Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,002
Mobility is good.
2
00:00:02,086 --> 00:00:03,295
No pain?
3
00:00:04,714 --> 00:00:06,298
All set to go, my man.
4
00:00:07,717 --> 00:00:09,427
Your shoulder is coming along nice.
5
00:00:10,511 --> 00:00:12,596
But I wanna see you in group.
6
00:00:12,680 --> 00:00:13,723
[patient] Aw.
7
00:00:14,890 --> 00:00:17,560
There's more to healing than the physical.
8
00:00:18,144 --> 00:00:19,854
The guys in group,
9
00:00:19,937 --> 00:00:21,397
they've been through
the same stuff as you.
10
00:00:21,480 --> 00:00:22,982
Talking can help.
11
00:00:23,065 --> 00:00:26,652
Plus, we bring great pastries.
12
00:00:26,736 --> 00:00:28,112
[patient] Huh. All right, Doc.
13
00:00:31,824 --> 00:00:33,284
[sighs]
14
00:00:33,367 --> 00:00:34,535
Is that the last patient?
15
00:00:35,536 --> 00:00:36,954
I have a chart for you to sign.
16
00:00:39,874 --> 00:00:41,959
And three more messages from Kurlander.
17
00:00:43,461 --> 00:00:44,545
I got nothing to say.
18
00:00:48,299 --> 00:00:49,633
Doing anything fun this weekend?
19
00:00:50,134 --> 00:00:52,011
-Work.
-That's not fun.
20
00:00:52,094 --> 00:00:54,889
This kind of work requires balance.
What's my first rule?
21
00:00:54,972 --> 00:00:56,599
Physician, heal thyself.
22
00:00:56,682 --> 00:00:58,809
Put that oxygen mask
on yourself first, Mitchell.
23
00:00:58,893 --> 00:01:00,352
Otherwise, you're just another casualty.
24
00:01:00,436 --> 00:01:01,687
Now, get out of here. Go have fun.
25
00:01:01,771 --> 00:01:03,063
Doctor's orders.
26
00:01:09,111 --> 00:01:11,906
[door opens, closes]
27
00:01:16,911 --> 00:01:18,078
Doc!
28
00:01:24,835 --> 00:01:27,004
No, no.
29
00:01:27,087 --> 00:01:28,756
No, no, no.
30
00:01:28,839 --> 00:01:31,050
Paul!
31
00:01:31,133 --> 00:01:35,679
[theme music playing]
32
00:01:51,362 --> 00:01:52,655
[Dr. Paul laughing]
33
00:01:52,738 --> 00:01:54,490
[Eliot] You never got the story right,
not once.
34
00:01:54,573 --> 00:01:58,285
How are you? You're so strong.
Senor, you do it.
35
00:01:58,744 --> 00:02:02,706
[speaking Spanish]
36
00:02:02,790 --> 00:02:03,916
Listen to me.
37
00:02:03,999 --> 00:02:06,460
She wasn't the General's daughter.
38
00:02:06,544 --> 00:02:08,671
The girl wanted to run away with you.
She was in love with you.
39
00:02:08,754 --> 00:02:10,256
She was not.
40
00:02:10,339 --> 00:02:13,759
Why else would he have his men chase us
like dogs through a swamp?
41
00:02:13,843 --> 00:02:15,427
She was his wife.
42
00:02:16,428 --> 00:02:19,181
Oh. That makes sense.
43
00:02:19,265 --> 00:02:21,433
-To the General's wife.
-Yeah.
44
00:02:21,517 --> 00:02:24,562
-[laughs]
-Hey, here's to your clinic.
45
00:02:24,645 --> 00:02:26,230
That sounds amazing, man.
46
00:02:27,273 --> 00:02:28,858
And the fighting doesn't end
once you're back home.
47
00:02:29,441 --> 00:02:31,610
That's why I help the guys who need it
to make peace with their past.
48
00:02:31,694 --> 00:02:35,030
It was very kind of Austin Kurlander
to foot the bill, isn't it?
49
00:02:35,114 --> 00:02:37,032
He never struck me
as somebody that generous.
50
00:02:37,116 --> 00:02:41,537
Yeah, well, that's his way
of making peace with the past.
51
00:02:43,581 --> 00:02:46,166
What about you? Make peace with yours yet?
52
00:02:46,250 --> 00:02:47,251
Somewhat.
53
00:02:47,334 --> 00:02:49,169
-You're not getting any younger.
-I know.
54
00:02:49,253 --> 00:02:51,422
-Neither is he.
-I know.
55
00:02:51,505 --> 00:02:53,340
[bartender] Two shots for you, senor.
56
00:02:53,424 --> 00:02:54,633
Gracias.
57
00:02:54,717 --> 00:02:55,843
-[bartender] Salud.
-Gracias.
58
00:02:58,679 --> 00:03:00,139
Listen, I know I owe you one.
59
00:03:01,807 --> 00:03:03,225
This can't be fixed.
60
00:03:03,309 --> 00:03:04,852
You can try.
61
00:03:06,687 --> 00:03:08,939
To the road we've traveled.
62
00:03:09,023 --> 00:03:10,107
To the road ahead.
63
00:03:12,818 --> 00:03:15,279
[Mitchell] Dr. Paul was like a scalpel.
64
00:03:15,362 --> 00:03:20,784
He could look at you and cut right down
to what your problems were,
65
00:03:20,868 --> 00:03:22,453
what you were hiding from.
66
00:03:22,536 --> 00:03:26,248
He believed you had to heal your past
to have a future.
67
00:03:27,082 --> 00:03:30,711
And he dedicated his life
to helping guys like me,
68
00:03:31,211 --> 00:03:32,713
like us,
69
00:03:32,796 --> 00:03:35,215
find the strength and clarity to do that.
70
00:03:37,927 --> 00:03:39,553
[exhales deeply]
71
00:03:41,472 --> 00:03:44,475
[indistinct chatter]
72
00:03:46,101 --> 00:03:47,895
Excuse me, gentlemen.
73
00:03:52,691 --> 00:03:54,318
Are you Eliot Spencer?
74
00:03:54,985 --> 00:03:58,530
I recognized your photo
from Dr. Paul's office.
75
00:03:58,614 --> 00:04:00,783
I'm Mitchell Bukner. We worked together.
76
00:04:00,866 --> 00:04:04,787
Mitchell, it was
a very nice speech you gave.
77
00:04:04,870 --> 00:04:06,789
I didn't know him like you did.
78
00:04:06,872 --> 00:04:09,500
Dr. Paul told me some stories about you
and what you do now.
79
00:04:09,583 --> 00:04:11,293
What can I help you with, Mitchell?
80
00:04:11,377 --> 00:04:14,713
Help me prove the explosion
wasn't an accident.
81
00:04:16,423 --> 00:04:19,093
Paul was killed by Austin Kurlander.
82
00:04:19,176 --> 00:04:22,930
[dramatic music playing]
83
00:04:25,683 --> 00:04:27,851
So we've got a lot on our plate.
84
00:04:27,935 --> 00:04:29,561
I can do this by myself. I'm not asking...
85
00:04:29,645 --> 00:04:32,106
-You don't have to.
-[Sophie] We know the risks.
86
00:04:32,189 --> 00:04:33,816
That said, what else do we know?
87
00:04:33,899 --> 00:04:36,235
Uh, well, contrary to the official report,
88
00:04:36,318 --> 00:04:38,529
that is not a gas leak explosion
in the center.
89
00:04:38,612 --> 00:04:42,199
Given the intensity of the burns,
I'd probably bet more of a MIC.
90
00:04:42,282 --> 00:04:44,034
-Mike who?
-[Breanna] Uh, M-I-C,
91
00:04:44,118 --> 00:04:47,454
Metastable Intermolecular Composite,
also known as a nanothermite.
92
00:04:47,538 --> 00:04:49,498
Enter Austin Kurlander.
93
00:04:49,581 --> 00:04:50,582
[Parker] Austin Kurlander?
94
00:04:50,666 --> 00:04:53,127
As in Austin Kurlander,
Silverguard Austin Kurlander?
95
00:04:53,210 --> 00:04:56,714
As in one of the most highly decorated
veterans of the Iraq War.
96
00:04:56,797 --> 00:05:00,342
He was awarded a Silver Star
for leading his unit away from an ambush,
97
00:05:00,426 --> 00:05:02,678
held a pretty strategic bridge
for about a week
98
00:05:02,761 --> 00:05:04,430
until reinforcements arrived.
99
00:05:04,513 --> 00:05:06,181
Paul Orozco.
100
00:05:08,559 --> 00:05:11,979
Paul was the medic in his unit and, uh...
101
00:05:17,192 --> 00:05:20,863
Um, so, uh, after discharge,
uh, Kurlander,
102
00:05:20,946 --> 00:05:22,948
he worked at a couple
of private security companies,
103
00:05:23,032 --> 00:05:25,576
and then he founded Silverguard,
which, as we all know, is...
104
00:05:25,659 --> 00:05:27,161
-Shady ass...
-...the largest
105
00:05:27,244 --> 00:05:30,039
private security companies
in operation today.
106
00:05:30,122 --> 00:05:32,791
I mean, they have contracts
ranging from fighting our wars
107
00:05:32,875 --> 00:05:34,626
to protecting private American assets.
108
00:05:34,710 --> 00:05:36,628
They've become a minor wing of the MIC.
109
00:05:36,712 --> 00:05:39,339
Molecular--intermolecular and stable...
110
00:05:39,423 --> 00:05:41,258
And military-industrial complex.
111
00:05:41,341 --> 00:05:42,676
-Let's get to the bad stuff.
-I am.
112
00:05:42,760 --> 00:05:45,179
Whispers about scandal and corruption
have been ongoing, right?
113
00:05:45,262 --> 00:05:48,932
I mean, Silverguard was implicated
in that friendly fire shooting in Kabul.
114
00:05:49,016 --> 00:05:51,060
They've also been rumored
to guard Saudi princes,
115
00:05:51,143 --> 00:05:52,603
but nothing seems to stick so far.
116
00:05:52,686 --> 00:05:56,523
Well, private military companies are given
tremendous leeway to operate.
117
00:05:56,607 --> 00:05:59,276
They're not government agencies,
so federal regulations don't apply,
118
00:05:59,359 --> 00:06:00,652
and because there's no oversight,
119
00:06:00,736 --> 00:06:02,488
it's hard to bust them
when they break the law.
120
00:06:02,571 --> 00:06:03,781
I mean, it gets even worse.
121
00:06:03,864 --> 00:06:07,034
He is currently lobbying a new bill
that would allow Silverguard
122
00:06:07,117 --> 00:06:09,620
to do more of our nation's dirty laundry.
123
00:06:10,287 --> 00:06:12,456
Modern wars leave no room
for a learning curve.
124
00:06:12,539 --> 00:06:14,541
It's time these duties
were carried out by professionals.
125
00:06:14,625 --> 00:06:16,251
I don't often talk about this,
126
00:06:16,335 --> 00:06:18,879
but when my unit was on that bridge
under enemy fire,
127
00:06:18,962 --> 00:06:21,799
two things kept us alive, my training,
128
00:06:21,882 --> 00:06:25,427
and knowing that my men
had each other's backs and I had theirs.
129
00:06:25,511 --> 00:06:30,641
This bill allows companies
like Silverguard to have America's back.
130
00:06:30,724 --> 00:06:32,518
Let's let professionals keep the watch
131
00:06:32,601 --> 00:06:34,353
and let all our children grow up
132
00:06:34,436 --> 00:06:37,231
with the umbrella of freedom
that will create.
133
00:06:37,314 --> 00:06:41,527
Still waiting on my umbrella of freedom
and my shower cap of equality.
134
00:06:41,610 --> 00:06:44,321
So Kurlander and Dr. Paul
served in the same unit,
135
00:06:44,404 --> 00:06:47,199
and then Kurlander put up the money
for Paul's clinic.
136
00:06:47,282 --> 00:06:49,952
This Mitchell guy said that he thought
there was some tension.
137
00:06:50,035 --> 00:06:51,787
He said he heard them arguing
on the phone.
138
00:06:51,870 --> 00:06:54,832
Last week a couple of Silverguard came by
and leaned on Paul,
139
00:06:54,915 --> 00:06:56,416
wanted some patient files.
140
00:06:56,500 --> 00:06:59,503
Sounds like Kurlander had a secret
and Paul found out what it was.
141
00:06:59,586 --> 00:07:01,171
Let's go introduce ourselves
142
00:07:01,255 --> 00:07:04,341
and see if we can't peek
behind Silverguard's curtain.
143
00:07:04,424 --> 00:07:07,344
I think the front door is just as good.
144
00:07:07,427 --> 00:07:10,639
Why don't you go over to Paul's place
and see what you can find there?
145
00:07:10,722 --> 00:07:11,765
I'll go with you.
146
00:07:12,975 --> 00:07:15,811
Nobody should have to go through
a friend's things alone.
147
00:07:15,894 --> 00:07:17,437
[Sophie]
When a case touches us closely,
148
00:07:17,521 --> 00:07:20,774
we care more, and so,
we need to be more careful.
149
00:07:20,858 --> 00:07:23,402
You'll get what you want.
I can promise you that.
150
00:07:23,485 --> 00:07:25,529
Not everything.
151
00:07:25,612 --> 00:07:28,615
[dramatic music playing]
152
00:07:33,328 --> 00:07:36,290
[upbeat music playing]
153
00:07:37,332 --> 00:07:38,917
I'm here. Breanna?
154
00:07:41,044 --> 00:07:42,671
Present. Parker?
155
00:07:44,047 --> 00:07:46,466
Here. Breanna, how we looking?
156
00:07:46,550 --> 00:07:47,801
[Breanna] Stand by.
157
00:07:47,885 --> 00:07:50,220
I am looking the feeds
in the building security system...
158
00:07:50,304 --> 00:07:55,350
and disabling the facial recognition
software in their lobby...
159
00:07:55,434 --> 00:07:59,146
and jamming those infrared sensors.
160
00:07:59,229 --> 00:08:01,940
They've got honeycombing
in the airspace above the roof.
161
00:08:02,024 --> 00:08:06,111
All while while microwaving
a bean and cheese burrito.
162
00:08:06,195 --> 00:08:09,114
It should take about 90 seconds.
163
00:08:25,422 --> 00:08:27,049
[Eliot] I stayed with Paul a while ago.
164
00:08:27,132 --> 00:08:29,092
He always left his keys here.
165
00:08:35,349 --> 00:08:36,558
[Harry] Whoa.
166
00:08:37,392 --> 00:08:39,186
Looks like somebody's been here.
167
00:08:44,149 --> 00:08:46,443
Looked like a pretty interesting guy.
168
00:08:47,444 --> 00:08:49,238
When was the last time you saw him?
169
00:08:50,280 --> 00:08:51,531
Did he have a family?
170
00:08:51,615 --> 00:08:52,950
We were family.
171
00:08:54,243 --> 00:08:55,744
Don't!
172
00:08:56,828 --> 00:08:59,831
[tense music playing]
173
00:09:10,384 --> 00:09:12,135
[beeping]
174
00:09:14,930 --> 00:09:16,265
[beeping stops]
175
00:09:17,933 --> 00:09:19,017
[Eliot] All right.
176
00:09:20,102 --> 00:09:21,103
[door opens]
177
00:09:27,234 --> 00:09:29,861
[Harry] Ooh, seems like Dr. Paul
was quite prepared.
178
00:09:33,198 --> 00:09:36,076
[Eliot]
Yep, prepared to go after Kurlander.
179
00:09:36,159 --> 00:09:37,661
[microwave beeps]
180
00:09:39,037 --> 00:09:41,456
Ooh, ah. Hot, hot, hot, hot, hot. Ah.
181
00:09:42,124 --> 00:09:46,295
Okay. Systems are looped,
disabled, and jammed.
182
00:09:46,378 --> 00:09:49,548
Parker, you have about, like, 20 seconds
once you land to clear the roof.
183
00:09:49,631 --> 00:09:51,883
The servers are conveniently
one floor down
184
00:09:51,967 --> 00:09:53,885
and the ventilation ducts give you
direct access.
185
00:09:53,969 --> 00:09:55,846
Check.
186
00:09:55,929 --> 00:09:59,975
Sophie--I mean, Miriam de Quadros
of Cayman National Bank.
187
00:10:00,058 --> 00:10:02,644
I wasn't able to break
into those emails of Kurlander's.
188
00:10:02,728 --> 00:10:05,689
They're encrypted, but I did manage to get
you a meeting with Kurlander...
189
00:10:05,772 --> 00:10:07,107
Wait.
190
00:10:07,190 --> 00:10:08,483
Wait? Wait.
191
00:10:08,567 --> 00:10:09,985
Wait? What?
192
00:10:10,068 --> 00:10:11,278
Why wait?
193
00:10:11,361 --> 00:10:12,654
He's coming out.
194
00:10:14,865 --> 00:10:16,199
What about the Saudi delegation?
195
00:10:16,283 --> 00:10:17,576
Call Amir, push that off.
196
00:10:17,659 --> 00:10:18,785
Clear my schedule
for the rest of the week.
197
00:10:18,869 --> 00:10:20,162
I'm heading to the Grove today.
198
00:10:20,245 --> 00:10:22,080
[Breanna] Well, there goes our plan
to distract Kurlander
199
00:10:22,164 --> 00:10:24,458
while Parker helps me hack the servers
in the building.
200
00:10:24,541 --> 00:10:26,460
-What do you want to do now?
-He's getting his phone out.
201
00:10:26,543 --> 00:10:28,879
[Breanna]
Uh, okay. If I cloned his phone,
202
00:10:28,962 --> 00:10:30,756
I could get movements, itineraries,
203
00:10:30,839 --> 00:10:34,384
and break those encrypted emails,
but, but I'm gonna need to get closer.
204
00:10:34,468 --> 00:10:35,927
[Sophie] Come on, then.
205
00:10:36,011 --> 00:10:37,471
Huh? Oh, uh, okay.
206
00:10:37,554 --> 00:10:39,556
Oh, no. That's not the right thing.
207
00:10:39,639 --> 00:10:40,682
Oh, okay.
208
00:10:41,516 --> 00:10:42,726
General Frick, good morning.
209
00:10:42,809 --> 00:10:44,561
Yes, sir. I'll see to it myself.
210
00:10:44,644 --> 00:10:47,272
Orpheus Grove will be well-protected, sir.
I won't disappoint you.
211
00:10:47,356 --> 00:10:49,566
General Frick? Orpheus Grove?
212
00:10:49,649 --> 00:10:51,818
Did you say Orpheus Grove?
213
00:10:52,652 --> 00:10:56,031
He's providing security for--whoa!
214
00:10:56,114 --> 00:10:58,575
What is Orpheus Grove? Parker?
215
00:10:59,159 --> 00:11:01,036
We're about to lose them.
Breanna?
216
00:11:01,119 --> 00:11:03,789
Uh, I'm not gonna make it, guys.
I need more time.
217
00:11:07,959 --> 00:11:09,836
-[shrieks]
-[tires screeching]
218
00:11:10,253 --> 00:11:12,297
[crowd gasps]
219
00:11:12,381 --> 00:11:13,215
Jesus!
220
00:11:13,298 --> 00:11:15,926
[indistinct chatter]
221
00:11:16,009 --> 00:11:17,177
Oh, my God.
222
00:11:18,095 --> 00:11:19,346
Let's go.
223
00:11:20,764 --> 00:11:22,307
That's an order.
224
00:11:22,933 --> 00:11:23,975
Yes, sir.
225
00:11:29,773 --> 00:11:32,192
Uh, Mrs. Quadros?
226
00:11:32,275 --> 00:11:33,819
Soph.
227
00:11:33,902 --> 00:11:35,862
He didn't even stop.
228
00:11:35,946 --> 00:11:39,491
Are you--uh, are you--have you--do you--
I just hit you with a car.
229
00:11:39,574 --> 00:11:40,909
I'm fine.
230
00:11:40,992 --> 00:11:42,536
I admit I'm a little out of practice.
231
00:11:42,619 --> 00:11:44,454
But where I come from,
a little grifter learns
232
00:11:44,538 --> 00:11:46,331
how to take a car hit before she turns 11.
233
00:11:46,415 --> 00:11:47,249
[shoulder cracks]
234
00:11:47,332 --> 00:11:49,626
He didn't even hesitate.
235
00:11:49,709 --> 00:11:51,670
-Some hero.
-[thuds]
236
00:11:53,880 --> 00:11:56,967
[Sophie] Parker.
Nice of you to drop by.
237
00:11:57,050 --> 00:12:00,971
[suspenseful music playing]
238
00:12:05,684 --> 00:12:09,146
Mr. Kurlander is not our usual mark.
239
00:12:10,105 --> 00:12:12,482
Eliot, what did Paul find?
240
00:12:12,566 --> 00:12:15,902
Most of it's about a mine
that exploded last year in Venezuela,
241
00:12:15,986 --> 00:12:18,280
killed 35 striking workers.
242
00:12:18,363 --> 00:12:21,366
Silverguard was providing security
for the mine.
243
00:12:21,450 --> 00:12:23,076
[Breanna] In these headlines,
they read like they're an accident.
244
00:12:23,160 --> 00:12:27,539
"Employees of the Suarez mining company
protesting unsafe working conditions
245
00:12:27,622 --> 00:12:31,042
staged a peaceful sit-in
that turned tragic
246
00:12:31,126 --> 00:12:35,297
when a structural collapse
cut 35 protesters off from rescuers."
247
00:12:35,380 --> 00:12:37,841
I got a couple
of patient files here,
248
00:12:37,924 --> 00:12:40,969
Silverguard contractors
and patients of Dr. Paul's.
249
00:12:41,052 --> 00:12:42,762
Oh, man, these read like confessions.
250
00:12:42,846 --> 00:12:46,558
It seems that during a therapy session,
these guys kinda opened up about, uh,
251
00:12:46,641 --> 00:12:49,394
planting explosives in that mine
on orders from Kurlander.
252
00:12:49,478 --> 00:12:51,938
Paul hears that, he takes it to Kurlander.
253
00:12:52,022 --> 00:12:54,858
Kurlander gets nervous,
sends his guys to come get these files.
254
00:12:54,941 --> 00:12:56,651
And it goes even worse.
255
00:12:57,736 --> 00:12:59,946
Paul should have known
what was gonna come next.
256
00:13:00,030 --> 00:13:04,075
This ties Kurlander to the mine
and to Paul's murder.
257
00:13:04,159 --> 00:13:06,786
No, we've got to get close enough
to this guy to get him to talk.
258
00:13:06,870 --> 00:13:08,455
What is this Orpheus Grove?
259
00:13:08,538 --> 00:13:10,290
Ooh!
260
00:13:10,373 --> 00:13:11,875
My favorite conspiracy theory
261
00:13:11,958 --> 00:13:13,543
of all the secret society
conspiracy theories,
262
00:13:13,627 --> 00:13:14,711
of which there are so many
263
00:13:14,794 --> 00:13:17,756
that I actually theorize a conspiracy
theory behind that conspiracy, too.
264
00:13:17,839 --> 00:13:20,675
-One puzzle at a time, please.
-[Parker] Right. [clears throat]
265
00:13:20,759 --> 00:13:24,012
Orpheus Grove was founded
after the Civil War
266
00:13:24,095 --> 00:13:28,266
on the grounds of a plantation owned
by Confederate General Nathaniel Frick.
267
00:13:28,350 --> 00:13:29,935
Hate it already.
268
00:13:30,018 --> 00:13:32,062
It now belongs
to his great grandson,
269
00:13:32,145 --> 00:13:33,688
General Lionel Frick.
270
00:13:33,772 --> 00:13:35,565
And for the past 140 years
271
00:13:35,649 --> 00:13:39,152
has served as a super-secret meeting
ground/summer retreat
272
00:13:39,236 --> 00:13:40,862
for America's power elite.
273
00:13:40,946 --> 00:13:42,364
Invitation only.
274
00:13:42,447 --> 00:13:45,575
No women allowed, except for staff,
of course. Ugh.
275
00:13:45,659 --> 00:13:47,869
And what do they do out there?
276
00:13:47,953 --> 00:13:50,914
At night, in the woods,
277
00:13:50,997 --> 00:13:52,791
among the trees,
278
00:13:52,874 --> 00:13:57,712
rumors abound of rituals and ceremonies,
and... an uncrackable safe.
279
00:13:57,796 --> 00:13:59,214
A safe for what?
280
00:13:59,297 --> 00:14:00,882
Who can know
with those secretive weirdoes?
281
00:14:00,966 --> 00:14:03,885
Anyway, I propose,
in addition to taking Kurlander down,
282
00:14:03,969 --> 00:14:06,846
we find the safe, rob of its secrets,
then burn the camp to the ground.
283
00:14:06,930 --> 00:14:08,056
Oh, in.
284
00:14:08,139 --> 00:14:10,684
Kurlander was worried about
disappointing Frick,
285
00:14:10,767 --> 00:14:13,395
overseeing all the security himself.
286
00:14:14,563 --> 00:14:15,981
This is an audition.
287
00:14:16,064 --> 00:14:17,440
He'll be trying to impress.
288
00:14:17,524 --> 00:14:19,526
[Eliot]
He'll be looking out, not in.
289
00:14:19,609 --> 00:14:22,279
We get in, his back will be exposed.
290
00:14:22,362 --> 00:14:24,573
Uh, getting in
is going to be a little tricky.
291
00:14:24,656 --> 00:14:25,949
Look at this.
292
00:14:27,033 --> 00:14:28,994
-It's cloaked.
-What does that mean?
293
00:14:29,077 --> 00:14:31,371
Meaning there is
no satellite imaging available.
294
00:14:31,454 --> 00:14:35,292
They must be generating some sort
of interference from the ground.
295
00:14:35,375 --> 00:14:38,003
The closest cell tower here is,
like, within 10 miles away
296
00:14:38,086 --> 00:14:41,631
in this little town called Mills Landing.
297
00:14:41,715 --> 00:14:43,216
I mean, I could get set up there
298
00:14:43,300 --> 00:14:45,343
and try to figure out
how to disable this interference.
299
00:14:45,427 --> 00:14:46,803
We'd be going in blind.
300
00:14:46,886 --> 00:14:48,555
-Without much of a plan.
-Or an invitation.
301
00:14:48,638 --> 00:14:51,933
Into a heavily guarded camp
full of evil rich dudes.
302
00:14:52,017 --> 00:14:53,935
This party is just begging to be crashed.
303
00:15:01,151 --> 00:15:02,235
[Eliot] No.
304
00:15:05,822 --> 00:15:06,948
No.
305
00:15:07,032 --> 00:15:09,909
Well, Dr. Paul was a doctor.
How come he had all this stuff?
306
00:15:09,993 --> 00:15:11,661
Dr. Paul was a combat medic.
307
00:15:11,745 --> 00:15:14,122
A combat medic is the same as a soldier.
308
00:15:14,205 --> 00:15:15,915
He's just got medical training.
309
00:15:15,999 --> 00:15:19,711
Paul had a gift for both,
and he saved my life once.
310
00:15:19,794 --> 00:15:21,713
Really? When?
311
00:15:21,796 --> 00:15:23,840
I don't know,
we were doing recon somewhere,
312
00:15:23,923 --> 00:15:25,342
somewhere we probably shouldn't have been.
313
00:15:25,425 --> 00:15:27,344
Stuff I can't talk to you about.
314
00:15:27,427 --> 00:15:29,721
Somebody tipped them off. I don't know.
315
00:15:29,804 --> 00:15:31,181
I got hit twice.
316
00:15:31,264 --> 00:15:32,807
Paul carried me back to the chopper,
317
00:15:32,891 --> 00:15:35,727
kept me alive for 30 minutes
until we got to the base.
318
00:15:35,810 --> 00:15:36,728
You got shot twice?
319
00:15:36,811 --> 00:15:38,813
Oh, I've been shot more than twice.
320
00:15:38,897 --> 00:15:40,315
Like how many more times?
321
00:15:40,398 --> 00:15:42,609
-You lose count.
-[Harry scoffs]
322
00:15:42,692 --> 00:15:46,863
You lose count. I wouldn't lose count.
I'm not big on pain.
323
00:15:47,697 --> 00:15:49,491
Yeah, well, let me
tell you something, Harry.
324
00:15:49,574 --> 00:15:52,494
I met more than a few cowards
in my lifetime.
325
00:15:52,577 --> 00:15:54,496
They're not the people you think they are.
326
00:15:54,579 --> 00:15:57,332
They come in loud, they come in bragging,
327
00:15:57,415 --> 00:16:01,920
they hide behind title,
behind rank, privilege.
328
00:16:02,003 --> 00:16:04,214
And I don't know if you're a hero, Harry.
329
00:16:04,297 --> 00:16:06,716
But I sure as hell know
you're not a coward.
330
00:16:08,593 --> 00:16:10,845
And I appreciate you coming here with me.
331
00:16:27,779 --> 00:16:29,322
[Maureen] Welcome.
332
00:16:29,406 --> 00:16:31,116
I thought you'd never come.
333
00:16:31,199 --> 00:16:32,450
Excuse me?
334
00:16:32,534 --> 00:16:37,205
You are Dr. Marjorie Rushmore
of the Shacom Institute?
335
00:16:37,288 --> 00:16:38,873
I'm not.
336
00:16:38,957 --> 00:16:41,501
Of course you aren't.
Why would you be?
337
00:16:42,669 --> 00:16:45,338
I write letter after letter.
338
00:16:45,422 --> 00:16:48,883
Does biological calamity
have to befall us all
339
00:16:48,967 --> 00:16:51,678
before they pay
the slightest bit of attention?
340
00:16:51,761 --> 00:16:55,265
You're referring to, uh,
of course, the frogs.
341
00:16:58,893 --> 00:17:02,021
You're familiar with the plight
of the Mississippi gopher frog?
342
00:17:02,105 --> 00:17:03,273
That's why I'm here.
343
00:17:03,356 --> 00:17:04,190
[gasps]
344
00:17:04,274 --> 00:17:06,359
Uh, Kimberly Michaels.
345
00:17:06,443 --> 00:17:07,944
Uh, I'm a Tulane grad student
346
00:17:08,027 --> 00:17:09,988
and getting my master's
in environmental science.
347
00:17:10,071 --> 00:17:12,741
Oh, no. [chuckles]
348
00:17:12,824 --> 00:17:15,326
You're an angel.
349
00:17:15,410 --> 00:17:17,454
Maureen Chesterton Mills.
350
00:17:17,537 --> 00:17:19,372
I'm the local historian
351
00:17:19,456 --> 00:17:24,043
and the sole survivor
of this town's founding family.
352
00:17:24,127 --> 00:17:26,171
And the only one, it would seem,
353
00:17:26,254 --> 00:17:30,049
who sees the,
the extinction of the Rana sevosa
354
00:17:30,133 --> 00:17:33,386
as the greatest threat
to our national security.
355
00:17:34,429 --> 00:17:36,514
You are not alone.
356
00:17:36,598 --> 00:17:37,932
I'm here to help.
357
00:17:38,933 --> 00:17:40,310
May I use your Wi-Fi?
358
00:17:41,102 --> 00:17:44,606
Oh, uh, yes, uh, if you know how.
359
00:17:44,689 --> 00:17:48,485
And then, perhaps, you might help me
run off some flyers?
360
00:17:49,402 --> 00:17:50,570
What's a flyer?
361
00:17:53,740 --> 00:17:58,828
[dramatic music playing]
362
00:18:00,872 --> 00:18:02,707
-[Breanna] Sophie?
-[Sophie] I can still hear you, Breanna.
363
00:18:02,791 --> 00:18:05,460
[Breanna] Well, not for much longer,
364
00:18:05,543 --> 00:18:06,920
but once you pass the gate,
365
00:18:07,003 --> 00:18:09,297
the comms will still work for everyone
inside the perimeter,
366
00:18:09,380 --> 00:18:11,466
but I'll be out of reach
until I can get that cloak down.
367
00:18:11,549 --> 00:18:12,759
We'll do our best till then.
368
00:18:12,842 --> 00:18:15,804
[Breanna] Also, a clone is not gonna work
for these cloaking devices.
369
00:18:15,887 --> 00:18:17,472
But if I can get Kurlander's phone,
370
00:18:17,555 --> 00:18:19,432
I'm betting his encrypted emails
will shed some light
371
00:18:19,516 --> 00:18:21,810
on whatever happened
in that Venezuelan mine.
372
00:18:21,893 --> 00:18:23,728
I'll manage. Good luck.
373
00:18:23,812 --> 00:18:24,938
[speaking Spanish]
Next.
374
00:18:29,150 --> 00:18:30,318
[speaking Spanish]
Where are you from?
375
00:18:30,401 --> 00:18:33,071
[speaking Spanish]
San Bartolo, outside of Mexico City.
376
00:18:33,154 --> 00:18:34,906
[speaking Spanish]
Near the ruins of Chichen Itza?
377
00:18:34,989 --> 00:18:35,990
No.
378
00:18:36,074 --> 00:18:38,076
[speaking Spanish]
Chichen Itza is in the Yucatan.
379
00:18:38,159 --> 00:18:39,953
You mean Teotihuacan.
380
00:18:41,412 --> 00:18:43,164
Gracias, senor.
381
00:18:43,248 --> 00:18:44,082
[man speaking Spanish]
382
00:18:46,835 --> 00:18:48,211
Breanna, can you hear me?
383
00:18:48,294 --> 00:18:50,338
Sophie? Sophie?
384
00:18:50,421 --> 00:18:51,673
Lost her.
385
00:18:51,756 --> 00:18:53,007
Parker, are you there?
386
00:18:53,091 --> 00:18:55,593
[Parker] Comms still work
inside the perimeter. I'm here.
387
00:18:55,677 --> 00:18:57,512
And also here.
388
00:18:57,595 --> 00:18:58,555
[Sophie] Excellent.
389
00:19:00,098 --> 00:19:01,766
Let's go have a look around,
shall we? [grunts]
390
00:19:05,520 --> 00:19:07,230
[Parker] My God.
391
00:19:07,313 --> 00:19:12,485
Look at this. It's like a who's who
of the country's worst people, in caftans.
392
00:19:12,569 --> 00:19:13,945
[Sophie] Odd fashion choice.
393
00:19:14,028 --> 00:19:16,489
[Parker] Yeah, it's like a renfaire
for men's rights activists.
394
00:19:16,573 --> 00:19:20,785
Got sleazy hedge fund guy
chatting it up with Mr. Private Prisons.
395
00:19:20,869 --> 00:19:23,872
One Chief Justice and two ministers.
396
00:19:23,955 --> 00:19:28,334
[Parker] Hmm, there's a secretary of--
is it me, or are these guys all drunk?
397
00:19:28,418 --> 00:19:30,378
They do seem fairly inebriated.
398
00:19:30,461 --> 00:19:31,588
[Parker] Sophie.
399
00:19:31,671 --> 00:19:34,799
And also to be urinating
wherever they please.
400
00:19:34,883 --> 00:19:35,967
[Parker] Gross!
401
00:19:36,050 --> 00:19:38,636
This isn't quite the cabal of evil
I was expecting.
402
00:19:38,720 --> 00:19:40,054
The day is young.
403
00:19:40,138 --> 00:19:41,723
Let's find Kurlander.
404
00:19:41,806 --> 00:19:44,434
Breanna said she can work wonders
with his physical phone.
405
00:19:48,354 --> 00:19:49,355
Care to make a wager?
406
00:19:49,439 --> 00:19:52,442
First to lift Kurlander's phone gets what?
407
00:19:55,653 --> 00:19:57,614
Winner picks the restaurant, loser pays.
408
00:19:57,697 --> 00:19:59,407
Fun.
409
00:19:59,490 --> 00:20:01,826
It was worse than you can imagine.
410
00:20:01,910 --> 00:20:03,912
Two things kept us alive,
411
00:20:03,995 --> 00:20:07,290
my training and a voice in my head saying,
412
00:20:07,373 --> 00:20:09,000
"Forget your wounds.
413
00:20:09,083 --> 00:20:12,879
These men have your back,
so you have theirs."
414
00:20:12,962 --> 00:20:16,007
The edge of death
is where a man feels most alive.
415
00:20:16,090 --> 00:20:18,009
Wouldn't you say, General?
416
00:20:18,092 --> 00:20:22,597
I'm not as fond of talking about my time
in combat as you are, Austin.
417
00:20:22,680 --> 00:20:24,807
Um, they asked.
418
00:20:24,891 --> 00:20:28,102
Actually, I was just asking when
you were gonna blow the ram's horn?
419
00:20:28,186 --> 00:20:30,188
Shortly, Senator.
420
00:20:30,271 --> 00:20:32,357
-Ooh!
-Oh. Oh.
421
00:20:32,440 --> 00:20:36,945
[Southern accent] Oh, look at that,
I, I just dropped everything.
422
00:20:37,028 --> 00:20:38,655
I didn't hurt you, did I?
423
00:20:38,738 --> 00:20:41,658
Ma'am, four-star generals
don't bruise very easily.
424
00:20:41,741 --> 00:20:43,201
Are, are you all right?
425
00:20:43,284 --> 00:20:44,911
Pick those up
and be more careful.
426
00:20:44,994 --> 00:20:46,079
This is Orpheus Grove,
427
00:20:46,162 --> 00:20:48,289
staff are hired
to be efficient and invisible.
428
00:20:48,373 --> 00:20:51,042
I'll fetch fresh linens right away.
429
00:20:51,125 --> 00:20:54,212
But please, sir, I cannot lose this job.
430
00:20:54,295 --> 00:20:56,798
I don't know what I'd do.
431
00:20:56,881 --> 00:20:59,842
First, little Roscoe and now this.
432
00:20:59,926 --> 00:21:05,348
Austin, sometimes there's more honor
in showing humanity than talking about it.
433
00:21:05,431 --> 00:21:08,059
And you are not gonna lose this job,
I promise.
434
00:21:08,142 --> 00:21:10,895
Are you acquainted
with the gentleman in charge?
435
00:21:10,979 --> 00:21:15,817
Madam, I am the gentleman in charge.
436
00:21:15,900 --> 00:21:17,276
Ohh.
437
00:21:18,987 --> 00:21:20,029
[blows horn]
438
00:21:20,113 --> 00:21:21,864
[all chanting]
439
00:21:34,043 --> 00:21:35,503
[groans]
440
00:21:45,221 --> 00:21:47,890
Orpheans, as many of you know,
441
00:21:47,974 --> 00:21:50,977
my great-great grandfather
founded this society
442
00:21:51,060 --> 00:21:52,937
140 years ago
443
00:21:53,021 --> 00:21:56,649
to provide a haven
for men of industry to come together,
444
00:21:56,733 --> 00:21:59,360
to set aside the business
of everyday life,
445
00:21:59,444 --> 00:22:01,779
away from prying eyes,
446
00:22:01,863 --> 00:22:06,159
and to indulge in the rhythms
of nature and the fellowship of men.
447
00:22:06,242 --> 00:22:09,162
Gentlemen,
I welcome you back to the Grove.
448
00:22:09,245 --> 00:22:11,706
[all chanting]
449
00:22:13,666 --> 00:22:15,668
This is the weirdest thing I've ever seen.
450
00:22:16,961 --> 00:22:20,131
Per tradition, to promote
the fraternity among members
451
00:22:20,214 --> 00:22:22,050
and to eliminate distraction,
452
00:22:22,133 --> 00:22:24,844
all phones, tablets, and computers
453
00:22:24,927 --> 00:22:26,596
will be placed under lock and key
454
00:22:26,679 --> 00:22:29,974
inside the big tree for the duration
of your time here.
455
00:22:30,058 --> 00:22:32,018
Please pass them forward now.
456
00:22:32,101 --> 00:22:35,938
My safe in the tree?!
457
00:22:49,327 --> 00:22:52,789
Our little wager
just got a little more complicated.
458
00:23:02,381 --> 00:23:04,300
[dramatic music playing]
459
00:23:04,383 --> 00:23:07,386
Everything just got more complicated.
460
00:23:16,270 --> 00:23:19,190
[grunts]
461
00:23:19,273 --> 00:23:21,192
[panting]
462
00:23:21,275 --> 00:23:22,902
Hola, amigo.
463
00:23:22,985 --> 00:23:26,197
Son of a bitch, I thought you were dead.
464
00:23:26,280 --> 00:23:28,616
It's Paul. Dr. not dead Paul.
465
00:23:28,699 --> 00:23:30,493
Ooh, that is a twist.
466
00:23:30,576 --> 00:23:33,412
-How?
-Um, explosives at the center,
467
00:23:33,496 --> 00:23:35,790
we wired them to blow up
after the building was empty.
468
00:23:35,873 --> 00:23:37,166
Kurlander is not who who you think he is.
469
00:23:37,250 --> 00:23:38,417
I know about the mine.
470
00:23:38,501 --> 00:23:40,336
It's not just the mine.
471
00:23:40,419 --> 00:23:42,338
It's all built on a lie.
472
00:23:43,464 --> 00:23:44,966
That mission on the bridge,
473
00:23:46,342 --> 00:23:47,718
it got hot.
474
00:23:47,802 --> 00:23:50,263
Kurlander froze and four guys got killed.
475
00:23:51,264 --> 00:23:53,266
After, he gave me a choice.
476
00:23:53,349 --> 00:23:57,061
Write it up the way it went down,
or tell another story.
477
00:23:57,145 --> 00:23:59,188
And if we told another story...
478
00:23:59,272 --> 00:24:00,606
He would take care of you.
479
00:24:00,690 --> 00:24:02,275
And you did it?
480
00:24:03,693 --> 00:24:05,570
Did you--did you do it?
481
00:24:05,653 --> 00:24:07,446
He got a Silver Star.
482
00:24:09,031 --> 00:24:10,241
And I got the clinic.
483
00:24:10,324 --> 00:24:11,784
And you couldn't tell me.
484
00:24:11,868 --> 00:24:15,037
I hooked up with those guys
after everything we went through.
485
00:24:15,121 --> 00:24:16,372
Things got dark.
486
00:24:16,455 --> 00:24:18,082
I just followed the wound in front of me.
487
00:24:18,166 --> 00:24:21,169
When he offered to pay for the clinic,
488
00:24:21,252 --> 00:24:23,212
I thought the ends justified the means.
489
00:24:23,296 --> 00:24:24,964
I could help a lot of guys.
490
00:24:26,632 --> 00:24:29,594
But he just got more and more powerful,
491
00:24:29,677 --> 00:24:30,928
hurting more and more people.
492
00:24:31,012 --> 00:24:34,015
-Time to take him out.
-No, no. Why, why didn't you tell me?
493
00:24:34,098 --> 00:24:35,600
Me?
494
00:24:38,186 --> 00:24:39,645
You wouldn't have lied.
495
00:24:41,689 --> 00:24:43,107
Stolen valor?
496
00:24:48,946 --> 00:24:50,531
I was ashamed that I did.
497
00:24:53,159 --> 00:24:55,745
I'm sorry, Eliot.
498
00:24:55,828 --> 00:24:56,662
Come here.
499
00:25:00,666 --> 00:25:01,667
Okay.
500
00:25:02,835 --> 00:25:05,087
Hi. I'm Harry. I'm with him.
501
00:25:05,171 --> 00:25:07,423
Glad you're not dead. What do we do now?
502
00:25:09,175 --> 00:25:11,219
We get Kurlander.
503
00:25:11,302 --> 00:25:12,720
Not like that.
504
00:25:12,803 --> 00:25:14,889
-Sophie?
-[Sophie] I'm here.
505
00:25:14,972 --> 00:25:17,975
Okay. Kurlander needs to be discredited.
506
00:25:21,020 --> 00:25:23,731
The General
reprimanded him for lacking honor.
507
00:25:23,814 --> 00:25:25,942
If we can get him to confess
to stolen valor
508
00:25:26,025 --> 00:25:27,526
in front of a specific audience,
509
00:25:27,610 --> 00:25:31,364
then he stands to lose
both his benefactor and his army.
510
00:25:31,447 --> 00:25:33,574
-[Parker] Any ideas?
-I'm still working on it.
511
00:25:33,658 --> 00:25:35,034
Eliot, I'll prime Kurlander.
512
00:25:35,117 --> 00:25:36,994
You take out as many of his guards
as you can.
513
00:25:37,078 --> 00:25:39,163
And Parker,
three men are wearing three keys
514
00:25:39,247 --> 00:25:42,124
that open three locks
to a heavily guarded safe.
515
00:25:42,208 --> 00:25:44,377
I could kiss you.
516
00:25:44,460 --> 00:25:45,753
Breanna, do we have you yet?
517
00:25:45,836 --> 00:25:47,046
[Breanna] Uh, just joined.
518
00:25:47,129 --> 00:25:49,799
Okay. So, the cloak is lifted
519
00:25:49,882 --> 00:25:53,010
and I have signals and images on you all.
520
00:25:53,094 --> 00:25:54,679
Bet you guys didn't know
that you are standing
521
00:25:54,762 --> 00:25:56,847
on the only remaining spawning ground
522
00:25:56,931 --> 00:25:59,600
of the endangered Mississippi gopher frog.
523
00:25:59,684 --> 00:26:01,477
And their immune system
524
00:26:01,560 --> 00:26:04,397
may hold the secret
for eliminating bacterial infections.
525
00:26:04,480 --> 00:26:06,732
I mean, I am learning a lot here.
526
00:26:06,816 --> 00:26:10,861
Kimberly Michaels,
you really are an answered prayer.
527
00:26:10,945 --> 00:26:13,906
Where did you get
all of these volunteers from?
528
00:26:13,990 --> 00:26:15,116
The internet.
529
00:26:15,199 --> 00:26:17,118
I, I posted your flyers
where more people could see them.
530
00:26:17,201 --> 00:26:18,035
Oh.
531
00:26:18,119 --> 00:26:21,163
Ms. Mills, there's a local news reporter
asking for you,
532
00:26:21,247 --> 00:26:23,916
and we're ready to start testing
those water and soil samples.
533
00:26:24,000 --> 00:26:25,418
Oh, excellent.
534
00:26:25,501 --> 00:26:29,463
Perhaps we can finally identify
what's raising the PH levels.
535
00:26:29,547 --> 00:26:32,717
Oh. The spawning season is crucial!
536
00:26:33,926 --> 00:26:35,428
Can I have this?
537
00:26:35,511 --> 00:26:36,679
[Orpheus officer] Alpha team,
538
00:26:36,762 --> 00:26:39,265
be on the lookout for foreign objects
on the trail. Over.
539
00:26:42,768 --> 00:26:45,313
[suspenseful music playing]
540
00:26:47,148 --> 00:26:50,026
[all grunting]
541
00:27:00,745 --> 00:27:02,288
Whoo, that was cool!
542
00:27:02,371 --> 00:27:03,831
If you guys need any help
with the next ones, let me know.
543
00:27:03,914 --> 00:27:05,041
I'm ready to go.
544
00:27:05,124 --> 00:27:06,667
I thought you didn't like pain.
545
00:27:08,002 --> 00:27:09,462
You can tie that guy up.
546
00:27:10,921 --> 00:27:14,467
Find your celebrity to front it,
and start a SPAC.
547
00:27:14,550 --> 00:27:18,429
With the opt outs and warrants,
big upside, zero risk.
548
00:27:18,512 --> 00:27:21,599
If you're first in, your first out.
549
00:27:29,398 --> 00:27:30,858
[sniffs] Ohh...
550
00:27:31,484 --> 00:27:34,111
We held that bridge for a week.
551
00:27:34,195 --> 00:27:35,654
A week.
552
00:27:38,199 --> 00:27:41,577
Braddock, grab me another walkie.
553
00:27:41,660 --> 00:27:43,037
What's happening out there?
554
00:27:43,120 --> 00:27:44,872
Quiet. Not a word.
555
00:27:44,955 --> 00:27:46,499
Double the perimeter patrols anyway.
556
00:27:46,582 --> 00:27:48,667
It's good optics
for the guests to see us looking vigilant.
557
00:27:48,751 --> 00:27:49,877
Yes, sir.
558
00:27:49,960 --> 00:27:52,713
[Sophie, Southern accent]
Do not tell me this is your idea of clean.
559
00:27:52,797 --> 00:27:55,216
This is Orpheus Grove.
560
00:27:55,299 --> 00:27:56,467
[Southern accent]
Well, I'm sorry, missus.
561
00:27:56,550 --> 00:27:58,928
Staff here are hired
to be efficient and invisible.
562
00:27:59,011 --> 00:28:00,596
These are the most powerful men.
563
00:28:00,679 --> 00:28:02,765
You have to show them
the respect they deserve.
564
00:28:02,848 --> 00:28:04,392
[Parker sobbing]
565
00:28:04,475 --> 00:28:06,477
Oh, Mr. Kurlander,
566
00:28:06,560 --> 00:28:09,021
I'm so sorry you had to hear that.
567
00:28:09,105 --> 00:28:11,774
As you can see,
I took your words to heart.
568
00:28:11,857 --> 00:28:13,651
Excellent. I like that.
569
00:28:13,734 --> 00:28:16,737
I couldn't help overhearing earlier.
570
00:28:16,821 --> 00:28:21,158
You were talking of your heroic exploits.
571
00:28:21,242 --> 00:28:22,827
I so admire your courage.
572
00:28:22,910 --> 00:28:24,537
Thank you.
573
00:28:24,620 --> 00:28:27,415
I don't often speak
about my role in the war.
574
00:28:27,498 --> 00:28:29,333
Reliving it must be so harrowing.
575
00:28:29,417 --> 00:28:31,544
It is. Hmm.
576
00:28:31,627 --> 00:28:34,171
I was about to do a perimeter check.
577
00:28:34,255 --> 00:28:37,258
-Care to join me?
-Well, I'd be honored.
578
00:28:39,718 --> 00:28:41,720
We were pinned down on that bridge.
579
00:28:41,804 --> 00:28:44,682
It was the hottest day of the year
and my men were under heavy fire.
580
00:28:44,765 --> 00:28:45,891
[inhales deeply]
581
00:28:45,975 --> 00:28:48,394
[Orpheus officer] Bravo team,
we've lost Alpha.
582
00:28:48,477 --> 00:28:51,272
Keep on the lookout
for anything suspicious.
583
00:28:51,355 --> 00:28:55,776
[grunting]
584
00:28:57,278 --> 00:28:59,738
[all grunting]
585
00:29:23,137 --> 00:29:24,054
Nice move.
586
00:29:24,138 --> 00:29:25,306
Thank you.
587
00:29:30,644 --> 00:29:31,896
You call that pressure?
588
00:29:31,979 --> 00:29:33,606
Is that the best you can do?
589
00:29:39,862 --> 00:29:41,739
[screams]
590
00:29:42,907 --> 00:29:44,783
All right. Where's Harry?
591
00:29:44,867 --> 00:29:46,368
Where's my ghillie suit?
592
00:29:46,452 --> 00:29:48,913
[violin playing]
593
00:29:54,668 --> 00:29:56,670
[clarinet playing]
594
00:30:00,799 --> 00:30:03,761
-[cheers and applause]
-[lively music playing]
595
00:30:06,514 --> 00:30:08,140
[cheering]
596
00:30:16,398 --> 00:30:17,942
Ooh. [chuckles]
597
00:30:20,653 --> 00:30:21,904
[all cheering]
598
00:30:37,294 --> 00:30:39,171
[cheering and applause]
599
00:30:43,175 --> 00:30:46,053
[cheering and applause]
600
00:30:47,054 --> 00:30:49,640
I said to myself, forget your wounds.
601
00:30:49,723 --> 00:30:53,352
These men have your back,
so you have theirs.
602
00:30:53,435 --> 00:30:55,145
-Now, two things were...
-[Braddock] Sir,
603
00:30:55,229 --> 00:30:56,939
we're not getting Alpha or Bravo teams
on the radio.
604
00:30:57,022 --> 00:30:58,482
Something's up.
605
00:31:00,985 --> 00:31:03,654
-I saw her in the building.
-Enact red level protocols.
606
00:31:03,737 --> 00:31:04,905
Yes, sir.
607
00:31:06,824 --> 00:31:07,700
Join me.
608
00:31:07,783 --> 00:31:09,326
I think you'll find this
quite fascinating.
609
00:31:13,581 --> 00:31:16,250
[suspenseful music playing]
610
00:31:16,333 --> 00:31:18,836
Give us a 10.
611
00:31:18,919 --> 00:31:20,588
[indistinct radio chatter]
612
00:31:20,671 --> 00:31:23,591
-[Southern accent] Wow.
-Mm, for a rural camp,
613
00:31:23,674 --> 00:31:25,467
our security system
is quite sophisticated.
614
00:31:26,552 --> 00:31:29,805
You see,
I pride myself on attention to detail.
615
00:31:31,432 --> 00:31:33,142
It's the cornerstone of my success.
616
00:31:35,519 --> 00:31:36,937
I don't miss much.
617
00:31:39,231 --> 00:31:41,442
So...
618
00:31:44,153 --> 00:31:45,321
who the hell are you?
619
00:31:47,281 --> 00:31:49,283
[suspenseful music playing]
620
00:31:56,165 --> 00:31:58,417
You were outside my office,
and now you're here.
621
00:32:00,419 --> 00:32:01,629
Who are you?
622
00:32:03,088 --> 00:32:06,842
[Bolivian accent] "Attention to detail
is the cornerstone of my success."
623
00:32:08,636 --> 00:32:11,055
No wonder your house is crumbling.
624
00:32:12,139 --> 00:32:13,599
Special agent Nina Velasquez
625
00:32:13,682 --> 00:32:16,644
of SEBIN, Bolivarian Security Service,
626
00:32:16,727 --> 00:32:19,855
here on behalf of Suarez Mining, Inc.
627
00:32:21,106 --> 00:32:23,400
My employers are concerned.
628
00:32:23,484 --> 00:32:24,818
That's handled.
629
00:32:24,902 --> 00:32:27,863
The two contractors have been redeployed
and the doctor has been dealt with.
630
00:32:27,946 --> 00:32:29,782
Si.
631
00:32:29,865 --> 00:32:33,494
You dealt with the doctor
and you summoned a demon.
632
00:32:33,577 --> 00:32:36,914
The doctor was friends with Eliot Spencer.
633
00:32:38,082 --> 00:32:40,125
I can see by the blood
draining from your face
634
00:32:40,209 --> 00:32:43,045
that you are familiar with Mr. Spencer.
635
00:32:43,128 --> 00:32:48,133
Your Alpha and Bravo teams
are MIA because he's here now,
636
00:32:48,217 --> 00:32:51,095
an avenging angel of death
637
00:32:52,137 --> 00:32:54,890
unleashed by your carelessness.
638
00:32:54,973 --> 00:32:57,434
The man shows no mercy.
639
00:32:57,518 --> 00:32:58,977
He feels no pain.
640
00:32:59,061 --> 00:33:00,771
He never tires. He...
641
00:33:00,854 --> 00:33:03,023
Sir, we found this man
in the woods unarmed.
642
00:33:03,107 --> 00:33:05,401
He won't talk, but we still can't reach
Alpha or Bravo teams.
643
00:33:05,484 --> 00:33:06,568
It's like they disappeared.
644
00:33:06,652 --> 00:33:08,487
[dramatic music playing]
645
00:33:09,363 --> 00:33:13,158
So, the infamous Eliot Spencer.
646
00:33:20,082 --> 00:33:21,917
Excuse me, sir. Sir?
647
00:33:23,168 --> 00:33:25,087
May I direct your attention to the plaque?
648
00:33:25,170 --> 00:33:26,714
There's no urinating near the big tree...
649
00:33:26,797 --> 00:33:28,841
[groaning]
650
00:33:28,924 --> 00:33:30,384
Ha!
651
00:33:31,427 --> 00:33:33,345
[grunts] Ooh.
652
00:33:33,429 --> 00:33:34,263
[grunts]
653
00:33:34,346 --> 00:33:36,181
[gasps]
654
00:33:36,265 --> 00:33:38,183
You have to turn all three at once.
655
00:33:39,351 --> 00:33:41,061
Hey, fella, wanna lend me a hand?
656
00:33:44,523 --> 00:33:45,649
[growls]
657
00:33:50,529 --> 00:33:51,655
[Austin whistles]
658
00:33:51,739 --> 00:33:55,701
Eliot Spencer, I tried to hire you, twice.
659
00:33:55,784 --> 00:33:57,369
You never responded.
660
00:33:57,453 --> 00:33:59,413
I understand
you and Paul Orozco were close.
661
00:33:59,496 --> 00:34:01,331
Killing him hurt, as you can imagine.
662
00:34:01,415 --> 00:34:04,501
I say "imagine"
because I hear you feel no pain.
663
00:34:06,128 --> 00:34:09,047
[Bolivian accent]
Stop. He's toying with you.
664
00:34:09,131 --> 00:34:10,799
Why do you think he gave himself up?
665
00:34:10,883 --> 00:34:12,593
He already broke into your safe.
666
00:34:12,676 --> 00:34:14,094
And why would he do that?
667
00:34:14,178 --> 00:34:17,681
To get the phones of the most powerful men
in the country to discredit you.
668
00:34:17,765 --> 00:34:19,475
You're the security.
669
00:34:19,558 --> 00:34:20,976
Is she right?
670
00:34:23,228 --> 00:34:24,646
[grunts]
671
00:34:25,981 --> 00:34:27,691
[chuckles]
672
00:34:27,775 --> 00:34:29,234
[imitating Eliot]
I'll tell you something, Kurlander.
673
00:34:29,318 --> 00:34:30,986
[inhales deeply]
674
00:34:31,069 --> 00:34:33,405
I've known a lot of cowards in my time.
675
00:34:33,489 --> 00:34:35,532
They aren't always who you think they are.
676
00:34:35,616 --> 00:34:39,369
Mostly they come loud
and they come bragging,
677
00:34:39,453 --> 00:34:42,873
hiding behind title, rank, and privilege.
678
00:34:42,956 --> 00:34:46,251
I don't know if you're a hero,
Kurlander... [sniffs]
679
00:34:46,335 --> 00:34:48,253
but I know when I smell a coward.
680
00:34:50,672 --> 00:34:51,840
I might be a coward.
681
00:34:53,300 --> 00:34:54,635
But that's why I have an army.
682
00:34:57,387 --> 00:34:59,097
Kill him when I leave.
683
00:35:01,767 --> 00:35:04,686
You're coming with me.
Let's go take a look at that safe.
684
00:35:11,985 --> 00:35:13,487
[shrieks]
685
00:35:13,570 --> 00:35:16,490
[laughs]
686
00:35:21,620 --> 00:35:24,623
[imitating Eliot] Oh, is this the kind
of thing you boys thought you'd be doing
687
00:35:24,706 --> 00:35:26,542
when you joined Silverguard?
688
00:35:29,419 --> 00:35:33,048
It's nothing personal.
They're Kurlander's orders.
689
00:35:33,131 --> 00:35:36,134
Do you know there's a code of conduct
that exists among men of valor?
690
00:35:38,011 --> 00:35:40,013
I mean,
691
00:35:40,097 --> 00:35:45,435
the world
is not all sunshine and rainbows.
692
00:35:45,519 --> 00:35:47,396
It's a mean and nasty place.
693
00:35:47,479 --> 00:35:49,606
And I don't care how tough you are,
694
00:35:49,690 --> 00:35:51,233
it'll beat you down to the ground
695
00:35:51,316 --> 00:35:54,027
and keep you there
permanently if you let it.
696
00:35:54,111 --> 00:35:55,863
You, me,
697
00:35:55,946 --> 00:35:58,657
nobody is gonna hit as hard as life.
698
00:35:58,740 --> 00:36:01,910
But it ain't about how hard you hit,
699
00:36:01,994 --> 00:36:06,290
it's about how hard you can get hit
and keep on moving forward, because--
700
00:36:06,373 --> 00:36:08,208
Is that from Rocky ?
701
00:36:10,168 --> 00:36:11,378
[all grunting]
702
00:36:11,461 --> 00:36:12,963
[sigh of relief]
703
00:36:13,046 --> 00:36:14,756
[all grunting]
704
00:36:15,966 --> 00:36:17,593
[laughs]
705
00:36:19,344 --> 00:36:20,512
I got one like that.
706
00:36:21,513 --> 00:36:23,015
What the hell was that voice?
707
00:36:30,314 --> 00:36:31,815
[dramatic music playing]
708
00:36:31,899 --> 00:36:33,358
He must have hidden it all in the woods.
709
00:36:33,442 --> 00:36:35,402
Start searching around the area
where he was found.
710
00:36:35,485 --> 00:36:37,112
-Go!
-Yes, sir.
711
00:36:39,072 --> 00:36:42,367
Thanks for stopping me out there.
712
00:36:42,451 --> 00:36:44,494
Physician, heal thyself.
713
00:36:46,997 --> 00:36:48,665
Ain't that what you used to say?
714
00:36:48,749 --> 00:36:53,795
You can't do that by killing Kurlander
or running away.
715
00:36:55,422 --> 00:36:58,926
You gotta own your part,
starting right now.
716
00:37:06,600 --> 00:37:09,686
[Bolivian accent]
Senor Suarez will not be happy.
717
00:37:09,770 --> 00:37:11,355
There's no coming back from this.
718
00:37:11,438 --> 00:37:13,523
Chaos can be reframed into opportunity,
719
00:37:13,607 --> 00:37:15,734
a skill I picked up
in battle and I have been...
720
00:37:15,817 --> 00:37:17,486
Playing it ever since.
721
00:37:19,863 --> 00:37:22,032
Paul, how?
722
00:37:22,115 --> 00:37:25,994
You were never smart,
Austin, mistake after mistake.
723
00:37:26,078 --> 00:37:27,871
When bodies stacked up,
724
00:37:27,955 --> 00:37:30,707
you climbed them like stairs
right to the top.
725
00:37:30,791 --> 00:37:32,834
That's what soldiers are for!
726
00:37:32,918 --> 00:37:34,503
They're disposable!
727
00:37:34,586 --> 00:37:37,381
They're pieces in the game
to be sacrificed for position,
728
00:37:37,464 --> 00:37:39,091
just like the men that came crying to you!
729
00:37:39,174 --> 00:37:42,177
This is the doctor?
You said you dealt with him.
730
00:37:42,260 --> 00:37:43,428
I'll deal with him now.
731
00:37:43,512 --> 00:37:45,639
And you'll tell Senor Suarez
I did so to protect our friendship.
732
00:37:47,182 --> 00:37:49,267
Yeah, that's not gonna happen today.
733
00:37:49,351 --> 00:37:50,769
Uh, pardon me, General.
734
00:37:50,852 --> 00:37:52,145
You didn't happen to see those guys
735
00:37:52,229 --> 00:37:53,897
messing with the ram's horn
by the big tree?
736
00:37:53,981 --> 00:37:55,315
They seemed a little drunk.
737
00:37:55,399 --> 00:37:57,693
Holy hell. I'll be right back.
738
00:37:58,819 --> 00:37:59,903
Eliot, no.
739
00:37:59,987 --> 00:38:01,530
So you're Spencer.
740
00:38:01,613 --> 00:38:03,782
And you're gonna have
to pull that trigger yourself this time.
741
00:38:03,865 --> 00:38:05,826
Shut up. You don't know anything.
742
00:38:05,909 --> 00:38:08,954
I know that even if you tell a lie
over a thousand times,
743
00:38:09,037 --> 00:38:10,455
it doesn't make it the truth.
744
00:38:10,539 --> 00:38:11,707
What truth?
745
00:38:11,790 --> 00:38:13,041
That we stole valor.
746
00:38:13,125 --> 00:38:14,793
So what?
747
00:38:14,876 --> 00:38:17,170
[chuckles]
What was I supposed to do?
748
00:38:17,254 --> 00:38:19,047
Admit that I got four of my men killed?
749
00:38:19,131 --> 00:38:21,383
They were dead! They're not coming back!
750
00:38:21,466 --> 00:38:23,468
We're the only ones
who knew what really happened.
751
00:38:23,552 --> 00:38:25,345
And after today...
752
00:38:25,429 --> 00:38:26,680
[gun clicks]
753
00:38:30,100 --> 00:38:30,934
[Parker sobbing]
754
00:38:31,018 --> 00:38:32,602
[Southern accent]
These are the most powerful men.
755
00:38:32,686 --> 00:38:35,147
You have to show them
the respect they deserve.
756
00:38:37,607 --> 00:38:41,361
Mr. Kurlander,
I'm so sorry you had to hear that.
757
00:38:45,574 --> 00:38:48,160
Excellent performance.
758
00:38:48,243 --> 00:38:50,537
And in front of an audience, no less.
759
00:38:50,620 --> 00:38:54,666
Austin, who are these people
and what the hell have you done now?
760
00:38:54,750 --> 00:38:56,710
General, it's under control!
761
00:38:56,793 --> 00:38:58,086
Not from where I'm standing.
762
00:38:58,170 --> 00:39:00,630
My, my.
763
00:39:00,714 --> 00:39:02,591
I've been waiting for you to slip, Austin,
764
00:39:02,674 --> 00:39:05,218
dancing between the raindrops
the way you do.
765
00:39:05,302 --> 00:39:07,888
And now you've gone
and made a mess in my house.
766
00:39:07,971 --> 00:39:10,807
I'll clean it, but it's gonna cost you.
767
00:39:10,891 --> 00:39:14,227
From now on,
you will dance to the tune that I play.
768
00:39:14,311 --> 00:39:18,356
Unfortunately, it means that none
of y'all can leave the Grove alive.
769
00:39:18,440 --> 00:39:19,733
[dramatic music playing]
770
00:39:23,820 --> 00:39:26,740
Now, you get your men,
771
00:39:26,823 --> 00:39:29,284
you take these people out back,
and dispose of them.
772
00:39:29,367 --> 00:39:32,370
Braddock, this is Big Dog. Come in. Over.
773
00:39:32,454 --> 00:39:33,705
Braddock?
774
00:39:33,789 --> 00:39:34,956
[static]
775
00:39:35,040 --> 00:39:37,042
[echoing] Braddock?
776
00:39:43,381 --> 00:39:46,218
[Austin] That's what soldiers are for.
They're disposable.
777
00:39:46,301 --> 00:39:49,262
Pieces in the game
to be sacrificed for position.
778
00:39:49,346 --> 00:39:51,807
What was I supposed to do?
Admit that I got four of my men killed?
779
00:39:51,890 --> 00:39:54,351
They were dead! They're not coming back.
780
00:39:55,352 --> 00:39:58,480
I'm sorry, you didn't think
I meant that the General
781
00:39:58,563 --> 00:40:00,524
was your audience, did you?
782
00:40:05,946 --> 00:40:07,114
[Parker]
Coming down, Sophie.
783
00:40:07,656 --> 00:40:09,157
[grunts]
784
00:40:09,241 --> 00:40:10,408
Nicely done.
785
00:40:10,492 --> 00:40:11,785
[Parker] Thanks.
786
00:40:11,868 --> 00:40:14,830
I like hot dogs in Detroit with mayo.
787
00:40:14,913 --> 00:40:16,081
Book the tickets.
788
00:40:16,706 --> 00:40:17,541
Mayo?
789
00:40:18,250 --> 00:40:20,836
Braddock! Have my car
brought around to the security gate.
790
00:40:20,919 --> 00:40:22,546
The General and I are leaving.
791
00:40:23,255 --> 00:40:25,924
"Pieces to be sacrificed for position."
792
00:40:27,092 --> 00:40:29,427
Whatever happened to having our backs?
793
00:40:30,679 --> 00:40:33,515
[funk music playing]
794
00:40:39,855 --> 00:40:41,731
I want these people arrested immediately.
795
00:40:41,815 --> 00:40:43,775
Trespassing, theft, attempted murder.
796
00:40:44,401 --> 00:40:46,236
-Don't just stay there, that's an order!
-[Eliot] What a minute.
797
00:40:46,319 --> 00:40:49,030
These gentlemen are employed
under a general service contract.
798
00:40:49,114 --> 00:40:50,574
-Is that right, Harry?
-That's correct.
799
00:40:50,657 --> 00:40:52,534
So they're under no obligation whatsoever
800
00:40:52,617 --> 00:40:54,911
to follow an order they may deem illegal
or unethical?
801
00:40:54,995 --> 00:40:56,163
None whatsoever.
802
00:40:56,246 --> 00:40:58,623
In fact, being asked to commit an illegal
or unethical act would fall
803
00:40:58,707 --> 00:41:02,127
outside of any confidentiality agreement
they might have signed and they can sue.
804
00:41:02,210 --> 00:41:03,336
Huh.
805
00:41:04,629 --> 00:41:06,423
You men have anything to say?
806
00:41:06,506 --> 00:41:07,507
We quit.
807
00:41:13,763 --> 00:41:15,765
Let's see if you can hold this bridge.
808
00:41:21,813 --> 00:41:22,981
[screaming]
809
00:41:23,064 --> 00:41:24,441
[all] Save the frogs.
810
00:41:24,524 --> 00:41:26,860
-Save the frogs.
-[Maureen] There he is.
811
00:41:26,943 --> 00:41:28,278
That's General Frick.
812
00:41:28,361 --> 00:41:29,529
He's in charge.
813
00:41:29,613 --> 00:41:30,906
Maureen, what are you up to now?
814
00:41:30,989 --> 00:41:31,948
[Maureen] We got you.
815
00:41:32,032 --> 00:41:34,868
It's taken years,
but I finally have the proof.
816
00:41:34,951 --> 00:41:36,453
This woman is insane.
817
00:41:36,536 --> 00:41:40,540
She's been peddling this cockamamie notion
about frogs since we were children.
818
00:41:40,624 --> 00:41:43,168
And what does any of that have to do
with the Grove?
819
00:41:43,251 --> 00:41:45,378
[Maureen] Something is killing them
820
00:41:45,462 --> 00:41:47,797
during the most crucial stage
of metamorphosis.
821
00:41:47,881 --> 00:41:51,343
Soil and water samples
show a high level of urea, sodium,
822
00:41:51,426 --> 00:41:53,595
-potassium, and creatinine.
-So?
823
00:41:53,678 --> 00:41:56,097
So that means
you're pissing on the eggs, dude.
824
00:41:57,057 --> 00:41:58,642
This is a temporary injunction.
825
00:41:58,725 --> 00:42:02,270
This land must be vacated immediately
pending an investigation.
826
00:42:02,354 --> 00:42:05,398
You can't do this.
Who cares about a bunch of frogs?
827
00:42:05,482 --> 00:42:07,484
Frogs are not your biggest problem.
828
00:42:07,567 --> 00:42:11,404
Interesting thing happened when I,
I took down that perimeter interference.
829
00:42:11,488 --> 00:42:13,448
It made all your walkie talkie
channels public.
830
00:42:13,531 --> 00:42:15,617
[Eliot] That means
pretty much anyone can listen in,
831
00:42:15,700 --> 00:42:17,118
even local police radio.
832
00:42:17,202 --> 00:42:19,079
[indistinct chattering over radio]
833
00:42:19,162 --> 00:42:20,372
And news van scanners.
834
00:42:20,455 --> 00:42:21,957
...has organized a massive protest...
835
00:42:22,040 --> 00:42:23,667
This way, General.
836
00:42:23,750 --> 00:42:25,335
They're gonna have some questions
for you, General.
837
00:42:25,418 --> 00:42:27,254
It's in your best interest to answer them.
838
00:42:27,337 --> 00:42:29,214
No, no, no, no. You don't understand.
839
00:42:29,297 --> 00:42:31,675
I'm a hero. I'm a hero!
840
00:42:31,758 --> 00:42:34,010
I have a Silver Star!
841
00:42:35,136 --> 00:42:36,638
The walls of the Pentagon shook
842
00:42:36,721 --> 00:42:40,183
with the arrest of Silverguard founder
Austin Kurlander
843
00:42:40,267 --> 00:42:42,352
and retired General Lionel Frick.
844
00:42:42,435 --> 00:42:47,065
Kurlander is now the center
of a bipartisan Senate investigation
845
00:42:47,148 --> 00:42:50,652
into corruption, fraud, extortion,
and murder.
846
00:42:51,778 --> 00:42:54,072
This is the way the world ends.
847
00:42:54,155 --> 00:42:56,449
Not with a bang, but a whimper.
848
00:42:56,533 --> 00:42:57,367
Who said that?
849
00:42:57,450 --> 00:42:58,285
Eliot.
850
00:42:58,368 --> 00:42:59,202
Our Eliot?
851
00:42:59,786 --> 00:43:00,662
T.S. Eliot.
852
00:43:00,745 --> 00:43:01,997
-Oh.
-Hey.
853
00:43:02,080 --> 00:43:03,915
So, what's that frog lady
gonna do without you now?
854
00:43:03,999 --> 00:43:05,542
Mm, she didn't really need me.
855
00:43:05,625 --> 00:43:07,961
I think she just needed a push
into the 21st century.
856
00:43:08,044 --> 00:43:10,130
Thanks to her,
Orpheus Grove is now a certified
857
00:43:10,213 --> 00:43:12,841
protected sanctuary
for the Mississippi gopher frog.
858
00:43:12,924 --> 00:43:15,510
Hey, hey, serious blow to the MIC.
859
00:43:15,593 --> 00:43:17,178
Wait, the military-industrial complex?
860
00:43:17,262 --> 00:43:18,722
Men in caftans.
861
00:43:18,805 --> 00:43:20,598
And we got Kurlander's phone
862
00:43:20,682 --> 00:43:23,018
along with the phones
of all the top cretins in the country.
863
00:43:23,101 --> 00:43:24,853
These should come in handy.
864
00:43:24,936 --> 00:43:27,063
Nice. We're gonna have fun with these.
865
00:43:27,981 --> 00:43:29,232
Wait, where's Eliot?
866
00:43:29,316 --> 00:43:31,568
He's outside saying goodbye to Paul.
867
00:43:32,819 --> 00:43:34,195
I said I'd testify.
868
00:43:35,238 --> 00:43:37,824
And once I did, I felt the darkness lift.
869
00:43:37,907 --> 00:43:40,035
Well, you carried that weight a long time.
870
00:43:40,118 --> 00:43:41,369
Yeah.
871
00:43:42,287 --> 00:43:44,372
It's a pretty nice outfit you got here.
872
00:43:45,498 --> 00:43:47,834
If you ever need a badass Latino medic,
give me a call.
873
00:43:47,917 --> 00:43:49,544
[laughing]
874
00:43:49,627 --> 00:43:52,130
Well, you got a clinic to run, my man.
875
00:43:52,213 --> 00:43:53,923
You should come down.
876
00:43:54,007 --> 00:43:55,675
Swinging a hammer is good therapy.
877
00:43:55,759 --> 00:43:56,593
That right?
878
00:43:57,302 --> 00:43:59,054
Clears away the skeletons.
879
00:43:59,929 --> 00:44:03,308
I know--I know you said
that can't be fixed.
880
00:44:03,391 --> 00:44:04,642
I'm not even gonna try.
881
00:44:05,477 --> 00:44:06,895
Well, maybe I can try.
882
00:44:11,524 --> 00:44:12,859
To the road we've traveled.
883
00:44:16,237 --> 00:44:17,697
To the road ahead.
884
00:44:17,781 --> 00:44:18,823
[bottles clink]
885
00:44:34,923 --> 00:44:37,926
[theme music playing]
886
00:45:06,079 --> 00:45:09,040
Please, just, just stay a little longer.
887
00:45:09,124 --> 00:45:11,084
This town, it's worth fighting for.
888
00:45:11,167 --> 00:45:13,461
I've been working to shut
that fracking rig down.
889
00:45:15,255 --> 00:45:17,340
[suspenseful music playing]
890
00:45:17,424 --> 00:45:20,969
This is the operator of GreenSlate Energy.
891
00:45:21,052 --> 00:45:22,720
These are the guys running the study,
892
00:45:22,804 --> 00:45:25,765
and all the backgrounds
of people running it, shady.
893
00:45:28,226 --> 00:45:29,936
[man] I poured all my money into that rig
894
00:45:30,019 --> 00:45:31,438
It is time it start giving back.
895
00:45:31,521 --> 00:45:32,397
Fix it!
896
00:45:32,480 --> 00:45:34,732
We just wanna show him
what fracking can do.
897
00:45:35,733 --> 00:45:37,068
[suspenseful music playing]
898
00:45:37,118 --> 00:45:41,668
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.