Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,281 --> 00:00:08,215
[dramatic music]
2
00:00:08,249 --> 00:00:15,153
♪
3
00:00:15,187 --> 00:00:16,809
- Nothing I'm doing
is working.
4
00:00:16,844 --> 00:00:19,053
I am officially tapping out.
5
00:00:19,088 --> 00:00:21,642
- Holy [bleep].
Yeah, baby.
6
00:00:21,676 --> 00:00:22,643
No!
7
00:00:22,677 --> 00:00:23,713
♪
8
00:00:23,747 --> 00:00:25,301
[groans]
9
00:00:25,335 --> 00:00:27,958
- We have food!
Yeah.
10
00:00:27,993 --> 00:00:29,339
See how big that is?
11
00:00:29,374 --> 00:00:30,582
♪
12
00:00:30,616 --> 00:00:31,824
- There's a moose over there.
13
00:00:31,859 --> 00:00:38,900
♪
14
00:00:42,801 --> 00:00:45,562
male narrator: In "Alone's"
coldest location ever,
15
00:00:45,597 --> 00:00:48,738
ten participants
fight to survive the Arctic...
16
00:00:48,772 --> 00:00:50,153
- The Arctic
is one of the most
17
00:00:50,188 --> 00:00:51,775
physically demanding
places on Earth.
18
00:00:51,810 --> 00:00:53,329
- So freakin' cold right now.
19
00:00:53,363 --> 00:00:55,607
narrator: Battling
sub-zero temperatures...
20
00:00:55,641 --> 00:00:57,885
- This climate's harsh.
It's extreme.
21
00:00:57,919 --> 00:00:59,473
It's mean.
It's got teeth.
22
00:00:59,507 --> 00:01:01,958
- Get caught out here in
a whiteout, you're in trouble.
23
00:01:01,992 --> 00:01:03,201
narrator:
Vicious predators...
24
00:01:03,235 --> 00:01:05,099
- Just heard something big
moving back there.
25
00:01:05,134 --> 00:01:07,481
- It's me against
a wolverine right now.
26
00:01:07,515 --> 00:01:08,792
narrator:
And isolation.
27
00:01:08,827 --> 00:01:10,242
- There's nothing
to fill that void.
28
00:01:10,277 --> 00:01:12,520
It's just you left alone
with your thoughts.
29
00:01:12,555 --> 00:01:14,798
narrator:
How long will they endure?
30
00:01:14,833 --> 00:01:16,628
- [grunts]
- House is on fire.
31
00:01:16,662 --> 00:01:19,320
- I'm scared,
but I don't want to tap.
32
00:01:19,355 --> 00:01:21,288
- This is the most
unforgiving landscape
33
00:01:21,322 --> 00:01:22,392
I've ever seen.
34
00:01:22,427 --> 00:01:25,015
narrator: The last one
standing wins.
35
00:01:25,050 --> 00:01:27,052
- This environment
will strip away
36
00:01:27,087 --> 00:01:28,881
everything and anything
you thought you had.
37
00:01:28,916 --> 00:01:32,195
♪
38
00:01:32,230 --> 00:01:35,198
[tense music]
39
00:01:35,233 --> 00:01:42,274
♪
40
00:01:51,594 --> 00:01:53,630
[bow snaps]
41
00:01:55,770 --> 00:01:58,463
- Holy cow, I nailed it.
42
00:01:58,497 --> 00:02:00,258
[moose moans]
43
00:02:00,292 --> 00:02:02,812
[exhales sharply]
44
00:02:02,846 --> 00:02:06,022
My heart is pumping so fast
right now.
45
00:02:06,056 --> 00:02:08,887
[moose moans]
46
00:02:08,921 --> 00:02:10,613
Just hit that moose.
47
00:02:10,647 --> 00:02:12,891
[moose continues moaning]
48
00:02:17,447 --> 00:02:22,694
♪
49
00:02:22,728 --> 00:02:25,766
Oh, man.
Crazy.
50
00:02:29,494 --> 00:02:32,635
Some good bubbly blood
on there.
51
00:02:32,669 --> 00:02:39,711
♪
52
00:02:45,786 --> 00:02:48,375
[sniffles]
Uh-oh.
53
00:02:50,687 --> 00:02:53,656
Kind of lost the blood trail
I found.
54
00:02:55,865 --> 00:02:59,558
I know it's still going
somewhere, but...
55
00:03:02,182 --> 00:03:04,356
[groans]
56
00:03:04,391 --> 00:03:08,912
Moose leave surprisingly
small, faint footsteps...
57
00:03:09,844 --> 00:03:13,779
In this hard land
of burnt stuff.
58
00:03:13,814 --> 00:03:17,369
So weird to go
between here and there.
59
00:03:17,404 --> 00:03:24,445
♪
60
00:03:30,796 --> 00:03:33,765
[ominous music]
61
00:03:33,799 --> 00:03:37,941
♪
62
00:03:37,976 --> 00:03:39,702
Holy cow.
63
00:03:39,736 --> 00:03:46,778
♪
64
00:03:47,641 --> 00:03:49,263
[moose moans]
65
00:03:49,298 --> 00:03:50,402
♪
66
00:03:50,437 --> 00:03:52,611
I wish I could put him
out of his misery,
67
00:03:52,646 --> 00:03:55,890
but that's too big of a risk.
68
00:03:55,925 --> 00:03:59,549
It could either run off
or just kill me immediately.
69
00:03:59,584 --> 00:04:05,590
♪
70
00:04:05,624 --> 00:04:07,212
I'm gonna be really nervous
71
00:04:07,247 --> 00:04:09,352
until I finally have
that thing.
72
00:04:09,387 --> 00:04:16,428
♪
73
00:04:32,030 --> 00:04:34,377
[birds chirping]
74
00:04:34,412 --> 00:04:37,173
- [chuckles goofily]
What in tarnations?
75
00:04:37,207 --> 00:04:39,106
[laughs maniacally]
76
00:04:39,140 --> 00:04:40,832
That's horrible.
77
00:04:42,592 --> 00:04:44,870
[grunts]
78
00:04:44,905 --> 00:04:46,907
Ew.
79
00:04:46,941 --> 00:04:48,184
Is that what [bleep] happens
80
00:04:48,218 --> 00:04:51,152
after I eat [bleep]
crowberries?
81
00:04:51,187 --> 00:04:54,086
Oh, my God,
that looks horrible.
82
00:04:54,121 --> 00:04:55,329
[growls]
83
00:04:55,364 --> 00:04:59,644
You kids stay off my lawn!
[grunts, sniffs]
84
00:04:59,678 --> 00:05:03,233
[ambient music]
85
00:05:03,268 --> 00:05:05,305
I'm glad the berries
have been around,
86
00:05:05,339 --> 00:05:06,513
but I'm starving.
87
00:05:06,547 --> 00:05:07,893
I need meat.
88
00:05:07,928 --> 00:05:11,103
I'm just trying to fight
the hunger,
89
00:05:11,138 --> 00:05:14,555
and that's only gonna last
so long.
90
00:05:14,590 --> 00:05:15,625
♪
91
00:05:15,660 --> 00:05:18,007
Today...
92
00:05:18,041 --> 00:05:20,009
I'd really like to
just go ahead
93
00:05:20,043 --> 00:05:22,149
and get a fish or three.
94
00:05:23,530 --> 00:05:27,534
♪
95
00:05:27,568 --> 00:05:30,053
I'm losing my belly,
96
00:05:30,088 --> 00:05:32,642
but everybody loses weight
out here, you know.
97
00:05:32,677 --> 00:05:35,749
Unless they've already got
a moose or 40 fish.
98
00:05:35,783 --> 00:05:39,200
♪
99
00:05:39,235 --> 00:05:41,755
My consciousness doesn't want
to accept
100
00:05:41,789 --> 00:05:43,308
anything other than victory.
101
00:05:43,343 --> 00:05:47,243
However, my mind
doesn't understand that.
102
00:05:47,277 --> 00:05:50,971
The first initial response
for your body and mind
103
00:05:51,005 --> 00:05:53,456
are to retreat,
move to comfort,
104
00:05:53,491 --> 00:05:57,564
move to food, move to
better shelter--a bed.
105
00:05:57,598 --> 00:05:59,980
You're having
to constantly be adapting
106
00:06:00,014 --> 00:06:03,811
to your changing physical
and mind state.
107
00:06:03,846 --> 00:06:07,401
Well, I think I might have
missed the witching hour.
108
00:06:07,436 --> 00:06:10,680
It is just quiet
as quiet can be.
109
00:06:13,856 --> 00:06:17,549
[sniffs, exhales deeply]
110
00:06:17,584 --> 00:06:20,552
[foreboding music]
111
00:06:20,587 --> 00:06:27,628
♪
112
00:06:32,944 --> 00:06:35,429
- I always wonder--
and I shouldn't,
113
00:06:35,464 --> 00:06:38,156
but I always wonder
if somebody got something big.
114
00:06:38,190 --> 00:06:40,296
You know, is somebody eating
moose right now?
115
00:06:40,330 --> 00:06:44,369
Hoo.
Can you imagine...
116
00:06:44,404 --> 00:06:45,819
sitting next to a fire
117
00:06:45,853 --> 00:06:47,959
chewing on
a big old moose steak?
118
00:06:47,993 --> 00:06:50,927
[sucks teeth]
119
00:06:50,962 --> 00:06:54,310
I am so tired.
I need some food.
120
00:06:54,344 --> 00:06:57,762
♪
121
00:06:57,796 --> 00:07:00,385
We're gonna go hike up
in that draw,
122
00:07:00,420 --> 00:07:02,870
see what's running around
up there
123
00:07:02,905 --> 00:07:06,564
and to know where
things are living.
124
00:07:06,598 --> 00:07:09,221
To start a hike is like
starting a good book.
125
00:07:09,256 --> 00:07:12,224
You kind of just pick
a direction, and you just go.
126
00:07:12,259 --> 00:07:15,296
And you get to read
what's happening,
127
00:07:15,331 --> 00:07:17,747
what's going on,
what's happened over time.
128
00:07:17,782 --> 00:07:19,335
I'm always trying to learn
the land
129
00:07:19,369 --> 00:07:21,544
and connect with the land
and feel with the land.
130
00:07:21,579 --> 00:07:24,892
And that work can lead
to food.
131
00:07:24,927 --> 00:07:26,687
A game trail right there.
132
00:07:28,655 --> 00:07:31,761
Something was coming in
and out here a bunch.
133
00:07:31,796 --> 00:07:35,109
The trails I'm looking at
are pretty well packed trails.
134
00:07:35,144 --> 00:07:36,732
I don't think caribou
are using it.
135
00:07:36,766 --> 00:07:38,423
I think the caribou are
up higher.
136
00:07:38,458 --> 00:07:39,804
I think moose
have been using it,
137
00:07:39,838 --> 00:07:41,495
but I don't think
they're using it anymore.
138
00:07:41,530 --> 00:07:43,393
So, needless to say,
I'm really glad
139
00:07:43,428 --> 00:07:45,395
I did not bring a bow.
140
00:07:45,430 --> 00:07:47,328
[grunts]
141
00:07:47,363 --> 00:07:49,089
No food.
142
00:07:49,123 --> 00:07:51,298
In all the training
I've received,
143
00:07:51,332 --> 00:07:53,403
big game is never the way
you go.
144
00:07:53,438 --> 00:07:55,854
You always set up
and prepare for,
145
00:07:55,889 --> 00:07:58,167
instead of that one moose,
the hundreds of other things
146
00:07:58,201 --> 00:07:59,237
that are out there.
147
00:07:59,271 --> 00:08:00,687
If you're a student
of the show
148
00:08:00,721 --> 00:08:02,447
and you look back
at five other seasons,
149
00:08:02,482 --> 00:08:04,794
how many people
have landed big game?
150
00:08:04,829 --> 00:08:06,382
It doesn't make sense to me,
151
00:08:06,416 --> 00:08:10,766
so I am extremely happy
I did not bring a bow.
152
00:08:10,800 --> 00:08:13,389
This area,
right now at this time,
153
00:08:13,423 --> 00:08:15,874
there's nothing big moving.
154
00:08:17,704 --> 00:08:20,638
I need to switch gears.
155
00:08:20,672 --> 00:08:23,641
[dramatic music]
156
00:08:23,675 --> 00:08:30,717
♪
157
00:08:34,962 --> 00:08:37,413
- [exhales sharply]
158
00:09:00,367 --> 00:09:02,921
Just waiting, waiting,
waiting...
159
00:09:15,969 --> 00:09:18,005
[moose groans]
160
00:09:19,213 --> 00:09:23,183
I do not want him getting up
and running off.
161
00:09:23,217 --> 00:09:27,774
Oh, boy, he's just giving
last desperate attempts.
162
00:09:27,808 --> 00:09:29,914
♪
163
00:09:29,948 --> 00:09:31,260
[ground crunches]
164
00:09:31,294 --> 00:09:32,641
Oh.
165
00:09:34,850 --> 00:09:37,818
♪
166
00:09:37,853 --> 00:09:39,509
Oh, man.
167
00:09:39,544 --> 00:09:49,140
♪
168
00:10:04,017 --> 00:10:05,639
- [laughs]
It's dead!
169
00:10:05,674 --> 00:10:09,643
[laughs gleefully]
170
00:10:09,678 --> 00:10:12,025
Yeah!
171
00:10:12,059 --> 00:10:13,336
♪
172
00:10:13,371 --> 00:10:15,856
Hallelujah!
173
00:10:15,891 --> 00:10:17,824
Oh, thank you, Lord.
174
00:10:17,858 --> 00:10:19,204
♪
175
00:10:19,239 --> 00:10:22,552
What a beast.
This is awesome.
176
00:10:22,587 --> 00:10:24,347
♪
177
00:10:24,382 --> 00:10:26,867
Oh, man.
178
00:10:26,902 --> 00:10:28,489
I knew this would be
a problem
179
00:10:28,524 --> 00:10:29,801
if I happened to get a moose,
180
00:10:29,836 --> 00:10:32,493
to skin the whole thing
with this thing.
181
00:10:32,528 --> 00:10:33,943
[laughs]
182
00:10:33,978 --> 00:10:36,739
That was a risk
I was willing to take.
183
00:10:36,774 --> 00:10:41,399
How do I start gutting
a massive moose by myself?
184
00:10:41,433 --> 00:10:43,884
That's a...
185
00:10:43,919 --> 00:10:45,679
that'll be a chore.
186
00:10:45,714 --> 00:10:47,681
♪
187
00:10:47,716 --> 00:10:52,203
I lived amongst the Evenki
in Siberia.
188
00:10:52,237 --> 00:10:54,688
We shot a moose
in the middle of the summer,
189
00:10:54,723 --> 00:10:58,692
and we chopped it up
into little cubes.
190
00:10:58,727 --> 00:11:01,626
But, you know, there's, like,
a tribe of us doing it, so...
191
00:11:01,661 --> 00:11:03,939
This is the first moose
I've killed and processed
192
00:11:03,973 --> 00:11:06,735
on my own,
and it's a ton of work.
193
00:11:06,769 --> 00:11:09,151
♪
194
00:11:09,185 --> 00:11:11,394
Can't quit, dark's coming.
195
00:11:11,429 --> 00:11:14,915
There's obviously a ton
of predators around here,
196
00:11:14,950 --> 00:11:17,711
and they know where
the meat's at.
197
00:11:17,746 --> 00:11:20,196
Let's try cutting off
the back leg,
198
00:11:20,231 --> 00:11:22,578
seems like the thing to do.
199
00:11:22,612 --> 00:11:25,201
I would really like
the weather to come.
200
00:11:25,236 --> 00:11:28,446
It's kind of like living
in a refrigerator right now.
201
00:11:28,480 --> 00:11:30,828
I'd definitely would rather
live in a freezer
202
00:11:30,862 --> 00:11:34,176
and because
the meat spoiling's a concern.
203
00:11:34,210 --> 00:11:36,316
There's the joint.
204
00:11:36,350 --> 00:11:38,214
Whoo.
There's the femoral artery.
205
00:11:38,249 --> 00:11:39,491
Yikes.
206
00:11:39,526 --> 00:11:42,356
She's almost free.
207
00:11:42,391 --> 00:11:44,738
Whoa, look at althat meat.
208
00:11:44,773 --> 00:11:47,637
[uneasy music]
209
00:11:47,672 --> 00:11:49,847
Let's see what we're dealing
with in there.
210
00:11:49,881 --> 00:11:52,056
♪
211
00:11:52,090 --> 00:11:54,196
I just want to reach up there
and free up
212
00:11:54,230 --> 00:11:56,612
the stomach and the guts,
so I can pull 'em all out.
213
00:11:56,646 --> 00:12:03,101
♪
214
00:12:03,136 --> 00:12:04,620
Holy cow.
215
00:12:04,654 --> 00:12:06,208
[liquid spilling]
216
00:12:06,242 --> 00:12:09,004
Gosh dang it.
217
00:12:09,038 --> 00:12:11,144
Can't believe I did that.
218
00:12:11,178 --> 00:12:14,354
♪
219
00:12:14,388 --> 00:12:16,874
The stomach opened up,
220
00:12:16,908 --> 00:12:19,290
and Niagara Falls
just happened.
221
00:12:19,324 --> 00:12:21,706
♪
222
00:12:21,741 --> 00:12:25,641
[grunts]
Never done that before.
223
00:12:25,675 --> 00:12:29,058
This is such good meat,
224
00:12:29,093 --> 00:12:33,787
and it's so covered in crap.
225
00:12:33,822 --> 00:12:38,067
A lazy moment--that's gonna
cost me so much meat.
226
00:12:38,102 --> 00:12:39,482
Big mistake.
227
00:12:39,517 --> 00:12:41,346
Well, after that debacle,
228
00:12:41,381 --> 00:12:44,936
let's just carry it over
while there's still light.
229
00:12:44,971 --> 00:12:49,527
Head is decapitated.
[grunts]
230
00:12:49,561 --> 00:12:53,634
♪
231
00:12:53,669 --> 00:12:55,705
[groans]
232
00:12:55,740 --> 00:13:00,020
A heart as big as my head.
Look at that.
233
00:13:00,055 --> 00:13:02,298
♪
234
00:13:02,333 --> 00:13:04,611
Mm, man.
235
00:13:04,645 --> 00:13:07,200
That will be good.
236
00:13:07,234 --> 00:13:10,306
Right now it's getting dark.
I got to haul this meat back.
237
00:13:10,341 --> 00:13:12,826
Animals, of course,
they're more active at night,
238
00:13:12,861 --> 00:13:16,692
and it's a very dangerous
situation.
239
00:13:16,726 --> 00:13:19,419
♪
240
00:13:19,453 --> 00:13:21,731
Okay, guys.
241
00:13:21,766 --> 00:13:24,424
There's a lot of smoking to do.
242
00:13:24,458 --> 00:13:27,427
Just forget how big a moose
actually is
243
00:13:27,461 --> 00:13:31,120
until you got to carry it
piece by piece.
244
00:13:31,155 --> 00:13:34,123
[unsettling music]
245
00:13:34,158 --> 00:13:36,194
♪
246
00:13:36,229 --> 00:13:39,163
[animals howling]
247
00:13:39,197 --> 00:13:44,340
♪
248
00:13:44,375 --> 00:13:46,791
[animal whines]
249
00:13:46,826 --> 00:13:51,969
♪
250
00:13:52,003 --> 00:13:54,523
[animal howling]
251
00:13:54,557 --> 00:13:57,008
♪
252
00:13:57,043 --> 00:14:01,979
- [groaning]
253
00:14:02,013 --> 00:14:04,947
[bleep].
[moans]
254
00:14:04,982 --> 00:14:08,054
[grunting]
255
00:14:08,088 --> 00:14:10,090
[bleep].
Ah, I'm having leg cramps.
256
00:14:10,125 --> 00:14:11,781
[bleep].
257
00:14:11,816 --> 00:14:15,993
[exhales deeply, groaning]
258
00:14:16,027 --> 00:14:18,202
[exhales deeply and slowly]
259
00:14:18,236 --> 00:14:20,721
Hoo-hoo-hoo.
Please...
260
00:14:20,756 --> 00:14:22,792
Don't come back.
Please don't come back.
261
00:14:22,827 --> 00:14:25,657
Please just pass.
Just pass, just pass.
262
00:14:25,692 --> 00:14:28,660
[groaning in agony]
263
00:14:28,695 --> 00:14:31,284
[bleep].
264
00:14:31,318 --> 00:14:32,872
Ah!
265
00:14:38,256 --> 00:14:45,298
♪
266
00:14:49,681 --> 00:14:52,581
- [groaning]
267
00:14:52,615 --> 00:14:53,651
[echoing]
Please stop.
268
00:14:53,685 --> 00:14:54,963
Please stop.
[moaning]
269
00:14:54,997 --> 00:14:57,482
Oh. Ow!
270
00:14:57,517 --> 00:14:59,519
[grunting and groaning]
271
00:15:01,383 --> 00:15:04,041
What a horrible way to wake up.
272
00:15:04,075 --> 00:15:05,732
I was just sleeping,
and all of a sudden,
273
00:15:05,766 --> 00:15:08,528
I felt my right leg
start to cramp up.
274
00:15:08,562 --> 00:15:10,116
[groans]
275
00:15:10,150 --> 00:15:11,600
Oh, man.
276
00:15:11,634 --> 00:15:14,465
This is the [bleep]
they don't talk about in books.
277
00:15:16,329 --> 00:15:17,606
[bleep].
278
00:15:17,640 --> 00:15:18,883
I guess I'm gonna...
279
00:15:18,918 --> 00:15:21,644
[chuckling]
Try to go back to sleep.
280
00:15:21,679 --> 00:15:23,715
[bleep].
[sighs]
281
00:15:28,962 --> 00:15:31,931
[suspenseful music]
282
00:15:31,965 --> 00:15:38,972
♪
283
00:15:41,733 --> 00:15:44,046
Last night was eye-opening.
284
00:15:44,081 --> 00:15:45,599
You know, I've been
pushing my body
285
00:15:45,634 --> 00:15:49,189
to physical limits,
and you need to protect it.
286
00:15:49,224 --> 00:15:51,433
So today is
take care of Barry day--
287
00:15:51,467 --> 00:15:55,126
focus on hydrating,
take it slow...
288
00:15:55,161 --> 00:15:56,541
have fun.
289
00:15:57,646 --> 00:15:59,786
[grunts]
290
00:15:59,820 --> 00:16:02,409
This is my throwing stick.
291
00:16:02,444 --> 00:16:06,931
It's got good weight,
balance.
292
00:16:06,966 --> 00:16:08,208
It's ambidextrous.
293
00:16:08,243 --> 00:16:10,279
You can throw it
with either hand.
294
00:16:11,798 --> 00:16:13,696
But that's not all.
295
00:16:13,731 --> 00:16:19,392
♪
296
00:16:19,426 --> 00:16:21,394
I don't know
how to play guitar.
297
00:16:21,428 --> 00:16:23,396
♪
298
00:16:23,430 --> 00:16:26,364
But if I did, it'd probably
look something like this.
299
00:16:26,399 --> 00:16:29,367
♪
300
00:16:29,402 --> 00:16:30,713
Oop.
301
00:16:30,748 --> 00:16:32,715
Swing and a miss.
302
00:16:32,750 --> 00:16:34,407
♪
303
00:16:34,441 --> 00:16:37,444
I could easily just push
a button
304
00:16:37,479 --> 00:16:39,757
and be on a plane
probably tomorrow
305
00:16:39,791 --> 00:16:41,103
or the next day.
306
00:16:41,138 --> 00:16:43,485
You know this,
and that's what's [bleep] up.
307
00:16:43,519 --> 00:16:45,659
You have an escape,
308
00:16:45,694 --> 00:16:48,386
but it's so much more for me.
309
00:16:48,421 --> 00:16:50,526
My dad was diagnosed
with cancer.
310
00:16:50,561 --> 00:16:52,632
He didn't even go get help
or treatment.
311
00:16:52,666 --> 00:16:54,668
He started drinking heavily.
312
00:16:54,703 --> 00:16:57,637
My dad died
and left my mom penniless.
313
00:16:57,671 --> 00:16:59,984
If I ever did anything
like that,
314
00:17:00,019 --> 00:17:01,744
I would never be able to
forgive myself.
315
00:17:01,779 --> 00:17:06,094
I would lay at night awake,
and it would eat me alive.
316
00:17:06,128 --> 00:17:07,336
♪
317
00:17:07,371 --> 00:17:09,200
I can do better,
and this is a chance
318
00:17:09,235 --> 00:17:10,236
for me to do better.
319
00:17:10,270 --> 00:17:11,375
Oop.
320
00:17:11,409 --> 00:17:12,790
♪
321
00:17:12,824 --> 00:17:14,930
That one's going the distance.
322
00:17:14,964 --> 00:17:16,656
Oh, ho-ho-ho.
323
00:17:16,690 --> 00:17:19,038
I wish I could get my bait
out that far.
324
00:17:19,072 --> 00:17:22,041
[dark music]
325
00:17:22,075 --> 00:17:29,082
♪
326
00:17:31,222 --> 00:17:33,052
- [growls softly]
327
00:17:33,086 --> 00:17:40,059
♪
328
00:17:42,992 --> 00:17:46,893
- I'll give you guys
a quick tour
329
00:17:46,927 --> 00:17:49,033
and see what's going on.
330
00:17:49,068 --> 00:17:50,103
Here you go.
331
00:17:50,138 --> 00:17:55,074
There's meat hanging up
on this...
332
00:17:55,108 --> 00:17:57,110
this end of my camp.
333
00:17:57,145 --> 00:17:59,285
♪
334
00:17:59,319 --> 00:18:02,011
The moose head up there
in the tree.
335
00:18:02,046 --> 00:18:05,912
You got a delkin,
as it's called in Evenki,
336
00:18:05,946 --> 00:18:10,641
but it's just a shelf
that a mouse can't climb.
337
00:18:10,675 --> 00:18:15,611
Now I will go about hanging
some of the meat in my shelter.
338
00:18:15,646 --> 00:18:16,647
♪
339
00:18:16,681 --> 00:18:18,994
Put a little smoke on it.
340
00:18:19,028 --> 00:18:20,582
♪
341
00:18:20,616 --> 00:18:23,447
All the forest creatures want
my meat,
342
00:18:23,481 --> 00:18:24,551
and I got to come up
343
00:18:24,586 --> 00:18:26,622
with a way of keeping it
away from them.
344
00:18:26,657 --> 00:18:28,383
Any way you try to protect it,
345
00:18:28,417 --> 00:18:30,212
there's, like,
something that can get at it.
346
00:18:30,247 --> 00:18:32,525
You hang it in the trees,
and the birds peck at it.
347
00:18:32,559 --> 00:18:34,837
Lay it in your shelter,
and a bear can come in
348
00:18:34,872 --> 00:18:36,770
and just, like,
a big raging beast
349
00:18:36,805 --> 00:18:38,324
and think it's all his.
350
00:18:38,358 --> 00:18:41,292
There's no obvious choice
for me,
351
00:18:41,327 --> 00:18:44,468
but got to always be
thinking of solutions.
352
00:18:44,502 --> 00:18:46,125
The worst-case scenario
really is that
353
00:18:46,159 --> 00:18:47,816
all this meat spoils.
354
00:18:47,850 --> 00:18:50,577
Like, that's just not
an option to me right now.
355
00:18:50,612 --> 00:18:52,131
There you go.
356
00:18:52,165 --> 00:18:59,207
♪
357
00:19:02,244 --> 00:19:03,901
Okay, let's see.
358
00:19:07,353 --> 00:19:09,044
As you can see,
we're starting to get
359
00:19:09,078 --> 00:19:12,875
a nice smoky patina on there.
360
00:19:12,910 --> 00:19:14,877
That's good.
361
00:19:14,912 --> 00:19:18,260
And I'll just sleep
under the meat tonight.
362
00:19:19,330 --> 00:19:22,299
[dramatic music]
363
00:19:22,333 --> 00:19:26,234
♪
364
00:19:26,268 --> 00:19:29,237
[ground rustling]
365
00:19:29,271 --> 00:19:31,653
♪
366
00:19:31,687 --> 00:19:35,795
I'm getting a little worried
because it's not ideal
367
00:19:35,829 --> 00:19:38,556
to sleep with 600 pounds
of meat surrounding you.
368
00:19:38,591 --> 00:19:40,213
You're like a burrito.
369
00:19:40,248 --> 00:19:41,904
There's a certain risk to it.
370
00:19:41,939 --> 00:19:44,183
I don't want to be doing this
too many nights.
371
00:19:44,217 --> 00:19:45,701
I will...
372
00:19:45,736 --> 00:19:46,702
♪
373
00:19:46,737 --> 00:19:48,117
Cover that.
374
00:19:48,152 --> 00:19:49,878
♪
375
00:19:49,912 --> 00:19:51,707
A lot of calories in a moose,
376
00:19:51,742 --> 00:19:54,883
but you spend a lot of calories
protecting your moose
377
00:19:54,917 --> 00:19:58,127
from all the other freeloaders
of the forest.
378
00:19:58,162 --> 00:20:00,785
♪
379
00:20:00,820 --> 00:20:02,787
I'm covered.
380
00:20:02,822 --> 00:20:03,788
♪
381
00:20:03,823 --> 00:20:06,274
Yeah, I don't want to be
locked to my house
382
00:20:06,308 --> 00:20:10,519
protecting my food,
but I don't have a choice.
383
00:20:10,554 --> 00:20:14,074
♪
384
00:20:14,109 --> 00:20:17,388
I'm gonna be, like,
only half asleep tonight
385
00:20:17,423 --> 00:20:20,943
listening for the bears.
386
00:20:20,978 --> 00:20:22,324
♪
387
00:20:22,359 --> 00:20:25,327
Well, that just put
a new twist on things.
388
00:20:25,362 --> 00:20:28,330
[eerie music]
389
00:20:28,365 --> 00:20:35,406
♪
390
00:20:44,519 --> 00:20:47,487
[energetic music]
391
00:20:47,522 --> 00:20:54,563
♪
392
00:20:59,706 --> 00:21:04,677
- So last night we got
a little bit of snow
393
00:21:04,711 --> 00:21:08,991
that accumulated
and came into the shelter.
394
00:21:09,026 --> 00:21:12,271
So I think priority number one
today is gonna be
395
00:21:12,305 --> 00:21:16,551
to go out, spend two
to four hours probably
396
00:21:16,585 --> 00:21:18,863
working on my shelter.
397
00:21:18,898 --> 00:21:21,452
♪
398
00:21:21,487 --> 00:21:23,489
Okay, so we got
a quick change of plans.
399
00:21:23,523 --> 00:21:25,249
I just walked out my door,
400
00:21:25,284 --> 00:21:29,702
and there is a set
of wolverine tracks.
401
00:21:29,736 --> 00:21:31,807
That's food right there.
402
00:21:31,842 --> 00:21:33,844
They have been snowed in
a little bit,
403
00:21:33,878 --> 00:21:36,605
so it happened probably
just pre-dawn.
404
00:21:36,640 --> 00:21:38,331
That's the first...
405
00:21:38,366 --> 00:21:41,817
"larger than a squirrel
or a rabbit" game tracks
406
00:21:41,852 --> 00:21:43,681
I've seen
in this entire basin.
407
00:21:43,716 --> 00:21:46,028
That's awesome.
408
00:21:46,063 --> 00:21:49,515
Looks like they head
this direction.
409
00:21:49,549 --> 00:21:51,275
Ah, this is super exciting
for me,
410
00:21:51,310 --> 00:21:53,622
so I'm gonna go
and do something about it.
411
00:21:53,657 --> 00:21:55,900
♪
412
00:21:55,935 --> 00:21:58,455
I kind of feel like
I'm starting to understand
413
00:21:58,489 --> 00:22:01,078
the lack of wildlife.
414
00:22:01,112 --> 00:22:04,702
And I think it has something
to do with two things--
415
00:22:04,737 --> 00:22:09,293
the season and the fact that
there was a big fire here,
416
00:22:09,328 --> 00:22:10,708
all over through this area
417
00:22:10,743 --> 00:22:14,022
for thousands and thousands
of acres.
418
00:22:14,056 --> 00:22:16,956
So this wolverine's
a big thing.
419
00:22:16,990 --> 00:22:21,270
♪
420
00:22:21,305 --> 00:22:23,963
I've been going double time
after this thing.
421
00:22:23,997 --> 00:22:26,690
Wolverines--
they just cover mileage,
422
00:22:26,724 --> 00:22:29,796
and they follow every tangent
and go over every boulder
423
00:22:29,831 --> 00:22:31,453
and through every obstacle.
424
00:22:31,488 --> 00:22:34,732
And I have been doing
the same thing,
425
00:22:34,767 --> 00:22:36,458
tracking it all along.
426
00:22:36,493 --> 00:22:39,461
[wind whistling]
427
00:22:39,496 --> 00:22:42,913
♪
428
00:22:42,947 --> 00:22:45,847
The wind is really picking up.
429
00:22:45,881 --> 00:22:49,298
The wind is just obliterating
the tracks here.
430
00:22:49,333 --> 00:22:54,062
♪
431
00:22:54,096 --> 00:22:57,997
Well, I probably made
a poor decision.
432
00:22:58,031 --> 00:22:59,032
♪
433
00:22:59,067 --> 00:23:01,518
I decided to
continue following
434
00:23:01,552 --> 00:23:03,278
that wolverine track,
435
00:23:03,312 --> 00:23:07,489
and the weather
has really gone to [bleep].
436
00:23:07,524 --> 00:23:08,835
Um...
437
00:23:08,870 --> 00:23:11,838
[ominous music]
438
00:23:11,873 --> 00:23:14,116
♪
439
00:23:14,151 --> 00:23:16,153
I need to get the hell off
of this rock
440
00:23:16,187 --> 00:23:18,327
'cause I'm just so exposed.
441
00:23:18,362 --> 00:23:21,054
It's basically a blizzard
right now.
442
00:23:21,089 --> 00:23:23,712
And I don't need to be here.
I need to be in my shelter.
443
00:23:23,747 --> 00:23:30,305
♪
444
00:23:30,339 --> 00:23:37,381
- The ♪
445
00:23:43,732 --> 00:23:46,804
- I need to get the hell off
of this rock.
446
00:23:46,839 --> 00:23:48,392
♪
447
00:23:48,427 --> 00:23:51,637
This is what it looks like
where I am right now,
448
00:23:51,671 --> 00:23:53,811
and...
449
00:23:53,846 --> 00:23:56,331
the weather has really
started to take its toll on me.
450
00:23:56,365 --> 00:23:59,334
So I need to get my ass home.
451
00:23:59,368 --> 00:24:01,750
♪
452
00:24:01,785 --> 00:24:04,719
You cannot make a mistake
out here...
453
00:24:04,753 --> 00:24:06,237
'cause the weather gets
so crazy.
454
00:24:06,272 --> 00:24:07,411
This is not a place
455
00:24:07,446 --> 00:24:09,862
where you're gonna get
second chances.
456
00:24:09,896 --> 00:24:12,002
There's two types of people
in the world.
457
00:24:12,036 --> 00:24:13,866
There's people that,
when things go sideways,
458
00:24:13,900 --> 00:24:15,695
become more focused,
459
00:24:15,730 --> 00:24:18,284
or they become scattered.
460
00:24:18,318 --> 00:24:19,458
They fall apart.
461
00:24:19,492 --> 00:24:21,218
I've never been one
to scatter.
462
00:24:21,252 --> 00:24:23,220
♪
463
00:24:23,254 --> 00:24:26,188
Oh, my God.
[exhales sharply]
464
00:24:28,363 --> 00:24:31,055
I'm so damn tired right now.
465
00:24:31,090 --> 00:24:33,610
I just been tracking
a wolverine
466
00:24:33,644 --> 00:24:36,958
probably five miles
till I lost his tracks
467
00:24:36,992 --> 00:24:38,925
in the blowing snow.
468
00:24:38,960 --> 00:24:41,272
It was a bit
of a calculated risk.
469
00:24:41,307 --> 00:24:43,654
I knew I needed to work
on the shelter,
470
00:24:43,689 --> 00:24:46,554
but I'm just so hard up
for any kind of wildlife
471
00:24:46,588 --> 00:24:49,039
to hunt out here.
472
00:24:49,073 --> 00:24:51,110
[exhales deeply]
So I had to do it.
473
00:24:51,144 --> 00:24:52,249
♪
474
00:24:52,283 --> 00:24:54,423
And I used up three days'
worth of calories,
475
00:24:54,458 --> 00:24:56,149
I bet, just now.
476
00:24:56,184 --> 00:24:57,979
Oh, man.
477
00:24:58,013 --> 00:24:59,981
Can't let that happen again.
478
00:25:00,015 --> 00:25:01,500
♪
479
00:25:01,534 --> 00:25:04,503
[foreboding music]
480
00:25:04,537 --> 00:25:11,544
♪
481
00:25:13,684 --> 00:25:15,514
- Dawned on me...
[utensil clangs]
482
00:25:15,548 --> 00:25:17,032
"Brady"...
483
00:25:17,067 --> 00:25:19,034
♪
484
00:25:19,069 --> 00:25:22,210
"Why are you doing all this
laundry by hand like an idiot,
485
00:25:22,244 --> 00:25:26,179
when you could have
a machine do it for you?"
486
00:25:26,214 --> 00:25:28,596
Excited, aren't you?
487
00:25:28,630 --> 00:25:31,322
All right, you ready?
488
00:25:31,357 --> 00:25:32,979
[sniffs]
Yeah.
489
00:25:33,014 --> 00:25:35,982
[exhales deeply]
490
00:25:36,017 --> 00:25:39,020
No big deal.
No big deal.
491
00:25:40,780 --> 00:25:42,471
Does anybody else out here
got a laundry machine?
492
00:25:42,506 --> 00:25:45,233
I don't think anybody else
out here has a laundry machine.
493
00:25:45,267 --> 00:25:46,855
I have a laundry machine.
494
00:25:49,168 --> 00:25:50,894
Yeah.
495
00:25:50,928 --> 00:25:52,516
All right, let's go fishing.
496
00:25:52,551 --> 00:25:57,625
♪
497
00:25:57,659 --> 00:25:59,972
I hear a lot of people
banking on hunting
498
00:26:00,006 --> 00:26:02,595
a big game animal, and that's
winning the lottery.
499
00:26:02,630 --> 00:26:05,667
And so my mind-set in this
is nitty-gritty--
500
00:26:05,702 --> 00:26:07,773
snares, traps, fish lines.
501
00:26:07,807 --> 00:26:09,568
There might be one elk
in the area,
502
00:26:09,602 --> 00:26:11,431
but there's gonna be
a hundred fish.
503
00:26:11,466 --> 00:26:13,192
I can see the fish down
in there.
504
00:26:13,226 --> 00:26:15,608
♪
505
00:26:15,643 --> 00:26:17,714
Come on, take it.
Take it.
506
00:26:17,748 --> 00:26:19,060
♪
507
00:26:19,094 --> 00:26:20,302
Oh, yeah.
508
00:26:20,337 --> 00:26:23,340
♪
509
00:26:23,374 --> 00:26:24,513
We got one.
510
00:26:24,548 --> 00:26:26,343
♪
511
00:26:26,377 --> 00:26:27,896
Do not break the line.
512
00:26:29,518 --> 00:26:31,348
Do not break my line, no.
Oh!
513
00:26:31,382 --> 00:26:33,453
♪
514
00:26:39,839 --> 00:26:41,496
It's awesome.
515
00:26:41,530 --> 00:26:44,188
I'm going back to camp
to start a fire.
516
00:26:44,223 --> 00:26:46,535
Catching fish,
it's become enjoyable to me.
517
00:26:46,570 --> 00:26:49,193
I've got my stuff dialed in.
I'm starting to figure it out.
518
00:26:49,228 --> 00:26:52,611
And I love putting food
in that food cache.
519
00:26:52,645 --> 00:26:54,371
You're putting money
in the bank account, you know.
520
00:26:54,405 --> 00:26:55,993
You're not
on a credit card anymore.
521
00:26:56,028 --> 00:26:58,927
♪
522
00:26:58,962 --> 00:27:00,584
Huh?
523
00:27:00,619 --> 00:27:02,379
♪
524
00:27:02,413 --> 00:27:05,382
That is some grub right there.
525
00:27:05,416 --> 00:27:08,385
I'm excited to eat this thing.
526
00:27:08,419 --> 00:27:11,388
So the plan for the night...
527
00:27:11,422 --> 00:27:14,425
cut it all up,
I'm gonna fillet it out.
528
00:27:14,460 --> 00:27:17,325
Either four or six fillets--
we'll see how big it is.
529
00:27:17,359 --> 00:27:20,880
And that gives me four or six
more days of food.
530
00:27:20,915 --> 00:27:23,883
[harrowing music]
531
00:27:23,918 --> 00:27:30,959
♪
532
00:27:43,834 --> 00:27:45,180
- Okay.
533
00:27:45,215 --> 00:27:46,665
Here we go.
Here we go.
534
00:27:46,699 --> 00:27:48,839
[breathes deeply]
535
00:27:48,874 --> 00:27:51,221
And I'm not gonna sing
the "Happy Birthday" song
536
00:27:51,255 --> 00:27:54,811
because it's just
the worst song ever.
537
00:27:54,845 --> 00:27:58,124
You can't even be in key.
Everybody's always off-key.
538
00:27:58,159 --> 00:28:00,471
It's like,
♪ Happy birthday...
539
00:28:00,506 --> 00:28:02,715
It's just--I don't know
why we didn't invent
540
00:28:02,750 --> 00:28:04,786
a decent birthday song.
541
00:28:08,410 --> 00:28:10,550
'Cause it's...
542
00:28:10,585 --> 00:28:13,208
Here we go.
543
00:28:13,243 --> 00:28:17,730
♪ Ah, light my lighter
544
00:28:19,836 --> 00:28:23,080
Ah!
They're staying lit!
545
00:28:23,115 --> 00:28:24,875
My candles!
546
00:28:26,083 --> 00:28:29,259
That is so awesome!
[laughs]
547
00:28:29,293 --> 00:28:31,813
I'm blowing out
birthday candles!
548
00:28:31,848 --> 00:28:35,368
Oh, my gosh, that's so cool.
549
00:28:35,403 --> 00:28:39,959
Okay, I'm gonna make
the best birthday wish ever
550
00:28:46,069 --> 00:28:47,208
[exhales sharply]
551
00:28:47,242 --> 00:28:50,211
[suspenseful music]
552
00:28:50,245 --> 00:28:54,940
♪
553
00:28:54,974 --> 00:28:57,943
[tranquil music]
554
00:28:57,977 --> 00:29:01,981
♪
555
00:29:02,016 --> 00:29:04,881
I'm actually gonna go
check my snares.
556
00:29:04,915 --> 00:29:06,227
I've been setting snares
557
00:29:06,261 --> 00:29:09,713
and trying to produce
some meat.
558
00:29:09,748 --> 00:29:13,199
Nothing so far, but I just know
that the colder it gets,
559
00:29:13,234 --> 00:29:15,029
the more meat I'm gonna need.
560
00:29:15,063 --> 00:29:16,858
Here's the tracks.
561
00:29:16,893 --> 00:29:19,758
♪
562
00:29:19,792 --> 00:29:22,484
It's incredible.
Nothing.
563
00:29:22,519 --> 00:29:23,589
♪
564
00:29:23,623 --> 00:29:26,040
I've never lived
with rabbits or hares.
565
00:29:26,074 --> 00:29:28,801
Like, I know very little
about them.
566
00:29:28,836 --> 00:29:31,045
♪
567
00:29:31,079 --> 00:29:33,357
There's nothing.
[bleep].
568
00:29:33,392 --> 00:29:35,843
Out here, I might have
failures and stuff,
569
00:29:35,877 --> 00:29:38,017
but that doesn't mean
I'm not gonna figure them out
570
00:29:38,052 --> 00:29:39,674
and be successful.
571
00:29:39,708 --> 00:29:43,920
I am on a spiritual mission,
and I think some suffering
572
00:29:43,954 --> 00:29:47,268
is really gonna
push me forward.
573
00:29:47,302 --> 00:29:50,547
♪
574
00:29:50,581 --> 00:29:52,031
Wait a minute.
575
00:29:52,066 --> 00:29:54,482
♪
576
00:29:54,516 --> 00:29:55,966
Oh, my God.
577
00:29:56,001 --> 00:29:57,934
♪
578
00:29:57,968 --> 00:30:01,765
I got a hare.
I got one in my snare.
579
00:30:01,800 --> 00:30:04,043
Oh, man.
[exhales deeply]
580
00:30:04,078 --> 00:30:06,321
♪
581
00:30:06,356 --> 00:30:08,668
I'm so sorry.
582
00:30:08,703 --> 00:30:10,325
[neck cracks]
583
00:30:10,360 --> 00:30:13,294
[ambient music]
584
00:30:13,328 --> 00:30:18,540
♪
585
00:30:18,575 --> 00:30:20,335
[cries softly]
586
00:30:20,370 --> 00:30:22,959
[crying] Hare means so much
to me right now, you know?
587
00:30:22,993 --> 00:30:25,133
Like...
[sighs]
588
00:30:25,168 --> 00:30:27,066
I really needed to have this.
589
00:30:27,101 --> 00:30:29,551
♪
590
00:30:29,586 --> 00:30:33,693
I just been wanting to have
a hare so bad, and...
591
00:30:33,728 --> 00:30:35,661
[sniffles]
592
00:30:35,695 --> 00:30:37,456
I got one.
593
00:30:37,490 --> 00:30:38,940
♪
594
00:30:38,975 --> 00:30:47,086
That was the best
birthday wish ever.
595
00:30:47,121 --> 00:30:54,162
[dram ♪
596
00:31:09,729 --> 00:31:11,076
- [exhales sharply]
597
00:31:11,110 --> 00:31:13,319
I don't know if you can see it.
[exhales sharply]
598
00:31:13,354 --> 00:31:14,907
I can certainly see my breath
in here.
599
00:31:14,942 --> 00:31:17,185
It's quite chilly.
600
00:31:17,220 --> 00:31:19,291
Definitely feel like it was
the coldest night we've had
601
00:31:19,325 --> 00:31:20,671
since I've been here.
602
00:31:20,706 --> 00:31:23,882
Even with a big fire
last night,
603
00:31:23,916 --> 00:31:27,161
it took me a long time
to get warm in my sleeping bag,
604
00:31:27,195 --> 00:31:28,403
which doesn't normally happen.
605
00:31:28,438 --> 00:31:30,992
Normally, I'm toasty
pretty quick.
606
00:31:31,027 --> 00:31:34,168
But, um...yeah.
607
00:31:34,202 --> 00:31:36,653
[mild music]
608
00:31:36,687 --> 00:31:38,241
We just got a fresh snow,
609
00:31:38,275 --> 00:31:40,933
and I feel like I'm usually
pretty resilient with cold,
610
00:31:40,968 --> 00:31:42,452
but I don't have a lot
of experience
611
00:31:42,486 --> 00:31:43,867
being in really cold climates
612
00:31:43,902 --> 00:31:45,696
while I'm also not eating
very well.
613
00:31:45,731 --> 00:31:46,905
♪
614
00:31:46,939 --> 00:31:50,874
So I'm hoping
for something in my snares.
615
00:31:50,909 --> 00:31:54,188
There are rabbits about
616
00:31:54,222 --> 00:31:57,777
because right here...
617
00:31:57,812 --> 00:32:00,125
are some rabbit tracks.
618
00:32:00,159 --> 00:32:02,713
One, two--
the front paws.
619
00:32:02,748 --> 00:32:06,234
And then one, two--
620
00:32:06,269 --> 00:32:08,029
the back paws.
621
00:32:08,064 --> 00:32:12,758
Let's go check snares.
622
00:32:12,792 --> 00:32:15,416
[gasps]
Oh, my God!
623
00:32:15,450 --> 00:32:17,487
I got a rabbit.
624
00:32:17,521 --> 00:32:19,765
[sighs]
625
00:32:19,799 --> 00:32:23,182
Holy [bleep].
Thank God.
626
00:32:23,217 --> 00:32:26,013
[squeals happily]
Oh, my God.
627
00:32:26,047 --> 00:32:27,704
I got a rabbit.
628
00:32:27,738 --> 00:32:30,707
I got a rabbit in my snare.
629
00:32:30,741 --> 00:32:31,708
[smooches]
630
00:32:31,742 --> 00:32:35,022
Thank you, thank you,
rabbit gods.
631
00:32:35,056 --> 00:32:37,265
Thank you so much.
632
00:32:37,300 --> 00:32:38,473
Wow.
633
00:32:38,508 --> 00:32:41,131
I know I can set snares
and consistently get rabbits--
634
00:32:41,166 --> 00:32:42,753
if I could get a rabbit
a day,
635
00:32:42,788 --> 00:32:46,550
I can really live here
long term.
636
00:32:46,585 --> 00:32:49,760
[sighs]
I am so grateful.
637
00:32:49,795 --> 00:32:54,869
♪
638
00:32:54,903 --> 00:32:56,250
[grunts]
639
00:32:56,284 --> 00:32:58,804
I know a bit
about rabbit biology.
640
00:32:58,838 --> 00:33:02,256
And wild rabbits,
their skin is so thin
641
00:33:02,290 --> 00:33:04,258
that it's not strong enough
for you to tan
642
00:33:04,292 --> 00:33:06,329
into a solid piece of fur,
643
00:33:06,363 --> 00:33:10,678
so the only way to use it
is to case-skin it.
644
00:33:10,712 --> 00:33:13,612
So you take it off
in a tube, essentially,
645
00:33:13,646 --> 00:33:18,168
and then you cut the skin
into a long continuous piece
646
00:33:18,203 --> 00:33:19,756
by cutting it in a spiral.
647
00:33:19,790 --> 00:33:22,207
♪
648
00:33:22,241 --> 00:33:24,312
I've been a craftsperson
from the time I was a child,
649
00:33:24,347 --> 00:33:26,314
making clothes myself
for my Barbie dolls.
650
00:33:26,349 --> 00:33:29,455
I just had a deep desire
to make everything I could
651
00:33:29,490 --> 00:33:31,112
with my own hands
and really understand
652
00:33:31,147 --> 00:33:32,803
the things in my life
in a deep way
653
00:33:32,838 --> 00:33:34,564
and where they came from.
654
00:33:34,598 --> 00:33:37,015
And that is one
of my major skills
655
00:33:37,049 --> 00:33:39,672
for being able to live
really, really well out here.
656
00:33:39,707 --> 00:33:41,398
♪
657
00:33:41,433 --> 00:33:42,744
Okay.
658
00:33:42,779 --> 00:33:45,851
Now I have this long...
659
00:33:45,885 --> 00:33:48,233
piece of rabbit skin.
660
00:33:48,267 --> 00:33:49,234
[sniffs]
661
00:33:49,268 --> 00:33:53,341
Gonna tie one end
to a branch...
662
00:33:53,376 --> 00:33:56,172
and twist.
663
00:33:56,206 --> 00:33:59,692
While it's still wet,
you kind of twist it
664
00:33:59,727 --> 00:34:03,179
so that the flesh side
comes together
665
00:34:03,213 --> 00:34:05,112
and then the fur is on
the outside.
666
00:34:05,146 --> 00:34:08,080
So you end up
with this really fuzzy rope.
667
00:34:08,115 --> 00:34:10,117
It's not perfect,
668
00:34:10,151 --> 00:34:14,845
but it is my first
rabbit skin rope.
669
00:34:14,880 --> 00:34:18,297
And it is sure gonna be
670
00:34:18,332 --> 00:34:21,818
a soft and luxurious thing.
671
00:34:21,852 --> 00:34:24,027
And once it's dry...
672
00:34:24,062 --> 00:34:25,132
♪
673
00:34:25,166 --> 00:34:27,341
It can be woven
674
00:34:27,375 --> 00:34:29,860
into something warm
and fabulous.
675
00:34:29,895 --> 00:34:31,069
Isn't that amazing?
676
00:34:31,103 --> 00:34:33,243
Look how big that is
from one rabbit hide
677
00:34:33,278 --> 00:34:35,659
that would be way too thin
to actually tan.
678
00:34:35,694 --> 00:34:36,936
[sniffs]
679
00:34:36,971 --> 00:34:39,905
[tense music]
680
00:34:39,939 --> 00:34:46,981
♪
681
00:34:49,673 --> 00:34:53,539
- I'm gonna cook a piece
of this fresh moose.
682
00:34:55,369 --> 00:34:58,544
Let's see
what we're doing here.
683
00:34:58,579 --> 00:35:02,100
Look at that shish kebab.
684
00:35:02,134 --> 00:35:04,136
Whoo.
685
00:35:04,171 --> 00:35:07,035
All right, let's try
a little bit of moose.
686
00:35:08,968 --> 00:35:10,660
There it is.
687
00:35:14,767 --> 00:35:16,493
Oh, man.
688
00:35:16,528 --> 00:35:19,151
Oh, man.
689
00:35:19,186 --> 00:35:23,017
That is a ten out of ten.
690
00:35:23,051 --> 00:35:24,743
Whoo-hoo-hoo!
691
00:35:27,366 --> 00:35:29,161
You can't beat that--
692
00:35:29,196 --> 00:35:33,269
nice crispy blackness
on the outside.
693
00:35:33,303 --> 00:35:34,787
It's good that it's that good,
694
00:35:34,822 --> 00:35:37,445
'cause I'm gonna be
living off of it for a while...
695
00:35:39,654 --> 00:35:43,071
As long as
a bear doesn't take it
696
00:35:43,106 --> 00:35:45,177
and I don't let it spoil.
697
00:35:45,212 --> 00:35:48,180
[dramatic music]
698
00:35:48,215 --> 00:35:55,256
♪
699
00:35:57,465 --> 00:36:00,503
- All right,
let's start eating my rabbit.
700
00:36:00,537 --> 00:36:04,507
I want to cook up my heart
with a little berry action.
701
00:36:06,164 --> 00:36:11,099
The new official name
of this meal is Berry Love.
702
00:36:11,134 --> 00:36:12,860
You know,
it's got a heart in it.
703
00:36:12,894 --> 00:36:15,552
I mean, come on,
Berry Love tonight.
704
00:36:15,587 --> 00:36:17,761
Oh, it's gonna be so good.
705
00:36:20,695 --> 00:36:23,111
Oh, yeah.
706
00:36:23,146 --> 00:36:26,045
Juice it up, berries.
707
00:36:26,080 --> 00:36:28,220
♪
708
00:36:28,255 --> 00:36:31,396
Eating its heart--I want to see
what it looks like.
709
00:36:31,430 --> 00:36:33,846
Oh, it looks done.
It looks good.
710
00:36:33,881 --> 00:36:37,712
Ooh, I was gonna lick my knife,
and that's bad.
711
00:36:37,747 --> 00:36:40,577
When I am successful
out here,
712
00:36:40,612 --> 00:36:43,166
I think about my mom.
713
00:36:43,201 --> 00:36:47,066
I have devastated her
with my life choices
714
00:36:47,101 --> 00:36:49,241
over and over again,
715
00:36:49,276 --> 00:36:52,658
and all she wants to do
is see me happy.
716
00:36:52,693 --> 00:36:54,902
It's very nice.
717
00:36:54,936 --> 00:36:58,216
And for the main course...
[smacks lips]
718
00:36:58,250 --> 00:37:03,048
I'm gonna hot-dog-style
the legs, just like that.
719
00:37:03,082 --> 00:37:04,808
Just like that.
720
00:37:04,843 --> 00:37:06,293
♪
721
00:37:06,327 --> 00:37:08,398
I think there would be
a validation to Mom
722
00:37:08,433 --> 00:37:10,158
if I came home
with the money, saying,
723
00:37:10,193 --> 00:37:14,370
"Look, look what all
of this craziness
724
00:37:14,404 --> 00:37:16,164
has accomplished for me."
725
00:37:16,199 --> 00:37:17,200
♪
726
00:37:17,235 --> 00:37:18,822
[exhales deeply]
727
00:37:18,857 --> 00:37:21,480
[chewing]
728
00:37:21,515 --> 00:37:24,518
Oh, it tastes so good.
729
00:37:24,552 --> 00:37:26,658
It really does.
730
00:37:26,692 --> 00:37:28,556
Wow.
731
00:37:28,591 --> 00:37:30,972
Another awesome day.
732
00:37:31,007 --> 00:37:38,048
♪
733
00:37:41,880 --> 00:37:45,849
Okay, there is something
kind of screaming outside.
734
00:37:45,884 --> 00:37:48,921
[animal grunting softly]
735
00:37:55,825 --> 00:37:59,069
Like, it was definitely
a kind of a sketchy noise.
736
00:38:00,519 --> 00:38:03,798
Like, right near the shelter.
737
00:38:03,833 --> 00:38:06,870
[animal snarling
in the distance]
738
00:38:10,633 --> 00:38:13,705
[animal hissing]
- Oh, [bleep].
739
00:38:13,739 --> 00:38:20,712
♪
740
00:38:40,248 --> 00:38:42,147
[branch cracks]
- What's that?
741
00:38:42,181 --> 00:38:49,223
♪
742
00:39:00,234 --> 00:39:02,340
I can't see nothing.
743
00:39:07,621 --> 00:39:09,381
I couldn't see it.
744
00:39:09,416 --> 00:39:11,210
It was growling...
745
00:39:11,245 --> 00:39:15,283
kind of this weird,
yowly growl kind of thing.
746
00:39:18,528 --> 00:39:21,186
[zipper closing]
747
00:39:21,220 --> 00:39:24,189
[dark music]
748
00:39:24,223 --> 00:39:25,708
♪
749
00:39:25,742 --> 00:39:28,538
I'm okay.
750
00:39:28,573 --> 00:39:30,816
[exhales deeply]
I'm okay.
751
00:39:30,851 --> 00:39:34,958
♪
752
00:39:34,993 --> 00:39:36,891
I'll be safe.
753
00:39:36,926 --> 00:39:38,272
♪
754
00:39:38,306 --> 00:39:40,516
I know that I'll be safe.
755
00:39:40,550 --> 00:39:42,656
♪
756
00:39:42,690 --> 00:39:44,830
I'll be safe.
757
00:39:44,865 --> 00:39:51,906
♪
758
00:40:01,122 --> 00:40:03,435
Okay, I'm finally dressed.
I'm ready to go.
759
00:40:03,470 --> 00:40:04,919
I'm gonna grab my bow.
760
00:40:04,954 --> 00:40:08,198
So I'm gonna go try to track it
761
00:40:08,233 --> 00:40:11,339
and see who it was.
762
00:40:11,374 --> 00:40:14,515
♪
763
00:40:14,550 --> 00:40:17,415
I know that now we're
in the winter season,
764
00:40:17,449 --> 00:40:19,209
the big animals
are gonna be hungry.
765
00:40:19,244 --> 00:40:21,557
They need to get the calories
they need,
766
00:40:21,591 --> 00:40:24,042
and so that is a real caution
for me.
767
00:40:24,076 --> 00:40:26,493
They're surviving
in that moment
768
00:40:26,527 --> 00:40:28,943
of, "I need food,
and you could be it."
769
00:40:28,978 --> 00:40:30,497
♪
770
00:40:30,531 --> 00:40:32,188
Here's some tracks.
771
00:40:32,222 --> 00:40:33,983
♪
772
00:40:34,017 --> 00:40:35,674
Look at that...
773
00:40:35,709 --> 00:40:37,883
walked right by my camp.
774
00:40:37,918 --> 00:40:42,992
♪
775
00:40:43,026 --> 00:40:46,271
I'm not sure
what this little slide part is.
776
00:40:46,305 --> 00:40:48,169
♪
777
00:40:48,204 --> 00:40:49,585
This how big it is.
778
00:40:49,619 --> 00:40:51,897
♪
779
00:40:51,932 --> 00:40:56,454
It's big.
One, two, three, four, five.
780
00:40:56,488 --> 00:40:59,215
There's nails showing, though.
781
00:40:59,249 --> 00:41:02,977
♪
782
00:41:03,012 --> 00:41:05,152
Let's keep looking.
783
00:41:05,186 --> 00:41:06,533
♪
784
00:41:06,567 --> 00:41:08,017
Man...
785
00:41:08,051 --> 00:41:09,812
♪
786
00:41:09,846 --> 00:41:13,678
They look round like a cat,
like a lynx.
787
00:41:13,712 --> 00:41:14,748
♪
788
00:41:14,782 --> 00:41:17,992
But lynxes don't have
a very long tail.
789
00:41:18,027 --> 00:41:19,166
♪
790
00:41:19,200 --> 00:41:22,203
Oh, maybe it's a toe drag.
791
00:41:22,238 --> 00:41:25,103
Like, dragging his feet maybe.
792
00:41:25,137 --> 00:41:26,345
[sighs]
793
00:41:26,380 --> 00:41:28,002
I'm kind of hoping
he takes off
794
00:41:28,037 --> 00:41:29,210
and goes somewhere else,
795
00:41:29,245 --> 00:41:31,419
because what if I catch
a hare,
796
00:41:31,454 --> 00:41:32,628
and then the lynx comes along,
it's like,
797
00:41:32,662 --> 00:41:34,215
"Oh, hey, free meal.
That's awesome.
798
00:41:34,250 --> 00:41:35,216
Thank you."?
799
00:41:35,251 --> 00:41:36,942
That's not gonna work.
800
00:41:36,977 --> 00:41:39,876
I'll fight that lynx
if he thinks he's getting it.
801
00:41:39,911 --> 00:41:41,084
♪
802
00:41:41,119 --> 00:41:43,121
And I will win.
803
00:41:43,155 --> 00:41:44,605
[dramatic music]
804
00:41:44,640 --> 00:41:45,882
[object scrapes outside]
805
00:41:45,917 --> 00:41:47,850
- There's a bear coming.
[animal roars]
806
00:41:47,884 --> 00:41:48,954
Oh, [bleep]!
807
00:41:48,989 --> 00:41:51,474
- Uh-oh, there's a bout
of lightheadedness.
808
00:41:51,509 --> 00:41:53,545
Ugh, [bleep].
809
00:41:53,580 --> 00:41:54,684
♪
810
00:41:54,719 --> 00:41:56,030
- Every time I check my net,
811
00:41:56,065 --> 00:41:58,170
I risk slipping
into the water.
812
00:41:58,205 --> 00:42:00,000
- Holy [bleep]!
813
00:42:00,034 --> 00:42:02,278
Oh, [bleep].
814
00:42:02,312 --> 00:42:04,314
House is on fire.
815
00:42:04,349 --> 00:42:05,833
[pants]
816
00:42:05,868 --> 00:42:12,253
♪
53390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.