Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,537 --> 00:00:04,732
Hello, sir. I'm here to talk to
you about my Lord Jehovah, if you
2
00:00:04,735 --> 00:00:05,612
have a minute.
3
00:00:06,337 --> 00:00:08,000
I'm sorry, what?
4
00:00:08,587 --> 00:00:12,552
Well, I'm not sure if you've chosen
the righteous path of our great Lord
5
00:00:12,582 --> 00:00:15,577
Jehovah, but I would love to discuss
it further with you if you have
6
00:00:15,595 --> 00:00:16,850
a minute here.
7
00:00:17,587 --> 00:00:24,350
You're one of these people. Okay. How
did you get in here?
8
00:00:25,462 --> 00:00:32,397
Your gate was open again. I don't
want to insured
9
00:00:32,442 --> 00:00:33,200
on you.
10
00:00:34,312 --> 00:00:37,702
Sorry. Are you okay? You seem a
little uncomfortable. I know. It's pretty
11
00:00:37,720 --> 00:00:38,227
hot outside.
12
00:00:38,320 --> 00:00:43,475
Oh, no, I'm fine, actually. Thank you
for asking. But if you would just
13
00:00:43,837 --> 00:00:44,632
you know what?
14
00:00:44,710 --> 00:00:49,262
Why don't you come inside? Yes. You
can tell me about your faith.
15
00:00:50,287 --> 00:00:51,800
Sure. Thank you.
16
00:00:53,287 --> 00:00:59,837
Yeah, sure. My faith.
17
00:01:13,312 --> 00:01:16,712
So tell me about this religion of
yours.
18
00:01:17,962 --> 00:01:24,532
Well, I'm so thrilled that you are
so enthusiastic about learning the correct
19
00:01:24,685 --> 00:01:29,062
way to practice. If you like, we
could just open this pamphlet together
20
00:01:29,125 --> 00:01:35,837
here. I'd love that. So, Jehovah
Witnesses,
21
00:01:37,462 --> 00:01:42,275
they actually have a history of about
60 years long.
22
00:01:42,712 --> 00:01:43,432
Oh, really?
23
00:01:43,510 --> 00:01:49,025
Yes. So it dates back pretty far,
24
00:01:50,212 --> 00:01:56,612
so there's a lot of background to
our practicing.
25
00:01:58,162 --> 00:02:01,775
And as you can see in the
pamphlet, we have just.
26
00:02:04,237 --> 00:02:05,225
Are you okay?
27
00:02:05,812 --> 00:02:09,575
I'm fine. I'm really sorry. It's been
just kind of an off day with
28
00:02:10,237 --> 00:02:12,725
having some issues. Personal?
29
00:02:13,912 --> 00:02:17,877
Is it personal? Are you feeling okay?
Do I need to grab your glass.
30
00:02:17,907 --> 00:02:23,227
Of water or oh, no, that's very
kind of you. Actually, I just feel
31
00:02:23,245 --> 00:02:29,612
a little uncomfortable talking about it
because of jehovah likes us to remain
32
00:02:30,262 --> 00:02:34,972
very sheltered, and I'd like to be
a private woman. I'm experiencing some
33
00:02:35,005 --> 00:02:37,475
things I just haven't experienced before.
34
00:02:38,137 --> 00:02:43,937
Okay. Doesn't Jehovah tell you to let
people know and share your knowledge?
35
00:02:44,437 --> 00:02:45,187
He does.
36
00:02:45,250 --> 00:02:47,977
So if you have knowledge of what's
wrong, maybe if you share it with
37
00:02:47,995 --> 00:02:50,450
me as a Jehovah Witness, I can
help you.
38
00:02:51,487 --> 00:02:54,837
Well, are you saying you're considering
converting?
39
00:02:54,987 --> 00:02:58,507
Yeah, absolutely. I mean, I'm very
interested.
40
00:02:58,585 --> 00:03:05,022
That's great news. If you're actually
considering
41
00:03:05,217 --> 00:03:11,202
conversion, this is something I would be
a little bit more comfortable discussing
42
00:03:11,232 --> 00:03:15,082
with a woman. But, I mean, if
you're considering, I could open up to
43
00:03:15,085 --> 00:03:15,927
you, I suppose.
44
00:03:16,032 --> 00:03:17,825
I would love for you to open
up to me.
45
00:03:18,937 --> 00:03:23,602
I don't know where to start. I
woke up this morning and I had
46
00:03:23,620 --> 00:03:26,997
a very, I would say tingling.
47
00:03:27,192 --> 00:03:27,952
Okay.
48
00:03:28,120 --> 00:03:29,237
Sensation.
49
00:03:31,162 --> 00:03:32,242
Down there?
50
00:03:32,440 --> 00:03:36,200
Yeah, in my private area.
51
00:03:37,612 --> 00:03:44,075
I have stuff I have to tell
you. This this is amazing. Boy,
52
00:03:44,512 --> 00:03:47,000
they work in mysterious ways, do they
not?
53
00:03:47,362 --> 00:03:48,967
Yes, we do.
54
00:03:49,015 --> 00:03:55,342
You know what I do professionally? I'm
a gynecologist. Can you believe that your
55
00:03:55,390 --> 00:04:01,447
savior, Jehovah's name saved your life?
Wait, he led you to me? I
56
00:04:01,480 --> 00:04:02,482
can help you.
57
00:04:02,635 --> 00:04:08,247
Let me get this straight. You're a
doctor that looks at women's vagina
58
00:04:08,367 --> 00:04:09,072
survey.
59
00:04:09,192 --> 00:04:12,117
Not looks at. I help. I cure.
60
00:04:12,252 --> 00:04:13,537
Cure? Yeah.
61
00:04:13,675 --> 00:04:17,075
Jehovah will cure your soul. I cure
the body.
62
00:04:22,837 --> 00:04:26,497
You know what's funny is I actually
said before I left the house today,
63
00:04:26,530 --> 00:04:33,277
I said my answer to this weird
sensation would be through spreading the
64
00:04:33,295 --> 00:04:35,062
word. And here we are.
65
00:04:35,125 --> 00:04:36,337
Funny how things work.
66
00:04:36,475 --> 00:04:40,452
You know, I'm so relieved that you
are, a, you're interested in converting,
67
00:04:40,482 --> 00:04:42,532
and B, maybe you can help me.
68
00:04:42,610 --> 00:04:45,982
I can absolutely help. I need you
to remove your sweater. Just share your
69
00:04:45,985 --> 00:04:49,207
sweater, because your body temperature is
a little hot right now. So if
70
00:04:49,210 --> 00:04:53,227
you just remove your sweater and set
it over there, then I can get
71
00:04:53,245 --> 00:04:55,387
started and see what we can do
to help you.
72
00:04:55,525 --> 00:04:59,677
Yeah, and with the sensation it does,
I feel heat on my body, and.
73
00:04:59,770 --> 00:05:04,807
That'S one of the symptoms, so it's
natural. I respect these, but if you
74
00:05:04,810 --> 00:05:07,550
could just put them over there. Yeah,
thanks.
75
00:05:08,137 --> 00:05:09,350
I'm safe there.
76
00:05:10,387 --> 00:05:17,107
Okay, now go ahead. It's okay. I'm
a
77
00:05:17,110 --> 00:05:20,272
doctor. I know what I'm doing. I'm
trained for this. Just like you're trying
78
00:05:20,305 --> 00:05:22,822
to spread the word, I'm trying to
help.
79
00:05:23,005 --> 00:05:23,437
Okay.
80
00:05:23,500 --> 00:05:30,427
Now go ahead and lay back. I
don't want
81
00:05:30,445 --> 00:05:33,202
to touch if you could just go
ahead and do that for me. I
82
00:05:33,220 --> 00:05:34,762
want you to be as comfortable as
possible.
83
00:05:34,900 --> 00:05:36,997
Yeah. How about there?
84
00:05:37,105 --> 00:05:41,892
Yeah, absolutely. I said cities over here,
but I think this would help relax
85
00:05:41,952 --> 00:05:44,225
you. If you just hold that.
86
00:05:44,587 --> 00:05:48,022
The closer Jehovah is to my heart,
the more blessed I feel.
87
00:05:48,055 --> 00:05:49,087
That's what I'm thinking, right?
88
00:05:49,150 --> 00:05:49,597
Yes.
89
00:05:49,705 --> 00:05:50,962
Just close your eyes.
90
00:05:51,025 --> 00:05:51,427
Okay.
91
00:05:51,520 --> 00:05:55,657
Pray to Jehovah or worship whatever it
is. So you need to tell me
92
00:05:55,660 --> 00:05:57,200
exactly what happens there.
93
00:05:58,312 --> 00:06:02,572
I cannot thank you enough for doing
this. I just feel so blessed and
94
00:06:02,605 --> 00:06:08,077
lucky that you're doing this for me,
because our religion doesn't allow us to
95
00:06:08,095 --> 00:06:11,947
go to hospitals. So the fact that
you're taking the time to give me
96
00:06:11,980 --> 00:06:16,132
a home exam, it's very nice of
you. I really appreciate it.
97
00:06:16,210 --> 00:06:19,732
That's perfect. There you go. It kind
of works out, right? I'm just going
98
00:06:19,735 --> 00:06:24,697
to move these here. Sure. Calm down.
99
00:06:24,730 --> 00:06:25,272
Relax.
100
00:06:25,392 --> 00:06:29,087
Close your eyes. There you go. Just
think of Jehovah.
101
00:06:49,462 --> 00:06:56,397
Let me go ahead and put these
on. Just for precautionary
102
00:06:56,442 --> 00:06:59,600
measures, make sure everything is as clean
as possible.
103
00:07:04,312 --> 00:07:09,802
I forgot that the whole hospital thing
and not being allowed to go a
104
00:07:09,820 --> 00:07:14,150
lot of religions don't do practical,
common sense things.
105
00:07:15,862 --> 00:07:19,187
I do take my religion very seriously.
106
00:07:20,587 --> 00:07:21,517
There you go.
107
00:07:21,640 --> 00:07:22,325
Okay.
108
00:07:23,812 --> 00:07:26,497
I'm just going to kind of probe
around here a little bit.
109
00:07:26,530 --> 00:07:27,125
Okay.
110
00:07:29,362 --> 00:07:31,512
Is that sensation you're feeling?
111
00:07:31,662 --> 00:07:34,837
A little bit, yes. It's still there?
112
00:07:34,975 --> 00:07:41,975
Yeah, it's there. This is very nice.
113
00:07:42,937 --> 00:07:43,747
I'm sorry.
114
00:07:43,855 --> 00:07:48,007
Well, there's no outer rash or anything.
It's a good sign is what I
115
00:07:48,010 --> 00:07:48,217
mean.
116
00:07:48,265 --> 00:07:48,667
Oh, great.
117
00:07:48,715 --> 00:07:52,775
A sign from above. You've got a
good one, right?
118
00:07:53,212 --> 00:07:54,200
Thank you.
119
00:08:10,012 --> 00:08:14,375
It's completely normal. Make sure
everything's okay.
120
00:08:26,212 --> 00:08:30,532
Now, this is something that we do
to make sure that there's no a
121
00:08:30,535 --> 00:08:33,682
lot of things to be tasted, and
you can taste a poison inside of
122
00:08:33,685 --> 00:08:38,082
you or anything like that in any
type of infection. It's a scent, it's
123
00:08:38,097 --> 00:08:39,587
a smell. It's natural.
124
00:08:40,987 --> 00:08:45,877
Oh, that's part of the college.
125
00:08:46,045 --> 00:08:51,757
You know what? Very good. Good job.
Good job. You're taking very good care
126
00:08:51,760 --> 00:08:52,475
of yourself.
127
00:08:53,062 --> 00:08:59,762
Okay. I still feel the sensation, and
it seems grown a little more prevalent.
128
00:09:11,587 --> 00:09:17,450
No, it's good. I think you're going
to be okay. A lot of times
129
00:09:19,612 --> 00:09:21,737
you have to kind of build a
little speed.
130
00:09:23,962 --> 00:09:26,532
Reaction.
131
00:09:26,697 --> 00:09:30,512
Your reaction is very normal. I'm
impressed.
132
00:09:35,587 --> 00:09:37,025
Just a button or two.
133
00:09:50,362 --> 00:09:51,575
Close your eyes.
134
00:10:08,212 --> 00:10:10,212
What happened to your club?
135
00:10:10,362 --> 00:10:14,457
Oh, now we're just moving on to
the second part, which is a non
136
00:10:14,547 --> 00:10:16,487
latex part of the evaluation.
137
00:10:17,662 --> 00:10:18,425
Okay.
138
00:10:21,562 --> 00:10:22,687
How does that feel?
139
00:10:22,825 --> 00:10:27,652
It feels I'm not sure. The sensations
are going away. He's just getting a
140
00:10:27,670 --> 00:10:28,487
shocker.
141
00:10:43,462 --> 00:10:46,657
Last time for the third this is
the final part here. I just have
142
00:10:46,660 --> 00:10:48,050
to make sure.
143
00:10:49,162 --> 00:10:50,512
Is there something wrong?
144
00:10:50,575 --> 00:10:55,507
No, nothing's wrong. It's okay. You're
fine. There you go. Your ex.
145
00:10:55,585 --> 00:10:56,225
Okay.
146
00:10:58,387 --> 00:10:59,932
You trust in Jehovah. Correct?
147
00:11:00,010 --> 00:11:00,247
Yes.
148
00:11:00,280 --> 00:11:01,732
And he brought you here for a
reason.
149
00:11:01,885 --> 00:11:04,957
Yes. I'm hoping if there's an issue,
you can cure it.
150
00:11:05,035 --> 00:11:06,907
Absolutely. Me too. Now close your eyes.
151
00:11:06,985 --> 00:11:07,625
Okay,
152
00:12:00,637 --> 00:12:02,237
wait. I'm.
153
00:12:05,362 --> 00:12:12,277
Absolutely listen, I'm a doctor, and I
charge very a
154
00:12:12,295 --> 00:12:12,952
lot of money.
155
00:12:13,045 --> 00:12:13,477
Okay.
156
00:12:13,570 --> 00:12:18,097
So I wouldn't just give away my
services. Okay, right.
157
00:12:18,280 --> 00:12:20,857
Yes, obviously. That makes sense.
158
00:12:20,935 --> 00:12:24,577
Yeah. Like I said, I'm doing you
a favor here. So the fact that
159
00:12:24,595 --> 00:12:28,207
I'm even going this far in the
procedure without charging you, it's a
160
00:12:28,210 --> 00:12:31,400
Jehovah's blessing. Bear witness to it.
161
00:13:04,387 --> 00:13:09,037
I want to make sure we're taking
all the precautionary steps to cure myself
162
00:13:09,100 --> 00:13:12,512
of this sinful feeling I'm feeling.
163
00:13:13,462 --> 00:13:14,722
Let me ask you a question.
164
00:13:14,830 --> 00:13:15,500
Sure.
165
00:13:16,087 --> 00:13:20,292
Is it intensifying? Is what you're
feeling, is it getting more intense?
166
00:13:20,427 --> 00:13:24,157
Right? Yes. Especially since we've gone to
this.
167
00:13:24,235 --> 00:13:25,400
You want to be sure?
168
00:13:26,362 --> 00:13:28,625
Absolutely. A doctor. Of course.
169
00:13:29,437 --> 00:13:31,432
We have to go all the way.
170
00:13:31,510 --> 00:13:32,900
Oh, okay.
171
00:13:34,687 --> 00:13:38,122
And you know what? If you could
just take all of your clothes off
172
00:13:38,155 --> 00:13:40,475
as well, that would really help you
cool down completely.
173
00:13:41,062 --> 00:13:41,947
All of them?
174
00:13:42,055 --> 00:13:45,650
Absolutely. You can believe it will kicks
off.
175
00:13:47,362 --> 00:13:53,967
Okay, I understand. Anything to make the
procedure flow easier.
176
00:13:54,102 --> 00:13:56,075
I'm sure that's what Julia would want.
177
00:14:02,362 --> 00:14:05,877
Is this part of your normal is
this an outfit that you wear normally
178
00:14:05,907 --> 00:14:06,502
for this?
179
00:14:06,595 --> 00:14:12,532
Yes. I thank you very much. As
Jehovah's Witness, I like to remain as
180
00:14:12,610 --> 00:14:13,942
modest as I can.
181
00:14:14,065 --> 00:14:14,750
Absolutely.
182
00:14:16,012 --> 00:14:22,897
So I find that this outfit really
helps to just keep everything quite
183
00:14:22,930 --> 00:14:28,562
reserved. Excuse me, I'm quite shy in
this situation, as it's not expected.
184
00:14:30,112 --> 00:14:34,402
If you like them covered up, I
can cover them up for you. Is
185
00:14:34,420 --> 00:14:35,062
that okay?
186
00:14:35,200 --> 00:14:37,550
Yeah, that's great.
187
00:14:50,512 --> 00:14:52,250
Oh, okay.
188
00:15:18,337 --> 00:15:19,527
Just seen reaction.
189
00:15:19,632 --> 00:15:24,875
Oh, that was that's good. Unexpected.
Okay.
190
00:16:23,287 --> 00:16:24,817
Let me ask you a question.
191
00:16:25,015 --> 00:16:25,775
Okay.
192
00:16:28,012 --> 00:16:33,500
Your religion is about giving and sharing
and loving each other.
193
00:16:34,087 --> 00:16:34,850
Yes.
194
00:16:38,512 --> 00:16:43,027
I don't believe in selfishness and hate.
I'm just trying to find that the
195
00:16:43,045 --> 00:16:47,975
love in your religion can bring that?
Is that what Jehovah is about?
196
00:16:48,412 --> 00:16:53,947
Well, yes, but I'm not sure what
my religion has to do with you
197
00:16:54,055 --> 00:16:56,617
medically helping me.
198
00:16:56,815 --> 00:17:01,325
Oh, it's a complicated process.
199
00:17:01,912 --> 00:17:02,407
Okay.
200
00:17:02,485 --> 00:17:03,882
Are you a gynecologist?
201
00:17:04,047 --> 00:17:05,922
No. No, doctor.
202
00:17:06,117 --> 00:17:10,027
But you wouldn't understand it. Really.
Okay, but you do feel you are
203
00:17:10,045 --> 00:17:10,822
feeling better?
204
00:17:10,930 --> 00:17:15,350
Yes. Okay.
205
00:17:37,687 --> 00:17:43,475
Okay. Doctor. I'm not sure where you're
going with that. Oh, okay.
206
00:17:44,887 --> 00:17:50,302
You need to be healed. It's a
full process. So, I mean, if you
207
00:17:50,320 --> 00:17:54,657
stopped now, you wouldn't fully be there.
You understand that you don't go halfway
208
00:17:54,747 --> 00:18:01,027
with your religion, do you? Then how
could you go halfway with getting better
209
00:18:01,195 --> 00:18:07,325
physically if you didn't go full way?
Which is just the next step here.
210
00:18:07,687 --> 00:18:10,787
Okay. So it's part of the procedure.
211
00:18:11,812 --> 00:18:15,322
You've got a lot of pinned up
energy inside of your body. I can
212
00:18:15,355 --> 00:18:19,042
feel it. And that's why you're having
these feelings stay.
213
00:18:19,165 --> 00:18:19,492
Okay.
214
00:18:19,540 --> 00:18:21,322
So you need to be able to
release them.
215
00:18:21,430 --> 00:18:24,812
Sure. So what do I need to
do to release?
216
00:18:26,137 --> 00:18:27,547
We're looking at it to start.
217
00:18:27,655 --> 00:18:29,257
I've never seen a penis before.
218
00:18:29,335 --> 00:18:31,627
Well, listen, if you're going to look
at something, you should get a little
219
00:18:31,645 --> 00:18:33,592
closer and really examine it.
220
00:18:33,640 --> 00:18:34,207
Okay.
221
00:18:34,360 --> 00:18:41,152
So go ahead and just come down.
Here you go. Are you
222
00:18:41,170 --> 00:18:41,662
okay?
223
00:18:41,800 --> 00:18:44,837
Yeah. Sorry. This is just all totally.
224
00:18:57,487 --> 00:19:01,297
Get comfortable. Breathe. That's okay. Use
your hand.
225
00:19:01,330 --> 00:19:02,077
That's good.
226
00:19:02,245 --> 00:19:03,575
That's part of the process.
227
00:19:12,637 --> 00:19:14,762
Yeah. Just kind of use your mouth
228
00:19:28,950 --> 00:19:31,887
nice and easy. I know you've never
done something like this before.
229
00:19:40,500 --> 00:19:42,462
You're doing good. You're doing good
230
00:19:51,450 --> 00:19:58,140
job. It just right now, I've got
to
231
00:19:58,157 --> 00:20:05,145
admit, it's working both ways. So
232
00:20:05,297 --> 00:20:08,685
are you feeling a little warmer down
there? Does tingling sensation continue to
233
00:20:08,717 --> 00:20:14,940
grow? Why don't you go ahead and
check? Use your own fingers like I
234
00:20:14,957 --> 00:20:20,337
use my fingers. It's okay. There you
go.
235
00:20:22,500 --> 00:20:29,370
And yeah, it's really wet down there.
I
236
00:20:29,372 --> 00:20:29,805
don't know.
237
00:20:29,852 --> 00:20:32,337
You can't even describe it right. There
you go.
238
00:20:46,275 --> 00:20:50,037
You know what? I'm going to get
a little comfortable too,
239
00:20:59,250 --> 00:21:02,025
and go ahead and just sit up
here.
240
00:21:02,087 --> 00:21:02,712
Okay.
241
00:21:03,075 --> 00:21:04,212
There you go.
242
00:21:10,575 --> 00:21:16,680
You're very pretty. I don't need to
make a pass at you or anything,
243
00:21:16,727 --> 00:21:19,425
but you are very pretty. I'm sure
a lot of people tell you that.
244
00:21:19,487 --> 00:21:23,205
It's very nice. Jehovah has blessed you
with some very beautiful looks.
245
00:21:23,327 --> 00:21:23,970
Thank you.
246
00:21:24,047 --> 00:21:27,035
Yeah, it's very nice. It helps give
me faith.
247
00:21:27,230 --> 00:21:28,380
Okay, awesome.
248
00:21:28,427 --> 00:21:30,885
So, yeah, just continue what you were
doing.
249
00:21:30,992 --> 00:21:31,500
Same thing.
250
00:21:31,562 --> 00:21:32,862
Same thing. Yeah.
251
00:21:50,850 --> 00:21:55,535
You're passionate towards your religion,
right? In order for you to heal
252
00:21:55,580 --> 00:21:58,815
better, you have to use that same
type of passion and really put it
253
00:21:58,832 --> 00:22:03,935
towards this process. It'll just help you
go quicker and heal quicker.
254
00:22:04,055 --> 00:22:04,695
Really?
255
00:22:04,847 --> 00:22:05,562
Absolutely.
256
00:22:07,050 --> 00:22:08,337
So just like.
257
00:22:10,500 --> 00:22:16,440
And really, you have to really feel
it and be into it. There you
258
00:22:16,457 --> 00:22:21,775
go. Good job. The more you're into
it, the quicker you will heal.
259
00:22:25,200 --> 00:22:26,337
Just like that.
260
00:22:57,900 --> 00:23:01,845
The real, true power of Jehovah, the
healing process.
261
00:23:01,997 --> 00:23:02,490
Yes.
262
00:23:02,582 --> 00:23:04,362
I need you to turn around for
me.
263
00:23:15,975 --> 00:23:17,862
Are you ready for Joe's power?
264
00:25:14,625 --> 00:25:17,575
Yes. Yes. You're cute.
265
00:27:40,200 --> 00:27:40,515
What?
266
00:27:40,532 --> 00:27:42,325
Should taste your improvement, isn't.
267
00:27:45,750 --> 00:27:46,512
It?
268
00:28:24,525 --> 00:28:26,637
Absolutely. You doing so good.
269
00:28:36,150 --> 00:28:42,855
There you go. Just like
270
00:28:42,902 --> 00:28:43,512
that.
271
00:30:15,900 --> 00:30:16,662
Oh.
272
00:30:38,700 --> 00:30:44,115
Oh, my gosh. I'm doing so much
better. I think it's working. This is
273
00:30:44,132 --> 00:30:45,475
the work of the Lord.
274
00:30:47,025 --> 00:30:47,835
What's that?
275
00:30:47,942 --> 00:30:51,687
This is the work of the Lord.
Yes. Yes.
276
00:32:46,050 --> 00:32:52,212
Oh, yes. Oh, my God.
277
00:33:20,475 --> 00:33:23,187
Oh, yeah.
278
00:33:42,300 --> 00:33:44,637
Oh, yeah.
279
00:38:42,300 --> 00:38:43,437
What was that?
280
00:38:46,425 --> 00:38:48,325
That was a gift from Jehovah.
281
00:38:51,525 --> 00:38:57,312
Well, I'm not really sure. Okay.
282
00:38:59,700 --> 00:39:03,387
God give us and God take it
away.
283
00:39:07,650 --> 00:39:09,025
I think you're cured.
284
00:39:09,525 --> 00:39:11,637
Yeah, I think so, too.
285
00:39:14,925 --> 00:39:16,437
Should we pray on it?
286
00:39:17,100 --> 00:39:21,687
You know, I think it's best if
I just go to the next house.
287
00:39:22,650 --> 00:39:24,100
Thanks, doctor.
288
00:39:25,425 --> 00:39:30,612
I'm glad I could help. Leave that
one. I'll read over it,
289
00:39:47,900 --> 00:39:48,662
bro.
290
00:39:49,100 --> 00:39:49,595
Yeah.
291
00:39:49,672 --> 00:39:55,865
Never going to believe what I just
pulled off. Yeah. All right, I'll head
292
00:39:55,882 --> 00:39:59,500
over there. I see it. Blessed java.
21713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.