Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,931 --> 00:00:21,108
Give me the money. Give me the money.
2
00:00:21,151 --> 00:00:22,370
Empty it out.
3
00:00:23,327 --> 00:00:24,633
Hurry up, hurry up!
4
00:00:25,192 --> 00:00:27,111
Come on, come on, come on, come on.
5
00:00:27,154 --> 00:00:28,816
All of it. Put the money in the bag.
6
00:00:28,841 --> 00:00:30,106
Put the money in the bag, come on.
7
00:00:30,131 --> 00:00:31,874
- Take it easy, huh?
- What're you doing?
8
00:00:31,899 --> 00:00:33,486
I'm just getting a bag, okay?
9
00:00:33,511 --> 00:00:34,947
All of it. Put the money in the bag.
10
00:00:34,991 --> 00:00:37,515
- Come on.
- Hurry up, I need table six.
11
00:00:38,734 --> 00:00:39,996
Hey! Get back! Get back!
12
00:00:41,432 --> 00:00:42,520
Get down!
13
00:00:51,660 --> 00:00:53,575
There's a male with a gun,
shooting people
14
00:00:53,618 --> 00:00:56,099
at the Bel Aire Diner on 21st Street.
15
00:00:56,143 --> 00:00:58,580
Early 20s, gray hooded
sweatshirt and jeans.
16
00:00:58,623 --> 00:01:00,943
Greatest superhero,
including Marvel and DC?
17
00:01:00,986 --> 00:01:03,489
- Mm-hmm.
- Got to say Spider-Man.
18
00:01:03,532 --> 00:01:05,111
Aw, Peter Parker's flawed.
19
00:01:05,155 --> 00:01:06,389
That's what I like about him.
20
00:01:06,433 --> 00:01:08,662
He makes mistakes,
but he has good intentions.
21
00:01:08,686 --> 00:01:09,862
Plus he's a native New Yorker.
22
00:01:09,905 --> 00:01:11,254
I'll give you that.
23
00:01:11,298 --> 00:01:12,647
Spidey represents.
24
00:01:12,690 --> 00:01:14,344
But he's a one-woman man.
25
00:01:14,388 --> 00:01:16,172
I don't think you have that in common.
26
00:01:16,979 --> 00:01:18,958
That's only because I haven't
met my Mary Jane yet.
27
00:01:19,001 --> 00:01:21,308
- Oh.
- Okay, what about you?
28
00:01:21,351 --> 00:01:22,831
Wonder Woman.
29
00:01:22,875 --> 00:01:24,659
She's hot, but come on,
30
00:01:24,702 --> 00:01:26,052
what kind of superpowers
does she actually have?
31
00:01:26,095 --> 00:01:29,925
Uh, just superhuman
strength and speed. Hello?
32
00:01:29,969 --> 00:01:33,677
Plus she's got cool boots
and magic bracelets.
33
00:01:33,720 --> 00:01:35,713
I do dig that golden lasso.
34
00:01:37,063 --> 00:01:37,977
Oh, my God!
35
00:01:38,020 --> 00:01:40,370
Hey.
36
00:01:40,414 --> 00:01:42,677
Police! Police!
Clear the way, clear the way.
37
00:01:42,720 --> 00:01:44,722
Everyone back up.
Clear the way. Back up.
38
00:01:44,766 --> 00:01:46,420
She was shoved in to traffic.
39
00:01:46,463 --> 00:01:48,163
We're going to take care of you, okay?
40
00:01:48,207 --> 00:01:49,292
But you can't move.
41
00:01:49,336 --> 00:01:51,294
Central, 2-9, we are requesting a bus
42
00:01:51,338 --> 00:01:52,781
at 13th and Washington.
43
00:01:52,825 --> 00:01:54,863
I have a woman struck by a car
at this location.
44
00:01:55,150 --> 00:01:56,341
What happened?
45
00:01:56,384 --> 00:01:58,562
Out of nowhere,
this crazy guy just shoved her.
46
00:01:58,606 --> 00:01:59,650
Did you get a good look at him?
47
00:01:59,694 --> 00:02:01,391
He was in his, uh, 20s,
48
00:02:01,435 --> 00:02:03,306
uh, green sweatshirt, jeans.
49
00:02:03,350 --> 00:02:04,612
Which way did he go?
50
00:02:04,655 --> 00:02:06,266
He ran that way,
laughing the whole time.
51
00:02:13,621 --> 00:02:15,623
Baez. Hey, Danny.
52
00:02:16,624 --> 00:02:19,018
Hope this isn't gonna become a habit.
53
00:02:19,061 --> 00:02:21,194
- Nice to see you, too.
- Well, what do we got?
54
00:02:21,237 --> 00:02:23,587
I've got a series
of robberies in the 2-9
55
00:02:23,631 --> 00:02:24,806
targeting young women.
56
00:02:24,850 --> 00:02:26,113
This fits the pattern.
57
00:02:26,157 --> 00:02:28,201
Young women being robbed
is part of a pattern?
58
00:02:28,244 --> 00:02:31,291
Well, two perps in broad daylight,
grabbing high-end bags,
59
00:02:31,334 --> 00:02:32,858
and then assaulting
the vic is the pattern.
60
00:02:32,901 --> 00:02:35,686
Yeah, well, sounds like every
other robbery on this street to me.
61
00:02:35,730 --> 00:02:38,254
I think we can handle it
without a babysitter. Thank you.
62
00:02:38,298 --> 00:02:39,429
Doesn't have to be a fight, Danny.
63
00:02:39,473 --> 00:02:41,164
- If it was a fight, you'd know.
- All right.
64
00:02:41,188 --> 00:02:42,780
Look, who's the vic?
65
00:02:43,650 --> 00:02:45,218
Grace Mitchell, Adam Reynolds.
66
00:02:45,261 --> 00:02:46,865
They're boyfriend and girlfriend.
67
00:02:46,909 --> 00:02:48,808
They were both robbed and assaulted?
68
00:02:48,851 --> 00:02:50,357
No, she was robbed by the two guys,
69
00:02:50,401 --> 00:02:52,138
he tried to step in,
he got assaulted, too.
70
00:02:52,181 --> 00:02:54,923
Great. Can we take it from here, boss?
71
00:02:54,967 --> 00:02:56,446
Looking forward to not working with you.
72
00:02:56,490 --> 00:02:57,970
Same.
73
00:02:59,797 --> 00:03:02,583
Excuse me. Hey, can we have a word?
74
00:03:02,626 --> 00:03:03,889
Sorry, no can do.
75
00:03:03,932 --> 00:03:05,281
We need to transport them ASAP.
76
00:03:05,325 --> 00:03:06,456
What hospital?
77
00:03:06,500 --> 00:03:07,762
St. Benjamin's.
78
00:03:08,650 --> 00:03:10,069
If this is stranger on stranger,
79
00:03:10,112 --> 00:03:12,317
the city is worse off than I thought.
80
00:03:16,858 --> 00:03:18,947
Call came in approximately 7:35 hours.
81
00:03:18,991 --> 00:03:20,209
We responded immediately,
82
00:03:20,253 --> 00:03:22,124
but she was DOA when we got here.
83
00:03:22,567 --> 00:03:23,647
Who called it in?
84
00:03:23,691 --> 00:03:25,432
The witness. Sophia Abetemarco.
85
00:03:25,475 --> 00:03:27,651
15 years old.
She's kind of shell-shocked.
86
00:03:27,695 --> 00:03:28,957
She hasn't given
a statement or anything.
87
00:03:29,001 --> 00:03:30,263
Where is she now?
88
00:03:30,306 --> 00:03:31,942
She's outside on the back of the bus.
89
00:03:32,221 --> 00:03:33,610
Any other witnesses?
90
00:03:33,653 --> 00:03:35,616
Just her. She was
getting a private lesson.
91
00:03:35,659 --> 00:03:37,009
No other students around.
92
00:03:40,534 --> 00:03:43,667
Anthony, I came as soon as I heard.
93
00:03:43,711 --> 00:03:44,973
Is she okay?
94
00:03:45,017 --> 00:03:46,409
No, she's not okay.
95
00:03:46,453 --> 00:03:48,455
Her ballet teacher, Miss Patty,
96
00:03:48,498 --> 00:03:49,630
was gunned down right in front of her.
97
00:03:49,673 --> 00:03:50,761
Is she hurt?
98
00:03:50,805 --> 00:03:52,328
Not wounds you could see.
99
00:03:54,525 --> 00:03:57,159
Hi, Sophia, how're you doing?
100
00:03:57,203 --> 00:03:58,378
Are you okay?
101
00:03:59,483 --> 00:04:01,163
I'm sorry this happened to you.
102
00:04:01,525 --> 00:04:03,774
Did you happen to see anything?
103
00:04:04,229 --> 00:04:05,255
Um, I...
104
00:04:05,299 --> 00:04:06,821
No, she didn't see anything.
105
00:04:07,275 --> 00:04:09,664
Okay. Well, maybe
we can let Sophia answer?
106
00:04:09,707 --> 00:04:11,434
Maybe you didn't hear me, Erin.
107
00:04:11,478 --> 00:04:13,088
She didn't see anything.
108
00:04:13,132 --> 00:04:15,525
- Dad?
- Uh...
109
00:04:15,569 --> 00:04:17,484
Hey, Malone, can you
help me out over here?
110
00:04:17,527 --> 00:04:20,383
Can you, uh, stand up
and take your jacket off for me?
111
00:04:20,426 --> 00:04:22,595
And then we'll give it to the officer.
112
00:04:22,638 --> 00:04:25,709
Here. Now you got everything you need.
113
00:04:27,059 --> 00:04:28,974
I'm taking Sophia home.
114
00:04:29,017 --> 00:04:30,497
Anthony, uh...
115
00:04:30,540 --> 00:04:33,021
Come on. The car's over there.
Goodbye, Erin.
116
00:04:42,509 --> 00:04:43,945
Officer Hayes.
117
00:04:43,989 --> 00:04:45,251
Commissioner.
118
00:04:45,294 --> 00:04:46,774
Have a seat.
119
00:04:50,817 --> 00:04:52,345
DCPI Garrett Moore.
120
00:04:52,388 --> 00:04:54,695
Yes, sir. I've seen you on the news.
121
00:04:54,738 --> 00:04:56,566
And I'm Lieutenant Gormley.
122
00:04:56,856 --> 00:04:58,423
Thanks for coming up so quickly.
123
00:04:58,657 --> 00:05:00,527
As you know, I gave a full statement
124
00:05:00,570 --> 00:05:01,745
to the detectives who responded.
125
00:05:01,789 --> 00:05:03,095
Yeah, we talked to those guys,
126
00:05:03,138 --> 00:05:04,879
and we watched the security footage.
127
00:05:04,922 --> 00:05:06,837
So, you saw he had a gun,
128
00:05:06,881 --> 00:05:08,274
started shooting it without warning.
129
00:05:08,317 --> 00:05:11,442
We did. And you were off duty.
130
00:05:11,886 --> 00:05:13,235
- I was.
- But the guy
131
00:05:13,279 --> 00:05:14,976
didn't come in shooting, though, right?
132
00:05:15,020 --> 00:05:17,848
He went to the register first,
and he told the owner
133
00:05:17,892 --> 00:05:19,720
- to empty the drawer.
- Yes.
134
00:05:19,763 --> 00:05:22,201
And you observed that going down?
135
00:05:23,673 --> 00:05:24,911
I did.
136
00:05:25,233 --> 00:05:28,816
Could you walk us through
what you did to stop it?
137
00:05:28,859 --> 00:05:30,426
As I said in my report,
138
00:05:30,470 --> 00:05:32,298
I just figured
I'd let the crime go down,
139
00:05:32,341 --> 00:05:33,951
give a good description after
140
00:05:33,995 --> 00:05:35,997
to minimize people from getting hurt.
141
00:05:37,564 --> 00:05:38,956
Well, once he opened fire,
142
00:05:39,000 --> 00:05:41,394
I'm not sure who you were protecting
143
00:05:41,437 --> 00:05:43,091
by not getting involved.
144
00:05:43,135 --> 00:05:46,051
The report indicates you were armed.
145
00:05:46,483 --> 00:05:49,358
Yes, but I was afraid if I fired,
146
00:05:49,402 --> 00:05:51,230
I might hit an innocent bystander.
147
00:05:51,273 --> 00:05:53,101
So instead you let one civilian die,
148
00:05:53,145 --> 00:05:55,503
two others are clinging
to life in the ICU,
149
00:05:55,546 --> 00:05:57,192
one a 12-year-old boy.
150
00:06:00,456 --> 00:06:02,817
I've said all there is
to say in my report.
151
00:06:06,650 --> 00:06:09,775
That's all, Officer Hayes.
You're dismissed.
152
00:06:18,866 --> 00:06:21,317
His answers are totally unacceptable.
153
00:06:23,262 --> 00:06:25,481
Ask Baker to come in.
154
00:06:25,525 --> 00:06:29,400
I want to take a hard look at
that surveillance footage again.
155
00:06:30,182 --> 00:06:31,618
I think we got a problem.
156
00:06:44,001 --> 00:06:52,001
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
157
00:06:56,991 --> 00:06:58,427
I was walking towards the High Line,
158
00:06:58,471 --> 00:07:00,603
and out of nowhere,
this guy just pushed me,
159
00:07:00,647 --> 00:07:02,301
full force, into traffic.
160
00:07:02,344 --> 00:07:03,737
Do you remember anything else?
161
00:07:03,780 --> 00:07:05,347
I remember hitting the hood of the car.
162
00:07:05,391 --> 00:07:07,001
Would you be able to describe him?
163
00:07:07,044 --> 00:07:09,003
No. Honestly, I was too busy
164
00:07:09,046 --> 00:07:10,613
taking in the buildings and all.
165
00:07:10,657 --> 00:07:12,180
I had just arrived an hour before,
166
00:07:12,224 --> 00:07:15,270
unpacked my bags
and walked out to see the city.
167
00:07:15,314 --> 00:07:18,230
I'm so sorry this happened to you.
168
00:07:18,824 --> 00:07:21,858
From the time I was five,
I've wanted to come to New York City.
169
00:07:22,669 --> 00:07:25,759
This is my graduation present
from my parents.
170
00:07:25,802 --> 00:07:27,021
You're here by yourself?
171
00:07:27,064 --> 00:07:28,692
I have friends here.
172
00:07:29,066 --> 00:07:31,156
I was supposed to meet them
in the Village for drinks,
173
00:07:31,733 --> 00:07:33,400
but I told them I couldn't make it.
174
00:07:33,810 --> 00:07:35,812
Well, is there anyone
we can call for you?
175
00:07:36,108 --> 00:07:39,207
Can you call me a cab to take
me back to Albuquerque?
176
00:07:39,251 --> 00:07:42,167
Well, your injuries are minor at least.
177
00:07:42,210 --> 00:07:44,038
So you can still enjoy
the rest of your trip.
178
00:07:44,452 --> 00:07:45,889
Are you serious?
179
00:07:45,914 --> 00:07:49,652
I don't want to go anywhere
except home and away from here.
180
00:07:49,696 --> 00:07:52,220
I never want to come here again.
181
00:07:55,223 --> 00:07:58,008
I know, you could write
an interim order,
182
00:07:58,052 --> 00:08:00,527
call it the "Hero Clause."
183
00:08:00,570 --> 00:08:02,230
That ought to get people lining up
184
00:08:02,274 --> 00:08:03,971
to put their life on the line
185
00:08:04,014 --> 00:08:05,868
every hour of every day
186
00:08:05,912 --> 00:08:08,889
at a starting salary of 45,000.
187
00:08:08,932 --> 00:08:11,326
I think the guy
should get a serious rip.
188
00:08:11,370 --> 00:08:13,763
I think he should be
sent for retraining.
189
00:08:14,400 --> 00:08:17,637
Well, I think he should be fired.
190
00:08:18,233 --> 00:08:19,943
Well, clearly, I'm in the minority here.
191
00:08:19,987 --> 00:08:21,206
You got that right.
192
00:08:21,249 --> 00:08:23,208
I'm not one for fantasy.
193
00:08:23,251 --> 00:08:25,166
I prefer my feet firmly planted.
194
00:08:25,210 --> 00:08:26,689
What're you talking about?
195
00:08:26,733 --> 00:08:28,082
Well, while you all weigh in
196
00:08:28,125 --> 00:08:29,518
on what should happen to Officer Hayes,
197
00:08:29,562 --> 00:08:32,391
you ought to go back and read
the Active Shooter Manual again.
198
00:08:32,434 --> 00:08:35,698
It only mentions on-duty personnel.
199
00:08:35,742 --> 00:08:37,918
There's no decision to make
about Officer Hayes
200
00:08:37,961 --> 00:08:41,226
because, technically,
he did nothing wrong.
201
00:08:41,269 --> 00:08:43,706
Give me a break, Garrett. He's a coward.
202
00:08:43,750 --> 00:08:46,100
Morally? Ethically?
Maybe you have a point.
203
00:08:46,143 --> 00:08:49,649
Legally? Procedurally? None.
204
00:08:49,706 --> 00:08:52,817
Why am I the only one
willing to acknowledge this?
205
00:08:53,567 --> 00:08:56,197
I'm not a cop. I'm sorry,
206
00:08:56,241 --> 00:08:58,286
I missed the secret
handshake on the way in.
207
00:08:58,330 --> 00:09:00,245
Please, let's not go there again.
208
00:09:01,594 --> 00:09:03,465
Sid, Abigail, give us the room.
209
00:09:09,428 --> 00:09:11,168
You've got something to say, say it.
210
00:09:11,578 --> 00:09:12,840
I believe I did.
211
00:09:14,128 --> 00:09:16,722
I'm just trying to keep you
from firing someone
212
00:09:16,746 --> 00:09:18,001
without due cause,
213
00:09:18,045 --> 00:09:20,090
and keeping your response
to the press on point.
214
00:09:20,134 --> 00:09:21,744
My response to the press is:
215
00:09:21,788 --> 00:09:23,746
Officer Hayes dishonored his shield
216
00:09:23,790 --> 00:09:26,140
and will be fired
for dereliction of duty.
217
00:09:26,442 --> 00:09:28,484
- Really, Frank?
- That is my opinion.
218
00:09:28,528 --> 00:09:29,839
You can't have an opinion.
219
00:09:29,883 --> 00:09:31,754
This is about facts,
220
00:09:31,798 --> 00:09:36,525
not about how you feel
about Officer Hayes' actions.
221
00:09:38,021 --> 00:09:40,328
I might not be a cop,
222
00:09:40,372 --> 00:09:42,733
but I know how to separate the two.
223
00:09:49,119 --> 00:09:51,078
Excuse me. Detective Reagan.
224
00:09:51,121 --> 00:09:52,775
This is my partner Detective Baez.
225
00:09:52,819 --> 00:09:54,647
We were wondering if we
could ask you some questions
226
00:09:54,690 --> 00:09:56,910
about the men who robbed
and assaulted you.
227
00:09:59,173 --> 00:10:01,131
Yeah, sure.
228
00:10:01,400 --> 00:10:03,220
There was...
229
00:10:03,264 --> 00:10:04,787
There was two of them.
230
00:10:04,831 --> 00:10:06,528
Both wearing baseball caps.
231
00:10:06,572 --> 00:10:08,530
Did they refer to each other by name,
232
00:10:08,574 --> 00:10:12,055
or have any distinguishing
features or marks?
233
00:10:12,099 --> 00:10:16,190
Um, they were both
in their late 20s, early 30s.
234
00:10:16,233 --> 00:10:19,367
One Hispanic, one African-American.
235
00:10:19,411 --> 00:10:22,936
I'd just paid the bill.
We'd just finished breakfast,
236
00:10:22,979 --> 00:10:25,111
and I was just waiting
for the credit card back.
237
00:10:25,155 --> 00:10:27,308
And I told Adam I'd meet him outside.
238
00:10:28,608 --> 00:10:30,596
It's a nice neighborhood,
I wanted some air.
239
00:10:30,639 --> 00:10:32,314
I had just got to the car
240
00:10:32,357 --> 00:10:33,816
when one of them came up behind me
241
00:10:33,860 --> 00:10:37,400
and, um, grabbed me and...
242
00:10:37,864 --> 00:10:39,256
He tried to take my purse.
243
00:10:39,300 --> 00:10:40,736
Did they have any weapons?
244
00:10:41,233 --> 00:10:42,608
I don't know.
245
00:10:43,086 --> 00:10:45,045
He just said, "Give me your bag, bitch."
246
00:10:45,442 --> 00:10:46,829
And I said, "No."
247
00:10:47,192 --> 00:10:49,876
Why should I hand over
everything to that punk?
248
00:10:50,358 --> 00:10:52,400
Mainly because he could've killed you.
249
00:10:55,098 --> 00:10:56,713
Do you remember what happened next?
250
00:10:56,757 --> 00:10:58,754
When I didn't let go, that's
when he punched me in the face.
251
00:10:59,192 --> 00:11:01,714
And then I came out
and I rushed over to Grace,
252
00:11:01,757 --> 00:11:03,542
but then the other guy, he grabbed me
253
00:11:03,585 --> 00:11:04,934
and he threw me to the ground
and just started stomping on me.
254
00:11:04,978 --> 00:11:07,108
And the other one just kept...
255
00:11:08,485 --> 00:11:09,834
He just kept kicking me.
256
00:11:13,116 --> 00:11:15,118
Would you be able to sit
with a sketch artist?
257
00:11:15,162 --> 00:11:18,165
I'll do anything I can
to get them off the street.
258
00:11:18,208 --> 00:11:19,993
Absolutely. Same here.
259
00:11:20,036 --> 00:11:23,300
Good, and we'll do
everything we can to find them.
260
00:11:25,390 --> 00:11:26,826
She's a real badass.
261
00:11:26,869 --> 00:11:28,958
And lucky he didn't
have a knife or a gun.
262
00:11:29,002 --> 00:11:31,874
Well, I didn't say she was smart,
I said she's a badass.
263
00:11:32,400 --> 00:11:35,487
Hard to see their faces
with the baseball caps on.
264
00:11:35,530 --> 00:11:38,500
I have footage from the other
side of the street, too.
265
00:11:40,401 --> 00:11:41,900
Can you zoom in on the phone?
266
00:11:46,236 --> 00:11:48,966
- Kind of blurry.
- Yeah.
267
00:11:49,010 --> 00:11:50,850
Hey, so you were right.
268
00:11:50,893 --> 00:11:52,547
The assault on your two vics isn't part
269
00:11:52,591 --> 00:11:54,288
of the pattern of assaults
that we've been investigating.
270
00:11:54,331 --> 00:11:55,771
Hmm, what do you know?
271
00:11:55,815 --> 00:11:58,161
Maybe you should leave the investigating
to us next time, huh?
272
00:11:58,205 --> 00:11:59,728
Okay, so you don't want me to
tell you about the cop
273
00:11:59,772 --> 00:12:01,077
who just collared a guy in possession
274
00:12:01,121 --> 00:12:02,339
of one of Grace Mitchell's credit cards?
275
00:12:03,118 --> 00:12:04,254
That's great.
276
00:12:04,298 --> 00:12:06,062
Tell your officer to hold him there
277
00:12:06,105 --> 00:12:07,823
until we can get
over there and question him.
278
00:12:07,867 --> 00:12:09,238
Oh, you want a favor?
279
00:12:09,262 --> 00:12:11,479
I thought I was supposed to
leave the investigating to you.
280
00:12:18,268 --> 00:12:20,605
Hey, how's Sophia?
281
00:12:20,649 --> 00:12:22,185
She's upset, Anthony.
282
00:12:22,229 --> 00:12:23,445
I'll talk to her.
283
00:12:23,488 --> 00:12:25,145
Not right now.
She's talking to a therapist.
284
00:12:25,483 --> 00:12:27,452
A therapist? What're you talking about?
285
00:12:27,495 --> 00:12:29,889
You know, just to help
with what she saw.
286
00:12:30,935 --> 00:12:32,718
Anthony, she hasn't been able to eat.
287
00:12:32,761 --> 00:12:35,851
She's upset and agitated,
and when I told Erin...
288
00:12:35,895 --> 00:12:39,030
- You told Erin?
- Well, she came by to check on Sophia,
289
00:12:39,054 --> 00:12:40,465
and when I told her,
290
00:12:40,508 --> 00:12:42,815
she suggested
Sophia talk to a therapist.
291
00:12:42,858 --> 00:12:44,338
And you didn't think to call me?
292
00:12:44,381 --> 00:12:45,644
I just figured you knew
293
00:12:45,687 --> 00:12:47,689
since it was coming from your office.
294
00:12:57,090 --> 00:12:58,526
You went behind my back? Really?
295
00:12:58,570 --> 00:13:00,223
What're you talking about?
296
00:13:00,267 --> 00:13:02,538
You set Sophia up with
a counselor, and, what,
297
00:13:02,581 --> 00:13:04,522
you didn't think it was
important to let me know?
298
00:13:04,566 --> 00:13:06,379
Well, I thought Vivian
would've told you.
299
00:13:06,404 --> 00:13:07,623
Yeah, well, she didn't.
300
00:13:07,667 --> 00:13:09,320
Look, I'm just trying to help.
301
00:13:09,364 --> 00:13:10,670
Yeah, well, people always say that
302
00:13:10,713 --> 00:13:12,280
right before they screw things up.
303
00:13:12,323 --> 00:13:13,890
Look, Anthony,
304
00:13:13,934 --> 00:13:15,675
I don't think you're looking at this
the right way.
305
00:13:15,718 --> 00:13:17,180
I'll tell you what I'm looking at:
306
00:13:17,224 --> 00:13:19,538
a prosecutor who'll do
anything to get an indictment.
307
00:13:19,581 --> 00:13:21,158
That's not fair, and you know it.
308
00:13:21,202 --> 00:13:22,551
I'm her father, Erin.
309
00:13:22,595 --> 00:13:24,335
I'll decide what's best for my daughter.
310
00:13:24,379 --> 00:13:26,823
You're just gonna
victimize her all over again.
311
00:13:26,867 --> 00:13:28,258
We have a suspect.
312
00:13:28,958 --> 00:13:30,037
Who is he?
313
00:13:30,080 --> 00:13:31,908
An ex-boyfriend of Miss Patty's.
314
00:13:31,952 --> 00:13:35,488
We have surveillance video
of him leaving the ballet studio
315
00:13:35,512 --> 00:13:36,646
with blood on his shirt.
316
00:13:36,700 --> 00:13:38,567
Okay, so that's case closed.
317
00:13:38,611 --> 00:13:40,270
Not by a long shot.
318
00:13:40,295 --> 00:13:41,644
We both know it's gonna take
319
00:13:41,688 --> 00:13:43,211
more than that to prove he's guilty.
320
00:13:43,255 --> 00:13:45,257
Sophia saw the murder.
321
00:13:45,300 --> 00:13:47,389
We need her to come in
and talk about what she saw,
322
00:13:47,433 --> 00:13:48,651
hopefully ID him.
323
00:13:48,695 --> 00:13:50,610
So this lunatic can go after her?
324
00:13:50,653 --> 00:13:52,873
I will make sure she's protected.
325
00:13:52,917 --> 00:13:54,396
Stop it, Erin.
326
00:13:54,440 --> 00:13:56,501
You can't guarantee that,
and you know it.
327
00:13:56,545 --> 00:13:59,184
Okay, I can guarantee that
if she doesn't come in
328
00:13:59,227 --> 00:14:01,403
and talk about what she saw,
he could go out
329
00:14:01,447 --> 00:14:04,040
and hurt someone else,
or even kill someone else.
330
00:14:04,083 --> 00:14:05,581
Or Sophia could get killed.
331
00:14:07,067 --> 00:14:09,237
Anthony, she is old enough
to come in here
332
00:14:09,281 --> 00:14:10,760
and answer some questions,
333
00:14:10,804 --> 00:14:12,692
and I think that's what she needs to do.
334
00:14:14,255 --> 00:14:15,996
I don't want to have to subpoena her.
335
00:14:17,108 --> 00:14:18,681
Do what you need to do.
336
00:14:25,558 --> 00:14:26,733
Hey.
337
00:14:26,776 --> 00:14:27,995
- Ready to go?
- Come here.
338
00:14:28,489 --> 00:14:30,780
Take a look at this.
It's video footage from the traffic cam
339
00:14:30,824 --> 00:14:32,389
where Sarah Longo was pushed.
340
00:14:32,432 --> 00:14:34,393
I thought this was kicked
upstairs to the squad.
341
00:14:34,436 --> 00:14:36,047
Detective Giorgio likes me.
342
00:14:36,464 --> 00:14:38,484
Yeah, you'll solve his case for him,
and he'll take all the credit.
343
00:14:38,527 --> 00:14:40,268
I don't care about that.
344
00:14:44,446 --> 00:14:46,753
It was put through facial recognition.
345
00:14:46,796 --> 00:14:48,146
So, now all we do is cross our fingers.
346
00:14:48,189 --> 00:14:49,799
I really want to get
this guy off the street.
347
00:14:49,843 --> 00:14:51,976
Me, too. Guy is pure evil.
348
00:14:52,019 --> 00:14:54,674
- I feel bad for her, too.
- I get that,
349
00:14:54,717 --> 00:14:56,154
but honestly, she should be thankful
350
00:14:56,197 --> 00:14:57,633
that she doesn't have worse injuries.
351
00:14:58,067 --> 00:14:59,679
Don't tell me you're one of those people
352
00:14:59,722 --> 00:15:01,420
that make themselves
feel better about things
353
00:15:01,463 --> 00:15:03,639
by imagining an even
worse tragedy happening?
354
00:15:03,683 --> 00:15:05,641
Yes, I am. I own that.
355
00:15:07,387 --> 00:15:09,025
We got a match on facial recognition.
356
00:15:10,081 --> 00:15:13,910
Okay, meet Michael Harris.
Oh, serial offender.
357
00:15:13,954 --> 00:15:17,203
Assault, possession of a weapon,
358
00:15:17,247 --> 00:15:19,655
harassment, attempted murder.
359
00:15:19,699 --> 00:15:22,963
Wow, that's great.
Should we let the squad know?
360
00:15:23,007 --> 00:15:26,010
We should go pick him up,
and then we'll let the squad know.
361
00:15:26,053 --> 00:15:29,317
See? Sarah Longo is lucky after all.
362
00:15:30,623 --> 00:15:32,581
We got your subpoena.
363
00:15:32,625 --> 00:15:34,192
Are you kidding me?
364
00:15:34,235 --> 00:15:36,585
- Look, Anthony...
- Yeah, don't, okay?
365
00:15:36,629 --> 00:15:38,326
Some friend you are.
366
00:15:38,370 --> 00:15:41,416
Yeah, I am, and I'm hoping
you eventually realize that.
367
00:15:41,460 --> 00:15:43,244
You would have never done this to Nicky.
368
00:15:43,288 --> 00:15:44,941
You would have never
put her though this.
369
00:15:44,985 --> 00:15:46,639
Yes, I would, and if I wasn't,
370
00:15:46,682 --> 00:15:49,280
I would hope you would do
something to make me see the light.
371
00:15:49,324 --> 00:15:51,321
Yeah, well, the difference is
I wouldn't interfere
372
00:15:51,345 --> 00:15:52,917
with how you parent your daughter.
373
00:15:52,961 --> 00:15:54,908
This has nothing to do with parenting.
374
00:15:54,951 --> 00:15:56,736
What do you think is going to happen
375
00:15:56,779 --> 00:15:58,694
if you don't encourage Sophia
to talk about what she saw?
376
00:15:58,738 --> 00:16:00,783
You think it's just
gonna magically disappear?
377
00:16:00,827 --> 00:16:02,263
I'm trying to keep her safe.
378
00:16:02,307 --> 00:16:03,718
- So am I.
- By what,
379
00:16:03,761 --> 00:16:05,327
putting her in front of a grand jury?
380
00:16:05,371 --> 00:16:06,485
Look, Anthony,
381
00:16:06,528 --> 00:16:09,240
I am going to prep her in this office
382
00:16:09,264 --> 00:16:11,905
before she testifies to make sure
that she knows exactly
383
00:16:11,929 --> 00:16:14,406
what to expect. Just get her in here.
384
00:16:14,449 --> 00:16:16,234
You're interested
in one thing and one thing only.
385
00:16:16,277 --> 00:16:17,974
It's the right thing to do.
386
00:16:18,018 --> 00:16:20,629
Yeah, keep telling yourself that, Erin.
387
00:16:34,438 --> 00:16:36,483
Do you think I'm a hard ass?
388
00:16:40,317 --> 00:16:41,694
I think it depends.
389
00:16:42,525 --> 00:16:44,817
Not the answer I was looking for.
390
00:16:45,785 --> 00:16:48,048
Well, if the situation warrants,
391
00:16:48,092 --> 00:16:51,878
you can be... rightfully demanding.
392
00:16:52,218 --> 00:16:53,481
How's that?
393
00:16:57,620 --> 00:16:58,906
What's on your mind?
394
00:16:59,108 --> 00:17:01,235
Anthony's 15-year-old daughter Sophia
395
00:17:01,279 --> 00:17:03,890
was the only witness to a murder.
396
00:17:04,567 --> 00:17:06,762
Okay.
397
00:17:07,150 --> 00:17:09,144
And he doesn't want her cooperating.
398
00:17:09,187 --> 00:17:11,025
And he...
399
00:17:12,101 --> 00:17:14,539
thinks I only care about the case.
400
00:17:15,597 --> 00:17:17,317
Well, Erin...
401
00:17:18,600 --> 00:17:21,775
At the end of the day,
you have to do what you think's right,
402
00:17:22,735 --> 00:17:25,303
even if it puts you at odds with...
403
00:17:26,817 --> 00:17:29,307
...your most trusted confidante.
404
00:17:29,567 --> 00:17:32,179
Are we still talking about me here?
405
00:17:32,223 --> 00:17:35,704
Well, let's just say being
a hard ass runs in the family.
406
00:17:38,185 --> 00:17:42,102
Anything to do with the off-duty
officer in the diner shooting?
407
00:17:42,146 --> 00:17:45,149
Yeah. According to the guidelines,
408
00:17:45,192 --> 00:17:48,282
he did nothing wrong, and Garrett thinks
409
00:17:48,652 --> 00:17:51,219
every cop doesn't have to be a hero.
410
00:17:52,199 --> 00:17:54,723
And that I have no right to demand that.
411
00:17:54,767 --> 00:17:58,510
Well, except you had a son
who made the ultimate sacrifice,
412
00:17:58,553 --> 00:18:00,816
so, yeah, I think that qualifies you.
413
00:18:03,001 --> 00:18:05,442
See? Now, there's the hard ass answer.
414
00:18:11,543 --> 00:18:13,786
You assaulted Grace Mitchell
and Adam Reynolds
415
00:18:13,829 --> 00:18:15,135
and you stole their belongings.
416
00:18:15,179 --> 00:18:17,006
Nah.
417
00:18:17,442 --> 00:18:18,878
You got it all wrong, dude.
418
00:18:18,921 --> 00:18:21,489
Okay, dude, then tell me what happened.
419
00:18:22,150 --> 00:18:24,623
I found that card. On the street.
420
00:18:24,666 --> 00:18:26,668
Right, you found it on the street,
421
00:18:26,712 --> 00:18:28,104
and you just started using it.
422
00:18:28,148 --> 00:18:29,976
Yeah. Finders keepers.
423
00:18:30,019 --> 00:18:32,239
Finders keepers, huh? Well, well.
424
00:18:32,817 --> 00:18:35,634
Oh, wow. Look what I found.
425
00:18:35,677 --> 00:18:37,462
A cell phone belonging to Maurice.
426
00:18:37,505 --> 00:18:39,681
But I guess it actually
belongs to us now
427
00:18:39,725 --> 00:18:41,553
because, well, finders keepers.
428
00:18:41,858 --> 00:18:43,468
Hey, you can't see my phone.
429
00:18:43,511 --> 00:18:45,731
- Why not?
- 'Cause it's mine.
430
00:18:45,774 --> 00:18:48,759
Hmm. Well, you said yourself,
finders keepers.
431
00:18:48,803 --> 00:18:51,084
What don't we have CCS
hack into this for us, okay?
432
00:18:51,127 --> 00:18:52,868
Don't y'all need, like,
a warrant or something?
433
00:18:52,912 --> 00:18:55,654
Actually, we don't.
Unless we have your permission.
434
00:18:55,697 --> 00:18:57,786
Oh. Then you don't.
435
00:18:57,830 --> 00:18:59,875
- Hmm.
- You know this guy
436
00:18:59,919 --> 00:19:01,399
has two felony convictions?
437
00:19:01,442 --> 00:19:03,183
That's really bad news
for him, isn't it?
438
00:19:03,483 --> 00:19:05,533
Hey, I did my time.
439
00:19:05,577 --> 00:19:07,013
- Right.
- Oh, but did you know
440
00:19:07,056 --> 00:19:09,363
that having two prior felony convictions
441
00:19:09,407 --> 00:19:12,018
means that this time,
this felony conviction
442
00:19:12,061 --> 00:19:14,977
will get you mandatory 16 years to life.
443
00:19:15,021 --> 00:19:16,410
- Mm-hmm.
- What're you talking about?
444
00:19:16,453 --> 00:19:18,503
What she's talking about
is you're a three-time loser,
445
00:19:18,546 --> 00:19:20,287
so the only thing standing between you
446
00:19:20,331 --> 00:19:23,290
and 16 years is us.
447
00:19:23,334 --> 00:19:24,900
And once we pick up your accomplice,
448
00:19:24,944 --> 00:19:27,860
and he decides to cooperate,
then he'll get the deal,
449
00:19:27,903 --> 00:19:30,166
- and you'll...
- Go up the proverbial creek.
450
00:19:30,210 --> 00:19:32,256
You know which one that is right?
451
00:19:33,518 --> 00:19:35,171
You made your point.
452
00:19:35,215 --> 00:19:36,531
- You want to unlock the phone?
- Mm-hmm.
453
00:19:36,575 --> 00:19:37,739
I'll unlock it.
454
00:19:37,783 --> 00:19:40,568
Carefully. Make sure
you don't erase anything.
455
00:19:46,442 --> 00:19:47,662
What time was the assault?
456
00:19:48,567 --> 00:19:50,143
Um, 9:30.
457
00:19:51,623 --> 00:19:54,930
What do you know?
"She's on the way out now."
458
00:19:54,974 --> 00:19:58,108
Sent at 9:29. That from your partner?
459
00:19:59,195 --> 00:20:01,328
Nah, it's from the dude
who paid us to do it.
460
00:20:01,372 --> 00:20:02,329
What dude?
461
00:20:03,192 --> 00:20:06,333
The chick's boyfriend. Adam.
462
00:20:19,122 --> 00:20:21,776
Hi, Sophia, how you doing?
463
00:20:22,001 --> 00:20:23,977
- A little nervous.
- Okay.
464
00:20:24,021 --> 00:20:25,660
Well, there's nothing
to be nervous about.
465
00:20:25,704 --> 00:20:27,773
I'm going to be here,
and I won't ask you
466
00:20:27,817 --> 00:20:29,443
to do anything that
makes you uncomfortable.
467
00:20:29,858 --> 00:20:31,227
And you don't have to answer anything
468
00:20:31,271 --> 00:20:32,881
that makes you uncomfortable, either.
469
00:20:32,925 --> 00:20:34,342
Okay, do you want to have a seat?
470
00:20:34,385 --> 00:20:35,942
Emily's gonna help us out today.
471
00:20:36,690 --> 00:20:38,150
Can I see you outside?
472
00:20:40,976 --> 00:20:43,863
- So, you can't be here, okay?
- Why not?
473
00:20:43,887 --> 00:20:46,769
Because you're not a D.A.
investigator on this, you're a dad.
474
00:20:46,812 --> 00:20:49,115
And you think I'm just going to
leave her alone in there?
475
00:20:49,158 --> 00:20:50,986
She's not alone, she's with me,
476
00:20:51,030 --> 00:20:53,293
and she's with a paralegal.
She'll be fine.
477
00:20:54,294 --> 00:20:55,711
I don't know about this, Erin.
478
00:20:55,754 --> 00:20:58,516
Anthony, I need to get her ready
for the grand jury.
479
00:20:58,559 --> 00:21:00,953
Okay? She will be safe and protected,
480
00:21:00,996 --> 00:21:03,825
and I will send someone
to get you when we're done.
481
00:21:08,700 --> 00:21:11,920
Okay, let's get started.
482
00:21:14,706 --> 00:21:16,055
You recognize him?
483
00:21:17,578 --> 00:21:19,232
- No.
- That's funny,
484
00:21:19,275 --> 00:21:20,842
because he told us that you hired him
485
00:21:20,886 --> 00:21:22,670
and his brother to rob your girlfriend.
486
00:21:22,714 --> 00:21:25,978
And we've already got a subpoena,
for your text messages.
487
00:21:26,021 --> 00:21:27,762
You don't have anything.
488
00:21:27,806 --> 00:21:31,123
Hmm, okay. Well, then maybe
we should bring Grace in here
489
00:21:31,166 --> 00:21:33,899
and she could tell us
what happened herself.
490
00:21:35,553 --> 00:21:37,642
My God, why would you bring her here?
491
00:21:38,067 --> 00:21:39,861
I thought you didn't have
anything to hide.
492
00:21:39,905 --> 00:21:43,038
We'll just bring her in
and show her Maurice's picture.
493
00:21:43,082 --> 00:21:45,202
Of course, then we'll have to show her
the text messages
494
00:21:45,226 --> 00:21:46,544
between you and Maurice.
495
00:21:46,569 --> 00:21:48,484
You know, the ones where you warned him
496
00:21:48,509 --> 00:21:50,119
that she was coming
out of the restaurant
497
00:21:50,144 --> 00:21:52,588
just in time for him
to rob her and assault her.
498
00:21:52,613 --> 00:21:55,399
No, I'd never do anything
499
00:21:55,442 --> 00:21:57,139
to hurt Grace, okay? Just the opposite.
500
00:21:57,183 --> 00:21:59,533
Like hire two guys
to rob her and beat her up?
501
00:21:59,577 --> 00:22:01,666
They weren't supposed to really attack.
502
00:22:01,709 --> 00:22:04,175
They were supposed to
pretend to rob her.
503
00:22:04,218 --> 00:22:05,415
Why?
504
00:22:05,440 --> 00:22:07,144
So I could come out
and stop the robbery,
505
00:22:07,206 --> 00:22:08,716
and those guys
were supposed to run away,
506
00:22:08,760 --> 00:22:10,065
pretending to be scared of me.
507
00:22:10,109 --> 00:22:12,372
Sacred of you? To what end?
508
00:22:12,416 --> 00:22:14,853
I wanted to be a hero, you know?
509
00:22:14,896 --> 00:22:16,507
She'd think I saved her,
510
00:22:16,550 --> 00:22:18,204
and then she wouldn't
want to break up with me.
511
00:22:18,650 --> 00:22:20,946
You did this because you thought
512
00:22:20,989 --> 00:22:22,306
she was going to break up with you?
513
00:22:22,349 --> 00:22:24,277
One of her friends told me
she was getting bored.
514
00:22:24,321 --> 00:22:27,151
So, to spice things up,
you hire a couple of criminals
515
00:22:27,194 --> 00:22:28,950
to scare the crap out of her
and beat her up?
516
00:22:28,994 --> 00:22:30,782
I told you, they were never supposed to
517
00:22:30,825 --> 00:22:33,524
lay their hands on her. I swear.
518
00:22:33,567 --> 00:22:35,134
But then the guy,
he tried to steal her bag,
519
00:22:35,177 --> 00:22:36,613
and she fought back,
520
00:22:37,042 --> 00:22:38,006
she wouldn't give it up,
521
00:22:38,050 --> 00:22:39,855
and then that's when they
started hitting her for real.
522
00:22:39,898 --> 00:22:43,142
So now it's her fault
that she got beat up? Not yours.
523
00:22:43,185 --> 00:22:44,733
No, it just...
524
00:22:45,710 --> 00:22:47,320
It wasn't supposed to go down like that.
525
00:22:47,363 --> 00:22:49,526
That wasn't the plan.
I tried to intervene,
526
00:22:49,570 --> 00:22:51,890
I tried to get her to let it go,
527
00:22:51,933 --> 00:22:53,067
but then they started...
528
00:22:53,997 --> 00:22:55,983
punching and kicking me, too.
529
00:22:58,608 --> 00:23:00,638
Some hero you are.
530
00:23:05,338 --> 00:23:06,861
Thanks for coming up.
531
00:23:06,905 --> 00:23:09,168
If this is a disciplinary
meeting of some sort,
532
00:23:09,211 --> 00:23:12,171
I'm not comfortable answering
questions without my union rep.
533
00:23:12,214 --> 00:23:13,806
Nah, you don't need your union rep.
534
00:23:13,849 --> 00:23:17,176
Internal Affairs cleared
you of any wrongdoing.
535
00:23:17,219 --> 00:23:18,656
That's great news.
536
00:23:19,025 --> 00:23:20,919
Congratulations.
537
00:23:21,567 --> 00:23:23,008
He in? I need a word with him.
538
00:23:23,051 --> 00:23:24,608
Not right now.
539
00:23:27,882 --> 00:23:30,319
- That's Officer Hayes.
- It is.
540
00:23:30,363 --> 00:23:32,191
I didn't get a memo about the meeting.
541
00:23:32,234 --> 00:23:34,541
The boss didn't think it was necessary.
542
00:23:37,237 --> 00:23:39,938
So they said you did
what you were required to do.
543
00:23:39,981 --> 00:23:43,419
You called 911, and that is
considered taking action.
544
00:23:43,463 --> 00:23:45,291
And I gave a great
description of the perp.
545
00:23:45,567 --> 00:23:47,511
Absolutely right.
546
00:23:47,554 --> 00:23:49,847
From your hiding place
under the counter.
547
00:23:49,890 --> 00:23:51,689
Excuse me?
548
00:23:52,025 --> 00:23:54,561
Somehow you managed to do
549
00:23:54,605 --> 00:23:57,400
the minimum you were required to do.
550
00:23:57,837 --> 00:24:00,535
There's nothing that says I have
to put my life on the line.
551
00:24:01,126 --> 00:24:03,345
If I'd have fire,
I could've been killed.
552
00:24:03,900 --> 00:24:07,733
You're not exactly a guy I'd
want to be in a foxhole with.
553
00:24:08,793 --> 00:24:10,969
We're not in a foxhole, we're in a city,
554
00:24:11,012 --> 00:24:14,538
one that likes to crucify cops
for any and every infraction.
555
00:24:14,581 --> 00:24:16,583
If I'd have used my weapon
and shot an innocent,
556
00:24:16,627 --> 00:24:19,325
I'd be on the cover of
the Post, labeled a murderer.
557
00:24:19,368 --> 00:24:20,805
Instead of a coward?
558
00:24:20,848 --> 00:24:22,650
I did what I had to.
559
00:24:23,242 --> 00:24:25,067
You have no recourse.
560
00:24:26,876 --> 00:24:29,030
You're absolutely right about that.
561
00:24:30,944 --> 00:24:32,293
You're dismissed.
562
00:24:36,994 --> 00:24:39,083
Oh, by the way...
563
00:24:41,400 --> 00:24:45,394
Monday, you are to
report to your new position
564
00:24:45,438 --> 00:24:47,275
at Fleet Services.
565
00:24:48,913 --> 00:24:51,637
Fleet Services? That's in Queens.
566
00:24:51,855 --> 00:24:53,508
I live in Staten Island.
567
00:24:54,733 --> 00:24:56,623
Is that a problem, Officer?
568
00:24:56,648 --> 00:24:59,442
That's a rubber gun squad.
You can't do that.
569
00:25:01,299 --> 00:25:03,431
Actually, according to
570
00:25:03,456 --> 00:25:06,024
the Patrol Guide you so revere...
571
00:25:07,329 --> 00:25:08,635
I can.
572
00:25:10,230 --> 00:25:12,145
Enjoy your new post.
573
00:25:24,329 --> 00:25:26,984
So, we arrested him
and now he's at Central Booking,
574
00:25:27,009 --> 00:25:28,533
and he's awaiting arraignment.
575
00:25:28,558 --> 00:25:30,038
And the judge will probably let him off
576
00:25:30,063 --> 00:25:31,804
with no bail,
like everyone else these days.
577
00:25:31,829 --> 00:25:34,484
He has a record, so that
will be taken into account.
578
00:25:35,747 --> 00:25:36,878
Hey.
579
00:25:38,172 --> 00:25:39,565
Which one's your favorite?
580
00:25:40,673 --> 00:25:41,900
None.
581
00:25:42,669 --> 00:25:44,108
I didn't go to any.
582
00:25:44,133 --> 00:25:46,222
You haven't left your
hotel room since the attack?
583
00:25:46,858 --> 00:25:48,192
No.
584
00:25:49,229 --> 00:25:51,318
Not that it's any of your business.
585
00:25:53,201 --> 00:25:54,442
Okay.
586
00:25:54,915 --> 00:25:56,395
Can I be left alone now?
587
00:25:56,638 --> 00:25:59,380
Come on. Let's go.
588
00:26:04,767 --> 00:26:07,607
She literally hasn't left her
room since this happened.
589
00:26:07,651 --> 00:26:09,914
I know. It is not our problem.
590
00:26:09,957 --> 00:26:11,785
We're not ambassadors to every tourist
591
00:26:11,829 --> 00:26:13,134
who gets taken for a ride
592
00:26:13,178 --> 00:26:14,558
and then wants to blame the entire city.
593
00:26:14,602 --> 00:26:16,970
Most of the time, all we see
is the underside of the city,
594
00:26:16,995 --> 00:26:18,612
and we never let it get to us.
595
00:26:18,637 --> 00:26:21,284
Exactly. Congratulations to us.
596
00:26:21,534 --> 00:26:23,144
Now, let's get back to work.
597
00:26:23,188 --> 00:26:25,625
You know what? You're absolutely right.
598
00:26:36,462 --> 00:26:38,464
- There you go.
- Grace,
599
00:26:38,507 --> 00:26:40,509
the D.A. said she can
talk to you later today.
600
00:26:40,553 --> 00:26:42,141
Do you want me to organize
a ride home for you?
601
00:26:42,185 --> 00:26:44,818
No, um... No, no, it's okay. I can...
602
00:26:44,862 --> 00:26:46,864
I can walk from here. Thanks.
603
00:26:49,621 --> 00:26:51,129
You son of a bitch!
604
00:26:51,483 --> 00:26:53,348
You are nothing but a coward!
605
00:26:53,392 --> 00:26:54,418
I'm sorry.
606
00:26:54,461 --> 00:26:56,003
I hope you rot in prison.
607
00:26:56,047 --> 00:26:57,222
Get him out of here.
608
00:27:01,345 --> 00:27:02,836
Thank you for all your help.
609
00:27:03,442 --> 00:27:04,533
Of course.
610
00:27:04,577 --> 00:27:06,057
And thank you.
611
00:27:09,551 --> 00:27:11,510
Congrats on closing your case.
612
00:27:11,779 --> 00:27:13,477
You're welcome.
613
00:27:14,935 --> 00:27:17,198
You know, he did help us
close this case.
614
00:27:17,242 --> 00:27:19,853
I'm aware of that. Thank you.
615
00:27:19,897 --> 00:27:21,855
Then why do you always
have to make it so awkward?
616
00:27:21,899 --> 00:27:23,683
Why can't you just say, "Thank you?"
617
00:27:24,067 --> 00:27:26,207
I will next time, okay, Mom?
618
00:27:26,251 --> 00:27:28,166
I'm just saying,
619
00:27:28,209 --> 00:27:30,168
he tried to make an effort with you.
620
00:27:30,211 --> 00:27:32,769
It's nothing to do with any
past disagreements we've had.
621
00:27:32,812 --> 00:27:35,782
I think you're a little
too old for a sibling rivalry.
622
00:27:35,826 --> 00:27:37,088
It's not that either.
623
00:27:37,131 --> 00:27:38,350
Well, what is it then?
624
00:27:39,790 --> 00:27:41,530
You do realize when he was shot,
625
00:27:41,701 --> 00:27:43,485
it was working one of our cases, right?
626
00:27:43,529 --> 00:27:45,508
Yeah, but that was just a coincidence.
627
00:27:45,552 --> 00:27:47,881
No, to you it was.
628
00:27:47,925 --> 00:27:50,623
To me, it was my worst nightmare.
629
00:27:50,666 --> 00:27:52,712
What, the fear of losing
another brother?
630
00:27:54,392 --> 00:27:55,817
Yeah.
631
00:27:58,150 --> 00:28:00,400
It's more than that. You know...
632
00:28:01,025 --> 00:28:03,679
I've seen my dad afraid once.
633
00:28:03,723 --> 00:28:06,025
In my entire life, one time.
634
00:28:06,944 --> 00:28:09,250
That was the night
my brother Joe was killed.
635
00:28:11,209 --> 00:28:14,025
34 years, I never saw him afraid.
636
00:28:15,608 --> 00:28:17,911
And he's never been the same since.
637
00:28:18,358 --> 00:28:20,000
It's understandable.
638
00:28:20,044 --> 00:28:22,916
No, I know that, but I also
made a promise that night
639
00:28:22,960 --> 00:28:26,441
that I would do everything
and anything in my power
640
00:28:26,485 --> 00:28:28,858
to make sure he never
had to experience that again.
641
00:28:30,025 --> 00:28:33,275
Jamie being a cop
and working with us, it just...
642
00:28:34,567 --> 00:28:37,888
makes it a little difficult
to keep that promise.
643
00:28:37,931 --> 00:28:40,847
Because you think
it's your job to keep him safe?
644
00:28:41,935 --> 00:28:43,483
I don't know. I...
645
00:28:43,921 --> 00:28:46,317
I know I can't do that.
646
00:28:47,442 --> 00:28:48,942
It's just, when he works with us,
647
00:28:48,986 --> 00:28:50,857
I just wish he would
stay on the sidelines
648
00:28:50,901 --> 00:28:53,512
and stay out of harm's way. That way...
649
00:28:55,205 --> 00:28:59,078
That way, I can keep from
disappointing my old man again.
650
00:29:00,258 --> 00:29:03,105
Losing another brother on my watch...
651
00:29:03,914 --> 00:29:06,481
But Jamie doesn't know that,
652
00:29:06,525 --> 00:29:10,863
and to him, you just come across
as an ass most of the time.
653
00:29:10,887 --> 00:29:12,400
You really want that?
654
00:29:16,143 --> 00:29:17,442
No.
655
00:29:29,200 --> 00:29:30,462
Hey.
656
00:29:31,506 --> 00:29:32,768
Hi.
657
00:29:35,317 --> 00:29:37,121
You want a drink or something to eat?
658
00:29:37,164 --> 00:29:39,993
No, I just popped by to tell you
659
00:29:40,037 --> 00:29:42,866
that Sophia is definitely
her father's daughter.
660
00:29:43,333 --> 00:29:45,303
She gave great details on the murder,
661
00:29:45,346 --> 00:29:48,523
and picked the suspect out
from a double-blind photo array.
662
00:29:48,567 --> 00:29:50,003
The ex-boyfriend?
663
00:29:50,047 --> 00:29:52,223
Yeah, being arrested as we speak.
664
00:29:52,599 --> 00:29:54,025
That's good.
665
00:29:56,042 --> 00:29:57,783
But, you know, um...
666
00:29:59,337 --> 00:30:01,858
...the most disappointing part
of all this
667
00:30:02,537 --> 00:30:05,584
is you didn't think I had
Sophia's best interests at heart.
668
00:30:05,627 --> 00:30:08,282
- Erin, look...
- No, you listen to me.
669
00:30:08,733 --> 00:30:11,817
You're like family to me,
and so is Sophia.
670
00:30:12,765 --> 00:30:15,202
The fact that you didn't trust me,
671
00:30:15,246 --> 00:30:17,358
or even questioned my motives,
672
00:30:18,293 --> 00:30:19,817
well, that just...
673
00:30:22,249 --> 00:30:23,816
...it hurt.
674
00:30:27,483 --> 00:30:29,086
It hurt.
675
00:30:41,459 --> 00:30:43,069
You ever add up how much money
676
00:30:43,094 --> 00:30:44,573
you've put into this car over the years?
677
00:30:45,233 --> 00:30:46,919
You can't put a price on nostalgia.
678
00:30:46,963 --> 00:30:48,483
So true.
679
00:30:48,649 --> 00:30:50,750
I had my first kiss in that car.
680
00:30:51,233 --> 00:30:52,761
Kenny LeBrandy.
681
00:30:52,805 --> 00:30:55,547
Joe taught me how to drive in this car.
682
00:30:55,590 --> 00:30:57,806
That would explain why
you still can't make a U-turn.
683
00:30:58,317 --> 00:31:00,487
You know, I went to my
senior prom in this car.
684
00:31:00,530 --> 00:31:02,086
With Marie Romano.
685
00:31:02,130 --> 00:31:04,885
Ah, also known as "Double D" Marie.
686
00:31:04,929 --> 00:31:07,472
Mm-hmm. Yeah, well,
687
00:31:07,515 --> 00:31:10,067
I can tell you
from experience, she wasn't.
688
00:31:15,858 --> 00:31:19,929
Congratulations on, uh, closing
the case against Adam Reynolds.
689
00:31:19,973 --> 00:31:21,645
We charged him with conspiracy.
690
00:31:21,688 --> 00:31:23,832
Wow. He gonna see any time?
691
00:31:23,876 --> 00:31:25,983
First offense, three to five.
692
00:31:26,027 --> 00:31:28,928
Good. Well, I couldn't have
closed it without Jamie.
693
00:31:29,349 --> 00:31:30,698
That's not true.
694
00:31:30,723 --> 00:31:32,400
It is true.
695
00:31:36,022 --> 00:31:37,763
Why are you being so nice, anyway?
696
00:31:37,806 --> 00:31:41,027
Hmm, he's probably looking for
someone to take over his dish duty.
697
00:31:41,071 --> 00:31:43,358
No, I'm not. I just...
698
00:31:44,525 --> 00:31:47,317
realize that I can be
a pain in the ass sometimes.
699
00:31:48,730 --> 00:31:51,136
Sorry. Sometimes, or all the time?
700
00:31:51,526 --> 00:31:52,892
I'm not talking to you.
701
00:31:52,936 --> 00:31:53,989
Ah.
702
00:31:54,032 --> 00:31:55,164
And arrogant.
703
00:31:55,207 --> 00:31:57,000
Arrogant, yes. Arrogant.
704
00:31:57,043 --> 00:31:59,551
And often ungrateful.
705
00:31:59,595 --> 00:32:01,656
That's why nobody ever
wants to apologize to a Reagan.
706
00:32:01,700 --> 00:32:03,093
They make it impossible.
707
00:32:04,692 --> 00:32:06,052
Wait, was this you apologizing?
708
00:32:06,096 --> 00:32:08,810
Uh, did you hear an apology?
I didn't hear one. Definitely not.
709
00:32:09,047 --> 00:32:10,275
It was.
710
00:32:11,233 --> 00:32:13,650
And it is an apology.
711
00:32:17,977 --> 00:32:20,110
That looked like it hurt. Are you okay?
712
00:32:20,153 --> 00:32:21,417
- It still hurts.
- Yeah.
713
00:32:21,460 --> 00:32:22,677
I'm gonna go inside.
714
00:32:23,971 --> 00:32:25,733
That... That was awkward.
715
00:32:26,594 --> 00:32:27,988
You okay?
716
00:32:28,031 --> 00:32:31,034
I'm okay. Sorry.
717
00:32:33,775 --> 00:32:36,822
You really transferred
the guy to Fleet Services?
718
00:32:36,865 --> 00:32:39,607
He'll have a lot
to think about on his commute.
719
00:32:39,651 --> 00:32:40,913
That he will.
720
00:32:40,956 --> 00:32:43,039
You're pretty ruthless. Just saying.
721
00:32:43,082 --> 00:32:44,525
So I've been told.
722
00:32:44,569 --> 00:32:46,310
Some might say a "hard ass."
723
00:32:46,353 --> 00:32:48,295
I think you did the right thing.
724
00:32:48,338 --> 00:32:50,183
- I agree.
- A cop's still a cop,
725
00:32:50,227 --> 00:32:51,666
it shouldn't matter what
suit of clothes he's wearing.
726
00:32:51,690 --> 00:32:52,707
Well said.
727
00:32:52,751 --> 00:32:54,361
I get you're looking at this through
728
00:32:54,405 --> 00:32:55,875
your own ethical lens,
729
00:32:55,918 --> 00:32:58,741
but won't there be blowback
if you discipline him
730
00:32:58,784 --> 00:33:00,308
when he didn't break any rules?
731
00:33:00,352 --> 00:33:02,413
I didn't discipline him,
I just transferred him.
732
00:33:02,456 --> 00:33:04,719
A distinction without a difference.
733
00:33:04,763 --> 00:33:06,982
Hey, some guys
aren't cut out for patrol.
734
00:33:07,026 --> 00:33:09,650
But, he wasn't on patrol.
He was off duty.
735
00:33:09,694 --> 00:33:11,706
A distinction without a difference.
736
00:33:11,749 --> 00:33:14,120
I mean, you can train
and you can prepare,
737
00:33:14,164 --> 00:33:15,643
but you never know until
you're in that moment
738
00:33:15,687 --> 00:33:17,697
if you have what it takes or not.
739
00:33:17,740 --> 00:33:19,125
I'm with Dad on this.
740
00:33:19,169 --> 00:33:21,171
There's no room in
the department for anybody
741
00:33:21,214 --> 00:33:22,921
who's not willing to step up and act
742
00:33:22,965 --> 00:33:24,490
when someone's life is on the line.
743
00:33:24,534 --> 00:33:26,898
"Courage is not the absence of fear,
but the triumph over it."
744
00:33:26,942 --> 00:33:30,876
"And the brave man is not he
"who does not feel afraid,
745
00:33:31,198 --> 00:33:32,939
but he who conquers that fear."
746
00:33:34,318 --> 00:33:35,493
Martin Luther King?
747
00:33:35,518 --> 00:33:36,867
Nelson Mandela.
748
00:33:38,358 --> 00:33:40,341
I still think it's harsh punishment
749
00:33:40,385 --> 00:33:42,105
for inaction when you're off duty.
750
00:33:42,148 --> 00:33:44,411
Well, you haven't seen
harsh punishment from him
751
00:33:44,455 --> 00:33:46,362
until you tried telling him
you don't want to get up early
752
00:33:46,387 --> 00:33:47,803
for Mass on a Sunday morning.
753
00:33:47,847 --> 00:33:49,526
Hey, I was trying to build character.
754
00:33:49,569 --> 00:33:50,983
Uh-huh.
755
00:33:51,026 --> 00:33:53,116
Looking around the table, Francis,
756
00:33:53,331 --> 00:33:55,420
I think it worked.
757
00:33:57,375 --> 00:33:58,768
Amen to that.
758
00:33:59,818 --> 00:34:02,125
Bless us, O Lord, and these thy gifts,
759
00:34:02,168 --> 00:34:04,562
which we are about to receive,
from thy bounty...
760
00:34:06,085 --> 00:34:09,356
You did a great job.
I'm so proud of you.
761
00:34:09,400 --> 00:34:11,482
Thanks. It wasn't as scary
as I thought it would be.
762
00:34:11,525 --> 00:34:13,875
Hi. Hi.
763
00:34:13,919 --> 00:34:16,530
Sophia, this is Jennifer,
Miss Patty's daughter.
764
00:34:16,574 --> 00:34:17,836
Oh.
765
00:34:17,879 --> 00:34:19,446
I just want to thank you so much
766
00:34:19,490 --> 00:34:21,274
for coming forward like you did.
767
00:34:22,067 --> 00:34:23,407
It was really brave.
768
00:34:23,858 --> 00:34:25,942
I'm really sorry about your mom.
769
00:34:29,456 --> 00:34:30,805
Thank you.
770
00:34:39,525 --> 00:34:41,773
Hey, who was that?
771
00:34:41,816 --> 00:34:43,403
Miss Patty's daughter.
772
00:34:43,446 --> 00:34:46,510
Sophia did a great job
testifying in front of the grand jury.
773
00:34:47,067 --> 00:34:48,861
You're free to take her home.
774
00:34:48,904 --> 00:34:50,246
Thank you, Ms. Reagan.
775
00:34:50,290 --> 00:34:52,392
- Erin, please.
- Erin.
776
00:34:52,436 --> 00:34:54,532
I know this wasn't easy,
but you can go home
777
00:34:54,576 --> 00:34:57,005
knowing you're helping to put
a really bad man away.
778
00:34:58,268 --> 00:34:59,775
Oh.
779
00:35:02,359 --> 00:35:03,969
Come on, honey.
780
00:35:31,366 --> 00:35:32,933
I got you one.
781
00:35:32,958 --> 00:35:35,923
Officer Hayes is filing
a grievance with the union.
782
00:35:35,966 --> 00:35:38,401
Let him. He doesn't
have a leg to stand on.
783
00:35:38,445 --> 00:35:41,483
Optics aren't great.
It'll look like punishment.
784
00:35:42,667 --> 00:35:44,930
Which is exactly what you want.
785
00:35:46,233 --> 00:35:47,752
I may not have walked a beat,
786
00:35:47,795 --> 00:35:50,798
but I understand more than you think.
787
00:35:51,817 --> 00:35:54,367
And what is it you think
you understand, Garrett?
788
00:35:55,066 --> 00:35:57,406
Why this case gets to you.
789
00:35:58,108 --> 00:36:00,547
I understand that if you'd been
the guy sitting in that diner,
790
00:36:00,591 --> 00:36:02,245
you would have gotten involved.
791
00:36:03,594 --> 00:36:05,422
I sense a parable.
792
00:36:05,465 --> 00:36:08,163
And that diner owner
and those two victims
793
00:36:08,207 --> 00:36:12,037
would likely be having dinner
with their own families tonight.
794
00:36:12,080 --> 00:36:15,733
And maybe your family
would be at your funeral.
795
00:36:17,442 --> 00:36:19,218
Because that's how you roll.
796
00:36:20,150 --> 00:36:22,486
It occurred to me that
you expect Officer Hayes
797
00:36:22,530 --> 00:36:23,998
to intervene.
798
00:36:24,041 --> 00:36:28,096
You expected him to put his
life on the line without question.
799
00:36:28,528 --> 00:36:31,970
There's no part of you that
doesn't understand why he didn't.
800
00:36:32,567 --> 00:36:34,233
You think that's what cops do.
801
00:36:34,277 --> 00:36:35,495
But you don't?
802
00:36:35,539 --> 00:36:36,931
I get the theoretical,
803
00:36:36,975 --> 00:36:39,203
but honestly, Frank,
804
00:36:39,247 --> 00:36:41,545
do you really expect someone off duty
805
00:36:41,588 --> 00:36:43,373
to possibly get themselves killed
806
00:36:43,416 --> 00:36:47,554
as some sort of self-sacrifice
to save innocents?
807
00:36:47,598 --> 00:36:49,553
Yeah, I do.
808
00:36:50,317 --> 00:36:52,994
There is the letter, and a spirit,
809
00:36:53,037 --> 00:36:54,601
in the oath we take.
810
00:36:55,067 --> 00:36:57,025
A good cop has to honor both.
811
00:36:57,069 --> 00:37:00,284
All these years in, you still
idealize the profession.
812
00:37:00,328 --> 00:37:03,784
Oh, I turned in my rose-colored lenses
813
00:37:03,828 --> 00:37:05,813
for readers a long time ago.
814
00:37:06,126 --> 00:37:07,795
You're unique in how
you look at the world,
815
00:37:07,839 --> 00:37:09,231
I'll give you that.
816
00:37:09,275 --> 00:37:11,582
Is that your way
of saying I'm a dinosaur?
817
00:37:12,067 --> 00:37:14,585
Sort of like the way
you didn't invite me
818
00:37:14,628 --> 00:37:16,891
to your meeting with Hayes
as your way of saying
819
00:37:16,935 --> 00:37:19,546
things are going to be done
your way, protocol be damned.
820
00:37:19,590 --> 00:37:21,200
I didn't invite you to the meeting
821
00:37:21,243 --> 00:37:22,680
because it was a personnel matter.
822
00:37:22,723 --> 00:37:26,466
Like hell. You didn't invite me
because I didn't agree with you.
823
00:37:27,275 --> 00:37:30,601
I have never demanded
consensus from you, Garrett.
824
00:37:30,644 --> 00:37:33,639
No, but when a case
gets under your skin,
825
00:37:33,682 --> 00:37:35,954
you don't want to hear
anything but your side.
826
00:37:35,997 --> 00:37:39,348
But what do I know? I'm not a cop.
827
00:37:41,442 --> 00:37:44,092
For what it's worth, I think
you'd make a great cop.
828
00:37:44,400 --> 00:37:45,746
Thank you.
829
00:37:45,790 --> 00:37:48,053
But no, not by your standards.
830
00:37:48,817 --> 00:37:51,752
I'd be the guy under the table
dialing 911, too.
831
00:37:53,275 --> 00:37:55,451
Maybe not, given the day.
832
00:37:55,495 --> 00:37:59,630
Oh, absolutely. Any day.
833
00:37:59,673 --> 00:38:02,241
We're both better off
with me where I am,
834
00:38:02,444 --> 00:38:04,692
the thorn in your side.
835
00:38:08,561 --> 00:38:10,317
Not always.
836
00:38:12,120 --> 00:38:13,644
But just enough.
837
00:38:25,309 --> 00:38:26,353
Hi.
838
00:38:26,525 --> 00:38:27,875
I do trust you.
839
00:38:28,358 --> 00:38:30,356
It hasn't felt that way lately.
840
00:38:30,399 --> 00:38:32,750
Look, I just wanted more
than anything to protect her
841
00:38:32,793 --> 00:38:35,449
from all the horrible
stuff in the world,
842
00:38:35,493 --> 00:38:37,929
and I felt like a failure
because I couldn't.
843
00:38:37,972 --> 00:38:39,974
But you can't protect her from this.
844
00:38:40,018 --> 00:38:42,368
It's random, heat of the moment.
845
00:38:42,411 --> 00:38:44,022
You're right.
846
00:38:44,065 --> 00:38:45,719
And that's the logical way
to look at it,
847
00:38:45,763 --> 00:38:47,808
but I wasn't thinking logically.
848
00:38:47,852 --> 00:38:49,723
Look, it's hard for you to understand,
849
00:38:49,767 --> 00:38:52,258
with your family and all,
but when I was growing up,
850
00:38:52,301 --> 00:38:53,858
we didn't talk about things.
851
00:38:55,076 --> 00:38:57,557
It was more like,
ignore it and it'll go away.
852
00:38:58,483 --> 00:39:01,169
Even "I love you" sounded more like,
853
00:39:01,213 --> 00:39:03,275
"Have you checked the oil lately?"
854
00:39:04,567 --> 00:39:06,482
I get it, I do,
855
00:39:06,733 --> 00:39:09,954
but it doesn't mean you need to
carry on the tradition.
856
00:39:10,788 --> 00:39:12,267
I'm learning.
857
00:39:12,733 --> 00:39:14,443
How's she doing?
858
00:39:14,983 --> 00:39:18,186
Honestly, she's happier
since she testified.
859
00:39:18,230 --> 00:39:21,157
I mean, still traumatized,
don't get me wrong, but
860
00:39:21,201 --> 00:39:23,365
I can tell she's proud of herself.
861
00:39:23,409 --> 00:39:25,407
Feels like she made
a difference, you know?
862
00:39:25,451 --> 00:39:27,145
She did make a difference.
863
00:39:27,169 --> 00:39:28,905
When the defense read her
grand jury testimony,
864
00:39:28,930 --> 00:39:31,207
they agreed to discuss a plea.
865
00:39:31,247 --> 00:39:33,071
- Wow. That's great.
- Yeah,
866
00:39:33,114 --> 00:39:35,029
Sophia won't have to go through a trial.
867
00:39:35,073 --> 00:39:36,814
Ah, that's such a relief, Erin.
868
00:39:38,608 --> 00:39:40,252
I hope you can forgive me.
869
00:39:41,275 --> 00:39:43,255
Well, that depends.
870
00:39:43,298 --> 00:39:44,691
On what?
871
00:39:44,735 --> 00:39:46,998
Dinner. I haven't eaten.
872
00:39:47,817 --> 00:39:50,262
Well, how about if I take you
to the best Italian meal
873
00:39:50,305 --> 00:39:52,568
you ever had at Da Nico's
on Mulberry Street?
874
00:39:52,612 --> 00:39:55,310
Well, that sounds like a
throw-down if I ever heard one.
875
00:39:55,354 --> 00:39:57,399
My car's around the corner. I'll drive.
876
00:39:57,443 --> 00:39:59,053
One question though:
877
00:39:59,097 --> 00:40:00,794
have you checked the oil lately?
878
00:40:04,842 --> 00:40:06,582
I don't understand.
What're we doing here?
879
00:40:06,626 --> 00:40:08,275
There's someone we'd like you to meet.
880
00:40:08,318 --> 00:40:10,195
- Oh, no, I don't want to meet anyone.
- Oh, no, no, no.
881
00:40:10,238 --> 00:40:11,239
You're gonna want to meet her,
882
00:40:11,283 --> 00:40:12,675
she's a real New Yorker.
883
00:40:12,719 --> 00:40:14,112
She's seen worse than
you happen in New York.
884
00:40:14,155 --> 00:40:16,418
And she still loves
the city with a passion.
885
00:40:17,025 --> 00:40:18,333
The Statue of Liberty?
886
00:40:18,377 --> 00:40:20,080
- You got it.
- Really?
887
00:40:20,124 --> 00:40:21,859
Our shields don't get us
too much these days,
888
00:40:21,902 --> 00:40:23,904
but it can still get us
into certain landmarks
889
00:40:23,948 --> 00:40:25,645
without having to wait.
890
00:40:26,442 --> 00:40:28,517
I don't know what to say. Really...
891
00:40:30,389 --> 00:40:32,565
I've never been on a boat before.
892
00:40:32,608 --> 00:40:34,915
- What?
- Wait till I tell my parents.
893
00:40:36,569 --> 00:40:39,485
Wait. Should I get
a New York hot dog before we go?
894
00:40:39,528 --> 00:40:41,870
- Uh, yeah.
- You got to get a New York hot dog,
895
00:40:41,913 --> 00:40:43,103
- I suppose.
- Okay.
896
00:40:43,146 --> 00:40:45,447
- Yeah?
- Hi.
897
00:40:45,491 --> 00:40:49,930
What happened to Mr. "We are not
ambassadors to every tourist"?
898
00:40:49,974 --> 00:40:52,933
Yeah, I couldn't get my dad's
voice out of my head.
899
00:40:52,977 --> 00:40:54,326
How so?
900
00:40:54,369 --> 00:40:56,110
He was from the Dominican Republic.
901
00:40:56,154 --> 00:40:58,460
Came to New York in 1967.
902
00:40:58,504 --> 00:41:01,159
Loved the city the minute he arrived.
903
00:41:01,202 --> 00:41:02,856
So, every time a new relative came by,
904
00:41:02,900 --> 00:41:05,867
he would drag us to every
tourist attraction in Manhattan
905
00:41:05,910 --> 00:41:08,296
because he wanted to make
sure everyone else loved it, too.
906
00:41:14,955 --> 00:41:16,261
Oh, my God.
907
00:41:16,733 --> 00:41:18,306
It's so beautiful.
908
00:41:18,350 --> 00:41:21,657
How about you let that be
your memory of New York City?
909
00:41:21,701 --> 00:41:24,573
I will. And thank you.
910
00:41:24,617 --> 00:41:26,007
Thank you both.
911
00:41:26,051 --> 00:41:27,925
Hey, can I get a picture with you guys?
912
00:41:27,968 --> 00:41:29,709
- Uh, yeah.
- Of course you can.
913
00:41:31,061 --> 00:41:33,237
I am a model, so of course.
914
00:41:34,670 --> 00:41:35,846
Say, "Cheese."
915
00:41:35,889 --> 00:41:37,978
- Cheese.
- Cheese.
916
00:41:38,022 --> 00:41:39,588
- There you go.
- Thank you.
917
00:41:41,525 --> 00:41:44,855
This is a really good thing
you did today, Badillo.
918
00:41:44,898 --> 00:41:46,552
Can't wait to tell
the rest of the squad.
919
00:41:46,595 --> 00:41:48,597
Oh, no. No way. You can't.
920
00:41:48,641 --> 00:41:51,078
- What?
- I have a reputation to uphold.
921
00:41:52,276 --> 00:41:53,994
Okay, tough guy,
922
00:41:54,038 --> 00:41:55,932
your secret's safe with me.
923
00:41:55,976 --> 00:41:57,780
Thank you.
924
00:41:57,824 --> 00:42:01,436
I bet your dad would be
so impressed with you today.
68440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.