Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,137 --> 00:00:11,448
Kesha here.
2
00:00:11,482 --> 00:00:14,379
When I'm not on stage,
I'm exploring my connection
3
00:00:14,413 --> 00:00:15,586
to the supernatural.
4
00:00:16,931 --> 00:00:20,620
This is my twisted journey
into the heart of darkness.
5
00:00:23,413 --> 00:00:26,413
I'm surrounding myself with
top paranormal experts.
6
00:00:26,448 --> 00:00:27,655
I heard a growl, I heard it.
7
00:00:27,689 --> 00:00:29,103
[screams]
8
00:00:29,137 --> 00:00:31,724
And I'm bringing along my friends
for the whole terrifying trip.
9
00:00:31,758 --> 00:00:33,206
Is there a spirit here? [screams]
10
00:00:35,068 --> 00:00:36,965
[woman screaming]
11
00:00:40,103 --> 00:00:42,896
They say what happens in life
can follow you into death.
12
00:00:42,931 --> 00:00:47,517
I am here to test that theory at
Brushy Mountain State Penitentiary.
13
00:00:47,551 --> 00:00:52,344
One of the most haunted
prisons in the United States.
14
00:00:52,379 --> 00:00:56,689
And with me on this journey
is a very good friend of mine.
15
00:00:56,724 --> 00:01:00,827
The gorgeous, the talented,
the hilarious Whitney Cummings.
16
00:01:01,551 --> 00:01:02,793
This is not the plus one.
17
00:01:02,827 --> 00:01:04,655
-I was hoping to be--
-You are my plus one.
18
00:01:04,689 --> 00:01:05,655
[both laugh]
19
00:01:05,689 --> 00:01:07,482
In case you've been living under a rock,
20
00:01:07,517 --> 00:01:09,172
you don't know who Whitney Cummings is.
21
00:01:09,206 --> 00:01:12,551
She's a television producer.
She's a comedian.
22
00:01:12,586 --> 00:01:14,310
She's an actress.
23
00:01:14,344 --> 00:01:15,896
She does everything.
24
00:01:15,931 --> 00:01:17,655
When do I get to go to the Grammys?
25
00:01:17,689 --> 00:01:19,172
[laughs]
26
00:01:19,206 --> 00:01:20,931
Kesha's like 100% in.
27
00:01:20,965 --> 00:01:23,517
She's always been a believer.
She's super respectful.
28
00:01:23,551 --> 00:01:24,862
She has a very gentle energy.
29
00:01:24,896 --> 00:01:28,275
I just want to make sure I don't
go in with any, like, bad vibes.
30
00:01:28,310 --> 00:01:30,482
I have to see it to
believe it type of thing.
31
00:01:30,517 --> 00:01:33,344
It is oddly beautiful.
32
00:01:33,379 --> 00:01:36,448
So it closed, like, 12 years ago.
33
00:01:36,482 --> 00:01:37,931
-That's not that long ago.
-I know.
34
00:01:37,965 --> 00:01:40,758
-Because it was too [bleep] up.
-Oh, God.
35
00:01:40,793 --> 00:01:42,000
Are you ready for this?
36
00:01:47,482 --> 00:01:50,655
[Kesha] There are places in this
world that are destined for evil.
37
00:01:52,482 --> 00:01:56,413
Brushy Mountain Penitentiary
is among those places.
38
00:01:56,448 --> 00:01:58,275
The folks who lived out their lives here
39
00:01:58,310 --> 00:02:01,655
were some of the worst
offenders of all time in life.
40
00:02:01,689 --> 00:02:05,034
And allegedly,
their spirits still remain in death
41
00:02:05,068 --> 00:02:07,068
trapped within these stone walls.
42
00:02:08,689 --> 00:02:11,068
I'm taking a trip into its darkness,
43
00:02:11,103 --> 00:02:13,517
hoping that the light I carry inside myself
44
00:02:13,551 --> 00:02:15,689
is strong enough to
protect me from the evil.
45
00:02:16,241 --> 00:02:18,827
That is Bloody Brushy.
46
00:02:18,862 --> 00:02:22,896
The prison itself was actually
built by the prisoners in 1896
47
00:02:22,931 --> 00:02:25,206
in the shape of an upside down crucifix.
48
00:02:25,862 --> 00:02:27,172
Like a bad omen,
49
00:02:27,206 --> 00:02:29,689
it's prisoners were deemed unworthy of God.
50
00:02:32,034 --> 00:02:35,586
The imprisoned were a mix of
hardened homicidal maniacs
51
00:02:35,620 --> 00:02:40,517
alongside the unwanted and
misunderstood members of society.
52
00:02:40,551 --> 00:02:42,896
More than 10,000 of them
died within the prison
53
00:02:42,931 --> 00:02:46,000
before it finally shut its doors in 2009.
54
00:02:48,517 --> 00:02:50,482
Is that why this place is so haunted?
55
00:02:52,413 --> 00:02:55,551
Or is it something even more sinister?
56
00:02:55,586 --> 00:02:58,068
I'm entering the darkness that is Brushy.
57
00:02:58,862 --> 00:03:00,724
Time to face my fears.
58
00:03:03,413 --> 00:03:06,310
Spirits, ghosts, angels,
other dimensional beings,
59
00:03:06,344 --> 00:03:07,793
wherever you are.
60
00:03:07,827 --> 00:03:09,758
We are interested in your story.
61
00:03:09,793 --> 00:03:13,310
I'm here to see the
supernatural and let it play out
62
00:03:13,344 --> 00:03:16,206
in front of my eyes and
really make me a believer
63
00:03:16,241 --> 00:03:18,655
in something other than people.
64
00:03:18,689 --> 00:03:20,965
So, we're going to go meet Debbie,
65
00:03:21,000 --> 00:03:24,241
who was a correctional officer here.
66
00:03:24,275 --> 00:03:26,758
And, hopefully,
she's going to protect us from the ghost
67
00:03:26,793 --> 00:03:29,551
'cause if she's a correctional officer,
maybe they're still...
68
00:03:29,586 --> 00:03:30,724
[both scream]
69
00:03:30,758 --> 00:03:32,241
-What's happening?
-Whitney,
70
00:03:32,275 --> 00:03:34,379
-are you okay?
-No.
71
00:03:34,413 --> 00:03:35,931
[bleep]
72
00:03:35,965 --> 00:03:38,620
-I'm leaving.
-Wait, what happened?
73
00:03:40,344 --> 00:03:43,931
This wrist hurts like someone was,
like, holding it or pulling on it.
74
00:03:43,965 --> 00:03:46,482
-[gasps]
-That is very weird.
75
00:03:46,517 --> 00:03:48,965
Because it just, it felt,
it just felt like someone
76
00:03:49,000 --> 00:03:53,310
was squeezing my wrist really
hard and that it stopped.
77
00:03:53,344 --> 00:03:55,724
Well, there's only one way
to find out what's happening.
78
00:03:55,758 --> 00:03:57,827
Me go home? No problem.
79
00:03:59,275 --> 00:04:02,000
She's not gonna be my friend
by the end of this one.
80
00:04:02,034 --> 00:04:03,655
This is wild.
81
00:04:03,689 --> 00:04:05,241
You're slowly wandering
towards the front door too.
82
00:04:05,275 --> 00:04:06,965
I know.
83
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
-Don't you kinda wanna do it?
-Because I want to see if it's gonna happen again.
84
00:04:09,034 --> 00:04:11,034
-Should we see if it's the building?
-Yeah.
85
00:04:11,068 --> 00:04:12,689
-You want to try again?
-Yes. Yes.
86
00:04:13,206 --> 00:04:14,137
Yes.
87
00:04:19,310 --> 00:04:21,517
I'm coming in.
You guys don't have to drag me.
88
00:04:22,758 --> 00:04:24,655
-Oh, I'm nervous.
-This is so weird.
89
00:04:40,517 --> 00:04:42,172
This is very spooky.
90
00:04:44,793 --> 00:04:46,448
Ai, yai, yai.
91
00:04:46,482 --> 00:04:48,448
It smells interesting.
92
00:04:50,034 --> 00:04:52,620
Just felt dead. Like...
93
00:04:52,655 --> 00:04:54,862
I just can, like, feel the death.
94
00:04:58,896 --> 00:05:01,000
-Hi.
-Hi.
95
00:05:01,034 --> 00:05:02,931
-Hi, are you Debbie?
-I'm Debbie.
96
00:05:02,965 --> 00:05:08,758
Welcome to the infamous and dark
Brushy Mountain State Penitentiary.
97
00:05:08,793 --> 00:05:12,931
I started work here at the prison in 1980.
98
00:05:12,965 --> 00:05:15,931
I worked here until the
prison closed in 2009.
99
00:05:16,275 --> 00:05:17,758
Wow.
100
00:05:17,793 --> 00:05:20,103
If you want to,
we're going to start this way.
101
00:05:20,137 --> 00:05:21,620
-[Kesha] We'll follow you.
-Okay.
102
00:05:23,551 --> 00:05:26,827
And I'm going to take you
down one of the cell blocks
103
00:05:26,862 --> 00:05:29,344
where I used to do rounds and work.
104
00:05:40,482 --> 00:05:43,586
So, what kind of things did
you witness here as a guard?
105
00:05:43,620 --> 00:05:46,551
There was violence here almost daily.
106
00:05:46,586 --> 00:05:49,206
And one day, this inmate got in.
107
00:05:49,241 --> 00:05:51,931
and when he went by,
something hit us in the chest.
108
00:05:51,965 --> 00:05:53,103
Oh.
109
00:05:53,137 --> 00:05:56,448
Blood was splattering all
the way down the hallway
110
00:05:56,482 --> 00:05:58,448
every step he took.
111
00:05:58,482 --> 00:06:01,275
Somebody had snuck up
behind him and slit him
112
00:06:01,310 --> 00:06:03,620
from one ear to the other.
113
00:06:03,655 --> 00:06:07,068
Both of his main arteries had been severed.
114
00:06:08,344 --> 00:06:10,344
-So, you were here for all that?
-Yes.
115
00:06:11,620 --> 00:06:13,586
Have you ever seen anything paranormal or?
116
00:06:13,620 --> 00:06:14,931
I have, yes.
117
00:06:14,965 --> 00:06:16,793
I have been told to get out.
118
00:06:16,827 --> 00:06:19,310
Up in the hospital in particular.
119
00:06:19,344 --> 00:06:22,620
I've got that one night
and I immediately left.
120
00:06:22,655 --> 00:06:24,068
You could hear it.
121
00:06:24,103 --> 00:06:24,965
[in hoarse voice] Get out.
122
00:06:25,965 --> 00:06:28,482
-Just out of the thin air?
-Yes.
123
00:06:28,517 --> 00:06:30,758
Disembodied voice.
124
00:06:30,793 --> 00:06:32,965
Have people ever come in here and just been,
like,
125
00:06:33,000 --> 00:06:36,103
-"I'm leaving." Like, I don't like the way.
-Oh, yes, they do.
126
00:06:36,137 --> 00:06:38,517
People come in here and
get nauseated and sick
127
00:06:38,551 --> 00:06:42,482
and have to be escorted out and
people get scratched sometimes.
128
00:06:42,517 --> 00:06:45,586
-Scratched, like, by a spirit?
-Yes.
129
00:06:45,620 --> 00:06:49,827
So do you think the
spirits are good or evil?
130
00:06:49,862 --> 00:06:51,344
We have both.
131
00:06:51,379 --> 00:06:54,241
We have definitely had some experience here
132
00:06:54,275 --> 00:06:57,655
that points to demons.
133
00:06:57,689 --> 00:07:00,517
If they were evil in life,
they're going to be evil in death.
134
00:07:02,793 --> 00:07:06,655
Okay, so next,
you're going to go over and meet some of
135
00:07:06,689 --> 00:07:09,724
the descendants of the original
owners of the land here.
136
00:07:09,758 --> 00:07:11,862
And they're going to have some
really interesting stories
137
00:07:11,896 --> 00:07:13,172
to share with you.
138
00:07:13,206 --> 00:07:15,758
[Kesha] Debbie is a badass.
139
00:07:15,793 --> 00:07:19,586
I kind of want to know
more about the demons.
140
00:07:19,620 --> 00:07:22,896
I know y'all are gonna be, like,
"Go in there and sit there by yourself
141
00:07:22,931 --> 00:07:24,034
and, like, sleep there."
142
00:07:25,241 --> 00:07:27,068
And I'll probably do it
because I'm not a pussy,
143
00:07:27,103 --> 00:07:28,068
but...
144
00:07:30,103 --> 00:07:31,586
I am terrified of that part.
145
00:07:32,413 --> 00:07:34,517
We're heading to cellblock D now.
146
00:07:34,551 --> 00:07:35,896
Ooh!
147
00:07:35,931 --> 00:07:38,862
I feel like the demon thing is
kind of murky at the moment,
148
00:07:38,896 --> 00:07:42,655
but she said that Courtaney
and Jaime who are two sisters
149
00:07:42,689 --> 00:07:46,586
that were relatives to the
man that owned this prison
150
00:07:46,620 --> 00:07:48,344
know a little more about the demon thing
151
00:07:48,379 --> 00:07:50,344
'cause I feel like we should know
about it sooner rather than later
152
00:07:50,379 --> 00:07:51,517
'cause it's starting to get dark.
153
00:07:51,551 --> 00:07:53,689
So if there are demons that are to come out,
154
00:07:53,724 --> 00:07:54,724
let a bitch know.
155
00:07:56,344 --> 00:07:57,896
-Hi.
-Hi.
156
00:07:57,931 --> 00:07:58,965
Hi.
157
00:07:59,000 --> 00:08:00,482
-How are y'all?
-Hi.
158
00:08:00,517 --> 00:08:02,689
-Jaime.
-And I'm Courtaney.
159
00:08:02,724 --> 00:08:04,241
Hi. Kesha.
160
00:08:04,275 --> 00:08:06,103
So did you work with Debbie?
161
00:08:06,137 --> 00:08:11,551
No, no, no, um, our great great
grandfather signed this over in 1894.
162
00:08:11,586 --> 00:08:13,551
-Oh.
-When it shut down,
163
00:08:13,586 --> 00:08:16,000
we had family still here that had keys,
164
00:08:16,034 --> 00:08:18,137
so we came in and started
playing a little bit.
165
00:08:18,172 --> 00:08:19,931
Dubious honor.
166
00:08:20,551 --> 00:08:22,689
Weird gift to inherit.
167
00:08:22,724 --> 00:08:23,758
Right?
168
00:08:23,793 --> 00:08:25,655
It's been fun though.
169
00:08:25,689 --> 00:08:27,724
[Kesha] So what's the paranormal activity
170
00:08:27,758 --> 00:08:30,034
you've seen at in cellblock D?
171
00:08:30,068 --> 00:08:32,413
We've seen apparition, shadow figures.
172
00:08:32,448 --> 00:08:34,448
We've been touched, things slammed.
173
00:08:34,482 --> 00:08:36,827
We were getting a lot of growls.
174
00:08:36,862 --> 00:08:39,241
-We were getting growls. Yeah.
-Growls?
175
00:08:39,275 --> 00:08:42,827
Disembodied voices. Footsteps.
176
00:08:42,862 --> 00:08:45,793
One of the girls,
the last time this was open
177
00:08:45,827 --> 00:08:47,172
that was with us.
178
00:08:47,206 --> 00:08:50,241
She recited the Lord's Prayer
and all of a sudden she says
179
00:08:50,275 --> 00:08:51,379
her back's burning.
180
00:08:51,413 --> 00:08:54,034
We turn her around and she
has three big claw marks
181
00:08:54,068 --> 00:08:55,724
down the length of her back.
182
00:08:55,758 --> 00:08:57,793
After reciting the Lord's Prayer.
183
00:08:58,241 --> 00:09:00,586
Is that demonic?
184
00:09:00,620 --> 00:09:01,827
[Jaime] We believe so.
185
00:09:01,862 --> 00:09:03,034
[Courtaney] Yeah.
186
00:09:03,068 --> 00:09:05,482
I wouldn't go trying to poke that bear
187
00:09:05,517 --> 00:09:08,655
and to get something bad to happen
188
00:09:08,689 --> 00:09:10,689
because I can guarantee you it will.
189
00:09:13,482 --> 00:09:17,655
Being a spiritual explorer.
It's all very fun and whimsical
190
00:09:17,689 --> 00:09:21,000
and light and magical and existential,
191
00:09:21,034 --> 00:09:22,344
spiritual.
192
00:09:22,379 --> 00:09:26,827
But this [bleep] does not feel magical.
193
00:09:26,862 --> 00:09:29,827
Would you say in your experience that
194
00:09:29,862 --> 00:09:34,034
it's the same paranormal entity every time?
195
00:09:34,068 --> 00:09:37,482
It goes back and forth, mainly from here
196
00:09:37,517 --> 00:09:41,137
to the old hospital area is where it goes.
197
00:09:41,172 --> 00:09:44,620
Do you want me to take you
where we think that negativity
198
00:09:44,655 --> 00:09:45,931
has moved to?
199
00:09:45,965 --> 00:09:47,620
Not really, but...
200
00:09:47,655 --> 00:09:50,448
-Well they like women, so you're on the trip.
-Great.
201
00:09:50,482 --> 00:09:51,551
Let's go.
202
00:10:02,448 --> 00:10:03,689
This is it.
203
00:10:06,793 --> 00:10:08,000
Y'all ready?
204
00:10:08,034 --> 00:10:09,034
No.
205
00:10:12,620 --> 00:10:14,448
Holy [bleep].
206
00:10:24,931 --> 00:10:27,103
Hmm, I don't like it.
207
00:10:32,034 --> 00:10:35,448
So over here is where we get the creeper
208
00:10:35,482 --> 00:10:37,068
-that's...
-What's the creeper?
209
00:10:37,103 --> 00:10:38,517
The creeper's on his belly.
210
00:10:38,551 --> 00:10:40,655
No, no, no, no, no, no.
211
00:10:40,689 --> 00:10:43,620
[Jaime] We used an SLS
camera in here one time
212
00:10:43,655 --> 00:10:46,965
and it came out into the floor
and then it went up the wall
213
00:10:47,000 --> 00:10:48,482
and it just, it was just--
214
00:10:48,517 --> 00:10:49,586
-Oh, no, no.
-Yeah.
215
00:10:49,620 --> 00:10:51,482
Like,
it's like a snake or spiders or something.
216
00:10:51,517 --> 00:10:54,655
-Yeah, like a spider...
-That's what I'm seeing in my head.
217
00:10:55,103 --> 00:10:56,310
Ew.
218
00:10:57,448 --> 00:11:01,482
The creeper is, like, not my favorite story.
219
00:11:01,931 --> 00:11:03,172
No.
220
00:11:03,206 --> 00:11:04,137
No.
221
00:11:04,172 --> 00:11:07,000
It just sounds so evil, sounds so dark.
222
00:11:07,034 --> 00:11:08,137
It sounds so creepy.
223
00:11:08,689 --> 00:11:10,310
No.
224
00:11:10,344 --> 00:11:14,896
The guy that had his...
what we think was a position
225
00:11:14,931 --> 00:11:16,965
-that happened in here.
-Uh-huh.
226
00:11:17,000 --> 00:11:18,827
He was over here.
227
00:11:18,862 --> 00:11:22,000
We heard a noise that
sounded like Darth Vader
228
00:11:22,034 --> 00:11:23,724
and so I flipped my light on.
229
00:11:23,758 --> 00:11:26,068
All you saw was the whites of his eyes.
230
00:11:26,103 --> 00:11:28,172
Then I said, "Are you okay?"
231
00:11:28,206 --> 00:11:29,862
And he was like, "Yeah, I'm okay.
232
00:11:29,896 --> 00:11:32,827
-Are we gonna do this ghost hunt or what?"
-[gasps]
233
00:11:32,862 --> 00:11:35,137
Like, he didn't even recall coming in here.
234
00:11:35,172 --> 00:11:36,310
No.
235
00:11:37,896 --> 00:11:39,379
-Oh.
-What?
236
00:11:39,413 --> 00:11:41,689
No, I just felt, like, kind of pukey.
237
00:11:41,724 --> 00:11:43,517
-Do you feel nauseous?
-Yeah.
238
00:11:43,551 --> 00:11:45,379
I think it's time for Kesha to step out.
239
00:11:45,413 --> 00:11:47,172
-I feel like if you're dizzy and nauseous,
-Yeah.
240
00:11:47,206 --> 00:11:49,172
we should step out for a minute.
241
00:11:49,206 --> 00:11:51,896
When she's talking about the possession.
242
00:11:51,931 --> 00:11:56,724
I just start getting really
sharp pains in my stomach.
243
00:11:56,758 --> 00:12:00,172
And I have a headache and
my instincts are saying,
244
00:12:00,206 --> 00:12:03,241
"Get out of this room."
245
00:12:04,275 --> 00:12:06,551
Yeah, I'm into, like, leaving.
246
00:12:06,586 --> 00:12:09,586
I very much believe there's something here.
247
00:12:09,620 --> 00:12:11,241
I respect it.
248
00:12:11,275 --> 00:12:13,310
And I don't want to poke the bear.
249
00:12:13,344 --> 00:12:16,413
Okay, I'm making the executive
decision to be done for the day.
250
00:12:16,448 --> 00:12:18,724
I have the keys, but I'm done.
251
00:12:18,758 --> 00:12:20,482
It's a very good call.
252
00:12:20,517 --> 00:12:22,793
-See you tomorrow.
-Maybe.
253
00:12:34,344 --> 00:12:35,758
Okay, I'm back.
254
00:12:35,793 --> 00:12:38,310
It's day two at the penitentiary.
255
00:12:38,344 --> 00:12:40,724
I didn't really want to come back here
256
00:12:40,758 --> 00:12:44,620
because I feel like the
energy is weirdly ominous.
257
00:12:44,655 --> 00:12:46,034
I don't really know what to do with it.
258
00:12:46,068 --> 00:12:48,620
So, I called for backup.
259
00:12:48,655 --> 00:12:51,896
I have a Catholic demonologist
coming in to help us.
260
00:12:51,931 --> 00:12:53,655
His name is Michael Salerno.
261
00:12:53,689 --> 00:12:56,034
Maybe he can help out with the demons,
I'm hoping.
262
00:12:56,068 --> 00:12:57,655
Because I don't know what to do with demons.
263
00:12:57,689 --> 00:12:59,724
Like, I'm into the supernatural.
264
00:12:59,758 --> 00:13:02,620
I love a little friendly spooky moment.
265
00:13:03,344 --> 00:13:06,482
It's cute, but like a demon?
266
00:13:06,517 --> 00:13:08,172
I don't really want to [bleep] with a demon.
267
00:13:08,206 --> 00:13:10,862
I don't want to do something
that I don't know how to undo.
268
00:13:10,896 --> 00:13:12,827
How are you feeling?
269
00:13:12,862 --> 00:13:18,000
Yesterday,
I definitely wasn't able to totally process
270
00:13:18,034 --> 00:13:20,689
what happened with my wrist getting grabbed.
271
00:13:20,724 --> 00:13:22,793
Like, the more I thought about it,
the weirder it got.
272
00:13:23,448 --> 00:13:24,827
[screams]
273
00:13:24,862 --> 00:13:27,448
This wrist hurts like someone was,
like, holding it
274
00:13:27,482 --> 00:13:29,103
or pulling on it.
275
00:13:29,137 --> 00:13:32,482
Like,
I just was looking for some way to justify it
276
00:13:32,517 --> 00:13:34,551
and there's just nothing.
277
00:13:34,586 --> 00:13:36,344
Well, so here's my question.
278
00:13:36,379 --> 00:13:38,310
How do you feel about
going back in here today?
279
00:13:38,344 --> 00:13:40,965
I'm excited to have someone with us
that can sort of walk us through it.
280
00:13:41,000 --> 00:13:42,793
-And talk us through it.
-That knows what he's dealing with.
281
00:13:42,827 --> 00:13:44,137
Yes, that knows what he's doing.
282
00:13:44,172 --> 00:13:45,275
-So, I also--
-What are you saying?
283
00:13:45,310 --> 00:13:46,517
He's a demonologist.
284
00:13:46,551 --> 00:13:48,586
I also have some questions
about some of my exes.
285
00:13:48,620 --> 00:13:50,482
Um, that I'd like to ask.
286
00:13:51,206 --> 00:13:52,758
-Okay.
-No jokes today.
287
00:13:52,793 --> 00:13:54,758
No jokes today, but can you do it?
288
00:13:54,793 --> 00:13:56,448
-Can you do it?
-No.
289
00:13:59,137 --> 00:14:00,620
-Michael, hi.
-Hi.
290
00:14:00,655 --> 00:14:04,448
I at first was looking forward
to working with a demonologist
291
00:14:04,482 --> 00:14:05,931
to kind of demystify everything.
292
00:14:05,965 --> 00:14:08,413
Explain what's the difference
between a ghost and a demon.
293
00:14:08,448 --> 00:14:10,068
-Have you been here before?
-No.
294
00:14:10,103 --> 00:14:12,206
But I also kind of don't
want him to come here
295
00:14:12,241 --> 00:14:14,689
because if I was a demon or a ghost,
296
00:14:14,724 --> 00:14:18,793
I would torture the "ghost hunter"
demonologists people
297
00:14:18,827 --> 00:14:21,103
and that would be the funniest thing to do.
298
00:14:21,137 --> 00:14:22,482
[laughs]
299
00:14:22,517 --> 00:14:25,103
So, last night at the hotel,
I made a list of all the weird things
300
00:14:25,137 --> 00:14:26,931
-that have happened.
-Let's hear it.
301
00:14:26,965 --> 00:14:29,206
Physical manifestation through illness.
302
00:14:29,241 --> 00:14:32,241
-I felt nauseous and my head was hurting and...
-You were dizzy.
303
00:14:32,275 --> 00:14:34,413
I was dizzy and her wrist got grabbed.
304
00:14:34,448 --> 00:14:37,551
We heard story of a girl getting scratched.
305
00:14:37,586 --> 00:14:40,793
There's really heavy air upstairs.
306
00:14:40,827 --> 00:14:44,000
The temperature drops
or rises really quickly.
307
00:14:44,034 --> 00:14:46,034
Then we heard about this
guy named the Creeper
308
00:14:46,068 --> 00:14:47,965
who was laying on the
ground and crawled up a wall
309
00:14:48,000 --> 00:14:51,551
which is particularly alarming
to me because I'm not into that.
310
00:14:51,586 --> 00:14:54,413
And in the same room where that happened,
311
00:14:54,448 --> 00:14:57,448
-someone got possessed.
-Okay.
312
00:14:58,655 --> 00:15:01,793
The stuff that you just described does point
313
00:15:01,827 --> 00:15:05,827
to some sort of diabolical presence here
314
00:15:05,862 --> 00:15:09,137
which would mean an
inhuman spirit or a demon.
315
00:15:09,172 --> 00:15:13,103
I'm thinking what we
have here is a hodgepodge
316
00:15:13,137 --> 00:15:16,586
-of different hauntings going on.
-We got ghosts, we got demons.
317
00:15:16,620 --> 00:15:20,172
Right. We have human spirits
and demonic spirits possibly.
318
00:15:20,206 --> 00:15:22,586
You obviously know the
history of this place.
319
00:15:22,620 --> 00:15:25,655
10,000 inmates have died here
320
00:15:25,689 --> 00:15:28,103
in mostly not dignified deaths.
321
00:15:28,137 --> 00:15:30,068
No, this place is brutal.
322
00:15:30,103 --> 00:15:37,000
There is a lot of hate,
sorrow and anger in this place.
323
00:15:37,758 --> 00:15:40,068
And what does the devil like?
324
00:15:40,103 --> 00:15:42,275
A demon. It likes misery.
325
00:15:42,310 --> 00:15:44,827
It loves pain and suffering.
326
00:15:44,862 --> 00:15:48,482
And they would look at this place and say,
"Hmm,
327
00:15:48,517 --> 00:15:50,655
I could get a lot of energy from there."
328
00:15:50,689 --> 00:15:54,000
Why would it leave?
They've been here forever.
329
00:15:54,965 --> 00:15:56,103
Ooh.
330
00:15:57,862 --> 00:16:01,310
-Do you think people are good?
-No.
331
00:16:01,344 --> 00:16:03,379
Human nature is negative.
332
00:16:03,413 --> 00:16:06,896
It is so easy to be evil.
333
00:16:06,931 --> 00:16:10,758
It's very hard to live a good and pure life.
334
00:16:12,862 --> 00:16:15,965
So, you did a little writing last night.
So did I.
335
00:16:16,000 --> 00:16:18,586
-Okay.
-I'm going to read this to you
336
00:16:18,620 --> 00:16:21,034
'cause it's something that I
think that you should know.
337
00:16:25,931 --> 00:16:31,689
A demon is a very powerful, fierce and evil,
non-human, spiritual being.
338
00:16:32,931 --> 00:16:36,000
They are hunters and tricksters whose goal
339
00:16:36,034 --> 00:16:38,862
is to get human beings to lower their guard
340
00:16:38,896 --> 00:16:42,517
so that they can begin
the process to possession.
341
00:16:44,034 --> 00:16:47,310
Possession is the invasion
of the mind and body
342
00:16:47,344 --> 00:16:48,896
by a demonic force.
343
00:16:50,241 --> 00:16:52,413
The effects are life shattering,
344
00:16:52,448 --> 00:16:56,137
producing mental health disorders,
physical illness
345
00:16:56,172 --> 00:16:57,586
and criminal behavior.
346
00:16:59,517 --> 00:17:02,137
Where there is light, there is darkness.
347
00:17:02,172 --> 00:17:05,034
In Catholicism,
we believe that demons operate
348
00:17:05,068 --> 00:17:09,103
from pure darkness, pure evil, pure hate.
349
00:17:10,689 --> 00:17:13,620
This is not an area of
the spirit world's plane.
350
00:17:15,275 --> 00:17:18,103
If you play with fire, you will get burned.
351
00:17:25,586 --> 00:17:27,724
What the [bleep] are we doing?
352
00:17:34,275 --> 00:17:36,413
I have a couple of experiments
that I think we can use
353
00:17:36,448 --> 00:17:38,172
without endangering you.
354
00:17:39,448 --> 00:17:44,758
This is a palm and this is blessed.
355
00:17:44,793 --> 00:17:51,241
If we put this down in an area that
possibly has a negative entity,
356
00:17:51,275 --> 00:17:54,931
it may not be too happy about
it and could manipulate it,
357
00:17:54,965 --> 00:17:56,551
move it, whatever.
358
00:17:57,965 --> 00:18:00,172
The other thing that we can do is
359
00:18:00,206 --> 00:18:02,413
I have a bell that my priest gave me.
360
00:18:02,448 --> 00:18:05,620
It's been told to me that
this bell summons angels...
361
00:18:07,034 --> 00:18:08,000
Okay.
362
00:18:08,034 --> 00:18:09,758
So what we're going to do
363
00:18:09,793 --> 00:18:12,000
is we're going to hang this bell,
364
00:18:12,034 --> 00:18:14,413
and it's going to hang down.
365
00:18:14,448 --> 00:18:16,793
And if something moves it or manipulates it.
366
00:18:16,827 --> 00:18:18,413
[bell tinkles]
367
00:18:19,965 --> 00:18:21,241
We'll know.
368
00:18:21,275 --> 00:18:22,275
Got it.
369
00:18:22,586 --> 00:18:23,827
Okay.
370
00:18:23,862 --> 00:18:28,241
I also have this which is motion sensor
371
00:18:28,275 --> 00:18:30,241
and if something passes in front of it,
372
00:18:30,275 --> 00:18:32,137
it'll play a nice little tune.
373
00:18:32,172 --> 00:18:34,413
[melody box playing]
374
00:18:35,827 --> 00:18:38,000
Think of a creepier tune.
375
00:18:38,034 --> 00:18:39,517
[laughs] Are you serious?
376
00:18:43,344 --> 00:18:46,586
If that goes off and no one's doing it.
377
00:18:46,620 --> 00:18:49,620
I'm not even joking, I am so gone.
378
00:18:49,655 --> 00:18:51,517
I am so gone.
379
00:18:53,862 --> 00:18:57,344
These things are very
powerful spiritual beings
380
00:18:57,379 --> 00:18:59,931
that you cannot see and hate you.
381
00:19:02,206 --> 00:19:06,241
-If you're doing it with us, I feel okay.
-I'm staying.
382
00:19:06,275 --> 00:19:07,655
-You are staying.
-Okay, if you're staying.
383
00:19:07,689 --> 00:19:09,172
-I will stay.
-Okay.
384
00:19:09,206 --> 00:19:11,379
I can help guide you through this.
385
00:19:11,413 --> 00:19:16,379
I can't guarantee that you
will come out unscathed.
386
00:19:17,103 --> 00:19:19,000
I can't guarantee that I will.
387
00:19:20,068 --> 00:19:21,241
I'm terrified.
388
00:19:21,275 --> 00:19:22,586
Don't be.
389
00:19:23,551 --> 00:19:24,724
I'm ready.
390
00:19:26,586 --> 00:19:29,482
-[laughs] I'm not a quitter.
-It feeds on fear.
391
00:19:29,517 --> 00:19:30,931
Okay, yes.
392
00:19:33,620 --> 00:19:36,310
So, why don't we set these
up while we can still see
393
00:19:36,344 --> 00:19:39,482
what's going on and take it from there?
394
00:19:41,379 --> 00:19:43,206
No.
395
00:19:44,517 --> 00:19:45,862
No.
396
00:19:46,344 --> 00:19:48,344
No, no, no.
397
00:19:48,379 --> 00:19:52,103
I'm scared. Can I leave yet? [bleep]
398
00:19:52,137 --> 00:19:57,344
He really had me when he said
the demons can cause death.
399
00:19:59,482 --> 00:20:00,827
I don't love that.
400
00:20:02,275 --> 00:20:06,172
Michael is gonna stay with us,
so if anything goes terribly awry,
401
00:20:06,724 --> 00:20:08,724
which it won't.
402
00:20:08,758 --> 00:20:12,931
He can intervene or,
like, help the situation.
403
00:20:12,965 --> 00:20:15,724
Really putting, like,
all my eggs in the Michael basket.
404
00:20:18,689 --> 00:20:20,344
This is a lot of [bleep].
405
00:20:21,689 --> 00:20:23,344
We're going to the hospital?
406
00:20:25,172 --> 00:20:26,586
Where's Michael?
407
00:20:31,551 --> 00:20:33,344
Why can't we go together?
408
00:20:39,965 --> 00:20:44,896
Whatever is in here,
I'm coming in to set up a music box.
409
00:20:46,344 --> 00:20:48,655
Don't [bleep] with me.
410
00:20:48,689 --> 00:20:52,241
The only thing that I
need help with is getting
411
00:20:52,275 --> 00:20:54,413
the other cameras up,
so I can see Kesha too,
412
00:20:54,448 --> 00:20:55,862
because I don't see her.
413
00:20:56,862 --> 00:20:58,172
-[Whitney] Am I miked?
-[man] Yeah.
414
00:20:58,206 --> 00:21:00,551
Okay. I'm gonna put these down
415
00:21:00,586 --> 00:21:03,448
and if there are any entities in here,
416
00:21:03,482 --> 00:21:07,793
this will either make a
noise or this will move.
417
00:21:09,000 --> 00:21:12,034
There's a spirit here.
I left a Bible for you.
418
00:21:15,310 --> 00:21:16,724
All right, good.
419
00:21:17,586 --> 00:21:19,034
-This...
-[device beeps]
420
00:21:21,000 --> 00:21:22,551
like a little mouse trap.
421
00:21:23,689 --> 00:21:26,068
Can someone hang this bell over the stairs?
422
00:21:26,103 --> 00:21:27,896
[bell dings]
423
00:21:27,931 --> 00:21:29,827
She is coming back now.
424
00:21:31,034 --> 00:21:33,206
-Whitney, it's time to keep our guard up.
-Yeah.
425
00:21:33,241 --> 00:21:34,482
You're very funny.
426
00:21:35,344 --> 00:21:37,655
-But, quit it.
-Okay.
427
00:21:37,689 --> 00:21:40,379
-[growling voice] Hi.
-No, no
428
00:21:41,931 --> 00:21:42,896
Wish us luck.
429
00:21:49,241 --> 00:21:51,482
[REM pod beeps]
430
00:21:51,517 --> 00:21:53,103
[Whitney] What is that?
431
00:21:53,137 --> 00:21:54,793
[object clattering]
432
00:21:58,000 --> 00:21:59,310
What's happening?
433
00:21:59,344 --> 00:22:01,310
Something triggered it.
434
00:22:01,827 --> 00:22:03,551
Whoa.
435
00:22:05,379 --> 00:22:06,965
It's, like, going crazy.
436
00:22:09,655 --> 00:22:12,517
This stairwell is a nightmare.
437
00:22:12,551 --> 00:22:14,965
Is a [bleep] nightmare.
438
00:22:17,000 --> 00:22:18,482
That's the step the guy was sitting on
439
00:22:18,517 --> 00:22:19,551
when he got possessed.
440
00:22:21,793 --> 00:22:23,000
Uh-oh.
441
00:22:23,896 --> 00:22:25,655
Oh, my God.
442
00:22:25,689 --> 00:22:27,827
The bell is swinging.
443
00:22:27,862 --> 00:22:29,000
[Michael] There's something there.
444
00:22:36,724 --> 00:22:40,965
Okay, there's activity up here,
so somebody needs to go.
445
00:22:43,689 --> 00:22:45,310
[laughs]
446
00:22:45,344 --> 00:22:46,862
I'll do it.
447
00:22:49,344 --> 00:22:53,034
I'm not one to shy away from scary things.
448
00:22:53,068 --> 00:22:54,482
I love scaring myself.
449
00:22:55,724 --> 00:22:56,793
But...
450
00:23:12,103 --> 00:23:14,379
Okay, okay.
451
00:23:14,413 --> 00:23:16,517
I can do this. I can do this.
452
00:23:23,862 --> 00:23:25,724
I think I have this under control.
453
00:23:25,758 --> 00:23:28,241
-[Kesha] Okay.
-Why don't you head out to your location?
454
00:23:28,275 --> 00:23:29,517
Okay.
455
00:23:45,862 --> 00:23:47,241
[object clattering]
456
00:23:50,862 --> 00:23:52,551
It is...
457
00:23:52,586 --> 00:23:54,172
freezing cold up here.
458
00:24:07,103 --> 00:24:08,413
It's stirring.
459
00:24:09,000 --> 00:24:10,172
I hear something.
460
00:24:10,931 --> 00:24:12,413
Is someone here?
461
00:24:16,896 --> 00:24:18,448
Is this the way?
462
00:24:19,551 --> 00:24:20,724
Or is it this way?
463
00:24:39,758 --> 00:24:43,586
Energy, spirit, ghost, demon.
Whatever's in here.
464
00:24:44,310 --> 00:24:45,655
How's it going?
465
00:24:47,000 --> 00:24:48,931
I'm gonna do a ghost box session.
466
00:24:50,000 --> 00:24:52,965
Hopefully, I can talk to a nice spirit.
467
00:24:53,000 --> 00:24:55,551
-You can talk into here.
-[indistinct voices speaking]
468
00:24:56,137 --> 00:24:57,620
[eerie voice]
469
00:24:57,655 --> 00:24:59,793
You can use this to tell me your name.
470
00:24:59,827 --> 00:25:02,517
[indistinct voices on ghost box]
471
00:25:03,241 --> 00:25:04,655
[Whitney] Hi.
472
00:25:06,137 --> 00:25:08,862
[Michael] Tell it to
ask it to move the bell.
473
00:25:08,896 --> 00:25:11,655
Or ask it,
if it was the one that move the bell.
474
00:25:12,172 --> 00:25:13,448
Can you do that?
475
00:25:16,034 --> 00:25:19,689
Are you the spirit that moved the bell?
476
00:25:23,413 --> 00:25:25,965
[REM pod beeping]
477
00:25:27,551 --> 00:25:29,103
Copy that.
478
00:25:33,793 --> 00:25:35,689
All right, there's something there.
479
00:25:36,689 --> 00:25:40,379
-Hello...
-[indistinct voices speaking]
480
00:25:41,137 --> 00:25:43,103
Is there anybody here?
481
00:25:43,137 --> 00:25:44,517
Any spirits here?
482
00:25:47,655 --> 00:25:49,103
What was that?
483
00:25:54,586 --> 00:25:56,689
Ooh. I think that looks like it.
484
00:25:58,275 --> 00:25:59,517
Spirit...
485
00:26:01,310 --> 00:26:03,275
Do you know who I am?
486
00:26:06,413 --> 00:26:08,448
[REM pod beeping]
487
00:26:18,862 --> 00:26:21,379
Who's here with me? Say your name.
488
00:26:31,517 --> 00:26:32,517
No, not yet.
489
00:26:32,551 --> 00:26:34,724
[gasps]
490
00:26:34,758 --> 00:26:40,379
Okay, so this now says...
shoes, gender, clean.
491
00:26:45,724 --> 00:26:46,689
Okay.
492
00:26:47,586 --> 00:26:50,758
May I ask your gender? Are you a man?
493
00:26:53,034 --> 00:26:55,206
Are you a woman?
494
00:26:55,241 --> 00:26:57,000
[REM pod beeping]
495
00:27:01,344 --> 00:27:02,517
Huh.
496
00:27:04,655 --> 00:27:09,000
Are you the spirit that possessed the man
497
00:27:09,034 --> 00:27:10,862
that was here before?
498
00:27:12,379 --> 00:27:14,000
[REM pod beeping]
499
00:27:16,206 --> 00:27:17,517
Okay.
500
00:27:18,000 --> 00:27:19,724
Well...
501
00:27:19,758 --> 00:27:21,482
you can see why that's...
502
00:27:24,793 --> 00:27:26,655
not my favorite answer.
503
00:27:30,517 --> 00:27:34,241
You could control the energy
that this thing can get from you.
504
00:27:36,137 --> 00:27:38,137
Is there a demon in this building?
505
00:27:45,655 --> 00:27:47,275
The demon wants a knife?
506
00:27:51,689 --> 00:27:52,689
Hello?
507
00:28:00,172 --> 00:28:02,137
Okay, so the tributary's going off,
508
00:28:02,172 --> 00:28:04,862
so that means a [bleep]
ghost is touching it.
509
00:28:06,379 --> 00:28:08,241
No thanks.
510
00:28:09,482 --> 00:28:10,586
Uh-uh.
511
00:28:13,241 --> 00:28:15,655
I'm just, like, shaking, I don't know why.
512
00:28:15,689 --> 00:28:18,586
I'm not really nervous
about many things in life.
513
00:28:18,620 --> 00:28:20,724
This is making me so nervous.
514
00:28:20,758 --> 00:28:23,137
There's just something very strong in there.
515
00:28:23,172 --> 00:28:24,896
I don't know if it's good or bad.
516
00:28:26,517 --> 00:28:28,172
I'm very hot.
517
00:28:29,344 --> 00:28:30,827
Really hot.
518
00:28:38,103 --> 00:28:40,310
[REM pod beeping]
519
00:28:40,344 --> 00:28:41,551
Okay, I got it.
520
00:28:42,206 --> 00:28:44,379
Are you a transgender woman?
521
00:28:47,862 --> 00:28:52,172
I knew it. I knew it. I knew it. I knew it.
522
00:28:54,551 --> 00:28:56,068
Okay.
523
00:28:56,103 --> 00:28:58,379
It's... this is an intelligent spirit.
524
00:28:58,413 --> 00:29:01,310
It's,
it's actually responding to every question.
525
00:29:03,517 --> 00:29:07,827
Of course, there's a chance that any
spirit could be disguising itself
526
00:29:07,862 --> 00:29:12,068
as a human spirit, um, to gain your trust,
527
00:29:12,103 --> 00:29:14,965
but it has not shown that it's a demon yet.
528
00:29:17,931 --> 00:29:21,310
Did you want to be able
to appear as a woman?
529
00:29:21,344 --> 00:29:23,413
-[REM pod beeping]
-Oh.
530
00:29:28,448 --> 00:29:30,655
I'm sorry, that really sucks.
531
00:29:30,689 --> 00:29:35,620
I wish that you were alive at
a time where you could express
532
00:29:35,655 --> 00:29:39,482
the way that you... wanted to.
533
00:29:43,655 --> 00:29:45,241
-[REM pod beeping]
-Oh, boy.
534
00:29:50,413 --> 00:29:53,137
Like,
the only thing more horrific than I guess
535
00:29:53,172 --> 00:29:58,344
picturing all the people here
that were brutally treated
536
00:29:58,379 --> 00:30:04,827
is imagining a woman
trapped in a man's body.
537
00:30:04,862 --> 00:30:06,862
Who was here.
538
00:30:06,896 --> 00:30:08,689
It's the only thing I can think of that
539
00:30:08,724 --> 00:30:10,206
could possibly be more horrifying.
540
00:30:14,482 --> 00:30:17,517
All right, someone needs to
tell them to get out of there.
541
00:30:17,551 --> 00:30:19,620
I need them pulled out.
542
00:30:19,655 --> 00:30:23,379
Once it gains your trust, it's got you.
543
00:30:23,413 --> 00:30:25,379
[REM pod beeping]
544
00:30:26,965 --> 00:30:29,000
I feel weird leaving, I don't know why.
545
00:30:45,793 --> 00:30:47,724
I'm fully possessed by something. [laughs]
546
00:30:47,758 --> 00:30:50,172
-Wait, what just happened.
-I don't... I have no idea.
547
00:30:50,206 --> 00:30:52,517
I truly...
you'd have to, like, I'd have to look at
548
00:30:52,551 --> 00:30:54,103
the footage to know.
549
00:30:54,137 --> 00:30:56,241
I'm trying to not interact
with demons tonight
550
00:30:56,275 --> 00:30:58,551
in case anybody hasn't caught my drift.
551
00:30:58,586 --> 00:31:01,448
That didn't feel...
like, that felt very, like,
552
00:31:01,482 --> 00:31:03,620
I don't...
I just already had in my head that this was
553
00:31:03,655 --> 00:31:05,482
this, like, sweet thing.
554
00:31:05,517 --> 00:31:09,413
All I could imagine was, like,
a trans woman stuck here
555
00:31:09,448 --> 00:31:10,551
in this nightmare.
556
00:31:10,586 --> 00:31:11,517
Ooh.
557
00:31:12,206 --> 00:31:14,000
It was, like, crushing me.
558
00:31:14,793 --> 00:31:17,827
What concerns me about that...
559
00:31:17,862 --> 00:31:21,758
-is...
-I know it knew exactly how to push my buttons.
560
00:31:21,793 --> 00:31:23,689
-Right?
-That's like my most...
561
00:31:23,724 --> 00:31:28,448
It was trying to lull you
into a sense of security
562
00:31:28,482 --> 00:31:31,931
that you would feel bad for it.
563
00:31:31,965 --> 00:31:35,000
-It wants to play.
-That's, like, the only way to pull my heart strings.
564
00:31:35,034 --> 00:31:38,448
It wanted to pull on your emotions.
565
00:31:38,482 --> 00:31:42,965
Okay? And demons use that so often.
566
00:31:45,551 --> 00:31:49,517
I mean,
I'm totally confused because I felt like
567
00:31:49,551 --> 00:31:52,344
I've heard what I heard
and I felt what I felt.
568
00:31:52,379 --> 00:31:55,103
But,
Michael seems to think that it was a demon
569
00:31:55,137 --> 00:31:58,344
that was trying to manipulate me,
so we don't know.
570
00:31:58,379 --> 00:32:00,689
I mean, I don't remember that much.
571
00:32:01,827 --> 00:32:04,206
And it all sounds insane.
572
00:32:04,241 --> 00:32:08,172
So, let me ask you this.
Do you two feel comfortable
573
00:32:08,206 --> 00:32:11,000
with continuing this investigation?
574
00:32:13,172 --> 00:32:14,758
[laughs]
575
00:32:15,862 --> 00:32:18,896
I feel comfortable
576
00:32:18,931 --> 00:32:23,310
continuing,
but I will not be going in that room alone.
577
00:32:23,344 --> 00:32:25,241
[Whitney] Oh, no.
578
00:32:25,275 --> 00:32:28,172
If she's really talking to a
spirit of a transgender woman
579
00:32:28,206 --> 00:32:29,517
that was in this place.
580
00:32:29,551 --> 00:32:33,862
That sounds really sad, really isolating.
581
00:32:33,896 --> 00:32:35,758
It's [bleep] horrible.
582
00:32:36,275 --> 00:32:39,689
Or it's a trap...
583
00:32:39,724 --> 00:32:45,068
and I have not quite
figured out which one it is.
584
00:32:47,896 --> 00:32:49,379
Am I a demon?
585
00:32:50,413 --> 00:32:52,344
I can't tell if I'm possessed.
586
00:32:52,379 --> 00:32:54,379
I don't...
because I feel very dizzy and very, like,
587
00:32:54,413 --> 00:32:56,379
disoriented and tired and drained.
588
00:32:56,413 --> 00:32:57,862
Okay, I'm gonna go in with you.
589
00:32:57,896 --> 00:33:01,068
I'm gonna kind of, like,
scope out, see if it's...
590
00:33:01,103 --> 00:33:03,551
it feels like it's good
energy or bad energy.
591
00:33:03,586 --> 00:33:05,310
See if it's a trap or
if it's really just a...
592
00:33:05,344 --> 00:33:06,931
I got really comfortable in there.
593
00:33:06,965 --> 00:33:09,724
I felt like it was a nice,
little cute guy ghost.
594
00:33:09,758 --> 00:33:10,862
-Yeah.
-Like...
595
00:33:10,896 --> 00:33:13,137
-Which I feel like...
-I just misgendered a ghost.
596
00:33:14,275 --> 00:33:16,068
-Canceled.
-Damn it.
597
00:33:16,103 --> 00:33:17,793
[both laugh]
598
00:33:17,827 --> 00:33:19,758
The ultimate cancellation.
599
00:33:19,793 --> 00:33:22,000
Being left at Bloody Brushy.
600
00:33:33,068 --> 00:33:35,413
I feel delusionally brave.
601
00:33:35,448 --> 00:33:38,551
-Well, that's good.
-I don't know why.
602
00:33:38,586 --> 00:33:40,137
There really was a turning point today
603
00:33:40,172 --> 00:33:44,379
when I looked at Michael, I said,
"Do you think people are good?"
604
00:33:45,172 --> 00:33:46,689
And he said, "No."
605
00:33:46,724 --> 00:33:49,931
It is so easy to be evil.
606
00:33:51,344 --> 00:33:55,931
Something about upstairs
and what he said connected
607
00:33:55,965 --> 00:33:58,413
the dots and I'm really hesitant.
608
00:34:08,896 --> 00:34:11,379
Maybe we should go check the other area.
609
00:34:25,517 --> 00:34:27,172
Did it move at all since where you put it?
610
00:34:28,310 --> 00:34:31,000
It definitely feels closer.
611
00:34:31,034 --> 00:34:33,620
I don't feel like I put it there like that.
612
00:34:36,655 --> 00:34:38,620
[Kesha] Do you like the palm?
613
00:34:42,344 --> 00:34:44,000
Do you hate the palm?
614
00:34:45,344 --> 00:34:48,172
[REM pod beeping]
615
00:34:48,724 --> 00:34:50,448
-[gasps]
-What?
616
00:34:50,482 --> 00:34:52,103
-It said timid.
-Timid?
617
00:34:53,862 --> 00:34:55,206
You know, [bleep]
618
00:34:56,241 --> 00:34:57,689
[Kesha] Are you nervous?
619
00:35:01,586 --> 00:35:04,379
Okay, well,
we're gonna leave you alone then.
620
00:35:05,275 --> 00:35:07,000
[Whitney] I'm feeling a strong...
621
00:35:08,310 --> 00:35:11,275
we-should-let-you-be energy,
I don't know why.
622
00:35:18,551 --> 00:35:19,931
Okay.
623
00:35:22,793 --> 00:35:25,034
[Whitney] Is my transgender friend here?
624
00:35:31,448 --> 00:35:33,793
Is there anything here
that wants to talk to us?
625
00:35:37,482 --> 00:35:40,034
[Whitney] The energy is just very different.
626
00:35:47,827 --> 00:35:51,034
I think what was in here
before is just no longer
627
00:35:51,068 --> 00:35:53,241
is my instinct, but is no longer here.
628
00:35:53,275 --> 00:35:55,931
I don't feel...
it was, there was so much activity.
629
00:35:55,965 --> 00:35:57,206
There was so much energy.
630
00:35:57,241 --> 00:36:00,689
I was, like, getting hot.
It's now feels very cold.
631
00:36:00,724 --> 00:36:02,862
But I guess, cold is a sign of...
632
00:36:04,517 --> 00:36:05,655
[Kesha] What was that?
633
00:36:06,448 --> 00:36:08,000
Did you just hear that growl?
634
00:36:08,034 --> 00:36:09,758
-Oh, God.
-[REM pod beeping]
635
00:36:11,586 --> 00:36:13,137
I heard it again.
636
00:36:13,172 --> 00:36:14,310
[Whitney] So did I.
637
00:36:19,862 --> 00:36:21,241
Are you here?
638
00:36:29,965 --> 00:36:31,413
Is someone here?
639
00:36:43,482 --> 00:36:45,000
[REM pod beeping]
640
00:36:45,655 --> 00:36:47,241
Holy [bleep]
641
00:36:47,275 --> 00:36:48,931
[REM pod beeping]
642
00:36:51,034 --> 00:36:52,413
Is someone here?
643
00:37:00,931 --> 00:37:03,275
Dude? Holy [bleep]
644
00:37:03,310 --> 00:37:04,586
[gasps]
645
00:37:06,586 --> 00:37:08,862
There's something crawling next to us.
646
00:37:14,482 --> 00:37:16,551
Oh, my God. Are you serious?
647
00:37:17,517 --> 00:37:18,758
[gasps]
648
00:37:18,793 --> 00:37:21,758
I'll tell you,
we used an SLS camera in here one time
649
00:37:21,793 --> 00:37:23,931
and it came out into the floor
650
00:37:23,965 --> 00:37:26,586
and then it went up the wall and it just,
it was just like...
651
00:37:26,620 --> 00:37:27,931
-Oh, no, no.
-Yeah.
652
00:37:31,310 --> 00:37:34,103
Is it touching your leg?
Do you feel anything touching your leg?
653
00:37:35,103 --> 00:37:36,413
I don't know.
654
00:37:38,275 --> 00:37:39,965
[exhales]
655
00:37:43,517 --> 00:37:45,103
Do you want us to leave?
656
00:37:51,965 --> 00:37:53,413
[exclaims]
657
00:37:57,758 --> 00:38:00,310
Are you the creeper?
658
00:38:07,000 --> 00:38:10,689
[Kesha] is there demonic
energy in this space?
659
00:38:14,379 --> 00:38:15,586
[REM pod beeping]
660
00:38:16,137 --> 00:38:20,793
Okay. Thank you. Bye.
661
00:38:20,827 --> 00:38:23,689
Like, I'm just scared there's
a [bleep] demon, let's go.
662
00:38:25,862 --> 00:38:27,689
Light, flashlight. Let's go.
663
00:38:30,517 --> 00:38:32,000
I'm not going by myself.
664
00:38:36,482 --> 00:38:38,482
[bleeping]
665
00:38:39,137 --> 00:38:40,965
Whitney, I'm leaving you.
666
00:38:43,827 --> 00:38:46,620
This way, right?
667
00:38:52,793 --> 00:38:53,931
Okay.
668
00:39:00,827 --> 00:39:03,379
I'm not going back in there.
669
00:39:03,413 --> 00:39:07,827
I don't need to interact with
darkness in the waking life
670
00:39:07,862 --> 00:39:09,241
or in the afterlife.
671
00:39:10,068 --> 00:39:12,241
And I know when I am not welcome.
672
00:39:12,275 --> 00:39:14,034
I do not want to overstay my welcome.
673
00:39:17,862 --> 00:39:19,517
Yeah, I think I'm done. I'm good.
674
00:39:21,620 --> 00:39:25,000
This [bleep] place. You're a [bleep] bummer.
675
00:39:26,482 --> 00:39:28,034
Bummerville.
676
00:39:28,068 --> 00:39:29,482
[bleep] this place.
677
00:39:29,517 --> 00:39:31,793
[bleep] you, demon. [bleep] you, ghost.
678
00:39:31,827 --> 00:39:33,241
Huge bummer.
679
00:39:33,275 --> 00:39:35,206
[bleep] you.
680
00:39:35,241 --> 00:39:37,068
I'm going the [bleep] home.
681
00:39:37,103 --> 00:39:38,517
I'm gonna get a milkshake.
682
00:39:40,724 --> 00:39:43,517
It's called boundaries,
ladies and gentlemen.
683
00:39:43,551 --> 00:39:45,310
Set your boundaries.
684
00:39:46,689 --> 00:39:48,551
[bleep] boundary with demons.
685
00:39:50,413 --> 00:39:52,034
But then, my friend's up there.
686
00:39:56,344 --> 00:39:57,724
Are you okay?
687
00:39:57,758 --> 00:40:00,241
Yeah,
that didn't scare the [bleep] out of you?
688
00:40:00,275 --> 00:40:04,517
It did, but I wanted the
truth more than I was scared.
689
00:40:05,413 --> 00:40:08,965
Either that was a way to get you there.
690
00:40:09,000 --> 00:40:12,000
Or answering the demon question was a way
691
00:40:12,034 --> 00:40:14,000
to get you out and get me alone.
692
00:40:14,034 --> 00:40:16,344
Well, why would it want you alone?
693
00:40:16,379 --> 00:40:19,344
I don't know.
I don't know how these things work.
694
00:40:19,379 --> 00:40:21,379
[keys rattling]
695
00:40:21,413 --> 00:40:22,896
Well.
696
00:40:22,931 --> 00:40:25,000
How are we doing? Is everybody okay?
697
00:40:26,103 --> 00:40:27,655
-Yeah, I think so.
-Yeah.
698
00:40:27,689 --> 00:40:29,103
-All right.
-Maybe.
699
00:40:29,137 --> 00:40:32,137
There's nothing in this place
that's worth any one of our souls.
700
00:40:32,172 --> 00:40:36,689
So, let's wrap it up and on to the next.
701
00:40:37,275 --> 00:40:39,172
[Kesha] Yeah, I'm good.
702
00:40:39,206 --> 00:40:41,586
Well, it says bar, so we're gonna
go to the bar after and I agree.
703
00:40:41,620 --> 00:40:44,379
-Yeah. Bar maybe.
-I agree.
704
00:40:45,586 --> 00:40:48,551
-Thanks for watching out for us.
-It was my pleasure.
705
00:40:49,172 --> 00:40:50,206
Oh...
706
00:40:52,896 --> 00:40:54,827
-Okay.
-Do you want to go get a drink?
707
00:40:54,862 --> 00:40:58,586
Yes. I do. Many drinks. So many drinks.
708
00:40:59,862 --> 00:41:02,310
-[bleep] this place.
-[both laughing]
709
00:41:05,344 --> 00:41:08,034
[Kesha] I believe this place
has become a breeding ground
710
00:41:08,068 --> 00:41:09,379
for demonic activity.
711
00:41:10,448 --> 00:41:13,586
Because the demons prey upon the hopeless
712
00:41:13,620 --> 00:41:16,758
and, tragically,
there have been so many broken souls
713
00:41:16,793 --> 00:41:17,793
inside these halls.
714
00:41:18,965 --> 00:41:21,172
My time at Brushy has taught me many things,
715
00:41:21,206 --> 00:41:23,965
but the most important lesson is
to know how to find your light
716
00:41:24,000 --> 00:41:25,379
when faced with the darkness.
717
00:41:27,068 --> 00:41:29,448
And as long as my light burns bright,
718
00:41:29,482 --> 00:41:32,724
the demons will never have a
chance at tricking my soul,
719
00:41:32,758 --> 00:41:34,241
and trapping my spirit.
720
00:41:36,241 --> 00:41:38,068
Facing hard things makes that moment
721
00:41:38,103 --> 00:41:40,241
when the sun starts peeking
through the darkness
722
00:41:40,275 --> 00:41:41,620
even sweeter.
723
00:41:41,655 --> 00:41:45,068
Revealing the most glorious
light after the darkest storm.
724
00:41:51,517 --> 00:41:55,241
Okay, and that is a wrap on Bloody Brushy.
725
00:41:55,275 --> 00:42:00,068
-It has been a...
-[both] Bloody bummer.
726
00:42:00,103 --> 00:42:03,310
[Kesha] Hopefully, I'm leaving the
dark energy of Brushy behind me
727
00:42:03,344 --> 00:42:06,034
as I head to the bright
lights of Antoinette Hall
728
00:42:06,068 --> 00:42:07,862
with my girl Betty Hill.
729
00:42:07,896 --> 00:42:09,827
[all singing]
730
00:42:09,862 --> 00:42:12,551
-[both scream]
-[singing continues]
53757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.