Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,791 --> 00:00:18,171
(The characters, institutions, companies, events, geographical names, and specific countries in this drama are not related to reality.)
2
00:00:20,829 --> 00:00:22,838
(Episode 7)
3
00:00:38,754 --> 00:00:40,655
You know Miracle Investment, right?
4
00:00:41,458 --> 00:00:44,357
They're the majority shareholder of Jaea Construction...
5
00:00:44,887 --> 00:00:47,827
that messed with you so nicely and took over...
6
00:00:00,827 --> 00:00:10,827
(noonaspoiler.site)
7
00:00:47,827 --> 00:00:49,797
New Seoul Town's management rights.
8
00:00:51,568 --> 00:00:53,197
Then...
9
00:00:53,197 --> 00:00:57,068
do you also know who the company's real owner is?
10
00:00:58,637 --> 00:01:00,208
You're talking like you know who it is.
11
00:01:02,405 --> 00:01:03,474
Who is it?
12
00:01:43,015 --> 00:01:44,384
I'm Miracle's majority shareholder,
13
00:01:46,015 --> 00:01:47,254
Jin Do Jun.
14
00:01:48,655 --> 00:01:49,724
You...
15
00:01:50,925 --> 00:01:52,294
What?
16
00:01:54,724 --> 00:01:55,765
You're...
17
00:01:59,495 --> 00:02:02,034
The majority shareholder hiding behind Oh Se Hyeon...
18
00:02:02,965 --> 00:02:04,265
is you, Do Jun?
19
00:02:07,534 --> 00:02:08,775
Is that it?
20
00:02:12,881 --> 00:02:15,682
Using Chang Je to humiliate me...
21
00:02:17,052 --> 00:02:19,281
and taking the New Seoul Town project...
22
00:02:22,791 --> 00:02:25,221
That was you, Do Jun?
23
00:02:29,992 --> 00:02:32,332
You used my reluctance to give up on cars...
24
00:02:32,332 --> 00:02:35,902
and used Ahjin Motors as bait
to take Soonyang Motors' shares.
25
00:02:38,101 --> 00:02:40,702
You forced me to buy Hando Steel...
26
00:02:40,702 --> 00:02:42,872
at an exorbitant price to drain our funds.
27
00:02:43,811 --> 00:02:45,841
You did all that with Oh Se Hyeon as a pawn...
28
00:02:45,841 --> 00:02:47,982
to toy with me to do this and that?
29
00:02:50,482 --> 00:02:52,881
The punk who dared to challenge me...
30
00:02:57,091 --> 00:02:58,922
was Jin Yang Cheol's youngest grandson.
31
00:03:02,631 --> 00:03:04,031
Jin Do Jun.
32
00:03:08,971 --> 00:03:10,272
Was it really you?
33
00:03:14,101 --> 00:03:15,212
Yes, Grandfather.
34
00:03:20,841 --> 00:03:21,982
They were all...
35
00:03:22,952 --> 00:03:25,881
decisions I made as Miracle's majority shareholder.
36
00:03:25,881 --> 00:03:27,022
Why?
37
00:03:27,622 --> 00:03:30,291
Why did you do such a thing? Why?
38
00:03:33,791 --> 00:03:35,131
Did you think...
39
00:03:36,392 --> 00:03:38,232
this would make me...
40
00:03:38,232 --> 00:03:40,802
leave Soonyang to you when you're not my eldest grandson?
41
00:03:46,372 --> 00:03:47,602
No, Grandfather.
42
00:03:54,951 --> 00:03:56,251
I'd like to buy...
43
00:03:57,282 --> 00:03:58,321
Soonyang.
44
00:04:02,922 --> 00:04:03,951
What?
45
00:04:07,622 --> 00:04:09,461
I will buy Soonyang.
46
00:04:13,162 --> 00:04:14,162
With my money.
47
00:04:17,001 --> 00:04:21,972
(Reborn Rich)
48
00:04:24,612 --> 00:04:25,742
Who is...
49
00:04:26,782 --> 00:04:28,182
Miracle's true owner?
50
00:04:30,081 --> 00:04:32,451
You really don't know?
51
00:04:33,552 --> 00:04:37,052
You got knocked out the moment
you stepped into the ring.
52
00:04:37,052 --> 00:04:40,362
I thought you'd know all about
your opponent by now.
53
00:04:41,321 --> 00:04:46,102
Isn't that the only way
you can try to get your own back?
54
00:04:48,932 --> 00:04:53,602
You're a nicer person than I thought, Seong Jun.
55
00:04:57,172 --> 00:04:58,441
You don't suit me.
56
00:05:01,982 --> 00:05:05,451
You asked me to see you as a person, not as a title.
57
00:05:07,682 --> 00:05:08,891
That's my answer.
58
00:05:09,691 --> 00:05:13,492
I want to date a man who suits
the position without being...
59
00:05:14,162 --> 00:05:17,691
Chairman Jin Yang Cheol's eldest grandson.
60
00:05:19,602 --> 00:05:20,631
Did you...
61
00:05:21,802 --> 00:05:23,271
just reject me?
62
00:05:27,401 --> 00:05:29,342
Let's end it on a high note.
63
00:05:30,372 --> 00:05:33,011
So we can smile if we meet again.
64
00:05:38,951 --> 00:05:41,622
You reject me and then say you'll see me again?
65
00:05:42,251 --> 00:05:44,722
You're interesting to the very end.
66
00:05:49,732 --> 00:05:50,732
What?
67
00:05:53,162 --> 00:05:54,532
You'll buy Soonyang?
68
00:05:56,001 --> 00:05:57,071
With your money?
69
00:06:11,821 --> 00:06:15,352
Did getting your hands on over ten billion won...
70
00:06:15,352 --> 00:06:18,292
at a young age make you think money is nothing?
71
00:06:19,691 --> 00:06:21,891
To you, is Soonyang a large piece of candy...
72
00:06:21,891 --> 00:06:24,191
you can get at a corner store?
73
00:06:25,862 --> 00:06:27,201
It's not because money is nothing,
74
00:06:28,602 --> 00:06:30,472
nor because I think lightly of Soonyang.
75
00:06:32,771 --> 00:06:35,842
You started as a delivery boy at a rice mill in Incheon...
76
00:06:37,141 --> 00:06:39,381
and built up Soonyang Group
that pays 200,000 employees.
77
00:06:40,742 --> 00:06:43,651
I know better than anyone
how much sweat and tears...
78
00:06:45,251 --> 00:06:46,821
you shed on the way.
79
00:06:49,122 --> 00:06:50,191
One day,
80
00:06:51,891 --> 00:06:54,162
my eldest uncle will become chairman.
81
00:06:56,061 --> 00:06:59,302
The eldest inherits all,
and that's our family's... No.
82
00:07:01,331 --> 00:07:02,802
That's your rule.
83
00:07:03,602 --> 00:07:06,302
You know that so well, so why?
84
00:07:11,342 --> 00:07:12,612
But Grandfather.
85
00:07:15,011 --> 00:07:16,352
Will Soonyang then...
86
00:07:17,881 --> 00:07:19,622
be the same Soonyang it is now?
87
00:07:22,222 --> 00:07:23,951
Just because he inherited your family name...
88
00:07:25,252 --> 00:07:27,582
doesn't mean he inherited your entrepreneurship.
89
00:07:34,432 --> 00:07:36,472
You're concerned more than anyone.
90
00:07:37,732 --> 00:07:39,271
Unlike any other founder of a large company,
91
00:07:39,872 --> 00:07:43,441
you haven't given Uncle anything.
Isn't that the reason?
92
00:08:09,031 --> 00:08:10,401
Do you remember what I said?
93
00:08:11,531 --> 00:08:13,171
Anyone who goes against me,
94
00:08:13,171 --> 00:08:15,541
I never forgive, whether he be a sibling or a son.
95
00:08:18,018 --> 00:08:19,589
Do you think a grandson is any different?
96
00:08:22,881 --> 00:08:25,051
Go back to studying law.
97
00:08:25,051 --> 00:08:28,692
So it doesn't get in your way,
as of today, I confiscate your pawn.
98
00:08:30,151 --> 00:08:31,862
If Oh Se Hyeon doesn't egg you on,
99
00:08:33,722 --> 00:08:35,732
you'll grow out of this phase soon enough.
100
00:08:38,832 --> 00:08:41,062
Drop the charges and have him released, Grandfather.
101
00:08:47,141 --> 00:08:48,872
I'll sign over the business rights...
102
00:08:48,872 --> 00:08:50,342
to New Seoul Town's 320,000mยฒ housing complex...
103
00:08:51,812 --> 00:08:53,582
to Soonyang Construction.
104
00:08:56,181 --> 00:08:58,212
Do you think that's a valid deal?
105
00:08:59,952 --> 00:09:02,352
You study law at the best university in Korea,
106
00:09:04,151 --> 00:09:05,692
and you know so little about it.
107
00:09:08,261 --> 00:09:11,332
He was arrested for bribing the Mayor of Seoul.
108
00:09:13,131 --> 00:09:15,431
Chang Je will be replaced for taking the bribe,
109
00:09:15,976 --> 00:09:18,178
and Oh Se Hyeon will be locked up for giving it.
110
00:09:18,178 --> 00:09:21,972
Then New Seoul Town as a whole
will become Soonyang's.
111
00:09:21,972 --> 00:09:25,112
If you ask me to release Oh Se Hyeon
for just 320,000mยฒ,
112
00:09:26,582 --> 00:09:27,942
would I accept the deal?
113
00:09:29,151 --> 00:09:30,551
I haven't even...
114
00:09:32,452 --> 00:09:34,921
started bargaining, Grandfather.
115
00:09:36,222 --> 00:09:39,492
Seoul Mayor Choi Chang Je's
emergency press conference...
116
00:09:39,492 --> 00:09:41,421
will begin shortly.
117
00:09:41,421 --> 00:09:43,631
Please wait a little longer.
118
00:09:43,631 --> 00:09:45,862
What's the agenda for this press conference?
119
00:09:45,862 --> 00:09:48,771
Is it urgent enough to hold
an unscheduled press conference?
120
00:09:48,771 --> 00:09:51,872
- Is it about the mayor?
- Please tell us in advance.
121
00:09:51,872 --> 00:09:53,342
- I have a question.
- What's it about?
122
00:09:53,342 --> 00:09:57,011
The mayor will come down and announce it himself.
123
00:10:00,942 --> 00:10:02,082
Well...
124
00:10:03,051 --> 00:10:05,482
The agenda of the emergency press conference.
125
00:10:06,122 --> 00:10:07,822
You want to know, right, Mr. Lee?
126
00:10:13,822 --> 00:10:16,431
The result of the prosecution's
internal investigation came out.
127
00:10:16,431 --> 00:10:19,862
But there was a real estate speculation force using...
128
00:10:19,862 --> 00:10:22,072
undisclosed internal data...
129
00:10:22,072 --> 00:10:23,872
in the New Seoul Town District.
130
00:10:25,442 --> 00:10:27,102
(Seoul Metropolitan City)
131
00:10:32,641 --> 00:10:35,112
(Land Register, Soosaek District,
Eunpyeong-gu Office, Seoul)
132
00:10:35,112 --> 00:10:36,112
(Land Register)
133
00:10:38,551 --> 00:10:40,381
You see, the family members...
134
00:10:40,381 --> 00:10:43,192
of Vice-Chairman Jin Young Ki's wife...
135
00:10:43,192 --> 00:10:44,992
appeared on that list.
136
00:10:52,062 --> 00:10:54,431
The mayor is involved in a corruption scandal.
137
00:10:54,431 --> 00:10:56,501
What was that? Oh, the press conference.
138
00:10:57,271 --> 00:10:59,271
Let him hold one numerous times.
139
00:11:03,972 --> 00:11:06,582
Do you think Chang Je has any power?
140
00:11:08,982 --> 00:11:11,982
If Miracle's majority shareholder
giving money to Mayor Choi...
141
00:11:12,952 --> 00:11:14,952
turns out to be Chairman Jin's youngest grandson,
142
00:11:17,352 --> 00:11:18,622
it's a different story.
143
00:11:21,492 --> 00:11:24,604
The daughter-in-law was immersed in land speculation,
144
00:11:24,604 --> 00:11:27,607
using private internal information.
145
00:11:27,607 --> 00:11:31,332
The youngest grandson committed
a shameless act of bribing...
146
00:11:31,332 --> 00:11:33,747
the son-in-law, the mayor of Seoul, to win...
147
00:11:33,747 --> 00:11:35,911
a development project on that land.
148
00:11:35,911 --> 00:11:39,582
People will believe the mastermind
was Soonyang Group's chairman,
149
00:11:39,582 --> 00:11:41,011
Jin Yang Cheol.
150
00:11:59,573 --> 00:12:01,531
To the government that needs...
151
00:12:01,531 --> 00:12:04,232
to revitalize real estate policies
as an economic stimulus,
152
00:12:05,771 --> 00:12:07,702
Soonyang will become the guinea pig they'll punish.
153
00:12:09,472 --> 00:12:11,141
You might never get another chance...
154
00:12:11,812 --> 00:12:14,011
in Gangnam reconstruction projects...
155
00:12:14,942 --> 00:12:16,881
or various government-led construction projects.
156
00:12:21,222 --> 00:12:22,352
Are you still...
157
00:12:23,992 --> 00:12:26,362
going to indict CEO Oh for offering bribes?
158
00:12:40,202 --> 00:12:43,011
To deal with real estate speculators...
159
00:12:43,011 --> 00:12:46,342
using undisclosed data,
the Seoul Metropolitan Government...
160
00:12:46,342 --> 00:12:49,781
excluded Soosaek District and
only chose Sangam District...
161
00:12:49,781 --> 00:12:52,781
as New Seoul Town's development district target.
162
00:12:52,781 --> 00:12:55,051
Are you not revealing the list
of real estate speculators?
163
00:12:55,051 --> 00:12:57,921
Is it true a high-ranking
society member was involved in it?
164
00:12:57,921 --> 00:13:00,291
- Please answer the question.
- We want a statement.
165
00:13:00,291 --> 00:13:03,232
I, Seoul Mayor Choi Chang Je, will promise you.
166
00:13:04,391 --> 00:13:06,862
I will fulfill my responsibility...
167
00:13:07,702 --> 00:13:10,531
so that the homeless common people...
168
00:13:11,501 --> 00:13:14,901
no longer shed tears because
of real estate speculators.
169
00:13:18,342 --> 00:13:20,712
Both investigations on Mayor Choi's bribery scandal...
170
00:13:20,712 --> 00:13:22,251
and the real estate speculation...
171
00:13:22,251 --> 00:13:23,812
of Vice-Chairman's wife's family...
172
00:13:27,082 --> 00:13:28,952
were closed without charges.
173
00:13:38,391 --> 00:13:39,401
Tell me who.
174
00:13:42,072 --> 00:13:43,102
You see...
175
00:13:44,332 --> 00:13:45,742
My parents...
176
00:13:47,972 --> 00:13:49,442
My family...
177
00:13:49,442 --> 00:13:50,612
Are you even...
178
00:13:52,712 --> 00:13:54,242
lying to me?
179
00:13:55,181 --> 00:13:56,181
Father.
180
00:13:59,222 --> 00:14:00,381
Your family?
181
00:14:01,251 --> 00:14:02,352
You know what?
182
00:14:03,952 --> 00:14:06,291
Who do you think can make...
183
00:14:06,291 --> 00:14:08,391
300 billion won in cash
with just a phone call...
184
00:14:08,391 --> 00:14:10,332
in Korea right now?
185
00:14:12,131 --> 00:14:13,132
Excuse me?
186
00:14:13,132 --> 00:14:15,572
Not me nor Daeyoung Group's Ju Yeong Il.
187
00:14:17,102 --> 00:14:20,072
The financer of Myeong-dong private loan market, Son Ho Chun.
188
00:14:20,972 --> 00:14:22,171
Your father.
189
00:14:22,942 --> 00:14:23,972
My in-law.
190
00:14:25,619 --> 00:14:27,641
The world is a nasty place, no?
191
00:14:27,641 --> 00:14:30,051
Those who need urgent money...
192
00:14:30,051 --> 00:14:32,692
suck up to your father. But behind his back,
193
00:14:32,692 --> 00:14:35,421
they point fingers at him for being a loan shark.
194
00:14:35,421 --> 00:14:36,421
Even so,
195
00:14:37,352 --> 00:14:39,122
there's one thing your father never does.
196
00:14:39,122 --> 00:14:40,192
Do you know what that is?
197
00:14:42,062 --> 00:14:44,232
The only way he makes money is by lending money.
198
00:14:44,232 --> 00:14:46,901
He never looks elsewhere. Why?
199
00:14:49,372 --> 00:14:52,442
Because that's the financer Son Ho Chun's honor and pride.
200
00:14:54,872 --> 00:14:56,342
You're his daughter.
201
00:14:56,342 --> 00:14:58,742
How come you know so little about him?
202
00:15:04,551 --> 00:15:05,582
Who was it?
203
00:15:06,251 --> 00:15:07,921
Who was it that egged you on...
204
00:15:07,921 --> 00:15:11,551
to use your family names
to speculate these lands? Tell me.
205
00:15:13,291 --> 00:15:14,622
Tell me who it was!
206
00:15:19,301 --> 00:15:21,602
(Sangam and Soosaek District Development Plan)
207
00:15:32,781 --> 00:15:34,942
Grandfather is in the second-floor study, right?
208
00:15:34,942 --> 00:15:36,112
Why do you ask?
209
00:15:36,112 --> 00:15:37,482
I have something to tell him.
210
00:15:37,482 --> 00:15:38,651
Gosh, not now.
211
00:15:39,452 --> 00:15:41,521
I don't know what it's about, but do it later.
212
00:15:42,551 --> 00:15:44,722
After telling your mother off,
213
00:15:44,722 --> 00:15:46,391
he summoned your father.
214
00:15:47,062 --> 00:15:49,462
If you get dragged in for no reason,
215
00:15:50,362 --> 00:15:52,761
I will be too upset to do anything.
216
00:15:58,232 --> 00:16:00,171
It's all my fault, Father.
217
00:16:02,171 --> 00:16:03,812
I had this burning desire...
218
00:16:04,842 --> 00:16:06,442
to make up for the loss caused...
219
00:16:07,842 --> 00:16:09,982
when acquiring Hando Steel and couldn't stop myself.
220
00:16:12,322 --> 00:16:14,181
Was that the only solution you could think of?
221
00:16:17,331 --> 00:16:19,240
Don't you know what the world is like today?
222
00:16:21,092 --> 00:16:22,592
What are you? A pheasant's baby?
223
00:16:23,431 --> 00:16:26,131
Did you think nobody would know
if you kept your head down?
224
00:16:35,512 --> 00:16:36,572
Enough. Get up now.
225
00:16:37,741 --> 00:16:41,141
A man shouldn't go down on his knees so quickly.
226
00:16:44,151 --> 00:16:45,151
Here.
227
00:16:53,122 --> 00:16:54,661
It might rain, Father.
228
00:16:55,731 --> 00:16:56,731
You know, right?
229
00:16:57,731 --> 00:17:00,131
That my knees are more accurate
than the weather center.
230
00:17:02,201 --> 00:17:04,572
You should bundle up...
231
00:17:04,572 --> 00:17:06,401
when you leave for work tomorrow.
232
00:17:07,272 --> 00:17:11,042
It will be tough on you
for a while if your asthma relapses.
233
00:17:13,953 --> 00:17:15,037
I'm here, Uncle.
234
00:17:15,037 --> 00:17:18,151
Gosh, my youngest nephew.
235
00:17:18,151 --> 00:17:21,921
I'm glad I listened to you and came up with a plan.
236
00:17:21,921 --> 00:17:25,592
But how did you think of it at such a young age?
237
00:17:27,133 --> 00:17:30,491
Well, not everyone can become
a majority shareholder of Miracle.
238
00:17:30,491 --> 00:17:33,401
It's just an investment as a way of studying.
239
00:17:34,332 --> 00:17:37,602
If you're interested in business, why not join Soonyang?
240
00:17:39,542 --> 00:17:41,281
You know my family situation.
241
00:17:41,281 --> 00:17:44,441
Grandfather excluded me from the succession order.
242
00:17:44,441 --> 00:17:46,612
Really, he's an impossible man.
243
00:17:46,612 --> 00:17:49,181
Once he loses trust in someone,
he sees the end of them.
244
00:17:51,752 --> 00:17:54,522
Geez. He'll try to drag me down...
245
00:17:54,522 --> 00:17:56,062
throughout my term.
246
00:17:56,062 --> 00:17:57,352
(Seoul Metropolitan City)
247
00:17:57,352 --> 00:17:59,022
It worries me.
248
00:18:01,991 --> 00:18:02,991
Then...
249
00:18:03,832 --> 00:18:06,961
soar high enough so he can't drag you down.
250
00:18:08,942 --> 00:18:10,731
Me, who doesn't even have a base in the party?
251
00:18:10,731 --> 00:18:12,002
How high can I go up?
252
00:18:13,824 --> 00:18:17,812
To the highest end with the support of the people.
253
00:18:22,655 --> 00:18:24,812
If 7,000 houses are supplied...
254
00:18:24,812 --> 00:18:26,822
through the New Seoul Town project,
255
00:18:27,505 --> 00:18:29,996
it will be a great help to solve the real estate problem.
256
00:18:29,996 --> 00:18:33,891
What's more, DMC Construction...
257
00:18:33,891 --> 00:18:36,961
is the symbol of advanced technology and business.
258
00:18:36,961 --> 00:18:38,362
If the mayor of Seoul...
259
00:18:38,362 --> 00:18:39,862
solves the problem of people's livelihoods...
260
00:18:39,862 --> 00:18:41,461
and has a vision for the future,
261
00:18:43,802 --> 00:18:44,931
where else should he advance to...
262
00:18:46,572 --> 00:18:47,901
other than the Blue House?
263
00:18:50,711 --> 00:18:51,741
Do Jun.
264
00:18:53,211 --> 00:18:56,082
New Seoul Town and DMC.
265
00:18:57,752 --> 00:18:59,282
Presidential candidate Choi Chang Je.
266
00:19:00,352 --> 00:19:02,752
It'll become your biggest achievement, Uncle.
267
00:19:11,592 --> 00:19:13,832
Mayor Choi Chang Je is going to become the president?
268
00:19:15,832 --> 00:19:18,131
Do you really think he'll
become a presidential candidate?
269
00:19:20,342 --> 00:19:22,911
It's like I prescribed him a sedative.
270
00:19:22,911 --> 00:19:24,012
Mayor Choi.
271
00:19:25,171 --> 00:19:26,886
This was the first time he won...
272
00:19:26,886 --> 00:19:28,582
against those he feared.
273
00:19:28,582 --> 00:19:30,752
He must feel as anxious as his sense of achievement.
274
00:19:31,752 --> 00:19:33,522
I had to blind him with a greater ambition...
275
00:19:33,522 --> 00:19:34,582
to get rid of that fear.
276
00:19:35,421 --> 00:19:37,292
We need to use him as our man...
277
00:19:38,691 --> 00:19:40,191
until the completion of DMC.
278
00:19:44,991 --> 00:19:46,002
Here.
279
00:19:47,532 --> 00:19:50,201
Instead of tofu, since you're from the US.
280
00:19:55,911 --> 00:19:57,112
Be honest with me.
281
00:19:58,112 --> 00:19:59,641
You're not 22, right?
282
00:20:01,881 --> 00:20:03,951
If I rip off that good-looking mask,
283
00:20:03,951 --> 00:20:06,082
maybe I'll find a 40-year-old man inside you.
284
00:20:07,181 --> 00:20:09,951
Or is this your second life?
285
00:20:11,891 --> 00:20:13,221
Tell me which one it is.
286
00:20:17,936 --> 00:20:20,502
You said partners must be honest to each other.
287
00:20:24,272 --> 00:20:25,332
It's both of them.
288
00:20:29,842 --> 00:20:30,872
Stop bluffing.
289
00:20:32,012 --> 00:20:33,530
Forget it. You're in your 20s.
290
00:20:39,552 --> 00:20:40,921
Why did you do it?
291
00:20:43,292 --> 00:20:44,592
The land in Soosaek District...
292
00:20:45,762 --> 00:20:47,522
- was my...
- Your grandfather.
293
00:20:49,532 --> 00:20:52,762
He will forgive me.
294
00:20:56,502 --> 00:20:59,042
But not you.
295
00:21:03,342 --> 00:21:05,881
Be very careful not to do anything...
296
00:21:06,911 --> 00:21:09,782
that'll make you lose your grandfather's trust.
297
00:21:11,951 --> 00:21:14,221
You know what I mean, don't you?
298
00:21:18,921 --> 00:21:20,891
The only asset I have...
299
00:21:23,032 --> 00:21:24,191
is you.
300
00:21:25,391 --> 00:21:27,002
The house and company...
301
00:21:28,032 --> 00:21:29,602
are your grandfather's.
302
00:21:32,842 --> 00:21:33,941
But I...
303
00:21:35,542 --> 00:21:36,772
only have you.
304
00:21:41,082 --> 00:21:42,888
The eldest grandson of this family.
305
00:21:57,431 --> 00:21:58,891
It's raining, Seong Jun.
306
00:22:03,502 --> 00:22:05,701
The sky is so fickle.
307
00:22:09,711 --> 00:22:11,512
It's so hard to get along with.
308
00:22:16,681 --> 00:22:17,812
My sin...
309
00:22:22,181 --> 00:22:23,252
runs deep.
310
00:22:28,891 --> 00:22:30,292
In this whole world,
311
00:22:34,961 --> 00:22:37,272
the only father who made his son live a sentence...
312
00:22:42,872 --> 00:22:46,641
and turned him into a cripple was me.
313
00:22:52,622 --> 00:22:53,852
What should be blamed...
314
00:22:55,421 --> 00:22:56,921
is that period.
315
00:23:00,122 --> 00:23:02,762
During the military regime,
someone had to take responsibility...
316
00:23:02,762 --> 00:23:04,532
so long as Soonyang was the target.
317
00:23:04,532 --> 00:23:05,661
You simply...
318
00:23:08,701 --> 00:23:10,971
did your utmost best to protect the group...
319
00:23:12,802 --> 00:23:15,471
by offering Soonyang Transportation.
320
00:23:23,612 --> 00:23:25,012
I will make sure...
321
00:23:25,012 --> 00:23:27,481
word doesn't travel outside regarding Do Jun's matter.
322
00:23:29,691 --> 00:23:30,721
Why?
323
00:23:32,721 --> 00:23:35,961
Have I lost face even in your eyes, Hang Jae?
324
00:23:39,562 --> 00:23:43,401
(Soonyang Group)
325
00:23:48,941 --> 00:23:50,342
Chairman Jin Yang Cheol.
326
00:23:53,812 --> 00:23:56,481
Your children will never succeed...
327
00:23:57,924 --> 00:23:59,352
Soonyang.
328
00:23:59,352 --> 00:24:01,282
Let me help you, Mother.
329
00:24:01,282 --> 00:24:03,352
I can finish it on my own in no time.
330
00:24:03,352 --> 00:24:05,421
I know what to do. Look.
331
00:24:05,421 --> 00:24:07,491
Snap. Like that.
332
00:24:09,022 --> 00:24:11,292
Thanks to your great family love,
333
00:24:14,532 --> 00:24:16,602
I lost my beloved family.
334
00:24:24,441 --> 00:24:25,471
Now,
335
00:24:28,112 --> 00:24:31,582
I have become incapable of returning to my family.
336
00:24:37,292 --> 00:24:39,131
I will never allow...
337
00:24:39,131 --> 00:24:42,322
your children to share Soonyang...
338
00:24:42,322 --> 00:24:44,032
happily and at peace.
339
00:24:47,161 --> 00:24:48,631
This is the real reason...
340
00:24:50,231 --> 00:24:51,532
I'm trying to buy Soonyang.
341
00:24:57,135 --> 00:25:01,035
(Soonyang Hospital)
342
00:25:03,053 --> 00:25:06,224
If you don't have any plans in the afternoon,
343
00:25:06,224 --> 00:25:09,724
I'll prepare several checkups
since you've come all the way here.
344
00:25:09,724 --> 00:25:10,724
Why?
345
00:25:11,563 --> 00:25:13,634
Did you purchase a new piece of expensive equipment?
346
00:25:14,639 --> 00:25:15,833
Excuse me?
347
00:25:15,833 --> 00:25:17,134
- Mr. Lee.
- Yes?
348
00:25:17,134 --> 00:25:19,874
Give Director Jung a bonus.
349
00:25:19,874 --> 00:25:21,734
Gosh. You're good at business.
350
00:25:22,674 --> 00:25:24,073
And with a rich old man to boot.
351
00:25:27,573 --> 00:25:30,613
In that case, please give me
an envelope full of money.
352
00:25:33,083 --> 00:25:35,654
But I'm not here as the head of the group today.
353
00:25:36,553 --> 00:25:37,684
Not as a patient, either.
354
00:25:41,093 --> 00:25:42,593
I came as a guardian.
355
00:25:50,964 --> 00:25:52,464
He's so weak.
356
00:25:53,674 --> 00:25:57,374
Will he be able to act as
a proper chairman after I die?
357
00:25:58,474 --> 00:25:59,644
I'm worried.
358
00:26:02,214 --> 00:26:03,484
From what you see,
359
00:26:05,144 --> 00:26:08,313
is Vice-Chairman Jin the son
who resembles you the most?
360
00:26:10,823 --> 00:26:14,632
I thought you were handing over
your position to the son...
361
00:26:14,632 --> 00:26:16,994
who took after you the most in the end.
362
00:26:16,994 --> 00:26:18,063
Are you going to...
363
00:26:19,694 --> 00:26:21,434
stick to primogeniture until the end?
364
00:26:21,434 --> 00:26:22,494
Who is it?
365
00:26:24,434 --> 00:26:25,634
The one who resembles me.
366
00:26:33,414 --> 00:26:34,613
Is there even one who does?
367
00:26:36,113 --> 00:26:37,513
Even if there is one,
368
00:26:38,644 --> 00:26:40,214
my children won't accept it.
369
00:26:42,924 --> 00:26:46,253
They will torture and fight each other...
370
00:26:48,194 --> 00:26:49,424
until their last breath.
371
00:26:51,224 --> 00:26:52,763
Isn't that a fiery pit?
372
00:26:55,563 --> 00:26:57,934
The fiery pit is for me to go to after my death...
373
00:27:00,674 --> 00:27:02,573
and not my living children.
374
00:27:09,484 --> 00:27:11,789
Oh, right. When is the meeting...
375
00:27:11,789 --> 00:27:13,558
with the presidents of the subsidiary companies?
376
00:27:13,558 --> 00:27:16,454
It's at 3pm. Do you have something else to do?
377
00:27:16,454 --> 00:27:18,053
Yes, I do.
378
00:27:25,293 --> 00:27:29,234
Father. What brings you here?
379
00:27:31,404 --> 00:27:33,904
Why aren't you keeping your promise?
380
00:27:35,404 --> 00:27:36,404
Sorry?
381
00:27:38,803 --> 00:27:42,474
When you married someone I disapproved.
382
00:27:43,684 --> 00:27:45,184
When you jumped into the movie industry...
383
00:27:45,184 --> 00:27:46,583
instead of the family business.
384
00:27:48,184 --> 00:27:50,253
Do you know remember what you told me?
385
00:27:51,688 --> 00:27:54,873
"I will live as a person who has
nothing to do with Soonyang."
386
00:27:54,873 --> 00:27:57,426
- That was my promise.
- Then why?
387
00:27:58,194 --> 00:27:59,224
Why?
388
00:28:01,964 --> 00:28:04,164
Why are you breaking it now?
389
00:28:06,204 --> 00:28:07,773
At least you know how shameless you are.
390
00:28:08,674 --> 00:28:11,404
You're using your son rather than involving yourself.
391
00:28:12,103 --> 00:28:14,813
What are you talking about, Father?
392
00:28:15,613 --> 00:28:17,543
Your son, Do Jin.
393
00:28:18,684 --> 00:28:20,954
He declared he was going to buy Soonyang.
394
00:28:22,783 --> 00:28:23,823
In front of me.
395
00:28:26,124 --> 00:28:27,753
- Mr. Lee.
- Yes, sir.
396
00:28:33,664 --> 00:28:35,406
(Power of Attorney, Jin Yoon Ki)
397
00:28:35,406 --> 00:28:37,603
These are the documents necessary
for the ownership transfer...
398
00:28:37,603 --> 00:28:39,333
of Soonyang Public Welfare Foundation...
399
00:28:39,333 --> 00:28:41,073
connected to Soonyang Medical Center
and HR Development Center.
400
00:28:42,944 --> 00:28:43,974
Father!
401
00:28:47,043 --> 00:28:48,113
What?
402
00:28:49,244 --> 00:28:50,313
Is that not enough?
403
00:28:55,684 --> 00:28:59,224
You barely know your own son, don't you?
404
00:29:01,793 --> 00:29:03,023
I'm scared.
405
00:29:04,293 --> 00:29:06,263
Scared that I might become a father like you.
406
00:29:10,863 --> 00:29:13,003
The one who had abandoned me and left Soonyang...
407
00:29:16,073 --> 00:29:17,343
was you, Yoon Ki.
408
00:29:23,613 --> 00:29:25,714
Don't have your son...
409
00:29:25,714 --> 00:29:27,283
come begging to me again.
410
00:29:41,994 --> 00:29:45,103
You know, Do Jun...
411
00:29:45,103 --> 00:29:48,134
made Father speechless.
412
00:29:53,513 --> 00:29:55,113
You should read this.
413
00:30:03,261 --> 00:30:06,164
You have such poor political sense.
414
00:30:06,164 --> 00:30:08,053
Are you sure you can even be re-elected?
415
00:30:08,053 --> 00:30:09,054
What?
416
00:30:09,054 --> 00:30:12,194
He gave Soonyang Public Welfare Foundation
to Yoon Ki's family.
417
00:30:13,093 --> 00:30:14,234
Do you know what this means?
418
00:30:15,333 --> 00:30:17,664
That's for the medical center and HR Development Center.
419
00:30:17,664 --> 00:30:19,333
It's not worth much.
420
00:30:19,333 --> 00:30:22,434
"This is all you can have from Soonyang, Yoon Ki."
421
00:30:24,148 --> 00:30:25,950
He declared this.
422
00:30:25,950 --> 00:30:27,843
My goodness.
423
00:30:27,843 --> 00:30:30,343
Do Do Jun and Yoon Ki know...
424
00:30:30,343 --> 00:30:31,543
about this hidden meaning?
425
00:30:33,013 --> 00:30:34,013
Do Jun is...
426
00:30:34,984 --> 00:30:36,184
facing a dead-end.
427
00:30:38,631 --> 00:30:39,631
I see.
428
00:30:40,694 --> 00:30:42,553
It won't do you good to stay close to him.
429
00:30:44,135 --> 00:30:46,164
Are you done eating? Gosh.
430
00:30:46,164 --> 00:30:48,464
Hwa Young.
431
00:30:49,563 --> 00:30:51,234
You left behind your bag.
432
00:30:54,773 --> 00:30:58,282
I have social status and dignity to uphold now,
433
00:30:58,282 --> 00:30:59,843
so please carry this.
434
00:30:59,843 --> 00:31:02,113
What are your social status and dignity?
435
00:31:03,043 --> 00:31:04,783
Come on.
436
00:31:06,253 --> 00:31:08,884
Your husband who loves you.
437
00:31:12,765 --> 00:31:15,735
That's right.
438
00:31:17,537 --> 00:31:18,767
My gosh.
439
00:31:20,394 --> 00:31:21,993
Thank you for your hard work.
440
00:31:23,033 --> 00:31:24,063
Good job.
441
00:31:26,404 --> 00:31:27,874
Father gave the medical center
and HR Development Center...
442
00:31:27,874 --> 00:31:29,644
to Yoon Ki.
443
00:31:30,704 --> 00:31:32,174
Why did he do that?
444
00:31:32,174 --> 00:31:35,474
Why? Why all of a sudden?
445
00:31:36,313 --> 00:31:39,553
As soon as he secured enough money for the succession.
446
00:31:40,232 --> 00:31:41,303
This is...
447
00:31:44,613 --> 00:31:45,683
No.
448
00:31:48,050 --> 00:31:51,249
It's a sign for him to start the succession.
449
00:31:51,983 --> 00:31:53,924
CEO Jin Yoon Ki isn't important.
450
00:31:54,894 --> 00:31:56,934
You should keep an eye on
Junior Managing Director Jin Seong Jun.
451
00:31:58,533 --> 00:31:59,603
You're right.
452
00:32:00,204 --> 00:32:03,603
Since Chairman Jin is insistent on primogeniture.
453
00:32:14,826 --> 00:32:16,679
- Are you sleeping?
- No, Grandfather.
454
00:32:16,679 --> 00:32:18,374
Come in.
455
00:32:25,464 --> 00:32:27,394
(New Seoul Town Digital Media City Development Plan)
456
00:32:31,404 --> 00:32:33,204
(New Seoul Town Digital Media City Development Plan)
457
00:32:33,204 --> 00:32:34,404
Someone told me...
458
00:32:35,279 --> 00:32:37,004
that I need to know well about my opponent...
459
00:32:37,004 --> 00:32:38,774
to take revenge.
460
00:32:52,865 --> 00:32:55,234
Did losing the bidding of the New Seoul Town project...
461
00:32:58,023 --> 00:32:59,494
make you very upset?
462
00:33:01,194 --> 00:33:03,603
I learned a lot.
463
00:33:04,508 --> 00:33:08,003
If the opponent wins, I become the loser.
464
00:33:08,003 --> 00:33:10,073
I realized that painfully on the field.
465
00:33:16,043 --> 00:33:17,113
My eldest grandson,
466
00:33:19,043 --> 00:33:20,113
Do you...
467
00:33:22,827 --> 00:33:24,497
want to get your revenge?
468
00:33:31,464 --> 00:33:33,363
Miracle Investment, Rachael speaking.
469
00:33:34,363 --> 00:33:37,803
Hello, CTV. Sorry?
470
00:33:37,803 --> 00:33:40,369
For 4.7 trillion won that is
needed for the construction...
471
00:33:40,369 --> 00:33:42,079
of New Seoul Town DMC,
472
00:33:42,079 --> 00:33:45,274
we'll cover the cost with project finance.
473
00:33:45,274 --> 00:33:46,343
For that...
474
00:33:46,343 --> 00:33:48,943
It must be important to prove the business value of DMC.
475
00:33:48,943 --> 00:33:50,644
That's right.
476
00:33:50,644 --> 00:33:54,158
If we seal the deal with cable channels, film studios,
477
00:33:54,158 --> 00:33:57,695
and media-related academic
organizations earlier on as planned,
478
00:33:57,695 --> 00:34:00,164
the business value can be proved.
479
00:34:00,164 --> 00:34:02,754
If the rate of return is 20 percent,
480
00:34:02,754 --> 00:34:05,894
we'll get 940 billion won.
481
00:34:05,894 --> 00:34:09,664
Miracle Investment can buy 2 percent
of Soonyang Corporation's shares.
482
00:34:12,033 --> 00:34:13,173
Let me ask one thing.
483
00:34:14,004 --> 00:34:16,303
Why do you have to buy Soonyang?
484
00:34:17,673 --> 00:34:20,443
You can simply get in Chairman Jin's
good grace and succeed the company.
485
00:34:26,457 --> 00:34:28,553
People are strange.
486
00:34:28,553 --> 00:34:31,184
They cannot stand the Kim family of North Korea...
487
00:34:31,184 --> 00:34:32,883
succeeding the power.
488
00:34:34,045 --> 00:34:36,894
But why do they think nothing of it
when the grandchild of a chairman...
489
00:34:37,593 --> 00:34:39,224
succeeds the management rights in South Korea?
490
00:34:40,294 --> 00:34:41,434
In the end,
491
00:34:42,306 --> 00:34:44,903
both did not prove that they were qualified.
492
00:34:44,903 --> 00:34:46,774
You speak as if it's not your business.
493
00:34:47,374 --> 00:34:49,533
Young expat, you're a grandchild of a chairman too.
494
00:34:53,843 --> 00:34:55,374
We've got a problem.
495
00:34:55,374 --> 00:34:56,843
The cable channels and film studios...
496
00:34:56,843 --> 00:34:58,144
that were going to move into DMC called...
497
00:34:58,144 --> 00:35:00,483
to say they will cancel the plan.
498
00:35:00,483 --> 00:35:02,283
CTV, HNet, KCN,
499
00:35:02,283 --> 00:35:03,728
and all the film studios.
500
00:35:03,728 --> 00:35:05,423
All of them at once?
501
00:35:05,423 --> 00:35:06,494
Wait.
502
00:35:07,264 --> 00:35:08,724
What's the reason?
503
00:35:08,724 --> 00:35:11,494
A big advertiser demanded...
504
00:35:11,494 --> 00:35:13,233
that they withdraw.
505
00:35:13,233 --> 00:35:15,434
Or else, they would stop all ads from their affiliates...
506
00:35:15,434 --> 00:35:17,504
and even production support.
507
00:35:18,434 --> 00:35:19,463
An advertiser?
508
00:35:21,533 --> 00:35:22,834
If they're getting their affiliates involved,
509
00:35:22,834 --> 00:35:24,504
it means they're a big conglomerate.
510
00:35:31,283 --> 00:35:33,084
All cable channels and film studios...
511
00:35:33,084 --> 00:35:35,026
that were planning to move into DMC decided...
512
00:35:35,026 --> 00:35:37,483
to retract the plan.
513
00:35:37,483 --> 00:35:38,729
I heard media-related academic organizations...
514
00:35:38,729 --> 00:35:40,224
were going to move in as well.
515
00:35:40,224 --> 00:35:41,923
They are scholars who only study.
516
00:35:42,833 --> 00:35:44,624
How did you persuade them?
517
00:35:44,624 --> 00:35:46,794
I promised them industry-academic cooperation,
research grant,
518
00:35:46,794 --> 00:35:49,394
and overseas training.
519
00:35:50,104 --> 00:35:51,133
Okay.
520
00:35:51,909 --> 00:35:54,604
Supporting academics is a way for a company...
521
00:35:54,604 --> 00:35:56,173
to contribute to society as well.
522
00:35:57,044 --> 00:35:58,544
- I will remember that.
- Good.
523
00:35:59,914 --> 00:36:02,544
Goodness, DMC is going to end...
524
00:36:02,544 --> 00:36:05,084
even before they start the construction.
525
00:36:09,454 --> 00:36:10,524
What should we do?
526
00:36:11,283 --> 00:36:13,124
It's your uncle's first business...
527
00:36:13,124 --> 00:36:14,423
after he became the mayor.
528
00:36:15,854 --> 00:36:18,524
I'll meet him.
529
00:36:19,363 --> 00:36:21,064
- Will you?
- Yes.
530
00:36:21,794 --> 00:36:24,664
Families help each other when they're in trouble.
531
00:36:29,680 --> 00:36:31,403
Seong Jun,
532
00:36:31,403 --> 00:36:33,244
how are things going with her?
533
00:36:37,755 --> 00:36:39,954
The daughter of Hyunsung Daily's CEO.
534
00:36:39,954 --> 00:36:41,713
Why isn't there any news about your marriage?
535
00:36:44,184 --> 00:36:46,354
Do you guys not get along?
536
00:36:47,124 --> 00:36:48,394
No, Grandfather.
537
00:36:49,093 --> 00:36:50,224
We're seeing each other well.
538
00:36:51,763 --> 00:36:53,093
Is that so?
539
00:36:53,093 --> 00:36:55,294
A man who manages his family well...
540
00:36:55,294 --> 00:36:57,104
does business well too.
541
00:36:58,633 --> 00:37:00,274
My eldest grandson is all grown up.
542
00:37:02,673 --> 00:37:03,704
Okay.
543
00:37:11,856 --> 00:37:14,658
What do you think, Hang Jae?
544
00:37:14,658 --> 00:37:17,161
It will serve as a strong warning to Do Jun.
545
00:37:17,161 --> 00:37:18,983
If the DMC project doesn't work out,
546
00:37:18,983 --> 00:37:20,794
Miracle Investment will suffer a heavy blow...
547
00:37:20,794 --> 00:37:22,093
because they spent a lot on the initial investment.
548
00:37:22,093 --> 00:37:23,794
I mean Seong Jun.
549
00:37:25,323 --> 00:37:26,593
My eldest grandson.
550
00:37:29,093 --> 00:37:31,164
He was better than the CEOs of the affiliates.
551
00:37:32,843 --> 00:37:35,033
He catches on quickly...
552
00:37:35,033 --> 00:37:36,903
to the hidden meaning of your words.
553
00:37:38,073 --> 00:37:39,914
Thank goodness...
554
00:37:42,144 --> 00:37:43,443
that Young Ki has...
555
00:37:46,443 --> 00:37:48,653
a smart son like Seong Jun.
556
00:37:50,423 --> 00:37:51,783
- Really?
- Yes.
557
00:37:52,630 --> 00:37:55,994
Chairman Jin is taking Seong Jun with him?
558
00:37:55,994 --> 00:37:58,263
According to the Secretary's Office, that is right.
559
00:38:01,005 --> 00:38:03,664
Call Seong Jun's office.
560
00:38:03,664 --> 00:38:04,934
I should eat with him.
561
00:38:04,934 --> 00:38:06,774
Well...
562
00:38:07,934 --> 00:38:10,673
Wouldn't it be better for him to position himself...
563
00:38:10,673 --> 00:38:14,673
as Chairman Jin's grandson rather than your son?
564
00:38:16,073 --> 00:38:18,584
"Chairman Jin started teaching his favorite grandson..."
565
00:38:18,584 --> 00:38:21,354
"for him to succeed his place." This kind of an image.
566
00:38:21,354 --> 00:38:25,153
So I can't even call my son as it is?
567
00:38:26,483 --> 00:38:28,854
I'm sorry. I acted out of line.
568
00:38:39,133 --> 00:38:40,334
Human Resource Department.
569
00:38:41,573 --> 00:38:43,133
Kim Ju Ryeon of Secretary's Office.
570
00:38:44,173 --> 00:38:46,073
Change his post right now.
571
00:38:48,814 --> 00:38:52,184
A deputy manager-level secretary
dedicated to Vice-Chairman.
572
00:38:57,653 --> 00:38:58,724
Thank you, sir!
573
00:38:59,524 --> 00:39:00,794
I'll pledge my allegiance to you.
574
00:39:01,999 --> 00:39:04,093
Is this really Korea?
575
00:39:04,093 --> 00:39:06,024
Not the Republic of Soonyang?
576
00:39:06,024 --> 00:39:07,664
How can they give up on moving into DMC...
577
00:39:07,664 --> 00:39:09,463
with just one word from Soonyang?
578
00:39:09,463 --> 00:39:13,803
Cable channels , film studios,
and even academic organizations.
579
00:39:13,803 --> 00:39:15,633
It's not one word. It's money.
580
00:39:16,249 --> 00:39:18,515
There are only 830,000 paid subscribers...
581
00:39:18,515 --> 00:39:20,443
of cable channels.
582
00:39:20,443 --> 00:39:22,052
The advertising industry died out
because of the IMF crisis.
583
00:39:22,052 --> 00:39:25,343
An advertiser like Soonyang is like their king.
584
00:39:25,343 --> 00:39:27,483
You need to listen to your king to be saved, no?
585
00:39:28,459 --> 00:39:30,483
Not to mention film studios which Soonyang can interfere...
586
00:39:30,483 --> 00:39:32,524
with investment and distribution.
587
00:39:32,524 --> 00:39:35,354
Soonyang's money is spread all around Korea...
588
00:39:35,354 --> 00:39:37,524
like blood vessels.
589
00:39:38,235 --> 00:39:42,233
That's how Soonyang can move Korea.
590
00:39:42,233 --> 00:39:44,133
Why is high and mighty Soonyang interfering...
591
00:39:44,133 --> 00:39:46,233
with a trivial matter like moving into DMC?
592
00:39:47,474 --> 00:39:48,974
He answered...
593
00:39:50,903 --> 00:39:52,274
to my declaration of war.
594
00:40:02,883 --> 00:40:04,224
It's Mayor Choi Chang Je.
595
00:40:11,664 --> 00:40:12,665
Hello.
596
00:40:12,665 --> 00:40:13,693
Is it true?
597
00:40:13,693 --> 00:40:14,794
(Digital Media City)
598
00:40:14,794 --> 00:40:16,294
I heard all the broadcasting stations...
599
00:40:16,294 --> 00:40:19,434
and media-related companies
that were supposed to move into DMC...
600
00:40:19,434 --> 00:40:21,345
withdrew their plan.
601
00:40:21,345 --> 00:40:24,903
Are you going to give up on DMC, which is the landmark...
602
00:40:24,903 --> 00:40:26,374
of New Seoul Town?
603
00:40:28,285 --> 00:40:31,088
The DMC project won't fall through.
604
00:40:31,088 --> 00:40:33,044
Digital Media Center is a future business...
605
00:40:33,044 --> 00:40:35,454
that Miracle Investment is conducting with confidence.
606
00:40:36,754 --> 00:40:38,562
We're planning to look...
607
00:40:38,562 --> 00:40:41,454
for other broadcasting stations and media companies...
608
00:40:41,454 --> 00:40:42,894
who wish to move in before the construction starts.
609
00:40:43,863 --> 00:40:47,334
Keep your word.
610
00:40:47,334 --> 00:40:50,763
I'll keep my word with Seoul's citizens.
611
00:40:51,803 --> 00:40:53,363
If there isn't any broadcasting station...
612
00:40:53,363 --> 00:40:55,474
willing to move in before the construction starts,
613
00:40:55,474 --> 00:40:58,744
I'm going to hand over
the DMC business to another company.
614
00:41:01,644 --> 00:41:04,744
To a construction company bigger and more powerful...
615
00:41:06,283 --> 00:41:07,314
than Miracle Investment.
616
00:41:10,383 --> 00:41:13,524
You're the one who taught me...
617
00:41:13,524 --> 00:41:15,024
what the DMC project means...
618
00:41:16,653 --> 00:41:18,593
to Choi Chang Je, the mayor of Seoul.
619
00:41:19,923 --> 00:41:23,064
Please do a good job. I'm hanging up.
620
00:41:25,303 --> 00:41:26,403
What did Mayor Choi say?
621
00:41:30,104 --> 00:41:31,173
He taught me...
622
00:41:33,244 --> 00:41:35,573
why Soonyang interfered so hard
with the companies moving into DMC.
623
00:41:39,443 --> 00:41:40,653
Mayor Choi is planning...
624
00:41:42,983 --> 00:41:45,224
to hand over the DMC project to Soonyang.
625
00:41:47,498 --> 00:41:49,624
The New Seoul Town project...
626
00:41:49,624 --> 00:41:51,524
comes back to the company it belongs to, Uncle.
627
00:41:53,137 --> 00:41:56,106
I should give you a boost...
628
00:41:56,106 --> 00:41:57,604
when I have the power.
629
00:41:57,604 --> 00:41:59,076
Once the DMC project becomes successful,
630
00:41:59,076 --> 00:42:01,834
your position in the company will become more solid.
631
00:42:01,834 --> 00:42:05,004
"Jin Seong Jun didn't get the post
just for being Chairman's grandson."
632
00:42:05,004 --> 00:42:06,843
Let's show them. Yes?
633
00:42:11,314 --> 00:42:14,113
I understand why Grandfather was against it.
634
00:42:15,684 --> 00:42:18,883
I guess everyone becomes like this
when they're drunk in power.
635
00:42:18,883 --> 00:42:19,923
What?
636
00:42:21,854 --> 00:42:23,593
You can't tell what situation you're in now, can you?
637
00:42:24,894 --> 00:42:25,963
No.
638
00:42:27,093 --> 00:42:28,934
It's not you but I...
639
00:42:29,794 --> 00:42:31,064
and Soonyang...
640
00:42:31,834 --> 00:42:34,774
that have your life in our hands, Mayor Choi Chang Je.
641
00:42:37,474 --> 00:42:38,544
Nephew.
642
00:42:39,204 --> 00:42:40,843
New Seoul Town project was dirtied...
643
00:42:40,843 --> 00:42:43,013
with real estate speculation from the start.
644
00:42:44,513 --> 00:42:46,814
Imagine the DMC project worth
almost five trillion won...
645
00:42:46,814 --> 00:42:47,814
falling through.
646
00:42:48,954 --> 00:42:51,224
Won't you end up as a Seoul mayor
who became a lame duck...
647
00:42:51,224 --> 00:42:53,024
as soon as your term started?
648
00:42:54,124 --> 00:42:55,653
I...
649
00:42:55,653 --> 00:42:59,064
Grandfather is giving you one more chance.
650
00:43:00,963 --> 00:43:02,193
Because you're his family.
651
00:43:10,673 --> 00:43:14,013
If you need the power of Soonyang,
don't hesitate to ask.
652
00:43:14,744 --> 00:43:16,173
Come to Jeongsimjae to ask.
653
00:43:18,544 --> 00:43:19,713
As you always did.
654
00:43:32,564 --> 00:43:35,394
You'll buy Soonyang? With your money?
655
00:43:37,363 --> 00:43:39,763
Do you think you can buy it with money?
656
00:43:42,033 --> 00:43:43,434
Try it then.
657
00:43:45,204 --> 00:43:47,544
But pay a lot for it.
658
00:43:52,843 --> 00:43:55,454
You're drinking? You should be.
659
00:43:57,184 --> 00:44:00,994
You're about to lose two percent
of Soonyang Corporation's shares.
660
00:44:01,923 --> 00:44:03,624
But don't drink so much yet.
661
00:44:04,624 --> 00:44:07,064
You'll want to drink more after listening to this.
662
00:44:09,139 --> 00:44:11,004
Looking for companies that can move into DMC is...
663
00:44:11,004 --> 00:44:12,504
rather simple, actually.
664
00:44:13,403 --> 00:44:14,733
We just need to look for broadcasting stations...
665
00:44:14,733 --> 00:44:17,173
that can be financially independent without Soonyang's ads.
666
00:44:18,673 --> 00:44:19,874
And what's that station?
667
00:44:19,874 --> 00:44:21,744
There's none.
668
00:44:21,744 --> 00:44:22,774
Seriously...
669
00:44:24,213 --> 00:44:26,544
Stations that have enough influence to move into DMC...
670
00:44:26,544 --> 00:44:28,414
are all managed by Soonyang.
671
00:44:29,354 --> 00:44:30,584
It got me thinking...
672
00:44:31,783 --> 00:44:35,224
that Digital Media City, your ambitious work,
673
00:44:37,224 --> 00:44:39,923
might be too early for Korea as of now.
674
00:44:40,693 --> 00:44:41,733
What do you mean?
675
00:44:42,372 --> 00:44:45,504
I promised to be honest as a partner, so I'll tell you.
676
00:44:45,504 --> 00:44:47,903
Before deciding on what to invest,
677
00:44:47,903 --> 00:44:50,474
I always look at this cheat sheet.
678
00:44:51,281 --> 00:44:52,704
A cheat sheet?
679
00:44:52,704 --> 00:44:54,943
I don't mean complex figures with difficult names...
680
00:44:54,943 --> 00:44:56,673
like the stock market index, economic growth rate,
681
00:44:56,673 --> 00:44:57,814
and current account balance.
682
00:44:57,814 --> 00:45:00,354
I look at the real economic index that can be seen at once.
683
00:45:14,394 --> 00:45:16,593
- What is that?
- Signboards.
684
00:45:19,963 --> 00:45:22,934
Signboards are your cheat sheets?
685
00:45:22,934 --> 00:45:24,544
You can see everything from signboards.
686
00:45:24,544 --> 00:45:26,204
The flow of market, consumers' needs,
687
00:45:26,204 --> 00:45:27,513
and the outlook of an industry.
688
00:45:28,443 --> 00:45:30,483
So signboards, no...
689
00:45:32,013 --> 00:45:36,026
So what does today's cheat sheet say?
690
00:45:36,026 --> 00:45:37,283
Look.
691
00:45:37,283 --> 00:45:39,630
All the new signboards on the streets...
692
00:45:39,630 --> 00:45:42,224
are for internet cafes.
693
00:45:42,224 --> 00:45:43,624
Does this make sense?
694
00:45:43,624 --> 00:45:45,693
Is this truly a country that wants
to become the IT powerhouse?
695
00:45:45,693 --> 00:45:48,033
I've never seen an internet cafe in New York, not once.
696
00:45:49,506 --> 00:45:50,934
Things have advanced so much,
697
00:45:50,934 --> 00:45:52,164
so why do people still not
have a computer at home...
698
00:45:52,164 --> 00:45:53,604
that they need to go to internet cafes?
699
00:45:54,474 --> 00:45:55,504
This is why...
700
00:45:56,374 --> 00:45:59,604
Digital Media City won't happen.
701
00:46:10,684 --> 00:46:12,024
("99 Progamer Korea Open")
702
00:46:12,024 --> 00:46:15,294
There's nobody to defend it now.
703
00:46:18,024 --> 00:46:19,024
(Internet cafe)
704
00:46:19,024 --> 00:46:20,025
(Internet cafe)
705
00:46:20,025 --> 00:46:21,133
(Internet cafe)
706
00:46:28,733 --> 00:46:30,644
Your cheat sheet is correct, Mr. Oh.
707
00:46:34,314 --> 00:46:37,584
You can run a broadcasting station without Soonyang's ads.
708
00:46:39,322 --> 00:46:43,783
It might even gain enough influence to move into DMC.
709
00:46:43,783 --> 00:46:44,954
There's such a station?
710
00:46:46,224 --> 00:46:47,224
Where?
711
00:46:49,954 --> 00:46:51,693
(Digital Media City)
712
00:46:51,693 --> 00:46:53,593
Is E-sports even possible?
713
00:46:54,938 --> 00:46:58,263
Game companies weren't interested
in online game relay broadcasting...
714
00:46:58,263 --> 00:47:00,004
that we offered.
715
00:47:01,673 --> 00:47:02,704
Gosh.
716
00:47:03,673 --> 00:47:06,744
But maybe because their target audience matches,
717
00:47:07,644 --> 00:47:09,613
a cartoon broadcasting station is showing interest.
718
00:47:11,184 --> 00:47:14,414
And they will actively accommodate
our suggestion to minimize...
719
00:47:14,414 --> 00:47:16,426
the profit from ads and earn...
720
00:47:16,426 --> 00:47:18,053
from gamers' subscription fee and relay rights instead.
721
00:47:18,053 --> 00:47:20,224
- I see.
- Okay.
722
00:47:22,499 --> 00:47:25,602
Right, one more thing. They have a condition.
723
00:47:25,602 --> 00:47:29,434
Regarding the move into DMC... Miracle's D double-J.
724
00:47:29,434 --> 00:47:31,463
They want to discuss with you, the majority shareholder.
725
00:47:32,263 --> 00:47:34,073
- The majority shareholder?
- Yes.
726
00:47:47,713 --> 00:47:51,383
(Modern Gallery, Exhibition in progress)
727
00:48:28,454 --> 00:48:32,124
Miracle Investment's majority shareholder, Jin Do Jun.
728
00:48:35,233 --> 00:48:36,463
What's going on?
729
00:48:37,741 --> 00:48:38,903
I'm here to meet the representative of a game company...
730
00:48:38,903 --> 00:48:40,803
who will move into DMC.
731
00:48:42,004 --> 00:48:43,334
I'm that representative.
732
00:48:46,974 --> 00:48:50,244
My uncle has a broadcasting station
that mainly airs animations.
733
00:48:51,621 --> 00:48:54,113
I heard Miracle Investment
was looking for a gaming channel,
734
00:48:54,113 --> 00:48:55,414
so I asked him a favor.
735
00:48:59,162 --> 00:49:01,823
Reorganization and composition of staff.
736
00:49:01,823 --> 00:49:02,923
They're all completed.
737
00:49:05,024 --> 00:49:07,064
I'm qualified enough to be here, right?
738
00:49:23,814 --> 00:49:25,343
Do you take after your mother?
739
00:49:27,914 --> 00:49:29,584
You were pretty talented in acting.
740
00:49:31,754 --> 00:49:33,994
You said you weren't interested in succeeding Soonyang.
741
00:49:35,823 --> 00:49:37,053
But you're standing in front of me...
742
00:49:37,053 --> 00:49:38,363
as the majority shareholder of Miracle Investment.
743
00:49:42,164 --> 00:49:43,363
How did you find out?
744
00:49:45,033 --> 00:49:46,104
I told you.
745
00:49:47,777 --> 00:49:50,513
Hyunsung Daily is good at getting information.
746
00:49:50,513 --> 00:49:52,315
Think about it.
747
00:49:52,315 --> 00:49:54,443
The power to move public opinion.
748
00:49:54,443 --> 00:49:56,943
Chairman Jin would want a lot more than that...
749
00:49:56,943 --> 00:49:58,513
to join hands with my family.
750
00:50:00,483 --> 00:50:01,553
I'm not the one...
751
00:50:02,584 --> 00:50:03,914
he wants to marry off to you.
752
00:50:10,433 --> 00:50:14,104
We're getting ready to start broadcasting channels...
753
00:50:14,104 --> 00:50:16,172
for Hyunsung Daily's financial and sports magazines.
754
00:50:16,172 --> 00:50:18,174
I already have my father's permission.
755
00:50:18,174 --> 00:50:22,045
First, we'll move Hyunsung Daily's HQ to DMC.
756
00:50:22,045 --> 00:50:23,974
Then we'll get ready...
757
00:50:23,974 --> 00:50:25,403
to open the channels at DMC.
758
00:50:26,082 --> 00:50:29,914
Then Miracle won't have
any problems with the construction...
759
00:50:29,914 --> 00:50:31,213
and parceling out of DMC.
760
00:50:32,144 --> 00:50:33,744
Four channels...
761
00:50:35,383 --> 00:50:36,954
and Hyunsung Daily too?
762
00:50:41,823 --> 00:50:42,894
Now, do you understand...
763
00:50:44,363 --> 00:50:48,033
why you really need me?
764
00:50:50,494 --> 00:50:51,504
What do you say?
765
00:50:51,504 --> 00:50:54,303
I'd say it's an irresistible proposition.
766
00:51:20,733 --> 00:51:21,894
It sure is a proposition...
767
00:51:23,664 --> 00:51:24,664
I can't turn down.
768
00:51:29,798 --> 00:51:31,198
(Exhibition in progress)
769
00:52:50,774 --> 00:52:52,970
What would you like to order, sir?
770
00:52:52,970 --> 00:52:54,001
Well...
771
00:52:56,016 --> 00:52:58,441
Vienna coffee,
772
00:52:58,441 --> 00:52:59,671
without cinnamon.
773
00:53:01,010 --> 00:53:04,081
That's what Min Yeong always ordered for you. Right?
774
00:53:06,490 --> 00:53:10,257
Is she not here today? I don't see her.
775
00:53:10,257 --> 00:53:11,995
Oh, I guess you didn't know.
776
00:53:11,995 --> 00:53:15,260
Min Yeong quit to start studying for the bar exam.
777
00:53:15,260 --> 00:53:17,461
She said everyone in her family
passed the bar while in school.
778
00:53:19,530 --> 00:53:20,530
Really?
779
00:53:23,430 --> 00:53:24,470
All right, then.
780
00:53:34,610 --> 00:53:35,680
Here.
781
00:53:37,680 --> 00:53:40,280
Oh, you can use it next time.
782
00:53:42,450 --> 00:53:43,481
Oh...
783
00:53:44,720 --> 00:53:47,961
There will be no next time.
784
00:54:07,380 --> 00:54:08,941
What would you like...
785
00:54:14,021 --> 00:54:16,450
Oh, do you work here part-time?
786
00:54:18,121 --> 00:54:19,320
Like someone once told me,
787
00:54:19,320 --> 00:54:22,921
I don't want to take my privileges
for granted anymore, sir.
788
00:54:26,804 --> 00:54:29,700
I thought about it, and you weren't entirely wrong.
789
00:54:29,700 --> 00:54:32,901
I'm glad I learned the lesson
before I began a career in law.
790
00:54:34,240 --> 00:54:37,271
And for that, I'm grateful.
791
00:54:40,780 --> 00:54:44,251
My gosh. You seem quite touched by what I said, sir.
792
00:54:46,581 --> 00:54:47,981
Your name tag is upside down.
793
00:54:47,981 --> 00:54:48,981
(Seo Min Yeong)
794
00:54:52,021 --> 00:54:53,590
Vienna coffee, please.
795
00:54:57,090 --> 00:54:58,630
How much is it? 1,200 won?
796
00:54:58,630 --> 00:55:00,601
It's 1,200 won.
797
00:55:00,601 --> 00:55:01,800
Without cinnamon, please.
798
00:55:02,561 --> 00:55:04,101
You owe me 800 won.
799
00:55:04,101 --> 00:55:05,171
Yes.
800
00:56:02,541 --> 00:56:03,570
Hello.
801
00:56:03,570 --> 00:56:05,535
I used to work here.
802
00:56:05,535 --> 00:56:07,461
Here's the key for the supply storage room.
803
00:56:07,461 --> 00:56:10,574
- I forgot to return it.
- I see.
804
00:56:10,574 --> 00:56:13,401
Oh, he was here a few moments ago.
805
00:56:13,401 --> 00:56:15,871
Why didn't you tell him that you quit?
806
00:56:15,871 --> 00:56:17,740
He came all the way here for nothing.
807
00:56:17,740 --> 00:56:20,050
Who? Who was here?
808
00:56:20,050 --> 00:56:22,519
You know, the guy who always gets Vienna coffee.
809
00:56:22,519 --> 00:56:24,450
When I told him you quit,
810
00:56:24,450 --> 00:56:26,180
he looked like he'd just gotten
dumped or something.
811
00:57:04,590 --> 00:57:05,791
It sure is a proposition...
812
00:57:07,490 --> 00:57:08,561
I can't turn down.
813
00:57:23,970 --> 00:57:25,840
So what can I offer?
814
00:57:27,110 --> 00:57:28,680
For every deal, there's a price to pay.
815
00:57:36,550 --> 00:57:37,590
You know this too.
816
00:57:39,251 --> 00:57:40,320
We'll be...
817
00:57:40,990 --> 00:57:42,561
good partners.
818
00:57:48,200 --> 00:57:49,430
"Good partners?"
819
00:57:53,930 --> 00:57:55,300
So in a nutshell,
820
00:57:57,200 --> 00:58:00,641
you want me to do as you say,
let you keep me on a leash,
821
00:58:01,485 --> 00:58:03,840
and obey your family's advice at all times...
822
00:58:03,840 --> 00:58:05,410
just so you can...
823
00:58:06,910 --> 00:58:09,820
become the granddaughter-in-law of the Soonyang family,
824
00:58:14,121 --> 00:58:16,621
while knowing that I'm being tailed
and watched by people you hired.
825
00:58:18,191 --> 00:58:20,061
- That's...
- To me,
826
00:58:21,700 --> 00:58:23,800
it sounds like you want to own me
before you own Soonyang.
827
00:58:29,501 --> 00:58:31,671
I'm afraid I must decline your proposition,
Ms. Mo Hyeon Min.
828
00:58:33,941 --> 00:58:37,311
I have no interest in becoming your puppet.
829
00:59:10,780 --> 00:59:11,781
(From Jin Seong Jun)
830
00:59:11,781 --> 00:59:14,851
I'm waiting for the day we can meet again.
831
00:59:16,351 --> 00:59:17,421
From Jin Seong Jun.
832
00:59:21,320 --> 00:59:23,561
I didn't know I'd see it again so soon.
833
00:59:24,430 --> 00:59:26,130
Your smile, Ms. Mo Hyeon Min.
834
00:59:28,401 --> 00:59:31,030
We promised to meet again with smiles on our faces.
835
00:59:37,501 --> 00:59:38,570
Today is...
836
00:59:39,470 --> 00:59:40,610
that day, right?
837
00:59:43,510 --> 00:59:45,981
Oh, yes!
838
00:59:45,981 --> 00:59:47,921
Men's premium underwear!
839
00:59:47,921 --> 00:59:49,863
A five-piece trunk set is...
840
00:59:49,863 --> 00:59:50,892
Hyeong Jun.
841
00:59:51,621 --> 00:59:54,260
I was wondering what you were watching.
A home-shopping channel?
842
00:59:54,260 --> 00:59:56,061
Do not let your guard down.
843
00:59:56,061 --> 00:59:57,062
You startled me.
844
00:59:57,062 --> 00:59:58,869
It'll sell out the moment you let your guard down.
845
00:59:58,869 --> 01:00:02,101
A spectacular action-thriller
that keeps you on the edge of your seat.
846
01:00:02,101 --> 01:00:03,860
Coming to theaters this summer.
847
01:00:03,860 --> 01:00:06,800
It'll surpass your imagination in every possible way.
848
01:00:06,800 --> 01:00:08,840
A fantastic adventure movie.
849
01:00:08,840 --> 01:00:10,970
"Home Shopping."
850
01:00:12,816 --> 01:00:17,211
Hyeong Jun only watches shopping channels these days.
851
01:00:17,211 --> 01:00:19,322
Hey, you don't need a lot of stuff.
852
01:00:19,322 --> 01:00:23,360
Hey, shopping isn't about buying things you need.
853
01:00:23,360 --> 01:00:25,851
It's all about buying things you want.
854
01:00:25,851 --> 01:00:28,391
Do you understand, my little brother?
855
01:00:31,468 --> 01:00:33,630
- Do Jun.
- Yes.
856
01:00:33,630 --> 01:00:37,430
Your father wants to speak to you about something.
857
01:00:45,740 --> 01:00:47,211
Your grandfather was here.
858
01:00:54,880 --> 01:00:57,421
Soonyang Public Welfare Foundation
at Soonyang Medical Center...
859
01:00:57,421 --> 01:00:58,791
and HR Development Center.
860
01:00:59,891 --> 01:01:01,561
Your grandfather handed it over to us.
861
01:01:05,331 --> 01:01:06,731
(Power of Attorney, Jin Yoon Ki)
862
01:01:09,930 --> 01:01:11,470
It's a warning.
863
01:01:12,200 --> 01:01:15,171
Your grandfather is warning us not to get greedy...
864
01:01:15,970 --> 01:01:17,470
over Soonyang.
865
01:01:18,585 --> 01:01:21,416
- Father...
- I heard everything.
866
01:01:25,311 --> 01:01:28,380
I'm sorry I couldn't give you a heads-up.
867
01:01:29,320 --> 01:01:30,651
Must you...
868
01:01:32,050 --> 01:01:33,490
go against your grandfather's wishes?
869
01:01:39,990 --> 01:01:42,001
I understand why you're worried.
870
01:01:42,831 --> 01:01:45,101
You know better than anyone how scary...
871
01:01:46,171 --> 01:01:47,601
Grandfather can be.
872
01:01:50,101 --> 01:01:52,041
I understand that you're against it.
873
01:01:52,771 --> 01:01:53,840
Let's do it.
874
01:01:54,981 --> 01:01:56,110
I looked into it.
875
01:01:56,886 --> 01:02:00,110
I think I can afford to acquire a cable movie channel...
876
01:02:00,110 --> 01:02:01,621
for DMC.
877
01:02:02,720 --> 01:02:04,151
Although it won't be of much help.
878
01:02:05,521 --> 01:02:06,720
Always remember...
879
01:02:07,961 --> 01:02:11,191
that I've got your back, Do Jun.
880
01:02:17,200 --> 01:02:18,401
Honey, did you decide...
881
01:02:19,509 --> 01:02:21,501
to give in and let Do Jun have his way?
882
01:02:21,501 --> 01:02:23,570
Honey, it's...
883
01:02:24,840 --> 01:02:25,941
You two.
884
01:02:27,340 --> 01:02:29,085
Promise me.
885
01:02:29,085 --> 01:02:32,410
Do Jun, promise me that you'll never become like...
886
01:02:32,410 --> 01:02:34,151
everyone on your father's side of the family.
887
01:02:35,720 --> 01:02:39,050
And you, honey. Promise me that you'll protect Do Jun.
888
01:02:40,550 --> 01:02:42,421
So your father and siblings...
889
01:02:43,561 --> 01:02:45,490
can't hurt our son.
890
01:03:14,331 --> 01:03:17,521
The 4th son of Chairman Jin Yang Cheol, 4-0.
891
01:03:17,521 --> 01:03:19,360
His wife, 4-alpha.
892
01:03:22,561 --> 01:03:23,630
And me,
893
01:03:25,101 --> 01:03:26,300
Jin Do Jun.
894
01:03:28,641 --> 01:03:30,501
They're my parents.
895
01:03:42,751 --> 01:03:44,490
(Groom Jin Seong Jun, Bride Mo Hyeon Min)
896
01:03:46,596 --> 01:03:49,499
I should get a wedding gift for my eldest grandson.
897
01:03:49,499 --> 01:03:51,034
Is there anything you need?
898
01:03:51,034 --> 01:03:53,200
We'll start out at Jeongsimjae,
899
01:03:53,200 --> 01:03:54,571
so we don't need anything.
900
01:03:54,571 --> 01:03:56,501
No, don't say that.
901
01:03:56,501 --> 01:03:58,901
You are becoming a real adult, Seong Jun.
902
01:03:59,530 --> 01:04:01,570
I must do something for you.
903
01:04:02,700 --> 01:04:03,800
Tell me what you want.
904
01:04:05,010 --> 01:04:06,141
Then, Grandfather.
905
01:04:07,441 --> 01:04:10,141
Please give me the right to play a part...
906
01:04:10,941 --> 01:04:12,851
as one of the adults in the family.
907
01:04:14,657 --> 01:04:17,351
As one of the adults in the family? It's no big deal.
908
01:04:17,351 --> 01:04:18,720
It's about taking responsibility.
909
01:04:19,950 --> 01:04:22,990
If Seong Jun wishes to share the burden with us,
910
01:04:23,660 --> 01:04:26,791
he should get some shares too. Right, Dong Ki?
911
01:04:26,791 --> 01:04:28,860
Yes, sure thing.
912
01:04:30,306 --> 01:04:33,831
So? Did Father say he'd give him some?
913
01:04:33,831 --> 01:04:34,840
Of course.
914
01:04:35,470 --> 01:04:37,871
I think he wants to announce it at the reception...
915
01:04:38,740 --> 01:04:40,641
when the whole family is there.
916
01:04:42,410 --> 01:04:43,686
Hwa Young.
917
01:04:43,686 --> 01:04:48,521
Have a drink with me at the reception. It's been too long.
918
01:04:48,521 --> 01:04:51,191
Sounds like it'll be a coronation ceremony, not a wedding.
919
01:04:53,021 --> 01:04:54,621
Will Father really announce...
920
01:04:55,302 --> 01:04:58,472
at the wedding that Seong Jun
is next in line for the throne?
921
01:05:02,360 --> 01:05:05,671
Of course, Seong Jun is his eldest grandson.
922
01:05:05,671 --> 01:05:08,300
Your father will take great care of him.
923
01:05:09,171 --> 01:05:12,271
All right. Don't be late.
924
01:05:12,271 --> 01:05:13,941
I'll see you at the wedding.
925
01:05:17,153 --> 01:05:19,151
About Seong Jun's fiancee.
926
01:05:19,151 --> 01:05:21,180
I should ask her to visit us tomorrow.
927
01:05:21,180 --> 01:05:24,691
Why? Do you already want to be an overbearing mother-in-law?
928
01:05:26,291 --> 01:05:28,961
No, I want to be a good daughter-in-law to you.
929
01:05:29,921 --> 01:05:33,891
All your paintings are too good
to be just kept in this room.
930
01:05:34,930 --> 01:05:36,461
You should have a solo show.
931
01:05:36,461 --> 01:05:38,331
Your granddaughter-in-law runs a gallery.
932
01:05:38,331 --> 01:05:41,744
Gosh, stop. A solo show? Please.
933
01:05:41,744 --> 01:05:43,913
This is just a hobby.
934
01:05:43,913 --> 01:05:47,317
Don't be so modest. You should think about it, Mother.
935
01:05:47,317 --> 01:05:50,520
Jeong Rae, has Mr. Yang called?
936
01:05:50,520 --> 01:05:54,057
He said he'd be home by lunch.
How come he's not back yet?
937
01:05:54,057 --> 01:05:55,521
Oh, you're right.
938
01:05:55,521 --> 01:05:57,581
Father always calls if he's going to be home late.
939
01:06:13,930 --> 01:06:15,101
I received a call from Jeongsimjae.
940
01:06:15,101 --> 01:06:17,541
They're asking when the chairman will be home.
941
01:06:18,211 --> 01:06:19,840
What should I tell them, sir?
942
01:06:31,728 --> 01:06:33,990
We found...
943
01:06:33,990 --> 01:06:36,260
a brain arteriovenous malformation, sir.
944
01:06:38,461 --> 01:06:40,130
Will surgery fix it?
945
01:06:41,300 --> 01:06:42,401
The thing is...
946
01:06:43,831 --> 01:06:47,771
The location is quite risky if we were to perform surgery.
947
01:06:49,101 --> 01:06:50,171
So I have no choice...
948
01:06:54,010 --> 01:06:55,610
but to rely on luck.
949
01:06:59,751 --> 01:07:00,780
Is that it?
950
01:07:02,521 --> 01:07:05,651
We will do our very best to monitor it closely.
951
01:07:08,061 --> 01:07:09,891
In my head,
952
01:07:12,231 --> 01:07:14,561
there is a ticking time bomb...
953
01:07:16,430 --> 01:07:17,700
waiting to go off.
954
01:08:06,793 --> 01:08:10,722
(Reborn Rich)
955
01:08:41,720 --> 01:08:42,721
As you ordered,
956
01:08:42,721 --> 01:08:45,550
I prepared a share transfer agreement
for Mr. Jin Seong Jun.
957
01:08:46,963 --> 01:08:48,260
Sir!
958
01:08:48,260 --> 01:08:49,599
(Share Transfer Agreement)
959
01:08:49,599 --> 01:08:52,769
Don't you know whom I love the most...
960
01:08:52,769 --> 01:08:54,231
out of all my children?
961
01:08:54,231 --> 01:08:56,401
What on earth did you do?
962
01:08:56,401 --> 01:08:58,194
The one who can make Soonyang
bigger and better than I can...
963
01:08:58,194 --> 01:09:00,824
will get everything.
964
01:09:01,641 --> 01:09:04,340
That Do Jun takes after me.
965
01:09:04,340 --> 01:09:06,641
Do you think that makes sense?
966
01:09:07,470 --> 01:09:09,141
Grandfather, you were right.
967
01:09:09,886 --> 01:09:12,855
I've given up on my goal of buying Soonyang with my money.
968
01:09:12,855 --> 01:09:14,380
Do not step over the line!
969
01:09:14,380 --> 01:09:18,191
You guys are different from us.
970
01:09:19,996 --> 01:09:22,661
Don't you dare delude yourself into thinking...
971
01:09:22,661 --> 01:09:23,991
that you can be a rightful heir.
972
01:09:27,040 --> 01:09:34,825
Ripped and resynced by YoungJedi
66805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.