Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:03,284
[Theme Music Playing]
2
00:00:10,944 --> 00:00:12,877
d Spider-Man, Spider-Man d
3
00:00:12,946 --> 00:00:15,214
d Does Whatever A Spider Can d
4
00:00:15,282 --> 00:00:17,383
d Spins A Web Any Size d
5
00:00:17,451 --> 00:00:19,201
d Catches Thieves Just Like Flies d
6
00:00:19,269 --> 00:00:23,805
d Look Out, Here Comes The Spider-Man d
7
00:00:23,873 --> 00:00:26,374
d Is He Strong? Listen, Bud d
8
00:00:26,443 --> 00:00:28,543
d He's Got Radioactive Blood d
9
00:00:28,612 --> 00:00:30,879
d Can He Swing From A Thread? d
10
00:00:30,947 --> 00:00:32,897
d Take A Look Overhead d
11
00:00:32,966 --> 00:00:36,885
d Hey There, There Goes The Spider-Man d
12
00:00:36,954 --> 00:00:39,087
d In The Chill Of Night d
13
00:00:39,155 --> 00:00:41,389
d At The Scene Of A Crime d
14
00:00:41,458 --> 00:00:43,925
d Like A Streak Of Light d
15
00:00:43,994 --> 00:00:46,211
d He Arrives Just In Time d
16
00:00:46,280 --> 00:00:48,764
d Spider-Man, Spider-Man d
17
00:00:48,833 --> 00:00:51,066
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
18
00:00:51,134 --> 00:00:53,301
d Wealth And Fame He's Ignored d
19
00:00:53,370 --> 00:00:55,404
d Action Is His Reward d
20
00:00:55,472 --> 00:00:59,057
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
21
00:00:59,126 --> 00:01:01,409
d Wherever There's A Hang-Up d
22
00:01:01,478 --> 00:01:04,613
d You'll Find The Spider-Man d
23
00:01:31,959 --> 00:01:33,825
[Foghorn Blowing]
24
00:01:45,972 --> 00:01:49,841
Yeah, Sure Is A Good Day For The Beach.
25
00:01:49,909 --> 00:01:53,178
[Yawns]
26
00:01:53,247 --> 00:01:55,396
I'd Better Catch Up On Some Shut-Eye.
27
00:01:55,465 --> 00:01:56,981
Busy Night Last Night.
28
00:02:06,410 --> 00:02:10,111
Warm Sun, Weekend Morning, Empty City--
29
00:02:10,180 --> 00:02:12,864
Perfect Time
For A Nap.
30
00:02:12,933 --> 00:02:15,367
[Yawns]
31
00:02:15,436 --> 00:02:19,871
Yeah, That Sun
Is A Strong Sun.
32
00:02:19,940 --> 00:02:21,790
[Thunder]
33
00:02:34,288 --> 00:02:36,972
Great Dancing Sunbeams!
34
00:02:40,177 --> 00:02:41,626
Hey, What Happened?
35
00:02:41,695 --> 00:02:43,127
I'm Seeing Things!
36
00:02:43,197 --> 00:02:44,679
What's Holding Us Up?
37
00:02:44,748 --> 00:02:46,631
Martha,
Don't Look Down.
38
00:02:46,700 --> 00:02:48,733
Children,
Stay Inside The Car.
39
00:02:48,802 --> 00:02:50,435
Got To Get
Those People Off.
40
00:03:00,798 --> 00:03:02,347
Look! Spider-Man's Going To Help!
41
00:03:02,416 --> 00:03:03,798
What Can He Do?
42
00:03:08,238 --> 00:03:09,221
Look!
43
00:03:13,927 --> 00:03:15,594
Man: Look!
44
00:03:15,663 --> 00:03:17,346
Wow!
What A Hang-Up!
45
00:03:17,414 --> 00:03:18,763
We're Doomed!
46
00:03:32,262 --> 00:03:35,963
Holy Smoke! The Whole Town's Disappearing.
47
00:03:42,906 --> 00:03:46,825
Hey! I'm Walking On Air!
48
00:03:51,965 --> 00:03:55,466
The River! It's Gone!
49
00:03:55,535 --> 00:03:59,154
And We're Still Floating! It's Magic!
50
00:04:01,975 --> 00:04:04,343
Mr. Mayor, Something Terrible Is Happening!
51
00:04:04,411 --> 00:04:05,760
[Static]
52
00:04:07,898 --> 00:04:09,914
[Evil Laughter]
53
00:04:13,904 --> 00:04:16,338
People Of New York,
54
00:04:16,407 --> 00:04:22,577
I Am Koga, Great Super Swami Of Storms.
55
00:04:22,645 --> 00:04:25,413
What You Witness Now
56
00:04:25,482 --> 00:04:28,366
Is But A Small Sample Of My Power!
57
00:04:28,435 --> 00:04:30,869
Unless You Yield To Me,
58
00:04:30,937 --> 00:04:35,607
I Will Make Your Whole City Disappear,
59
00:04:35,676 --> 00:04:41,062
Like A Snowflake!
Ha Ha Ha!
60
00:04:41,130 --> 00:04:42,814
[Wind Blowing]
61
00:05:02,469 --> 00:05:06,354
A Snowstorm In Summer?
62
00:05:06,423 --> 00:05:08,907
Looks Like
I'd Better Go Up
63
00:05:08,976 --> 00:05:11,109
If I'm Going To Get To The Bottom Of This One.
64
00:05:22,205 --> 00:05:24,439
[Koga Laughing]
65
00:05:41,424 --> 00:05:43,291
[Laughing]
66
00:05:46,597 --> 00:05:48,396
Like Rubber.
67
00:05:48,465 --> 00:05:49,414
Ooh!
68
00:05:49,482 --> 00:05:51,432
Ha Ha Ha!
69
00:05:51,501 --> 00:05:53,868
This Defeat
Will Warn The World
70
00:05:53,937 --> 00:05:57,105
Not To Play Games With Super Swami.
71
00:05:57,174 --> 00:05:58,573
Got To Break Out.
72
00:06:03,379 --> 00:06:06,314
Looking
For A Handlebar?
73
00:06:06,382 --> 00:06:08,482
This Will Chill You.
74
00:06:08,551 --> 00:06:10,435
[Wind Blowing]
75
00:06:13,907 --> 00:06:15,440
Slingshot.
76
00:06:25,402 --> 00:06:30,271
That's How He Made The Snowstorm--Dry Ice!
77
00:06:30,340 --> 00:06:32,557
Uh-Oh. Now We're
Getting Warm.
78
00:06:32,626 --> 00:06:34,342
I Wonder Where
The Swami Went.
79
00:06:34,410 --> 00:06:35,810
[Swami Laughing]
80
00:06:35,879 --> 00:06:40,298
Look Above,
And Look Your Last!
81
00:06:42,035 --> 00:06:43,602
Gosh!
82
00:06:43,670 --> 00:06:48,239
Bombs Away!
Ha Ha Ha Ha!
83
00:06:48,308 --> 00:06:49,974
[Crash]
84
00:06:50,043 --> 00:06:52,010
[Rattling]
85
00:06:52,079 --> 00:06:54,446
A Manhole Cover!
86
00:06:54,514 --> 00:06:56,831
I'm Beginning To Get The Picture.
87
00:06:56,900 --> 00:06:58,766
Now To Get My Man.
88
00:07:14,384 --> 00:07:17,101
Stand Back,
Webbed One.
89
00:07:17,170 --> 00:07:20,021
What? Another Illusion?
90
00:07:20,090 --> 00:07:24,342
Do You, Puny Mortal, Think You Can Fathom
91
00:07:24,411 --> 00:07:28,179
The Imponderable Depths Of The Super Swami?
92
00:07:28,247 --> 00:07:30,582
I've Got A Feeling I'm Getting Warm.
93
00:07:30,651 --> 00:07:33,334
Ha Ha Ha!
I Guarantee It.
94
00:07:33,403 --> 00:07:36,004
[Flames Crackling]
95
00:07:50,420 --> 00:07:53,254
Movies!
Thought So!
96
00:07:53,322 --> 00:07:56,408
You Are The Most Stubborn Man I Ever Saw!
97
00:07:56,476 --> 00:07:58,810
I Didn't Want To Hurt You!
98
00:07:58,879 --> 00:08:01,229
I Didn't Want
To Hurt Anyone!
99
00:08:01,315 --> 00:08:03,915
But Now I Have
No Choice!
100
00:08:03,983 --> 00:08:06,700
This Is No Illusion!
101
00:08:06,769 --> 00:08:09,837
Time To Improve My Image.
102
00:08:34,414 --> 00:08:37,182
Which One? Which One?
103
00:08:48,195 --> 00:08:51,412
Ha Ha Ha Ha!
104
00:09:05,528 --> 00:09:06,894
[Slam]
105
00:09:50,423 --> 00:09:51,772
[Splash]
106
00:09:59,448 --> 00:10:03,134
Swami,
You're All Wet.
107
00:10:06,606 --> 00:10:09,874
So, Super Swami Was A Charlatan, Eh?
108
00:10:09,942 --> 00:10:12,877
Magic Evil Eyes, Dry-Ice Snowstorms,
109
00:10:12,946 --> 00:10:15,046
Tv Tie-In,
The Works.
110
00:10:15,114 --> 00:10:17,549
He Ran Them All
From Here.
111
00:10:17,617 --> 00:10:19,466
Yes, At The Bottom Of All Magic,
112
00:10:19,535 --> 00:10:21,352
You'll Find A Scientific Principle.
113
00:10:21,421 --> 00:10:24,489
But How Did He Make The Bridge Disappear?
114
00:10:24,557 --> 00:10:25,973
Mass Illusion,
115
00:10:26,042 --> 00:10:27,892
Subliminal
Cosmic Suggestion,
116
00:10:27,961 --> 00:10:29,877
Which He Beamed From His Transmitter.
117
00:10:29,946 --> 00:10:31,879
As Long As He Kept The Juice On,
118
00:10:31,948 --> 00:10:34,432
Things Appeared To Disappear.
119
00:10:34,501 --> 00:10:35,583
But They Didn't?
120
00:10:35,651 --> 00:10:37,969
Well, Nobody Landed In The River.
121
00:10:38,038 --> 00:10:40,305
That Is,
Except Super Swami.
122
00:10:40,374 --> 00:10:42,907
Correction--He Landed Up The River,
123
00:10:42,975 --> 00:10:46,660
Where I'm Sure He'll Keep For A Good Long Time.
124
00:10:49,660 --> 00:10:53,660
Preuzeto sa www.titlovi.com
8411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.