All language subtitles for Reborn.Rich.E07.221203.REPACK.HDTV-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,091 --> 00:00:18,471 (The characters, institutions, companies, events, geographical names, and specific countries in this drama are not related to reality.) 2 00:00:21,129 --> 00:00:23,138 (Episode 7) 3 00:00:39,054 --> 00:00:40,955 You know Miracle Investment, right? 4 00:00:41,758 --> 00:00:44,657 They're the majority shareholder of Jaea Construction... 5 00:00:45,187 --> 00:00:48,127 that messed with you so nicely and took over... 6 00:00:48,127 --> 00:00:50,097 New Seoul Town's management rights. 7 00:00:51,868 --> 00:00:53,497 Then... 8 00:00:53,497 --> 00:00:57,368 do you also know who the company's real owner is? 9 00:00:58,937 --> 00:01:00,508 You're talking like you know who it is. 10 00:01:02,705 --> 00:01:03,774 Who is it? 11 00:01:43,315 --> 00:01:44,684 I'm Miracle's majority shareholder, 12 00:01:46,315 --> 00:01:47,554 Jin Do Jun. 13 00:01:48,955 --> 00:01:50,024 You... 14 00:01:51,225 --> 00:01:52,594 What? 15 00:01:55,024 --> 00:01:56,065 You're... 16 00:01:59,795 --> 00:02:02,334 The majority shareholder hiding behind Oh Se Hyeon... 17 00:02:03,265 --> 00:02:04,565 is you, Do Jun? 18 00:02:07,834 --> 00:02:09,075 Is that it? 19 00:02:13,181 --> 00:02:15,982 Using Chang Je to humiliate me... 20 00:02:17,352 --> 00:02:19,581 and taking the New Seoul Town project... 21 00:02:23,091 --> 00:02:25,521 That was you, Do Jun? 22 00:02:30,292 --> 00:02:32,632 You used my reluctance to give up on cars... 23 00:02:32,632 --> 00:02:36,202 and used Ahjin Motors as bait to take Soonyang Motors' shares. 24 00:02:38,401 --> 00:02:41,002 You forced me to buy Hando Steel... 25 00:02:41,002 --> 00:02:43,172 at an exorbitant price to drain our funds. 26 00:02:44,111 --> 00:02:46,141 You did all that with Oh Se Hyeon as a pawn... 27 00:02:46,141 --> 00:02:48,282 to toy with me to do this and that? 28 00:02:50,782 --> 00:02:53,181 The punk who dared to challenge me... 29 00:02:57,391 --> 00:02:59,222 was Jin Yang Cheol's youngest grandson. 30 00:03:02,931 --> 00:03:04,331 Jin Do Jun. 31 00:03:09,271 --> 00:03:10,572 Was it really you? 32 00:03:14,401 --> 00:03:15,512 Yes, Grandfather. 33 00:03:21,141 --> 00:03:22,282 They were all... 34 00:03:23,252 --> 00:03:26,181 decisions I made as Miracle's majority shareholder. 35 00:03:26,181 --> 00:03:27,322 Why? 36 00:03:27,922 --> 00:03:30,591 Why did you do such a thing? Why? 37 00:03:34,091 --> 00:03:35,431 Did you think... 38 00:03:36,692 --> 00:03:38,532 this would make me... 39 00:03:38,532 --> 00:03:41,102 leave Soonyang to you when you're not my eldest grandson? 40 00:03:46,672 --> 00:03:47,902 No, Grandfather. 41 00:03:55,251 --> 00:03:56,551 I'd like to buy... 42 00:03:57,582 --> 00:03:58,621 Soonyang. 43 00:04:03,222 --> 00:04:04,251 What? 44 00:04:07,922 --> 00:04:09,761 I will buy Soonyang. 45 00:04:13,462 --> 00:04:14,462 With my money. 46 00:04:17,301 --> 00:04:22,272 (Reborn Rich) 47 00:04:24,912 --> 00:04:26,042 Who is... 48 00:04:27,082 --> 00:04:28,482 Miracle's true owner? 49 00:04:30,381 --> 00:04:32,751 You really don't know? 50 00:04:33,852 --> 00:04:37,352 You got knocked out the moment you stepped into the ring. 51 00:04:37,352 --> 00:04:40,662 I thought you'd know all about your opponent by now. 52 00:04:41,621 --> 00:04:46,402 Isn't that the only way you can try to get your own back? 53 00:04:49,232 --> 00:04:53,902 You're a nicer person than I thought, Seong Jun. 54 00:04:57,472 --> 00:04:58,741 You don't suit me. 55 00:05:02,282 --> 00:05:05,751 You asked me to see you as a person, not as a title. 56 00:05:07,982 --> 00:05:09,191 That's my answer. 57 00:05:09,991 --> 00:05:13,792 I want to date a man who suits the position without being... 58 00:05:14,462 --> 00:05:17,991 Chairman Jin Yang Cheol's eldest grandson. 59 00:05:19,902 --> 00:05:20,931 Did you... 60 00:05:22,102 --> 00:05:23,571 just reject me? 61 00:05:27,701 --> 00:05:29,642 Let's end it on a high note. 62 00:05:30,672 --> 00:05:33,311 So we can smile if we meet again. 63 00:05:39,251 --> 00:05:41,922 You reject me and then say you'll see me again? 64 00:05:42,551 --> 00:05:45,022 You're interesting to the very end. 65 00:05:50,032 --> 00:05:51,032 What? 66 00:05:53,462 --> 00:05:54,832 You'll buy Soonyang? 67 00:05:56,301 --> 00:05:57,371 With your money? 68 00:06:12,121 --> 00:06:15,652 Did getting your hands on over ten billion won... 69 00:06:15,652 --> 00:06:18,592 at a young age make you think money is nothing? 70 00:06:19,991 --> 00:06:22,191 To you, is Soonyang a large piece of candy... 71 00:06:22,191 --> 00:06:24,491 you can get at a corner store? 72 00:06:26,162 --> 00:06:27,501 It's not because money is nothing, 73 00:06:28,902 --> 00:06:30,772 nor because I think lightly of Soonyang. 74 00:06:33,071 --> 00:06:36,142 You started as a delivery boy at a rice mill in Incheon... 75 00:06:37,441 --> 00:06:39,681 and built up Soonyang Group that pays 200,000 employees. 76 00:06:41,042 --> 00:06:43,951 I know better than anyone how much sweat and tears... 77 00:06:45,551 --> 00:06:47,121 you shed on the way. 78 00:06:49,422 --> 00:06:50,491 One day, 79 00:06:52,191 --> 00:06:54,462 my eldest uncle will become chairman. 80 00:06:56,361 --> 00:06:59,602 The eldest inherits all, and that's our family's... No. 81 00:07:01,631 --> 00:07:03,102 That's your rule. 82 00:07:03,902 --> 00:07:06,602 You know that so well, so why? 83 00:07:11,642 --> 00:07:12,912 But Grandfather. 84 00:07:15,311 --> 00:07:16,652 Will Soonyang then... 85 00:07:18,181 --> 00:07:19,922 be the same Soonyang it is now? 86 00:07:22,522 --> 00:07:24,251 Just because he inherited your family name... 87 00:07:25,552 --> 00:07:27,882 doesn't mean he inherited your entrepreneurship. 88 00:07:34,732 --> 00:07:36,772 You're concerned more than anyone. 89 00:07:38,032 --> 00:07:39,571 Unlike any other founder of a large company, 90 00:07:40,172 --> 00:07:43,741 you haven't given Uncle anything. Isn't that the reason? 91 00:08:09,331 --> 00:08:10,701 Do you remember what I said? 92 00:08:11,831 --> 00:08:13,471 Anyone who goes against me, 93 00:08:13,471 --> 00:08:15,841 I never forgive, whether he be a sibling or a son. 94 00:08:18,318 --> 00:08:19,889 Do you think a grandson is any different? 95 00:08:23,181 --> 00:08:25,351 Go back to studying law. 96 00:08:25,351 --> 00:08:28,992 So it doesn't get in your way, as of today, I confiscate your pawn. 97 00:08:30,451 --> 00:08:32,162 If Oh Se Hyeon doesn't egg you on, 98 00:08:34,022 --> 00:08:36,032 you'll grow out of this phase soon enough. 99 00:08:39,132 --> 00:08:41,362 Drop the charges and have him released, Grandfather. 100 00:08:47,441 --> 00:08:49,172 I'll sign over the business rights... 101 00:08:49,172 --> 00:08:50,642 to New Seoul Town's 320,000mยฒ housing complex... 102 00:08:52,112 --> 00:08:53,882 to Soonyang Construction. 103 00:08:56,481 --> 00:08:58,512 Do you think that's a valid deal? 104 00:09:00,252 --> 00:09:02,652 You study law at the best university in Korea, 105 00:09:04,451 --> 00:09:05,992 and you know so little about it. 106 00:09:08,561 --> 00:09:11,632 He was arrested for bribing the Mayor of Seoul. 107 00:09:13,431 --> 00:09:15,731 Chang Je will be replaced for taking the bribe, 108 00:09:16,276 --> 00:09:18,478 and Oh Se Hyeon will be locked up for giving it. 109 00:09:18,478 --> 00:09:22,272 Then New Seoul Town as a whole will become Soonyang's. 110 00:09:22,272 --> 00:09:25,412 If you ask me to release Oh Se Hyeon for just 320,000mยฒ, 111 00:09:26,882 --> 00:09:28,242 would I accept the deal? 112 00:09:29,451 --> 00:09:30,851 I haven't even... 113 00:09:32,752 --> 00:09:35,221 started bargaining, Grandfather. 114 00:09:36,522 --> 00:09:39,792 Seoul Mayor Choi Chang Je's emergency press conference... 115 00:09:39,792 --> 00:09:41,721 will begin shortly. 116 00:09:41,721 --> 00:09:43,931 Please wait a little longer. 117 00:09:43,931 --> 00:09:46,162 What's the agenda for this press conference? 118 00:09:46,162 --> 00:09:49,071 Is it urgent enough to hold an unscheduled press conference? 119 00:09:49,071 --> 00:09:52,172 - Is it about the mayor? - Please tell us in advance. 120 00:09:52,172 --> 00:09:53,642 - I have a question. - What's it about? 121 00:09:53,642 --> 00:09:57,311 The mayor will come down and announce it himself. 122 00:10:01,242 --> 00:10:02,382 Well... 123 00:10:03,351 --> 00:10:05,782 The agenda of the emergency press conference. 124 00:10:06,422 --> 00:10:08,122 You want to know, right, Mr. Lee? 125 00:10:14,122 --> 00:10:16,731 The result of the prosecution's internal investigation came out. 126 00:10:16,731 --> 00:10:20,162 But there was a real estate speculation force using... 127 00:10:20,162 --> 00:10:22,372 undisclosed internal data... 128 00:10:22,372 --> 00:10:24,172 in the New Seoul Town District. 129 00:10:25,742 --> 00:10:27,402 (Seoul Metropolitan City) 130 00:10:32,941 --> 00:10:35,412 (Land Register, Soosaek District, Eunpyeong-gu Office, Seoul) 131 00:10:35,412 --> 00:10:36,412 (Land Register) 132 00:10:38,851 --> 00:10:40,681 You see, the family members... 133 00:10:40,681 --> 00:10:43,492 of Vice-Chairman Jin Young Ki's wife... 134 00:10:43,492 --> 00:10:45,292 appeared on that list. 135 00:10:52,362 --> 00:10:54,731 The mayor is involved in a corruption scandal. 136 00:10:54,731 --> 00:10:56,801 What was that? Oh, the press conference. 137 00:10:57,571 --> 00:10:59,571 Let him hold one numerous times. 138 00:11:04,272 --> 00:11:06,882 Do you think Chang Je has any power? 139 00:11:09,282 --> 00:11:12,282 If Miracle's majority shareholder giving money to Mayor Choi... 140 00:11:13,252 --> 00:11:15,252 turns out to be Chairman Jin's youngest grandson, 141 00:11:17,652 --> 00:11:18,922 it's a different story. 142 00:11:21,792 --> 00:11:24,904 The daughter-in-law was immersed in land speculation, 143 00:11:24,904 --> 00:11:27,907 using private internal information. 144 00:11:27,907 --> 00:11:31,632 The youngest grandson committed a shameless act of bribing... 145 00:11:31,632 --> 00:11:34,047 the son-in-law, the mayor of Seoul, to win... 146 00:11:34,047 --> 00:11:36,211 a development project on that land. 147 00:11:36,211 --> 00:11:39,882 People will believe the mastermind was Soonyang Group's chairman, 148 00:11:39,882 --> 00:11:41,311 Jin Yang Cheol. 149 00:11:59,873 --> 00:12:01,831 To the government that needs... 150 00:12:01,831 --> 00:12:04,532 to revitalize real estate policies as an economic stimulus, 151 00:12:06,071 --> 00:12:08,002 Soonyang will become the guinea pig they'll punish. 152 00:12:09,772 --> 00:12:11,441 You might never get another chance... 153 00:12:12,112 --> 00:12:14,311 in Gangnam reconstruction projects... 154 00:12:15,242 --> 00:12:17,181 or various government-led construction projects. 155 00:12:21,522 --> 00:12:22,652 Are you still... 156 00:12:24,292 --> 00:12:26,662 going to indict CEO Oh for offering bribes? 157 00:12:40,502 --> 00:12:43,311 To deal with real estate speculators... 158 00:12:43,311 --> 00:12:46,642 using undisclosed data, the Seoul Metropolitan Government... 159 00:12:46,642 --> 00:12:50,081 excluded Soosaek District and only chose Sangam District... 160 00:12:50,081 --> 00:12:53,081 as New Seoul Town's development district target. 161 00:12:53,081 --> 00:12:55,351 Are you not revealing the list of real estate speculators? 162 00:12:55,351 --> 00:12:58,221 Is it true a high-ranking society member was involved in it? 163 00:12:58,221 --> 00:13:00,591 - Please answer the question. - We want a statement. 164 00:13:00,591 --> 00:13:03,532 I, Seoul Mayor Choi Chang Je, will promise you. 165 00:13:04,691 --> 00:13:07,162 I will fulfill my responsibility... 166 00:13:08,002 --> 00:13:10,831 so that the homeless common people... 167 00:13:11,801 --> 00:13:15,201 no longer shed tears because of real estate speculators. 168 00:13:18,642 --> 00:13:21,012 Both investigations on Mayor Choi's bribery scandal... 169 00:13:21,012 --> 00:13:22,551 and the real estate speculation... 170 00:13:22,551 --> 00:13:24,112 of Vice-Chairman's wife's family... 171 00:13:27,382 --> 00:13:29,252 were closed without charges. 172 00:13:38,691 --> 00:13:39,701 Tell me who. 173 00:13:42,372 --> 00:13:43,402 You see... 174 00:13:44,632 --> 00:13:46,042 My parents... 175 00:13:48,272 --> 00:13:49,742 My family... 176 00:13:49,742 --> 00:13:50,912 Are you even... 177 00:13:53,012 --> 00:13:54,542 lying to me? 178 00:13:55,481 --> 00:13:56,481 Father. 179 00:13:59,522 --> 00:14:00,681 Your family? 180 00:14:01,551 --> 00:14:02,652 You know what? 181 00:14:04,252 --> 00:14:06,591 Who do you think can make... 182 00:14:06,591 --> 00:14:08,691 300 billion won in cash with just a phone call... 183 00:14:08,691 --> 00:14:10,632 in Korea right now? 184 00:14:12,431 --> 00:14:13,432 Excuse me? 185 00:14:13,432 --> 00:14:15,872 Not me nor Daeyoung Group's Ju Yeong Il. 186 00:14:17,402 --> 00:14:20,372 The financer of Myeong-dong private loan market, Son Ho Chun. 187 00:14:21,272 --> 00:14:22,471 Your father. 188 00:14:23,242 --> 00:14:24,272 My in-law. 189 00:14:25,919 --> 00:14:27,941 The world is a nasty place, no? 190 00:14:27,941 --> 00:14:30,351 Those who need urgent money... 191 00:14:30,351 --> 00:14:32,992 suck up to your father. But behind his back, 192 00:14:32,992 --> 00:14:35,721 they point fingers at him for being a loan shark. 193 00:14:35,721 --> 00:14:36,721 Even so, 194 00:14:37,652 --> 00:14:39,422 there's one thing your father never does. 195 00:14:39,422 --> 00:14:40,492 Do you know what that is? 196 00:14:42,362 --> 00:14:44,532 The only way he makes money is by lending money. 197 00:14:44,532 --> 00:14:47,201 He never looks elsewhere. Why? 198 00:14:49,672 --> 00:14:52,742 Because that's the financer Son Ho Chun's honor and pride. 199 00:14:55,172 --> 00:14:56,642 You're his daughter. 200 00:14:56,642 --> 00:14:59,042 How come you know so little about him? 201 00:15:04,851 --> 00:15:05,882 Who was it? 202 00:15:06,551 --> 00:15:08,221 Who was it that egged you on... 203 00:15:08,221 --> 00:15:11,851 to use your family names to speculate these lands? Tell me. 204 00:15:13,591 --> 00:15:14,922 Tell me who it was! 205 00:15:19,601 --> 00:15:21,902 (Sangam and Soosaek District Development Plan) 206 00:15:33,081 --> 00:15:35,242 Grandfather is in the second-floor study, right? 207 00:15:35,242 --> 00:15:36,412 Why do you ask? 208 00:15:36,412 --> 00:15:37,782 I have something to tell him. 209 00:15:37,782 --> 00:15:38,951 Gosh, not now. 210 00:15:39,752 --> 00:15:41,821 I don't know what it's about, but do it later. 211 00:15:42,851 --> 00:15:45,022 After telling your mother off, 212 00:15:45,022 --> 00:15:46,691 he summoned your father. 213 00:15:47,362 --> 00:15:49,762 If you get dragged in for no reason, 214 00:15:50,662 --> 00:15:53,061 I will be too upset to do anything. 215 00:15:58,532 --> 00:16:00,471 It's all my fault, Father. 216 00:16:02,471 --> 00:16:04,112 I had this burning desire... 217 00:16:05,142 --> 00:16:06,742 to make up for the loss caused... 218 00:16:08,142 --> 00:16:10,282 when acquiring Hando Steel and couldn't stop myself. 219 00:16:12,622 --> 00:16:14,481 Was that the only solution you could think of? 220 00:16:17,631 --> 00:16:19,540 Don't you know what the world is like today? 221 00:16:21,392 --> 00:16:22,892 What are you? A pheasant's baby? 222 00:16:23,731 --> 00:16:26,431 Did you think nobody would know if you kept your head down? 223 00:16:35,812 --> 00:16:36,872 Enough. Get up now. 224 00:16:38,041 --> 00:16:41,441 A man shouldn't go down on his knees so quickly. 225 00:16:44,451 --> 00:16:45,451 Here. 226 00:16:53,422 --> 00:16:54,961 It might rain, Father. 227 00:16:56,031 --> 00:16:57,031 You know, right? 228 00:16:58,031 --> 00:17:00,431 That my knees are more accurate than the weather center. 229 00:17:02,501 --> 00:17:04,872 You should bundle up... 230 00:17:04,872 --> 00:17:06,701 when you leave for work tomorrow. 231 00:17:07,572 --> 00:17:11,342 It will be tough on you for a while if your asthma relapses. 232 00:17:14,253 --> 00:17:15,337 I'm here, Uncle. 233 00:17:15,337 --> 00:17:18,451 Gosh, my youngest nephew. 234 00:17:18,451 --> 00:17:22,221 I'm glad I listened to you and came up with a plan. 235 00:17:22,221 --> 00:17:25,892 But how did you think of it at such a young age? 236 00:17:27,433 --> 00:17:30,791 Well, not everyone can become a majority shareholder of Miracle. 237 00:17:30,791 --> 00:17:33,701 It's just an investment as a way of studying. 238 00:17:34,632 --> 00:17:37,902 If you're interested in business, why not join Soonyang? 239 00:17:39,842 --> 00:17:41,581 You know my family situation. 240 00:17:41,581 --> 00:17:44,741 Grandfather excluded me from the succession order. 241 00:17:44,741 --> 00:17:46,912 Really, he's an impossible man. 242 00:17:46,912 --> 00:17:49,481 Once he loses trust in someone, he sees the end of them. 243 00:17:52,052 --> 00:17:54,822 Geez. He'll try to drag me down... 244 00:17:54,822 --> 00:17:56,362 throughout my term. 245 00:17:56,362 --> 00:17:57,652 (Seoul Metropolitan City) 246 00:17:57,652 --> 00:17:59,322 It worries me. 247 00:18:02,291 --> 00:18:03,291 Then... 248 00:18:04,132 --> 00:18:07,261 soar high enough so he can't drag you down. 249 00:18:09,242 --> 00:18:11,031 Me, who doesn't even have a base in the party? 250 00:18:11,031 --> 00:18:12,302 How high can I go up? 251 00:18:14,124 --> 00:18:18,112 To the highest end with the support of the people. 252 00:18:22,955 --> 00:18:25,112 If 7,000 houses are supplied... 253 00:18:25,112 --> 00:18:27,122 through the New Seoul Town project, 254 00:18:27,805 --> 00:18:30,296 it will be a great help to solve the real estate problem. 255 00:18:30,296 --> 00:18:34,191 What's more, DMC Construction... 256 00:18:34,191 --> 00:18:37,261 is the symbol of advanced technology and business. 257 00:18:37,261 --> 00:18:38,662 If the mayor of Seoul... 258 00:18:38,662 --> 00:18:40,162 solves the problem of people's livelihoods... 259 00:18:40,162 --> 00:18:41,761 and has a vision for the future, 260 00:18:44,102 --> 00:18:45,231 where else should he advance to... 261 00:18:46,872 --> 00:18:48,201 other than the Blue House? 262 00:18:51,011 --> 00:18:52,041 Do Jun. 263 00:18:53,511 --> 00:18:56,382 New Seoul Town and DMC. 264 00:18:58,052 --> 00:18:59,582 Presidential candidate Choi Chang Je. 265 00:19:00,652 --> 00:19:03,052 It'll become your biggest achievement, Uncle. 266 00:19:11,892 --> 00:19:14,132 Mayor Choi Chang Je is going to become the president? 267 00:19:16,132 --> 00:19:18,431 Do you really think he'll become a presidential candidate? 268 00:19:20,642 --> 00:19:23,211 It's like I prescribed him a sedative. 269 00:19:23,211 --> 00:19:24,312 Mayor Choi. 270 00:19:25,471 --> 00:19:27,186 This was the first time he won... 271 00:19:27,186 --> 00:19:28,882 against those he feared. 272 00:19:28,882 --> 00:19:31,052 He must feel as anxious as his sense of achievement. 273 00:19:32,052 --> 00:19:33,822 I had to blind him with a greater ambition... 274 00:19:33,822 --> 00:19:34,882 to get rid of that fear. 275 00:19:35,721 --> 00:19:37,592 We need to use him as our man... 276 00:19:38,991 --> 00:19:40,491 until the completion of DMC. 277 00:19:45,291 --> 00:19:46,302 Here. 278 00:19:47,832 --> 00:19:50,501 Instead of tofu, since you're from the US. 279 00:19:56,211 --> 00:19:57,412 Be honest with me. 280 00:19:58,412 --> 00:19:59,941 You're not 22, right? 281 00:20:02,181 --> 00:20:04,251 If I rip off that good-looking mask, 282 00:20:04,251 --> 00:20:06,382 maybe I'll find a 40-year-old man inside you. 283 00:20:07,481 --> 00:20:10,251 Or is this your second life? 284 00:20:12,191 --> 00:20:13,521 Tell me which one it is. 285 00:20:18,236 --> 00:20:20,802 You said partners must be honest to each other. 286 00:20:24,572 --> 00:20:25,632 It's both of them. 287 00:20:30,142 --> 00:20:31,172 Stop bluffing. 288 00:20:32,312 --> 00:20:33,830 Forget it. You're in your 20s. 289 00:20:39,852 --> 00:20:41,221 Why did you do it? 290 00:20:43,592 --> 00:20:44,892 The land in Soosaek District... 291 00:20:46,062 --> 00:20:47,822 - was my... - Your grandfather. 292 00:20:49,832 --> 00:20:53,062 He will forgive me. 293 00:20:56,802 --> 00:20:59,342 But not you. 294 00:21:03,642 --> 00:21:06,181 Be very careful not to do anything... 295 00:21:07,211 --> 00:21:10,082 that'll make you lose your grandfather's trust. 296 00:21:12,251 --> 00:21:14,521 You know what I mean, don't you? 297 00:21:19,221 --> 00:21:21,191 The only asset I have... 298 00:21:23,332 --> 00:21:24,491 is you. 299 00:21:25,691 --> 00:21:27,302 The house and company... 300 00:21:28,332 --> 00:21:29,902 are your grandfather's. 301 00:21:33,142 --> 00:21:34,241 But I... 302 00:21:35,842 --> 00:21:37,072 only have you. 303 00:21:41,382 --> 00:21:43,188 The eldest grandson of this family. 304 00:21:57,731 --> 00:21:59,191 It's raining, Seong Jun. 305 00:22:03,802 --> 00:22:06,001 The sky is so fickle. 306 00:22:10,011 --> 00:22:11,812 It's so hard to get along with. 307 00:22:16,981 --> 00:22:18,112 My sin... 308 00:22:22,481 --> 00:22:23,552 runs deep. 309 00:22:29,191 --> 00:22:30,592 In this whole world, 310 00:22:35,261 --> 00:22:37,572 the only father who made his son live a sentence... 311 00:22:43,172 --> 00:22:46,941 and turned him into a cripple was me. 312 00:22:52,922 --> 00:22:54,152 What should be blamed... 313 00:22:55,721 --> 00:22:57,221 is that period. 314 00:23:00,422 --> 00:23:03,062 During the military regime, someone had to take responsibility... 315 00:23:03,062 --> 00:23:04,832 so long as Soonyang was the target. 316 00:23:04,832 --> 00:23:05,961 You simply... 317 00:23:09,001 --> 00:23:11,271 did your utmost best to protect the group... 318 00:23:13,102 --> 00:23:15,771 by offering Soonyang Transportation. 319 00:23:23,912 --> 00:23:25,312 I will make sure... 320 00:23:25,312 --> 00:23:27,781 word doesn't travel outside regarding Do Jun's matter. 321 00:23:29,991 --> 00:23:31,021 Why? 322 00:23:33,021 --> 00:23:36,261 Have I lost face even in your eyes, Hang Jae? 323 00:23:39,862 --> 00:23:43,701 (Soonyang Group) 324 00:23:49,241 --> 00:23:50,642 Chairman Jin Yang Cheol. 325 00:23:54,112 --> 00:23:56,781 Your children will never succeed... 326 00:23:58,224 --> 00:23:59,652 Soonyang. 327 00:23:59,652 --> 00:24:01,582 Let me help you, Mother. 328 00:24:01,582 --> 00:24:03,652 I can finish it on my own in no time. 329 00:24:03,652 --> 00:24:05,721 I know what to do. Look. 330 00:24:05,721 --> 00:24:07,791 Snap. Like that. 331 00:24:09,322 --> 00:24:11,592 Thanks to your great family love, 332 00:24:14,832 --> 00:24:16,902 I lost my beloved family. 333 00:24:24,741 --> 00:24:25,771 Now, 334 00:24:28,412 --> 00:24:31,882 I have become incapable of returning to my family. 335 00:24:37,592 --> 00:24:39,431 I will never allow... 336 00:24:39,431 --> 00:24:42,622 your children to share Soonyang... 337 00:24:42,622 --> 00:24:44,332 happily and at peace. 338 00:24:47,461 --> 00:24:48,931 This is the real reason... 339 00:24:50,531 --> 00:24:51,832 I'm trying to buy Soonyang. 340 00:24:57,435 --> 00:25:01,335 (Soonyang Hospital) 341 00:25:03,353 --> 00:25:06,524 If you don't have any plans in the afternoon, 342 00:25:06,524 --> 00:25:10,024 I'll prepare several checkups since you've come all the way here. 343 00:25:10,024 --> 00:25:11,024 Why? 344 00:25:11,863 --> 00:25:13,934 Did you purchase a new piece of expensive equipment? 345 00:25:14,939 --> 00:25:16,133 Excuse me? 346 00:25:16,133 --> 00:25:17,434 - Mr. Lee. - Yes? 347 00:25:17,434 --> 00:25:20,174 Give Director Jung a bonus. 348 00:25:20,174 --> 00:25:22,034 Gosh. You're good at business. 349 00:25:22,974 --> 00:25:24,373 And with a rich old man to boot. 350 00:25:27,873 --> 00:25:30,913 In that case, please give me an envelope full of money. 351 00:25:33,383 --> 00:25:35,954 But I'm not here as the head of the group today. 352 00:25:36,853 --> 00:25:37,984 Not as a patient, either. 353 00:25:41,393 --> 00:25:42,893 I came as a guardian. 354 00:25:51,264 --> 00:25:52,764 He's so weak. 355 00:25:53,974 --> 00:25:57,674 Will he be able to act as a proper chairman after I die? 356 00:25:58,774 --> 00:25:59,944 I'm worried. 357 00:26:02,514 --> 00:26:03,784 From what you see, 358 00:26:05,444 --> 00:26:08,613 is Vice-Chairman Jin the son who resembles you the most? 359 00:26:11,123 --> 00:26:14,932 I thought you were handing over your position to the son... 360 00:26:14,932 --> 00:26:17,294 who took after you the most in the end. 361 00:26:17,294 --> 00:26:18,363 Are you going to... 362 00:26:19,994 --> 00:26:21,734 stick to primogeniture until the end? 363 00:26:21,734 --> 00:26:22,794 Who is it? 364 00:26:24,734 --> 00:26:25,934 The one who resembles me. 365 00:26:33,714 --> 00:26:34,913 Is there even one who does? 366 00:26:36,413 --> 00:26:37,813 Even if there is one, 367 00:26:38,944 --> 00:26:40,514 my children won't accept it. 368 00:26:43,224 --> 00:26:46,553 They will torture and fight each other... 369 00:26:48,494 --> 00:26:49,724 until their last breath. 370 00:26:51,524 --> 00:26:53,063 Isn't that a fiery pit? 371 00:26:55,863 --> 00:26:58,234 The fiery pit is for me to go to after my death... 372 00:27:00,974 --> 00:27:02,873 and not my living children. 373 00:27:09,784 --> 00:27:12,089 Oh, right. When is the meeting... 374 00:27:12,089 --> 00:27:13,858 with the presidents of the subsidiary companies? 375 00:27:13,858 --> 00:27:16,754 It's at 3pm. Do you have something else to do? 376 00:27:16,754 --> 00:27:18,353 Yes, I do. 377 00:27:25,593 --> 00:27:29,534 Father. What brings you here? 378 00:27:31,704 --> 00:27:34,204 Why aren't you keeping your promise? 379 00:27:35,704 --> 00:27:36,704 Sorry? 380 00:27:39,103 --> 00:27:42,774 When you married someone I disapproved. 381 00:27:43,984 --> 00:27:45,484 When you jumped into the movie industry... 382 00:27:45,484 --> 00:27:46,883 instead of the family business. 383 00:27:48,484 --> 00:27:50,553 Do you know remember what you told me? 384 00:27:51,988 --> 00:27:55,173 "I will live as a person who has nothing to do with Soonyang." 385 00:27:55,173 --> 00:27:57,726 - That was my promise. - Then why? 386 00:27:58,494 --> 00:27:59,524 Why? 387 00:28:02,264 --> 00:28:04,464 Why are you breaking it now? 388 00:28:06,504 --> 00:28:08,073 At least you know how shameless you are. 389 00:28:08,974 --> 00:28:11,704 You're using your son rather than involving yourself. 390 00:28:12,403 --> 00:28:15,113 What are you talking about, Father? 391 00:28:15,913 --> 00:28:17,843 Your son, Do Jin. 392 00:28:18,984 --> 00:28:21,254 He declared he was going to buy Soonyang. 393 00:28:23,083 --> 00:28:24,123 In front of me. 394 00:28:26,424 --> 00:28:28,053 - Mr. Lee. - Yes, sir. 395 00:28:33,964 --> 00:28:35,706 (Power of Attorney, Jin Yoon Ki) 396 00:28:35,706 --> 00:28:37,903 These are the documents necessary for the ownership transfer... 397 00:28:37,903 --> 00:28:39,633 of Soonyang Public Welfare Foundation... 398 00:28:39,633 --> 00:28:41,373 connected to Soonyang Medical Center and HR Development Center. 399 00:28:43,244 --> 00:28:44,274 Father! 400 00:28:47,343 --> 00:28:48,413 What? 401 00:28:49,544 --> 00:28:50,613 Is that not enough? 402 00:28:55,984 --> 00:28:59,524 You barely know your own son, don't you? 403 00:29:02,093 --> 00:29:03,323 I'm scared. 404 00:29:04,593 --> 00:29:06,563 Scared that I might become a father like you. 405 00:29:11,163 --> 00:29:13,303 The one who had abandoned me and left Soonyang... 406 00:29:16,373 --> 00:29:17,643 was you, Yoon Ki. 407 00:29:23,913 --> 00:29:26,014 Don't have your son... 408 00:29:26,014 --> 00:29:27,583 come begging to me again. 409 00:29:42,294 --> 00:29:45,403 You know, Do Jun... 410 00:29:45,403 --> 00:29:48,434 made Father speechless. 411 00:29:53,813 --> 00:29:55,413 You should read this. 412 00:30:03,561 --> 00:30:06,464 You have such poor political sense. 413 00:30:06,464 --> 00:30:08,353 Are you sure you can even be re-elected? 414 00:30:08,353 --> 00:30:09,354 What? 415 00:30:09,354 --> 00:30:12,494 He gave Soonyang Public Welfare Foundation to Yoon Ki's family. 416 00:30:13,393 --> 00:30:14,534 Do you know what this means? 417 00:30:15,633 --> 00:30:17,964 That's for the medical center and HR Development Center. 418 00:30:17,964 --> 00:30:19,633 It's not worth much. 419 00:30:19,633 --> 00:30:22,734 "This is all you can have from Soonyang, Yoon Ki." 420 00:30:24,448 --> 00:30:26,250 He declared this. 421 00:30:26,250 --> 00:30:28,143 My goodness. 422 00:30:28,143 --> 00:30:30,643 Do Do Jun and Yoon Ki know... 423 00:30:30,643 --> 00:30:31,843 about this hidden meaning? 424 00:30:33,313 --> 00:30:34,313 Do Jun is... 425 00:30:35,284 --> 00:30:36,484 facing a dead-end. 426 00:30:38,931 --> 00:30:39,931 I see. 427 00:30:40,994 --> 00:30:42,853 It won't do you good to stay close to him. 428 00:30:44,435 --> 00:30:46,464 Are you done eating? Gosh. 429 00:30:46,464 --> 00:30:48,764 Hwa Young. 430 00:30:49,863 --> 00:30:51,534 You left behind your bag. 431 00:30:55,073 --> 00:30:58,582 I have social status and dignity to uphold now, 432 00:30:58,582 --> 00:31:00,143 so please carry this. 433 00:31:00,143 --> 00:31:02,413 What are your social status and dignity? 434 00:31:03,343 --> 00:31:05,083 Come on. 435 00:31:06,553 --> 00:31:09,184 Your husband who loves you. 436 00:31:13,065 --> 00:31:16,035 That's right. 437 00:31:17,837 --> 00:31:19,067 My gosh. 438 00:31:20,694 --> 00:31:22,293 Thank you for your hard work. 439 00:31:23,333 --> 00:31:24,363 Good job. 440 00:31:26,704 --> 00:31:28,174 Father gave the medical center and HR Development Center... 441 00:31:28,174 --> 00:31:29,944 to Yoon Ki. 442 00:31:31,004 --> 00:31:32,474 Why did he do that? 443 00:31:32,474 --> 00:31:35,774 Why? Why all of a sudden? 444 00:31:36,613 --> 00:31:39,853 As soon as he secured enough money for the succession. 445 00:31:40,532 --> 00:31:41,603 This is... 446 00:31:44,913 --> 00:31:45,983 No. 447 00:31:48,350 --> 00:31:51,549 It's a sign for him to start the succession. 448 00:31:52,283 --> 00:31:54,224 CEO Jin Yoon Ki isn't important. 449 00:31:55,194 --> 00:31:57,234 You should keep an eye on Junior Managing Director Jin Seong Jun. 450 00:31:58,833 --> 00:31:59,903 You're right. 451 00:32:00,504 --> 00:32:03,903 Since Chairman Jin is insistent on primogeniture. 452 00:32:15,126 --> 00:32:16,979 - Are you sleeping? - No, Grandfather. 453 00:32:16,979 --> 00:32:18,674 Come in. 454 00:32:25,764 --> 00:32:27,694 (New Seoul Town Digital Media City Development Plan) 455 00:32:31,704 --> 00:32:33,504 (New Seoul Town Digital Media City Development Plan) 456 00:32:33,504 --> 00:32:34,704 Someone told me... 457 00:32:35,579 --> 00:32:37,304 that I need to know well about my opponent... 458 00:32:37,304 --> 00:32:39,074 to take revenge. 459 00:32:53,165 --> 00:32:55,534 Did losing the bidding of the New Seoul Town project... 460 00:32:58,323 --> 00:32:59,794 make you very upset? 461 00:33:01,494 --> 00:33:03,903 I learned a lot. 462 00:33:04,808 --> 00:33:08,303 If the opponent wins, I become the loser. 463 00:33:08,303 --> 00:33:10,373 I realized that painfully on the field. 464 00:33:16,343 --> 00:33:17,413 My eldest grandson, 465 00:33:19,343 --> 00:33:20,413 Do you... 466 00:33:23,127 --> 00:33:24,797 want to get your revenge? 467 00:33:31,764 --> 00:33:33,663 Miracle Investment, Rachael speaking. 468 00:33:34,663 --> 00:33:38,103 Hello, CTV. Sorry? 469 00:33:38,103 --> 00:33:40,669 For 4.7 trillion won that is needed for the construction... 470 00:33:40,669 --> 00:33:42,379 of New Seoul Town DMC, 471 00:33:42,379 --> 00:33:45,574 we'll cover the cost with project finance. 472 00:33:45,574 --> 00:33:46,643 For that... 473 00:33:46,643 --> 00:33:49,243 It must be important to prove the business value of DMC. 474 00:33:49,243 --> 00:33:50,944 That's right. 475 00:33:50,944 --> 00:33:54,458 If we seal the deal with cable channels, film studios, 476 00:33:54,458 --> 00:33:57,995 and media-related academic organizations earlier on as planned, 477 00:33:57,995 --> 00:34:00,464 the business value can be proved. 478 00:34:00,464 --> 00:34:03,054 If the rate of return is 20 percent, 479 00:34:03,054 --> 00:34:06,194 we'll get 940 billion won. 480 00:34:06,194 --> 00:34:09,964 Miracle Investment can buy 2 percent of Soonyang Corporation's shares. 481 00:34:12,333 --> 00:34:13,473 Let me ask one thing. 482 00:34:14,304 --> 00:34:16,603 Why do you have to buy Soonyang? 483 00:34:17,973 --> 00:34:20,743 You can simply get in Chairman Jin's good grace and succeed the company. 484 00:34:26,757 --> 00:34:28,853 People are strange. 485 00:34:28,853 --> 00:34:31,484 They cannot stand the Kim family of North Korea... 486 00:34:31,484 --> 00:34:33,183 succeeding the power. 487 00:34:34,345 --> 00:34:37,194 But why do they think nothing of it when the grandchild of a chairman... 488 00:34:37,893 --> 00:34:39,524 succeeds the management rights in South Korea? 489 00:34:40,594 --> 00:34:41,734 In the end, 490 00:34:42,606 --> 00:34:45,203 both did not prove that they were qualified. 491 00:34:45,203 --> 00:34:47,074 You speak as if it's not your business. 492 00:34:47,674 --> 00:34:49,833 Young expat, you're a grandchild of a chairman too. 493 00:34:54,143 --> 00:34:55,674 We've got a problem. 494 00:34:55,674 --> 00:34:57,143 The cable channels and film studios... 495 00:34:57,143 --> 00:34:58,444 that were going to move into DMC called... 496 00:34:58,444 --> 00:35:00,783 to say they will cancel the plan. 497 00:35:00,783 --> 00:35:02,583 CTV, HNet, KCN, 498 00:35:02,583 --> 00:35:04,028 and all the film studios. 499 00:35:04,028 --> 00:35:05,723 All of them at once? 500 00:35:05,723 --> 00:35:06,794 Wait. 501 00:35:07,564 --> 00:35:09,024 What's the reason? 502 00:35:09,024 --> 00:35:11,794 A big advertiser demanded... 503 00:35:11,794 --> 00:35:13,533 that they withdraw. 504 00:35:13,533 --> 00:35:15,734 Or else, they would stop all ads from their affiliates... 505 00:35:15,734 --> 00:35:17,804 and even production support. 506 00:35:18,734 --> 00:35:19,763 An advertiser? 507 00:35:21,833 --> 00:35:23,134 If they're getting their affiliates involved, 508 00:35:23,134 --> 00:35:24,804 it means they're a big conglomerate. 509 00:35:31,583 --> 00:35:33,384 All cable channels and film studios... 510 00:35:33,384 --> 00:35:35,326 that were planning to move into DMC decided... 511 00:35:35,326 --> 00:35:37,783 to retract the plan. 512 00:35:37,783 --> 00:35:39,029 I heard media-related academic organizations... 513 00:35:39,029 --> 00:35:40,524 were going to move in as well. 514 00:35:40,524 --> 00:35:42,223 They are scholars who only study. 515 00:35:43,133 --> 00:35:44,924 How did you persuade them? 516 00:35:44,924 --> 00:35:47,094 I promised them industry-academic cooperation, research grant, 517 00:35:47,094 --> 00:35:49,694 and overseas training. 518 00:35:50,404 --> 00:35:51,433 Okay. 519 00:35:52,209 --> 00:35:54,904 Supporting academics is a way for a company... 520 00:35:54,904 --> 00:35:56,473 to contribute to society as well. 521 00:35:57,344 --> 00:35:58,844 - I will remember that. - Good. 522 00:36:00,214 --> 00:36:02,844 Goodness, DMC is going to end... 523 00:36:02,844 --> 00:36:05,384 even before they start the construction. 524 00:36:09,754 --> 00:36:10,824 What should we do? 525 00:36:11,583 --> 00:36:13,424 It's your uncle's first business... 526 00:36:13,424 --> 00:36:14,723 after he became the mayor. 527 00:36:16,154 --> 00:36:18,824 I'll meet him. 528 00:36:19,663 --> 00:36:21,364 - Will you? - Yes. 529 00:36:22,094 --> 00:36:24,964 Families help each other when they're in trouble. 530 00:36:29,980 --> 00:36:31,703 Seong Jun, 531 00:36:31,703 --> 00:36:33,544 how are things going with her? 532 00:36:38,055 --> 00:36:40,254 The daughter of Hyunsung Daily's CEO. 533 00:36:40,254 --> 00:36:42,013 Why isn't there any news about your marriage? 534 00:36:44,484 --> 00:36:46,654 Do you guys not get along? 535 00:36:47,424 --> 00:36:48,694 No, Grandfather. 536 00:36:49,393 --> 00:36:50,524 We're seeing each other well. 537 00:36:52,063 --> 00:36:53,393 Is that so? 538 00:36:53,393 --> 00:36:55,594 A man who manages his family well... 539 00:36:55,594 --> 00:36:57,404 does business well too. 540 00:36:58,933 --> 00:37:00,574 My eldest grandson is all grown up. 541 00:37:02,973 --> 00:37:04,004 Okay. 542 00:37:12,156 --> 00:37:14,958 What do you think, Hang Jae? 543 00:37:14,958 --> 00:37:17,461 It will serve as a strong warning to Do Jun. 544 00:37:17,461 --> 00:37:19,283 If the DMC project doesn't work out, 545 00:37:19,283 --> 00:37:21,094 Miracle Investment will suffer a heavy blow... 546 00:37:21,094 --> 00:37:22,393 because they spent a lot on the initial investment. 547 00:37:22,393 --> 00:37:24,094 I mean Seong Jun. 548 00:37:25,623 --> 00:37:26,893 My eldest grandson. 549 00:37:29,393 --> 00:37:31,464 He was better than the CEOs of the affiliates. 550 00:37:33,143 --> 00:37:35,333 He catches on quickly... 551 00:37:35,333 --> 00:37:37,203 to the hidden meaning of your words. 552 00:37:38,373 --> 00:37:40,214 Thank goodness... 553 00:37:42,444 --> 00:37:43,743 that Young Ki has... 554 00:37:46,743 --> 00:37:48,953 a smart son like Seong Jun. 555 00:37:50,723 --> 00:37:52,083 - Really? - Yes. 556 00:37:52,930 --> 00:37:56,294 Chairman Jin is taking Seong Jun with him? 557 00:37:56,294 --> 00:37:58,563 According to the Secretary's Office, that is right. 558 00:38:01,305 --> 00:38:03,964 Call Seong Jun's office. 559 00:38:03,964 --> 00:38:05,234 I should eat with him. 560 00:38:05,234 --> 00:38:07,074 Well... 561 00:38:08,234 --> 00:38:10,973 Wouldn't it be better for him to position himself... 562 00:38:10,973 --> 00:38:14,973 as Chairman Jin's grandson rather than your son? 563 00:38:16,373 --> 00:38:18,884 "Chairman Jin started teaching his favorite grandson..." 564 00:38:18,884 --> 00:38:21,654 "for him to succeed his place." This kind of an image. 565 00:38:21,654 --> 00:38:25,453 So I can't even call my son as it is? 566 00:38:26,783 --> 00:38:29,154 I'm sorry. I acted out of line. 567 00:38:39,433 --> 00:38:40,634 Human Resource Department. 568 00:38:41,873 --> 00:38:43,433 Kim Ju Ryeon of Secretary's Office. 569 00:38:44,473 --> 00:38:46,373 Change his post right now. 570 00:38:49,114 --> 00:38:52,484 A deputy manager-level secretary dedicated to Vice-Chairman. 571 00:38:57,953 --> 00:38:59,024 Thank you, sir! 572 00:38:59,824 --> 00:39:01,094 I'll pledge my allegiance to you. 573 00:39:02,299 --> 00:39:04,393 Is this really Korea? 574 00:39:04,393 --> 00:39:06,324 Not the Republic of Soonyang? 575 00:39:06,324 --> 00:39:07,964 How can they give up on moving into DMC... 576 00:39:07,964 --> 00:39:09,763 with just one word from Soonyang? 577 00:39:09,763 --> 00:39:14,103 Cable channels , film studios, and even academic organizations. 578 00:39:14,103 --> 00:39:15,933 It's not one word. It's money. 579 00:39:16,549 --> 00:39:18,815 There are only 830,000 paid subscribers... 580 00:39:18,815 --> 00:39:20,743 of cable channels. 581 00:39:20,743 --> 00:39:22,352 The advertising industry died out because of the IMF crisis. 582 00:39:22,352 --> 00:39:25,643 An advertiser like Soonyang is like their king. 583 00:39:25,643 --> 00:39:27,783 You need to listen to your king to be saved, no? 584 00:39:28,759 --> 00:39:30,783 Not to mention film studios which Soonyang can interfere... 585 00:39:30,783 --> 00:39:32,824 with investment and distribution. 586 00:39:32,824 --> 00:39:35,654 Soonyang's money is spread all around Korea... 587 00:39:35,654 --> 00:39:37,824 like blood vessels. 588 00:39:38,535 --> 00:39:42,533 That's how Soonyang can move Korea. 589 00:39:42,533 --> 00:39:44,433 Why is high and mighty Soonyang interfering... 590 00:39:44,433 --> 00:39:46,533 with a trivial matter like moving into DMC? 591 00:39:47,774 --> 00:39:49,274 He answered... 592 00:39:51,203 --> 00:39:52,574 to my declaration of war. 593 00:40:03,183 --> 00:40:04,524 It's Mayor Choi Chang Je. 594 00:40:11,964 --> 00:40:12,965 Hello. 595 00:40:12,965 --> 00:40:13,993 Is it true? 596 00:40:13,993 --> 00:40:15,094 (Digital Media City) 597 00:40:15,094 --> 00:40:16,594 I heard all the broadcasting stations... 598 00:40:16,594 --> 00:40:19,734 and media-related companies that were supposed to move into DMC... 599 00:40:19,734 --> 00:40:21,645 withdrew their plan. 600 00:40:21,645 --> 00:40:25,203 Are you going to give up on DMC, which is the landmark... 601 00:40:25,203 --> 00:40:26,674 of New Seoul Town? 602 00:40:28,585 --> 00:40:31,388 The DMC project won't fall through. 603 00:40:31,388 --> 00:40:33,344 Digital Media Center is a future business... 604 00:40:33,344 --> 00:40:35,754 that Miracle Investment is conducting with confidence. 605 00:40:37,054 --> 00:40:38,862 We're planning to look... 606 00:40:38,862 --> 00:40:41,754 for other broadcasting stations and media companies... 607 00:40:41,754 --> 00:40:43,194 who wish to move in before the construction starts. 608 00:40:44,163 --> 00:40:47,634 Keep your word. 609 00:40:47,634 --> 00:40:51,063 I'll keep my word with Seoul's citizens. 610 00:40:52,103 --> 00:40:53,663 If there isn't any broadcasting station... 611 00:40:53,663 --> 00:40:55,774 willing to move in before the construction starts, 612 00:40:55,774 --> 00:40:59,044 I'm going to hand over the DMC business to another company. 613 00:41:01,944 --> 00:41:05,044 To a construction company bigger and more powerful... 614 00:41:06,583 --> 00:41:07,614 than Miracle Investment. 615 00:41:10,683 --> 00:41:13,824 You're the one who taught me... 616 00:41:13,824 --> 00:41:15,324 what the DMC project means... 617 00:41:16,953 --> 00:41:18,893 to Choi Chang Je, the mayor of Seoul. 618 00:41:20,223 --> 00:41:23,364 Please do a good job. I'm hanging up. 619 00:41:25,603 --> 00:41:26,703 What did Mayor Choi say? 620 00:41:30,404 --> 00:41:31,473 He taught me... 621 00:41:33,544 --> 00:41:35,873 why Soonyang interfered so hard with the companies moving into DMC. 622 00:41:39,743 --> 00:41:40,953 Mayor Choi is planning... 623 00:41:43,283 --> 00:41:45,524 to hand over the DMC project to Soonyang. 624 00:41:47,798 --> 00:41:49,924 The New Seoul Town project... 625 00:41:49,924 --> 00:41:51,824 comes back to the company it belongs to, Uncle. 626 00:41:53,437 --> 00:41:56,406 I should give you a boost... 627 00:41:56,406 --> 00:41:57,904 when I have the power. 628 00:41:57,904 --> 00:41:59,376 Once the DMC project becomes successful, 629 00:41:59,376 --> 00:42:02,134 your position in the company will become more solid. 630 00:42:02,134 --> 00:42:05,304 "Jin Seong Jun didn't get the post just for being Chairman's grandson." 631 00:42:05,304 --> 00:42:07,143 Let's show them. Yes? 632 00:42:11,614 --> 00:42:14,413 I understand why Grandfather was against it. 633 00:42:15,984 --> 00:42:19,183 I guess everyone becomes like this when they're drunk in power. 634 00:42:19,183 --> 00:42:20,223 What? 635 00:42:22,154 --> 00:42:23,893 You can't tell what situation you're in now, can you? 636 00:42:25,194 --> 00:42:26,263 No. 637 00:42:27,393 --> 00:42:29,234 It's not you but I... 638 00:42:30,094 --> 00:42:31,364 and Soonyang... 639 00:42:32,134 --> 00:42:35,074 that have your life in our hands, Mayor Choi Chang Je. 640 00:42:37,774 --> 00:42:38,844 Nephew. 641 00:42:39,504 --> 00:42:41,143 New Seoul Town project was dirtied... 642 00:42:41,143 --> 00:42:43,313 with real estate speculation from the start. 643 00:42:44,813 --> 00:42:47,114 Imagine the DMC project worth almost five trillion won... 644 00:42:47,114 --> 00:42:48,114 falling through. 645 00:42:49,254 --> 00:42:51,524 Won't you end up as a Seoul mayor who became a lame duck... 646 00:42:51,524 --> 00:42:53,324 as soon as your term started? 647 00:42:54,424 --> 00:42:55,953 I... 648 00:42:55,953 --> 00:42:59,364 Grandfather is giving you one more chance. 649 00:43:01,263 --> 00:43:02,493 Because you're his family. 650 00:43:10,973 --> 00:43:14,313 If you need the power of Soonyang, don't hesitate to ask. 651 00:43:15,044 --> 00:43:16,473 Come to Jeongsimjae to ask. 652 00:43:18,844 --> 00:43:20,013 As you always did. 653 00:43:32,864 --> 00:43:35,694 You'll buy Soonyang? With your money? 654 00:43:37,663 --> 00:43:40,063 Do you think you can buy it with money? 655 00:43:42,333 --> 00:43:43,734 Try it then. 656 00:43:45,504 --> 00:43:47,844 But pay a lot for it. 657 00:43:53,143 --> 00:43:55,754 You're drinking? You should be. 658 00:43:57,484 --> 00:44:01,294 You're about to lose two percent of Soonyang Corporation's shares. 659 00:44:02,223 --> 00:44:03,924 But don't drink so much yet. 660 00:44:04,924 --> 00:44:07,364 You'll want to drink more after listening to this. 661 00:44:09,439 --> 00:44:11,304 Looking for companies that can move into DMC is... 662 00:44:11,304 --> 00:44:12,804 rather simple, actually. 663 00:44:13,703 --> 00:44:15,033 We just need to look for broadcasting stations... 664 00:44:15,033 --> 00:44:17,473 that can be financially independent without Soonyang's ads. 665 00:44:18,973 --> 00:44:20,174 And what's that station? 666 00:44:20,174 --> 00:44:22,044 There's none. 667 00:44:22,044 --> 00:44:23,074 Seriously... 668 00:44:24,513 --> 00:44:26,844 Stations that have enough influence to move into DMC... 669 00:44:26,844 --> 00:44:28,714 are all managed by Soonyang. 670 00:44:29,654 --> 00:44:30,884 It got me thinking... 671 00:44:32,083 --> 00:44:35,524 that Digital Media City, your ambitious work, 672 00:44:37,524 --> 00:44:40,223 might be too early for Korea as of now. 673 00:44:40,993 --> 00:44:42,033 What do you mean? 674 00:44:42,672 --> 00:44:45,804 I promised to be honest as a partner, so I'll tell you. 675 00:44:45,804 --> 00:44:48,203 Before deciding on what to invest, 676 00:44:48,203 --> 00:44:50,774 I always look at this cheat sheet. 677 00:44:51,581 --> 00:44:53,004 A cheat sheet? 678 00:44:53,004 --> 00:44:55,243 I don't mean complex figures with difficult names... 679 00:44:55,243 --> 00:44:56,973 like the stock market index, economic growth rate, 680 00:44:56,973 --> 00:44:58,114 and current account balance. 681 00:44:58,114 --> 00:45:00,654 I look at the real economic index that can be seen at once. 682 00:45:14,694 --> 00:45:16,893 - What is that? - Signboards. 683 00:45:20,263 --> 00:45:23,234 Signboards are your cheat sheets? 684 00:45:23,234 --> 00:45:24,844 You can see everything from signboards. 685 00:45:24,844 --> 00:45:26,504 The flow of market, consumers' needs, 686 00:45:26,504 --> 00:45:27,813 and the outlook of an industry. 687 00:45:28,743 --> 00:45:30,783 So signboards, no... 688 00:45:32,313 --> 00:45:36,326 So what does today's cheat sheet say? 689 00:45:36,326 --> 00:45:37,583 Look. 690 00:45:37,583 --> 00:45:39,930 All the new signboards on the streets... 691 00:45:39,930 --> 00:45:42,524 are for internet cafes. 692 00:45:42,524 --> 00:45:43,924 Does this make sense? 693 00:45:43,924 --> 00:45:45,993 Is this truly a country that wants to become the IT powerhouse? 694 00:45:45,993 --> 00:45:48,333 I've never seen an internet cafe in New York, not once. 695 00:45:49,806 --> 00:45:51,234 Things have advanced so much, 696 00:45:51,234 --> 00:45:52,464 so why do people still not have a computer at home... 697 00:45:52,464 --> 00:45:53,904 that they need to go to internet cafes? 698 00:45:54,774 --> 00:45:55,804 This is why... 699 00:45:56,674 --> 00:45:59,904 Digital Media City won't happen. 700 00:46:10,984 --> 00:46:12,324 ("99 Progamer Korea Open") 701 00:46:12,324 --> 00:46:15,594 There's nobody to defend it now. 702 00:46:18,324 --> 00:46:19,324 (Internet cafe) 703 00:46:19,324 --> 00:46:20,325 (Internet cafe) 704 00:46:20,325 --> 00:46:21,433 (Internet cafe) 705 00:46:29,033 --> 00:46:30,944 Your cheat sheet is correct, Mr. Oh. 706 00:46:34,614 --> 00:46:37,884 You can run a broadcasting station without Soonyang's ads. 707 00:46:39,622 --> 00:46:44,083 It might even gain enough influence to move into DMC. 708 00:46:44,083 --> 00:46:45,254 There's such a station? 709 00:46:46,524 --> 00:46:47,524 Where? 710 00:46:50,254 --> 00:46:51,993 (Digital Media City) 711 00:46:51,993 --> 00:46:53,893 Is E-sports even possible? 712 00:46:55,238 --> 00:46:58,563 Game companies weren't interested in online game relay broadcasting... 713 00:46:58,563 --> 00:47:00,304 that we offered. 714 00:47:01,973 --> 00:47:03,004 Gosh. 715 00:47:03,973 --> 00:47:07,044 But maybe because their target audience matches, 716 00:47:07,944 --> 00:47:09,913 a cartoon broadcasting station is showing interest. 717 00:47:11,484 --> 00:47:14,714 And they will actively accommodate our suggestion to minimize... 718 00:47:14,714 --> 00:47:16,726 the profit from ads and earn... 719 00:47:16,726 --> 00:47:18,353 from gamers' subscription fee and relay rights instead. 720 00:47:18,353 --> 00:47:20,524 - I see. - Okay. 721 00:47:22,799 --> 00:47:25,902 Right, one more thing. They have a condition. 722 00:47:25,902 --> 00:47:29,734 Regarding the move into DMC... Miracle's D double-J. 723 00:47:29,734 --> 00:47:31,763 They want to discuss with you, the majority shareholder. 724 00:47:32,563 --> 00:47:34,373 - The majority shareholder? - Yes. 725 00:47:48,013 --> 00:47:51,683 (Modern Gallery, Exhibition in progress) 726 00:48:28,754 --> 00:48:32,424 Miracle Investment's majority shareholder, Jin Do Jun. 727 00:48:35,533 --> 00:48:36,763 What's going on? 728 00:48:38,041 --> 00:48:39,203 I'm here to meet the representative of a game company... 729 00:48:39,203 --> 00:48:41,103 who will move into DMC. 730 00:48:42,304 --> 00:48:43,634 I'm that representative. 731 00:48:47,274 --> 00:48:50,544 My uncle has a broadcasting station that mainly airs animations. 732 00:48:51,921 --> 00:48:54,413 I heard Miracle Investment was looking for a gaming channel, 733 00:48:54,413 --> 00:48:55,714 so I asked him a favor. 734 00:48:59,462 --> 00:49:02,123 Reorganization and composition of staff. 735 00:49:02,123 --> 00:49:03,223 They're all completed. 736 00:49:05,324 --> 00:49:07,364 I'm qualified enough to be here, right? 737 00:49:24,114 --> 00:49:25,643 Do you take after your mother? 738 00:49:28,214 --> 00:49:29,884 You were pretty talented in acting. 739 00:49:32,054 --> 00:49:34,294 You said you weren't interested in succeeding Soonyang. 740 00:49:36,123 --> 00:49:37,353 But you're standing in front of me... 741 00:49:37,353 --> 00:49:38,663 as the majority shareholder of Miracle Investment. 742 00:49:42,464 --> 00:49:43,663 How did you find out? 743 00:49:45,333 --> 00:49:46,404 I told you. 744 00:49:48,077 --> 00:49:50,813 Hyunsung Daily is good at getting information. 745 00:49:50,813 --> 00:49:52,615 Think about it. 746 00:49:52,615 --> 00:49:54,743 The power to move public opinion. 747 00:49:54,743 --> 00:49:57,243 Chairman Jin would want a lot more than that... 748 00:49:57,243 --> 00:49:58,813 to join hands with my family. 749 00:50:00,783 --> 00:50:01,853 I'm not the one... 750 00:50:02,884 --> 00:50:04,214 he wants to marry off to you. 751 00:50:10,733 --> 00:50:14,404 We're getting ready to start broadcasting channels... 752 00:50:14,404 --> 00:50:16,472 for Hyunsung Daily's financial and sports magazines. 753 00:50:16,472 --> 00:50:18,474 I already have my father's permission. 754 00:50:18,474 --> 00:50:22,345 First, we'll move Hyunsung Daily's HQ to DMC. 755 00:50:22,345 --> 00:50:24,274 Then we'll get ready... 756 00:50:24,274 --> 00:50:25,703 to open the channels at DMC. 757 00:50:26,382 --> 00:50:30,214 Then Miracle won't have any problems with the construction... 758 00:50:30,214 --> 00:50:31,513 and parceling out of DMC. 759 00:50:32,444 --> 00:50:34,044 Four channels... 760 00:50:35,683 --> 00:50:37,254 and Hyunsung Daily too? 761 00:50:42,123 --> 00:50:43,194 Now, do you understand... 762 00:50:44,663 --> 00:50:48,333 why you really need me? 763 00:50:50,794 --> 00:50:51,804 What do you say? 764 00:50:51,804 --> 00:50:54,603 I'd say it's an irresistible proposition. 765 00:51:21,033 --> 00:51:22,194 It sure is a proposition... 766 00:51:23,964 --> 00:51:24,964 I can't turn down. 767 00:51:30,098 --> 00:51:31,498 (Exhibition in progress) 768 00:52:51,074 --> 00:52:53,270 What would you like to order, sir? 769 00:52:53,270 --> 00:52:54,301 Well... 770 00:52:56,316 --> 00:52:58,741 Vienna coffee, 771 00:52:58,741 --> 00:52:59,971 without cinnamon. 772 00:53:01,310 --> 00:53:04,381 That's what Min Yeong always ordered for you. Right? 773 00:53:06,790 --> 00:53:10,557 Is she not here today? I don't see her. 774 00:53:10,557 --> 00:53:12,295 Oh, I guess you didn't know. 775 00:53:12,295 --> 00:53:15,560 Min Yeong quit to start studying for the bar exam. 776 00:53:15,560 --> 00:53:17,761 She said everyone in her family passed the bar while in school. 777 00:53:19,830 --> 00:53:20,830 Really? 778 00:53:23,730 --> 00:53:24,770 All right, then. 779 00:53:34,910 --> 00:53:35,980 Here. 780 00:53:37,980 --> 00:53:40,580 Oh, you can use it next time. 781 00:53:42,750 --> 00:53:43,781 Oh... 782 00:53:45,020 --> 00:53:48,261 There will be no next time. 783 00:54:07,680 --> 00:54:09,241 What would you like... 784 00:54:14,321 --> 00:54:16,750 Oh, do you work here part-time? 785 00:54:18,421 --> 00:54:19,620 Like someone once told me, 786 00:54:19,620 --> 00:54:23,221 I don't want to take my privileges for granted anymore, sir. 787 00:54:27,104 --> 00:54:30,000 I thought about it, and you weren't entirely wrong. 788 00:54:30,000 --> 00:54:33,201 I'm glad I learned the lesson before I began a career in law. 789 00:54:34,540 --> 00:54:37,571 And for that, I'm grateful. 790 00:54:41,080 --> 00:54:44,551 My gosh. You seem quite touched by what I said, sir. 791 00:54:46,881 --> 00:54:48,281 Your name tag is upside down. 792 00:54:48,281 --> 00:54:49,281 (Seo Min Yeong) 793 00:54:52,321 --> 00:54:53,890 Vienna coffee, please. 794 00:54:57,390 --> 00:54:58,930 How much is it? 1,200 won? 795 00:54:58,930 --> 00:55:00,901 It's 1,200 won. 796 00:55:00,901 --> 00:55:02,100 Without cinnamon, please. 797 00:55:02,861 --> 00:55:04,401 You owe me 800 won. 798 00:55:04,401 --> 00:55:05,471 Yes. 799 00:56:02,841 --> 00:56:03,870 Hello. 800 00:56:03,870 --> 00:56:05,835 I used to work here. 801 00:56:05,835 --> 00:56:07,761 Here's the key for the supply storage room. 802 00:56:07,761 --> 00:56:10,874 - I forgot to return it. - I see. 803 00:56:10,874 --> 00:56:13,701 Oh, he was here a few moments ago. 804 00:56:13,701 --> 00:56:16,171 Why didn't you tell him that you quit? 805 00:56:16,171 --> 00:56:18,040 He came all the way here for nothing. 806 00:56:18,040 --> 00:56:20,350 Who? Who was here? 807 00:56:20,350 --> 00:56:22,819 You know, the guy who always gets Vienna coffee. 808 00:56:22,819 --> 00:56:24,750 When I told him you quit, 809 00:56:24,750 --> 00:56:26,480 he looked like he'd just gotten dumped or something. 810 00:57:04,890 --> 00:57:06,091 It sure is a proposition... 811 00:57:07,790 --> 00:57:08,861 I can't turn down. 812 00:57:24,270 --> 00:57:26,140 So what can I offer? 813 00:57:27,410 --> 00:57:28,980 For every deal, there's a price to pay. 814 00:57:36,850 --> 00:57:37,890 You know this too. 815 00:57:39,551 --> 00:57:40,620 We'll be... 816 00:57:41,290 --> 00:57:42,861 good partners. 817 00:57:48,500 --> 00:57:49,730 "Good partners?" 818 00:57:54,230 --> 00:57:55,600 So in a nutshell, 819 00:57:57,500 --> 00:58:00,941 you want me to do as you say, let you keep me on a leash, 820 00:58:01,785 --> 00:58:04,140 and obey your family's advice at all times... 821 00:58:04,140 --> 00:58:05,710 just so you can... 822 00:58:07,210 --> 00:58:10,120 become the granddaughter-in-law of the Soonyang family, 823 00:58:14,421 --> 00:58:16,921 while knowing that I'm being tailed and watched by people you hired. 824 00:58:18,491 --> 00:58:20,361 - That's... - To me, 825 00:58:22,000 --> 00:58:24,100 it sounds like you want to own me before you own Soonyang. 826 00:58:29,801 --> 00:58:31,971 I'm afraid I must decline your proposition, Ms. Mo Hyeon Min. 827 00:58:34,241 --> 00:58:37,611 I have no interest in becoming your puppet. 828 00:59:11,080 --> 00:59:12,081 (From Jin Seong Jun) 829 00:59:12,081 --> 00:59:15,151 I'm waiting for the day we can meet again. 830 00:59:16,651 --> 00:59:17,721 From Jin Seong Jun. 831 00:59:21,620 --> 00:59:23,861 I didn't know I'd see it again so soon. 832 00:59:24,730 --> 00:59:26,430 Your smile, Ms. Mo Hyeon Min. 833 00:59:28,701 --> 00:59:31,330 We promised to meet again with smiles on our faces. 834 00:59:37,801 --> 00:59:38,870 Today is... 835 00:59:39,770 --> 00:59:40,910 that day, right? 836 00:59:43,810 --> 00:59:46,281 Oh, yes! 837 00:59:46,281 --> 00:59:48,221 Men's premium underwear! 838 00:59:48,221 --> 00:59:50,163 A five-piece trunk set is... 839 00:59:50,163 --> 00:59:51,192 Hyeong Jun. 840 00:59:51,921 --> 00:59:54,560 I was wondering what you were watching. A home-shopping channel? 841 00:59:54,560 --> 00:59:56,361 Do not let your guard down. 842 00:59:56,361 --> 00:59:57,362 You startled me. 843 00:59:57,362 --> 00:59:59,169 It'll sell out the moment you let your guard down. 844 00:59:59,169 --> 01:00:02,401 A spectacular action-thriller that keeps you on the edge of your seat. 845 01:00:02,401 --> 01:00:04,160 Coming to theaters this summer. 846 01:00:04,160 --> 01:00:07,100 It'll surpass your imagination in every possible way. 847 01:00:07,100 --> 01:00:09,140 A fantastic adventure movie. 848 01:00:09,140 --> 01:00:11,270 "Home Shopping." 849 01:00:13,116 --> 01:00:17,511 Hyeong Jun only watches shopping channels these days. 850 01:00:17,511 --> 01:00:19,622 Hey, you don't need a lot of stuff. 851 01:00:19,622 --> 01:00:23,660 Hey, shopping isn't about buying things you need. 852 01:00:23,660 --> 01:00:26,151 It's all about buying things you want. 853 01:00:26,151 --> 01:00:28,691 Do you understand, my little brother? 854 01:00:31,768 --> 01:00:33,930 - Do Jun. - Yes. 855 01:00:33,930 --> 01:00:37,730 Your father wants to speak to you about something. 856 01:00:46,040 --> 01:00:47,511 Your grandfather was here. 857 01:00:55,180 --> 01:00:57,721 Soonyang Public Welfare Foundation at Soonyang Medical Center... 858 01:00:57,721 --> 01:00:59,091 and HR Development Center. 859 01:01:00,191 --> 01:01:01,861 Your grandfather handed it over to us. 860 01:01:05,631 --> 01:01:07,031 (Power of Attorney, Jin Yoon Ki) 861 01:01:10,230 --> 01:01:11,770 It's a warning. 862 01:01:12,500 --> 01:01:15,471 Your grandfather is warning us not to get greedy... 863 01:01:16,270 --> 01:01:17,770 over Soonyang. 864 01:01:18,885 --> 01:01:21,716 - Father... - I heard everything. 865 01:01:25,611 --> 01:01:28,680 I'm sorry I couldn't give you a heads-up. 866 01:01:29,620 --> 01:01:30,951 Must you... 867 01:01:32,350 --> 01:01:33,790 go against your grandfather's wishes? 868 01:01:40,290 --> 01:01:42,301 I understand why you're worried. 869 01:01:43,131 --> 01:01:45,401 You know better than anyone how scary... 870 01:01:46,471 --> 01:01:47,901 Grandfather can be. 871 01:01:50,401 --> 01:01:52,341 I understand that you're against it. 872 01:01:53,071 --> 01:01:54,140 Let's do it. 873 01:01:55,281 --> 01:01:56,410 I looked into it. 874 01:01:57,186 --> 01:02:00,410 I think I can afford to acquire a cable movie channel... 875 01:02:00,410 --> 01:02:01,921 for DMC. 876 01:02:03,020 --> 01:02:04,451 Although it won't be of much help. 877 01:02:05,821 --> 01:02:07,020 Always remember... 878 01:02:08,261 --> 01:02:11,491 that I've got your back, Do Jun. 879 01:02:17,500 --> 01:02:18,701 Honey, did you decide... 880 01:02:19,809 --> 01:02:21,801 to give in and let Do Jun have his way? 881 01:02:21,801 --> 01:02:23,870 Honey, it's... 882 01:02:25,140 --> 01:02:26,241 You two. 883 01:02:27,640 --> 01:02:29,385 Promise me. 884 01:02:29,385 --> 01:02:32,710 Do Jun, promise me that you'll never become like... 885 01:02:32,710 --> 01:02:34,451 everyone on your father's side of the family. 886 01:02:36,020 --> 01:02:39,350 And you, honey. Promise me that you'll protect Do Jun. 887 01:02:40,850 --> 01:02:42,721 So your father and siblings... 888 01:02:43,861 --> 01:02:45,790 can't hurt our son. 889 01:03:14,631 --> 01:03:17,821 The 4th son of Chairman Jin Yang Cheol, 4-0. 890 01:03:17,821 --> 01:03:19,660 His wife, 4-alpha. 891 01:03:22,861 --> 01:03:23,930 And me, 892 01:03:25,401 --> 01:03:26,600 Jin Do Jun. 893 01:03:28,941 --> 01:03:30,801 They're my parents. 894 01:03:43,051 --> 01:03:44,790 (Groom Jin Seong Jun, Bride Mo Hyeon Min) 895 01:03:46,896 --> 01:03:49,799 I should get a wedding gift for my eldest grandson. 896 01:03:49,799 --> 01:03:51,334 Is there anything you need? 897 01:03:51,334 --> 01:03:53,500 We'll start out at Jeongsimjae, 898 01:03:53,500 --> 01:03:54,871 so we don't need anything. 899 01:03:54,871 --> 01:03:56,801 No, don't say that. 900 01:03:56,801 --> 01:03:59,201 You are becoming a real adult, Seong Jun. 901 01:03:59,830 --> 01:04:01,870 I must do something for you. 902 01:04:03,000 --> 01:04:04,100 Tell me what you want. 903 01:04:05,310 --> 01:04:06,441 Then, Grandfather. 904 01:04:07,741 --> 01:04:10,441 Please give me the right to play a part... 905 01:04:11,241 --> 01:04:13,151 as one of the adults in the family. 906 01:04:14,957 --> 01:04:17,651 As one of the adults in the family? It's no big deal. 907 01:04:17,651 --> 01:04:19,020 It's about taking responsibility. 908 01:04:20,250 --> 01:04:23,290 If Seong Jun wishes to share the burden with us, 909 01:04:23,960 --> 01:04:27,091 he should get some shares too. Right, Dong Ki? 910 01:04:27,091 --> 01:04:29,160 Yes, sure thing. 911 01:04:30,606 --> 01:04:34,131 So? Did Father say he'd give him some? 912 01:04:34,131 --> 01:04:35,140 Of course. 913 01:04:35,770 --> 01:04:38,171 I think he wants to announce it at the reception... 914 01:04:39,040 --> 01:04:40,941 when the whole family is there. 915 01:04:42,710 --> 01:04:43,986 Hwa Young. 916 01:04:43,986 --> 01:04:48,821 Have a drink with me at the reception. It's been too long. 917 01:04:48,821 --> 01:04:51,491 Sounds like it'll be a coronation ceremony, not a wedding. 918 01:04:53,321 --> 01:04:54,921 Will Father really announce... 919 01:04:55,602 --> 01:04:58,772 at the wedding that Seong Jun is next in line for the throne? 920 01:05:02,660 --> 01:05:05,971 Of course, Seong Jun is his eldest grandson. 921 01:05:05,971 --> 01:05:08,600 Your father will take great care of him. 922 01:05:09,471 --> 01:05:12,571 All right. Don't be late. 923 01:05:12,571 --> 01:05:14,241 I'll see you at the wedding. 924 01:05:17,453 --> 01:05:19,451 About Seong Jun's fiancee. 925 01:05:19,451 --> 01:05:21,480 I should ask her to visit us tomorrow. 926 01:05:21,480 --> 01:05:24,991 Why? Do you already want to be an overbearing mother-in-law? 927 01:05:26,591 --> 01:05:29,261 No, I want to be a good daughter-in-law to you. 928 01:05:30,221 --> 01:05:34,191 All your paintings are too good to be just kept in this room. 929 01:05:35,230 --> 01:05:36,761 You should have a solo show. 930 01:05:36,761 --> 01:05:38,631 Your granddaughter-in-law runs a gallery. 931 01:05:38,631 --> 01:05:42,044 Gosh, stop. A solo show? Please. 932 01:05:42,044 --> 01:05:44,213 This is just a hobby. 933 01:05:44,213 --> 01:05:47,617 Don't be so modest. You should think about it, Mother. 934 01:05:47,617 --> 01:05:50,820 Jeong Rae, has Mr. Yang called? 935 01:05:50,820 --> 01:05:54,357 He said he'd be home by lunch. How come he's not back yet? 936 01:05:54,357 --> 01:05:55,821 Oh, you're right. 937 01:05:55,821 --> 01:05:57,881 Father always calls if he's going to be home late. 938 01:06:14,230 --> 01:06:15,401 I received a call from Jeongsimjae. 939 01:06:15,401 --> 01:06:17,841 They're asking when the chairman will be home. 940 01:06:18,511 --> 01:06:20,140 What should I tell them, sir? 941 01:06:32,028 --> 01:06:34,290 We found... 942 01:06:34,290 --> 01:06:36,560 a brain arteriovenous malformation, sir. 943 01:06:38,761 --> 01:06:40,430 Will surgery fix it? 944 01:06:41,600 --> 01:06:42,701 The thing is... 945 01:06:44,131 --> 01:06:48,071 The location is quite risky if we were to perform surgery. 946 01:06:49,401 --> 01:06:50,471 So I have no choice... 947 01:06:54,310 --> 01:06:55,910 but to rely on luck. 948 01:07:00,051 --> 01:07:01,080 Is that it? 949 01:07:02,821 --> 01:07:05,951 We will do our very best to monitor it closely. 950 01:07:08,361 --> 01:07:10,191 In my head, 951 01:07:12,531 --> 01:07:14,861 there is a ticking time bomb... 952 01:07:16,730 --> 01:07:18,000 waiting to go off. 953 01:08:07,093 --> 01:08:11,022 (Reborn Rich) 954 01:08:42,020 --> 01:08:43,021 As you ordered, 955 01:08:43,021 --> 01:08:45,850 I prepared a share transfer agreement for Mr. Jin Seong Jun. 956 01:08:47,263 --> 01:08:48,560 Sir! 957 01:08:48,560 --> 01:08:49,899 (Share Transfer Agreement) 958 01:08:49,899 --> 01:08:53,069 Don't you know whom I love the most... 959 01:08:53,069 --> 01:08:54,531 out of all my children? 960 01:08:54,531 --> 01:08:56,701 What on earth did you do? 961 01:08:56,701 --> 01:08:58,494 The one who can make Soonyang bigger and better than I can... 962 01:08:58,494 --> 01:09:01,124 will get everything. 963 01:09:01,941 --> 01:09:04,640 That Do Jun takes after me. 964 01:09:04,640 --> 01:09:06,941 Do you think that makes sense? 965 01:09:07,770 --> 01:09:09,441 Grandfather, you were right. 966 01:09:10,186 --> 01:09:13,155 I've given up on my goal of buying Soonyang with my money. 967 01:09:13,155 --> 01:09:14,680 Do not step over the line! 968 01:09:14,680 --> 01:09:18,491 You guys are different from us. 969 01:09:20,296 --> 01:09:22,961 Don't you dare delude yourself into thinking... 970 01:09:22,961 --> 01:09:24,291 that you can be a rightful heir. 971 01:09:27,340 --> 01:09:35,125 Ripped and resynced by YoungJedi 70738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.