All language subtitles for Entrails.Of.A.Beautiful.Woman.1986.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:37,914 --> 00:00:40,541 HEALTHY COOKING 4 00:01:11,405 --> 00:01:19,372 GUTS OF A BEAUTY 5 00:01:50,528 --> 00:01:54,115 That's okay. -Thank you very much. Come again. 6 00:02:44,582 --> 00:02:46,417 Let me go. 7 00:03:06,103 --> 00:03:08,105 We prepared everything. 8 00:04:03,327 --> 00:04:07,331 My turn? I'll pass, thank you. 9 00:04:07,998 --> 00:04:10,501 Did the lchiyama clan bring her here? 10 00:04:10,501 --> 00:04:13,629 Does it matter who brought her here? 11 00:04:17,800 --> 00:04:21,679 Are you mad? Apologise immediately. 12 00:04:22,388 --> 00:04:25,349 I'm very sorry. I said too much. 13 00:04:31,021 --> 00:04:34,150 You said too much? You mean it slipped out. 14 00:04:34,358 --> 00:04:38,028 Sorry. It will not happen again. 15 00:04:38,362 --> 00:04:39,989 Okay. 16 00:04:42,992 --> 00:04:49,373 No. Please stop. Your are really weird people. 17 00:05:43,385 --> 00:05:47,056 Leave me alone! 18 00:05:50,851 --> 00:05:55,731 Hi gas hi, explain it to her what has happened to her sister. 19 00:06:15,876 --> 00:06:23,759 We sold this bitch to Africa. Hi gas hi arranged it. 20 00:06:26,929 --> 00:06:29,098 Come on, tell her. 21 00:06:31,433 --> 00:06:34,979 You will never be a really tough guy. 22 00:06:36,480 --> 00:06:38,023 Isn't this enough'? 23 00:06:38,232 --> 00:06:45,781 No. We just started. We have to punish such scum. 24 00:06:52,913 --> 00:06:57,001 That hurts. 25 00:07:20,774 --> 00:07:25,404 Hi gas hi. Give her some Angel Rain. 26 00:07:26,030 --> 00:07:28,699 Angel Rain? Really? 27 00:07:29,950 --> 00:07:33,287 That is too strong for her. 28 00:07:34,163 --> 00:07:37,291 I think the usual drug will do. Do what I say! 29 00:08:56,912 --> 00:09:03,711 You should be thankful. Angel Rain is a very expensive drug. 30 00:09:05,546 --> 00:09:13,053 This moron sold your sister at an auction. 31 00:09:15,180 --> 00:09:17,433 You will be next little bitch. 32 00:09:26,358 --> 00:09:33,449 Look what this drug does! And she's still a virgin. 33 00:09:38,370 --> 00:09:41,874 Fuck her. But don't take the drug yourself. 34 00:10:40,432 --> 00:10:42,851 Go on. 35 00:11:29,857 --> 00:11:34,361 Listen! Take care about the next job. Don't screw it up. 36 00:11:35,112 --> 00:11:39,366 Hey guys, take it easy. Don't overdo it. 37 00:12:43,889 --> 00:12:49,102 Aquarium Clinic. Help me! 38 00:12:56,568 --> 00:12:58,820 What's happened? 39 00:12:59,488 --> 00:13:01,990 Help me, please. 40 00:13:37,985 --> 00:13:40,362 I was in town with my sister. 41 00:13:41,863 --> 00:13:44,992 She transferred 206 million yen... 42 00:13:44,992 --> 00:13:49,496 ...to an unknown account via computer. 43 00:13:49,871 --> 00:13:54,293 Her boyfriend forced her. His name is Hi gas hi... 44 00:13:54,459 --> 00:13:57,421 ...I figured out where he is. 45 00:13:57,879 --> 00:14:05,846 My sister vanished a month ago. Hi gas hi wanted to help me. 46 00:14:11,226 --> 00:14:17,816 I was tricked. Oh god, I need that drug... 47 00:14:21,862 --> 00:14:24,031 ...Angel Rain. 48 00:14:28,952 --> 00:14:31,455 Angel Rain. 49 00:14:58,607 --> 00:15:03,028 No, don't jump. You are all confused. 50 00:15:03,195 --> 00:15:04,946 Please. Calm down. 51 00:15:05,322 --> 00:15:07,199 Let me help you. 52 00:15:24,758 --> 00:15:28,261 Hi gas hi, along with the Yakuza... 53 00:15:28,470 --> 00:15:31,723 ...cheated my sister out of her money. 54 00:15:32,140 --> 00:15:35,018 My sister didn't realize she was being tricked. 55 00:15:35,185 --> 00:15:39,940 She trusted Hi gas hi and continued to give him money. 56 00:15:40,232 --> 00:15:44,111 In the end he sold her to Africa via Philippines. 57 00:15:45,237 --> 00:15:49,116 She will never come back alive. 58 00:15:49,574 --> 00:15:54,746 Finally I found Hi gas hi to ask for my sister's whereabouts... 59 00:15:55,038 --> 00:16:02,254 ...but they gave me drugs and raped me, again and again. 60 00:16:13,932 --> 00:16:16,143 I wish I could help. 61 00:19:00,223 --> 00:19:02,100 Yes. 62 00:19:03,893 --> 00:19:05,312 I understand. 63 00:19:12,235 --> 00:19:13,987 What's up? 64 00:19:14,279 --> 00:19:15,989 The bitch ran away. 65 00:19:18,199 --> 00:19:21,119 Kill the guys who had to watch her. 66 00:19:23,371 --> 00:19:25,749 Are you serious? How's the boss? 67 00:19:26,416 --> 00:19:30,962 I don't know. Do you know where he is?. 68 00:19:31,129 --> 00:19:33,173 What if I knew? 69 00:19:33,465 --> 00:19:37,344 I haven't seen him in awhile. The idiot. 70 00:19:37,510 --> 00:19:40,930 He's probably out chasing some young girls. 71 00:19:41,931 --> 00:19:44,017 Hey. Give me some of the drug. 72 00:19:44,434 --> 00:19:46,394 I gave you some last time. 73 00:19:47,145 --> 00:19:48,813 I don't have it anymore. 74 00:19:49,105 --> 00:19:50,774 You use too much. 75 00:19:50,982 --> 00:19:53,276 Never mind. Just leave some for me. 76 00:19:53,443 --> 00:19:56,279 If the boss finds out, you'll be in trouble. 77 00:19:56,446 --> 00:20:01,368 Not if you keep your mouth shut. -You know I can't say anything. 78 00:20:01,618 --> 00:20:09,542 That's right. And I can't tell him that you screw me for drugs. 79 00:20:59,300 --> 00:21:02,220 I don't think that anyone saw anything. 80 00:21:02,804 --> 00:21:06,766 You think? -No, no...I'm sure. 81 00:21:09,394 --> 00:21:13,106 You have no confidence at all. - I'm sorry. 82 00:21:15,567 --> 00:21:20,029 Listen, you must remove all traces of the dead girl. 83 00:21:20,196 --> 00:21:24,075 At an autopsy they might find traces of the drug. 84 00:21:31,249 --> 00:21:37,005 Have you been using it too? The drug, I mean. 85 00:21:37,547 --> 00:21:41,217 No, no, just one or two times. 86 00:21:41,926 --> 00:21:43,511 You're a bunch of losers. 87 00:21:43,845 --> 00:21:46,139 You were responsible for her! 88 00:21:46,347 --> 00:21:52,061 What do you think will happen if the boss finds out? 89 00:21:52,979 --> 00:21:54,564 Damn Idiots. 90 00:22:01,321 --> 00:22:09,287 You two idiots. Why should I take responsibility for this? 91 00:22:39,108 --> 00:22:41,110 Hello. Hi gas hi speaking. 92 00:22:41,945 --> 00:22:45,448 You drugged me and raped me. 93 00:22:45,615 --> 00:22:47,116 Who's speaking? 94 00:22:47,325 --> 00:22:51,454 You all raped me. I curse you all. 95 00:22:51,621 --> 00:22:53,998 Who's speaking? -I'll get my revenge. 96 00:22:54,207 --> 00:22:56,376 What do you want? 97 00:23:20,358 --> 00:23:22,485 Yes, lchiyama here. 98 00:23:24,445 --> 00:23:28,032 It's Hi gas hi. There seems to be a problem. 99 00:23:35,540 --> 00:23:41,296 It's me. What? From that girl? You're joking. 100 00:23:41,462 --> 00:23:46,384 Dead girls don't use the telephone. Don't be an idiot. 101 00:23:48,261 --> 00:23:53,808 I have already removed all traces of her, so just shut up. 102 00:23:54,225 --> 00:23:59,397 Don't ever mention it again. Shut up. 103 00:23:59,856 --> 00:24:04,027 Did you understand that? Keep your mouth shut. 104 00:24:08,907 --> 00:24:13,286 Listen. You are not allowed to tell about it. 105 00:24:15,288 --> 00:24:20,376 Even if you are threatened, you keep your mouth shut. 106 00:24:24,839 --> 00:24:31,721 How could that happen? I'll find out. 107 00:25:02,377 --> 00:25:08,132 I am Kenji Hi gas hi. I have a feeling we have met before. 108 00:25:08,341 --> 00:25:15,431 So do I. How do you do? My name is Yoshimi. 109 00:25:16,265 --> 00:25:19,811 Yoshimi? -What's wrong? 110 00:25:19,978 --> 00:25:21,771 Nothing. 111 00:25:21,938 --> 00:25:26,317 Tell me. I can see something is wrong. 112 00:25:27,110 --> 00:25:31,489 It's nothing, really. It's just that I used to know someone... 113 00:25:31,781 --> 00:25:35,785 You knew someone named Yoshimi? 114 00:25:37,620 --> 00:25:40,289 Was this recently? 115 00:25:40,581 --> 00:25:44,502 You didn't treat her well? -Let's change the subject. 116 00:25:44,502 --> 00:25:48,172 Good idea. We just met. 117 00:25:48,339 --> 00:25:51,926 We should not be talking about another woman. 118 00:25:52,301 --> 00:25:54,220 Excuse me. 119 00:27:27,396 --> 00:27:32,401 I didn't take a shower yet. Can you smell it? 120 00:28:42,930 --> 00:28:49,395 What's the matter, Hi gas hi? Don't you enjoy it? 121 00:28:49,645 --> 00:28:53,024 I'm sorry. I don't know what's wrong. 122 00:28:53,566 --> 00:28:59,447 Maybe you have been under some stress? 123 00:29:00,489 --> 00:29:01,908 That's nonsense. 124 00:29:02,074 --> 00:29:06,162 I am a psychiatrist. 125 00:29:06,495 --> 00:29:12,460 Trust me and lie down. 126 00:29:12,919 --> 00:29:15,880 I'll make you a real man. 127 00:29:25,139 --> 00:29:29,977 Just relax. Think of nothing. 128 00:29:30,394 --> 00:29:34,273 That's good. 129 00:29:35,566 --> 00:29:42,281 Pretend you are a bird flying in the sky. 130 00:29:49,205 --> 00:29:53,334 Can you see the ocean? 131 00:29:54,835 --> 00:30:01,259 It is the ocean. Look, there is a plane. 132 00:30:01,801 --> 00:30:04,178 What is its destination? 133 00:30:05,388 --> 00:30:07,014 The Philippines. 134 00:30:07,181 --> 00:30:12,728 That's right, the Philippines. Manila. 135 00:30:14,814 --> 00:30:19,443 Look, it is Keiko Ito. 136 00:30:20,403 --> 00:30:24,782 She is waiting for you. Can you see her? 137 00:30:27,368 --> 00:30:32,039 Keiko Ito, don't go. 138 00:30:34,375 --> 00:30:37,461 It wasn't my fault. 139 00:30:38,337 --> 00:30:40,798 It was the lchiyama clan. 140 00:30:41,882 --> 00:30:45,928 They sold you. 141 00:30:47,888 --> 00:30:50,016 It wasn't my fault. 142 00:30:51,058 --> 00:30:54,937 That's right. Blame the lchiyama clan. 143 00:30:55,229 --> 00:30:58,107 You should eliminate them. 144 00:31:00,860 --> 00:31:08,826 Yoshioka, Nishibashi, lchiyama. 145 00:31:18,919 --> 00:31:25,217 That feels good. Mama... 146 00:31:27,428 --> 00:31:31,724 You are not a bad boy anymore. 147 00:31:32,975 --> 00:31:38,356 The lchiyama clan corrupted you. 148 00:31:40,191 --> 00:31:43,069 The next time you are with them... 149 00:31:43,486 --> 00:31:50,993 ...and they call you an idiot, you will stab them. Understand? 150 00:31:51,327 --> 00:31:56,082 You have to start fighting back. 151 00:31:56,624 --> 00:32:01,045 Don't forget. Promise me. 152 00:32:01,879 --> 00:32:04,924 I am scared. 153 00:32:05,132 --> 00:32:09,136 If you can promise this, you will become a real man. 154 00:32:10,304 --> 00:32:13,182 Then you will be able to ejaculate. 155 00:32:14,308 --> 00:32:16,310 I promise. 156 00:32:17,103 --> 00:32:24,151 You will be a man and you will screw a lot of girls. 157 00:32:27,405 --> 00:32:34,829 Don't forget. If they call you an idiot, you have to kill them. 158 00:32:35,996 --> 00:32:42,378 Now you will ejaculate, and when I count to three... 159 00:32:42,586 --> 00:32:48,050 ...you will wake up and not remember anything. 160 00:32:49,385 --> 00:32:52,888 You just want to go home. 161 00:33:01,814 --> 00:33:06,402 One, two, three. 162 00:33:17,997 --> 00:33:22,042 Well, Hi gas hi, you have become a man. 163 00:33:22,835 --> 00:33:25,129 Did you do that with your mouth? 164 00:33:25,296 --> 00:33:29,216 I am a little uncomfortable. It was my first time. 165 00:33:29,383 --> 00:33:33,888 I love you, Yoshimi. Thank you. 166 00:33:35,389 --> 00:33:38,434 I should be going home. 167 00:33:43,189 --> 00:33:49,778 Can I meet you tomorrow at the same bar? 168 00:34:07,963 --> 00:34:09,840 You're an idiot. 169 00:34:18,098 --> 00:34:21,227 If you call me an idiot I have to kill you. 170 00:34:30,402 --> 00:34:32,947 Just wait. 171 00:34:35,157 --> 00:34:37,159 Let's hear him out. 172 00:34:37,993 --> 00:34:42,164 That hurts. Call an ambulance. 173 00:34:43,332 --> 00:34:45,960 Who did you meet, Kenji? 174 00:34:46,502 --> 00:34:50,130 Call a doctor. 175 00:35:07,898 --> 00:35:10,943 Call doctor Yoshimi. 176 00:35:12,278 --> 00:35:15,030 Who should we call for you? Stop it! 177 00:35:18,033 --> 00:35:25,958 No, a doc:tor...psychiatrist. 178 00:35:26,542 --> 00:35:28,252 Where? 179 00:35:30,963 --> 00:35:38,929 At a bar in Shinjuku. 180 00:35:41,307 --> 00:35:48,105 You idiot. That is the place where Yoshimi jumped. 181 00:35:50,941 --> 00:35:53,027 Hi gas hi, one more thing... 182 00:35:58,490 --> 00:36:00,868 Aquarium Clinic. 183 00:36:01,243 --> 00:36:04,955 Yoshimi, is that you? It's me...Hi gas hi. 184 00:36:05,247 --> 00:36:06,915 Hi gas hi? 185 00:36:07,791 --> 00:36:15,758 I killed them all. Help me. Or the clan will kill me. 186 00:36:16,050 --> 00:36:23,807 Calm down. Calm down, Hi gas hi. I'll meet you at the bar. 187 00:36:26,101 --> 00:36:28,312 Please be there. 188 00:36:35,194 --> 00:36:43,077 I did it. I did it. Yoshimi, I made them pay. 189 00:38:17,004 --> 00:38:18,839 Welcome. 190 00:38:32,352 --> 00:38:35,397 Can I help you, miss? -A highball. 191 00:38:35,397 --> 00:38:37,065 Coming UP- 192 00:38:41,111 --> 00:38:45,115 ls there a Yoshimi here? Telephone. 193 00:39:06,011 --> 00:39:09,014 Hello? 194 00:39:29,910 --> 00:39:33,080 Sit down, Yoshimi. 195 00:39:43,507 --> 00:39:49,137 We are all of the same clan, resistance is futile. 196 00:39:51,348 --> 00:39:54,393 Let's talk and have a drink. 197 00:40:03,068 --> 00:40:06,530 You don't look like a member of the clan. 198 00:40:06,947 --> 00:40:11,118 Is that so? Well, we're a mixed bag. 199 00:40:11,994 --> 00:40:14,204 Really? 200 00:40:16,248 --> 00:40:19,084 What is your relation to Yoshimi? 201 00:40:19,376 --> 00:40:21,420 I am Yoshimi. 202 00:40:23,297 --> 00:40:25,382 Is that so? 203 00:40:28,468 --> 00:40:34,349 I am impotent. Do you think you can treat me, Dr Hiromi? 204 00:40:36,435 --> 00:40:42,816 With hypnosis, for instance? What do you say, doctor? 205 00:40:46,361 --> 00:40:49,573 Hi gas hi is dead because of you. 206 00:40:50,657 --> 00:40:53,035 It is his own fault. 207 00:40:54,286 --> 00:40:57,331 You're not even related to the dead girl. 208 00:40:58,123 --> 00:41:02,836 Why you are making so much effort for a stranger? 209 00:41:10,135 --> 00:41:11,428 I hate the yakuza. 210 00:41:11,762 --> 00:41:16,308 The yakuza clan must always be on guard in order to survive. 211 00:41:25,233 --> 00:41:32,824 How can you still look at yourself in the mirror? 212 00:41:33,825 --> 00:41:37,996 We do what we have to do. 213 00:41:41,291 --> 00:41:44,127 That's what happens when you get involved in other people's affairs. 214 00:42:25,419 --> 00:42:27,796 You have incited Hi gas hi against us. 215 00:45:12,919 --> 00:45:15,922 I am ashamed we belong to the same human race. 216 00:45:16,089 --> 00:45:23,889 Then you can stop being human. I'll personally dig your grave. 217 00:45:25,098 --> 00:45:30,020 You destroyed my tattoo. You'll pay for this. 218 00:45:41,031 --> 00:45:42,908 Wait. 219 00:45:52,167 --> 00:45:54,502 Okay, do it. 220 00:46:09,809 --> 00:46:13,230 She's biting me. Let me go. 221 00:46:31,373 --> 00:46:33,833 I would also like to fuck her. 222 00:47:16,543 --> 00:47:18,378 Hold her. There's no escape. 223 00:47:27,262 --> 00:47:33,101 Angel Rain. This will make you feel better right away. 224 00:47:35,437 --> 00:47:38,898 Your orgasm will be gigantic! 225 00:47:38,898 --> 00:47:43,111 Later you can do me a favour. 226 00:47:54,247 --> 00:47:57,375 You can surely cure my impotence. 227 00:48:01,421 --> 00:48:04,758 What kind of drug is that? 228 00:48:04,966 --> 00:48:06,968 That's nice. 229 00:48:14,309 --> 00:48:16,770 Seems we gave her too much. 230 00:48:32,243 --> 00:48:34,204 It was an overdose. 231 00:48:50,887 --> 00:48:53,306 It's a pity we killed her. 232 00:49:01,064 --> 00:49:06,277 Hiromoto, get rid of her together with Higashi's body. 233 00:49:07,237 --> 00:49:14,411 Takiguchi, you wait here for our business partners. 234 00:51:54,862 --> 00:51:56,447 You are alive? 235 00:51:56,656 --> 00:52:00,827 Give me more of the drug. I'll do anything. 236 00:52:56,591 --> 00:53:00,470 Come here. I will lick you. 237 00:53:50,061 --> 00:53:53,898 I will come inside you. Tonight we'll have a lot of fun. 238 00:54:35,940 --> 00:54:39,068 Does that feel good? 239 00:55:08,181 --> 00:55:11,100 From now on, I will teach you. 240 00:55:11,934 --> 00:55:18,858 You have to ride harder. Go, show what you've got. 241 00:55:21,944 --> 00:55:23,696 Yes, like that. 242 00:56:41,023 --> 00:56:46,404 Where did everybody go? Stupid idiots. 243 00:57:42,418 --> 00:57:45,171 Who could it be? 244 00:58:07,860 --> 00:58:10,363 Are you kidding me? 245 01:01:24,223 --> 01:01:28,144 What's that? I know that tattoo. 246 01:02:15,482 --> 01:02:17,318 Help. 247 01:02:19,153 --> 01:02:22,489 Please don't kill me. 248 01:02:34,919 --> 01:02:39,256 Please, I am just an unimportant number. 249 01:02:42,468 --> 01:02:48,182 Please, don't do this. 250 01:03:27,179 --> 01:03:29,306 Okay, Tuesday next week. 251 01:04:47,384 --> 01:04:49,720 This feels great. 252 01:04:49,970 --> 01:04:52,514 Whenever I need drugs in the future... 253 01:04:53,307 --> 01:04:55,893 and as long as the yakuza exist... 254 01:04:56,101 --> 01:04:58,979 ...I will always get drugs. 255 01:05:36,225 --> 01:05:38,727 That makes me so horny. 17302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.