All language subtitles for Ghosts.2021.S01E03.1080p.BluRay.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-NOGRP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,260 --> 00:00:12,221 - Who are you? - We are ghosts. 2 00:00:12,304 --> 00:00:14,306 While most spirits pass on to the afterlife, 3 00:00:14,389 --> 00:00:16,308 we are cursed to spend eternity... 4 00:00:16,391 --> 00:00:18,101 Oh, and she's gone. 5 00:00:18,185 --> 00:00:19,728 Now what's gonna happen to the house? 6 00:00:19,811 --> 00:00:20,854 This is huge. 7 00:00:20,938 --> 00:00:22,564 And it's all ours! 8 00:00:22,648 --> 00:00:25,067 This must be them, the new folks that own the house. 9 00:00:25,150 --> 00:00:26,485 Watch out! 10 00:00:29,112 --> 00:00:30,113 Oh. Oh! 11 00:00:31,281 --> 00:00:32,991 Oh, my god. Sam. Sam! 12 00:00:33,075 --> 00:00:35,118 Seems as if your accident left you so close to death 13 00:00:35,202 --> 00:00:38,914 that you somehow gained the ability to actually see dead people. 14 00:00:38,997 --> 00:00:41,291 - They're here. They're all behind you. - Hello! 15 00:00:41,375 --> 00:00:43,544 I don't see anybody. 16 00:00:43,627 --> 00:00:45,104 There's a bunch of zombies down here! 17 00:00:45,128 --> 00:00:47,422 Zombies? Zombies aren't real. 18 00:00:47,506 --> 00:00:49,466 - We're ghosts. - Okay, fine. 19 00:00:49,550 --> 00:00:50,759 I see all of you. 20 00:00:50,842 --> 00:00:52,553 I admit your existence. Happy? 21 00:00:52,636 --> 00:00:54,137 What? 22 00:00:54,638 --> 00:00:56,157 You're not even listening to me. 23 00:00:56,181 --> 00:00:57,901 Babe, you're not listening to me. 24 00:00:58,809 --> 00:01:00,978 The livings, they are fighting. 25 00:01:01,061 --> 00:01:03,689 Ooh, nothing better than watching a good husband-wife argument. 26 00:01:03,772 --> 00:01:05,983 - What's the beef? - He wants to fix the roof, 27 00:01:06,066 --> 00:01:08,277 and she wants to fix the fountain. 28 00:01:08,360 --> 00:01:10,320 Ah. Home renovation, a classic of the genre. 29 00:01:10,404 --> 00:01:12,614 Shall we go spectate? 30 00:01:12,698 --> 00:01:14,449 I mean, we're literally watching paint dry. 31 00:01:14,533 --> 00:01:17,619 These new glosses are fantastic. But, yeah, 32 00:01:17,703 --> 00:01:19,063 fight's probably more interesting. 33 00:01:22,583 --> 00:01:24,793 So, imagine you're a guest driving up to our b and b 34 00:01:24,876 --> 00:01:27,629 and the first thing you see is this giant gleaming fountain. 35 00:01:27,713 --> 00:01:31,133 Look, babe, nobody loves a fancy fountain more than I do, but... 36 00:01:31,216 --> 00:01:32,527 He's gonna pivot back to the roof. 37 00:01:32,551 --> 00:01:36,930 I think we need to focus on the bigger picture. Which is the roof. 38 00:01:37,014 --> 00:01:38,491 - Ha-ha! Ding, ding! - Oh! You nailed that! 39 00:01:38,515 --> 00:01:39,766 Please be quiet! 40 00:01:39,850 --> 00:01:42,644 Excuse me, am I not allowed to have an opinion? 41 00:01:42,728 --> 00:01:44,062 I was talking to the ghosts. 42 00:01:44,146 --> 00:01:47,149 Right. Because ghosts are a real thing and my wife talks to them now. 43 00:01:47,232 --> 00:01:48,817 Wait, are they in here? 44 00:01:48,900 --> 00:01:51,236 Yes, they are. And they are very annoying. 45 00:01:51,320 --> 00:01:53,506 - Well, that's uncalled for. - That's a little harsh. 46 00:01:53,530 --> 00:01:55,657 Look, I didn't want to bring this up, but... 47 00:01:55,741 --> 00:01:58,118 I did give in on moving here for you. 48 00:01:58,201 --> 00:01:59,620 Somebody's playing card of guilt. 49 00:01:59,703 --> 00:02:00,704 - Mm. - I gave up my job. 50 00:02:00,787 --> 00:02:02,539 I gave up my friends. 51 00:02:02,623 --> 00:02:04,875 I know, and I appreciate you. 52 00:02:04,958 --> 00:02:08,253 But... we're gonna have to fix the fountain eventually. 53 00:02:08,337 --> 00:02:10,839 And, just so you know, the ghosts agree with me. 54 00:02:10,922 --> 00:02:12,841 She making things up! 55 00:02:12,924 --> 00:02:14,468 -Ruthless. —so hot. 56 00:02:14,551 --> 00:02:16,720 So, shall I talk to the contractor? 57 00:02:16,803 --> 00:02:18,680 Sure. Why not? 58 00:02:18,764 --> 00:02:20,682 - Ooh! Mwah! Mwah! - Ooh. Well. Bravo. 59 00:02:20,766 --> 00:02:23,060 Bravo. Well done. 60 00:02:24,102 --> 00:02:26,313 All right. 61 00:02:26,396 --> 00:02:27,648 Love you! 62 00:02:27,731 --> 00:02:29,900 So, back to the paint? 63 00:02:29,983 --> 00:02:33,111 - Ooh! I wonder if it dried lighter. - Hmm. 64 00:02:33,195 --> 00:02:36,073 Let's go see. 65 00:02:41,161 --> 00:02:42,871 Sam! Quick favor. 66 00:02:42,954 --> 00:02:44,557 Could you look up all the mets scores for me 67 00:02:44,581 --> 00:02:46,291 for the last 37 years? 68 00:02:46,375 --> 00:02:48,436 And I'd like to know how all my stocks performed after I died. 69 00:02:48,460 --> 00:02:51,004 My big three were circuit city, enron and blockbuster. 70 00:02:51,088 --> 00:02:54,257 This spotify thing, am I on there? 71 00:02:54,341 --> 00:02:56,301 Ooh, I'd love to hear some of my old recordings, 72 00:02:56,385 --> 00:02:58,470 instead of that racket Jay's been listening to. 73 00:02:58,553 --> 00:03:00,073 Guys, could you just give me a minute? 74 00:03:00,097 --> 00:03:01,824 - I really have to finish this article. - —sam, would love 75 00:03:01,848 --> 00:03:04,077 to smell some pizza. Any chance of you throwing one in the oven? 76 00:03:04,101 --> 00:03:05,852 - I actually already ate. - Yeah, a salad. 77 00:03:05,936 --> 00:03:07,288 What am I supposed to do with that? 78 00:03:07,312 --> 00:03:09,415 - So, again, the mets? - —uh-uh, Pete, you got to take a number. 79 00:03:09,439 --> 00:03:11,209 - You're in line behind us. - Guys. 80 00:03:11,233 --> 00:03:13,127 Just tell me how many rbis Keith Hernandez had in '87. 81 00:03:13,151 --> 00:03:14,796 - Give me something. - At the very least, just, 82 00:03:14,820 --> 00:03:16,464 - like, a piece of toast. - J' do not ignore a woman j“ 83 00:03:16,488 --> 00:03:18,407 - it takes two seconds... - Guys! 84 00:03:18,490 --> 00:03:21,243 Guys, I get that it's cool that you have access to a living now, 85 00:03:21,326 --> 00:03:23,453 but you cannot just bombard me with questions all day. 86 00:03:23,537 --> 00:03:24,996 So, why don't you choose 87 00:03:25,080 --> 00:03:27,499 a representative and that person, and that person only, 88 00:03:27,582 --> 00:03:29,167 can come to me with requests? 89 00:03:29,251 --> 00:03:30,770 Well, how are we supposed to pick who does that? 90 00:03:30,794 --> 00:03:32,629 I don't know. Have an election! 91 00:03:32,713 --> 00:03:34,214 You okay, ma'am? 92 00:03:34,297 --> 00:03:37,050 Yeah. Just-just on-on Bluetooth. 93 00:03:38,051 --> 00:03:40,554 And, in summary, do the election. 94 00:03:42,222 --> 00:03:44,182 I don't even know what she pretending to be doing. 95 00:03:44,266 --> 00:03:45,451 There's something with the fountain 96 00:03:45,475 --> 00:03:47,203 - I need to show you and Jay. - Oh, uh, okay. Yeah. 97 00:03:47,227 --> 00:03:49,580 - —That's not gonna be good news. - Yeah, probably should've done the roof. 98 00:03:49,604 --> 00:03:50,772 Shut up, Pete! 99 00:03:52,524 --> 00:03:54,985 - My name is Mark. - Yeah. Course it is. 100 00:03:56,319 --> 00:03:59,489 Bye, Pete. 101 00:04:00,365 --> 00:04:02,176 We were trying to figure out how this thing's fed. 102 00:04:02,200 --> 00:04:03,785 We came across some cast iron piping. 103 00:04:03,869 --> 00:04:06,204 - That'll have to be swapped out. - —that sounds cheap. 104 00:04:06,288 --> 00:04:08,290 But that's not what I needed to show you. 105 00:04:08,373 --> 00:04:11,084 While we were digging, we found this. 106 00:04:11,168 --> 00:04:13,003 Oh, my god! 107 00:04:13,086 --> 00:04:14,212 Is that...? 108 00:04:14,296 --> 00:04:15,380 That's right. 109 00:04:15,464 --> 00:04:16,715 Human remains. 110 00:04:16,798 --> 00:04:19,676 Oh, my god. 111 00:04:19,760 --> 00:04:20,969 - W hat? - Who is that? 112 00:04:21,052 --> 00:04:22,804 - Whoa. - Oh. 113 00:04:22,888 --> 00:04:25,849 Hey. That's me! 114 00:04:29,186 --> 00:04:32,230 - Are you sure that's you, Thor? - Yeah, I died right here. 115 00:04:32,314 --> 00:04:34,775 I watched my flesh rot and my bones swallowed by the earth 116 00:04:34,858 --> 00:04:38,069 over hundreds of years. Was pretty cool. 117 00:04:38,153 --> 00:04:39,833 Thing is, I got to report it to the county. 118 00:04:39,905 --> 00:04:41,156 - No! - They'll investigate, 119 00:04:41,239 --> 00:04:43,760 and if they declare it a crime scene, the whole site gets shut down. 120 00:04:43,784 --> 00:04:45,264 Project could get delayed for months. 121 00:04:45,327 --> 00:04:46,429 Months? 122 00:04:46,453 --> 00:04:47,996 Months? 123 00:04:48,497 --> 00:04:50,207 What if the bones were really old? 124 00:04:50,290 --> 00:04:52,209 Like, uh... like viking bones? 125 00:04:52,292 --> 00:04:55,462 Just to randomly name some type of really old... bones. 126 00:04:55,545 --> 00:04:57,315 Pretty sure there weren't any vikings around here. 127 00:04:57,339 --> 00:04:58,840 He lies! 128 00:04:58,924 --> 00:05:00,967 - Well, actually... - Here we go. 129 00:05:01,051 --> 00:05:02,695 We sailed down the coast from lands north... 130 00:05:02,719 --> 00:05:04,447 Vikings sailed down the coast from lands north... 131 00:05:04,471 --> 00:05:06,473 - Sent sorties... - Uh, from Canada. 132 00:05:06,556 --> 00:05:08,892 Sent sorties inland to search for furs. 133 00:05:08,975 --> 00:05:11,186 - Beavers, otters, moose. - Beavers, otters, moose. 134 00:05:11,269 --> 00:05:14,147 - And when you find moose... - And when you find moose... 135 00:05:14,231 --> 00:05:16,525 Much plenty you shall have. 136 00:05:16,608 --> 00:05:17,776 Okay. 137 00:05:17,859 --> 00:05:19,402 She really loves the show vikings. 138 00:05:19,486 --> 00:05:22,656 Well, if it is viking, they'll reach out to the state archaeology department, 139 00:05:22,739 --> 00:05:24,467 they call in the nerds with the toothbrushes. 140 00:05:24,491 --> 00:05:25,992 The whole thing takes longer. 141 00:05:26,076 --> 00:05:28,537 Sorry, guys. But first thing tomorrow, I got to call this in. 142 00:05:28,620 --> 00:05:32,040 This is so bad. We cannot afford a months-long delay. 143 00:05:32,123 --> 00:05:33,250 We have loans to repay. 144 00:05:33,333 --> 00:05:36,062 I'll give you a piece of advice my bootlegger boyfriend used to live by: 145 00:05:36,086 --> 00:05:38,755 Get rid of the damn body. 146 00:05:38,839 --> 00:05:41,633 What if the bones just disappeared? 147 00:05:41,716 --> 00:05:42,926 What are you talking about? 148 00:05:43,009 --> 00:05:45,488 Well, what if he came back tomorrow and the bones were just gone? 149 00:05:45,512 --> 00:05:47,312 And then there's no reason to call the county. 150 00:05:47,347 --> 00:05:48,723 No bones, no problem. 151 00:05:48,807 --> 00:05:50,767 Who are you? 152 00:05:53,311 --> 00:05:55,939 While I'm having a moment of lucidity, 153 00:05:56,022 --> 00:05:57,375 can we just go over this one more time? 154 00:05:57,399 --> 00:05:59,985 Sure. Sam wants us to select a ghost representative 155 00:06:00,068 --> 00:06:01,695 to funnel all of our requests through. 156 00:06:01,778 --> 00:06:04,155 Right on. So, now, who is Sam? Am I Sam? 157 00:06:04,239 --> 00:06:05,532 And the moment's passed. 158 00:06:05,615 --> 00:06:07,659 So now we can't even approach Samantha? 159 00:06:07,742 --> 00:06:10,620 That's no way to treat a human being. Who are we, my Butler? 160 00:06:10,704 --> 00:06:12,205 Okay. So I guess we just vote? 161 00:06:12,289 --> 00:06:13,915 - Fine. Let's do it. - Yeah. Great. 162 00:06:16,543 --> 00:06:19,504 Oh, if only it were that simple. 163 00:06:19,588 --> 00:06:21,840 No, my friends, democracy, 164 00:06:21,923 --> 00:06:24,217 though the best form of government, 165 00:06:24,301 --> 00:06:26,177 is a tedious and flawed process. 166 00:06:26,261 --> 00:06:28,722 There will be hours of debate. 167 00:06:28,805 --> 00:06:31,099 Long, boring speeches we'll have to sit through. 168 00:06:31,182 --> 00:06:35,854 Or we could dispense with all of that, pick me and be done with it. Mm. 169 00:06:35,937 --> 00:06:38,148 Great. Mazel tov. You win. Done. 170 00:06:38,231 --> 00:06:40,859 Wonderful. You've chosen wisely, my friends. 171 00:06:40,942 --> 00:06:44,362 Now it is tradition for the Victor to give some remarks. 172 00:06:44,446 --> 00:06:46,573 Don't worry. I'll keep it to a brisk hour. 173 00:06:46,656 --> 00:06:49,576 - I knew from an early age... - Aw, screw it. 174 00:06:49,659 --> 00:06:51,369 I'm running against this windbag. 175 00:06:51,453 --> 00:06:52,746 Ooh... 176 00:06:52,829 --> 00:06:55,415 Not 'cause I want the gig. I just don't want him to have it. 177 00:06:55,498 --> 00:06:58,001 What? This is ridiculous. 178 00:06:58,084 --> 00:06:59,502 You were a singer. 179 00:06:59,586 --> 00:07:01,838 I was at the signing of the declaration of independence. 180 00:07:01,922 --> 00:07:04,132 - —No, you weren't. - I was outside. 181 00:07:04,215 --> 00:07:05,967 They started early. 182 00:07:06,051 --> 00:07:08,929 Point is, I practically invented democracy. 183 00:07:09,012 --> 00:07:10,531 Actually, indigenous governments were the model 184 00:07:10,555 --> 00:07:12,390 for American federalism, so... 185 00:07:12,474 --> 00:07:15,685 But... the electoral college and the powdered wig! 186 00:07:15,769 --> 00:07:17,729 Oh, my! Come on! 187 00:07:17,812 --> 00:07:19,981 Oh, pop some popcorn, 'cause this is about to get good. 188 00:07:20,065 --> 00:07:22,442 We also invented popcorn. You're welcome. 189 00:07:24,444 --> 00:07:26,071 Oh, this can't be legal. 190 00:07:26,154 --> 00:07:27,989 This is a crime. We're committing a crime. 191 00:07:28,073 --> 00:07:31,534 It's victimless. The victim is literally here saying it's okay. 192 00:07:31,618 --> 00:07:34,287 - Yeah. It's cool. - So, how did you end up here? 193 00:07:34,371 --> 00:07:36,557 Well, I fell in love with a white girl with a cute, cute butt 194 00:07:36,581 --> 00:07:38,708 and then she inherited a haunted house and then... 195 00:07:38,792 --> 00:07:42,087 - Babe, I'm talking to thorfinn. - Well, it was a long time ago. 196 00:07:42,170 --> 00:07:45,840 Seven winters after the battle of svolder. 197 00:07:45,924 --> 00:07:48,677 I was tracking beasts across the land 198 00:07:48,760 --> 00:07:50,804 when a great storm gathered. 199 00:07:50,887 --> 00:07:53,723 But before I could find shelter... 200 00:07:58,186 --> 00:08:01,398 In retrospect, a metal helmet was probably not great idea. 201 00:08:01,481 --> 00:08:04,150 Oh, my god. He was struck by lightning. 202 00:08:04,234 --> 00:08:06,611 What are we gonna do with these? I mean, him. 203 00:08:06,695 --> 00:08:08,989 I mean, you. Sorry to point at you with your own bone. 204 00:08:10,573 --> 00:08:12,325 Viking funeral! 205 00:08:12,409 --> 00:08:13,994 - W hat? - What'd he say? 206 00:08:14,077 --> 00:08:17,414 Every viking boy, from very little, dreams of dying horrifically 207 00:08:17,497 --> 00:08:20,375 and having a most triumphant viking funeral. 208 00:08:20,458 --> 00:08:22,585 It is a very special day. 209 00:08:23,628 --> 00:08:26,589 But Thor... never have one. 210 00:08:26,673 --> 00:08:27,966 He wants a viking funeral. 211 00:08:28,049 --> 00:08:30,427 What, like we shoot a flaming arrow 212 00:08:30,510 --> 00:08:31,928 and burn the bones in a boat? 213 00:08:32,012 --> 00:08:35,640 - Yes! Yes! Small man knows. - Yep. 214 00:08:35,724 --> 00:08:37,684 That does sound kind of cool. 215 00:08:37,767 --> 00:08:39,870 And it would be a great way to get rid of the evidence. 216 00:08:39,894 --> 00:08:41,146 I beg of you. 217 00:08:41,229 --> 00:08:43,273 I will forever be in your debt. 218 00:08:43,356 --> 00:08:45,608 It seems really important to him. 219 00:08:45,692 --> 00:08:48,653 - Okay, big guy, then I just have one ask. - Jay. 220 00:08:48,737 --> 00:08:51,448 - Can I shoot the flaming arrow? - I married a nine-year-old. 221 00:08:51,531 --> 00:08:52,532 I like small man. 222 00:08:52,615 --> 00:08:54,617 He is fun. 223 00:08:55,493 --> 00:08:57,537 Yeah, it was crazy. We came downstairs 224 00:08:57,620 --> 00:08:59,205 and we were like, "whoa!" And the... 225 00:08:59,289 --> 00:09:00,582 And the bones, they were just... 226 00:09:00,665 --> 00:09:02,500 - Gone. - Hmm. 227 00:09:03,418 --> 00:09:05,503 So you don't have to call the county anymore, huh? 228 00:09:05,587 --> 00:09:08,131 Which is good. All right. 229 00:09:08,214 --> 00:09:09,466 So they're just gone? 230 00:09:09,549 --> 00:09:12,177 Yeah. Must've been an animal? 231 00:09:12,260 --> 00:09:14,054 Wild dog? 232 00:09:14,137 --> 00:09:16,490 - Y'all got wild dogs out here? - Hey, man, I don't really care. 233 00:09:16,514 --> 00:09:18,154 I didn't want this site shut down either. 234 00:09:18,224 --> 00:09:20,185 That being said, I was talking to a buddy of mine. 235 00:09:20,268 --> 00:09:22,079 He said that if the bones were actually viking, 236 00:09:22,103 --> 00:09:23,772 could be worth a pretty penny. 237 00:09:24,939 --> 00:09:26,024 - Really? - Yeah. 238 00:09:26,107 --> 00:09:27,609 A museum would definitely buy them. 239 00:09:27,692 --> 00:09:29,069 But you don't have them, right? 240 00:09:29,152 --> 00:09:31,446 - Nah. - Huh. 241 00:09:31,529 --> 00:09:33,073 Sucks about those wild dogs. 242 00:09:39,662 --> 00:09:41,206 Sam! 243 00:09:41,289 --> 00:09:43,708 So, can I count on your support, Hetty? 244 00:09:43,792 --> 00:09:48,463 Well, I do believe that women should have each other's backs. 245 00:09:48,546 --> 00:09:50,048 - Yes. - No. 246 00:09:50,131 --> 00:09:52,276 But I don't believe that women should be allowed to vote. 247 00:09:52,300 --> 00:09:54,020 - Hmm. - I won't get into the whos and whys, 248 00:09:54,052 --> 00:09:56,554 but it has something to do with overtaxing the female brain. 249 00:09:56,638 --> 00:09:58,223 What the hell? 250 00:09:58,306 --> 00:09:59,349 Come on, Hetty! 251 00:09:59,432 --> 00:10:02,685 I fully endorse your position, which is why you should vote for me! 252 00:10:02,769 --> 00:10:05,355 Illegitimate though that vote may be! 253 00:10:08,566 --> 00:10:10,360 Okay, so that should be everything. 254 00:10:10,443 --> 00:10:12,821 I found an old canoe out in the boathouse by the pond, 255 00:10:12,904 --> 00:10:15,281 and Jay has been practicing with his arrow. 256 00:10:15,365 --> 00:10:19,410 And mead. I will need mead. Watch you and small man drink. Yes. 257 00:10:19,494 --> 00:10:21,287 We don't have any mead. 258 00:10:21,371 --> 00:10:24,374 No mead? So what do you drink at your orgies? 259 00:10:24,457 --> 00:10:25,500 Bro, 260 00:10:25,583 --> 00:10:27,127 viking life sounds awesome. 261 00:10:27,210 --> 00:10:29,170 You know, I was wondering, 262 00:10:29,212 --> 00:10:31,214 if funerals are so important in your culture, 263 00:10:31,297 --> 00:10:32,841 how come you never had one? 264 00:10:32,924 --> 00:10:36,803 - Told you. Was... alone on a mission. - Yeah, I know. 265 00:10:36,886 --> 00:10:41,558 But when you didn't, you know, return, could they not find you or... 266 00:10:41,641 --> 00:10:42,976 Don't interrogate Thor! 267 00:10:43,059 --> 00:10:45,061 Less talk, more brew mead! 268 00:10:46,104 --> 00:10:47,438 What was that all about? 269 00:10:47,522 --> 00:10:49,162 Well, it's a complicated time. 270 00:10:49,190 --> 00:10:51,669 There's obviously a lot of emotion wrapped up with this whole funeral. 271 00:10:51,693 --> 00:10:54,237 Plus, it's been a thousand years since his last orgy. 272 00:10:55,321 --> 00:10:57,407 Big guy's a little pent-up. 273 00:10:59,159 --> 00:11:01,786 You got a sec? It's about your vote. 274 00:11:01,870 --> 00:11:03,288 - Please not this again. - Just... 275 00:11:03,371 --> 00:11:04,539 Let me say my piece. 276 00:11:05,707 --> 00:11:08,877 When you were alive, women couldn't vote. 277 00:11:08,960 --> 00:11:12,005 And when I was alive, we got the vote but they ain't make it easy. 278 00:11:12,088 --> 00:11:15,800 And for people like me, it was still almost impossible, 279 00:11:15,884 --> 00:11:17,886 because the man didn't want to give up that power. 280 00:11:17,969 --> 00:11:22,473 Yeah, and the man tried to make us wear bras and shave our pits. 281 00:11:22,557 --> 00:11:24,934 Drop acid, not bombs! 282 00:11:27,478 --> 00:11:28,771 Okay. 283 00:11:28,855 --> 00:11:30,315 The point is... 284 00:11:32,317 --> 00:11:33,818 Too many people worked too hard 285 00:11:33,902 --> 00:11:37,447 and sacrificed too much for you to just throw this away. 286 00:11:39,199 --> 00:11:40,909 Alberta... 287 00:11:42,660 --> 00:11:43,661 You have my vote. 288 00:11:43,745 --> 00:11:44,913 Oh! Yes! 289 00:11:44,996 --> 00:11:46,497 Oh, look at that. 290 00:11:46,581 --> 00:11:48,708 I used my female brain to exercise my rights 291 00:11:48,791 --> 00:11:50,627 and I don't feel the vapors coming on at all. 292 00:11:50,710 --> 00:11:52,295 Wait, hold on. 293 00:11:52,378 --> 00:11:53,796 No, I'm good. 294 00:11:53,880 --> 00:11:55,006 - Hey. - Hey. 295 00:11:55,089 --> 00:11:56,507 Are we alone right now? 296 00:11:56,591 --> 00:11:58,301 - Yes. - Okay. Check this out. 297 00:11:58,384 --> 00:12:00,595 Turns out viking bones are actually really rare 298 00:12:00,678 --> 00:12:02,305 and very valuable. 299 00:12:02,388 --> 00:12:03,514 - Really? - Yeah. 300 00:12:03,598 --> 00:12:05,475 I called the natural history museum in Albany, 301 00:12:05,558 --> 00:12:08,353 and they say that if the bones are genuine, they'll buy them. 302 00:12:08,436 --> 00:12:09,437 Well, for how much? 303 00:12:09,520 --> 00:12:11,856 Enough to pay for the fountain and the roof. 304 00:12:11,940 --> 00:12:14,567 And extra money to put a booth in the kitchen 305 00:12:14,651 --> 00:12:17,278 like chip and Joanna did in the last season. 306 00:12:17,362 --> 00:12:20,114 The Christmas episode? Empty nesters looking to downsize? 307 00:12:20,198 --> 00:12:21,634 - That's what I'm talking about, baby. - Oh. 308 00:12:21,658 --> 00:12:23,868 But I already told thorfinn. 309 00:12:23,952 --> 00:12:26,537 I know. And I wish there was another way, but... 310 00:12:26,621 --> 00:12:28,456 We need the money. 311 00:12:28,539 --> 00:12:30,166 And as much as it pains me to say, 312 00:12:30,250 --> 00:12:32,794 I think we got to sell that big viking's bones. 313 00:12:32,877 --> 00:12:34,045 Ugh. 314 00:12:34,128 --> 00:12:35,421 Okay, you're right. 315 00:12:37,090 --> 00:12:38,967 How you gonna break it to him? 316 00:12:39,050 --> 00:12:40,927 Um, I will figure something out. 317 00:12:41,010 --> 00:12:43,012 This is gonna be great for us. 318 00:12:43,096 --> 00:12:44,347 Ooh, I'm excited. 319 00:12:45,390 --> 00:12:47,350 - Please stop. - Die, little man! 320 00:12:49,978 --> 00:12:53,439 So you're saying we get to vote for this ghost representative thing? 321 00:12:53,523 --> 00:12:55,400 Mm-hmm. Oh, absolutely. 322 00:12:55,483 --> 00:12:57,735 You're no different than those of us who live upstairs. 323 00:12:57,819 --> 00:13:01,531 - Not too close, my dear friend. - Wow. No one ever thinks of us. 324 00:13:01,614 --> 00:13:03,408 Oh, but I do. I think of you. 325 00:13:03,491 --> 00:13:05,326 In fact, I will have vivid memories 326 00:13:05,410 --> 00:13:08,871 of this conversation for a long, long time. 327 00:13:08,955 --> 00:13:10,456 So, can I count on your vote? Hmm? 328 00:13:10,540 --> 00:13:13,376 I promise, if elected, your voice will be heard. 329 00:13:13,459 --> 00:13:14,520 So... 330 00:13:14,544 --> 00:13:15,712 Um, okay! You know what? 331 00:13:15,795 --> 00:13:17,189 Thank you so much for your support! 332 00:13:17,213 --> 00:13:19,299 I am a man of the people! Good day! 333 00:13:19,382 --> 00:13:21,175 Oh, my god. 334 00:13:22,135 --> 00:13:24,095 Hmm, look at the poor brute. 335 00:13:24,178 --> 00:13:25,596 This is all my fault. 336 00:13:25,680 --> 00:13:27,974 Don't worry. He'll get over it in, like, 50 years. 337 00:13:28,057 --> 00:13:30,494 He might mention a norse curse, but we don't think that's real. 338 00:13:30,518 --> 00:13:31,787 I mean, you know why we did it, right? 339 00:13:31,811 --> 00:13:33,563 It's not like Jay and I had a choice, right? 340 00:13:33,646 --> 00:13:35,815 Sure, sure. Although part of me did wonder if, 341 00:13:35,898 --> 00:13:38,818 in finally getting his funeral, we might see the big oaf get sucked off. 342 00:13:38,901 --> 00:13:40,737 - Excuse me? - Sometimes, 343 00:13:40,820 --> 00:13:43,448 very rare occasions, when a ghost is able to resolve 344 00:13:43,531 --> 00:13:46,826 a long—standing issue, the heavens open up and... 345 00:13:46,909 --> 00:13:48,995 Whoosh, they get sucked off. 346 00:13:49,078 --> 00:13:51,289 Yeah, we all dream of getting sucked off. 347 00:13:51,372 --> 00:13:53,666 A-And that's the term that you guys decided... 348 00:13:53,750 --> 00:13:55,710 Don't tell them. Please? 349 00:13:55,793 --> 00:13:57,128 This is all I have. 350 00:13:57,211 --> 00:13:58,755 Let me get this straight. 351 00:13:58,838 --> 00:14:01,841 So, if we had the funeral, there's a chance that Thor might... 352 00:14:01,924 --> 00:14:02,925 Go up? 353 00:14:03,009 --> 00:14:04,111 - —Get sucked off? Mm-hmm. - Mm-hmm. 354 00:14:04,135 --> 00:14:07,096 But, again, rarely happens. I've seen it maybe once. 355 00:14:07,180 --> 00:14:09,307 But if it did, we'd never see him again. 356 00:14:09,390 --> 00:14:10,975 Like... ever. 357 00:14:11,059 --> 00:14:12,328 He deserves it though. 358 00:14:12,352 --> 00:14:13,912 Would love to see the big guy get sucked off. 359 00:14:13,936 --> 00:14:15,813 It would be lovely. 360 00:14:17,023 --> 00:14:18,441 Hey, Thor. 361 00:14:18,524 --> 00:14:20,318 We just came in to see how you're doing. 362 00:14:20,401 --> 00:14:21,694 He grunted. 363 00:14:21,778 --> 00:14:23,821 Thor, I'm really sorry about the funeral, 364 00:14:23,905 --> 00:14:26,616 but, listen, uh, we're kind of stretched financially right now. 365 00:14:26,699 --> 00:14:31,162 We literally owe thousands of penningars. 366 00:14:31,245 --> 00:14:32,914 I looked up viking money. 367 00:14:32,997 --> 00:14:34,624 - Aw. - Do what you must. 368 00:14:34,707 --> 00:14:36,376 But know this: 369 00:14:36,459 --> 00:14:41,130 Jormungandr the midgard serpent will be visiting you in your night sleeps, 370 00:14:41,214 --> 00:14:44,467 and your firstborn child will have head of cabbage. 371 00:14:44,550 --> 00:14:46,094 Okay, are we good? What's he saying? 372 00:14:46,177 --> 00:14:47,428 It's not great. 373 00:14:47,512 --> 00:14:51,182 Do you want to know the real reason why I did not get viking funeral? 374 00:14:51,265 --> 00:14:53,768 Why shipmates did not find thorfinn? 375 00:14:53,851 --> 00:14:56,938 Thor never tell anyone this. 376 00:14:57,021 --> 00:14:59,440 The reason why I was wandering here alone 377 00:14:59,524 --> 00:15:02,485 was because... 378 00:15:02,568 --> 00:15:04,654 I was left behind. 379 00:15:21,963 --> 00:15:23,548 They“. 380 00:15:23,631 --> 00:15:26,843 Abandoned me for reasons unknown. 381 00:15:26,926 --> 00:15:28,136 Oh, Thor. 382 00:15:28,219 --> 00:15:30,471 Sam, you stay strong, woman. 383 00:15:31,806 --> 00:15:33,516 And now you 384 00:15:33,599 --> 00:15:35,768 have abandoned me too. 385 00:15:39,647 --> 00:15:41,482 His shipmates abandoned him. 386 00:15:41,566 --> 00:15:44,444 Jay, the ghosts told me that if we help him, 387 00:15:44,527 --> 00:15:46,529 there's a small chance he could get 3... 388 00:15:46,612 --> 00:15:48,322 He could move on to the afterlife. 389 00:15:49,574 --> 00:15:52,452 Sam, we really need the money. 390 00:15:52,535 --> 00:15:54,888 Yes, we could use the money, but we would survive without it. 391 00:15:54,912 --> 00:15:56,497 He's been here a thousand years. 392 00:15:56,581 --> 00:15:59,667 Look, I know he's a ghost. But if we don't help him, 393 00:15:59,750 --> 00:16:02,128 aren't we the real monsters? 394 00:16:02,211 --> 00:16:03,838 Babe, that was so poetic. 395 00:16:03,921 --> 00:16:06,299 - I know, right? - Oh, my... mmm. 396 00:16:06,382 --> 00:16:08,259 Oh... all right. 397 00:16:08,342 --> 00:16:10,303 Fine. Fine. Funeral's back on. 398 00:16:10,386 --> 00:16:13,055 Hey, Thor, buddy. Funeral's back on. 399 00:16:13,139 --> 00:16:14,515 Oh, no, he left the room. 400 00:16:14,599 --> 00:16:16,034 Okay. This is getting really confusing. 401 00:16:16,058 --> 00:16:17,435 We got to work on this. Thor! 402 00:16:17,518 --> 00:16:19,479 - Thor! - Thor! The funeral's on! 403 00:16:19,562 --> 00:16:22,398 Yes! By the fangs of fenrir, 404 00:16:22,482 --> 00:16:23,524 I thank you. 405 00:16:23,608 --> 00:16:25,443 Is he happy? 406 00:16:25,526 --> 00:16:27,320 Yay! 407 00:16:27,403 --> 00:16:28,779 Oh, so about that curse... 408 00:16:28,863 --> 00:16:30,323 Can't be undone. 409 00:16:30,406 --> 00:16:33,034 - Sorry. - What curse? 410 00:16:33,117 --> 00:16:36,037 It gives me great pleasure 411 00:16:36,120 --> 00:16:38,789 to cast the deciding vote for... 412 00:16:38,873 --> 00:16:40,374 Alberta! 413 00:16:40,917 --> 00:16:43,044 Who made me realize that women should vote. 414 00:16:43,127 --> 00:16:45,213 Although I'm still against them going to college. 415 00:16:45,296 --> 00:16:49,133 Baby steps. Isaac, you ran a good campaign. 416 00:16:49,217 --> 00:16:50,635 Just not as good as mine. 417 00:16:50,718 --> 00:16:56,098 Point of order: I believe not all the votes have been counted. 418 00:16:56,182 --> 00:16:58,309 - Oh, god. - You may have thought 419 00:16:58,392 --> 00:17:00,186 your upstairs votes were all that mattered. 420 00:17:00,269 --> 00:17:03,773 But true democracy leaves no one behind. 421 00:17:03,856 --> 00:17:05,441 And they stand with me. 422 00:17:05,525 --> 00:17:07,193 But not too close. Not too close. 423 00:17:07,276 --> 00:17:09,278 Well, this seems a little underhanded. 424 00:17:09,362 --> 00:17:11,405 Let the coronation proceed. 425 00:17:11,489 --> 00:17:12,949 Ooh. Yeah. 426 00:17:13,032 --> 00:17:15,493 We're all voting for creepy dirk. 427 00:17:18,329 --> 00:17:19,956 But that would make him the winner. 428 00:17:20,039 --> 00:17:21,707 So, uh, 429 00:17:21,791 --> 00:17:25,503 when do I get to talk to the lady that smells good? 430 00:17:26,504 --> 00:17:30,299 Yeah, democracy is broken. It's a flawed system, everyone. 431 00:17:30,383 --> 00:17:32,694 All right. Now, remember, just like we talked about. 432 00:17:32,718 --> 00:17:34,446 - Keep your back straight. - Keep your back straight. 433 00:17:34,470 --> 00:17:36,907 - Mm-hmm. Now pull back slowly but evenly... - Now pull back... 434 00:17:36,931 --> 00:17:39,725 I would take Pete's advice on this with a grain of salt. 435 00:17:39,809 --> 00:17:41,978 Of your index and middle fingers. 436 00:17:47,024 --> 00:17:49,068 Bravo, bravo. 437 00:17:49,151 --> 00:17:53,614 Thor wants to thank Samantha and small man for making special day possible. 438 00:17:53,698 --> 00:17:57,618 Though, I wish you would have secured mead, but we'll let that go. 439 00:17:57,702 --> 00:17:59,453 - You're welcome, Thor. - Mm-hmm. 440 00:18:01,622 --> 00:18:05,001 Sometimes you meet a bro and you're like, "this is a bro..." 441 00:18:05,084 --> 00:18:06,460 I just wanted to say that, 442 00:18:06,544 --> 00:18:08,713 even though neither of us won the election, 443 00:18:08,796 --> 00:18:10,006 you have won my respect. 444 00:18:10,089 --> 00:18:11,465 Where is this going? 445 00:18:11,549 --> 00:18:15,052 I resorted to dirty tricks, and you, you inspired people. 446 00:18:15,136 --> 00:18:17,263 That's the Mark of a truly talented politician. 447 00:18:17,346 --> 00:18:20,057 Well, you know, I do have that star quality. 448 00:18:20,141 --> 00:18:22,101 Oh, I didn't mean to imply that you don't. 449 00:18:22,184 --> 00:18:24,020 No, it's a fair critique. 450 00:18:24,103 --> 00:18:27,273 I was never the type the commoners liked to have an ale with. 451 00:18:27,356 --> 00:18:29,483 Those dirty, filthy, ignorant commoners. 452 00:18:29,567 --> 00:18:34,155 - Hard to see why they didn't like you. - Agreed. It's a mystery. 453 00:18:34,238 --> 00:18:36,616 Now is typically time when we have orgy. But... 454 00:18:36,699 --> 00:18:40,036 Orgy without mead is... very awkward. 455 00:18:43,289 --> 00:18:44,874 Oh! It's happening! 456 00:18:44,957 --> 00:18:47,293 He is getting sucked off! 457 00:18:47,376 --> 00:18:50,171 By the eye of the all-father! 458 00:18:50,254 --> 00:18:51,547 Valhalla! 459 00:18:51,631 --> 00:18:52,632 Wait! 460 00:18:54,592 --> 00:18:55,801 Thorfinn, I love you. 461 00:18:57,345 --> 00:18:58,638 I've always loved you. 462 00:18:58,721 --> 00:19:00,556 Why you wait till now to say this? 463 00:19:00,640 --> 00:19:02,058 So many years wasted! 464 00:19:03,434 --> 00:19:06,195 Please extinguish the fire in the middle of the pond! 465 00:19:06,270 --> 00:19:08,856 - You do not have a permit. - Sorry! 466 00:19:08,939 --> 00:19:11,359 Yeah, I'll take care of it right now! Thank you! 467 00:19:11,442 --> 00:19:13,152 Uh... 468 00:19:16,072 --> 00:19:18,783 So, now seems like we have second chance. 469 00:19:18,866 --> 00:19:21,911 You know, I think I kind of got caught up in the moment. 470 00:19:21,994 --> 00:19:23,663 Yeah. Just... 471 00:19:23,746 --> 00:19:25,498 And I don't really want to be tied down. 472 00:19:25,581 --> 00:19:27,625 - Moving on! - Yeah. 473 00:19:27,708 --> 00:19:29,335 -Not in love. —cool, cool. 474 00:19:29,418 --> 00:19:32,046 Thank you for doing all this. It really meant a lot to him. 475 00:19:32,129 --> 00:19:35,633 I'm glad. And, um, don't worry about the house and everything. 476 00:19:35,716 --> 00:19:39,220 We got a lot to fix up, but we'll figure it out. 477 00:19:39,303 --> 00:19:42,556 - Custom booth would've been nice. - It would've been a game changer. 478 00:19:42,640 --> 00:19:45,559 But I got to say, watching my man fire that arrow... 479 00:19:45,643 --> 00:19:46,936 Pretty hot. 480 00:19:47,019 --> 00:19:48,646 Indeed. 481 00:19:48,729 --> 00:19:51,273 The fire. The fire is what's hot. 482 00:19:51,357 --> 00:19:54,068 As fire is and no one can argue with that. 483 00:19:55,778 --> 00:19:57,530 How are you, big guy? 484 00:19:57,613 --> 00:19:59,240 I am happy. 485 00:19:59,323 --> 00:20:02,034 It was not time for Thor to be sucked off. 486 00:20:02,993 --> 00:20:07,665 Shipmates may have abandoned Thor, but... you did not. 487 00:20:07,748 --> 00:20:09,667 And that goes for all of you! 488 00:20:09,750 --> 00:20:12,294 You have never abandoned me. 489 00:20:12,378 --> 00:20:15,506 And for that, I am thankful! 490 00:20:15,589 --> 00:20:17,675 - Thank you. - How could we abandon him? 491 00:20:17,758 --> 00:20:18,884 We literally can't leave. 492 00:20:18,968 --> 00:20:21,887 - Shh. Just let him have this. - Okay. 493 00:20:21,971 --> 00:20:23,699 - We would never leave you. - Rejoice! 494 00:20:32,565 --> 00:20:36,527 So we'll meet down here once a week to go over the ghost requests. 495 00:20:36,610 --> 00:20:37,778 - Uh-huh. - First request, 496 00:20:37,862 --> 00:20:39,238 this comes from Stuart. 497 00:20:39,321 --> 00:20:42,199 Do you mind if he smells you? 498 00:20:42,283 --> 00:20:43,844 Nope, not doing this. Sorry, guys. 499 00:20:43,868 --> 00:20:45,661 Aw. 37844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.