Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,908
Withdraw and adjust:
Mohamed Sami Abdel Hadi
2
00:00:40,041 --> 00:00:43,375
"Sumo Do, Sumo Don't!"
3
00:00:45,541 --> 00:00:49,291
{\an8}"Episode Seven"
4
00:01:06,291 --> 00:01:07,375
Well done today!
5
00:01:07,458 --> 00:01:09,041
Sorry I couldn't pick you up!
6
00:01:09,125 --> 00:01:11,666
do not worry! I managed to catch the bus.
7
00:01:11,750 --> 00:01:13,458
I'm glad to hear that, come.
8
00:01:13,541 --> 00:01:14,375
surely!
9
00:01:18,583 --> 00:01:20,916
Let's Begin!
10
00:01:28,708 --> 00:01:29,666
come in.
11
00:01:35,583 --> 00:01:37,125
- Both hands!
Good!
12
00:01:37,208 --> 00:01:38,291
Keep your elbows in!
13
00:01:39,333 --> 00:01:40,416
You look good!
14
00:01:41,458 --> 00:01:42,541
Excuse me.
15
00:01:43,125 --> 00:01:45,750
move!
16
00:01:46,375 --> 00:01:48,000
Come on!
17
00:01:48,083 --> 00:01:49,750
One last time!
18
00:01:49,833 --> 00:01:51,583
Keep up the good work! Kebari!
19
00:01:52,708 --> 00:01:53,958
- You're doing great!
- "Kibari"!
20
00:01:54,750 --> 00:01:57,583
Good!
Well, next group!
21
00:01:57,666 --> 00:01:59,333
- Bend over.
I understood, thank you.
22
00:01:59,833 --> 00:02:00,958
- Go on.
Good. 23
23
00:02:03,500 --> 00:02:04,500
Good!
24
00:02:05,583 --> 00:02:07,708
faster!
25
00:02:08,833 --> 00:02:10,750
Carry on!
26
00:02:10,833 --> 00:02:12,208
ready.
27
00:02:13,375 --> 00:02:14,416
Attack!
28
00:02:14,500 --> 00:02:15,375
This is the spirit needed!
29
00:02:18,208 --> 00:02:19,875
once again!
once again.
30
00:02:19,958 --> 00:02:21,666
Good!
31
00:02:21,750 --> 00:02:22,750
Come on!
32
00:02:24,833 --> 00:02:26,541
Keep your elbows in!
33
00:02:28,458 --> 00:02:29,666
Thank you!
naturally.
34
00:02:29,750 --> 00:02:31,250
Good.
- Do your best!
35
00:02:35,666 --> 00:02:36,833
Good!
36
00:02:36,916 --> 00:02:38,833
Push!
37
00:02:42,833 --> 00:02:46,166
- Push! Keep up the good work!
- Bend over!
38
00:02:57,333 --> 00:03:00,458
This is correct! Push!
39
00:03:02,000 --> 00:03:02,958
Last!
40
00:03:03,041 --> 00:03:04,958
Good!
Good!
41
00:03:05,541 --> 00:03:06,375
Consider!
42
00:03:09,083 --> 00:03:10,291
We finished!
43
00:03:18,916 --> 00:03:19,958
Gather!
44
00:03:20,041 --> 00:03:21,583
Good.
Good.
45
00:03:23,166 --> 00:03:25,750
For tomorrow…
46
00:03:27,125 --> 00:03:27,958
There is no training.
47
00:03:28,625 --> 00:03:30,666
- No training?
Wow!
48
00:03:30,750 --> 00:03:33,541
Hey, don't get me wrong.
50 00:03:34,875 --> 00:03:37,166
49
00:03:37,250 --> 00:03:38,625
This is not the time to play.
50
00:03:39,166 --> 00:03:40,291
- Yes, sir!
Good!
51
00:03:40,375 --> 00:03:41,458
You can leave.
52
00:03:42,166 --> 00:03:43,166
Thank you!
Thank you!
53
00:03:43,250 --> 00:03:46,041
Fabulous!
Wow!
54
00:03:46,541 --> 00:03:48,916
- Yes, a day off!
- Freshmen!
55
00:03:49,500 --> 00:03:50,375
Honoka...
56
00:03:51,125 --> 00:03:52,125
May i talk to you?
57
00:03:54,166 --> 00:03:55,125
naturally.
58
00:04:05,875 --> 00:04:07,041
You train hard.
59
00:04:08,583 --> 00:04:10,833
I can't do this anymore
I can barely hold on.
60
00:04:12,791 --> 00:04:17,541
Hey, didn't you have to cover a race?
Track club summer camp today?
61
00:04:18,208 --> 00:04:19,666
That ended yesterday.
62
00:04:20,375 --> 00:04:21,291
And also…
63
00:04:21,916 --> 00:04:25,416
I now cover the sumo club.
64
00:04:26,208 --> 00:04:27,250
Right.
65
00:04:30,958 --> 00:04:33,416
This look suits you.
66
00:04:36,291 --> 00:04:37,166
I'll see you later.
67
00:04:41,416 --> 00:04:42,666
hey.
70 00:04:44,250 --> 00:04:46,250
68
00:04:46,916 --> 00:04:49,583
What about the nearby beach?
69
00:04:49,666 --> 00:04:50,666
Or maybe…
70
00:04:51,291 --> 00:04:52,916
I don't know what our options are here either.
71
00:04:53,791 --> 00:04:56,750
"Getting rest increases your strength."
72
00:04:57,416 --> 00:04:58,541
"This is not the time to play."
73
00:04:59,625 --> 00:05:00,458
Concept.
74
00:05:13,291 --> 00:05:15,458
I'm so bored!
75
00:05:21,833 --> 00:05:22,958
What about tomorrow?
76
00:05:27,375 --> 00:05:28,875
Let's swim in the ocean!
77
00:05:28,958 --> 00:05:31,375
What kind of holiday is this?
78
00:05:31,458 --> 00:05:33,416
Are we going to stay home all day then?
79
00:05:34,125 --> 00:05:35,625
This doesn't sound very interesting either.
80
00:05:37,208 --> 00:05:39,916
Right! Let's go stand under a waterfall.
81
00:05:40,000 --> 00:05:41,083
you can go.
82
00:05:43,875 --> 00:05:44,708
What about you, Rin?
83
00:05:44,791 --> 00:05:46,625
my body is exhausted,
84
00:05:46,708 --> 00:05:49,916
So I'm thinking of relaxing
In a hot spring with massage services.
85
00:05:50,000 --> 00:05:50,875
Good!
86
00:05:52,083 --> 00:05:53,250
This is required!
90 00:05:54,583 --> 00:05:55,791
87
00:05:55,875 --> 00:05:57,708
What? Yes, this is.
88
00:05:58,666 --> 00:06:01,208
"Enjoy a massage and a beer."
89
00:06:01,291 --> 00:06:02,916
that's cool!
90
00:06:03,000 --> 00:06:05,208
It's an hour's walk from here.
91
00:06:05,291 --> 00:06:06,333
Not a problem.
92
00:06:07,375 --> 00:06:10,708
I can't walk for an hour
With all this muscle pain.
93
00:06:10,791 --> 00:06:13,833
Just confirmed
You can rent bikes here.
94
00:06:13,916 --> 00:06:15,750
So it will only take 20 minutes each way.
95
00:06:15,833 --> 00:06:16,958
Understood.
96
00:06:17,041 --> 00:06:18,333
you are genius!
what?
97
00:06:18,416 --> 00:06:20,250
genius!
genius?
98
00:06:20,333 --> 00:06:22,250
As expected of a 33-year-old!
- Hey!
99
00:06:25,541 --> 00:06:27,250
Get together!
100
00:06:27,333 --> 00:06:28,166
quickly!
101
00:06:28,250 --> 00:06:29,500
- Yes, sir!
- Yes, sir!
102
00:06:35,208 --> 00:06:37,833
I apologize for asking you to meet on your day off.
103
00:06:39,041 --> 00:06:39,958
but,
108 00:06:40,041 --> 00:06:42,541
104
00:06:43,500 --> 00:06:46,208
First, it is about that night.
105
00:06:50,458 --> 00:06:53,375
Did you exaggerate when I asked her to marry?
106
00:06:53,458 --> 00:06:54,666
no!
Absolutely!
107
00:06:54,750 --> 00:06:56,375
Absolutely!
This is correct!
108
00:06:56,458 --> 00:06:58,416
But wasn't that a little exaggerated?
109
00:06:58,500 --> 00:07:00,583
No, I was very impressed!
110
00:07:00,666 --> 00:07:03,166
Since you're her childhood friend, saying "I like you"
111
00:07:03,250 --> 00:07:05,208
not enough!
you are right!
112
00:07:05,291 --> 00:07:06,541
I totally agree!
113
00:07:06,625 --> 00:07:07,541
but…
114
00:07:09,333 --> 00:07:10,625
You didn't answer me.
115
00:07:10,708 --> 00:07:11,875
Good.
- Woah.
116
00:07:11,958 --> 00:07:15,208
You should give her time.
But even so, I think she will answer you soon.
117
00:07:15,291 --> 00:07:16,541
Yes, she will answer you.
118
00:07:16,625 --> 00:07:17,458
"Kito"...
119
00:07:18,166 --> 00:07:20,750
Did she agree to go out on a date with you tomorrow?
125 00:07:20,833 --> 00:07:22,166
120
00:07:31,583 --> 00:07:32,833
Fabulous!
121
00:07:32,916 --> 00:07:34,333
good job!
Yes!
122
00:07:35,625 --> 00:07:37,833
Tomorrow is a decisive day!
123
00:07:37,916 --> 00:07:38,791
Right.
124
00:07:38,875 --> 00:07:41,291
Please, let me hear your opinions!
125
00:07:41,375 --> 00:07:42,375
surely!
Yes!
126
00:07:42,458 --> 00:07:44,416
You must tell her whatever is on your mind!
127
00:07:44,500 --> 00:07:46,833
- Yes, don't hesitate!
- Let's all sit down.
128
00:07:49,250 --> 00:07:50,750
What is your plan?
129
00:07:50,833 --> 00:07:53,250
I'll start by bowing.
130
00:07:53,333 --> 00:07:55,833
Wow!
- Team Hokuto Gakuen is special.
131
00:07:55,916 --> 00:07:58,500
Even their encounters are intense.
132
00:07:58,583 --> 00:08:01,125
Mawashi grabbed her heart!
- Then pay!
133
00:08:01,625 --> 00:08:03,500
So, what did you say?
134
00:08:04,083 --> 00:08:07,416
I agreed, I mean,
I have no reason to say no since I'm free.
135
00:08:07,500 --> 00:08:08,833
But it's a date.
136
00:08:08,916 --> 00:08:11,208
no not like that.
137
00:08:11,291 --> 00:08:14,291
I was asked to
Just joining him since tomorrow's a holiday. 144
138
00:08:17,791 --> 00:08:19,416
Not so, right?
139
00:08:20,916 --> 00:08:22,708
It's a date for sure.
140
00:08:23,791 --> 00:08:24,875
hey,
141
00:08:24,958 --> 00:08:26,750
We'd go to the beach or catch lobster
142
00:08:26,833 --> 00:08:30,000
When we had nothing to do in the past.
143
00:08:30,083 --> 00:08:31,166
This is not different.
144
00:08:32,750 --> 00:08:35,625
We are no longer in elementary school.
145
00:08:37,791 --> 00:08:40,416
In our lifetime, things can happen...
146
00:08:41,166 --> 00:08:45,333
When a man and woman go out together.
147
00:08:46,291 --> 00:08:49,250
That's what we call it
148
00:08:49,750 --> 00:08:50,916
date.
149
00:08:53,708 --> 00:08:56,250
Things can happen?
150
00:08:58,958 --> 00:09:00,083
"Honoka",
151
00:09:01,208 --> 00:09:02,958
Did you really not know?
152
00:09:08,583 --> 00:09:09,583
What do I do?
153
00:09:11,916 --> 00:09:13,416
Don't worry, leave it to me.
154
00:09:14,000 --> 00:09:16,208
Come on, Sakurako.
what?
155
00:09:16,291 --> 00:09:18,333
Hey, where to?
156
00:09:21,333 --> 00:09:22,250
date?
157
00:09:26,750 --> 00:09:27,666
date?
158
00:09:31,916 --> 00:09:33,125
hey.
159
00:09:33,791 --> 00:09:35,375
date?
167 00:09:35,458 --> 00:09:38,666
160
00:09:38,750 --> 00:09:40,875
I don't know what might happen.
161
00:09:41,583 --> 00:09:44,791
That guy...you can't let your guard down.
162
00:09:44,875 --> 00:09:47,625
I'm the only one who can stop him.
163
00:09:47,708 --> 00:09:49,916
So I'm joining their date.
164
00:09:50,000 --> 00:09:52,333
Will you watch them?
165
00:09:52,416 --> 00:09:55,041
- It's like detective work, how exciting!
no.
166
00:09:55,125 --> 00:09:57,500
I'm thinking of joining them on a double date.
167
00:09:59,083 --> 00:10:00,791
Well, let's do it!
168
00:10:00,875 --> 00:10:01,708
Hey!
169
00:10:01,791 --> 00:10:03,875
- I will choose my companion for the date myself.
what?
170
00:10:03,958 --> 00:10:05,666
I wouldn't mind going if the food was good.
171
00:10:05,750 --> 00:10:08,000
I went out on a double date before,
172
00:10:08,083 --> 00:10:09,666
So I can give you advice.
173
00:10:10,291 --> 00:10:11,375
I will choose...
174
00:10:12,083 --> 00:10:13,083
Mr. Rio!
175
00:10:13,958 --> 00:10:15,458
What?
176
00:10:15,541 --> 00:10:16,375
I?
177
00:10:16,458 --> 00:10:18,000
naturally!
186 00:10:18,083 --> 00:10:20,958
178
00:10:21,041 --> 00:10:22,333
what?
- Hey.
179
00:10:22,416 --> 00:10:24,000
Listen! hey.
180
00:10:24,083 --> 00:10:25,875
You don't care if something happens to Honoka?
181
00:10:25,958 --> 00:10:27,541
Please, Ryota!
182
00:10:27,625 --> 00:10:29,958
- Hey...
- You have no other choice.
183
00:10:31,083 --> 00:10:32,083
What?
184
00:10:32,166 --> 00:10:34,125
I certainly won't go, no way!
185
00:10:34,208 --> 00:10:35,833
- "Ryota!"
- Come on!
186
00:10:35,916 --> 00:10:38,500
No, I don't want that!
187
00:10:38,583 --> 00:10:41,291
- I'm going to the hot spring!
Oh, right, Ryota!
188
00:10:41,375 --> 00:10:42,916
Please, Ryota!
189
00:10:43,000 --> 00:10:45,208
See how Yuma begs you!
190
00:10:45,291 --> 00:10:49,250
- It's for Honoka!
- Let me go to the hot spring!
191
00:10:49,333 --> 00:10:51,375
- Let me go!
- Please, Ryota!
192
00:10:51,458 --> 00:10:52,750
I beg you!
- Yuma, get up!
193
00:10:57,583 --> 00:10:59,041
It's a roller coaster!
203 00:10:59,125 --> 00:11:00,875
194
00:11:00,958 --> 00:11:01,791
Come on!
195
00:11:03,583 --> 00:11:05,166
But it is really very beautiful.
196
00:11:09,458 --> 00:11:11,625
And here are the two men.
197
00:11:12,125 --> 00:11:13,916
Why are you here?
198
00:11:15,125 --> 00:11:17,875
It is the second largest rodent in the world.
199
00:11:17,958 --> 00:11:21,125
- I will imitate the right, I will imitate the left.
what do you mean?
200
00:11:22,166 --> 00:11:23,750
"It's very hot today."
201
00:11:23,833 --> 00:11:26,375
Yes sure."
202
00:11:26,458 --> 00:11:27,625
"I want to eat an apple."
203
00:11:27,708 --> 00:11:28,750
suffocating.
204
00:11:28,833 --> 00:11:30,125
Come on…
205
00:11:30,208 --> 00:11:32,541
I've never heard a pig like this before.
206
00:11:32,625 --> 00:11:33,958
Then try.
207
00:11:34,875 --> 00:11:37,083
- That's so cute!
so cute.
208
00:11:38,041 --> 00:11:40,583
This is correct! That's perfect!
209
00:11:41,083 --> 00:11:43,000
Are you ready?
210
00:11:45,375 --> 00:11:46,416
orange!
211
00:11:48,625 --> 00:11:49,625
Fabulous!
212
00:11:51,208 --> 00:11:52,083
Good.
213
00:11:54,750 --> 00:11:57,541
Move aside.
you there!
214
00:11:57,625 --> 00:11:58,958
there?
there.
215
00:11:59,041 --> 00:12:01,333
Only two people per cup.
226 00:12:04,250 --> 00:12:06,166
216
00:12:15,541 --> 00:12:18,000
Why are you here?
217
00:12:18,083 --> 00:12:19,208
How do I know?
218
00:12:20,333 --> 00:12:21,583
Oh my God!
219
00:12:21,666 --> 00:12:24,083
Oh my God!
220
00:12:24,166 --> 00:12:27,041
- That's fast!
Oh my God!
221
00:12:28,291 --> 00:12:30,083
wait a minute…
222
00:12:30,166 --> 00:12:32,375
Hey!
223
00:12:32,458 --> 00:12:33,458
Don't linger!
224
00:12:36,625 --> 00:12:39,291
no!
225
00:12:39,375 --> 00:12:40,750
Hold on!
226
00:12:41,791 --> 00:12:43,958
It can be posted on Instagram.
227
00:12:50,208 --> 00:12:51,125
Take this.
228
00:12:56,291 --> 00:12:58,000
Let's take a picture together, Mr. Ryu.
229
00:12:58,083 --> 00:12:59,000
What?
230
00:12:59,083 --> 00:13:01,708
quickly!
This painful!
231
00:13:01,791 --> 00:13:03,333
You are using too much force!
232
00:13:03,416 --> 00:13:06,041
Well, take a picture for us.
233
00:13:10,166 --> 00:13:11,166
Help yourself.
what?
234
00:13:12,875 --> 00:13:14,083
what was that?
235
00:13:14,958 --> 00:13:16,958
- How about "smile"?
no.
236
00:13:17,958 --> 00:13:19,375
truly?
237
00:13:19,458 --> 00:13:20,500
I'll take it for you.
238
00:13:22,041 --> 00:13:23,291
Thanks.
239
00:13:30,500 --> 00:13:33,250
Honoka, let's take a picture together.
240
00:13:35,500 --> 00:13:36,500
naturally.
241
00:13:37,625 --> 00:13:38,833
He smiled.
242
00:13:40,166 --> 00:13:41,625
I said "smile."
243
00:13:42,208 --> 00:13:43,416
Come on.
255 00:13:47,541 --> 00:13:48,666
244
00:13:49,375 --> 00:13:52,625
Three, two, one.
245
00:13:56,875 --> 00:13:58,708
Alright, let's split up, ready, go!
246
00:13:58,791 --> 00:14:00,875
- "Who gets a stone or a leaf."
- "Who gets a stone or a leaf."
247
00:14:00,958 --> 00:14:02,083
What is this?
248
00:14:02,875 --> 00:14:05,375
- I've never done this before.
- “Who gets…”
249
00:14:05,458 --> 00:14:06,916
On a stone or a piece of paper.
250
00:14:11,958 --> 00:14:13,041
Get out of my way!
251
00:14:14,958 --> 00:14:15,875
Come on!
252
00:14:20,750 --> 00:14:22,625
Good!
253
00:14:22,708 --> 00:14:23,833
That took a long time!
254
00:14:23,916 --> 00:14:25,458
Show some happiness!
255
00:14:44,208 --> 00:14:46,583
This may be more difficult than training.
256
00:14:47,750 --> 00:14:48,625
Good!
257
00:14:49,333 --> 00:14:51,958
- The weather is perfect.
it is.
258
00:14:52,041 --> 00:14:53,500
It's a perfect day for the ocean.
259
00:14:53,583 --> 00:14:55,333
let's go.
I want to swim.
260
00:14:55,416 --> 00:14:56,333
Are you well?
261
00:14:58,541 --> 00:14:59,416
What?
262
00:15:00,625 --> 00:15:01,708
This is for us.
263
00:15:02,791 --> 00:15:03,875
hey…
264
00:15:03,958 --> 00:15:05,333
Do you wash it yourself?
265
00:15:06,958 --> 00:15:09,041
I do not believe this.
278 00:15:18,041 --> 00:15:19,250
266
00:15:19,333 --> 00:15:21,250
You don't have to cry anymore.
267
00:15:21,333 --> 00:15:22,458
"yoma",
268
00:15:22,541 --> 00:15:24,208
you are very magnificent!
269
00:15:24,291 --> 00:15:26,083
you are a kind person.
- We'll help you.
270
00:15:26,166 --> 00:15:27,875
- Let's use this one, too.
naturally.
271
00:15:28,833 --> 00:15:30,416
We can finish this quickly together.
272
00:15:31,083 --> 00:15:32,333
thank you all!
273
00:15:34,333 --> 00:15:35,541
Hey, wait!
274
00:15:38,708 --> 00:15:41,083
- Isn't that a whale?
No way.
275
00:15:45,000 --> 00:15:46,125
Let's race.
276
00:15:46,208 --> 00:15:47,208
Ready, launch!
277
00:15:47,291 --> 00:15:48,250
Hey, wait!
278
00:15:49,000 --> 00:15:50,541
It's a false start.
279
00:15:51,500 --> 00:15:53,250
- With caution!
This painful.
280
00:15:58,583 --> 00:16:00,041
I win!
281
00:16:02,750 --> 00:16:04,333
no!
282
00:16:04,416 --> 00:16:05,625
stop!
283
00:16:05,708 --> 00:16:07,375
Are you ready?
no!
284
00:16:08,291 --> 00:16:09,291
Are you ready?
285
00:16:11,125 --> 00:16:12,750
I push you.
286
00:16:17,916 --> 00:16:19,125
I will leave you two alone.
287
00:16:35,750 --> 00:16:37,333
please enter.
288
00:16:37,416 --> 00:16:39,000
Thank you!
289
00:16:40,333 --> 00:16:42,125
Mister Ryu...
290
00:16:42,208 --> 00:16:44,041
Why did you start doing sumo?
291
00:16:44,125 --> 00:16:45,000
What?
305 00:16:45,666 --> 00:16:46,958
292
00:16:47,583 --> 00:16:49,666
In fact, you can say so.
293
00:16:50,750 --> 00:16:52,708
Because there's a cute girl in the club?
294
00:16:53,833 --> 00:16:55,083
On the contrary.
295
00:16:55,166 --> 00:16:57,625
She is very obsessed with sumo.
296
00:16:58,375 --> 00:16:59,250
truly?
297
00:17:00,500 --> 00:17:03,583
Then you don't mind
If Honoka left the sumo club?
298
00:17:04,625 --> 00:17:05,583
What?
299
00:17:06,666 --> 00:17:08,791
I asked her to join our university.
300
00:17:11,708 --> 00:17:12,583
In fact…
301
00:17:13,208 --> 00:17:14,916
The decision is up to her.
302
00:17:36,375 --> 00:17:40,500
We met at a martial arts center
When we were in elementary school.
303
00:17:42,541 --> 00:17:46,583
At first, we couldn't
I or "Kaito" absolutely defeat it.
304
00:17:46,666 --> 00:17:48,833
Everyone aspired to be like her.
305
00:17:50,458 --> 00:17:51,958
Has she always been strong?
306
00:17:52,041 --> 00:17:52,916
yes.
307
00:17:53,500 --> 00:17:58,041
in the fifth grade,She defeated the boys and won the county championship.
308
00:17:58,541 --> 00:18:00,333
truly? I didn't know that.
309
00:18:02,375 --> 00:18:05,083
But she couldn't
Participation in the national championship.
310
00:18:06,125 --> 00:18:06,958
why not?
311
00:18:08,125 --> 00:18:10,291
Women are not allowed to enter
The wrestling ring in Ryogoku
312
00:18:10,375 --> 00:18:12,500
Where the national championship is held.
313
00:18:12,583 --> 00:18:14,500
So she was told on the platform
314
00:18:14,583 --> 00:18:17,000
Girls will not be allowed to compete.
315
00:18:19,208 --> 00:18:20,041
but…
316
00:18:20,916 --> 00:18:22,833
Didn't cry about it.
317
00:18:24,416 --> 00:18:26,083
I just remained silent.
318
00:18:26,583 --> 00:18:27,625
She was angry but...
319
00:18:31,583 --> 00:18:32,916
This is her thing.
320
00:18:34,583 --> 00:18:36,250
she's amazing.
321
00:19:13,208 --> 00:19:14,916
"My feelings are sincere."
322
00:19:15,000 --> 00:19:16,333
"never changed,
323
00:19:16,416 --> 00:19:18,208
And it will never change..."
- "Kaito"?
324
00:19:21,125 --> 00:19:22,125
What is the matter?
325
00:19:23,375 --> 00:19:25,333
Thank you for inviting me today.
326
00:19:26,125 --> 00:19:26,958
naturally.
341 00:19:28,375 --> 00:19:30,291
327
00:19:30,375 --> 00:19:31,958
My feelings are sincere!
328
00:19:35,000 --> 00:19:35,916
I…
329
00:19:36,916 --> 00:19:38,458
I like you.
330
00:19:38,541 --> 00:19:39,916
what!
but…
331
00:19:41,041 --> 00:19:44,666
Not as someone I want to marry.
332
00:19:48,208 --> 00:19:49,125
I'm sorry.
333
00:19:57,916 --> 00:19:59,750
Is it because you like him?
334
00:20:01,833 --> 00:20:02,666
What?
335
00:20:03,250 --> 00:20:04,250
Ryota Moriyama.
336
00:20:05,000 --> 00:20:06,916
So he came today.
337
00:20:07,000 --> 00:20:08,916
He definitely loves you.
338
00:20:09,000 --> 00:20:11,125
what are you talking about? This is not the case.
339
00:20:12,416 --> 00:20:13,583
truly?
340
00:20:13,666 --> 00:20:14,500
yes.
341
00:20:15,000 --> 00:20:16,166
I…
342
00:20:16,833 --> 00:20:18,208
I want to focus on sumo.
343
00:20:19,500 --> 00:20:20,500
And also,
344
00:20:21,541 --> 00:20:23,375
I want to be with you and May forever.
345
00:20:23,458 --> 00:20:24,750
I want us to always be together.
346
00:20:26,458 --> 00:20:27,666
I don't want this to change.
347
00:20:31,125 --> 00:20:32,125
This is impossible.
348
00:20:34,250 --> 00:20:35,166
What?
349
00:20:41,416 --> 00:20:43,625
I will quit sumo after the next tournament.
365 00:20:47,250 --> 00:20:49,250
350
00:20:50,458 --> 00:20:53,791
So, change is inevitable.
351
00:20:55,041 --> 00:20:56,250
And that goes for you, Honoka.
352
00:20:56,833 --> 00:20:59,416
It is difficult to continue practicing sumo after graduation.
353
00:21:18,916 --> 00:21:19,958
what was that?
354
00:21:21,250 --> 00:21:23,458
I lost.
355
00:21:24,500 --> 00:21:25,333
What?
356
00:21:27,291 --> 00:21:28,291
What is this?
357
00:21:30,416 --> 00:21:32,500
"My feelings are sincere."
358
00:21:32,583 --> 00:21:35,541
"She has never changed and never will."
359
00:21:35,625 --> 00:21:36,791
let's go.
I promise you…"
360
00:21:37,458 --> 00:21:38,625
What? Where's Kaito?
361
00:21:39,833 --> 00:21:41,000
He asked us to go first.
362
00:21:42,416 --> 00:21:43,833
He wants to spend some time by the sea alone.
363
00:21:48,833 --> 00:21:50,333
no.
364
00:21:54,625 --> 00:21:55,958
Will he be okay?
365
00:21:56,458 --> 00:21:57,958
He wouldn't act weird, right?
366
00:22:00,166 --> 00:22:02,000
He looks upset, but I'll go deal with it.
367
00:22:02,083 --> 00:22:03,875
You go.
naturally.
368
00:22:05,541 --> 00:22:06,750
Kaito!
369
00:22:11,125 --> 00:22:12,375
Kaito!
386 00:22:28,125 --> 00:22:29,208
370
00:22:30,750 --> 00:22:32,333
- My tire was punctured.
what?
371
00:22:37,208 --> 00:22:38,208
ride.
372
00:22:40,083 --> 00:22:41,958
Hurry up, the sun is setting.
373
00:22:42,791 --> 00:22:43,708
but…
374
00:22:45,250 --> 00:22:47,083
Have someone come back and pick her up in the car.
375
00:22:54,333 --> 00:22:56,958
- I'll ride the bike.
what? Why?
376
00:22:57,041 --> 00:22:58,333
I don't want to owe you anything.
377
00:23:01,875 --> 00:23:03,000
Good.
378
00:23:05,750 --> 00:23:07,083
Good.
379
00:23:07,833 --> 00:23:10,208
- Isn't it too long?
I'm good.
380
00:23:19,791 --> 00:23:21,875
are you sure?
There is nothing wrong.
381
00:23:27,041 --> 00:23:28,583
You are strong.
382
00:23:28,666 --> 00:23:29,916
This is not a problem.
383
00:23:32,041 --> 00:23:34,041
This is not what I meant.
384
00:23:34,125 --> 00:23:34,958
What?
385
00:23:37,125 --> 00:23:38,250
you are amazing.
386
00:23:39,041 --> 00:23:40,375
You scare me.
387
00:23:42,500 --> 00:23:43,416
forget it.
388
00:23:46,166 --> 00:23:48,458
I'm just saying what's on my mind.
389
00:23:51,333 --> 00:23:53,166
You should do like me.
390
00:23:54,125 --> 00:23:55,166
what do you mean?
391
00:23:55,958 --> 00:23:57,291
no thing.
392
00:24:01,250 --> 00:24:02,416
This painful! What?
393
00:24:05,708 --> 00:24:09,208
I've always wanted to tell you something.
411 00:24:10,791 --> 00:24:11,875
394
00:24:15,708 --> 00:24:17,541
Thanks for the new wrestling arena.
395
00:24:18,333 --> 00:24:19,416
made me happy.
396
00:24:20,750 --> 00:24:21,750
naturally.
397
00:24:26,958 --> 00:24:28,083
Come on, switch.
398
00:24:29,125 --> 00:24:31,166
this fast?
- Yes, come on.
399
00:24:32,208 --> 00:24:33,416
truly?
400
00:24:35,833 --> 00:24:36,916
Good.
401
00:24:42,458 --> 00:24:44,041
- Hold on.
Good.
402
00:24:44,833 --> 00:24:46,125
Here we go.
403
00:24:46,208 --> 00:24:47,750
Good!
404
00:24:47,833 --> 00:24:49,250
Hey, this is hard.
405
00:24:49,333 --> 00:24:50,708
Don't make me look heavy.
406
00:24:50,791 --> 00:24:53,291
No, it's because my muscles hurt.
407
00:24:53,375 --> 00:24:54,666
you are pathetic.
408
00:24:57,166 --> 00:24:58,541
you made me angry.
409
00:24:58,625 --> 00:25:00,958
what?
- You'd better hold on.
410
00:25:02,333 --> 00:25:05,291
Good!
411
00:25:05,375 --> 00:25:06,458
cautiously!
412
00:25:06,541 --> 00:25:07,625
Here we go!
413
00:25:08,416 --> 00:25:10,041
This is dangerous!
414
00:25:10,125 --> 00:25:13,291
- You, enough!
let's go!
415
00:25:14,291 --> 00:25:16,250
Good!
Whatch out!
416
00:25:16,833 --> 00:25:19,458
- Hey, I'm falling!
- Let's jump into the ocean!
417
00:25:19,541 --> 00:25:21,166
do not be stupid.
418
00:25:23,083 --> 00:25:24,875
Slown down!
419
00:25:26,041 --> 00:25:27,416
This is dangerous.
420
00:25:28,583 --> 00:25:29,791
Be careful.
439 00:25:29,875 --> 00:25:31,416
421
00:25:33,500 --> 00:25:35,125
- Here we go.
This is dangerous.
422
00:25:35,208 --> 00:25:36,541
It's training.
423
00:25:37,666 --> 00:25:40,041
Good!
424
00:25:40,125 --> 00:25:42,208
seven, eight,
425
00:25:42,708 --> 00:25:44,416
- Nine...
- "Yuma!"
426
00:25:44,500 --> 00:25:45,333
ten!
427
00:25:46,041 --> 00:25:47,791
Everyone, look, it's Ryota!
what?
428
00:25:47,875 --> 00:25:48,916
Hey!
429
00:25:49,000 --> 00:25:50,083
Hey! It's Ryota!
430
00:25:50,166 --> 00:25:51,416
Thirteen!
431
00:25:51,500 --> 00:25:53,125
Fourteen!
- Nobody noticed!
432
00:25:53,750 --> 00:25:55,416
Hello all!
Welcome!
433
00:25:55,500 --> 00:25:56,750
Hello guys!
434
00:25:57,916 --> 00:25:59,583
Let's play together!
435
00:26:00,708 --> 00:26:02,291
Oh my God!
436
00:26:02,375 --> 00:26:05,500
It was very difficult!
437
00:26:05,583 --> 00:26:07,291
no!
438
00:26:09,500 --> 00:26:11,291
Look!
439
00:26:11,375 --> 00:26:12,875
picture…
- They are alone.
440
00:26:12,958 --> 00:26:15,750
How this beautiful.
- Is everything alright for you two?
441
00:26:16,375 --> 00:26:17,291
Good…
442
00:26:19,541 --> 00:26:22,041
Let's train hard tomorrow too, okay?
443
00:26:28,291 --> 00:26:30,208
They parted!
463 00:26:31,458 --> 00:26:33,416
444
00:26:36,500 --> 00:26:38,125
It went well, right?
445
00:26:39,000 --> 00:26:41,083
Fools! Back off!
446
00:26:44,666 --> 00:26:46,750
- Just hurry up!
but…
447
00:26:55,125 --> 00:26:56,958
sumo training hall
448
00:26:57,041 --> 00:26:59,500
One!
449
00:27:00,041 --> 00:27:01,333
One.
One.
450
00:27:02,250 --> 00:27:04,958
two!
451
00:27:05,041 --> 00:27:06,875
two.
two.
452
00:27:06,958 --> 00:27:09,791
three!
453
00:27:10,375 --> 00:27:11,666
three.
three.
454
00:27:11,750 --> 00:27:12,833
hey.
455
00:27:12,916 --> 00:27:14,833
four!
Something must have happened yesterday.
456
00:27:14,916 --> 00:27:17,083
who knows?
four.
457
00:27:17,166 --> 00:27:19,125
I'm sure of that.
- Five!
458
00:27:19,208 --> 00:27:22,833
Was he rejected? Or maybe he's acting cold
After he heard her say "yes"?
459
00:27:23,958 --> 00:27:24,875
six!
460
00:27:24,958 --> 00:27:26,458
I didn't think of that.
461
00:27:26,541 --> 00:27:27,791
- Six!
- Six!
462
00:27:29,000 --> 00:27:31,083
Seven!
463
00:27:31,958 --> 00:27:33,083
Seven!
Seven!
464
00:27:34,458 --> 00:27:36,333
You are very busy.
what? 485
465
00:27:39,083 --> 00:27:40,708
But you're busy on holidays, too.
466
00:27:40,791 --> 00:27:42,583
It's the same for you.
467
00:27:43,916 --> 00:27:45,000
I think so.
468
00:27:45,083 --> 00:27:46,958
I enjoy it.
469
00:27:47,041 --> 00:27:49,541
And I couldn't stop myself from stopping.
470
00:27:51,166 --> 00:27:53,708
I understand what you mean.
471
00:27:53,791 --> 00:27:54,875
truly?
472
00:27:56,541 --> 00:27:58,750
Thanks.
- I can't hear you! Get excited!
473
00:27:59,541 --> 00:28:00,583
Good!
474
00:28:00,666 --> 00:28:02,791
three!
475
00:28:02,875 --> 00:28:05,541
three!
three!
476
00:28:05,625 --> 00:28:07,541
four!
477
00:28:08,250 --> 00:28:10,583
four!
four!
478
00:28:11,166 --> 00:28:12,833
The training camp is about to end.
479
00:28:13,708 --> 00:28:16,291
Do your best in today's matches.
480
00:28:16,375 --> 00:28:17,333
We agreed?
481
00:28:17,416 --> 00:28:19,083
- Yes, sir!
- Get excited!
482
00:28:19,583 --> 00:28:20,583
Yes sir!
Yes sir!
483
00:28:20,666 --> 00:28:22,333
Good!
- Let's do this!
484
00:28:23,083 --> 00:28:25,166
let's go!
485
00:28:25,916 --> 00:28:26,916
good game!
Good luck. 507
486
00:28:30,875 --> 00:28:33,583
- Are you two ready?
do it!
487
00:28:37,791 --> 00:28:38,708
They fought!
488
00:28:41,791 --> 00:28:43,541
Push!
Push!
489
00:28:43,625 --> 00:28:44,916
Push!
490
00:28:45,000 --> 00:28:46,500
Come on, push.
491
00:28:48,666 --> 00:28:51,041
I!
- I'm next!
492
00:28:57,291 --> 00:28:58,583
They fought!
493
00:29:04,583 --> 00:29:06,750
- I'm next!
I!
494
00:29:09,041 --> 00:29:10,416
This painful!
495
00:29:17,958 --> 00:29:19,125
They fought!
496
00:29:20,375 --> 00:29:22,291
- I'm next!
- Choose me!
497
00:29:22,375 --> 00:29:23,291
They fought!
498
00:29:26,958 --> 00:29:29,541
I!
I!
499
00:29:30,708 --> 00:29:33,666
Step aside, out of the way.
500
00:29:35,583 --> 00:29:36,750
you all!
501
00:29:38,125 --> 00:29:39,375
Are you even trying?
502
00:29:42,125 --> 00:29:45,000
Are these "mawashi" or diapers?
503
00:29:47,708 --> 00:29:48,833
What?
504
00:29:49,875 --> 00:29:51,166
Well, let's do that.
505
00:29:51,250 --> 00:29:52,583
Oh "Shawn".
506
00:29:52,666 --> 00:29:53,791
hey.
507
00:30:01,708 --> 00:30:03,125
They fought!
508
00:30:14,041 --> 00:30:15,958
This painful.
Are you well?
509
00:30:19,583 --> 00:30:20,666
you are next!
510
00:30:24,500 --> 00:30:25,500
do not hurt yourself.
511
00:30:25,583 --> 00:30:26,583
I'll come back.
512
00:30:28,166 --> 00:30:30,541
- Go up.- Get him.
513
00:30:30,625 --> 00:30:31,833
Come on!
514
00:30:37,833 --> 00:30:39,125
Here we go.
515
00:30:39,833 --> 00:30:41,000
They fought!
516
00:30:41,083 --> 00:30:42,500
Come on!
517
00:30:42,583 --> 00:30:43,416
Push!
518
00:30:45,791 --> 00:30:47,125
Are you well?
519
00:30:47,208 --> 00:30:48,250
you are next!
520
00:30:50,125 --> 00:30:51,708
I will defeat him.
521
00:30:53,666 --> 00:30:54,791
Do your best!
522
00:30:55,583 --> 00:30:57,208
Stay calm.
523
00:30:57,291 --> 00:30:59,416
- Do your best!
Take your positions.
524
00:31:00,333 --> 00:31:01,583
Stay calm.
525
00:31:07,541 --> 00:31:08,583
They fought!
526
00:31:11,166 --> 00:31:13,333
Do your best!
527
00:31:17,541 --> 00:31:19,666
Push!
do it!
528
00:31:27,375 --> 00:31:28,625
next one!
529
00:31:31,333 --> 00:31:32,416
go up!
530
00:31:33,083 --> 00:31:35,333
Do not be lazy.
- Be more serious.
531
00:31:43,583 --> 00:31:44,666
They fought!
532
00:31:48,250 --> 00:31:49,625
- He's very weak.
I do not believe this.
533
00:31:53,708 --> 00:31:54,958
once again.
534
00:31:55,041 --> 00:31:56,708
You're standing in my way, move.
535
00:31:57,666 --> 00:31:58,500
next one!
536
00:31:58,583 --> 00:32:00,041
I!
- Choose me!
537
00:32:00,708 --> 00:32:01,875
with me!
538
00:32:02,500 --> 00:32:03,500
once again!
539
00:32:05,083 --> 00:32:07,333
- Everyone is waiting!
- Your turn is over.
540
00:32:07,416 --> 00:32:08,833
once again!
once again! 563
541
00:32:14,500 --> 00:32:16,125
"Kito".
542
00:32:16,208 --> 00:32:17,125
Let them try.
543
00:32:24,291 --> 00:32:25,916
Will he be okay?
544
00:32:28,125 --> 00:32:30,875
Ryota hates losing.
545
00:32:33,666 --> 00:32:35,958
When he's focused, he tries really hard.
546
00:32:43,250 --> 00:32:46,125
I will prove to you that you will never win, no matter how hard you try.
547
00:32:56,791 --> 00:32:57,708
They fought!
548
00:32:58,750 --> 00:33:01,500
Ryota, do your best!
549
00:33:01,583 --> 00:33:03,333
Push!
- Do your best!
550
00:33:04,541 --> 00:33:06,375
Do your best!
551
00:33:06,458 --> 00:33:07,666
- Do your best!
- Keep it up!
552
00:33:07,750 --> 00:33:08,875
Focus, Ryota!
553
00:33:09,583 --> 00:33:11,833
keep going!
554
00:33:12,958 --> 00:33:15,375
- Do your best!
keep going!
555
00:33:21,208 --> 00:33:22,625
- "Ryota!"
- Kaito, you're good!
556
00:33:25,833 --> 00:33:27,625
- Drop it!
the curse!
557
00:33:30,125 --> 00:33:32,125
- To you!
- "Ryota!"
558
00:33:33,041 --> 00:33:34,291
Push!
559
00:33:38,416 --> 00:33:39,583
Push!
560
00:33:40,166 --> 00:33:41,333
the curse!
561
00:33:42,208 --> 00:33:44,666
keep pushing!
562
00:33:54,750 --> 00:33:55,583
keep pushing!
586 00:33:55,666 --> 00:33:57,083
563
00:33:57,166 --> 00:33:58,791
Push!
564
00:33:59,375 --> 00:34:00,375
Push!
565
00:34:04,083 --> 00:34:05,083
Kaito!
566
00:34:11,208 --> 00:34:12,291
Die…
567
00:34:34,750 --> 00:34:36,250
Listen!
568
00:34:36,916 --> 00:34:39,875
Stop being lazy, keep practicing.
569
00:34:39,958 --> 00:34:40,958
Yes sir.
Yes sir.
570
00:34:58,083 --> 00:35:02,791
One, two, one, two...
One, two, one, two...
571
00:35:02,875 --> 00:35:07,458
One, two, one, two...
One, two, one, two...
572
00:35:07,541 --> 00:35:08,625
Consider!
573
00:35:11,458 --> 00:35:12,833
We finished!
574
00:35:21,708 --> 00:35:23,541
Enough, Ryota!
575
00:35:24,750 --> 00:35:26,000
Hey!
576
00:35:26,666 --> 00:35:28,875
Focus on cleaning, please.
577
00:35:31,083 --> 00:35:32,416
"Honoka",
578
00:35:32,500 --> 00:35:34,250
there.
579
00:35:34,333 --> 00:35:36,458
what?
- That spot.
580
00:35:36,541 --> 00:35:38,750
I haven't cleaned it yet.
581
00:35:40,166 --> 00:35:43,583
Enough, Rin.
582
00:35:54,333 --> 00:35:56,666
I look forward to our next match with you.
583
00:35:57,250 --> 00:35:58,208
Thank you!
Thank you!
584
00:35:59,041 --> 00:36:00,291
And you too.
609 00:36:01,083 --> 00:36:02,250
585
00:36:03,083 --> 00:36:04,375
Straight up!
586
00:36:05,291 --> 00:36:06,416
Bow down!
587
00:36:07,125 --> 00:36:08,583
Thank you!
Thank you!
588
00:36:26,208 --> 00:36:28,583
We finished!
589
00:36:28,666 --> 00:36:30,708
We succeeded!
590
00:36:30,791 --> 00:36:33,416
- We succeeded!
Yes!
591
00:36:33,500 --> 00:36:37,500
- Well, let's go!
let's go!
592
00:36:38,458 --> 00:36:40,083
let's go!
593
00:36:40,166 --> 00:36:42,750
Free us from hell!
594
00:36:47,208 --> 00:36:49,625
A student at the sumo club
Second grader, Honoka Ohba, 20.
595
00:36:55,375 --> 00:36:57,583
Well let's start.
596
00:36:57,666 --> 00:36:58,583
naturally.
597
00:36:59,250 --> 00:37:03,666
First, can you tell me
How did you get started doing sumo?
598
00:37:04,416 --> 00:37:06,375
- How did you start?
yes.
599
00:37:06,916 --> 00:37:10,791
For example, when did you first practice sumo?
600
00:37:10,875 --> 00:37:12,083
Good.
601
00:37:12,166 --> 00:37:16,041
The first time was in kindergarten.
602
00:37:17,416 --> 00:37:20,333
I remember feeling elated
603
00:37:20,416 --> 00:37:22,500
When I beat a boy much older than me.
629 00:37:23,750 --> 00:37:26,291
604
00:37:26,375 --> 00:37:30,625
I won the Aomori Prefectural Championship in the fifth grade.
605
00:37:31,208 --> 00:37:33,625
Right.
but,
606
00:37:34,791 --> 00:37:37,250
You could not participate in the national championship.
607
00:37:41,750 --> 00:37:43,541
I read it in an article on the Internet.
608
00:37:44,041 --> 00:37:45,791
Even if the girl wins
609
00:37:46,416 --> 00:37:48,333
She will not be allowed to compete in (Ryugoku).”
610
00:37:54,416 --> 00:37:55,250
but…
611
00:37:56,458 --> 00:37:58,833
thanks to that experience,
612
00:37:59,583 --> 00:38:02,125
I managed to continue doing sumo.
613
00:38:04,166 --> 00:38:05,291
Did you know?
614
00:38:06,291 --> 00:38:08,958
There is a national competition
for primary school girls
615
00:38:09,041 --> 00:38:10,666
I started three years ago.
616
00:38:11,500 --> 00:38:12,416
Know.
617
00:38:13,041 --> 00:38:16,666
I think it has something to do with it
618
00:38:17,208 --> 00:38:20,416
With all the effort you made.
619
00:38:20,500 --> 00:38:21,583
That's what I think.
620
00:38:23,500 --> 00:38:27,333
I don't know, I just enjoy sumo.
621
00:38:29,375 --> 00:38:30,375
So…
648 00:38:32,208 --> 00:38:34,291
622
00:38:34,916 --> 00:38:36,583
I would like to continue doing sumo.
623
00:38:41,625 --> 00:38:43,291
Can I ask more questions?
624
00:38:43,916 --> 00:38:44,750
naturally.
625
00:38:47,291 --> 00:38:49,333
When you're training...
Yes?
626
00:38:49,416 --> 00:38:51,958
…what do you focus on most?
627
00:38:52,666 --> 00:38:55,708
The basics of sumo are "shiko" and "tibu".
628
00:38:58,041 --> 00:38:59,416
mayo".
Yes?
629
00:38:59,500 --> 00:39:00,541
Thanks for coming.
630
00:39:01,333 --> 00:39:04,125
Why you say that? I had fun.
631
00:39:04,791 --> 00:39:07,666
Right, think about what I asked you, okay?
632
00:39:07,750 --> 00:39:09,833
I look forward to hearing good news.
633
00:39:09,916 --> 00:39:11,208
About that...
634
00:39:12,791 --> 00:39:13,666
What?
635
00:39:19,000 --> 00:39:21,083
I will stay here and do my best.
636
00:39:22,916 --> 00:39:23,958
Honoka...
637
00:39:25,583 --> 00:39:28,541
I am grateful for your question.
638
00:39:30,166 --> 00:39:31,583
But I made up my mind.
639
00:39:32,791 --> 00:39:35,875
I want to aspire to the top
While I'm studying at Kyoritsu.
640
00:39:41,666 --> 00:39:42,833
Good.
641
00:39:47,333 --> 00:39:48,416
But I…
669 00:39:48,958 --> 00:39:51,250
642
00:39:54,041 --> 00:39:55,125
neither am I.
643
00:40:18,125 --> 00:40:21,000
Well done everyone at summer camp!
644
00:40:21,083 --> 00:40:24,250
- To you!
- To you!
645
00:40:24,333 --> 00:40:26,083
Where should I start?
646
00:40:26,166 --> 00:40:29,166
- They are all good.
- I think we should turn this around.
647
00:40:29,250 --> 00:40:31,958
Set the vegetables aside.
Grill it off the heat for a bit.
648
00:40:32,041 --> 00:40:33,791
it's very delicious!
649
00:40:33,875 --> 00:40:35,916
- Do it yourself!
- Come on!
650
00:40:36,000 --> 00:40:37,541
Smoke enters my eyes.
truly?
651
00:40:37,625 --> 00:40:39,958
- Here's a plate.
Thanks!
652
00:40:40,041 --> 00:40:42,416
Sakurako, are you eating enough meat?
653
00:40:42,500 --> 00:40:43,750
yes.
654
00:40:43,833 --> 00:40:45,791
Shall I bring you food?
655
00:40:45,875 --> 00:40:47,375
Thanks.
- May I have some sausage?
656
00:40:47,458 --> 00:40:49,916
Come on, Saki.
Sausage? naturally.
657
00:40:50,000 --> 00:40:51,500
Thank you.
686 00:40:51,583 --> 00:40:52,500
658
00:40:52,583 --> 00:40:56,333
naturally.
- Thank you for inviting me too.
659
00:40:56,416 --> 00:40:59,625
No, you paid yourself
To come all the way here.
660
00:40:59,708 --> 00:41:02,333
This is my way of expressing my gratitude.
661
00:41:02,416 --> 00:41:04,708
- Is this the truth of the matter?
what?
662
00:41:05,208 --> 00:41:07,875
are you dating
663
00:41:07,958 --> 00:41:09,958
truly?
664
00:41:10,041 --> 00:41:11,333
sorry.
665
00:41:11,416 --> 00:41:13,083
I misunderstood it.
666
00:41:13,166 --> 00:41:16,791
- What are you talking about?
- I mean, who's going to pay himself?
667
00:41:16,875 --> 00:41:17,958
you are right.
668
00:41:19,125 --> 00:41:22,666
I just came to cover the sumo club.
669
00:41:23,458 --> 00:41:24,833
after the last tournament,
670
00:41:25,375 --> 00:41:28,208
I really wanted to
Seeing Honoka practice sumo again.
671
00:41:28,291 --> 00:41:31,375
Thats all about it.
- Isn't that cool?
672
00:41:34,000 --> 00:41:37,041
One, two,
One, two, 702
673
00:41:39,666 --> 00:41:41,916
- five, six,
- five, six,
674
00:41:42,458 --> 00:41:44,541
Seven, eight...
At that day…
675
00:41:44,625 --> 00:41:46,833
Nineteen!
- ...during your match...
676
00:41:49,041 --> 00:41:50,291
You did well!
677
00:41:51,666 --> 00:41:52,583
Well, come on!
678
00:41:54,791 --> 00:41:57,250
to the right!
- A little later!
679
00:41:57,333 --> 00:41:59,041
behind you!
680
00:41:59,125 --> 00:42:01,750
from here!
Good!
681
00:42:05,000 --> 00:42:07,541
- "Yuma!"
What are you doing?
682
00:42:07,625 --> 00:42:10,166
It was because of "Yuma"!
683
00:42:10,250 --> 00:42:11,375
No, it was Sakurako!
684
00:42:17,083 --> 00:42:18,583
- It feels like summer.
Yes.
685
00:42:20,625 --> 00:42:21,625
Thank you.
686
00:42:22,625 --> 00:42:24,625
For whom is this?
687
00:42:25,458 --> 00:42:28,083
He's the king of sake.
688
00:42:28,166 --> 00:42:29,958
truly? But she just left.
689
00:42:30,666 --> 00:42:31,958
Good.
690
00:42:35,791 --> 00:42:36,958
wow,
691
00:42:37,041 --> 00:42:39,041
Summer is about to end.
692
00:42:39,125 --> 00:42:40,833
But you had so much fun.
723 00:42:41,416 --> 00:42:45,666
693
00:42:45,750 --> 00:42:48,208
I wish I could
Go on a trip abroad.
694
00:42:49,000 --> 00:42:51,166
truly? Like where?
695
00:42:53,250 --> 00:42:54,250
Like "Hawaii".
696
00:42:55,375 --> 00:42:56,708
Do you have that much money?
697
00:42:56,791 --> 00:43:00,458
No, but that would have been nice.
698
00:43:03,208 --> 00:43:04,166
There is nothing wrong.
699
00:43:05,083 --> 00:43:07,083
This is the only time
in which you can do this.
700
00:43:10,541 --> 00:43:12,958
I wonder how things got like this.
701
00:43:15,708 --> 00:43:16,916
Do you regret it?
702
00:43:17,666 --> 00:43:19,000
I mean join the sumo club.
703
00:43:19,666 --> 00:43:22,291
No, I don't regret it.
704
00:43:22,791 --> 00:43:24,166
But as you know…
705
00:43:24,875 --> 00:43:27,666
It would be nice
To beat Honoka at least once.
706
00:43:28,416 --> 00:43:30,375
I mean, you see...
707
00:43:31,083 --> 00:43:34,375
You think I'm worthless.
708
00:43:38,541 --> 00:43:40,958
- You've changed, Ryota.
what? 740
709
00:43:46,958 --> 00:43:49,291
I worried about you after you stopped.
710
00:43:52,083 --> 00:43:55,958
But you're so cool now, Ryota.
711
00:44:03,166 --> 00:44:04,875
Sorry, forget what I said.
712
00:44:08,208 --> 00:44:09,500
Thank you…
713
00:44:13,250 --> 00:44:14,500
on coming.
714
00:44:16,458 --> 00:44:20,291
Your presence here gives me strength.
715
00:44:23,125 --> 00:44:24,166
Thank you.
716
00:44:28,208 --> 00:44:29,375
I'll see you later.
717
00:46:52,458 --> 00:46:54,291
I saw it hinder you.
718
00:46:54,375 --> 00:46:56,250
It wasn't a tackle, it was a hug from behind!
719
00:46:56,333 --> 00:46:59,000
- It kind of bothers me.
Focus on the match.
720
00:46:59,583 --> 00:47:00,666
It's her first match.
721
00:47:00,750 --> 00:47:03,291
It is enough to be able to face her opponent.
722
00:47:03,375 --> 00:47:06,833
It's boring to do sumo with your mind alone.
723
00:47:07,708 --> 00:47:09,583
Honoka isn't here.
724
00:47:09,666 --> 00:47:12,583
- Do you mean it's our fault?
Use your brains, macho.
725
00:47:12,666 --> 00:47:13,666
What are you doing?
758 00:47:13,750 --> 00:47:17,000
726
00:47:17,083 --> 00:47:18,958
I promise we will win the next match.
727
00:47:19,041 --> 00:47:21,875
And our victory is your victory.
728
00:47:21,958 --> 00:47:37,933
Withdrawing and amending "Mohamed Sami Abdel Hadi"
Extracted and edited by Mohamed Sami Abd El Hady
729
00:47:37,983 --> 00:47:42,533
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.