --> 00:32:33,227 Frankly, I'm afraid of freezing to death. 615 00:32:33,261 --> 00:32:37,852 ♪ 616 00:32:37,886 --> 00:32:39,958 My fire went out last night, 617 00:32:39,992 --> 00:32:41,649 and I didn't wake up early enough to keep 618 00:32:41,683 --> 00:32:43,099 it going, I guess. 619 00:32:43,133 --> 00:32:44,824 ♪ 620 00:32:44,859 --> 00:32:46,412 Okay... 621 00:32:46,447 --> 00:32:48,138 what do you got for me, baby? 622 00:32:48,173 --> 00:32:51,417 I haven't done a bow drill in a while so, I guess, 623 00:32:51,452 --> 00:32:54,179 today's the day. 624 00:32:54,213 --> 00:32:55,732 I've been having some thoughts 625 00:32:55,766 --> 00:32:59,322 the last couple days about attitude. 626 00:32:59,356 --> 00:33:01,841 You know, it's pretty common for people to talk about 627 00:33:01,876 --> 00:33:03,602 positive mental attitude. 628 00:33:03,636 --> 00:33:06,570 My bow is moving away from the notch. 629 00:33:06,605 --> 00:33:08,020 ♪ 630 00:33:08,055 --> 00:33:09,746 [bleep]. 631 00:33:09,780 --> 00:33:12,128 I'm kind of revising that a little bit, 632 00:33:12,162 --> 00:33:15,752 about not exactly having a positive mental attitude, 633 00:33:15,786 --> 00:33:18,513 but having attitude consciousness. 634 00:33:18,548 --> 00:33:19,963 ♪ 635 00:33:19,998 --> 00:33:21,930 This looks like it might be full of rot. 636 00:33:21,965 --> 00:33:24,002 [bleep]. 637 00:33:24,036 --> 00:33:26,763 I'm gonna have to make a kit from scratch again. 638 00:33:26,797 --> 00:33:29,421 Having attitude awareness. 639 00:33:29,455 --> 00:33:31,492 [sighs] [bleep]. 640 00:33:31,526 --> 00:33:32,907 [bleep]. 641 00:33:32,941 --> 00:33:34,943 And responsibility. 642 00:33:34,978 --> 00:33:36,945 What in the [bleep]? 643 00:33:36,980 --> 00:33:39,327 'Cause it's just not gonna be possible 644 00:33:39,362 --> 00:33:41,329 to always have a positive mental attitude. 645 00:33:41,364 --> 00:33:44,505 That's not what being a human is. 646 00:33:44,539 --> 00:33:45,885 Why? 647 00:33:45,920 --> 00:33:47,991 Why, why, why, why, why? 648 00:33:48,026 --> 00:33:50,407 Why is it doing all these things? 649 00:33:50,442 --> 00:33:51,822 ♪ 650 00:33:51,857 --> 00:33:53,100 If this doesn't work, 651 00:33:53,134 --> 00:33:55,688 I'm gonna freeze my [bleep] ass off tonight. 652 00:33:55,723 --> 00:34:00,797 ♪ 653 00:34:00,831 --> 00:34:02,799 [groans] [bleep]. 654 00:34:08,598 --> 00:34:11,532 [dramatic music] 655 00:34:11,566 --> 00:34:18,573 ♪ 656 00:34:24,717 --> 00:34:26,305 [groaning] 657 00:34:26,340 --> 00:34:27,548 [bleep]. 658 00:34:27,582 --> 00:34:28,894 ♪ 659 00:34:28,928 --> 00:34:30,896 [groans] 660 00:34:30,930 --> 00:34:33,485 I don't understand it. 661 00:34:33,519 --> 00:34:38,352 I would say fire is my greatest strength 662 00:34:38,386 --> 00:34:40,906 in a survival situation. 663 00:34:40,940 --> 00:34:42,908 ♪ 664 00:34:42,942 --> 00:34:45,980 This is the worst bow drill wood on planet Earth. 665 00:34:46,014 --> 00:34:49,397 I did not account for rings 666 00:34:49,432 --> 00:34:52,607 that are five layers to a millimeter 667 00:34:52,642 --> 00:34:55,334 like there are here. 668 00:34:55,369 --> 00:34:57,819 A tree puts on a layer of wood every single year. 669 00:34:57,854 --> 00:34:59,994 And you can cut through a stick of wood and find out 670 00:35:00,028 --> 00:35:01,444 how many years it's been growing 671 00:35:01,478 --> 00:35:03,446 by counting the rings in it. 672 00:35:03,480 --> 00:35:04,964 You can't do that in these 673 00:35:04,999 --> 00:35:07,277 because the rings are so tight you can't see them. 674 00:35:07,312 --> 00:35:11,143 They are too hard, too tight, 675 00:35:11,178 --> 00:35:14,008 to produce enough heat through 676 00:35:14,042 --> 00:35:15,665 friction to self-ignite. 677 00:35:15,699 --> 00:35:17,287 ♪ 678 00:35:17,322 --> 00:35:20,014 I'm still expecting it to get a good deal colder than this. 679 00:35:20,048 --> 00:35:21,464 ♪ 680 00:35:21,498 --> 00:35:23,949 This is a life or death situation. 681 00:35:23,983 --> 00:35:25,468 ♪ 682 00:35:25,502 --> 00:35:27,090 Oh, wait. 683 00:35:27,125 --> 00:35:29,782 Forgot about my cutting board. 684 00:35:29,817 --> 00:35:32,130 The cutting board I found 685 00:35:32,164 --> 00:35:34,960 on the beach almost as soon as I got here 686 00:35:34,994 --> 00:35:36,651 is made out of cedar. 687 00:35:36,686 --> 00:35:39,137 And I don't know why it just now is dawning on me 688 00:35:39,171 --> 00:35:41,863 that that's the case, or that I could use it, 689 00:35:41,898 --> 00:35:45,660 but, cedar is fantastic bow drill wood. 690 00:35:45,695 --> 00:35:49,216 The growth rings on it are 1/8th inch, 691 00:35:49,250 --> 00:35:51,701 and that's several times larger 692 00:35:51,735 --> 00:35:54,807 than anything in this region. 693 00:35:54,842 --> 00:35:56,947 Look at that beautiful stuff. 694 00:35:56,982 --> 00:35:58,432 ♪ 695 00:35:58,466 --> 00:36:01,228 This is promising. 696 00:36:01,262 --> 00:36:03,954 ♪ 697 00:36:03,989 --> 00:36:06,888 Ah, that feels good. 698 00:36:06,923 --> 00:36:09,960 ♪ 699 00:36:09,995 --> 00:36:11,479 We have an ember! 700 00:36:11,514 --> 00:36:12,687 ♪ 701 00:36:12,722 --> 00:36:14,517 Oh. [breathing heavily] 702 00:36:14,551 --> 00:36:17,520 Thank you. Thank you, thank you. 703 00:36:17,554 --> 00:36:19,556 Thank you, thank you, thank you, thank you, 704 00:36:19,591 --> 00:36:21,109 thank you, thank you... 705 00:36:22,318 --> 00:36:24,216 Finally. 706 00:36:24,251 --> 00:36:27,909 [exhales] 707 00:36:27,944 --> 00:36:29,842 Well, it only took till dinner time, 708 00:36:29,877 --> 00:36:32,051 but I finally got a fire going. 709 00:36:32,086 --> 00:36:33,846 [fire crackling] 710 00:36:33,881 --> 00:36:35,917 After this experience, I'm gonna be a lot more 711 00:36:35,952 --> 00:36:38,437 religious about keeping it going through the night, 712 00:36:38,472 --> 00:36:41,509 because this place is a cold hell 713 00:36:41,544 --> 00:36:44,478 and without a fire, 714 00:36:44,512 --> 00:36:46,204 I'm done. 715 00:36:46,238 --> 00:36:49,207 [tense music] 716 00:36:49,241 --> 00:36:56,214 ♪ 717 00:37:06,431 --> 00:37:08,122 - Good morning. 718 00:37:08,156 --> 00:37:10,504 Last night was probably 719 00:37:10,538 --> 00:37:13,300 the coldest night that there's been so far. 720 00:37:13,334 --> 00:37:17,269 It was--it was really something, actually. 721 00:37:17,304 --> 00:37:20,479 It was noticeable even with all my layers and in my bag 722 00:37:20,514 --> 00:37:22,895 and--[clears throat] and everything like that. 723 00:37:24,345 --> 00:37:26,658 Just uh, at this point in the game, 724 00:37:26,692 --> 00:37:28,694 this is a new dimension for the show, 725 00:37:28,729 --> 00:37:29,971 having this much snow. 726 00:37:30,006 --> 00:37:31,456 ♪ 727 00:37:31,490 --> 00:37:33,803 I've never seen any of this in any of the episodes 728 00:37:33,837 --> 00:37:35,425 or series that I've watched 729 00:37:35,460 --> 00:37:38,325 that have this sort of weather. 730 00:37:38,359 --> 00:37:40,119 ♪ 731 00:37:40,154 --> 00:37:42,052 I'm up and out. 732 00:37:42,087 --> 00:37:44,400 There's been a new development. 733 00:37:44,434 --> 00:37:47,679 And I was headed to look for some water. 734 00:37:47,713 --> 00:37:49,888 It doesn't look good. 735 00:37:49,922 --> 00:37:52,235 [snow crunching] 736 00:37:52,270 --> 00:37:55,134 ♪ 737 00:37:55,169 --> 00:37:58,759 I couldn't understand why I was hearing such 738 00:37:58,793 --> 00:38:03,591 strong winds and I wasn't hearing any waves. 739 00:38:03,626 --> 00:38:07,285 And the reason is, my entire bay has frozen. 740 00:38:07,319 --> 00:38:10,288 [tense music] 741 00:38:10,322 --> 00:38:12,842 ♪ 742 00:38:12,876 --> 00:38:14,740 Holy [bleep]. 743 00:38:14,775 --> 00:38:17,502 ♪ 744 00:38:17,536 --> 00:38:19,227 That's all ice. 745 00:38:19,262 --> 00:38:25,095 ♪ 746 00:38:25,130 --> 00:38:27,408 That's the end of my island. 747 00:38:27,443 --> 00:38:28,961 ♪ 748 00:38:28,996 --> 00:38:31,170 And you can see it's just still frozen. 749 00:38:31,205 --> 00:38:34,450 ♪ 750 00:38:34,484 --> 00:38:37,487 Out there is water. 751 00:38:37,522 --> 00:38:41,457 Gonna try and... 752 00:38:41,491 --> 00:38:44,045 get some ice by stomping here. 753 00:38:46,013 --> 00:38:49,361 Maybe here. 754 00:38:49,396 --> 00:38:50,742 No. 755 00:38:54,055 --> 00:38:56,610 It's totally frozen. [bleep]. 756 00:38:56,644 --> 00:38:58,370 I'm a little concerned, you know? 757 00:38:58,405 --> 00:39:00,614 This is where I get my water. 758 00:39:00,648 --> 00:39:06,136 I'm gonna have to be doing a lot of melting, I guess. 759 00:39:06,171 --> 00:39:08,449 [groaning] Ah, yeah. 760 00:39:08,484 --> 00:39:11,418 So yeah, here's my berry field. 761 00:39:13,420 --> 00:39:15,353 The berries are gone, y'all. 762 00:39:15,387 --> 00:39:17,665 ♪ 763 00:39:17,700 --> 00:39:19,218 See how it's just buried. 764 00:39:19,253 --> 00:39:22,083 I knew it was cold last night but I had no idea. 765 00:39:22,118 --> 00:39:23,706 ♪ 766 00:39:23,740 --> 00:39:24,914 I had no idea. 767 00:39:24,948 --> 00:39:26,502 ♪ 768 00:39:26,536 --> 00:39:28,780 This isn't just survival, this is punishment. 769 00:39:35,580 --> 00:39:38,548 [dramatic music] 770 00:39:38,583 --> 00:39:45,590 ♪ 771 00:39:53,494 --> 00:39:56,221 - There's no longer moderate cold. 772 00:39:56,255 --> 00:39:58,568 It's freezing. 773 00:39:59,707 --> 00:40:02,192 We'll walk out here to this portion of the lake, 774 00:40:02,227 --> 00:40:04,574 where it looks like maybe the water has 775 00:40:04,609 --> 00:40:05,955 thinned a little bit, I'm not sure, 776 00:40:05,989 --> 00:40:07,888 and see if I can't break through. 777 00:40:07,922 --> 00:40:10,408 And, uh, if so I'll just get my water that way 778 00:40:10,442 --> 00:40:12,444 and that'll be a real big blessing, so 779 00:40:12,479 --> 00:40:14,515 we'll check it out. 780 00:40:14,550 --> 00:40:17,311 This looks kind of thin. 781 00:40:17,345 --> 00:40:19,209 [sniffs] 782 00:40:22,420 --> 00:40:23,869 Just kidding. 783 00:40:25,630 --> 00:40:27,494 [bleep]. 784 00:40:27,528 --> 00:40:29,357 Worth a shot. 785 00:40:29,392 --> 00:40:30,704 ♪ 786 00:40:30,738 --> 00:40:32,291 This is going to be, uh... 787 00:40:32,326 --> 00:40:33,672 ♪ 788 00:40:33,707 --> 00:40:35,467 it's going to be an interesting next couple of weeks 789 00:40:35,502 --> 00:40:38,021 if that's what--if that's what I'm out here for. 790 00:40:38,056 --> 00:40:39,506 ♪ 791 00:40:39,540 --> 00:40:42,647 I mean, I freaking hope not, man. 792 00:40:42,681 --> 00:40:48,066 ♪ 793 00:40:48,100 --> 00:40:49,550 It's beautiful but wow. 794 00:40:49,585 --> 00:40:51,138 ♪ 795 00:40:51,172 --> 00:40:53,934 It's cold, so, we're--we're gonna move forward though. 796 00:40:53,968 --> 00:40:56,246 Always forward. 797 00:40:56,281 --> 00:41:00,216 So let's start, uh, getting what I need 798 00:41:00,250 --> 00:41:03,978 here for fire and water because I am thirsty. 799 00:41:04,013 --> 00:41:07,154 I'm gonna probably try and drink at least three pots 800 00:41:07,188 --> 00:41:08,604 of snow today, 801 00:41:08,638 --> 00:41:11,365 so I need to get a lot of snow and a lot of wood 802 00:41:11,399 --> 00:41:12,987 and just kind of keep my fire going 803 00:41:13,022 --> 00:41:15,473 and steadily drinking water today. 804 00:41:15,507 --> 00:41:18,337 ♪ 805 00:41:18,372 --> 00:41:21,513 Man, I am tired. 806 00:41:21,548 --> 00:41:24,654 Even the smallest of tasks 807 00:41:24,689 --> 00:41:27,036 just tire you out. 808 00:41:27,070 --> 00:41:29,590 ♪ 809 00:41:29,625 --> 00:41:32,904 Can't trap, can't hunt, can't forage. 810 00:41:32,938 --> 00:41:34,871 Whatever you got is what you got. 811 00:41:34,906 --> 00:41:36,804 ♪ 812 00:41:36,839 --> 00:41:38,323 This is scary. 813 00:41:38,357 --> 00:41:39,531 ♪ 814 00:41:39,566 --> 00:41:41,913 What's it gonna be like in three weeks 815 00:41:41,947 --> 00:41:45,468 when it's in the negatives and the wind is constantly 816 00:41:45,503 --> 00:41:48,022 blowing and, you know, you can't get out of your bag? 817 00:41:48,057 --> 00:41:49,265 It's gonna be, like... 818 00:41:49,299 --> 00:41:50,611 ♪ 819 00:41:50,646 --> 00:41:52,855 jarring. 820 00:41:52,889 --> 00:41:55,271 I'm telling you, this is-- 821 00:41:55,305 --> 00:41:57,031 it's about to hit hard. 822 00:41:57,066 --> 00:42:00,552 ♪ 823 00:42:00,587 --> 00:42:04,038 So, I'm done worrying about who's out here, 824 00:42:04,073 --> 00:42:06,420 I'm done worrying about what they got. 825 00:42:06,454 --> 00:42:08,767 I'm done worrying about all of that. 826 00:42:08,802 --> 00:42:11,149 ♪ 827 00:42:11,183 --> 00:42:13,323 [sighs] 828 00:42:13,358 --> 00:42:15,912 All I'm worried about now 829 00:42:15,947 --> 00:42:18,432 is keeping myself safe. 830 00:42:18,466 --> 00:42:19,916 ♪ 831 00:42:19,951 --> 00:42:21,124 - [breathing heavily] 832 00:42:21,159 --> 00:42:23,230 You go through the ice out here, 833 00:42:23,264 --> 00:42:24,852 you're in huge trouble. 834 00:42:24,887 --> 00:42:26,613 That's something that will kill you. 835 00:42:26,647 --> 00:42:27,959 - I really need food. 836 00:42:27,993 --> 00:42:29,719 Desperate times call for desperate measures. 837 00:42:29,754 --> 00:42:33,378 Eating rabbit intestines is next level. 838 00:42:33,412 --> 00:42:34,897 - I would show you what the inside of my 839 00:42:34,931 --> 00:42:36,174 shelter looks like... 840 00:42:36,208 --> 00:42:38,486 But that's--that's ice. 841 00:42:38,521 --> 00:42:40,799 - This is so [bleep] hard, man. 842 00:42:40,834 --> 00:42:42,283 ♪ 843 00:42:42,318 --> 00:42:44,389 I'm starving. 844 00:42:44,423 --> 00:42:47,565 Put the [bleep] fire in me! 55351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.