All language subtitles for Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. - S01 E08 - Hulks On Ice (720p Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,568 --> 00:00:06,372 As you hulkies probably know, it's snowing outside. 2 00:00:06,374 --> 00:00:09,041 We got a winter wonderland in vista verde, 3 00:00:09,043 --> 00:00:11,610 Japan, london, everywhere in fact. 4 00:00:11,612 --> 00:00:13,278 Did I mention it's July? 5 00:00:13,280 --> 00:00:16,015 Yeah, this is probably not a good thing. 6 00:00:16,416 --> 00:00:17,716 (thud) 7 00:00:17,718 --> 00:00:19,184 Whoa. Shulkie! 8 00:00:20,453 --> 00:00:22,621 We're hitting serious wind shear. 9 00:00:22,623 --> 00:00:25,057 I'll try to get us above the clouds. (grunts) 10 00:00:25,059 --> 00:00:26,325 (engine roars) 11 00:00:27,027 --> 00:00:28,193 Try harder. 12 00:00:28,195 --> 00:00:29,495 A-bomb, tell red to shut it. 13 00:00:29,662 --> 00:00:32,564 (sighs) red, hulk says that you should shut it. 14 00:00:32,566 --> 00:00:34,533 Yeah? Well, a-bomb, 15 00:00:34,535 --> 00:00:37,136 You can tell green beans to make me. 16 00:00:37,270 --> 00:00:38,704 (groans) 17 00:00:39,806 --> 00:00:42,307 So red and hulk are ticked at each other. 18 00:00:42,309 --> 00:00:44,443 I don't know why, but I'm sure red started it. 19 00:00:44,611 --> 00:00:45,811 He usually does. 20 00:00:46,312 --> 00:00:46,311 (grunts) (alarm wailing) 21 00:00:46,313 --> 00:00:50,749 Losing altitude. Too much snow and ice built up on the wings. 22 00:00:52,752 --> 00:00:54,820 Hulk: Jen, we have incoming! 23 00:00:55,355 --> 00:00:57,222 A-bomb: It's a giant hail storm. 24 00:00:57,590 --> 00:01:00,426 Taking evasive action. We're hit! 25 00:01:00,760 --> 00:01:04,163 Am I crazy, or does that ice cube have a guy in it? 26 00:01:05,565 --> 00:01:07,132 That's no guy. 27 00:01:07,801 --> 00:01:11,236 That's the prince of asgard, thor! 28 00:01:23,183 --> 00:01:25,350 He's been frozen solid. 29 00:01:25,552 --> 00:01:27,419 Gotta do something. Jen? 30 00:01:27,620 --> 00:01:28,821 I'll get as close as I can. 31 00:01:29,222 --> 00:01:30,589 But what are we gonna do then? 32 00:01:30,790 --> 00:01:32,257 We're gonna do this! 33 00:01:33,226 --> 00:01:34,860 (grunting) 34 00:01:37,397 --> 00:01:38,730 Thor, wake up! 35 00:01:42,102 --> 00:01:45,237 Thor! Thor! Thor! 36 00:01:45,738 --> 00:01:48,774 Ugh. Hulk? Where am I? 37 00:01:48,776 --> 00:01:52,444 Never mind. Just make with your hammer-spin-fly-away thing. 38 00:01:52,446 --> 00:01:54,146 Thor: Hang on. 39 00:02:00,220 --> 00:02:02,588 Ha. Together on another adventure, 40 00:02:02,590 --> 00:02:04,823 Narrowly avoiding doom as always. 41 00:02:04,825 --> 00:02:04,823 Reminds me of that time you and I... 42 00:02:04,825 --> 00:02:09,628 Yeah, yeah. How did you end up in a block of ice? 43 00:02:09,829 --> 00:02:12,764 I was pursuing frost giants through a portal 44 00:02:12,766 --> 00:02:13,899 When I was frozen. 45 00:02:13,901 --> 00:02:15,400 If I landed here, 46 00:02:15,402 --> 00:02:17,803 It means their portal leads to earth, 47 00:02:17,805 --> 00:02:20,405 And the frost giants are coming. 48 00:02:21,708 --> 00:02:25,144 Red: You crashed us into the middle of downtown winter, shulkie. 49 00:02:25,146 --> 00:02:26,512 I hate the cold too. 50 00:02:26,514 --> 00:02:28,180 (glass breaks) 51 00:02:28,414 --> 00:02:30,415 You know, I live in warm places 52 00:02:30,417 --> 00:02:32,217 To get away from this stuff. 53 00:02:32,685 --> 00:02:35,888 The other avengers are dealing with this mess elsewhere. 54 00:02:35,890 --> 00:02:38,724 So what do your ice cube pals want? 55 00:02:38,726 --> 00:02:41,693 To take over the nine realms, beginning with earth. 56 00:02:41,695 --> 00:02:44,596 But we will face the sons of jotunheim with fury. 57 00:02:44,598 --> 00:02:47,633 But beware of the horror the frost giants bring. 58 00:02:47,635 --> 00:02:49,501 Their footprints are canyons, 59 00:02:49,503 --> 00:02:51,336 Their fists are mountains, 60 00:02:51,338 --> 00:02:54,640 And their icy gaze alone will freeze a man's soul. 61 00:02:56,943 --> 00:03:01,547 Yeah, that's thor, always laying on the big talk. 62 00:03:01,549 --> 00:03:03,715 Where he sees foes from legends, 63 00:03:03,717 --> 00:03:06,585 I see walking icebergs that need smashing. 64 00:03:07,387 --> 00:03:08,954 All that manliness. 65 00:03:08,956 --> 00:03:12,558 I don't know if I'm supposed to swoon or barf. 66 00:03:12,725 --> 00:03:14,626 You have to be a little impressed. 67 00:03:14,628 --> 00:03:16,862 This guy is the prince of asgard. 68 00:03:17,330 --> 00:03:18,564 Goldilocks. 69 00:03:18,566 --> 00:03:20,199 Thinks he's so tough, 70 00:03:20,201 --> 00:03:22,201 Tossing around his hunk of metal. 71 00:03:22,335 --> 00:03:24,403 You jest, but they threaten to freeze 72 00:03:24,405 --> 00:03:27,673 Every ocean, land, and living thing on this planet. 73 00:03:27,675 --> 00:03:30,542 Now let us take the fight to them. 74 00:03:34,915 --> 00:03:35,915 (a-bomb whoops) 75 00:03:35,916 --> 00:03:39,952 Rick, how'd you talk me into using these things? 76 00:03:39,954 --> 00:03:42,588 Rocket boards are the right tool for the job, big guy, 77 00:03:42,590 --> 00:03:45,958 Not to mention they are rocket boards! 78 00:03:45,960 --> 00:03:48,460 I just wanna know where the heater is on this thing. 79 00:03:48,661 --> 00:03:49,795 Huh? 80 00:03:49,797 --> 00:03:50,862 What? 81 00:03:52,899 --> 00:03:54,499 It's cold. 82 00:03:54,501 --> 00:03:55,834 I'm a california girl. 83 00:03:55,836 --> 00:03:58,237 Born and raised. I don't do cold. 84 00:03:59,739 --> 00:04:02,874 I admire your warrior spirit and your manly hair. 85 00:04:02,876 --> 00:04:04,276 What is your name? 86 00:04:04,278 --> 00:04:05,644 I am skaar. 87 00:04:05,778 --> 00:04:08,981 Ah. A warrior's name if ever I heard one. 88 00:04:08,983 --> 00:04:10,415 I like it. 89 00:04:11,551 --> 00:04:15,654 A-bomb, tell hulk to get his ugly green butt out of my way. 90 00:04:16,322 --> 00:04:17,556 Ugh. 91 00:04:18,524 --> 00:04:19,891 Hulk, red says to tell you 92 00:04:19,893 --> 00:04:21,760 To get your ugly green butt out of his way. 93 00:04:21,762 --> 00:04:21,760 Really we're doing this? 94 00:04:21,762 --> 00:04:26,798 You tell red that I'm trying to stay as far away from him as I can. 95 00:04:27,433 --> 00:04:28,767 They always like this? 96 00:04:28,769 --> 00:04:30,969 Mmm. Not this bad. 97 00:04:30,971 --> 00:04:35,040 Ah. Family issues. I understand those well. 98 00:04:36,542 --> 00:04:38,543 I do not know why you squabble, 99 00:04:38,545 --> 00:04:41,313 But put your differences aside for the good of all. 100 00:04:41,781 --> 00:04:43,015 Hulk: Tell that to sour puss. 101 00:04:43,017 --> 00:04:44,416 Red: I heard that. 102 00:04:52,892 --> 00:04:54,860 A-bomb: Talk about your climate change. 103 00:04:59,732 --> 00:05:03,035 The frost giants bring a cold this world has never known. 104 00:05:03,037 --> 00:05:06,738 They will pave the way for their invasion on an ocean of ice. 105 00:05:08,641 --> 00:05:10,509 There. Our enemy awaits us. 106 00:05:16,916 --> 00:05:20,018 Laufey, king of the frost giants. 107 00:05:21,587 --> 00:05:23,622 Fools. 108 00:05:30,063 --> 00:05:32,664 Aww, my board. 109 00:05:34,434 --> 00:05:36,735 Let's go crush some ice. 110 00:05:41,107 --> 00:05:43,375 Laufey: Follow if you dare. 111 00:05:43,843 --> 00:05:43,842 A-bomb: Oh, where'd he go? 112 00:05:43,844 --> 00:05:47,746 Thor: Beware. The frost kind are a treacherous lot. 113 00:05:47,947 --> 00:05:49,881 They're trying to lure us in. 114 00:05:49,883 --> 00:05:51,450 It's a good plan. 115 00:05:51,452 --> 00:05:52,784 (rumbling) wait! 116 00:05:54,954 --> 00:05:56,955 Um, hulk, maybe we should move. 117 00:05:58,591 --> 00:06:00,425 (all scream) 118 00:06:02,628 --> 00:06:03,995 (groans) 119 00:06:13,673 --> 00:06:15,741 (groans) 120 00:06:17,744 --> 00:06:20,512 Douse the light, you one-eyed coffee pot. 121 00:06:20,913 --> 00:06:21,913 (groans) 122 00:06:24,817 --> 00:06:28,653 A-bomb, tell hulk this is all his fault. 123 00:06:28,655 --> 00:06:30,021 You warned him the ice was falling. 124 00:06:30,423 --> 00:06:32,858 A-bomb, tell red if he doesn't like it, 125 00:06:32,860 --> 00:06:36,595 He can heat up faster and melt his cry-baby self out of there. 126 00:06:36,597 --> 00:06:37,829 Red, hulk said... 127 00:06:38,731 --> 00:06:39,898 Ugh. Stop. 128 00:06:40,633 --> 00:06:42,000 It's cold enough in here already 129 00:06:42,002 --> 00:06:44,102 Without you two giving each other the cold shoulder. 130 00:06:44,670 --> 00:06:46,905 Oh, cold shoulder? Really? That's... 131 00:06:47,507 --> 00:06:49,441 You're bundled up from head to toe. 132 00:06:49,609 --> 00:06:52,978 How can you possibly still whine about the cold? 133 00:06:53,946 --> 00:06:56,848 Ah. I'm indestructible, 134 00:06:56,850 --> 00:06:59,084 But somehow I still get chapped lips. 135 00:06:59,086 --> 00:07:01,987 (penguins chittering) 136 00:07:03,156 --> 00:07:05,791 Well, I'm guessing the frost giants 137 00:07:05,793 --> 00:07:07,559 Brought us inside their ice mountain. 138 00:07:07,561 --> 00:07:08,727 (rumbling) 139 00:07:08,729 --> 00:07:09,861 Mmm? 140 00:07:15,968 --> 00:07:17,903 You guess correctly. 141 00:07:18,604 --> 00:07:21,740 Laufey. What do you want from us? 142 00:07:21,908 --> 00:07:24,443 Tell me, thunder god, 143 00:07:24,445 --> 00:07:27,813 When I have frozen your beloved earth, 144 00:07:27,980 --> 00:07:30,882 Will you accept that you are to blame? 145 00:07:35,788 --> 00:07:36,888 Uh, thor? 146 00:07:36,890 --> 00:07:38,623 What the heck's he talking about? 147 00:07:41,761 --> 00:07:45,831 Laufey: The icy revenge I planned for his home of asgard 148 00:07:45,833 --> 00:07:50,869 Even now I unleash upon your once warm green realm, 149 00:07:50,871 --> 00:07:52,737 You mortal monster. 150 00:07:52,739 --> 00:07:53,972 Thor: Earth is innocent. 151 00:07:54,106 --> 00:07:56,074 Your quarrel is with me. 152 00:07:56,609 --> 00:07:58,510 Wait a minute. 153 00:07:58,512 --> 00:08:02,113 He attacked earth 'cause of a grudge between you two? 154 00:08:02,248 --> 00:08:05,684 Yeah, whatever happened to "put your differences aside"? 155 00:08:05,885 --> 00:08:08,019 I can't help it if he's evil. 156 00:08:08,021 --> 00:08:11,723 Evil or not, your fates are sealed. 157 00:08:12,091 --> 00:08:15,093 As is the fate of human kind. 158 00:08:15,528 --> 00:08:19,097 I could never understand what you saw in mortals. 159 00:08:19,099 --> 00:08:21,933 They're so weak, so easily frozen. 160 00:08:21,935 --> 00:08:27,038 Even your monstrous hulks walked right into my trap. 161 00:08:27,807 --> 00:08:30,242 They're no better than ogres. 162 00:08:30,610 --> 00:08:32,611 Well, you were trying to trick us. 163 00:08:32,945 --> 00:08:35,714 We were just trying to make you feel smart. Right, jen? 164 00:08:36,916 --> 00:08:39,618 (groans) sooner we get this over with, 165 00:08:39,620 --> 00:08:41,253 Sooner I get my jacket back. 166 00:08:42,021 --> 00:08:43,655 (grunts) 167 00:08:48,594 --> 00:08:50,762 You're going down, snowman! 168 00:08:51,063 --> 00:08:53,031 Thor: Mortals or monsters, 169 00:08:53,033 --> 00:08:55,267 These are the strongest beings on earth. 170 00:08:55,635 --> 00:08:58,136 (grumbles) this is not over. 171 00:08:58,138 --> 00:09:00,839 He's getting away. 172 00:09:01,073 --> 00:09:03,542 Skaar slash icicle man. 173 00:09:03,809 --> 00:09:05,644 Great. My jacket is soaked. 174 00:09:05,646 --> 00:09:07,779 Someone tall and frosty is toast. 175 00:09:14,220 --> 00:09:15,954 (rumbling) 176 00:09:16,689 --> 00:09:19,090 Thor: What witchery is this? 177 00:09:20,626 --> 00:09:21,760 An ice serpent! 178 00:09:21,762 --> 00:09:22,827 (roars) 179 00:09:30,069 --> 00:09:31,269 (grunts) 180 00:09:32,171 --> 00:09:33,905 (yelling) 181 00:09:35,041 --> 00:09:37,042 Hey, my barbarian friend, 182 00:09:37,044 --> 00:09:39,744 Only I am worthy to wield mjolnir. 183 00:09:40,079 --> 00:09:41,212 Incoming! 184 00:09:43,649 --> 00:09:46,918 A-bomb, tell jade jaws that I don't need him trying to help me. 185 00:09:47,820 --> 00:09:48,987 Hulk, red says... 186 00:09:48,989 --> 00:09:50,055 A-bomb, I'm busy. 187 00:09:50,057 --> 00:09:53,024 I don't care what red says right now. 188 00:09:53,026 --> 00:09:54,960 (growling) 189 00:09:59,699 --> 00:10:01,967 At least all this exercise is keeping me warm. 190 00:10:02,602 --> 00:10:06,371 Hulks, be wary, we enter laufey's lair. 191 00:10:06,906 --> 00:10:10,375 A-bomb: Whoa! It's the most awesome snow cone machine ever! 192 00:10:12,778 --> 00:10:14,379 There's big, ugly cold man. 193 00:10:14,814 --> 00:10:16,815 That geyser is the source of the cold. 194 00:10:16,817 --> 00:10:18,016 Find something to plug it. 195 00:10:18,985 --> 00:10:21,252 My frost creatures, attack! 196 00:10:21,754 --> 00:10:23,955 (hissing) 197 00:10:31,964 --> 00:10:35,033 Red, how about closing the barn doors on these creeps? 198 00:10:35,035 --> 00:10:37,802 With pleasure, shulkie. Fire in the hole! 199 00:10:42,942 --> 00:10:44,109 (grunts) 200 00:10:53,653 --> 00:10:55,086 (shrieks) 201 00:10:55,088 --> 00:10:56,721 Aww. Where you running? 202 00:10:56,723 --> 00:10:59,157 Home to momma? Gonna hide in your fridge? 203 00:10:59,159 --> 00:11:00,892 Actually your mom probably is a fridge. 204 00:11:00,894 --> 00:11:02,193 Hulk: Watch out! 205 00:11:03,029 --> 00:11:04,929 Thanks, big guy. I owe you one. 206 00:11:04,931 --> 00:11:07,966 Okay, then. Tell red he needs a better deodorant. 207 00:11:07,968 --> 00:11:09,267 I can smell him from here. 208 00:11:09,669 --> 00:11:13,238 Hey! A-bomb, tell hulk that he better watch it 209 00:11:13,240 --> 00:11:15,373 Or I'm gonna smack the green out of him! 210 00:11:15,775 --> 00:11:17,876 Oh, come on. How long do you expect me to do this? 211 00:11:17,878 --> 00:11:20,345 Can't you just rage text each other or something. 212 00:11:20,980 --> 00:11:22,881 Yo, hulk, red says... 213 00:11:23,082 --> 00:11:25,984 Hmm? Hmm. 214 00:11:26,452 --> 00:11:29,054 He's super sorry. He wants to be friends. 215 00:11:29,689 --> 00:11:32,157 Hulk says he feels terrible about the way he's been acting. 216 00:11:32,159 --> 00:11:34,192 He wants to apologize to you. 217 00:11:34,194 --> 00:11:36,161 Both: What? Mind your own business! 218 00:11:36,163 --> 00:11:37,395 (groans) 219 00:11:39,031 --> 00:11:40,098 (growls) 220 00:11:41,067 --> 00:11:43,201 (ground rumbles) 221 00:11:49,975 --> 00:11:51,776 Something is amiss. 222 00:11:52,011 --> 00:11:55,714 You and your monsters think you've won, thor. 223 00:11:55,948 --> 00:11:57,949 But you've already lost. 224 00:11:58,150 --> 00:12:03,021 With my defeat, you have awoken he who slumbers. 225 00:12:03,155 --> 00:12:05,223 What kind of ice volcano is this? 226 00:12:05,225 --> 00:12:07,959 This is no mere volcano. 227 00:12:08,160 --> 00:12:10,128 (all scream) 228 00:12:11,997 --> 00:12:13,832 Yeah, putting my jacket back on. 229 00:12:13,966 --> 00:12:15,400 (creature roars) 230 00:12:15,935 --> 00:12:18,369 The asgardian keeper of winter. 231 00:12:18,371 --> 00:12:21,940 Centuries ago, my father, odin, trapped and banished him. 232 00:12:21,942 --> 00:12:25,143 His mouth is a portal to jotunheim, realm of the frost giants. 233 00:12:26,011 --> 00:12:30,515 And through it, ymir will bring to earth an endless age of ice. 234 00:12:32,151 --> 00:12:35,186 (roaring) 235 00:12:39,492 --> 00:12:41,126 (roars) 236 00:12:45,464 --> 00:12:47,132 (growls) 237 00:12:49,869 --> 00:12:51,402 (ymir roars) 238 00:12:53,439 --> 00:12:54,973 So that's ymir. 239 00:12:54,975 --> 00:12:56,541 (roars) 240 00:12:57,510 --> 00:12:59,878 Somehow laufey is controlling him. 241 00:13:03,449 --> 00:13:07,485 I freed ymir from your father's imprisonment. 242 00:13:07,487 --> 00:13:12,524 In exchange, he will turn earth into a frozen waste 243 00:13:12,526 --> 00:13:16,094 And crush anyone who stands in the way. 244 00:13:16,295 --> 00:13:18,096 (roars) 245 00:13:18,098 --> 00:13:20,131 Destroy them! 246 00:13:23,836 --> 00:13:24,969 (grunts) 247 00:13:25,571 --> 00:13:27,272 (roars) 248 00:13:27,907 --> 00:13:31,109 So do we have a plan to fight a thousand foot snowman? 249 00:13:31,111 --> 00:13:34,045 We only have the one plan. Smash! 250 00:13:35,080 --> 00:13:36,981 (grunts) 251 00:13:37,449 --> 00:13:39,551 Let's crush some ice! 252 00:13:39,553 --> 00:13:39,551 (growls) 253 00:13:39,553 --> 00:13:42,987 I will bring down thunder and lighting 254 00:13:42,989 --> 00:13:45,990 To send you back into the ground where you belong. 255 00:13:47,960 --> 00:13:48,960 (grunts) 256 00:13:52,131 --> 00:13:54,432 (growls) skaar help hammer man. 257 00:13:55,434 --> 00:13:57,035 (roars) 258 00:13:57,436 --> 00:13:59,003 (strains) 259 00:13:59,605 --> 00:14:01,005 (grunts) 260 00:14:07,913 --> 00:14:09,514 (roars) 261 00:14:10,082 --> 00:14:11,182 Skaar! 262 00:14:18,357 --> 00:14:20,124 (roars) 263 00:14:20,559 --> 00:14:22,193 Our brave friend is alive. 264 00:14:22,195 --> 00:14:24,963 Frozen from the inside out but alive. 265 00:14:24,965 --> 00:14:27,966 Be careful, if you're frozen and get shattered, 266 00:14:27,968 --> 00:14:29,901 Then you're done. 267 00:14:29,903 --> 00:14:32,070 Green said that if we're shattered... 268 00:14:32,072 --> 00:14:33,072 I heard him. 269 00:14:33,572 --> 00:14:35,974 Now, crush them. 270 00:14:38,644 --> 00:14:40,245 (roars) 271 00:14:43,215 --> 00:14:45,216 (strains) 272 00:14:51,924 --> 00:14:53,091 (grunts) 273 00:14:56,428 --> 00:14:58,596 Our only chance is to breach ymir's shell. 274 00:14:58,598 --> 00:15:01,432 It seems nigh invulnerable, but there must be a soft spot. 275 00:15:01,434 --> 00:15:04,002 The soft spot is the brains of the operation. 276 00:15:04,004 --> 00:15:05,904 We'll keep the big guy occupied. 277 00:15:05,906 --> 00:15:07,538 Go hammer the ice cream man. 278 00:15:10,075 --> 00:15:12,110 Laufey, face me! 279 00:15:16,282 --> 00:15:20,151 Asgard will pay for what you've done to the frost giants. 280 00:15:21,086 --> 00:15:22,487 (both grunting) 281 00:15:24,523 --> 00:15:28,126 Fool! You will not deny us our vengeance! 282 00:15:28,961 --> 00:15:30,061 (grunts) 283 00:15:33,132 --> 00:15:35,300 Revenge is only an excuse. 284 00:15:35,302 --> 00:15:37,969 Your goal is to conquer the nine realms. 285 00:15:37,971 --> 00:15:39,971 And conquer I will. 286 00:15:39,973 --> 00:15:43,975 With every passing moment, this world grows colder. 287 00:15:43,977 --> 00:15:46,611 And my power grows with it! 288 00:15:48,080 --> 00:15:49,447 (strains) 289 00:15:49,715 --> 00:15:51,115 (screams) 290 00:15:51,117 --> 00:15:52,117 Thor! 291 00:15:52,518 --> 00:15:54,252 (grunts) 292 00:16:01,360 --> 00:16:04,629 Skaar's sword. A-bomb, smash ball special. 293 00:16:04,631 --> 00:16:06,030 On my way. 294 00:16:07,967 --> 00:16:09,600 A-bomb's away! 295 00:16:09,602 --> 00:16:10,668 Ka-dink! 296 00:16:10,670 --> 00:16:15,173 Focus your attacks there. Let's hope skaar found our soft spot. 297 00:16:15,307 --> 00:16:17,008 (roars) 298 00:16:18,978 --> 00:16:21,179 Your turn, shulkie! We'll cover you. 299 00:16:21,981 --> 00:16:23,247 (strains) 300 00:16:26,285 --> 00:16:29,620 Stupid ice maker, in case you haven't heard, I hate the cold! 301 00:16:32,157 --> 00:16:34,192 (ymir roars) 302 00:16:34,393 --> 00:16:37,662 Red: A-bomb, you tell that green klutz to stay out of my way. 303 00:16:37,664 --> 00:16:40,498 A-bomb, tell that red dunce to get out of my way. 304 00:16:40,500 --> 00:16:42,033 (both grunt) 305 00:16:42,035 --> 00:16:44,369 One at a time, I can't understand! 306 00:16:44,670 --> 00:16:46,537 (roars) a-bomb, look out! 307 00:16:47,373 --> 00:16:48,673 Move! 308 00:16:48,675 --> 00:16:50,141 (both grunt) 309 00:16:51,677 --> 00:16:54,379 Jones, I said tell hulk that... 310 00:16:55,080 --> 00:16:57,115 Rick? Jen? 311 00:16:59,518 --> 00:17:01,185 (roars) 312 00:17:02,121 --> 00:17:04,022 This is all your fault! 313 00:17:04,024 --> 00:17:06,424 Me? It's all your fault! 314 00:17:06,792 --> 00:17:09,293 Whose fault is it really? 315 00:17:09,295 --> 00:17:11,629 (sighs) we're both to blame. 316 00:17:11,631 --> 00:17:13,765 And unless you and me get over this grudge, 317 00:17:13,767 --> 00:17:16,434 We're gonna have front row seats to the end of the world. 318 00:17:16,436 --> 00:17:19,504 So that's your apology? 319 00:17:19,506 --> 00:17:21,072 (scoffs) 320 00:17:21,074 --> 00:17:22,607 You really steam me. 321 00:17:22,741 --> 00:17:25,610 I'm getting a-bomb's flamethrower. What's this? 322 00:17:25,778 --> 00:17:29,080 Your crimson brother's fury can indeed melt ice. 323 00:17:29,082 --> 00:17:32,617 Yeah, the angrier red gets, the hotter he... 324 00:17:33,052 --> 00:17:34,786 Hey, red! 325 00:17:35,387 --> 00:17:37,522 What was that for? Ow! 326 00:17:37,524 --> 00:17:39,290 That's the rest of my apology. 327 00:17:39,458 --> 00:17:41,793 Have you lost your gamma-radiated mind? 328 00:17:41,795 --> 00:17:44,629 And I'd like to apologize as well. 329 00:17:44,631 --> 00:17:46,164 (grunts) 330 00:17:46,765 --> 00:17:49,067 Red: What is the matter with you creeps? 331 00:17:49,069 --> 00:17:50,309 I'm on your side, you filthy... 332 00:17:50,333 --> 00:17:51,732 (grunting) 333 00:17:54,339 --> 00:17:55,840 (growling) 334 00:17:56,308 --> 00:17:58,109 (roars) 335 00:17:58,510 --> 00:18:00,745 I think perhaps he's hot enough. 336 00:18:00,747 --> 00:18:03,681 Hot enough for what? 337 00:18:04,083 --> 00:18:05,416 I'll explain later. 338 00:18:05,418 --> 00:18:07,285 After you cool off. 339 00:18:07,287 --> 00:18:10,221 I hate you! 340 00:18:16,395 --> 00:18:17,829 Thor: His armor has broken! 341 00:18:17,831 --> 00:18:20,264 It cannot be. 342 00:18:22,134 --> 00:18:24,202 Mortals often find a way. 343 00:18:24,803 --> 00:18:26,337 (grunts) 344 00:18:26,339 --> 00:18:27,839 (screams) 345 00:18:28,373 --> 00:18:30,741 Thor: You have no place here on earth, ymir. 346 00:18:31,276 --> 00:18:34,112 This ends now! 347 00:18:37,749 --> 00:18:39,183 (roars) 348 00:18:58,604 --> 00:18:59,904 (grunts) 349 00:18:59,906 --> 00:19:01,839 (screams) 350 00:19:03,809 --> 00:19:06,844 The portal leads to the frost giant's home of jotunheim. 351 00:19:06,846 --> 00:19:08,479 We can take the fight to them. 352 00:19:08,714 --> 00:19:11,249 They've had enough. Let it go. 353 00:19:15,854 --> 00:19:19,190 A-bomb: Now this is the kind of global warming I like to see. 354 00:19:19,192 --> 00:19:22,493 Tokyo is toasty, london is drying out, 355 00:19:22,495 --> 00:19:24,695 And even vista verde is heating up. 356 00:19:24,697 --> 00:19:27,932 My online feed says the sun is shining all over the word! 357 00:19:27,934 --> 00:19:29,600 We did it, guys! 358 00:19:29,735 --> 00:19:33,171 Indeed, and I too am deeply in your debt. 359 00:19:33,472 --> 00:19:34,805 Don't mention it, buddy. 360 00:19:34,807 --> 00:19:37,475 We're the hulks, it's what we do. 361 00:19:37,876 --> 00:19:40,378 Skaar like fighting with hammer man. 362 00:19:40,612 --> 00:19:43,347 The feeling is mutual, friend skaar. 363 00:19:43,349 --> 00:19:44,916 Heimdall, open the bridge. 364 00:19:49,855 --> 00:19:52,523 Oh, hey, thor. Almost forgot something. 365 00:19:52,958 --> 00:19:54,358 Yes, what is it? 366 00:19:54,526 --> 00:19:56,227 Apology accept! 367 00:19:56,862 --> 00:20:00,231 (laughs) well played, red giant! 368 00:20:02,201 --> 00:20:03,501 (growls) 369 00:20:03,969 --> 00:20:06,304 What? I owed him that. 370 00:20:06,306 --> 00:20:08,806 He started it, I finished it. No grudge. 371 00:20:08,808 --> 00:20:11,209 We could've asked thor for a lift home. 372 00:20:11,443 --> 00:20:13,311 (sighs) no big deal. 373 00:20:13,478 --> 00:20:16,380 This thing will float back to civilization at some point. 374 00:20:16,615 --> 00:20:18,849 In the meantime, the weather's warm. 375 00:20:18,851 --> 00:20:20,952 Just the way I like it. 376 00:20:23,889 --> 00:20:25,356 (moans) 377 00:20:25,591 --> 00:20:26,791 We good now? 378 00:20:26,793 --> 00:20:28,859 Long as you quit waking me. 379 00:20:28,861 --> 00:20:30,595 Wait, wait, wait, wait. This whole grudge... 380 00:20:30,597 --> 00:20:32,863 This whole thing between you was over sleep? 381 00:20:33,565 --> 00:20:36,934 Red: Yeah, this big green knucklehead stomps around all night 382 00:20:36,936 --> 00:20:38,836 Keeping me awake. 383 00:20:38,838 --> 00:20:40,438 I'm on military time. 384 00:20:40,440 --> 00:20:43,241 I rise and shine at the crack of dawn. 385 00:20:43,675 --> 00:20:45,543 (bugle plays) 386 00:20:47,246 --> 00:20:48,879 One-hey! Two-hey! Three-hey! 387 00:20:48,881 --> 00:20:50,481 Oh! Sick him, devil! 388 00:20:50,616 --> 00:20:52,450 (devil roars) 389 00:20:52,452 --> 00:20:54,285 Hey... 390 00:20:54,287 --> 00:20:56,787 No, no, no. Whoa, devil, no, no! 391 00:20:57,956 --> 00:21:01,359 Yeah, I know, you wake me up early every morning. 392 00:21:01,361 --> 00:21:04,528 I stay up late because you used to chase me around all day. 393 00:21:04,830 --> 00:21:06,397 (growls) 394 00:21:08,867 --> 00:21:10,501 You know what, forget it. 395 00:21:10,503 --> 00:21:13,037 What's done is done. I'm letting it go. 396 00:21:14,539 --> 00:21:16,907 So that's your apology. 397 00:21:17,909 --> 00:21:20,811 Grudges only make things worse. 398 00:21:20,813 --> 00:21:22,580 Reminds me of the old saying... 399 00:21:22,582 --> 00:21:24,048 Red: Think fast! 400 00:21:25,450 --> 00:21:29,553 I'm gonna smash the stuffing out of that big, red turkey! 401 00:21:30,322 --> 00:21:31,722 (roars) 27686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.