Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
-00:00:00,292 --> 00:00:00,667
Hey, gamma fans.
2
00:00:00,668 --> 00:00:05,537
You know, not everyone in the world
thinks the hulk is a monster.
3
00:00:05,539 --> 00:00:08,140
There is one place where
he always gets the love,
4
00:00:08,142 --> 00:00:09,274
Vista verde.
5
00:00:09,676 --> 00:00:11,276
Mayor stan: And so, citizens,
6
00:00:11,278 --> 00:00:15,414
It is with ponderous pride
and astronomical appetites
7
00:00:15,416 --> 00:00:18,283
That we celebrate the
grand re-opening
8
00:00:18,285 --> 00:00:20,519
Of a vista verde institution.
9
00:00:20,787 --> 00:00:22,221
(crowd cheering)
10
00:00:22,223 --> 00:00:23,589
Thank you, mayor stan.
11
00:00:23,591 --> 00:00:25,057
Before you cut the green ribbon
12
00:00:25,059 --> 00:00:26,499
Would you like to
say anything, hulk?
13
00:00:27,060 --> 00:00:29,061
Uh, nope.
14
00:00:29,429 --> 00:00:30,629
(cheers)
15
00:00:35,301 --> 00:00:37,736
What I tell you? People
here dig the hulk
16
00:00:37,738 --> 00:00:40,506
'cause, well, it's where he
became the big green guy.
17
00:00:41,107 --> 00:00:43,075
A-bomb: Let's just say
he's king around here.
18
00:00:44,377 --> 00:00:46,078
(crowd cheers)
19
00:00:46,813 --> 00:00:50,149
Souvenirs! Get your
hulk souvenirs!
20
00:00:50,383 --> 00:00:52,284
(growls) uh...
21
00:00:52,286 --> 00:00:53,419
Oh, good gracious.
22
00:00:54,154 --> 00:00:56,188
May I help you, sir?
23
00:00:56,556 --> 00:00:59,458
How come all the merch
you got is green?
24
00:00:59,460 --> 00:01:01,393
I'm a hulk too, you know.
25
00:01:02,429 --> 00:01:06,632
I'm handsomer, smarter, and
stronger than jade jaws
26
00:01:06,634 --> 00:01:09,068
And I don't even rate
a lousy t-shirt?
27
00:01:10,103 --> 00:01:11,503
(she-hulk hums)
28
00:01:12,539 --> 00:01:14,139
Ready when you are, boys.
29
00:01:14,340 --> 00:01:15,674
(men straining)
30
00:01:16,576 --> 00:01:16,575
What are you hulks having?
31
00:01:16,577 --> 00:01:22,181
We'll start with five gutbomb
specials as an appetizer please.
32
00:01:22,183 --> 00:01:23,782
(skaar grunting)
33
00:01:23,784 --> 00:01:25,551
(skaar slurps)
34
00:01:26,853 --> 00:01:28,287
Mmm. Yellow.
35
00:01:28,621 --> 00:01:30,322
And more mustard.
36
00:01:30,857 --> 00:01:32,091
Hulk: We got company.
37
00:01:32,258 --> 00:01:34,426
Hey, kid, what you got there?
38
00:01:34,594 --> 00:01:36,161
My gammy bear.
39
00:01:36,496 --> 00:01:39,131
Mia made it herself. She
just loves the hulks,
40
00:01:39,133 --> 00:01:40,599
Especially you.
41
00:01:40,601 --> 00:01:42,367
Uh, huh, yeah.
42
00:01:42,602 --> 00:01:44,670
(loud rumbling
sound) what's that?
43
00:01:45,638 --> 00:01:48,140
Hulk: Sounds like something big.
Let's check it out.
44
00:01:51,778 --> 00:01:53,312
(roars)
45
00:01:55,248 --> 00:01:57,616
Now, that is a big bug.
46
00:01:58,118 --> 00:01:59,118
(roars)
47
00:02:00,053 --> 00:02:01,186
(tires screech)
48
00:02:02,655 --> 00:02:04,423
(panicked screams)
49
00:02:04,657 --> 00:02:07,159
A-bomb, take the bus.
Everybody else, arm up.
50
00:02:07,794 --> 00:02:09,161
I'm on it!
51
00:02:09,429 --> 00:02:10,896
All part of the tour, folks.
52
00:02:11,431 --> 00:02:13,799
(straining) souvenir photos
available after the ride.
53
00:02:13,801 --> 00:02:15,501
(roars)
54
00:02:18,204 --> 00:02:19,538
(roars)
55
00:02:20,874 --> 00:02:22,241
(engine revs)
56
00:02:22,575 --> 00:02:23,675
Hold on, devil.
57
00:02:27,881 --> 00:02:29,581
Eat this, fish-bait!
58
00:02:30,450 --> 00:02:31,517
(grunts)
59
00:02:32,785 --> 00:02:34,153
(roars)
60
00:02:34,487 --> 00:02:35,721
(panicked screams)
61
00:02:36,289 --> 00:02:37,589
Gammy!
62
00:02:38,324 --> 00:02:39,391
(squeaks)
63
00:02:40,560 --> 00:02:41,860
Mia, no!
64
00:02:44,531 --> 00:02:45,898
(roars)
65
00:02:45,900 --> 00:02:47,432
(screams)
66
00:02:50,703 --> 00:02:51,904
I got you.
67
00:02:53,940 --> 00:02:54,940
Hulk.
68
00:03:07,187 --> 00:03:08,720
(hulk strains)
69
00:03:08,855 --> 00:03:09,955
(grunts)
70
00:03:11,591 --> 00:03:12,891
My baby!
71
00:03:13,927 --> 00:03:16,461
Mia: Mommy! Mia, are you okay?
72
00:03:16,796 --> 00:03:18,197
(tires screech)
73
00:03:20,900 --> 00:03:22,301
(roars)
74
00:03:22,769 --> 00:03:24,703
Skaar slash!
75
00:03:25,738 --> 00:03:26,939
(roars)
76
00:03:36,816 --> 00:03:37,950
(gun cocks)
77
00:03:38,484 --> 00:03:40,219
How do you like me now?
78
00:03:40,787 --> 00:03:42,221
(growls) (red hulk laughs)
79
00:03:43,790 --> 00:03:45,324
(grunts)
80
00:03:46,226 --> 00:03:47,626
(groans)
81
00:03:47,827 --> 00:03:49,294
A-bomb: Hey, ugly!
82
00:03:51,631 --> 00:03:52,698
(crashing)
83
00:03:52,966 --> 00:03:54,433
Ow.
84
00:03:55,468 --> 00:03:56,535
(screams)
85
00:03:56,769 --> 00:03:57,970
(roars)
86
00:04:02,575 --> 00:04:03,809
(yells)
87
00:04:06,346 --> 00:04:07,546
(grunts)
88
00:04:09,482 --> 00:04:10,983
(strains)
89
00:04:14,621 --> 00:04:16,255
(creature shrieks)
90
00:04:16,389 --> 00:04:18,557
Get out of my town!
91
00:04:25,632 --> 00:04:26,932
(struggles)
92
00:04:28,801 --> 00:04:30,902
She-hulk: I'll get you out
of there, devil, hold on.
93
00:04:31,037 --> 00:04:32,404
Oh-ho-ho!
94
00:04:32,406 --> 00:04:34,806
Nice finishing move, big guy.
95
00:04:34,808 --> 00:04:35,874
The hulk hurl.
96
00:04:36,743 --> 00:04:36,742
Which has nothing to
do with throwing up.
97
00:04:36,744 --> 00:04:40,045
Oh, speaking of spewing
bile, where's red?
98
00:04:41,314 --> 00:04:42,614
(groans)
99
00:04:42,782 --> 00:04:45,350
Aw, my baby!
100
00:04:46,352 --> 00:04:48,854
You're welcome, vista verde!
101
00:04:50,423 --> 00:04:52,924
(fires crackle)
102
00:04:55,528 --> 00:04:56,595
(squeaks)
103
00:04:57,363 --> 00:04:58,830
Gammy.
104
00:04:59,932 --> 00:05:01,600
(sobs)
105
00:05:02,635 --> 00:05:05,971
(sighs) should've been
able to stop it sooner.
106
00:05:06,806 --> 00:05:10,942
Don't worry, hulk. We'll
rebuild, just like we always do.
107
00:05:11,344 --> 00:05:14,913
Hulk: Gonna go make sure our
wormy friend is finished, alone.
108
00:05:16,482 --> 00:05:18,950
Fine, be anti-social.
109
00:05:19,385 --> 00:05:21,953
You know he gets
this way sometimes.
110
00:05:22,088 --> 00:05:23,755
Let me talk to him.
111
00:05:24,557 --> 00:05:28,026
Okay. Red, skaar, let's
get this mess cleaned up.
112
00:05:28,028 --> 00:05:29,861
(sniffs) she-hulk:
Skaar, come on.
113
00:05:29,863 --> 00:05:32,097
(whistles) come on, let's go.
114
00:05:32,965 --> 00:05:34,466
(growls)
115
00:05:35,535 --> 00:05:36,835
A-bomb: And freeze.
116
00:05:36,837 --> 00:05:38,837
Did you see it? Zoom in.
117
00:05:40,073 --> 00:05:41,807
All right, who is
that little creep?
118
00:05:41,809 --> 00:05:43,709
And was he controlling
that beast?
119
00:05:46,946 --> 00:05:49,881
Now, where did you come from?
120
00:05:51,918 --> 00:05:52,951
(ground thuds) huh?
121
00:05:52,953 --> 00:05:52,951
So, you want to talk about
what's really eating you?
122
00:05:52,953 --> 00:05:56,922
We're best buds,
you can tell me.
123
00:05:57,056 --> 00:05:59,491
And you know I won't
stop until you spill.
124
00:05:59,493 --> 00:06:00,826
(sighs)
125
00:06:01,361 --> 00:06:03,895
Fine. I feel guilty
about vista verde
126
00:06:03,897 --> 00:06:06,598
Getting wrecked all the
time, like it's my fault.
127
00:06:06,899 --> 00:06:06,898
Dude, you're talking crazy.
128
00:06:06,900 --> 00:06:10,535
If it weren't for you, vista
verde would be worm food.
129
00:06:10,537 --> 00:06:11,703
They love you.
130
00:06:12,705 --> 00:06:15,874
I don't know. Seems like I'm
a magnet for bad stuff.
131
00:06:16,576 --> 00:06:19,478
You know what the early
settlers called vista verde?
132
00:06:19,480 --> 00:06:20,712
Valle diablo.
133
00:06:21,714 --> 00:06:23,915
It's not you, the land has
always been, like, cursed.
134
00:06:23,917 --> 00:06:23,915
Then I'm part of it.
135
00:06:23,917 --> 00:06:29,054
Sometimes I wonder if they'd be
better off if I just, well...
136
00:06:29,956 --> 00:06:31,656
(screaming) disappeared!
137
00:06:32,759 --> 00:06:33,925
(loud thud) (bats shriek)
138
00:06:33,927 --> 00:06:35,994
Hulk: Rick, you okay?
139
00:06:35,996 --> 00:06:37,729
A-bomb: Ugh. I think so.
140
00:06:37,930 --> 00:06:39,831
Where are you? I
can't see a thing.
141
00:06:39,833 --> 00:06:41,967
Next time, be careful
what you wish for.
142
00:06:41,969 --> 00:06:43,009
I don't like disappearing.
143
00:06:43,469 --> 00:06:44,836
(moloids chittering)
144
00:06:46,839 --> 00:06:48,907
Ahh! Something's crawling on me.
145
00:06:48,909 --> 00:06:50,409
They're everywhere! They got me!
146
00:06:50,411 --> 00:06:51,810
Hulk: Stay calm.
147
00:06:53,012 --> 00:06:56,148
A-bomb: Hulk, why aren't we
smashing these little dudes off us?
148
00:06:56,150 --> 00:06:59,084
Hulk: They're not attacking, rick.
They're taking us somewhere.
149
00:06:59,086 --> 00:07:01,052
I think they want to
show us something.
150
00:07:01,587 --> 00:07:03,588
How about they show
us the way out?
151
00:07:04,023 --> 00:07:06,057
(moloids chitter)
152
00:07:06,426 --> 00:07:07,492
Hmm.
153
00:07:07,894 --> 00:07:09,494
We're not their first visitors.
154
00:07:09,896 --> 00:07:11,062
Whoa!
155
00:07:13,866 --> 00:07:16,635
(moloids cheer)
156
00:07:18,704 --> 00:07:21,506
(cheering)
157
00:07:25,745 --> 00:07:27,012
Great green one,
158
00:07:27,014 --> 00:07:30,048
You save surface
world many times.
159
00:07:30,450 --> 00:07:35,020
Now, you defeat larva-beast,
who is scourge of subterranea.
160
00:07:35,188 --> 00:07:40,692
Our gods of water, stone,
and fire judge you worthy.
161
00:07:40,927 --> 00:07:43,762
All hail king hulk!
162
00:07:43,963 --> 00:07:47,999
All: All hail king hulk!
All hail king hulk!
163
00:07:48,568 --> 00:07:51,002
These mole men want to
make us their kings.
164
00:07:51,504 --> 00:07:52,804
Awesome!
165
00:07:54,708 --> 00:07:55,708
(moloids cheer)
166
00:07:55,709 --> 00:07:59,945
Thanks, but I'm really
not the royal type.
167
00:08:00,246 --> 00:08:01,680
(disappointed cries)
168
00:08:01,682 --> 00:08:03,982
The larva-beast
tormented our city.
169
00:08:04,116 --> 00:08:05,884
Destroyed our crops.
170
00:08:06,052 --> 00:08:06,051
Devoured our people.
171
00:08:06,053 --> 00:08:11,723
We prayed for a champion, and
the gods sent you to us.
172
00:08:11,924 --> 00:08:15,093
Just go with it,
for the children.
173
00:08:15,095 --> 00:08:16,928
I mean, look at those faces.
174
00:08:17,630 --> 00:08:19,130
(children cooing)
175
00:08:19,899 --> 00:08:21,166
(sighs)
176
00:08:23,269 --> 00:08:27,772
All: All hail king hulk!
All hail king hulk!
177
00:08:27,940 --> 00:08:30,008
And now we feast.
178
00:08:30,843 --> 00:08:32,878
Rock on, I'm starving.
179
00:08:32,880 --> 00:08:34,112
(record scratches)
180
00:08:35,848 --> 00:08:37,983
(squishing sounds)
(foghorn blowing)
181
00:08:38,751 --> 00:08:40,051
(groans)
182
00:08:40,053 --> 00:08:41,987
I'm not gonna... No, I'm
not gonna eat that.
183
00:08:43,022 --> 00:08:45,857
Ugh. You're so gross.
You're gross.
184
00:08:46,125 --> 00:08:48,026
(belches)
185
00:08:48,628 --> 00:08:50,695
Yeah, well, it's
time to go home.
186
00:08:50,963 --> 00:08:51,997
(sad cries)
187
00:08:52,832 --> 00:08:54,900
Go on without me. Uh,
what do you mean?
188
00:08:54,902 --> 00:08:56,635
It's good to be the king.
189
00:08:56,637 --> 00:08:57,936
I'm staying.
190
00:09:00,673 --> 00:09:03,041
Yeah, you're staying
in cavesville.
191
00:09:03,043 --> 00:09:04,910
Real funny, dude.
Come on, let's go.
192
00:09:04,912 --> 00:09:08,747
No, rick. If another worm comes,
the moloids will be lunch.
193
00:09:09,048 --> 00:09:11,917
They're small, helpless.
They need me.
194
00:09:12,251 --> 00:09:14,019
Well, so does the surface world.
195
00:09:14,554 --> 00:09:17,055
What about jen and skaar?
Even red!
196
00:09:17,057 --> 00:09:19,190
The agents of s.M.A.S.H.
Need you, too.
197
00:09:19,825 --> 00:09:23,895
Look, I'll miss you guys, but you'll
handle things up top without me.
198
00:09:24,230 --> 00:09:27,098
Down here, I won't cause
problems for up there.
199
00:09:27,633 --> 00:09:30,969
And I'll stop underground monsters
from ever reaching the surface.
200
00:09:30,971 --> 00:09:33,838
Well, before you make up your
mind, let me show you something.
201
00:09:34,574 --> 00:09:38,677
Check this out, that's you fighting
monsters for the little dudes.
202
00:09:38,844 --> 00:09:41,713
They just want to use you as
their personal guard dog.
203
00:09:41,847 --> 00:09:42,981
(scoffs) a child's doodle.
204
00:09:44,016 --> 00:09:47,118
Hulk, buddy, I don't want
to lose my best friend.
205
00:09:47,587 --> 00:09:49,821
Rick, it's better this way,
206
00:09:49,823 --> 00:09:51,790
For the moloids and vista verde.
207
00:09:51,924 --> 00:09:53,725
And you too, right?
208
00:09:56,596 --> 00:09:58,330
So long, pal, take
care of yourself.
209
00:10:03,302 --> 00:10:06,071
Something you're not telling
me about these paintings?
210
00:10:06,073 --> 00:10:09,174
Ah, stories to
frighten young ones.
211
00:10:09,609 --> 00:10:11,142
(ground rumbles)
212
00:10:12,144 --> 00:10:14,279
Stories, huh? Hmm...
213
00:10:15,715 --> 00:10:17,215
(creature growls)
214
00:10:20,152 --> 00:10:21,920
You tricky little moloids.
215
00:10:21,922 --> 00:10:24,022
Will brave champion protect us?
216
00:10:24,624 --> 00:10:26,191
Hulk: It's not like
I have a choice.
217
00:10:26,193 --> 00:10:27,325
(roars)
218
00:10:28,027 --> 00:10:29,094
(snorts)
219
00:10:29,228 --> 00:10:31,863
(hulk grunts) (creature roars)
220
00:10:35,868 --> 00:10:38,136
A little to the left.
A little more.
221
00:10:38,904 --> 00:10:41,039
No, no, no, too far
back to the right.
222
00:10:41,407 --> 00:10:43,108
Stop, that's it.
223
00:10:43,709 --> 00:10:46,978
Hey, red, are you planning
to do anything to help out?
224
00:10:47,246 --> 00:10:48,713
(slurps)
225
00:10:48,715 --> 00:10:50,715
I am doing something, jenny,
226
00:10:50,717 --> 00:10:52,884
Supervising.
227
00:10:54,120 --> 00:10:55,654
Skaar miss friends.
228
00:10:55,656 --> 00:10:58,390
Hulk and a-bomb have been
gone for a long time.
229
00:10:58,824 --> 00:11:00,058
Hope they're okay.
230
00:11:00,393 --> 00:11:03,194
What do you wanna do,
organize a search party?
231
00:11:03,429 --> 00:11:04,696
(slurps)
232
00:11:04,897 --> 00:11:07,999
Come on, I'm sure they're fine,
233
00:11:08,001 --> 00:11:11,336
Plus you got me calling
the shots now.
234
00:11:11,737 --> 00:11:13,705
Hmm. I think I'll get the jet.
235
00:11:14,840 --> 00:11:15,940
Ugh.
236
00:11:16,942 --> 00:11:18,009
(roars)
237
00:11:24,016 --> 00:11:25,750
(laughs) (roars)
238
00:11:26,052 --> 00:11:28,787
Oh, great. Of course
there's more than one.
239
00:11:29,855 --> 00:11:31,022
(yells)
240
00:11:38,230 --> 00:11:39,764
(growls)
241
00:11:45,037 --> 00:11:46,237
(growls)
242
00:11:47,006 --> 00:11:48,206
(grunting)
243
00:11:51,243 --> 00:11:52,911
(strains)
244
00:11:54,380 --> 00:11:56,981
Yeah, should've gone with rick.
245
00:11:57,917 --> 00:11:58,950
(roars)
246
00:12:01,087 --> 00:12:03,988
Wakey, wakey, eggs and bakey.
247
00:12:04,724 --> 00:12:05,924
Who are you?
248
00:12:06,125 --> 00:12:09,227
To the surface world
I'm known as mole man.
249
00:12:12,098 --> 00:12:15,166
And to my subjects, I
am king of the moloids.
250
00:12:15,968 --> 00:12:18,403
The moloids? They just
made me their king.
251
00:12:18,904 --> 00:12:20,338
You? (Scoffs)
252
00:12:20,473 --> 00:12:22,807
They must really be scraping
the bottom of the barrel.
253
00:12:22,942 --> 00:12:24,175
Heard about you.
254
00:12:24,177 --> 00:12:26,111
Got into trouble with
the fantastic four.
255
00:12:26,479 --> 00:12:29,114
(stammers) a minor
misunderstanding,
256
00:12:29,116 --> 00:12:32,283
Blown out of proportion by a
libelous newspaper mogul.
257
00:12:32,518 --> 00:12:33,818
Sounds familiar.
258
00:12:34,820 --> 00:12:37,922
I was ridiculed for my
theories on the hollow earth.
259
00:12:37,924 --> 00:12:41,159
But I found my way down
here to subterranea.
260
00:12:41,827 --> 00:12:45,196
And for my courage and
scientific acumen,
261
00:12:45,198 --> 00:12:47,966
The moloids crowned
me their king.
262
00:12:48,167 --> 00:12:49,400
How were you tested?
263
00:12:49,402 --> 00:12:52,437
I defeated one of those beasts
when it invaded the surface.
264
00:12:52,972 --> 00:12:56,040
(huffs) lured there, no
doubt, by the moloids,
265
00:12:56,042 --> 00:12:58,009
To see if you were
champion material.
266
00:12:58,011 --> 00:12:59,878
They are devious little boogers.
267
00:13:00,146 --> 00:13:00,145
Yeah.
268
00:13:00,147 --> 00:13:04,149
Of course, being king
tends to be a short job,
269
00:13:04,151 --> 00:13:08,286
What with having to constantly
battle awful monsters.
270
00:13:09,388 --> 00:13:10,855
Okay, what are you doing?
271
00:13:10,857 --> 00:13:12,190
(ceiling cracks) escaping.
272
00:13:12,192 --> 00:13:15,493
Being used makes me angry!
273
00:13:16,195 --> 00:13:17,862
(ceiling rumbles) no, wait!
274
00:13:18,330 --> 00:13:19,564
(screams)
275
00:13:22,802 --> 00:13:25,003
Really, this is escaping?
276
00:13:25,337 --> 00:13:27,372
I'm impressed, you
emerald buffoon!
277
00:13:28,240 --> 00:13:29,574
Oh, dear.
278
00:13:29,909 --> 00:13:32,010
Out of the frying pan
and into the fire.
279
00:13:32,378 --> 00:13:35,013
You realize what will
happen should these beasts
280
00:13:35,015 --> 00:13:37,849
Reach subterranea or
the surface world?
281
00:13:38,384 --> 00:13:40,919
Yeah, bad day for everybody.
282
00:13:41,520 --> 00:13:42,587
(growls)
283
00:13:43,390 --> 00:13:44,390
Hulk: Rick!
284
00:13:44,391 --> 00:13:47,992
Come on, hulk, you know
I'd never ditch you.
285
00:13:47,994 --> 00:13:49,394
It just took me a
while to catch up.
286
00:13:49,418 --> 00:13:50,418
(shrieks) whoa!
287
00:13:50,529 --> 00:13:52,030
(laughs)
288
00:13:52,032 --> 00:13:54,999
Mole man: Touche!
Parry! Riposte!
289
00:13:55,001 --> 00:13:56,301
You are mine!
290
00:13:57,002 --> 00:13:58,870
I'm digging your new little pal,
291
00:13:58,872 --> 00:14:00,392
He's like the shrimp
who would be king.
292
00:14:00,940 --> 00:14:04,342
Mole man, the pods were put here
for the warmth. What's the source?
293
00:14:04,543 --> 00:14:06,911
Incubation... Of course!
294
00:14:06,913 --> 00:14:09,547
There must be a lava
tube under the floor.
295
00:14:10,049 --> 00:14:12,116
Get clear, I'm
turning up the heat.
296
00:14:12,952 --> 00:14:14,085
(knuckles pop) (yells)
297
00:14:19,959 --> 00:14:21,025
(shrieks)
298
00:14:22,928 --> 00:14:25,163
A-bomb: Hulk, we got
big worms up here.
299
00:14:26,298 --> 00:14:27,465
(whimpering)
300
00:14:27,467 --> 00:14:28,633
(roars)
301
00:14:34,240 --> 00:14:37,242
Mole man: Not bad,
jade giant, not bad.
302
00:14:37,509 --> 00:14:40,245
Of course there's still the queen.
Queen?
303
00:14:40,880 --> 00:14:43,248
Where do you think all the
creepy crawlies came from?
304
00:14:43,949 --> 00:14:45,083
(ground rumbles)
305
00:14:47,019 --> 00:14:48,386
(creature roars)
306
00:14:51,423 --> 00:14:53,591
A-bomb: Uh... Giant bug eye.
307
00:14:54,393 --> 00:14:55,627
(growls)
308
00:14:56,762 --> 00:14:59,998
She-hulk: Hey, skaar, are
you sure this is the spot?
309
00:15:00,000 --> 00:15:01,299
(sniffs)
310
00:15:01,533 --> 00:15:03,635
Skaar's nose never wrong.
311
00:15:04,069 --> 00:15:06,004
So rick and hulk
fell down a well.
312
00:15:06,372 --> 00:15:08,573
Yeah, guess we got
to rescue them.
313
00:15:08,974 --> 00:15:13,077
If that worm was any indication of what
we could be up against down there,
314
00:15:13,079 --> 00:15:14,345
The general's going in...
315
00:15:14,347 --> 00:15:15,947
(gun cocks)
316
00:15:15,949 --> 00:15:17,081
Fully prepared.
317
00:15:17,449 --> 00:15:19,083
Did you bring a rope, smart guy?
318
00:15:19,251 --> 00:15:20,985
Of course I did.
319
00:15:21,153 --> 00:15:24,022
You babies'd need some way to
find your way out somehow.
320
00:15:24,024 --> 00:15:25,690
(ground rumbles)
321
00:15:28,160 --> 00:15:29,327
All: Huh?
322
00:15:38,704 --> 00:15:40,104
(roars)
323
00:15:41,040 --> 00:15:43,341
I don't think we're
gonna need that rope.
324
00:15:45,444 --> 00:15:46,711
(roars)
325
00:15:48,981 --> 00:15:50,515
(both grunting)
326
00:15:52,551 --> 00:15:54,018
(roars)
327
00:15:54,020 --> 00:15:55,086
(laughing)
328
00:15:58,057 --> 00:15:59,123
(yelling)
329
00:16:03,362 --> 00:16:05,363
It's heading for town.
We have to stop it!
330
00:16:05,731 --> 00:16:07,165
(jaws snap shut)
331
00:16:10,269 --> 00:16:12,070
And we're back in business.
332
00:16:12,571 --> 00:16:13,671
(queen roars)
333
00:16:20,112 --> 00:16:21,245
(truck horn honks)
334
00:16:23,582 --> 00:16:24,983
(roars)
335
00:16:24,985 --> 00:16:26,718
Excelsior!
336
00:16:29,521 --> 00:16:30,722
No, mayor stan!
337
00:16:37,296 --> 00:16:38,463
Whoa!
338
00:16:39,498 --> 00:16:41,599
That was incredible, hulk.
339
00:16:42,101 --> 00:16:44,736
Oh, seriously, this
thing spews acid, too?
340
00:16:44,738 --> 00:16:46,771
Yeah. Huh...
341
00:16:47,239 --> 00:16:49,207
Plug it up, jen! On it.
342
00:16:49,209 --> 00:16:51,442
I'll fly this sucker
right down its throat.
343
00:16:56,715 --> 00:16:57,782
(growls)
344
00:17:01,687 --> 00:17:03,021
(cries out)
345
00:17:05,057 --> 00:17:06,491
Coming around to bring the pain.
346
00:17:06,493 --> 00:17:07,792
Hulk: One more time!
347
00:17:08,360 --> 00:17:09,527
(she-hulk grunts)
348
00:17:09,762 --> 00:17:11,662
I'm hit. Got to
ditch the jet, now.
349
00:17:21,573 --> 00:17:23,074
Need more firepower.
350
00:17:23,144 --> 00:17:24,043
(laughs)
351
00:17:24,044 --> 00:17:28,513
Meet my all-new gamma-ka-bamma
grenade launcher.
352
00:17:28,647 --> 00:17:31,249
Hey! Be gentle,
that's my new baby!
353
00:17:31,517 --> 00:17:32,617
Thanks.
354
00:17:34,086 --> 00:17:35,820
Down the hatch, your highness!
355
00:17:39,558 --> 00:17:40,725
(roars)
356
00:17:43,529 --> 00:17:45,496
She-hulk: That creature
is unstoppable.
357
00:17:48,300 --> 00:17:52,370
The surface dwellers saved our city.
Now, we must do the same!
358
00:17:52,671 --> 00:17:53,771
Attack!
359
00:17:54,239 --> 00:17:55,573
(moloids chitter)
360
00:18:00,579 --> 00:18:02,380
The heck are these runts?
361
00:18:02,382 --> 00:18:04,615
Oh, they're on our
side, I think.
362
00:18:07,252 --> 00:18:08,553
(roars)
363
00:18:08,821 --> 00:18:09,854
Hulk: Just in time.
364
00:18:10,255 --> 00:18:11,522
Moloids, forward!
365
00:18:11,857 --> 00:18:13,257
(moloids grunt)
366
00:18:20,265 --> 00:18:21,699
(roars)
367
00:18:25,804 --> 00:18:27,205
(shrieks)
368
00:18:31,310 --> 00:18:33,144
Whoo! Go, little dudes!
369
00:18:33,378 --> 00:18:36,147
Your shrimpy friends' tricks
ain't gonna stop that thing.
370
00:18:36,415 --> 00:18:38,683
What we need is a
really big shoe.
371
00:18:39,251 --> 00:18:41,119
Mmm, yeah.
372
00:18:41,253 --> 00:18:43,554
Or we use something else.
373
00:18:44,656 --> 00:18:47,425
So let's start by kicking
the big bug out of town.
374
00:18:47,726 --> 00:18:49,127
Follow my lead.
375
00:18:50,129 --> 00:18:51,362
(roars)
376
00:18:56,368 --> 00:18:57,768
(queen shrieks)
377
00:19:05,377 --> 00:19:07,812
Are you digging our
bling, queen nasty?
378
00:19:07,814 --> 00:19:09,280
(moloids grunt)
379
00:19:09,915 --> 00:19:10,915
(shrieks)
380
00:19:14,319 --> 00:19:16,888
Way to go, hulk. We've
got her on the run.
381
00:19:17,890 --> 00:19:19,624
Now what, smart guy?
382
00:19:19,626 --> 00:19:23,161
We get your really big
shoe and squash it.
383
00:19:23,729 --> 00:19:25,596
All right, hulks, let's go.
384
00:19:33,906 --> 00:19:35,173
(strains) on three.
385
00:19:35,175 --> 00:19:37,708
One, two, three!
386
00:19:39,678 --> 00:19:40,811
(roars)
387
00:19:45,918 --> 00:19:49,921
Yeah, getting splattered with bug
goo kind of comes with the job.
388
00:19:51,790 --> 00:19:55,326
Got to admit, I never expected
you to help us like that.
389
00:19:55,328 --> 00:19:56,427
Thanks.
390
00:19:56,628 --> 00:19:59,830
For our king, we do anything.
391
00:19:59,832 --> 00:20:01,666
Mayor stan: Not so
fast, half pint.
392
00:20:01,800 --> 00:20:04,502
Vista verde needs
our hammering hulk.
393
00:20:04,803 --> 00:20:08,372
Yeah. Without you, this place
would've been smashed years ago.
394
00:20:08,907 --> 00:20:13,945
Mayor stan: True believers, we're proud
to have our not-so-jolly green giant.
395
00:20:14,713 --> 00:20:15,780
(sighs)
396
00:20:16,415 --> 00:20:18,349
(fires crackle)
397
00:20:19,851 --> 00:20:22,386
Yeah, but that monster never
would've come up here
398
00:20:22,388 --> 00:20:24,522
If I hadn't smashed
that lava tube.
399
00:20:25,724 --> 00:20:27,825
Don't go, mr. Hulk.
400
00:20:27,827 --> 00:20:28,893
(squeaks)
401
00:20:29,228 --> 00:20:30,995
Don't worry, squirt.
402
00:20:30,997 --> 00:20:34,298
Like I said before, I'm
not the royal type.
403
00:20:36,568 --> 00:20:39,604
But I do know a hero
even bigger than I am.
404
00:20:40,706 --> 00:20:43,274
(chuckles) well, this
is quite unexpected.
405
00:20:43,909 --> 00:20:46,410
Hulk, you have my gratitude.
406
00:20:46,578 --> 00:20:51,449
(moloids chanting) all hail, king mole man!
All hail, king mole man!
407
00:20:51,451 --> 00:20:53,584
Ah, great! Can we
finish our lunch, now?
408
00:20:59,925 --> 00:21:01,359
Cash or charge, sweetie?
409
00:21:02,995 --> 00:21:05,763
Herb, do we have
change for a diamond?
410
00:21:06,498 --> 00:21:08,599
All right, finally!
411
00:21:08,867 --> 00:21:12,637
From now on, hulks always eat
for free at gamma burgers.
412
00:21:13,272 --> 00:21:14,872
What about dinosaurs?
413
00:21:15,874 --> 00:21:17,408
(grunts)
414
00:21:18,277 --> 00:21:21,012
Uh, seriously? Really?
415
00:21:21,014 --> 00:21:23,881
Not bad, bro. You saved
two cities today.
416
00:21:24,449 --> 00:21:28,019
And still managed to find
my way home to my family.
417
00:21:28,820 --> 00:21:29,887
(slurps)
418
00:21:30,789 --> 00:21:31,856
Hulk out.
28102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.