Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,000 --> 00:00:39,910
Les passagers à destination de Paris...
2
00:00:40,010 --> 00:00:42,250
sont attendus porte numéro 12.
3
00:00:42,350 --> 00:00:44,250
Embarquement immédiat.
4
00:00:48,190 --> 00:00:49,630
Didier, chut !
5
00:00:49,870 --> 00:00:52,580
Où j'ai foutu ma carte
d'embarquement ? Ah, voilà.
6
00:00:53,420 --> 00:00:55,650
En plus, j'ai oublié mes somnifères.
7
00:00:55,750 --> 00:00:58,160
- T'as qu'à te bourrer la gueule.
- Oui, remarque.
8
00:00:58,330 --> 00:01:00,066
- Ça va aller, Jean-Pierre ?
- Oui, bien sûr.
9
00:01:00,090 --> 00:01:02,240
Tiens, prends tes journaux, déjà.
10
00:01:02,370 --> 00:01:04,510
Mmmm, Kevin Deer.
11
00:01:04,960 --> 00:01:07,080
- Laquelle tu préfères ?
- Hum.
12
00:01:07,790 --> 00:01:09,410
La notre est pas mal, quand même.
13
00:01:09,510 --> 00:01:11,310
Ouais, mais tu vas être en retard.
14
00:01:11,340 --> 00:01:13,410
Je suis excitée de le rencontrer.
15
00:01:13,560 --> 00:01:16,470
Pour son dernier film,
il a fait 6 mois de tae-kwon-fu.
16
00:01:16,570 --> 00:01:20,270
C'est magnifique, le tae-kwon-fu.
Ces mouvements !
17
00:01:20,950 --> 00:01:22,390
- Je m'y suis mise.
- T'as vu ?
18
00:01:22,430 --> 00:01:24,840
Il fait aussi la couv des "Cahiers".
19
00:01:25,470 --> 00:01:27,690
Et dans "Crush", il est pas sublime ?
20
00:01:27,770 --> 00:01:30,096
Et dans "Just an other day in
the life" avec Jonathan Strike ?
21
00:01:30,120 --> 00:01:33,120
Quand il retrouve son
frère à la fin, j'étais en larmes.
22
00:01:33,210 --> 00:01:35,580
Et puis, c'est quand même
le plus beau cul d'Hollywood.
23
00:01:35,680 --> 00:01:38,690
T'as raison, oui.
Bon, allez, Annabelle, on embarque.
24
00:01:38,790 --> 00:01:40,810
Parce que, si on rate la
correspondance, bonjour.
25
00:01:40,900 --> 00:01:42,840
Allez, Didier, maintenant,
maman va travailler.
26
00:01:42,940 --> 00:01:44,560
Hein, maman va travailler.
27
00:01:44,590 --> 00:01:47,320
Mais elle revient vite,
alors tu es un bon chien...
28
00:01:47,420 --> 00:01:49,230
un bon chien pendant 10 jours.
29
00:01:49,340 --> 00:01:50,930
Lui dis pas combien de temps tu pars.
30
00:01:51,030 --> 00:01:53,080
Mais non, les chiens,
ça n'a aucune notion du temps.
31
00:01:53,290 --> 00:01:56,790
Un an, c'est 7 ans pour un chien, alors 10
jours, fais le calcul, il va être malade.
32
00:01:57,050 --> 00:01:59,070
Allez, bon, Didier...
33
00:01:59,170 --> 00:02:02,010
maintenant, Jean-Pierre, c'est papa.
34
00:02:02,110 --> 00:02:03,310
Bibi.
35
00:02:04,820 --> 00:02:06,480
Ça t'embête pas, tu me dirais ?
36
00:02:06,580 --> 00:02:08,540
Bien sûr, je te le dirais. Tiens !
37
00:02:08,600 --> 00:02:09,830
Merci.
38
00:02:10,480 --> 00:02:13,210
Ah, j'oubliais ! son coin-coin.
39
00:02:14,040 --> 00:02:16,100
Il dort avec, tu lui mets dans son panier.
40
00:02:16,200 --> 00:02:18,440
- Ah, oui.
- Merci, Jean-Pierre.
41
00:02:18,590 --> 00:02:19,660
Ciao.
42
00:02:21,020 --> 00:02:22,550
- Je reviens.
- Ouais.
43
00:02:22,680 --> 00:02:25,290
Vas-y, parce qu'il
commence à être bien chaud.
44
00:02:27,850 --> 00:02:30,510
C'est bon, maman revient.
45
00:02:30,650 --> 00:02:33,510
Elle est partie faire
des courses et elle revient.
46
00:02:34,130 --> 00:02:36,750
Pendant ce temps, c'est
papa qui te garde. C'est moi.
47
00:02:36,830 --> 00:02:37,870
Voilà !
48
00:02:38,070 --> 00:02:40,080
Bon chien. Gentil chien.
49
00:02:40,280 --> 00:02:43,030
Le dernier truc dont
j'avais besoin en ce moment.
50
00:02:45,770 --> 00:02:48,300
Viens, allez, viens !
51
00:02:48,400 --> 00:02:50,780
Mais qu'il est con, ce chien !
52
00:02:51,080 --> 00:02:52,250
Quoi ?
53
00:02:52,710 --> 00:02:53,890
Viens !
54
00:02:54,520 --> 00:02:55,680
Allez !
55
00:02:58,190 --> 00:03:00,350
C'est bon, regardez, on s'en va.
56
00:03:03,760 --> 00:03:06,140
C'est bon, regardez,
on est en train de partir.
57
00:03:06,600 --> 00:03:08,670
C'est bon. Voilà.
58
00:03:09,850 --> 00:03:11,690
Regardez, c'est parti.
59
00:03:51,670 --> 00:03:55,530
Alors, Jean, l'enjeu mercredi pour
Camel, au Parc, c'est la relégation.
60
00:03:55,710 --> 00:03:59,200
Oui, si ses garçons perdent
ce match, c'est la division 2.
61
00:03:59,920 --> 00:04:02,340
D'autant que Bako boitait récemment.
62
00:04:02,440 --> 00:04:04,480
Non, il boite pas, dis pas de conneries.
63
00:04:04,580 --> 00:04:06,190
Un peu quand même, encore.
64
00:04:07,880 --> 00:04:11,016
Je vous propose de marquer une nouvelle
pause et on se retrouve tout de suite après.
65
00:04:11,040 --> 00:04:12,760
Je vous en prie, avec plaisir.
66
00:04:29,160 --> 00:04:32,330
Le jaune est un peu trop jaune.
67
00:04:32,470 --> 00:04:34,720
On a déjà essayé avec un jaune moins jaune.
68
00:04:34,790 --> 00:04:37,620
- Maria, Jean-Pierre est là.
- J'arrive.
69
00:04:38,020 --> 00:04:40,000
J'en ai marre du jaune.
70
00:04:45,060 --> 00:04:47,640
- Qu'est-ce que c'est que ce chien ?
- C'est Didier.
71
00:04:47,670 --> 00:04:50,800
C'est Annabelle qui me l'a confié.
Il a l'air sympa, hein ?
72
00:04:50,910 --> 00:04:54,320
Justement, est-ce que ça
te dérangerait de le garder...
73
00:04:54,420 --> 00:04:56,390
euh, je sais pas, 3 ou 4 jours, parce là...
74
00:04:56,420 --> 00:04:58,860
je vais bouger, ça va être difficile.
75
00:05:00,330 --> 00:05:03,600
En plus, il est très sympa, et il
devrait bien s'entendre avec ton chat.
76
00:05:03,730 --> 00:05:06,030
- C'est une chatte.
- Euh... avec ta chatte.
77
00:05:06,130 --> 00:05:08,160
Et ta blondasse, ça va ?
78
00:05:08,550 --> 00:05:11,600
- Ma blondasse ?
- La blondasse avec laquelle je t'ai vu lundi.
79
00:05:11,720 --> 00:05:13,720
Qu'est-ce qu'elle fait
dans la vie à part nichons ?
80
00:05:14,510 --> 00:05:17,580
C'est Barbara, c'est la copine
de Fabrice, le milieu de terrain.
81
00:05:17,650 --> 00:05:19,930
J'en ai assez d'être là
seulement quand t'as besoin.
82
00:05:20,030 --> 00:05:23,516
Le chien, tu le gardes, et tes clefs, je vais
te les rendre, comme ça, tu seras tranquille.
83
00:05:23,540 --> 00:05:25,890
- C'est pas sympa.
- Non, c'est pas sympa, non.
84
00:05:26,010 --> 00:05:29,500
Maintement, j'ai du travail, si tu
peux me laisser, ça me ferait plaisir.
85
00:05:31,670 --> 00:05:33,370
Et beige ?
86
00:05:43,650 --> 00:05:45,090
Oh, merde !
87
00:05:47,790 --> 00:05:49,360
Mais ouais, mais ouais...
88
00:05:49,390 --> 00:05:52,860
mais pourquoi je prends ce tunnel,
je sais qu'il y a toujours des travaux...
89
00:05:52,960 --> 00:05:54,670
putain, je suis trop con.
90
00:05:58,870 --> 00:06:01,020
Allez, on avance.
91
00:06:13,320 --> 00:06:14,550
Super !
92
00:06:14,650 --> 00:06:16,540
Je sens qu'il va me plaire.
93
00:06:20,110 --> 00:06:21,780
Allez, enchaîne, enchaîne !
94
00:06:24,120 --> 00:06:25,910
Vous pouvez frapper.
95
00:06:26,860 --> 00:06:28,600
Encore 2 secondes !
96
00:06:29,990 --> 00:06:31,270
C'est bon !
97
00:06:31,490 --> 00:06:34,350
Allez Fabrice, allez
Merendez, autour avec les autres.
98
00:06:35,470 --> 00:06:38,130
- Pourquoi con ?
- Non, je dis pas que je trouve ça con...
99
00:06:38,230 --> 00:06:41,830
mais juste un peu spécial
comme prénom, Didier, pour un chien.
100
00:06:42,840 --> 00:06:45,890
- Appeler un chien Didier, c'est spécial.
- Je vois pas pourquoi.
101
00:06:45,920 --> 00:06:49,440
Jean-Pierre, c'est spécial, fais
pas le mec qui trouve tout normal.
102
00:06:49,660 --> 00:06:52,770
Je vois pas pourquoi Didier,
ça serait plus spécial que Médor.
103
00:06:53,400 --> 00:06:54,950
Ou Pompon ?
104
00:06:56,080 --> 00:06:59,540
On peut trouver ça
marrant, à la limite, mais spécial ?
105
00:06:59,640 --> 00:07:02,520
Mets-lui une plume dans le cul,
à ton chien, c’est marrant, aussi.
106
00:07:02,620 --> 00:07:03,620
Non.
107
00:07:03,730 --> 00:07:06,570
Charly, ça n'a aucun rapport,
une plume dans le cul d'un chien...
108
00:07:06,670 --> 00:07:09,600
- c'est dégradant pour le chien.
- Y'a rien de dégradant.
109
00:07:09,750 --> 00:07:12,560
Est-ce qu'il y a une loi qui
interdit d'appeler son chien Didier ?
110
00:07:12,660 --> 00:07:15,430
- Non.
- T'es contre le chien qui s'appelle Didier ?
111
00:07:15,580 --> 00:07:17,450
Non, y'a rien.
112
00:07:17,980 --> 00:07:20,960
Je trouve juste un peu limite
de donner un prénom humain...
113
00:07:21,060 --> 00:07:22,560
à un chien.
114
00:07:26,670 --> 00:07:29,260
C'est pas moi qui l'ai appelé
comme ça, c'est Annabelle...
115
00:07:29,360 --> 00:07:31,060
alors, le pauvre chien, lui...
116
00:07:35,340 --> 00:07:36,760
Merde !
117
00:07:43,460 --> 00:07:45,630
Richard ? Ouais, c'est Coco.
118
00:07:47,210 --> 00:07:49,150
Ça, c'est une entorse, Fabrice.
119
00:07:49,270 --> 00:07:51,220
Et ça, c'est 3 semaines de repos complet.
120
00:07:51,320 --> 00:07:54,070
3 semaines, c'est impossible,
dans une semaine, il joue au Parc.
121
00:07:54,170 --> 00:07:56,620
Il joue aux cartes maxi, mais pas au Parc.
122
00:07:56,720 --> 00:07:58,280
C'est bon, ça va aller.
123
00:08:00,440 --> 00:08:02,730
- 3 semaines.
- Si Richard apprend ça, il nous tue.
124
00:08:02,820 --> 00:08:06,080
Bako boite, maintenant Fabrice
se fait une entorse, il vas nous tuer.
125
00:08:06,410 --> 00:08:09,430
- Bako boite pas énorme.
- Jean-Pierre, Bako, il boite.
126
00:08:09,560 --> 00:08:11,420
Qu'est-ce qu'on va lui dire, à Richard ?
127
00:08:11,520 --> 00:08:14,290
Cette saison, on lui a vendu 2
tocards, plus son gardien blessé...
128
00:08:14,390 --> 00:08:17,250
Non ! Alors, c'est pas
notre faute s'il est blessé...
129
00:08:17,350 --> 00:08:19,140
et Fabrice, c'est pas un tocard.
130
00:08:19,470 --> 00:08:23,120
A Bordeaux, il les a pas laissés respirer,
quand il veut, c'est une fusée, ce type.
131
00:08:24,360 --> 00:08:26,980
- C'est Apollo 13, ta fusée.
- Costa !
132
00:08:27,350 --> 00:08:29,810
Tiens, voilà Coco qui
vient me faire chier un peu.
133
00:08:30,120 --> 00:08:31,930
- J'ai téléphoné à Richard.
- Ouais.
134
00:08:32,050 --> 00:08:33,780
Pour lui parler de l'entorse de Fabrice.
135
00:08:33,930 --> 00:08:35,380
Il avait pas l'air content.
136
00:08:35,480 --> 00:08:37,910
Il veut qu'on se voit
demain à 7 h 30 chez lui.
137
00:08:38,010 --> 00:08:39,910
Qu'est-ce que t'avais
besoin d'appeler Richard ?
138
00:08:40,030 --> 00:08:42,926
Si ça se trouve, Fabrice est remis
dans 3 jours, pourquoi aller balancer ?
139
00:08:42,950 --> 00:08:45,100
C'est ça, garde ton baratin pour demain.
140
00:08:45,200 --> 00:08:46,760
Tu vas en avoir besoin.
141
00:08:50,320 --> 00:08:51,750
Il est pas con, lui ?
142
00:08:51,890 --> 00:08:54,470
- On va se démerder.
- Y'a personne au niveau.
143
00:08:55,290 --> 00:08:56,910
Taglio, il est pas mal.
144
00:08:57,010 --> 00:08:59,410
Charly, Taglio, il joue comme un peintre.
145
00:08:59,440 --> 00:09:02,840
Entre Taglio et Fabrice, même
avec son entorse, y'a pas photo.
146
00:09:03,060 --> 00:09:04,450
Qui, alors ?
147
00:09:05,320 --> 00:09:08,000
- Ça va, Mijo ?
- Salut, Jean-Pi !
148
00:09:08,260 --> 00:09:09,680
Tu vas bien ?
149
00:09:11,060 --> 00:09:13,790
J'ai pris, hein ?
C'est le bon côté de la grossesse.
150
00:09:13,890 --> 00:09:16,250
- Charly est comme un fou.
- Ben oui, on le comprend.
151
00:09:16,350 --> 00:09:18,090
Qu'est-ce que t'en penses, Jean-Pierre...
152
00:09:18,190 --> 00:09:20,420
si c'est un garçon, Didier, t'aimes bien ?
153
00:09:20,520 --> 00:09:21,800
Didier, j'adore.
154
00:09:21,900 --> 00:09:24,266
Hein, je te le disais tout à
l'heure, Charly, Didier, j'adore.
155
00:09:24,290 --> 00:09:25,680
Allez, viens.
156
00:09:28,170 --> 00:09:29,310
Chut !
157
00:09:29,940 --> 00:09:31,050
Sage !
158
00:09:31,950 --> 00:09:33,040
Didier !
159
00:09:34,050 --> 00:09:36,260
Oh, ma bagnole !
Va pisser ailleurs, toi !
160
00:09:36,360 --> 00:09:37,950
Viens, Didier !
161
00:09:38,050 --> 00:09:40,530
Didier... ben je suis
plus très sûre, maintenant.
162
00:09:40,630 --> 00:09:42,690
C'est peut-être une fille, on sait pas.
163
00:09:50,790 --> 00:09:52,880
C'est bon, c'est là, arrête-toi !
164
00:09:52,980 --> 00:09:55,430
Arrête-toi !
Commence pas, hein.
165
00:09:55,880 --> 00:09:57,540
C'est pas le moment.
166
00:09:59,010 --> 00:10:00,410
Allez, zou !
167
00:10:01,390 --> 00:10:02,470
Chut !
168
00:10:09,190 --> 00:10:10,250
Non !
169
00:10:10,550 --> 00:10:12,280
On ne quémande pas !
170
00:10:12,630 --> 00:10:15,130
Ça va, tu t'es gavé, tu vas éclater.
171
00:10:15,230 --> 00:10:16,920
Et pas de grognement !
172
00:10:17,050 --> 00:10:18,970
Une vraie poubelle, ce chien.
173
00:10:22,180 --> 00:10:23,220
Allo.
174
00:10:23,320 --> 00:10:24,640
Ouais, Charly !
175
00:10:25,110 --> 00:10:27,020
Ouais, ouais, ouais.
176
00:10:27,120 --> 00:10:29,190
Ben non, Coco, il sera là, c'est sûr...
177
00:10:29,290 --> 00:10:31,550
tu penses, Coco, il est toujours là.
178
00:10:31,660 --> 00:10:34,230
Ben on se retrouve à 7 h 15.
179
00:10:34,680 --> 00:10:36,680
Ouais, et sois à l'heure, hein !
180
00:10:36,780 --> 00:10:38,560
Ouais, ouais, ouais.
181
00:10:40,780 --> 00:10:42,490
Ouais, on peut lui proposer Dauvert.
182
00:10:42,590 --> 00:10:44,380
C'est un bon.
183
00:10:44,450 --> 00:10:46,760
Faut voir combien il coute.
184
00:10:46,890 --> 00:10:49,940
Je suis dans la merde,
là, et puis j'ai plus un rond.
185
00:10:51,070 --> 00:10:55,190
Mais le blé de Richard, ça fait
longtemps que je l'ai bouffé, Charly.
186
00:10:55,290 --> 00:10:57,010
Comment ça se fait ?
187
00:10:57,040 --> 00:10:59,180
Les impôts, ça évoque
quelque chose, pour toi ?
188
00:10:59,310 --> 00:11:02,530
Tu sais, les petites feuilles que
tu reçois avec une somme à payer.
189
00:11:02,630 --> 00:11:05,370
Bon... Charly... donc, demain...
190
00:11:05,470 --> 00:11:07,030
Non, vas-y.
191
00:11:07,130 --> 00:11:08,570
Vas-y.
192
00:11:08,830 --> 00:11:10,500
Oui, oui...
193
00:11:11,570 --> 00:11:13,090
oui, oui...
194
00:11:16,110 --> 00:11:18,760
Celle-là, je la connaissais.
Non, je la connaissais.
195
00:11:18,870 --> 00:11:21,770
Oui, mais pas comme ça.
Bon, demain, 7 h 15 !
196
00:11:22,250 --> 00:11:24,240
Allez, Charly, ciao.
197
00:11:26,670 --> 00:11:29,720
Oh putain, merde !
198
00:11:30,640 --> 00:11:32,580
Tu fais chier, merde !
199
00:11:33,670 --> 00:11:36,080
Mais qu'il est con, ce clebs !
200
00:11:37,920 --> 00:11:39,660
Regarde-moi ça !
201
00:11:40,170 --> 00:11:41,960
Elle est toute...
202
00:11:42,040 --> 00:11:44,560
Ouais, casse-toi dans ton panier !
203
00:11:45,010 --> 00:11:46,660
Et bravo, hein !
204
00:11:48,130 --> 00:11:51,000
C'est donc aujourd'hui que tout
le monde a décidé de me faire chier.
205
00:11:51,100 --> 00:11:52,710
C'est aujourd'hui !
206
00:12:44,460 --> 00:12:46,580
6 h 15, France Infos Express.
207
00:12:46,680 --> 00:12:49,150
Nouvelles mises en examen pour 2 élus...
208
00:14:04,530 --> 00:14:05,810
Debout !
209
00:14:05,880 --> 00:14:06,880
Oh !
210
00:14:10,060 --> 00:14:11,410
Lâche ça !
211
00:14:13,710 --> 00:14:15,360
Qu'est-ce que tu fous ici ?
212
00:14:15,460 --> 00:14:18,090
Hein ? Casse-toi !
Rhabille-toi et casse-toi.
213
00:14:18,190 --> 00:14:19,770
Allez, dehors !
214
00:14:20,060 --> 00:14:21,110
Oh !
215
00:14:21,330 --> 00:14:24,070
Tes fringues ?
Elles sont où, tes fringues ?
216
00:14:30,050 --> 00:14:31,350
Allez !
217
00:14:34,580 --> 00:14:35,580
Oh !
218
00:14:36,760 --> 00:14:38,180
Mais qu'est-ce qu'il a ?
219
00:14:38,280 --> 00:14:40,800
Un pantalon, vous savez
pas mettre un pantalon ?
220
00:14:40,900 --> 00:14:42,550
Vous savez le mettre.
221
00:14:42,690 --> 00:14:44,580
C'est ça, le pantalon.
Vous mettez une jambe...
222
00:14:44,680 --> 00:14:46,070
Vous parlez Français ?
223
00:14:46,170 --> 00:14:48,220
Vous mettez une jambe dedans...
224
00:14:50,110 --> 00:14:53,370
voilà, une, et l'autre pareil dedans !
225
00:14:54,100 --> 00:14:55,140
Voilà !
226
00:15:00,200 --> 00:15:01,520
C'est quoi, ce mec ?
227
00:15:03,110 --> 00:15:04,480
Rentrez le...
228
00:15:05,290 --> 00:15:06,800
Rentrez le truc, là.
229
00:15:12,860 --> 00:15:14,700
Voilà, ça, c'est un tricot.
230
00:15:14,800 --> 00:15:16,520
On va mettre un tricot, voilà...
231
00:15:16,900 --> 00:15:18,440
et puis on va y aller.
232
00:15:18,540 --> 00:15:19,650
Hein ?
233
00:15:20,300 --> 00:15:22,730
On va y aller, parce
que moi, je suis pressé...
234
00:15:22,830 --> 00:15:25,750
et tout ça, le pantalon, tout ça,
vous le gardez, c'est pour vous.
235
00:15:25,860 --> 00:15:27,690
Hein ? D'accord ?
236
00:15:30,880 --> 00:15:33,720
C'est là, c'est là, allez-y.
237
00:15:33,820 --> 00:15:35,650
Voilà ! Allez, au revoir, hein.
238
00:15:35,750 --> 00:15:37,120
Au revoir.
239
00:15:44,130 --> 00:15:45,220
Didier !
240
00:15:46,760 --> 00:15:47,840
Didier !
241
00:15:48,640 --> 00:15:50,220
Miam-miam, Didier !
242
00:15:53,060 --> 00:15:55,800
Bon, il est où, ce con
de chien, maintenant ?
243
00:16:02,460 --> 00:16:04,970
- Bonjour monsieur Costa.
- Bonjour, madame Pecassini.
244
00:16:05,070 --> 00:16:08,470
- Votre ami ne peut pas rester sur le palier.
- C'est pas mon ami, c'est...
245
00:16:08,570 --> 00:16:11,790
Non mais il gratte, regardez
ce qu'il m'a fait à mes vernis.
246
00:16:11,900 --> 00:16:13,310
Il gratte ?
247
00:16:14,750 --> 00:16:16,280
Oh, bonjour !
248
00:16:18,680 --> 00:16:20,390
Mais pourquoi vous grattez ?
249
00:16:21,150 --> 00:16:22,150
Hein ?
250
00:16:22,250 --> 00:16:24,540
Et qu'est-ce que vous me voulez, vous ?
251
00:16:27,140 --> 00:16:28,160
Bougez pas !
252
00:16:28,290 --> 00:16:29,836
Qu'est-ce que tu fous encore chez toi ?
253
00:16:29,860 --> 00:16:30,900
Ouais, Coco.
254
00:16:30,910 --> 00:16:33,930
Oui, coco, brun, avec un catogan,
beau gosse, il est 7 h 20, tu te magnes ?
255
00:16:34,030 --> 00:16:35,590
J'arrive, mais y'a un mec...
256
00:16:35,690 --> 00:16:37,920
il est rentré chez moi, je sais même pas...
257
00:16:38,030 --> 00:16:40,220
On voit ça en arrivant, d'accord ?
258
00:16:40,330 --> 00:16:42,980
Qu'est-ce qu'il va nous
inventer encore comme pipo ?
259
00:16:44,720 --> 00:16:46,370
Là, je suis pressé.
260
00:16:46,480 --> 00:16:48,630
Non, non, mais je suis
pressé, il faut que j'y aille.
261
00:16:48,730 --> 00:16:50,470
Alors, on va y aller tous les 2, hein ?
262
00:16:50,700 --> 00:16:53,090
Bon, on va y aller tous les 2...
263
00:16:53,190 --> 00:16:56,030
Et dehors, chacun sa merde.
Hein, d'accord ?
264
00:17:00,530 --> 00:17:03,300
Madame Pecassini, mon chien
a dû sortir sans que je le voie...
265
00:17:03,430 --> 00:17:06,400
c'est un genre de labrador
grand comme ça, si vous le voyez...
266
00:17:06,660 --> 00:17:08,820
Vous inquiétez pas,
je sais y faire avec les bêtes...
267
00:17:08,920 --> 00:17:10,550
j'ai eu un hamster pendant 7 ans.
268
00:17:10,650 --> 00:17:13,620
On se rend pas compte, 7 ans,
c'est beaucoup pour un hamster.
269
00:17:29,940 --> 00:17:31,740
Il marche, ton talkie ?
270
00:17:31,820 --> 00:17:33,580
Ouais. Et le tien ?
271
00:17:40,620 --> 00:17:43,010
Si Fabrice est pas remis,
on trouvera quelqu'un d'autre.
272
00:17:43,110 --> 00:17:44,110
Richard...
273
00:17:44,170 --> 00:17:48,070
je peux comprendre qu'il y ait de votre
part une appréhension ou une inquiétude...
274
00:17:48,170 --> 00:17:51,430
Jean-Pierre, ça fait 2 joueurs
de merde que tu nous vends.
275
00:17:52,020 --> 00:17:55,360
Bako qui boite, et maintenant,
Fabrice qui se fait une entorse.
276
00:17:55,990 --> 00:17:59,600
C'est pas qu'il y ait
d'appréhension ou d'inquiétude...
277
00:17:59,700 --> 00:18:03,430
c'est qu'il y a comme une sorte
de sentiment de se faire enfler.
278
00:18:03,520 --> 00:18:05,270
Tu peux comprendre ça ?
279
00:18:05,430 --> 00:18:07,200
C'était pas l'intention de départ.
280
00:18:07,320 --> 00:18:08,500
Tu me rassures.
281
00:18:08,600 --> 00:18:10,730
Monsieur Guerra, en ce qui concerne Bako...
282
00:18:10,830 --> 00:18:12,690
il a fait un match somptueux à Bordeaux...
283
00:18:12,790 --> 00:18:15,270
- et on peut espérer que...
- Bordeaux, c'était un hold-up.
284
00:18:15,380 --> 00:18:16,460
Oh non !
285
00:18:16,560 --> 00:18:18,520
Bako, depuis, il a pas touché un ballon.
286
00:18:18,630 --> 00:18:19,630
Bako !
287
00:18:19,800 --> 00:18:22,040
Il va faire quoi, Bako,
dans 8 jours à Paris ?
288
00:18:22,130 --> 00:18:23,750
Vendre des fanions à la mi-temps ?
289
00:18:23,850 --> 00:18:26,526
Et même les fanions, ce con de
nègre, il serait foutu de les perdre.
290
00:18:26,550 --> 00:18:28,440
On est pas obligé de dire "con de nègre".
291
00:18:28,540 --> 00:18:30,340
Attends, on rigole.
292
00:18:30,450 --> 00:18:32,090
Pardon, j'avais pas compris, super drôle.
293
00:18:32,170 --> 00:18:34,220
Oh, Jean-Pierre, tu vas
les marquer, toi, les buts ?
294
00:18:34,320 --> 00:18:37,050
Tu veux qu'on te calcule
combien on perd si on tombe en D2 ?
295
00:18:37,190 --> 00:18:38,850
20 barres minimum.
296
00:18:38,950 --> 00:18:41,020
Et je ne parle que des sponsors.
297
00:18:41,750 --> 00:18:44,230
C'est toi qui va
rembourser le manque à gagner ?
298
00:18:44,780 --> 00:18:45,970
Papa !
299
00:18:46,180 --> 00:18:48,850
Chut, ma puce, papa travaille, viens.
300
00:18:49,540 --> 00:18:50,770
Jean-Pierre...
301
00:18:50,970 --> 00:18:53,940
tu t'étais foutu un genou
en l'air, il y a un moment ?
302
00:18:54,500 --> 00:18:56,730
- Ça va mieux ?
- C'était il y a 10 ans.
303
00:18:56,840 --> 00:18:58,470
Tant mieux.
304
00:18:58,570 --> 00:19:00,920
Ça serait dommage qu'il se recasse.
305
00:19:01,490 --> 00:19:03,440
Et pourquoi il se recasserait ?
306
00:19:04,760 --> 00:19:06,820
Trouve-nous vite une solution.
307
00:19:08,770 --> 00:19:09,870
J'ai dit vite.
308
00:19:09,970 --> 00:19:12,520
Qu'est-ce que tu fous
encore là, tu veux un café ?
309
00:19:17,050 --> 00:19:20,750
J'aime bien ses costards,
à Richard, je les trouve beaux.
310
00:19:20,850 --> 00:19:24,080
Et ce qu'il a dit, t'as aimé aussi ?
Ou bien t'as pas eu le son ?
311
00:19:24,210 --> 00:19:26,560
Il veut me péter le genou,
et t'adore ses costards ?
312
00:19:26,660 --> 00:19:28,536
- J'essaye de dédramatiser.
- Eh bien, ça marche pas du tout.
313
00:19:28,560 --> 00:19:31,570
- On est dans la merde, Charly.
- Roi de la tchatche !
314
00:19:31,670 --> 00:19:34,810
- Alors là, tu m'as impressionné.
- Il va nous gonfler longtemps ?
315
00:19:39,290 --> 00:19:41,550
Changez vos serrures, comme
ça, vous serez plus emmerdé.
316
00:19:41,650 --> 00:19:44,760
- Le type, s'il rentre une fois, il rentrera 2.
- Et voilà !
317
00:19:44,810 --> 00:19:47,650
Ben vous me dites quand je
peux passer voir votre porte...
318
00:19:47,750 --> 00:19:50,690
- et je vous fais un devis.
- D'accord, le plus rapidement possible.
319
00:19:50,790 --> 00:19:53,000
Je suis au 33 Bd Sarrail.
320
00:19:53,120 --> 00:19:54,160
33 ?
321
00:19:54,260 --> 00:19:57,160
Ni bâbord, ni tribord, la nation d'abord !
322
00:19:57,650 --> 00:20:00,140
C'est quoi, ce bordel dans
le quartier ? Il se passe quoi ?
323
00:20:01,060 --> 00:20:04,890
- Des cons de nazis.
- Cons de nazis, c'est un pléonasme.
324
00:20:08,600 --> 00:20:10,280
C'est de la bonne clé, ça.
325
00:20:10,500 --> 00:20:13,990
Ni bâbord, ni tribord, la nation d'abord !
326
00:20:14,200 --> 00:20:17,550
Ni bâbord, ni tribord, la nation d'abord !
327
00:20:17,970 --> 00:20:19,660
Oh, alors !
328
00:20:20,350 --> 00:20:22,460
Ecoutez, on va être
très clairs, maintenant.
329
00:20:22,660 --> 00:20:25,400
Je sais pas ce que vous me
voulez, et je m'en fous d'ailleurs...
330
00:20:25,500 --> 00:20:29,390
mais maintenant, il faut me
lâcher, il faut m'oublier, maintenant.
331
00:20:29,520 --> 00:20:32,870
- Alors, les pédés, on s'engueule ?
- Qu'est-ce qu'il y a ?
332
00:20:32,970 --> 00:20:36,350
- Oh, mais elle est nerveuse.
- Elle est nerveuse.
333
00:20:36,490 --> 00:20:38,460
Ça va, c'est bon, on va y aller.
334
00:21:01,510 --> 00:21:03,980
Stop ! Arrête !
335
00:21:20,710 --> 00:21:22,290
Attends, je vais chercher du...
336
00:21:22,500 --> 00:21:23,930
du coton.
337
00:21:59,470 --> 00:22:01,010
Le coin-coin ?
338
00:22:01,530 --> 00:22:02,610
Hein ?
339
00:22:02,710 --> 00:22:04,350
Il est où, le coin-coin ?
340
00:22:06,940 --> 00:22:07,940
Où ?
341
00:22:08,420 --> 00:22:09,970
Cherche, cherche.
342
00:22:14,090 --> 00:22:15,200
Didier !
343
00:22:21,000 --> 00:22:22,800
Qu'est-ce qu'on m'a fait ?
344
00:22:25,320 --> 00:22:26,530
Il est là ?
345
00:22:27,190 --> 00:22:28,710
Il est là le coin-coin ?
346
00:22:29,170 --> 00:22:30,710
Il est là le coin-coin ?
347
00:22:47,190 --> 00:22:49,010
Je sais pas, comprends pas.
348
00:22:50,050 --> 00:22:52,210
Comment tu veux
expliquer ça, un jour, t'es un chien...
349
00:22:52,270 --> 00:22:53,830
le lendemain, t'es un homme.
350
00:22:53,930 --> 00:22:56,150
Je crois même pas à
ce que je viens de dire.
351
00:22:58,900 --> 00:23:02,340
La seule explication, c'est
comme les trucs bouddhistes...
352
00:23:02,440 --> 00:23:05,680
c'est une réincarnation,
mais en super-accéléré.
353
00:23:06,510 --> 00:23:07,650
Ou...
354
00:23:08,680 --> 00:23:11,170
ou les univers parallèles, j'en sais rien.
355
00:23:13,400 --> 00:23:15,410
Tu sais, on sait pas tout, hein.
356
00:23:15,490 --> 00:23:17,470
Les hommes, ils savent pas tout.
357
00:23:18,030 --> 00:23:19,980
On sait des trucs, mais...
358
00:23:20,640 --> 00:23:22,320
on sait pas tout.
359
00:23:23,200 --> 00:23:24,890
On sait pas tout.
360
00:23:28,890 --> 00:23:30,790
C'est fini, c'est bon, voilà.
361
00:23:31,050 --> 00:23:33,680
Bon, ça, on dit que c'est ton assiette.
362
00:23:33,980 --> 00:23:35,270
Hein ?
363
00:23:35,580 --> 00:23:36,990
Dégueulasse !
364
00:23:39,720 --> 00:23:41,570
Comment tu t'es transformé ?
365
00:23:41,580 --> 00:23:43,480
Genre morphing ?
366
00:23:45,000 --> 00:23:46,660
Un peu comme ça, non ?
367
00:23:50,270 --> 00:23:52,600
Didier, pas ici, enfin, viens !
368
00:23:55,020 --> 00:23:56,720
Les gogues.
369
00:23:57,000 --> 00:23:58,240
Alors...
370
00:24:01,500 --> 00:24:03,900
pipi... caca... bon.
371
00:24:04,430 --> 00:24:06,030
Tu te mets devant...
372
00:24:06,840 --> 00:24:09,320
tu relèves la lunette...
373
00:24:09,520 --> 00:24:11,140
qu'on s'en foute pas partout...
374
00:24:11,240 --> 00:24:13,140
tu sors ton petit berlingot, là...
375
00:24:13,240 --> 00:24:15,670
et tu pisses là, où il y a de l'eau.
376
00:24:16,330 --> 00:24:19,350
Hein ? Caca pareil, mais assis.
377
00:24:20,410 --> 00:24:22,440
Voilà ! Tu peux te relever.
378
00:24:23,160 --> 00:24:25,920
Quand t'as fini...
quand t'as fini le caca...
379
00:24:26,120 --> 00:24:27,770
tu appuies bien là-dessus...
380
00:24:27,870 --> 00:24:29,700
c'est la chasse d'eau.
381
00:24:30,080 --> 00:24:31,310
Voilà.
382
00:24:31,730 --> 00:24:34,430
Et, qu'est-ce que je voulais dire ?
Et puis c'est bon !
383
00:24:35,310 --> 00:24:36,400
Voilà.
384
00:24:37,240 --> 00:24:38,490
Questions ?
385
00:24:42,030 --> 00:24:43,120
Quoi ?
386
00:24:43,220 --> 00:24:45,850
Ben ça, c'est le papier, pour... ah, oui !
387
00:24:46,110 --> 00:24:49,030
J'ai oublié de te le dire, putain,
heureusement que t'as posé la question.
388
00:24:52,140 --> 00:24:54,520
Non, pas du tout ! Oh là là !
389
00:24:55,020 --> 00:24:56,580
Pas du tout.
390
00:24:56,680 --> 00:24:59,470
Tu prends le truc, là, tu le portes.
391
00:25:00,040 --> 00:25:01,310
Voilà !
392
00:25:01,740 --> 00:25:02,930
C'est bien.
393
00:25:03,030 --> 00:25:05,070
- C'est bon, hein ?
- Woui !
394
00:25:05,270 --> 00:25:07,450
C'est un peu meilleur
que tes merdes en boites.
395
00:25:07,600 --> 00:25:10,300
- Bouyette !
- Ouais, pas loin.
396
00:25:12,510 --> 00:25:13,910
Didier...
397
00:25:15,250 --> 00:25:17,270
tu peux pas, quand tu vois quelqu'un...
398
00:25:17,370 --> 00:25:19,610
d'entrée, comme ça, lui sentir le cul.
399
00:25:20,810 --> 00:25:22,680
C'est très important, ça.
400
00:25:22,780 --> 00:25:25,190
On ne sent pas le cul quand on connait pas.
401
00:25:26,270 --> 00:25:27,810
- D'accord ?
- Whoui !
402
00:25:27,870 --> 00:25:29,710
Ben oui, mais...
403
00:25:37,160 --> 00:25:39,220
Je suis connu, moi, dans le quartier.
404
00:25:39,330 --> 00:25:42,070
Tu t'en fous, toi, hein, tu trottines.
405
00:25:42,170 --> 00:25:45,300
Alors, je suis tout à
fait d'accord avec vous.
406
00:25:49,940 --> 00:25:52,060
Bon, bien sûr, on la connait, elle.
407
00:25:52,160 --> 00:25:54,880
Mais il faut connaitre
plus pour sentir le cul.
408
00:25:55,300 --> 00:25:57,160
Elle, c'est la boulangère.
409
00:25:57,430 --> 00:25:59,060
Elle vend le pain.
410
00:25:59,230 --> 00:26:00,560
Le pain.
411
00:26:03,020 --> 00:26:05,270
Bon, oublie. Oublie le pain.
412
00:26:05,910 --> 00:26:07,660
C'est pas important, ça.
413
00:26:07,710 --> 00:26:09,640
On ne sent pas le cul.
414
00:26:10,280 --> 00:26:12,470
On ne sent pas le cul des filles.
415
00:26:14,190 --> 00:26:17,460
Sauf si c'est elles qui
demandent, tu vois avec elles.
416
00:26:17,810 --> 00:26:19,080
- Hein ?
- Bouik.
417
00:26:19,180 --> 00:26:21,770
Ah ben "bouik", tu m'as
déjà dit "bouik", et puis...
418
00:26:23,900 --> 00:26:27,430
Oui, oui, Coco, je serai
au Chouny's ce soir, voilà.
419
00:26:27,730 --> 00:26:30,370
Ben oui, à l'heure que souhaite Richard.
420
00:26:30,500 --> 00:26:32,900
Je t'emmerde, connard.
Je dis "je serai au bar".
421
00:26:33,010 --> 00:26:34,400
Connard !
422
00:26:36,020 --> 00:26:38,520
Ouais... euh, qu'est-ce
que je disais, moi ?
423
00:26:41,350 --> 00:26:42,480
Ouais !
424
00:26:42,580 --> 00:26:44,080
Les mecs non plus.
425
00:26:44,130 --> 00:26:45,830
Putain, je t'ai dit, personne...
426
00:26:45,930 --> 00:26:47,830
ne sois pas de mauvaise foi.
427
00:26:48,730 --> 00:26:50,980
On ne sent le cul de personne.
428
00:26:51,080 --> 00:26:53,080
Les mecs, les nanas
ou les chiens, personne.
429
00:26:53,440 --> 00:26:55,490
Et surtout pas la gardienne !
430
00:26:55,740 --> 00:26:58,270
Je vais être obligé de
déménager, avec tes conneries.
431
00:26:59,070 --> 00:27:02,020
Si ça continue, je te sors avec la laisse.
432
00:27:02,150 --> 00:27:04,180
Je te préviens, hein !
433
00:27:10,050 --> 00:27:11,050
Hum !
434
00:27:12,250 --> 00:27:13,560
Oh là là !
435
00:27:14,450 --> 00:27:16,000
Didier, va !
436
00:27:16,100 --> 00:27:17,410
Oh, ça me tue !
437
00:27:33,910 --> 00:27:37,480
Pas bouger, hein. Papa va se faire
déchirer la tête par Richard et il revient.
438
00:27:49,710 --> 00:27:53,620
- Fabrice joue, mercredi, ou pas ?
- Bien sûr, il va se remettre.
439
00:27:53,720 --> 00:27:56,790
- Il se repose un peu.
- Parce qu'il nous faut un résultat.
440
00:27:56,890 --> 00:27:58,260
On va gagner.
441
00:27:59,160 --> 00:28:01,010
Richard vous attend à sa table dans 15 mn.
442
00:28:01,110 --> 00:28:02,590
D'accord, merci, Cyril.
443
00:28:02,690 --> 00:28:04,060
Ouais !
444
00:28:09,690 --> 00:28:11,020
Vos allumettes.
445
00:28:11,800 --> 00:28:13,610
C'est une fille, on l'a vu à l'échographie.
446
00:28:13,710 --> 00:28:14,790
Qui ça ?
447
00:28:14,890 --> 00:28:16,760
Je vais avoir une fille !
448
00:28:16,860 --> 00:28:18,360
C'est vachement bien.
449
00:28:18,470 --> 00:28:20,390
- Devine comment on va l'appeler ?
- Fabrice !
450
00:28:20,490 --> 00:28:21,870
Non, c'est une fille !
451
00:28:21,970 --> 00:28:23,730
Fabrice, qu'est-ce que tu fous là ?
452
00:28:23,830 --> 00:28:26,910
- C'est Barbara qui voulait...
- Tu te fous de ma gueule ?
453
00:28:27,010 --> 00:28:29,990
T'es sensé être allongé et pas
danser, dans la boite de Richard, en plus.
454
00:28:30,090 --> 00:28:33,590
- C'est pas moi, c'est Barbara...
- Fais-moi plaisir, Fabrice, casse-toi...
455
00:28:33,610 --> 00:28:36,410
je m'en occupe, moi de Barbara,
je vais lui parler. Vas-y, vas-y !
456
00:28:36,510 --> 00:28:38,791
- C'est une fille !
- Jean-Pierre, même en rentrant tôt...
457
00:28:38,880 --> 00:28:40,790
on arrive jamais à se coucher avant 4 h.
458
00:28:40,890 --> 00:28:43,980
- Pourquoi ?
- On a retrouvé des vieilles cassettes...
459
00:28:44,080 --> 00:28:47,750
de Albator, de Goldorak,
de Capitaine Flam, de Candy...
460
00:28:47,850 --> 00:28:50,740
et c'est super drôle à
regarder aujourd'hui, avec le recul.
461
00:28:50,830 --> 00:28:53,750
N'importe comment, le principal
en ce moment, c'est qu'il se repose.
462
00:28:53,850 --> 00:28:55,750
- Hein ?
- D'accord.
463
00:28:58,070 --> 00:29:00,260
Enfin, si ça t'amuse,
j'ai les cassettes à la maison.
464
00:29:00,360 --> 00:29:01,810
Oui, bien sûr.
465
00:29:12,910 --> 00:29:14,320
Mets la 3 !
466
00:29:18,680 --> 00:29:20,380
La 3 ! Ça, c'est la 7 !
467
00:29:34,000 --> 00:29:35,810
C'est la meilleure de l'album.
468
00:29:52,620 --> 00:29:55,380
Ils regarde des dessins
animés sur Récré A2.
469
00:29:55,420 --> 00:29:56,830
C'est l'après-midi ?
470
00:29:56,970 --> 00:29:59,770
Des cassettes enregistrées
genre Goldorak, Albator...
471
00:30:01,660 --> 00:30:03,480
Ça va, les amoureux ?
On prend le frais ?
472
00:30:03,580 --> 00:30:05,900
Coco, c'est le diminutif de connard ?
473
00:30:06,020 --> 00:30:08,230
Tu dis quoi, là ?
C'est à moi que tu parles ?
474
00:30:08,330 --> 00:30:10,420
Jean-Pierre, c'est pas ta voiture, là-bas ?
475
00:30:16,630 --> 00:30:19,950
Laisse, Jean-Pierre, les skins
ne comprennent que les baffes.
476
00:30:29,170 --> 00:30:30,810
Cours, cours, cours !
477
00:30:41,610 --> 00:30:43,550
Au moins, il est reconnaissant.
478
00:30:50,950 --> 00:30:54,730
Il peut rester ici un moment ?
Je vais voir Richard et je reviens.
479
00:30:54,830 --> 00:30:57,180
- T'inquiète pas, on s'en occupe.
- Ça va, merci.
480
00:30:57,480 --> 00:30:59,470
- Jean-Pierre !
Maria !
481
00:30:59,570 --> 00:31:01,200
Ça va ? Tu t'éclates ?
482
00:31:01,300 --> 00:31:04,520
- Danse to the music ?
- Je suis là pour le boulot.
483
00:31:05,500 --> 00:31:06,970
Ça doit pas être facile.
484
00:31:07,070 --> 00:31:10,600
Je viens voir Richard, et c'est
à lui, la boite, c'est à Richard.
485
00:31:11,230 --> 00:31:14,400
Et avec Miss Nichons,
ça progresse, on dirait, non ?
486
00:31:14,500 --> 00:31:17,720
Arrête ! Je t'ai expliqué,
c'est la copine de Fabrice.
487
00:31:21,840 --> 00:31:24,700
- Devine comment on va l'appeler.
- Je sais pas.
488
00:31:32,130 --> 00:31:35,670
C'est plutôt des bonnes nouvelles,
ça s'arrange beaucoup mieux que prévu.
489
00:31:35,720 --> 00:31:39,120
La blessure de Fabrice est beaucoup
moins grave que ce qu'on croyait.
490
00:31:39,280 --> 00:31:40,920
Camel est très confiant...
491
00:31:41,020 --> 00:31:44,540
l'entrainement se passe vraiment très
bien, le mental de l'équipe est solide.
492
00:31:44,690 --> 00:31:47,150
Je crois qu'on a plus
à s'inquiéter, vraiment.
493
00:31:47,570 --> 00:31:49,530
Et moi, je vais avoir une fille.
494
00:31:49,720 --> 00:31:51,220
On va l'appeler Amandine.
495
00:31:51,320 --> 00:31:52,906
Moi, je voulais l'appeler Esther, mais...
496
00:31:52,930 --> 00:31:55,910
Mijo n'aime pas Esther Abitbol.
497
00:31:57,420 --> 00:31:58,900
Jean-Pierre...
498
00:31:59,330 --> 00:32:03,150
j'ai pas envie de m'énerver
parce que ça sert plus à rien.
499
00:32:04,320 --> 00:32:06,230
Bon, pour résumer...
500
00:32:06,460 --> 00:32:09,680
on perd le match à Paris, t'es mal.
501
00:32:09,920 --> 00:32:11,510
Ça a le mérite d'être clair.
502
00:32:11,630 --> 00:32:14,330
C'est le même tarif pour toi, Coco.
503
00:32:14,770 --> 00:32:17,540
C'est toi qui m'a présenté
Jean-Pierre, je te rappelle.
504
00:32:17,700 --> 00:32:19,350
Alors, pour toi aussi...
505
00:32:19,870 --> 00:32:21,690
il vaudrait mieux qu'on gagne.
506
00:32:27,610 --> 00:32:29,760
Je sais que t'es content,
mais même pour déconner...
507
00:32:29,860 --> 00:32:31,610
ici, on sent pas le cul des gens.
508
00:32:34,470 --> 00:32:36,470
- T'es sûr de lui ?
- Oui, ils ont fait des radios.
509
00:32:36,560 --> 00:32:38,910
- Et le kiné ?
- Non, j'en suis sûr.
510
00:32:39,020 --> 00:32:40,360
Non, non.
511
00:32:40,500 --> 00:32:42,260
Vous allez travailler où, maintenant ?
512
00:32:42,360 --> 00:32:43,830
Dans une boite à partouzes ?
513
00:32:43,900 --> 00:32:46,440
- C'est une amie.
- Une amie !
514
00:32:46,540 --> 00:32:49,770
C'est bien, c'est vendredi soir,
c'est sympa, on est tous amis...
515
00:32:49,870 --> 00:32:52,750
mais le match, c'est mercredi. 4 jours.
516
00:33:37,890 --> 00:33:40,320
Didier, on y va, on s'en va.
517
00:33:40,470 --> 00:33:43,230
Je suis désolé, mais
on a du travail demain.
518
00:33:44,030 --> 00:33:45,840
Au revoir, Didier !
519
00:33:51,400 --> 00:33:53,420
Mais rentre la tête !
520
00:33:54,040 --> 00:33:56,120
On met pas la tête à la fenêtre !
521
00:33:57,560 --> 00:33:59,120
Il est comme ça !
522
00:34:00,700 --> 00:34:02,620
C'est qui ? Qui c'est ?
523
00:34:03,290 --> 00:34:06,750
Vas-y, tu peux parler plus fort,
c'est un étranger, il comprend rien.
524
00:34:06,800 --> 00:34:08,320
Il est d'où ?
525
00:34:10,690 --> 00:34:12,570
De Lituanie. C'est un Lituanien.
526
00:34:12,640 --> 00:34:14,840
- Je l'héberge en ce moment.
- Tu l'héberges ?
527
00:34:14,940 --> 00:34:16,040
Ben oui, quoi ?
528
00:34:16,090 --> 00:34:17,780
Non, rien, c'est nouveau, ça.
529
00:34:18,050 --> 00:34:21,180
- Depuis quand tu t'intéresses aux autres ?
- C'est ma sœur.
530
00:34:21,240 --> 00:34:24,280
Elle est en plein dans sa
période "j'aime le quart-monde"...
531
00:34:24,380 --> 00:34:26,500
et donc elle m'a demandé de...
532
00:34:27,730 --> 00:34:30,280
- Pourquoi il va pas chez elle ?
- Pourquoi ?
533
00:34:31,180 --> 00:34:34,480
Parce que madame a
déjà 2 Pékinois à la maison.
534
00:34:34,650 --> 00:34:36,970
2... 2... 2 Chinois.
535
00:34:37,040 --> 00:34:39,670
Donc débordée, et donc,
c'est moi qui me le tape.
536
00:34:42,180 --> 00:34:44,260
- C'est bien, je trouve.
- Ouais.
537
00:34:44,360 --> 00:34:46,400
Si on avait pas pu avoir d'enfant...
538
00:34:46,440 --> 00:34:49,420
avec Mijo, on aurait
adopté aussi, je pense.
539
00:34:49,620 --> 00:34:53,000
On est mal, on est mal, là,
il faut trouver une solution, vite.
540
00:34:53,730 --> 00:34:54,830
Pour ?
541
00:34:56,510 --> 00:34:59,380
- Tu me fais peur, toi, des fois.
- Quoi ?
542
00:35:06,770 --> 00:35:09,200
Qu'est-ce que tu veux faire avec ça ?
543
00:35:15,970 --> 00:35:18,000
Puis c'est compliqué, parce que...
544
00:35:19,270 --> 00:35:21,990
c'est pas la saison des
transferts, il faudra une dérogation.
545
00:35:22,090 --> 00:35:23,960
On veut pas le remplacer.
546
00:35:25,230 --> 00:35:28,140
Ce con de Fabrice, s'il s'était
reposé, en 2 jours, il était remis.
547
00:35:28,240 --> 00:35:30,060
Non, monsieur, il va danser, lui.
548
00:35:30,280 --> 00:35:33,160
Tu te rends compte comme il faut être con ?
549
00:35:39,210 --> 00:35:40,310
Bon !
550
00:35:40,490 --> 00:35:42,070
Mouais, allez.
551
00:35:54,100 --> 00:35:56,650
Qu'est-ce qu'il fout, ton clebs ?
Il est pas là ?
552
00:35:56,780 --> 00:35:59,700
Il doit dormir sous le
lit, dans la chambre.
553
00:36:00,880 --> 00:36:02,110
Au revoir !
554
00:36:03,440 --> 00:36:06,810
- Un peu bizarre, quand même ?
- C'est pas la même culture.
555
00:36:06,910 --> 00:36:09,710
- Sinon, il a pas l'air méchant.
- Il manquerait plus qu'il morde.
556
00:36:09,810 --> 00:36:10,960
- Ciao.
- Ciao.
557
00:36:15,610 --> 00:36:16,860
Non !
558
00:36:17,820 --> 00:36:19,490
Va dans ton panier.
559
00:36:27,130 --> 00:36:29,260
Fait chier à sentir le cul sans arrêt.
560
00:36:31,880 --> 00:36:32,980
Didier !
561
00:36:33,080 --> 00:36:34,230
Didier !
562
00:36:38,090 --> 00:36:39,710
Rentre ta langue !
563
00:36:41,260 --> 00:36:44,900
Tu me vois, moi, la langue toujours
sortie comme ça ? Non, bon, alors ?
564
00:36:45,050 --> 00:36:47,800
Un homme, ça rentre sa langue.
565
00:36:51,510 --> 00:36:53,120
Ça va pas ?
566
00:36:53,220 --> 00:36:55,060
Didier, laisse ce chien !
567
00:36:55,170 --> 00:36:56,930
- C'est une chienne !
- Ben oui !
568
00:36:57,030 --> 00:36:59,650
- Bouteille !
- Didier, laisse Bouteille !
569
00:37:01,940 --> 00:37:04,000
Mais il est con, ou quoi, votre copain ?
570
00:37:04,680 --> 00:37:06,390
Il est joueur.
571
00:37:06,710 --> 00:37:08,300
Il est surtout con.
572
00:37:10,170 --> 00:37:11,170
Didier !
573
00:37:12,320 --> 00:37:14,220
Je suis fatigué.
574
00:37:15,870 --> 00:37:17,500
Il me fatigue.
575
00:37:18,210 --> 00:37:21,620
Tu vas emmerder tout le quartier
comme ça ? Rend-leur ce ballon.
576
00:37:21,720 --> 00:37:24,000
C'est pas vrai, ça, t'es intenable.
577
00:37:24,100 --> 00:37:26,490
Qu'est-ce que je vais faire avec toi ?
578
00:37:36,210 --> 00:37:37,700
Oh, putain !
579
00:37:46,180 --> 00:37:48,360
Didier, viens, viens, viens !
580
00:37:49,430 --> 00:37:52,000
Oui, mon Didier, c'est beau, ça.
581
00:37:52,200 --> 00:37:55,240
Tu vas me sauver la vie, tu te
rends pas compte à quel point.
582
00:37:55,910 --> 00:37:57,750
Alors, les pédés, on s'éclate ?
583
00:37:58,560 --> 00:38:02,130
Je sais pas chez toi, mais chez nous,
on a un sacré paquet de connards.
584
00:38:02,510 --> 00:38:05,170
- Allez, viens faire les courses.
- Monsieur, monsieur !
585
00:38:05,300 --> 00:38:06,560
Reviens, reviens !
586
00:38:06,660 --> 00:38:08,170
Il assurait bien, le lascar.
587
00:38:08,280 --> 00:38:10,580
- Tu disais quoi ?
- Sors ton Walkman !
588
00:38:14,150 --> 00:38:16,200
Ça va ? Comment tu te sens dedans ?
589
00:38:17,350 --> 00:38:18,990
Bof wof !
590
00:38:19,750 --> 00:38:21,250
Il est pas emballé, hein.
591
00:38:22,360 --> 00:38:24,370
- Vous touchez, au bout ?
- Eh oui.
592
00:38:24,840 --> 00:38:25,920
Oui.
593
00:38:26,040 --> 00:38:27,050
Oui.
594
00:38:30,620 --> 00:38:32,860
Jean-Pierre, tu crois pas
que j'ai autre chose à foutre ?
595
00:38:33,320 --> 00:38:34,820
Il est où ton Arménien ?
596
00:38:34,930 --> 00:38:36,550
C'est un Lituanien.
597
00:38:37,760 --> 00:38:39,890
Camel, j'aimerais que tu le regardes...
598
00:38:39,990 --> 00:38:41,870
et tu me dis si on peut
en faire quelque chose.
599
00:38:41,960 --> 00:38:45,140
Il a un potentiel énorme, à mon avis.
600
00:38:45,880 --> 00:38:47,260
Bon, 5 mn.
601
00:38:47,360 --> 00:38:48,740
Viens !
602
00:38:50,960 --> 00:38:53,510
Tu te souviens bien de tout ?
603
00:38:53,610 --> 00:38:55,810
Didier, tu te souviens
bien de tout ce que je t’ai dit.
604
00:38:55,910 --> 00:38:57,970
Didier, viens ici !
605
00:38:58,550 --> 00:38:59,960
T'es chiant, hein ?
606
00:39:00,210 --> 00:39:01,850
Si, t'es chiant.
607
00:39:02,790 --> 00:39:05,470
Bon, donc, on se rappelle bien les bases.
608
00:39:05,550 --> 00:39:08,410
Le foot, c'est d'abord
collectif, c'est une équipe.
609
00:39:08,610 --> 00:39:10,350
Un but, c'est la victoire d'une équipe.
610
00:39:10,450 --> 00:39:13,310
Le foot, c'est collectif, si tu
veux jouer perso, fais du golf.
611
00:39:13,610 --> 00:39:14,690
Voilà.
612
00:39:14,800 --> 00:39:16,080
Putain !
613
00:39:16,180 --> 00:39:19,090
Donc, on va se faire des passes.
614
00:39:19,190 --> 00:39:21,850
Je te passe le ballon. Tu écoutes ?
615
00:39:22,150 --> 00:39:25,600
Je te passe le ballon, tu me le
repasses, on va se faire des passes.
616
00:39:25,740 --> 00:39:27,800
Tu te souviens des passes ?
617
00:39:27,900 --> 00:39:31,100
Je te repasse la balle, tu me
repasses la balle, d'accord ?
618
00:39:31,630 --> 00:39:33,240
Fais-moi une passe, Didier !
619
00:39:33,840 --> 00:39:35,240
Didier, la passe !
620
00:39:35,370 --> 00:39:37,470
- Salut, Camel.
- Hello.
621
00:39:38,880 --> 00:39:40,710
Didier, arrête-toi, bordel !
622
00:39:40,810 --> 00:39:41,820
Didier !
623
00:39:42,290 --> 00:39:45,110
Attends ! Ecoute ! Je vais te
dire quelque chose. Attends-moi !
624
00:39:45,470 --> 00:39:47,080
Tu fais chier, Didier !
625
00:39:47,180 --> 00:39:48,580
Regarde !
626
00:39:51,100 --> 00:39:53,280
J'ai trouvé un Reinette l'Oranaise.
627
00:39:53,590 --> 00:39:57,160
Je veux que ma fille entende Reinette
l'Oranaise dans le liquide amniotique.
628
00:40:05,900 --> 00:40:09,360
Ils ont pas encore réussi à inventer
des emballages de CD faciles à ouvrir.
629
00:40:09,460 --> 00:40:11,210
Ils pourraient mettre une petite languette.
630
00:40:11,310 --> 00:40:14,000
Bon, on parle de CD pas faciles
à ouvrir, ou on regarde du foot ?
631
00:40:14,100 --> 00:40:16,500
Tu veux aller à la FNAC
pour l'entrainement ?
632
00:40:17,930 --> 00:40:19,520
T'es jamais à ce que tu fais.
633
00:40:19,630 --> 00:40:22,730
Quand on fait un truc, faut toujours
que tu parles d'autre chose, toujours !
634
00:40:23,340 --> 00:40:24,980
Ça va, cool, hein.
635
00:40:25,040 --> 00:40:27,070
Je peux faire 2 trucs en même temps.
636
00:40:29,690 --> 00:40:31,230
Il va vite, hein ?
637
00:40:35,970 --> 00:40:38,060
Il se la pète un peu, quand même.
638
00:40:38,160 --> 00:40:41,450
Ouais, mais efficace.
Un peu cabot, mais efficace.
639
00:40:44,560 --> 00:40:47,570
Pas toucher avec les mains !
Pas les mains !
640
00:40:47,680 --> 00:40:50,190
C'est style, hein, le football de Lituanie.
641
00:40:50,810 --> 00:40:52,040
Viens ici !
642
00:40:52,140 --> 00:40:54,000
Pas bouger ! Pas bouger !
643
00:40:54,550 --> 00:40:56,250
C'est quoi, ça ?
644
00:40:56,550 --> 00:40:58,770
Je vais t'abandonner, moi !
645
00:40:59,550 --> 00:41:01,170
C'est pas compliqué, merde !
646
00:41:01,680 --> 00:41:03,210
Donne la balle !
647
00:41:04,980 --> 00:41:06,280
Passe !
648
00:41:06,580 --> 00:41:09,220
Avec le pied, le pied, pas avec la main !
649
00:41:09,320 --> 00:41:13,040
Avec le pied, c'est ça,
le pied, passe, repasse !
650
00:41:13,400 --> 00:41:14,610
Voilà !
651
00:41:14,920 --> 00:41:16,320
Va chercher !
652
00:41:24,220 --> 00:41:26,690
- Alors ?
- Il a quelque chose.
653
00:41:27,110 --> 00:41:29,430
T'es quand même un peu
gonflé de lui parler comme ça.
654
00:41:29,540 --> 00:41:32,110
- Pourquoi ?
- Tu lui parles comme à un chien.
655
00:41:32,210 --> 00:41:34,810
T'as du pot qu'il soit sympa,
à sa place, je t'aurais claqué.
656
00:41:34,850 --> 00:41:36,370
Même aux chiens, on leur parle mieux.
657
00:41:36,480 --> 00:41:39,590
- C'est un chien, voilà.
- T'es dégueulasse.
658
00:41:39,690 --> 00:41:43,400
C'est ça, un étranger, pour toi ? Même
à un Polonais, on parle pas comme ça !
659
00:41:46,900 --> 00:41:48,500
Il sait qu'on parle de lui.
660
00:41:48,600 --> 00:41:51,830
Dis-lui de venir, il va pas rester
prostré des heures comme un con.
661
00:41:56,390 --> 00:41:57,630
Didje !
662
00:41:58,980 --> 00:42:00,120
Viens !
663
00:42:03,400 --> 00:42:05,070
Allez, viens !
664
00:42:07,070 --> 00:42:08,390
Ben !
665
00:42:15,890 --> 00:42:17,020
Oh !
666
00:42:19,870 --> 00:42:22,810
Ça va, c'est bon, calme !
667
00:42:56,030 --> 00:42:57,300
Richard !
668
00:42:58,060 --> 00:43:00,470
- Je t'avais dit après le spectacle.
- Je sais, mais...
669
00:43:00,550 --> 00:43:01,940
Je t'écoute.
670
00:43:02,040 --> 00:43:04,880
J'ai une proposition qui
pourrait peut-être vous arranger...
671
00:43:04,980 --> 00:43:07,040
enfin, nous arranger...
672
00:43:07,140 --> 00:43:11,150
je vous donne, à l'essai,
à l'œil, un joueur pour un an.
673
00:43:11,740 --> 00:43:14,640
- Qui c'est ?
- C'est un nouveau.
674
00:43:14,740 --> 00:43:18,620
Il s'appelle Didje Hazanavicius.
675
00:43:18,730 --> 00:43:20,620
Connais pas. Il a joué où ?
676
00:43:20,720 --> 00:43:25,060
Il vient de Lituanie, et
c'est un copain, entraineur...
677
00:43:31,410 --> 00:43:33,820
Il va y avoir ma petite fille après.
678
00:43:39,820 --> 00:43:43,390
Le printemps est arrivé
dans la forêt de Couchougnou.
679
00:43:43,490 --> 00:43:45,380
Tout le monde est très gai.
680
00:43:45,920 --> 00:43:49,500
Les abeilles, les
pâquerettes, les champignons...
681
00:43:49,600 --> 00:43:52,280
les chenilles en papillons.
682
00:43:57,690 --> 00:43:59,780
Amène ton joueur demain chez moi.
683
00:43:59,880 --> 00:44:02,320
Pour l'heure, tu vois avec Claudie.
684
00:44:14,850 --> 00:44:18,220
A côté de Los Angeles, tout me
parait tout petit, tu trouves pas ?
685
00:44:18,320 --> 00:44:21,380
- Arrêtez-vous là, merci.
- Tu trouves pas, Annabelle ?
686
00:44:26,510 --> 00:44:28,020
Mets pas 3 heures, hein ?
687
00:44:29,770 --> 00:44:32,220
Avec le décalage
horaire, j'ai la tête dans le cul.
688
00:44:32,320 --> 00:44:35,050
Je récupère mon chien et j'arrive.
689
00:44:37,520 --> 00:44:38,550
Une...
690
00:44:39,890 --> 00:44:41,140
Bouate !
691
00:44:41,740 --> 00:44:45,070
- On l'a vu, ça déjà, une girafe !
- Wof, wof !
692
00:44:45,580 --> 00:44:46,650
Ouais.
693
00:44:47,260 --> 00:44:49,440
Un hibou.
694
00:44:50,100 --> 00:44:51,850
Haplou.
695
00:44:54,190 --> 00:44:55,540
Une trompette !
696
00:44:56,360 --> 00:44:59,160
A tes souhaits.
Attends ! Sage, hein !
697
00:45:03,690 --> 00:45:04,850
Oh !
698
00:45:04,990 --> 00:45:06,410
Je suis revenue.
699
00:45:07,410 --> 00:45:08,660
Annabelle !
700
00:45:10,400 --> 00:45:13,470
Mais on est le combien ?
T'étais pas à Los Angeles, alors ?
701
00:45:13,570 --> 00:45:14,570
Attends !
702
00:45:14,640 --> 00:45:17,310
Une histoire !
Tiens, des petits cadeaux.
703
00:45:17,410 --> 00:45:20,050
Ils ont fait un
merchandising hallucinant sur ce film.
704
00:45:20,150 --> 00:45:21,660
Où est Didier ?
705
00:45:22,440 --> 00:45:23,700
Didier !
706
00:45:24,580 --> 00:45:27,060
T'es pas à Los Angeles, alors ?
707
00:45:27,160 --> 00:45:29,820
Je devais voir Kevin Deer une
demi-heure, résultat, 30 secondes...
708
00:45:29,920 --> 00:45:31,610
donc, je demande à voir le responsable...
709
00:45:38,500 --> 00:45:39,780
Ça va ?
710
00:45:41,250 --> 00:45:42,520
Qui est ce dingue ?
711
00:45:42,620 --> 00:45:44,740
C'est ma tante, et elle a
un problème avec son fils...
712
00:45:44,860 --> 00:45:47,310
et elle me l'a laissé le
temps de trouver un institut...
713
00:45:47,410 --> 00:45:49,550
mais il n'est pas méchant.
714
00:45:50,190 --> 00:45:51,450
Attends !
715
00:45:55,150 --> 00:45:58,870
Mais non, Anna, je
te dis, il est inoffensif.
716
00:45:58,970 --> 00:46:01,720
- Et toi, tu...
- Inoffensif, tu parles !
717
00:46:01,790 --> 00:46:03,600
Faut pas trop me chercher, quand même.
718
00:46:06,330 --> 00:46:09,160
Bon, excuse-moi, j'aurais dû te
prévenir, mais j'ai pas eu le temps.
719
00:46:09,260 --> 00:46:11,300
- Tu veux boire quelque chose ?
- Non, c'est bon.
720
00:46:11,400 --> 00:46:13,580
- Il est taré, ce mec.
- Ben oui.
721
00:46:13,680 --> 00:46:17,260
- Ben, j'embarque Didier, il est où ?
- Ben non, il est pas là.
722
00:46:17,920 --> 00:46:21,200
Comme y'a le fils de ma
tante, et t'as vu, il est un peu...
723
00:46:23,590 --> 00:46:26,520
- Donc, j'ai confié Didier à un copain.
- A qui ?
724
00:46:26,620 --> 00:46:30,530
A la campagne, un copain que
tu connais pas, Hervé, il est sympa.
725
00:46:30,640 --> 00:46:32,780
- On y va quand ?
- Mais quand tu veux.
726
00:46:32,880 --> 00:46:35,910
On s'appelle quand tu
veux le récupérer et on y va.
727
00:46:36,050 --> 00:46:39,400
Prends ton temps, parce que je m'y
suis attaché, il me gêne pas du tout.
728
00:46:39,500 --> 00:46:42,230
- D'autant plus qu'il est à la campagne.
- D'autant plus.
729
00:46:42,340 --> 00:46:44,766
J'y vais, j'ai un taxi en bas.
Je t'appelle demain pour Didier.
730
00:46:44,790 --> 00:46:46,060
Ouais, d'accord.
731
00:46:55,610 --> 00:46:58,100
Ça me fait des bonnes journées, avec toi.
732
00:46:59,740 --> 00:47:01,650
Je sais bien que t'as de la peine...
733
00:47:01,850 --> 00:47:04,290
mais comment tu veux
qu'elle te reconnaisse ?
734
00:47:12,800 --> 00:47:14,810
Didier, t'es plus un chien.
735
00:47:15,460 --> 00:47:18,930
Tu le vois bien, que t'es plus à 4 pattes
et que tu peux plus te lécher les couilles.
736
00:47:19,650 --> 00:47:21,500
Ben oui, mais...
737
00:47:23,160 --> 00:47:26,100
Pour Annabelle, je
lui dirai que t'es mort...
738
00:47:26,200 --> 00:47:28,236
que tu t'es fait écraser,
ou quelque chose comme ça.
739
00:47:28,260 --> 00:47:31,050
Non, mort, elle me tue,
je vais dire que tu t'es sauvé.
740
00:47:32,510 --> 00:47:35,570
T'es un grand footballeur, maintenant.
741
00:47:35,690 --> 00:47:37,770
Et c'est ça qu'on va
dire à Richard demain matin.
742
00:47:37,870 --> 00:47:39,820
Il faudra être sage.
743
00:47:40,130 --> 00:47:41,130
Hein ?
744
00:47:41,610 --> 00:47:45,120
Il faut être très très sage, parce
que Richard, il est très très méchant.
745
00:47:45,290 --> 00:47:46,580
D'accord ?
746
00:47:48,030 --> 00:47:49,520
C'est pas gagné.
747
00:47:53,360 --> 00:47:55,050
Regarde-le, regarde-le !
748
00:48:03,140 --> 00:48:04,170
Voilà...
749
00:48:04,630 --> 00:48:07,230
en 2 mots, c'est ce que je vous propose.
750
00:48:07,340 --> 00:48:09,580
Et pourquoi il ferait
une année à l'œil pour moi ?
751
00:48:12,160 --> 00:48:15,130
Il me doit un service,
c'est entre nous, il est ok.
752
00:48:16,060 --> 00:48:17,070
Et puis...
753
00:48:17,170 --> 00:48:19,160
il aime le ballon.
754
00:48:19,260 --> 00:48:20,560
Il aime ça.
755
00:48:21,280 --> 00:48:22,650
Hein ?
756
00:48:22,750 --> 00:48:24,450
Langue à sonorité slave.
757
00:48:25,140 --> 00:48:27,690
Et pour lui, le blé, c'est pas important.
758
00:48:28,300 --> 00:48:30,760
Y'a personne pour qui
le blé, c'est pas important.
759
00:48:30,860 --> 00:48:32,550
- Lui, oui.
- Mais d'où il sort ?
760
00:48:32,650 --> 00:48:35,500
J'ai jamais entendu son nom.
Comment tu dis ? Hazana...
761
00:48:35,600 --> 00:48:37,230
Hazanavicius.
762
00:48:37,530 --> 00:48:39,170
C'est lituanien.
763
00:48:39,470 --> 00:48:41,810
Du Lituanien ! On en
avait pas, ça nous manquait.
764
00:48:42,300 --> 00:48:44,280
Déjà, il est blanc, c'est pas mal.
765
00:48:44,390 --> 00:48:45,560
Richard...
766
00:48:46,180 --> 00:48:48,510
je vous garantis que c'est pas un tocard.
767
00:48:48,980 --> 00:48:50,660
C'est un joueur rare.
768
00:48:50,890 --> 00:48:53,640
Il est instinctif, il est inventif.
769
00:48:54,190 --> 00:48:57,160
Bien drivé, il peut avoir un jeu
très déstabilisant pour l'adversaire.
770
00:48:57,270 --> 00:49:00,310
Je l'ai vu à l'entrainement, c'est
vrai qu'il est différent, mais...
771
00:49:00,410 --> 00:49:02,110
- étonnant.
- Mais oui !
772
00:49:02,210 --> 00:49:04,920
Notamment son jeu de tête
qui est extrêmement habile.
773
00:49:05,020 --> 00:49:07,460
Vous nous avez fait le
même sketch avec Bako.
774
00:49:07,560 --> 00:49:09,310
Ah non, non, non...
775
00:49:09,350 --> 00:49:13,090
là, on est pas dans la même catégorie du
tout, Didje, c'est un vrai joueur d'exception.
776
00:49:13,190 --> 00:49:16,210
Il a une vista, il a les yeux
dans le dos, il voit le jeu.
777
00:49:16,310 --> 00:49:18,750
A la fin de la saison,
il faudra savoir le garder...
778
00:49:18,850 --> 00:49:21,370
parce que les propositions des
autres clubs vont être violentes.
779
00:49:21,420 --> 00:49:22,510
Violentes !
780
00:49:22,660 --> 00:49:24,060
Richard...
781
00:49:24,300 --> 00:49:27,220
attention, il y a du travail à faire.
782
00:49:27,320 --> 00:49:30,730
Je vous dis pas qu'on a un génie
du foot et qu'il y a rien à faire...
783
00:49:30,860 --> 00:49:34,350
mais ce type a une
vrai intelligence du jeu.
784
00:49:43,700 --> 00:49:44,950
Ça va ?
785
00:49:46,130 --> 00:49:48,080
C'est vrai que c'est
plein de bestioles ici.
786
00:49:48,180 --> 00:49:51,390
Richard, on est obligés d'écouter
ces conneries encore longtemps ?
787
00:50:13,620 --> 00:50:15,190
Ma petite poupée !
788
00:50:16,530 --> 00:50:19,140
Nadia ! Vous laissez Camille
toute seule à la piscine !
789
00:50:19,240 --> 00:50:21,180
J'ai tourné la tête à peine 2 secondes.
790
00:50:21,290 --> 00:50:23,980
Et vous, vous êtes 12,
et y'en a pas un qui bouge !
791
00:50:24,080 --> 00:50:26,540
C'est fini, papa est là.
792
00:50:33,980 --> 00:50:35,190
Merci.
793
00:50:35,290 --> 00:50:37,930
- Il est à l'entrainement demain matin.
- D'accord.
794
00:50:44,330 --> 00:50:46,390
Ça sent le chien mouillé, ou c'est moi ?
795
00:51:14,370 --> 00:51:15,820
Tu chopes la balle...
796
00:51:15,930 --> 00:51:17,690
tu la passes à Merendez.
797
00:51:18,160 --> 00:51:20,120
Langue à sonorité slave.
798
00:51:39,170 --> 00:51:40,640
Le jeu de tête !
799
00:51:57,760 --> 00:51:59,390
C'est un cadeau, ça.
800
00:52:04,050 --> 00:52:06,110
Il arrête pas de faire le con !
801
00:52:07,180 --> 00:52:09,770
Jean-Pierre, c'est une
meilleure base de travail.
802
00:52:09,870 --> 00:52:11,430
Belle acquisition.
803
00:52:11,570 --> 00:52:14,610
- Il est vif, généreux, pas perso.
- C'est pas le mec chien.
804
00:52:14,810 --> 00:52:17,180
Mais te mêle pas trop de l'entrainement.
805
00:52:18,050 --> 00:52:20,840
Tu pourrais braquer
Camel, c'est son boulot.
806
00:52:21,460 --> 00:52:24,900
- Donne-moi quelques clés, je transmettrai.
- Comme je connais bien Didier...
807
00:52:25,000 --> 00:52:28,220
Si on veut qu'il fasse sa rentrée,
il faut ses papiers vite fait pour la ligue
808
00:52:28,270 --> 00:52:30,750
On dîne ensemble ce soir
tranquilles au Chouny's ?
809
00:52:43,960 --> 00:52:46,710
Arrête de regarder ces nazeries.
810
00:52:48,200 --> 00:52:50,870
Didier, tu restes ici,
tu gardes la maison, hein ?
811
00:52:51,360 --> 00:52:53,810
Moi, je suis là à minuit...
812
00:52:53,910 --> 00:52:57,430
il est 9 h, t'as 3 x 7 = 21 h à attendre.
813
00:52:57,700 --> 00:53:00,360
A tout de suite, je t'ai
laissé une boite sur la table.
814
00:53:00,460 --> 00:53:01,890
T'es gentil chien.
815
00:53:11,270 --> 00:53:12,310
Bouate !
816
00:53:41,460 --> 00:53:43,030
C'est bon, ça ira.
817
00:54:17,140 --> 00:54:18,780
Jean-Pierre !
818
00:54:19,230 --> 00:54:20,770
C'est moi !
819
00:54:27,030 --> 00:54:28,570
Y'a quelqu'un ?
820
00:54:43,530 --> 00:54:45,420
C'est à moi, et c'est pas un chiffon !
821
00:54:49,980 --> 00:54:51,210
C'est à moi.
822
00:55:05,790 --> 00:55:07,390
Ah ! Pardon !
823
00:55:08,430 --> 00:55:09,730
Bonsoir !
824
00:55:10,290 --> 00:55:11,950
- Didier, c'est ça ?
- Oui.
825
00:55:12,050 --> 00:55:13,890
On a dansé ensemble au Chouny's.
826
00:55:13,910 --> 00:55:14,960
Maria.
827
00:55:15,820 --> 00:55:17,410
Il est pas là, Jean-Pierre ?
828
00:55:18,140 --> 00:55:21,640
Si vous le voyez, vous pourrez lui dire
que je suis venue récupérer des affaires ?
829
00:55:27,200 --> 00:55:28,750
On ne sent pas le cul !
830
00:55:33,170 --> 00:55:34,700
Vous étiez en train de manger.
831
00:55:36,080 --> 00:55:38,140
C'est Jean-Pierre qui vous a préparé ça ?
832
00:55:38,240 --> 00:55:39,860
C'est quoi ? Je peux gouter ?
833
00:55:43,980 --> 00:55:45,420
Qu'est-ce que c'est ?
834
00:55:48,240 --> 00:55:50,230
Faut pas manger ça.
835
00:55:50,570 --> 00:55:52,360
Vous pouvez pas manger ça.
836
00:55:52,860 --> 00:55:55,000
Même réchauffé, ça sera infect.
837
00:55:57,260 --> 00:55:59,150
Vous parlez français ?
838
00:56:13,970 --> 00:56:16,970
- Une Petite Réserve, comme d'habitude ?
- Oui, merci.
839
00:56:20,180 --> 00:56:23,310
C'est bien, ici, non ?
Comment tu trouves ?
840
00:56:24,420 --> 00:56:27,490
Ça paye pas de mine, mais ça
reste très sympa et très bon.
841
00:56:29,120 --> 00:56:31,430
On venait souvent ici avec Jean-Pierre.
842
00:56:33,060 --> 00:56:36,730
Jean-Pierre, il est très viande.
Moi, je suis plutôt poisson, d'ailleurs...
843
00:56:36,870 --> 00:56:39,130
je suis "poissons".
844
00:56:40,490 --> 00:56:42,070
Alors, heu...
845
00:56:42,770 --> 00:56:44,790
poulet sauté aux écrevisses.
846
00:56:44,890 --> 00:56:46,190
Pardon.
847
00:56:48,430 --> 00:56:50,380
Mais t'es d'où, exactement ?
848
00:56:51,520 --> 00:56:52,600
Welch !
849
00:56:53,990 --> 00:56:56,120
Welch, c'est où, ça ?
850
00:56:58,060 --> 00:57:00,060
Ah, Wales ! Pays de Galles ?
851
00:57:00,160 --> 00:57:01,170
Houi !
852
00:57:01,270 --> 00:57:03,180
Ah ! Ben alors, welcome !
853
00:57:03,280 --> 00:57:04,660
Bienvenue.
854
00:57:04,760 --> 00:57:06,580
Je fais gouter le vin à monsieur ?
855
00:57:20,160 --> 00:57:21,550
Fais voir.
856
00:57:26,640 --> 00:57:29,020
Il pique un peu, mais c'est bon.
857
00:57:39,340 --> 00:57:40,870
Eh ben alors, tchin !
858
00:57:41,010 --> 00:57:44,360
Ah, au fait, comment on dit au Pays
de Galles, c'est comme en Angleterre ?
859
00:57:44,460 --> 00:57:45,720
Cheers ?
860
00:57:46,140 --> 00:57:47,500
Cheers.
861
00:57:55,720 --> 00:57:57,690
Il est bon, quand même, hein ?
862
00:58:01,590 --> 00:58:03,080
J'adore le vin.
863
00:58:03,180 --> 00:58:06,010
- Il a pas de papiers du tout ?
- Non.
864
00:58:06,500 --> 00:58:09,320
Après la Lituanie, je ne sais
pas comment on pourrait dire...
865
00:58:09,420 --> 00:58:11,410
il a atterri en ex-Yougoslavie...
866
00:58:11,510 --> 00:58:13,090
il a tout perdu là-bas.
867
00:58:13,120 --> 00:58:16,226
Il y a eu une histoire assez terrible,
j'ai pas tous les détails, enfin, bon...
868
00:58:16,250 --> 00:58:18,820
C'est terrible, ce qui s'est
passé en ex-Yougoslavie.
869
00:58:19,030 --> 00:58:20,320
On a pas bougé.
870
00:58:20,420 --> 00:58:23,290
Mais alors, pour les
papiers, qui peut nous arranger ?
871
00:58:24,230 --> 00:58:27,260
Ecoute, c'est beaucoup plus
compliqué qu'une naturalisation.
872
00:58:27,460 --> 00:58:28,930
Il faut voir.
873
00:58:29,030 --> 00:58:30,490
On va arranger ça.
874
00:58:32,180 --> 00:58:33,800
Je lève mon verre à Didje.
875
00:58:33,900 --> 00:58:35,480
A Fabrice qui va mieux.
876
00:58:37,100 --> 00:58:39,200
Et au match de mercredi soir.
877
00:58:41,840 --> 00:58:45,800
A Jean-Pierre, à Coco et à Charly.
Je peux vous appeler Charly ?
878
00:58:45,960 --> 00:58:48,050
Ça tombe bien, je m'appelle comme ça.
879
00:58:48,950 --> 00:58:50,910
Moi, je peux vous appeler Richard ?
880
00:58:51,010 --> 00:58:54,460
Tant que c'est pas plusieurs fois
de suite avec des petits cris de plaisir.
881
00:59:00,210 --> 00:59:01,400
Richard...
882
00:59:01,500 --> 00:59:04,440
j'ai toujours voulu vous
dire, j'adore vos costards.
883
00:59:07,820 --> 00:59:09,470
- Vrai ou faux ?
- C'est vrai.
884
00:59:09,570 --> 00:59:11,580
C'est vrai, je les trouve classe.
885
00:59:12,960 --> 00:59:15,720
- Psychologiquement Didje, il est...
- Normal.
886
00:59:30,910 --> 00:59:32,430
C'est chaud.
887
00:59:41,770 --> 00:59:42,920
Mais...
888
00:59:43,760 --> 00:59:45,060
qu'est-ce que je voulais dire...
889
00:59:45,160 --> 00:59:47,970
Jean-Pierre, il te sort ?
Il t'a fait voir des trucs ?
890
00:59:48,140 --> 00:59:51,060
Si t'as envie de te balader
ici le week-end, il y a les puces.
891
00:59:51,160 --> 00:59:53,390
Elles sont très bien, ici, les puces.
892
00:59:57,440 --> 01:00:00,030
Pose n'importe où, c'est le bordel...
893
01:00:00,060 --> 01:00:02,090
faut que je range, de toutes façons.
894
01:00:03,200 --> 01:00:05,220
Avant, j'habitais avec une copine ici.
895
01:00:05,500 --> 01:00:07,570
Oh, une Irlandaise, justement.
896
01:00:07,680 --> 01:00:09,890
A Irish girl.
897
01:00:09,990 --> 01:00:11,060
Ouais.
898
01:00:11,160 --> 01:00:13,430
Mais alors, elle était
tout le temps déprimée.
899
01:00:13,530 --> 01:00:14,890
Quelle barbe !
900
01:00:14,990 --> 01:00:17,990
Always... euh... dawn... oh là là !
901
01:00:18,120 --> 01:00:19,936
Un jour, elle a voulu se
mettre la tête dans le four.
902
01:00:19,960 --> 01:00:21,600
Manque de bol, y'avait pas de four.
903
01:00:21,700 --> 01:00:24,060
Du coup, elle a décidé
d'avaler un berlingot d'eau de Javel.
904
01:00:26,620 --> 01:00:29,510
Water euh... enfin, bon...
905
01:00:29,570 --> 01:00:31,920
j'ai craqué et je l'ai
virée. Tiens, donne !
906
01:00:32,030 --> 01:00:33,030
Merci.
907
01:00:33,100 --> 01:00:34,750
Assieds-toi, hein, j'arrive.
908
01:00:39,570 --> 01:00:42,020
Bonsoir, ma Bianca.
909
01:00:42,120 --> 01:00:43,860
Bonsoir, toi.
910
01:00:43,960 --> 01:00:47,170
Bianca, parce qu'avant, j'avais un
autre chat qui s'appelait Bernard.
911
01:00:47,290 --> 01:00:49,240
- Bernard, Bianca...
- Hum.
912
01:00:49,330 --> 01:00:53,180
Mais il est mort, le jour de mon
anniversaire, tu parles d'un cadeau !
913
01:00:55,390 --> 01:00:56,860
Tout à l'heure.
914
01:00:56,960 --> 01:00:58,700
Sit, sit, sit !
915
01:00:58,830 --> 01:01:01,040
Bon alors, qu'est-ce qu'on boit ?
916
01:01:04,350 --> 01:01:05,650
Du blanc ?
917
01:01:06,960 --> 01:01:09,340
En France, on dit :
"blanc sur rouge, rien ne bouge...
918
01:01:09,440 --> 01:01:11,710
rouge sur blanc, tout fout le camp".
919
01:01:16,440 --> 01:01:17,940
Pouilly-fumé...
920
01:01:18,040 --> 01:01:20,830
château du Nozet, Pouilly-sur-Loire.
921
01:01:21,070 --> 01:01:23,420
J'y connais rien du tout, de toutes façons.
922
01:01:24,580 --> 01:01:27,340
Alors, voilà, maintenant,
tu vois, j'habite seule ici.
923
01:01:27,820 --> 01:01:29,170
Enfin, bon...
924
01:01:29,380 --> 01:01:32,470
un coup ici, un coup
chez Jean-Pierre, bref.
925
01:01:39,940 --> 01:01:41,500
Dis-donc, t'as la côte, hein.
926
01:01:41,600 --> 01:01:43,480
D'habitude, elle est sauvage comme tout.
927
01:01:43,540 --> 01:01:45,430
Comment on dit "chat" en Gallois ?
928
01:01:46,250 --> 01:01:47,250
Rhê.
929
01:01:47,530 --> 01:01:49,140
Rhê ?
930
01:01:49,440 --> 01:01:50,890
Comme une crêpe ?
931
01:01:51,200 --> 01:01:52,240
Rhê.
932
01:01:52,390 --> 01:01:53,650
Rhê.
933
01:01:53,850 --> 01:01:55,250
C'est guttural.
934
01:01:55,920 --> 01:01:57,350
Mais encore ?
935
01:01:57,980 --> 01:01:59,540
A tes souhaits.
936
01:01:59,860 --> 01:02:01,520
Dieu te bénisse.
937
01:02:01,620 --> 01:02:02,900
Ça va ?
938
01:02:03,000 --> 01:02:04,320
C'est le chat ?
939
01:02:04,520 --> 01:02:06,170
Tu es allergique aux chats ?
940
01:02:07,100 --> 01:02:08,600
Attends, allonges-toi...
941
01:02:08,700 --> 01:02:10,690
allonge-toi, respire...
942
01:02:10,790 --> 01:02:13,580
respire, bouge pas, j'ai un truc.
943
01:02:14,020 --> 01:02:15,170
Bouge pas !
944
01:02:15,900 --> 01:02:17,740
Où c'est que j'ai mis ça ?
945
01:02:24,290 --> 01:02:26,440
C'est rien, c'est une allergie.
946
01:02:26,540 --> 01:02:29,850
C'est arrivé à un copain, il
a gonflé, c'était monstrueux...
947
01:02:29,950 --> 01:02:32,130
et avec ça, s'est parti.
948
01:02:33,640 --> 01:02:35,090
Tiens, avale ça.
949
01:02:48,550 --> 01:02:49,920
Ça va mieux ?
950
01:02:50,450 --> 01:02:51,880
T'as froid ?
951
01:02:53,660 --> 01:02:54,940
Attends, attends.
952
01:02:56,320 --> 01:02:57,610
Tranquille, tranquille !
953
01:02:58,670 --> 01:02:59,750
Tranquille !
954
01:03:06,330 --> 01:03:08,530
Oh là là, t'as le nez glacé.
955
01:03:10,640 --> 01:03:12,690
Qu'est-ce qu'il fout encore, Jean-Pierre ?
956
01:03:21,320 --> 01:03:22,600
Salut les mecs.
957
01:03:22,740 --> 01:03:25,650
Est-ce que vous savez ce
que c'est 2 trous dans un trou ?
958
01:03:26,480 --> 01:03:28,120
Ton nez dans mon cul.
959
01:03:35,200 --> 01:03:38,030
C'est moi, Didier.
Allez, bonne nuit !
960
01:04:36,760 --> 01:04:38,960
Ça commence à durer, cette histoire.
961
01:04:46,160 --> 01:04:48,000
- Allo.
- Je viens de voir ton mot.
962
01:04:48,170 --> 01:04:51,350
Mais ça va pas, non, de débarquer à la
maison et d'embarquer Didier comme ça ?
963
01:04:51,450 --> 01:04:54,310
Je me suis fait un sang
d'encre, j'étais super inquiet...
964
01:04:54,410 --> 01:04:56,840
et je me le retrouve ce
matin couché sur le paillasson.
965
01:04:57,210 --> 01:05:00,830
T'es complètement irresponsable,
il aurait pu arriver n'importe quoi.
966
01:05:00,930 --> 01:05:03,250
Il est un peu simple, t'as pas remarqué ?
967
01:05:03,850 --> 01:05:05,850
Mais peut-être que vous
avez pas fait que discuter.
968
01:05:05,970 --> 01:05:06,990
Simple ?
969
01:05:07,090 --> 01:05:08,090
Oui, simple.
970
01:05:08,190 --> 01:05:09,410
Ça, c'est sûr...
971
01:05:09,520 --> 01:05:12,270
avec toi, dès qu'on
est gentil, on est simple.
972
01:05:12,370 --> 01:05:14,646
Moi, ça m'a fait du bien de
rencontrer quelqu'un d'humain...
973
01:05:14,670 --> 01:05:16,796
après tous les égoïstes qu'on
peut croiser dans une journée.
974
01:05:16,820 --> 01:05:19,640
Qu'est-ce que tu connais de lui ?
Il a aucune notion de rien du tout.
975
01:05:19,680 --> 01:05:22,546
Infoutu de s'acheter un croissant. Tu le
laisses 2 secondes, il fait une connerie.
976
01:05:22,570 --> 01:05:23,870
Pire qu'un môme.
977
01:05:23,970 --> 01:05:26,910
Pire qu'un môme ?
Quand tu dis ça, t'as tout dit.
978
01:05:27,010 --> 01:05:30,840
Au fait, t'étais où toute la nuit ?
Parce que si t'étais si inquiet...
979
01:05:30,940 --> 01:05:33,120
tu pouvais téléphoner,
je n'ai pas bougé de la maison.
980
01:05:33,220 --> 01:05:34,280
Merde !
981
01:05:34,380 --> 01:05:36,580
- Reste poli.
- J'en ai marre des chiens et des chats...
982
01:05:36,660 --> 01:05:38,686
maintenant, je voudrais
essayer un léopard pour voir.
983
01:05:38,710 --> 01:05:40,750
Ton chat vient de me faire
tomber tous mes disques.
984
01:05:40,860 --> 01:05:42,580
Mais qu'est-ce que tu racontes ?
985
01:05:42,690 --> 01:05:44,670
Y'a ton chat qui a suivi Didier.
986
01:05:44,770 --> 01:05:45,970
Casse-toi !
987
01:05:46,070 --> 01:05:49,080
Jean-Pierre, c'est une chatte, d'accord...
988
01:05:49,180 --> 01:05:50,900
et je te conseille d'être gentil avec elle.
989
01:05:50,930 --> 01:05:53,300
Si tu pouvais venir la
récupérer assez vite...
990
01:05:53,400 --> 01:05:54,610
ça m'arrangerait.
991
01:05:54,710 --> 01:05:57,800
- C'est pas la SPA, ici.
- J'arrive tout de suite.
992
01:05:57,900 --> 01:05:59,760
Ah non, mais quel con !
993
01:06:00,370 --> 01:06:02,960
Ah, quand il est con, il est con, lui.
994
01:06:11,030 --> 01:06:13,450
T'es copain avec un chat, toi, maintenant ?
995
01:06:13,590 --> 01:06:14,760
Hein ?
996
01:06:14,940 --> 01:06:18,510
Tu t'éloignes de tes racines, je
sais pas si t'es au courant, mais...
997
01:06:21,270 --> 01:06:23,520
Bon, vous avez couché ensemble ?
998
01:06:25,740 --> 01:06:28,120
Dis-le, je crierai pas, je m'en fous.
999
01:06:28,200 --> 01:06:29,370
Alors là !
1000
01:06:32,440 --> 01:06:36,000
Avec des préservatifs, au moins ?
Ça me dégoute, rien que d'y penser.
1001
01:06:40,720 --> 01:06:43,990
Je sais, il te manque que la
parole, c'est très pratique, ça.
1002
01:06:46,660 --> 01:06:48,810
C'est peut-être loin
comme concept pour toi...
1003
01:06:48,910 --> 01:06:52,520
mais ça me fait mal au cul de me
faire piquer ma gonzesse par mon chien.
1004
01:06:56,970 --> 01:06:59,440
Qui, en plus, n'est même pas mon chien.
1005
01:06:59,620 --> 01:07:00,630
Alors !
1006
01:07:07,590 --> 01:07:10,650
Bon, on va se préparer,
de toutes façons, ça sert à rien.
1007
01:07:13,980 --> 01:07:15,010
Attends !
1008
01:07:15,110 --> 01:07:18,620
On va te couper les ongles. Incroyable
comme tes griffes poussent vite !
1009
01:07:18,720 --> 01:07:21,460
Didje, la combinaison
avec Merendez marche bien.
1010
01:07:21,560 --> 01:07:23,460
Langue à sonorité slave.
1011
01:07:23,560 --> 01:07:24,950
S'il y a coup franc...
1012
01:07:25,050 --> 01:07:26,850
Domez, 1er poteau...
1013
01:07:27,670 --> 01:07:29,440
Curelesse, 2ème poteau...
1014
01:07:29,910 --> 01:07:32,040
Balloul, tu prends Doberman...
1015
01:07:32,580 --> 01:07:34,750
tout le monde se replace,
tout le monde au marquage.
1016
01:07:34,850 --> 01:07:36,250
Langue à sonorité slave.
1017
01:07:36,380 --> 01:07:37,710
Ok ?
1018
01:07:39,510 --> 01:07:40,590
Coach.
1019
01:07:41,330 --> 01:07:43,980
Effectivement, je me suis emporté, mais...
1020
01:07:44,460 --> 01:07:47,170
- ben j'étais un peu inquiet, tu vois.
- Hum hum.
1021
01:07:47,360 --> 01:07:49,630
Qu'est-ce que tu fais mercredi ?
1022
01:07:49,700 --> 01:07:53,170
- Mercredi, je suis à Paris pour un client.
- Moi aussi, je suis à Paris...
1023
01:07:53,270 --> 01:07:55,000
on joue au Parc.
1024
01:07:55,450 --> 01:07:59,200
Tu veux que je te garde une
place pour le match ? C'est le soir.
1025
01:07:59,300 --> 01:08:00,320
Ben oui.
1026
01:08:00,750 --> 01:08:03,250
Puis après, tu m'emmèneras
voir un film de karaté.
1027
01:08:04,510 --> 01:08:06,150
Ou de guerre.
1028
01:08:06,660 --> 01:08:09,690
- Il joue, Didier, mercredi ?
- Ben oui.
1029
01:08:13,270 --> 01:08:16,200
T'étais obligé de courir
partout, de sauter...
1030
01:08:16,650 --> 01:08:18,360
de me marcher sur les pieds ?
1031
01:08:18,730 --> 01:08:20,380
C'est pas un terrain de football.
1032
01:08:20,480 --> 01:08:22,380
- Il a la bougeotte, hein ?
- Ouais, ouais.
1033
01:08:28,660 --> 01:08:31,390
- Pardon, madame, vous avez l'heure ?
- Oui.
1034
01:08:38,560 --> 01:08:41,880
Oh, Annabelle, c'est sympa de passer.
1035
01:08:44,160 --> 01:08:47,440
Je reste pas longtemps,
je viens chercher Didier.
1036
01:08:48,580 --> 01:08:50,290
- Tu veux boire un truc ?
- Non, c'est bon.
1037
01:08:50,400 --> 01:08:52,560
Tu te rappelles que je
devais venir prendre Didier ?
1038
01:08:52,750 --> 01:08:56,170
Oui, Didier. D-I-D-I-E-R. Mon chien.
1039
01:08:56,270 --> 01:08:58,010
Que j'aimerais bien récupérer.
1040
01:08:58,110 --> 01:08:59,890
- Non, mais...
- Bon !
1041
01:08:59,990 --> 01:09:01,520
Eh bien, on va le chercher.
1042
01:09:01,620 --> 01:09:05,400
- Il est bien à la campagne chez un copain ?
- Justement, attends...
1043
01:09:05,520 --> 01:09:07,550
Me prends pas pour une conne, d'accord ?
1044
01:09:07,640 --> 01:09:10,230
Ne mens pas, je te connais trop.
Où est mon chien ?
1045
01:09:10,370 --> 01:09:13,110
- Ne hurle pas.
- Je hurle si j'ai envie de hurler !
1046
01:09:13,600 --> 01:09:16,230
J'estime que j'ai le droit
à un minimum de respect...
1047
01:09:16,330 --> 01:09:19,730
et le respect, ça commence par la
vérité, alors, dis-moi où est mon chien !
1048
01:09:19,830 --> 01:09:21,130
D'accord.
1049
01:09:21,290 --> 01:09:23,290
D'accord, tu veux la vérité ?
1050
01:09:24,470 --> 01:09:25,510
Oui.
1051
01:09:29,330 --> 01:09:31,030
La voilà, la vérité.
1052
01:09:31,430 --> 01:09:33,370
Il est là, Didier, voilà.
1053
01:09:34,080 --> 01:09:36,320
C'est lui, Didier, c'est plus un chien.
1054
01:09:37,330 --> 01:09:41,010
C'est ce type-là. Un matin, dans le
panier, à la place de Didier, y'avait lui.
1055
01:09:41,650 --> 01:09:43,650
Donc, ton chien s'est transformé en lui.
1056
01:09:43,760 --> 01:09:47,090
Comment, j'en sais rien,
mais c'est ça la vérité.
1057
01:09:49,560 --> 01:09:52,210
- J'en étais sûre.
- Pardon ?
1058
01:09:52,280 --> 01:09:54,780
Je l'ai vu dans ses yeux la dernière fois.
1059
01:09:56,270 --> 01:09:58,790
Je l'ai senti, je savais.
1060
01:10:01,710 --> 01:10:02,830
Didier !
1061
01:10:05,350 --> 01:10:07,390
Oui, mon Didier, oui...
1062
01:10:07,490 --> 01:10:11,350
oui, mon Didier,
oui, je t'ai reconnu, mon Didier.
1063
01:10:12,420 --> 01:10:14,850
Pardon pour le coup de pied l'autre fois.
1064
01:10:15,130 --> 01:10:16,330
Pardon !
1065
01:10:17,830 --> 01:10:20,480
Oui, il est beau !
1066
01:10:20,580 --> 01:10:23,250
Oui, tu es beau comme ça aussi.
Hein, il est beau ?
1067
01:10:23,350 --> 01:10:25,160
Je suis content que tu le prennes comme ça.
1068
01:10:25,260 --> 01:10:27,370
Quand j'étais au Brésil,
j'ai vu des choses...
1069
01:10:27,470 --> 01:10:30,230
tellement bizarres, je te
raconterais, tu me croirais pas.
1070
01:10:30,330 --> 01:10:33,620
Ça dépend, j'ai fait quelques
progrès en bizarre ces derniers temps.
1071
01:10:34,910 --> 01:10:37,470
C'est dingue, des fois,
il a vraiment un regard canin.
1072
01:10:37,570 --> 01:10:40,730
Tu veux pas boire un truc ?
Parce que moi, j'ai vraiment besoin...
1073
01:10:44,460 --> 01:10:46,430
Il a toujours un peu
une haleine de cow-boy.
1074
01:10:46,530 --> 01:10:48,020
Essaye de lui brosser les dents...
1075
01:10:48,130 --> 01:10:50,540
tu vas t'amuser, c'est un
vrai merdier à chaque fois.
1076
01:10:50,640 --> 01:10:53,260
Il faut que madame Massart le voie.
1077
01:10:53,620 --> 01:10:56,400
- Pourquoi, elle est dentiste ?
- Pas vraiment.
1078
01:11:03,020 --> 01:11:05,020
Vos paupières sont lourdes.
1079
01:11:06,450 --> 01:11:08,100
Très lourdes.
1080
01:11:08,620 --> 01:11:10,160
Vous dormez.
1081
01:11:12,830 --> 01:11:14,880
Mais vous entendez tout
de même ce que je dis.
1082
01:11:14,980 --> 01:11:17,140
- C'est surprise sur prise.
- Chut !
1083
01:11:19,530 --> 01:11:20,790
Oh...
1084
01:11:20,890 --> 01:11:23,330
il y a un flux électrique
très puissant autour de lui.
1085
01:11:23,430 --> 01:11:25,100
Le chien électrique.
1086
01:11:27,380 --> 01:11:29,880
Annabelle, je ne peux pas
travailler dans ces conditions.
1087
01:11:29,980 --> 01:11:32,510
Je sens des ondes
négatives partout dans cette pièce.
1088
01:11:34,950 --> 01:11:36,990
S'il vous plait,
monsieur, soyez gentil, sortez !
1089
01:11:37,990 --> 01:11:40,520
Oui, vous !
Allez faire l'intéressant dehors !
1090
01:11:40,800 --> 01:11:42,860
- Sortez !
- Voilà !
1091
01:11:49,600 --> 01:11:51,200
Y'a pas de carnaval, ici !
1092
01:11:57,380 --> 01:11:58,740
Didier !
1093
01:11:59,400 --> 01:12:02,620
Maintenant, nous allons
remonter dans votre passé.
1094
01:12:02,940 --> 01:12:04,240
Allons-y.
1095
01:12:04,340 --> 01:12:06,780
On remonte les semaines.
1096
01:12:06,880 --> 01:12:08,830
On remonte les mois.
1097
01:12:09,170 --> 01:12:10,910
Comment vous sentez-vous ?
1098
01:12:11,670 --> 01:12:12,810
Bouf !
1099
01:12:13,330 --> 01:12:15,820
- Il est un chien.
- Je t'ai attendue pour m'en rendre compte.
1100
01:12:15,920 --> 01:12:17,230
Remontez...
1101
01:12:17,330 --> 01:12:19,480
loin, Didier.
1102
01:12:20,600 --> 01:12:22,570
Que voyez-vous ?
1103
01:12:23,570 --> 01:12:26,320
Décrivez-nous où vous vous trouvez.
1104
01:12:28,470 --> 01:12:30,930
- Didier ?
- Qu'est-ce qui se passe ?
1105
01:12:31,030 --> 01:12:32,150
Didier !
1106
01:12:40,760 --> 01:12:42,530
Je suis Redepis...
1107
01:12:42,630 --> 01:12:45,040
épouse du pharaon d'Egypte.
1108
01:12:45,950 --> 01:12:47,960
On est remonté un peu trop loin, non ?
1109
01:12:48,060 --> 01:12:51,310
C'est un sujet très
réceptif, très intéressant.
1110
01:12:51,640 --> 01:12:54,050
Ça fera 800 francs.
Il peut revenir demain ?
1111
01:12:54,150 --> 01:12:55,840
Non, demain, il joue.
1112
01:12:56,160 --> 01:12:57,590
Commence pas !
1113
01:13:44,420 --> 01:13:45,700
Tarino, regarde !
1114
01:13:45,800 --> 01:13:49,790
57 grammes, analogique,
numérique, écran à cristaux liquides.
1115
01:13:49,860 --> 01:13:52,030
L'image, c'est de la merde.
1116
01:13:53,580 --> 01:13:55,160
Faut l'orienter.
1117
01:13:59,900 --> 01:14:01,520
- Bonsoir.
- Bonsoir.
1118
01:14:01,910 --> 01:14:05,130
- Bonsoir, ça va aller ?
- Oui, on a trouvé une solution.
1119
01:14:07,000 --> 01:14:08,650
Lève la papatte.
1120
01:14:12,670 --> 01:14:14,260
Ça va, c'est bon.
1121
01:14:17,390 --> 01:14:19,980
Tu te rappelles, hein,
tu chopes la balle...
1122
01:14:20,080 --> 01:14:22,030
et tu la passes à Merendez.
1123
01:14:23,950 --> 01:14:25,630
Merendez, hein ?
1124
01:14:25,730 --> 01:14:27,450
La balle, paf, paf.
1125
01:14:28,480 --> 01:14:30,150
Bouge pas, je reviens.
1126
01:14:30,320 --> 01:14:31,750
Je reviens.
1127
01:14:31,830 --> 01:14:33,380
Oui, tout à fait, Robert...
1128
01:14:33,490 --> 01:14:36,010
Didje Havazanicius est un Lituanien...
1129
01:14:36,110 --> 01:14:37,740
âgé de la trentaine.
1130
01:14:38,000 --> 01:14:40,740
Euh, âge un petit peu avancé
par rapport à cette équipe...
1131
01:14:40,840 --> 01:14:43,360
qui en compte, je vous le rappelle, 24.
1132
01:14:43,460 --> 01:14:46,090
Ceci dit, il n'a aucune
sélection dans l'équipe...
1133
01:14:46,560 --> 01:14:48,906
le problème, c'est tout ce
qu'on sait de lui, je pense qu'une...
1134
01:14:48,930 --> 01:14:51,950
une retraite, hein, dans
notre jargon footballistique.
1135
01:14:52,030 --> 01:14:55,060
Camel, je vois Merendez
remplaçant, tu peux pas le faire jouer ?
1136
01:14:55,160 --> 01:14:58,770
Ecoute, il nous faut un
point, on reste en défense.
1137
01:14:58,870 --> 01:15:00,220
Et pourquoi l'option défensive ?
1138
01:15:00,320 --> 01:15:03,090
On a Didje et Merendez
avec qui ça se passe très bien.
1139
01:15:03,230 --> 01:15:04,800
Ecoute, Jean-Pierre, arrête !
1140
01:15:04,910 --> 01:15:08,110
Je me mêle pas de ton business,
tu te mêles pas de mes choix, ok ?
1141
01:15:09,080 --> 01:15:11,160
Nos caméras sont dans
les vestiaires visiteurs, et...
1142
01:15:11,240 --> 01:15:15,260
Jean-Philippe va essayer d'en savoir
un peu plus sur ce Didje Havanamicius...
1143
01:15:15,360 --> 01:15:17,530
en lui posant directement des questions...
1144
01:15:17,630 --> 01:15:19,060
C'est pas bon, ça !
1145
01:15:19,160 --> 01:15:21,690
Jean-Philippe, vous êtes
à l'antenne ? On vous écoute.
1146
01:15:22,270 --> 01:15:24,330
- Robert ?
- Salut, Jean-Phi.
- Bonjour, Jean.
1147
01:15:24,430 --> 01:15:26,500
Je suis avec Didje
Hazanavicius, alors, Didje...
1148
01:15:26,600 --> 01:15:28,960
c'est votre première grande rencontre...
1149
01:15:29,060 --> 01:15:30,906
vous affrontez ce soir
un PSG en super forme...
1150
01:15:30,930 --> 01:15:33,100
avec des joueurs comme
N'Goté, comme Doberman...
1151
01:15:33,200 --> 01:15:35,630
encore une fois la
meilleure attaque du championnat.
1152
01:15:35,730 --> 01:15:39,050
Didje, la pression, c'est dur à supporter ?
1153
01:15:39,150 --> 01:15:40,600
Ça se gère ?
1154
01:15:42,460 --> 01:15:45,000
Foot collectif, wouf !
1155
01:15:45,100 --> 01:15:46,580
Pardon, excusez-moi.
1156
01:15:46,800 --> 01:15:49,290
Pardon, hein, mais, euh... Didje... euh...
1157
01:15:49,520 --> 01:15:53,160
Langue à sonorité slave.
1158
01:15:53,260 --> 01:15:56,460
Langue à sonorité slave.
1159
01:15:56,560 --> 01:15:58,260
Excusez-nous, Jean-Philippe, mais...
1160
01:15:58,360 --> 01:16:00,086
les parents de Didje
veulent lui parler d'urgence...
1161
01:16:00,110 --> 01:16:03,280
rassurez-vous, c'est
une bonne nouvelle, sa...
1162
01:16:03,420 --> 01:16:04,780
sa mère va être maman...
1163
01:16:04,880 --> 01:16:07,770
ou vient d'être maman, je n'ai
pas exactement les précisions.
1164
01:16:07,990 --> 01:16:09,810
Une réaction, peut-être ?
1165
01:16:10,620 --> 01:16:11,920
Eh bien décidément...
1166
01:16:12,020 --> 01:16:14,960
nous n'en saurons pas beaucoup
plus ce soir sur ce Didje Hazanavicius.
1167
01:16:15,060 --> 01:16:18,910
Non, Robert, si ce n'est
que sa maman va être maman.
1168
01:16:19,010 --> 01:16:20,790
C'est plutôt une bonne nouvelle.
1169
01:16:21,320 --> 01:16:23,270
Maintenant, il est footballer !
1170
01:16:23,370 --> 01:16:25,180
C'est hallucinant, comme histoire.
1171
01:16:25,710 --> 01:16:27,170
Pas vraiment.
1172
01:16:27,270 --> 01:16:29,280
Didier, quand il était encore chien...
1173
01:16:29,530 --> 01:16:32,700
il adorait jouer au ballon.
Il adorait jouer à la balle.
1174
01:16:33,450 --> 01:16:35,070
C'est pas étonnant, finalement.
1175
01:16:35,170 --> 01:16:38,350
Mais moi, tu vois, ma nièce,
elle est hyperdouée en dessin...
1176
01:16:38,700 --> 01:16:41,520
ils l'ont mise en section
maths, c'est une connerie, ça.
1177
01:16:41,630 --> 01:16:43,180
C'est très con, ça.
1178
01:16:47,600 --> 01:16:50,740
Bienvenue au Parc des Princes, on accueille
ce soir une équipe très motivée...
1179
01:16:50,850 --> 01:16:53,660
celle de Camel Mimouni
face au Paris-Saint-Germain.
1180
01:16:58,450 --> 01:17:00,240
Avec pour votre plaisir...
1181
01:17:00,340 --> 01:17:04,120
la meilleure attaque du
championnat, Yann Doberman !
1182
01:17:04,220 --> 01:17:06,580
Acceuillons les joueurs !
1183
01:17:20,350 --> 01:17:22,140
Didier ! Didier !
1184
01:17:22,500 --> 01:17:26,400
Ecoute-moi, je me suis servi
de toi, je te jure, je m'en veux.
1185
01:17:26,860 --> 01:17:28,770
J'ai pensé qu'à moi, tu vois ?
1186
01:17:28,880 --> 01:17:31,506
Et j'ai pas envie que tu fasses
quelque chose qui te fasse pas plaisir.
1187
01:17:31,530 --> 01:17:33,860
On arrête tout, tout de suite, si tu veux.
1188
01:17:34,180 --> 01:17:36,190
Allez, dis-moi. Vas-y.
1189
01:17:36,330 --> 01:17:38,920
- Qu'est-ce qui te ferait plaisir ?
- Jwouer.
1190
01:17:59,790 --> 01:18:02,580
Ça a été avec la voiture ?
T'as pas eu d'embouteillages ?
1191
01:18:11,040 --> 01:18:14,050
- T'as reçu mes fleurs ?
- Oui, très jolies, merci.
1192
01:18:16,490 --> 01:18:18,440
Si t'es venue, c'est que
tu m'en veux pas trop ?
1193
01:18:18,540 --> 01:18:20,580
Je suis venue pour encourager Didier.
1194
01:18:21,520 --> 01:18:25,130
On est montés exprès
pour foutre la merde au Parc...
1195
01:18:25,230 --> 01:18:28,490
on va foutre, on va foutre,
on va foutre la merde au Parc...
1196
01:18:28,590 --> 01:18:32,110
on va foutre la merde au Parc,
on va foutre la merde au Parc.
1197
01:18:34,850 --> 01:18:38,180
Et on a les billets, et on a les billets.
1198
01:18:45,300 --> 01:18:47,420
Ça va être ta fête, l'estafette.
1199
01:18:47,520 --> 01:18:49,660
Les gars, regardez sur qui on est tombés !
1200
01:18:49,830 --> 01:18:52,890
- C'est John et Yoko !
- Tu les connais ?
1201
01:19:11,640 --> 01:19:13,420
L'engagement est pour le FCV !
1202
01:19:14,520 --> 01:19:16,110
Bon chien, bon chien.
1203
01:19:16,490 --> 01:19:18,080
Bon chien, bon chien.
1204
01:19:18,330 --> 01:19:19,850
C'est un bon chien, ça !
1205
01:19:19,950 --> 01:19:21,840
C'est le FCV qui va donner le coup d'envoi.
1206
01:19:21,980 --> 01:19:24,070
Les capitaines Lamar et
Domez se serrent la main.
1207
01:19:24,140 --> 01:19:27,130
Tout à fait, Robert,
ce sont 2 équipes très fair-play...
1208
01:19:27,230 --> 01:19:29,030
bien loin des débordements...
1209
01:19:29,130 --> 01:19:32,620
auxquels nous sommes
malheureusement parfois les témoins.
1210
01:19:38,480 --> 01:19:40,440
Oh ! Oh !
1211
01:19:41,740 --> 01:19:44,160
Engagement de Dioto pour Curelesse.
1212
01:19:44,270 --> 01:19:48,030
Curelesse, Curelesse,
Curelesse lance sur Dioto.
1213
01:19:48,540 --> 01:19:51,930
Ballon qui va être récupéré par Guaki.
1214
01:19:52,030 --> 01:19:54,800
Non ! Taclé par Cotillez,
récupéré par Namou.
1215
01:19:54,830 --> 01:19:56,370
Ouvre tes yeux ! Ouvre tes yeux !
1216
01:19:56,470 --> 01:19:58,180
Le ballon est parisien, Robert !
1217
01:19:58,280 --> 01:20:00,150
Guaki pour Doberman.
1218
01:20:01,550 --> 01:20:03,290
Attendez ! Attention ! On resserre !
1219
01:20:03,390 --> 01:20:05,190
Passe, putain ! Merde !
1220
01:20:11,780 --> 01:20:14,800
Beau travail de Didje qui part tout seul...
1221
01:20:14,900 --> 01:20:17,510
beau contrôle, longue remontée de Didje.
1222
01:20:17,610 --> 01:20:20,230
Il cherche un co-équipier et dégage...
1223
01:20:21,780 --> 01:20:23,150
en touche.
1224
01:20:23,250 --> 01:20:25,236
Mais qu'est-ce qu'il branle ?
C'était un boulevard !
1225
01:20:25,260 --> 01:20:28,400
On lui a dit de passer le ballon
à Merendez, c'est ce qu'il fait.
1226
01:20:28,490 --> 01:20:31,400
C'est donc une touche parisienne, Robert...
1227
01:20:31,500 --> 01:20:34,250
touchette, dans notre
jargon footballistique.
1228
01:20:39,260 --> 01:20:40,760
C'est dangereux, ça !
1229
01:20:40,860 --> 01:20:42,210
Doberman en puissance...
1230
01:20:42,310 --> 01:20:43,750
Didje !
1231
01:20:44,950 --> 01:20:46,370
Doberman toujours...
1232
01:20:46,670 --> 01:20:47,980
et tir !
1233
01:20:49,770 --> 01:20:52,060
Je vous prie de croire
que ça fait très mal.
1234
01:20:52,190 --> 01:20:54,700
Ça vous rappelle quelque chose, Jean.
1235
01:20:55,500 --> 01:20:57,530
Oui, c'était pas tout
à fait la même note...
1236
01:20:57,630 --> 01:20:59,640
mais c'était tout à fait
dans l'esprit, par contre.
1237
01:20:59,740 --> 01:21:01,686
Quelle merde, cette TV,
j'ai pas vu, il y est ou pas ?
1238
01:21:01,710 --> 01:21:03,610
Non, mais le gardien, il a pris.
1239
01:21:03,730 --> 01:21:06,040
Séché. Séché. Il est sec.
1240
01:21:07,530 --> 01:21:10,110
Il va à l'hôpital...
1241
01:21:10,210 --> 01:21:13,040
il va à l'hôpital...
1242
01:21:13,150 --> 01:21:15,390
il va à l'hôpital !
1243
01:21:16,290 --> 01:21:17,950
Ça doit pas faire du bien.
1244
01:21:18,050 --> 01:21:20,750
- C'est en quoi, les poteaux du but ?
- C'est du kevlar.
1245
01:21:20,850 --> 01:21:23,380
Camel Mimouni fait
rentrer le remplaçant Perrier.
1246
01:21:23,480 --> 01:21:24,840
C'est fou !
1247
01:21:27,680 --> 01:21:29,250
Attention, Robert !
1248
01:21:29,320 --> 01:21:31,190
Ah ! Nouvelle action offensive du PSG...
1249
01:21:31,290 --> 01:21:32,470
Doberman...
1250
01:21:32,650 --> 01:21:33,770
N'Goté...
1251
01:21:33,870 --> 01:21:35,830
Jaboudine... N'Goté.
1252
01:21:36,740 --> 01:21:39,540
Il va à nouveau trouver
Didje sur sa course.
1253
01:21:39,810 --> 01:21:40,820
Ouais !
1254
01:21:41,110 --> 01:21:43,820
Joli contre, là, Robert...
1255
01:21:43,930 --> 01:21:46,000
un geste technique parfait...
1256
01:21:46,170 --> 01:21:49,340
une fourchette, hein,
dans notre jargon footballistique.
1257
01:21:50,880 --> 01:21:51,910
Oh !
1258
01:21:58,700 --> 01:22:01,960
Belle récupération. Un football
peu académique, mais qui, certes...
1259
01:22:02,100 --> 01:22:04,010
qui donne ses fruits, hein, Robert ?
1260
01:22:04,110 --> 01:22:06,630
Didje toujours,
qui frôle Jaboudine qui chute.
1261
01:22:06,710 --> 01:22:10,180
- Il l'a poussé !
- Mais non !
1262
01:22:10,280 --> 01:22:13,770
Jaboudine s'est laissé
tomber, c'est une moquette...
1263
01:22:13,940 --> 01:22:17,140
dans notre jargon footballistique.
Didje s'est fait piéger !
1264
01:22:17,230 --> 01:22:19,530
Récupération des Parisiens qui remontent.
1265
01:22:26,090 --> 01:22:27,810
C'est pas vrai ! Putain ! Merde !
1266
01:22:27,870 --> 01:22:28,870
Merde !
1267
01:22:28,920 --> 01:22:31,140
Super-joueur, le Roumain
que tu nous as ramené.
1268
01:22:31,240 --> 01:22:32,140
Top.
1269
01:22:32,250 --> 01:22:34,410
Coco, un jour, je vais te
foutre la tête dans le cul...
1270
01:22:34,480 --> 01:22:36,726
mais je laisserai dépasser le
catogan, ça fera joli, je pense.
1271
01:22:36,750 --> 01:22:38,750
Il y a personne sur
Doberman, il est tout seul !
1272
01:22:38,860 --> 01:22:40,520
Attention ! Attention !
1273
01:22:45,850 --> 01:22:47,570
Un but magnifique pour le PSG...
1274
01:22:47,830 --> 01:22:49,430
marqué par le numéro 11...
1275
01:22:49,530 --> 01:22:52,260
Yasser N'Goté !
1276
01:22:53,150 --> 01:22:56,210
Perrier, viens !
D'ici, on les voit mieux rentrer !
1277
01:22:56,510 --> 01:22:58,120
1 à 0 pour le PSG.
1278
01:22:58,310 --> 01:23:01,060
Ouh là là, alors que ça
chicore la chicorette...
1279
01:23:01,160 --> 01:23:03,040
là, du côté du FCV, là...
1280
01:23:03,170 --> 01:23:04,090
Perrier qui...
1281
01:23:04,190 --> 01:23:07,750
houlà, c'est pas joli-joli.
Monsieur Dominguez s'en mêle.
1282
01:23:08,770 --> 01:23:11,480
- Ferme ta gueule !
- Il va se faire virer.
1283
01:23:15,140 --> 01:23:17,160
Carton rouge, expulsion de Perrier.
1284
01:23:17,390 --> 01:23:19,260
T'es con ou quoi ? C'est quoi, ça ?
1285
01:23:19,460 --> 01:23:20,930
Va au vestiaire.
1286
01:23:21,030 --> 01:23:22,896
- Il est payé, l'arbitre.
- Bien sûr, il est payé.
1287
01:23:22,920 --> 01:23:24,790
Il travaille pas gratuit, non plus.
1288
01:23:24,860 --> 01:23:28,490
Plus un seul gardien en stock,
Camel Mimouni doit choisir.
1289
01:23:28,590 --> 01:23:30,230
Un joueur pour remplacer Perrier.
1290
01:23:30,260 --> 01:23:32,170
C'est en tout cas l'usage...
1291
01:23:32,270 --> 01:23:35,040
mais c'est toujours un
choix très difficile, hein, Robert.
1292
01:23:35,140 --> 01:23:37,340
Le fameux plouf-plouf, ce sera toi qui...
1293
01:23:37,440 --> 01:23:38,986
- Vous les connaissez mieux que moi.
- Ah !
1294
01:23:39,010 --> 01:23:41,060
Camel a choisi son nouveau gardien.
1295
01:23:41,160 --> 01:23:43,810
C'est ce Didje Havazanicius...
1296
01:23:44,180 --> 01:23:45,630
qui est désigné.
1297
01:23:45,730 --> 01:23:46,750
Il semblerait.
1298
01:23:46,850 --> 01:23:49,910
La prononciation exacte de son nom étant...
1299
01:23:49,990 --> 01:23:51,640
Canabanistuc.
1300
01:23:51,800 --> 01:23:55,060
- C'est quoi comme origine, ça ?
- C'est un Labrador.
1301
01:23:56,100 --> 01:23:57,920
Changement pour le FCV...
1302
01:23:58,020 --> 01:24:00,810
avec la sortie du numéro 6, José Dioto...
1303
01:24:00,910 --> 01:24:04,470
remplacé par le numéro 12, Barry Merendez.
1304
01:24:05,170 --> 01:24:07,240
Tu gardes la cage, hein, tu gardes la cage.
1305
01:24:07,340 --> 01:24:10,460
La cage, c'est ta maison,
et le ballon ne doit pas y rentrer.
1306
01:24:10,560 --> 01:24:13,070
Hein ? Tu chopes la
balle et tu la renvoies loin.
1307
01:24:13,170 --> 01:24:14,730
Loin, loin, loin.
1308
01:24:15,030 --> 01:24:16,110
Ok ?
1309
01:24:17,670 --> 01:24:19,750
Langue à sonorité slave.
1310
01:24:20,350 --> 01:24:21,440
Viens !
1311
01:24:22,680 --> 01:24:24,380
Loin, loin, loin, loin, loin.
1312
01:24:24,480 --> 01:24:27,910
Entrée du numéro 5 au poste de gardien...
1313
01:24:28,010 --> 01:24:30,970
Didje Havalzanavicius.
1314
01:24:35,080 --> 01:24:36,130
Didje !
1315
01:24:36,200 --> 01:24:38,030
Toujours 1 à 0 pour les Parisiens...
1316
01:24:38,130 --> 01:24:40,106
qui ont bien envie d'en
marquer un 2ème, Jean, hein ?
1317
01:24:40,130 --> 01:24:43,330
Oui, ça joue très très bien
côté parisien, hein, Robert ?
1318
01:24:45,600 --> 01:24:47,540
Il y a cafouillette !
1319
01:24:47,880 --> 01:24:49,890
Ça pourrait devenir dangereux !
1320
01:24:56,050 --> 01:24:59,040
L'arrêt du cul, net, propre, sans bavure...
1321
01:24:59,140 --> 01:25:02,350
un geste technique
réalisé avec beaucoup de...
1322
01:25:02,490 --> 01:25:03,510
technique.
1323
01:25:03,610 --> 01:25:05,700
Didier, tu peux, avec les mains !
1324
01:25:05,820 --> 01:25:07,700
S'il vous plait, monsieur,
ne restez pas là.
1325
01:25:07,800 --> 01:25:09,720
- J'ai le badge.
- Peut-être, mais vous dégagez !
1326
01:25:09,810 --> 01:25:11,910
Attention aux pontes du FCV !
1327
01:25:12,780 --> 01:25:15,300
Les Parisiens n'ont
pas réorganisé leur défense.
1328
01:25:15,400 --> 01:25:16,540
Oui, oui, oui.
1329
01:25:17,900 --> 01:25:20,960
Débordement d'Amzallag
qui cherche Merendez.
1330
01:25:21,390 --> 01:25:22,990
Long centre !
1331
01:25:26,170 --> 01:25:28,720
Magnifique égalisation de Merendez !
1332
01:25:29,610 --> 01:25:31,800
Premier but pour le FCV...
1333
01:25:31,940 --> 01:25:35,150
marqué par le numéro 12, Barry Merendez !
1334
01:25:37,470 --> 01:25:39,650
Allez, les gars, ça se remonte !
1335
01:25:41,840 --> 01:25:44,410
Et c'est reparti dans
cette première période...
1336
01:25:44,520 --> 01:25:46,700
alors que ça se joue musclé des 2 côtés.
1337
01:25:46,810 --> 01:25:48,190
Coup franc pour Paris !
1338
01:25:48,290 --> 01:25:50,870
Quand est-ce qu'ils
mettent un grand écran au Parc ?
1339
01:26:20,580 --> 01:26:22,800
Bon chien ! C'est mon chien !
1340
01:26:26,990 --> 01:26:29,640
Superbe plongette de Kavinicnu...
1341
01:26:29,730 --> 01:26:31,710
Alors que, attention, là.
1342
01:26:31,820 --> 01:26:34,690
Non, renvoie la balle ! Renvoie !
1343
01:26:35,020 --> 01:26:38,500
Il ne faut pas que Didje
rentre avec le ballon dans les buts.
1344
01:26:38,630 --> 01:26:39,920
Et but !
1345
01:26:40,060 --> 01:26:41,760
Un but pour Paris.
1346
01:26:42,080 --> 01:26:45,050
C'est ce que précise le
règlement dans un tel cas.
1347
01:26:45,150 --> 01:26:48,256
Comment après un arrêt aussi magnifique
peut-on faire une erreur aussi grossière ?
1348
01:26:48,280 --> 01:26:51,640
Ça, c'est la glorieuse
incertitude du sport, Robert.
1349
01:26:51,850 --> 01:26:54,500
Fin de cette première mi-temps...
1350
01:26:54,610 --> 01:26:56,490
sur le score de 2 pour
le PSG et 1 pour le FCV.
1351
01:26:56,590 --> 01:26:59,146
Tu m'en as vendus, Jean-Pierre,
mais des brèles comme ça, jamais.
1352
01:26:59,170 --> 01:27:01,016
- Je l'ai pas vendu, Richard.
- Je sais, tu me l'as donné...
1353
01:27:01,040 --> 01:27:02,400
à l'essai pour une saison.
1354
01:27:02,500 --> 01:27:04,430
Tu peux le reprendre
maintenant, ton bourrin.
1355
01:27:04,530 --> 01:27:07,780
C'est pas un bourrin, c'est un être
humain, ne parlez pas des gens comme ça.
1356
01:27:08,660 --> 01:27:10,820
T'es vraiment pas fait pour ce boulot, toi.
1357
01:27:10,950 --> 01:27:12,870
Tu devrais essayer de trouver autre chose.
1358
01:27:12,970 --> 01:27:15,010
En tout cas, ça serait
bien qu'on ne se croise plus.
1359
01:27:15,070 --> 01:27:16,730
T'as enregistré, Jean-Pierre ?
1360
01:27:16,830 --> 01:27:19,530
Toi, Coco, je te donne
45 mn de crédit. Une mi-temps.
1361
01:27:22,130 --> 01:27:24,480
Le mental est extrêmement fragile...
1362
01:27:24,580 --> 01:27:27,280
il faut essayer de rester
motivés et concentrés...
1363
01:27:27,380 --> 01:27:29,740
jusqu'au bout, mais c'est
ça le plus difficile, Robert.
1364
01:27:29,840 --> 01:27:32,666
- C'est à cause de lui, là, aussi.
- T'en fais jamais, des conneries, toi ?
1365
01:27:32,690 --> 01:27:34,040
Ça t'arrive jamais ?
1366
01:27:34,460 --> 01:27:36,720
Bon ! Allez, là, on se reprend.
1367
01:27:36,820 --> 01:27:39,416
On a plus le choix, c'est l'offensive.
Maintenant, c'est l'attaque.
1368
01:27:39,440 --> 01:27:41,990
Alors, Domez, toi, tu
remontes sur Balloul...
1369
01:27:42,110 --> 01:27:45,130
Balloul, tu remontes à l'avant.
Curelesse en soutien. D'accord ?
1370
01:27:45,240 --> 01:27:48,180
On oublie ce que j'ai dit au début.
Maintenant, c'est l'attaque. Ok ?
1371
01:27:48,280 --> 01:27:51,180
Et là, on y va. On va gagner. Oui ou non ?
1372
01:27:52,080 --> 01:27:53,190
Wouif !
1373
01:27:53,860 --> 01:27:54,860
Didje...
1374
01:27:54,970 --> 01:27:56,040
viens.
1375
01:28:00,500 --> 01:28:02,090
Allez, va t'assoir.
1376
01:28:08,880 --> 01:28:12,420
Une 2ème mi-temps qui ne
perturbe pas beaucoup Didje...
1377
01:28:12,520 --> 01:28:15,490
qui ferait mieux de dégager
au lieu de faire son mariole.
1378
01:28:15,600 --> 01:28:17,670
Il vous a entendus, on dirait, Jean.
1379
01:28:17,890 --> 01:28:18,920
Ouah !
1380
01:28:20,070 --> 01:28:21,120
Domez...
1381
01:28:22,560 --> 01:28:23,760
pour Lilive.
1382
01:28:23,830 --> 01:28:27,060
Lilive qui est pris en
tenaille passe en retrait.
1383
01:28:27,160 --> 01:28:30,420
Une retraite, dans
notre jargon footballistique.
1384
01:28:34,360 --> 01:28:36,490
Bougez-vous, là !
1385
01:28:36,910 --> 01:28:38,150
Arrêtez-le !
1386
01:28:45,930 --> 01:28:47,080
Oh !
1387
01:28:54,660 --> 01:28:57,230
- Il repart vers ses buts !
- Je ne comprends pas.
1388
01:28:57,330 --> 01:28:59,680
Didje, là-bas, là-bas, putain !
1389
01:29:34,160 --> 01:29:37,360
Egalisation de Didje
Havicius pour le FCV...
1390
01:29:37,460 --> 01:29:40,840
2 partout après ce tir
incroyable du rond central !
1391
01:29:43,580 --> 01:29:45,470
Bien, bien !
1392
01:29:46,060 --> 01:29:50,190
Didje ! Didje ! Didje !
1393
01:29:50,290 --> 01:29:54,450
Didje ! Didje ! Didje !
1394
01:30:00,900 --> 01:30:04,080
Y'a une fonction "heure",
elle donne l'heure.
1395
01:30:04,200 --> 01:30:07,630
Même si c'est pour Didier, ça
me fait plaisir que tu sois venue.
1396
01:30:08,390 --> 01:30:11,870
Ecoute, Jean-Pierre, très
franchement, je m'en fous du foot.
1397
01:30:13,440 --> 01:30:15,500
Tu sais très bien que je m'en fous.
1398
01:30:16,310 --> 01:30:17,720
Non, mais...
1399
01:30:18,420 --> 01:30:20,320
tu vois, j'ai réfléchi...
1400
01:30:20,420 --> 01:30:22,430
là, ces jours-ci, je me suis dit...
1401
01:30:23,100 --> 01:30:25,630
je me suis aperçu que tu comptais
beaucoup plus pour moi que...
1402
01:30:25,730 --> 01:30:27,090
ce que je t'ai montré.
1403
01:30:27,200 --> 01:30:28,810
Ce que je t'ai mal montré.
1404
01:30:29,790 --> 01:30:30,940
Continue.
1405
01:30:31,850 --> 01:30:35,080
Pour une fois que tu me parles et que
c'est pas pour me demander un truc.
1406
01:30:36,740 --> 01:30:39,330
J'ai envie de vivre avec toi.
1407
01:30:41,420 --> 01:30:42,900
Et donc...
1408
01:30:43,250 --> 01:30:44,910
je te demande de...
1409
01:30:45,490 --> 01:30:47,040
officiellement...
1410
01:30:47,330 --> 01:30:49,620
de reconsidérer mon cas.
1411
01:30:52,400 --> 01:30:53,420
Ok.
1412
01:31:15,570 --> 01:31:16,760
Didier !
1413
01:31:18,580 --> 01:31:19,720
Didier !
1414
01:31:19,820 --> 01:31:20,820
Didier !
1415
01:31:21,540 --> 01:31:22,570
Mais c'est Didier !
1416
01:31:22,670 --> 01:31:23,960
Viens, c'est incroyable !
1417
01:31:24,060 --> 01:31:26,980
- Un chien sur la pelouse !
- C'est Didier.
1418
01:31:27,830 --> 01:31:29,390
C'est mon Didier !
1419
01:31:46,420 --> 01:31:47,830
Il est dedans !
1420
01:31:54,950 --> 01:31:58,750
Hallucinant ! But d'un chien !
1421
01:31:59,200 --> 01:32:02,810
Et bien sûr, 3 à 2 pour le FCV !
1422
01:32:05,450 --> 01:32:07,730
- Vous acceptez ça ?
- Oui.
1423
01:32:07,830 --> 01:32:10,440
Jean, tout ce qui est sur le
terrain, joue, vous le savez...
1424
01:32:10,540 --> 01:32:12,840
le chien a marqué de la
tête, ça peut être accepté.
1425
01:32:12,940 --> 01:32:15,670
S'il avait marqué de
la patte, je vous dis pas...
1426
01:32:16,880 --> 01:32:18,640
il y aurait "patte" !
1427
01:32:20,140 --> 01:32:21,910
Attendez ! Attendez !
1428
01:32:23,590 --> 01:32:24,970
Calmez-vous !
1429
01:32:25,010 --> 01:32:26,690
Il est rentré, le but y est !
1430
01:32:26,800 --> 01:32:28,420
Il l'a touché de la tête !
1431
01:32:28,520 --> 01:32:31,890
Je croyais que l'Italie était dans la
merde, mais ici, c'est 10 fois pire !
1432
01:32:31,990 --> 01:32:34,290
On voit vachement bien, là, regarde !
1433
01:32:34,390 --> 01:32:37,030
Tu vois, l'image est claire.
1434
01:32:37,130 --> 01:32:38,980
Mais le son, c'est de la merde.
1435
01:32:39,050 --> 01:32:40,890
Oui, faut l'orienter.
1436
01:32:42,710 --> 01:32:44,570
Une gueule, ce faisan !
1437
01:32:49,880 --> 01:32:50,990
Robert !
1438
01:32:51,530 --> 01:32:52,560
Robert !
1439
01:32:56,410 --> 01:32:57,620
Robert !
1440
01:32:58,430 --> 01:32:59,520
Robert !
1441
01:33:03,330 --> 01:33:05,810
Veuillez évacuer la pelouse, car...
1442
01:33:05,910 --> 01:33:07,930
le match n'est pas totalement terminé...
1443
01:33:08,030 --> 01:33:10,670
afin que les joueurs
puissent revenir sur le terrain.
1444
01:33:10,760 --> 01:33:12,650
Bien joué, bravo, Didier, c'est bien.
1445
01:33:16,320 --> 01:33:19,740
Faut conduire pas trop vite,
parce qu'il est pas bien en voiture.
1446
01:33:27,360 --> 01:33:29,140
Ça va, mon Didier ?
1447
01:33:30,220 --> 01:33:32,770
Ça me fait bizarre de te revoir comme ça.
1448
01:33:33,880 --> 01:33:35,340
Tu me comprends ?
1449
01:33:38,060 --> 01:33:40,180
T'as vu, on a été un peu bousculés...
1450
01:33:40,280 --> 01:33:42,800
on a pas eu le temps
de se dire grand-chose.
1451
01:33:44,180 --> 01:33:46,660
Je t'ai même pas remercié du tout.
1452
01:33:47,820 --> 01:33:49,110
Merci.
1453
01:33:50,240 --> 01:33:51,530
Merci.
1454
01:33:57,570 --> 01:33:59,690
Jean-Pierre, ça semble
très clair pour toi...
1455
01:33:59,770 --> 01:34:02,080
mais qu'est-ce qui se passe avec ce chien ?
1456
01:34:02,960 --> 01:34:05,460
Moi, je sais pas du tout ce
que je suis en train de faire.
1457
01:34:05,560 --> 01:34:07,800
Tu me dis de te suivre, je te suis...
1458
01:34:07,910 --> 01:34:09,540
on sort en plein match...
1459
01:34:09,640 --> 01:34:11,620
bon, d'accord, très bien, je m'en fous...
1460
01:34:11,750 --> 01:34:13,400
de toutes façons, j'aime pas le foot.
1461
01:34:13,540 --> 01:34:15,340
Mais là, maintenant...
1462
01:34:15,560 --> 01:34:18,700
ça serait bien que tu m'expliques
2 ou 3 petites choses, quand même.
1463
01:34:18,800 --> 01:34:19,930
Non ?
1464
01:34:20,250 --> 01:34:22,610
Mais y'a rien à expliquer.
1465
01:34:27,900 --> 01:34:29,470
Qu'est-ce qu'il y a ?
1466
01:34:29,570 --> 01:34:30,640
Hein ?
1467
01:34:30,840 --> 01:34:32,910
J'ai du noir sur la truffe ?
112876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.