Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:02,220
Untertitelung: BR 2018
2
00:00:32,040 --> 00:00:34,020
* Musik *
3
00:01:07,720 --> 00:01:09,700
Was machst du?
4
00:01:12,160 --> 00:01:14,980
Was machst du?
- Ich komm zu dir.
5
00:01:15,680 --> 00:01:17,980
Ich bin jetzt aber fertig.
6
00:01:18,080 --> 00:01:22,020
Dann wasch ich dich eben noch mal.
- Ne.
7
00:01:22,120 --> 00:01:26,120
Wir haben jetzt echt keine Zeit.
Meine Mutter wartet.
8
00:01:26,200 --> 00:01:28,700
Deine Mutter?
- Ja, hab ich dir gesagt.
9
00:01:28,820 --> 00:01:32,060
Ich hab gesagt, dass wir
die Schaukel aufbauen wollen.
10
00:01:32,160 --> 00:01:37,060
Heute? Ich seh das nicht,
dass wir heute die Schaukel aufbauen.
11
00:01:37,160 --> 00:01:39,980
Ich hab ihr gesagt,
dass wir es eilig haben.
12
00:01:41,640 --> 00:01:44,300
Es ist ja alles
total durcheinandergekommen.
13
00:01:44,400 --> 00:01:46,380
Ich seh das nicht.
14
00:01:52,980 --> 00:01:54,740
Was?
15
00:01:56,420 --> 00:01:58,580
Ich hab meinen Eisprung.
16
00:01:58,680 --> 00:02:01,620
Hey. Ich dachte, wir haben es eilig?
17
00:02:01,720 --> 00:02:04,820
Du wolltest doch.
- Ja.
18
00:02:21,160 --> 00:02:25,940
Ähm, ne, dafür haben wir
jetzt echt keine Zeit.
19
00:02:49,000 --> 00:02:52,300
Danke. Es fehlen die zwei Teile.
20
00:02:54,360 --> 00:02:57,620
Habt ihr eigentlich die Fotos gesehen
von den Kindern,
21
00:02:57,720 --> 00:02:59,700
mit den kleinen Surfbrettern?
22
00:02:59,920 --> 00:03:01,900
Mein Gott, so süß.
23
00:03:02,000 --> 00:03:05,940
Hat Julia dir erzählt, dass Emma
sich stehend auf dem Brett hält?
24
00:03:06,040 --> 00:03:07,820
Mhm.
25
00:03:08,840 --> 00:03:13,660
Ich bin so gespannt, wie das für die
Kleinen ist, hierher zurückzukommen.
26
00:03:13,880 --> 00:03:16,700
Aber dann steht die Schaukel
leider noch nicht.
27
00:03:16,800 --> 00:03:19,740
Das macht nichts.
Sie kommen erst Ende September.
28
00:03:19,840 --> 00:03:23,020
Ende September?
- Hast du nicht mit Julia gesprochen?
29
00:03:23,120 --> 00:03:25,260
Ne.
- Die haben den Flug verschoben.
30
00:03:25,360 --> 00:03:27,340
Wann?
- Letzte Woche.
31
00:03:27,440 --> 00:03:30,340
Warum bauen wir jetzt heute
die Schaukel auf?
32
00:03:30,440 --> 00:03:34,180
Weißt du, was das für ein Stress war
für uns, heute zu kommen?
33
00:03:34,280 --> 00:03:37,620
Ich dachte, du wüsstest das.
- Hier sind keine Stangen.
34
00:03:37,740 --> 00:03:41,100
Könntest du so was besorgen?
- Ne, das kann Jens machen.
35
00:03:41,200 --> 00:03:44,780
Aber der hat dann so viel zu tun.
- Tobias hat auch zu tun.
36
00:03:44,880 --> 00:03:47,940
Wenn die ankommen,
müssen sie so viel organisieren.
37
00:03:48,160 --> 00:03:50,140
Und dann noch die Kinder ...
38
00:03:50,240 --> 00:03:53,780
Die hatten ein Jahr Urlaub.
Dann können wir jetzt gehen.
39
00:03:54,360 --> 00:03:56,700
Kannst du noch
ein Foto von mir machen?
40
00:03:58,280 --> 00:04:00,220
Wofür denn?
41
00:04:00,320 --> 00:04:04,300
Ich hab mich bei
so einem Internetportal angemeldet.
42
00:04:04,960 --> 00:04:08,220
So eine Partnerbörse?
- Ja. Genau.
43
00:04:08,460 --> 00:04:10,980
Ich dachte,
das kann ich ja mal versuchen.
44
00:04:11,100 --> 00:04:14,980
Ja, warum nicht? Find ich gut. Oder?
- Ja.
45
00:04:26,620 --> 00:04:28,580
Zeig.
46
00:04:29,040 --> 00:04:33,420
Oh Gott, ne.
Ich seh ja schrecklich aus.
47
00:04:42,260 --> 00:04:44,980
(Tobias) Wir müssen wirklich los.
48
00:04:45,200 --> 00:04:48,860
Damit dieses göttliche Leben
vor dem Bösem bewahrt bleibt,
49
00:04:48,960 --> 00:04:51,740
beständig wachsen kann,
sollen sie ihre Kinder
50
00:04:51,840 --> 00:04:54,780
im Glauben erziehen
und Sie als Patin mithelfen.
51
00:04:54,880 --> 00:04:58,460
Wenn Sie kraft Ihres Glaubens
und im Gedenken an Ihre Taufe
52
00:04:58,560 --> 00:05:01,180
bereit sind,
diese Aufgabe zu erfüllen,
53
00:05:01,280 --> 00:05:04,780
so sagen Sie dem Bösen ab mit einmal:
Ich widersage.
54
00:05:05,000 --> 00:05:07,980
Herzlichen Glückwunsch.
- Herzlichen Glückwunsch.
55
00:05:10,120 --> 00:05:12,100
Na, kleine Maus?
56
00:05:12,980 --> 00:05:15,900
Herzlichen Glückwunsch.
- Danke.
57
00:05:16,000 --> 00:05:17,980
Hat er gut gemacht, oder?
- Ja.
58
00:05:19,560 --> 00:05:21,540
Das ist für dich.
59
00:05:21,660 --> 00:05:24,780
Weil du
so eine große Schwester bist.
60
00:05:29,580 --> 00:05:32,540
Das musst du nehmen. Das nehme ich.
61
00:05:32,660 --> 00:05:34,860
Ist der nicht süß?
62
00:05:35,080 --> 00:05:37,060
Sag mal Danke.
- Danke.
63
00:05:39,680 --> 00:05:41,660
Ist nicht einfach für sie,
64
00:05:41,780 --> 00:05:44,700
dass sie jetzt nicht mehr
die erste Geige spielt?
65
00:05:44,820 --> 00:05:48,420
Ich wollte, dass sie auch
etwas Aufmerksamkeit bekommt heut.
66
00:05:48,540 --> 00:05:49,980
Das ist lieb.
67
00:05:50,200 --> 00:05:53,580
Das ist die Hamsterschwester.
- Die Hamsterschwester.
68
00:05:53,680 --> 00:05:57,180
Wir haben keinen Bruder.
- Na, Max, was denkst du grad?
69
00:05:57,280 --> 00:06:02,100
Schon schön, wenn man so was hat,
um das man sich dann kümmern kann.
70
00:06:02,200 --> 00:06:06,020
Kauft euch doch einen Hund.
- Ich hab eher an ein Kind gedacht.
71
00:06:06,120 --> 00:06:08,980
Da musst du wohl noch
ein bisschen warten, oder?
72
00:06:09,080 --> 00:06:10,860
Nicht unbedingt.
73
00:06:10,960 --> 00:06:13,980
Wir probieren es jetzt.
- Hä? Du wolltest doch ...
74
00:06:14,080 --> 00:06:18,060
Ist ja cool. Dann können wir bald
die nächste Taufe feiern.
75
00:06:18,760 --> 00:06:22,660
Ein bisschen Laufbewegungen, ja?
Super, klasse.
76
00:06:22,780 --> 00:06:27,140
Jetzt gleichmäßig atmen.
Vier ein, vier aus.
77
00:06:29,560 --> 00:06:31,780
Ganz leicht. Super.
78
00:06:31,900 --> 00:06:35,020
Bald läufst du hier
die zwölf Runden einfach so weg.
79
00:06:35,120 --> 00:06:38,780
Ich muss aufs Klo.
- Aber weiterlaufen, Laura.
80
00:06:40,900 --> 00:06:43,620
Zwei Runden noch, Mädels.
81
00:06:52,980 --> 00:06:55,900
Laura, was ist los?
- Ich hab meine Tage.
82
00:06:56,860 --> 00:06:59,261
Das ist kein Grund,
nicht mitzumachen.
83
00:06:59,400 --> 00:07:01,620
Komm, das schaffst du.
84
00:07:01,741 --> 00:07:04,420
Ein bisschen.
- Das geht wirklich nicht.
85
00:07:04,521 --> 00:07:07,481
Komm, das schaffst du.
Ich kenn's auch, wirklich.
86
00:07:36,701 --> 00:07:38,461
Hi.
87
00:07:39,041 --> 00:07:41,861
Kommst du kurz?
- Gleich. Ich hab was für dich.
88
00:07:41,961 --> 00:07:44,261
Was ist es denn?
- Moment.
89
00:07:48,001 --> 00:07:50,001
Ein exquisiter Konfekt?
90
00:07:52,061 --> 00:07:54,021
Schau nach.
91
00:08:02,841 --> 00:08:04,821
Ein Hamster.
92
00:08:13,581 --> 00:08:15,561
Der ist schon süß. Danke.
93
00:08:31,941 --> 00:08:35,501
Es ist jetzt zwei Jahre,
wo es nicht geklappt hat? - Ja.
94
00:08:36,181 --> 00:08:38,621
Das ist definitiv zu lang.
95
00:08:38,861 --> 00:08:40,841
Zwei Jahre in Ihrem Alter,
96
00:08:40,941 --> 00:08:44,921
da müssten Sie jetzt rein statistisch
schon längst schwanger sein.
97
00:08:45,021 --> 00:08:47,701
Wahrscheinlich hakt es
an irgendeiner Stelle.
98
00:08:47,821 --> 00:08:52,041
Oft sind das Kleinigkeiten.
Da kann ich Sie gleich beruhigen.
99
00:08:52,261 --> 00:08:54,601
Und es liegt zur Hälfte
an den Männern,
100
00:08:54,701 --> 00:08:58,281
auch wenn wir Männer immer glauben,
es liegt an den Frauen.
101
00:08:58,381 --> 00:09:01,761
In meiner Familie ist auch immer
alles normal verlaufen.
102
00:09:01,861 --> 00:09:04,401
Sie müssen wissen:
Um ein Kind zu kriegen,
103
00:09:04,501 --> 00:09:08,361
brauchen Sie eine gute Eizelle,
aber auch eine gute Samenzelle.
104
00:09:08,461 --> 00:09:11,161
Damit ist der Mann zu 50% beteiligt.
105
00:09:11,941 --> 00:09:14,281
It takes two to tango.
- Okay.
106
00:09:14,381 --> 00:09:16,761
Also wir müssen
Ihren Mann untersuchen.
107
00:09:16,861 --> 00:09:20,201
Ja, da muss er durch.
- Das wird er schaffen.
108
00:09:20,421 --> 00:09:24,921
Sind Sie verheiratet? - Ne.
Aber wir sind schon lange zusammen.
109
00:09:25,021 --> 00:09:27,801
Es spielt nur eine Rolle
für die Krankenkasse.
110
00:09:27,901 --> 00:09:30,121
Wir haben in Deutschland ein Gesetz,
111
00:09:30,221 --> 00:09:32,801
wonach die Krankenkasse
sich nur beteiligt,
112
00:09:32,901 --> 00:09:34,881
wenn das Paar verheiratet ist.
113
00:09:34,981 --> 00:09:38,721
Aber wir haben keine Einschränkungen.
Wir können alles machen.
114
00:09:38,821 --> 00:09:40,881
Welche Kosten jetzt? Von dem Test?
115
00:09:40,981 --> 00:09:43,681
Ne, der wird
von der Krankenkasse übernommen.
116
00:09:43,781 --> 00:09:48,801
Aber angenommen, wir müssten z.B.
eine künstliche Befruchtung machen,
117
00:09:48,901 --> 00:09:52,161
dann würde die Krankenkasse
sich nicht beteiligen, ...
118
00:09:52,261 --> 00:09:54,921
... weil ich nicht verheiratet bin.
Aha.
119
00:10:03,021 --> 00:10:05,721
Wie viele sind das?
120
00:10:05,821 --> 00:10:08,401
50? Oder mehr?
121
00:10:08,821 --> 00:10:13,841
100. Also 60 Ovulationsstäbchen,
40 Schwangerschaftstests.
122
00:10:13,941 --> 00:10:16,161
Ich habe Salat gemacht.
Ist das okay?
123
00:10:16,261 --> 00:10:20,961
Also, du rechnest damit, dass wir die
nächsten 20 Monate so weitermachen?
124
00:10:21,061 --> 00:10:23,881
Nein, das ist nur für den Fall,
dass ...
125
00:10:24,781 --> 00:10:27,281
Oder wir legen mal eine Pause ein?
126
00:10:28,701 --> 00:10:33,121
Ne, Tobias,
das macht jetzt gar keinen Sinn.
127
00:10:36,381 --> 00:10:38,761
Wir können jetzt nicht
einfach aufhören.
128
00:10:38,981 --> 00:10:42,841
Es ist mir wirklich wichtig,
dass wir es jetzt weiter versuchen.
129
00:10:42,941 --> 00:10:45,601
Du kannst es auch nicht
alleine entscheiden.
130
00:10:45,701 --> 00:10:47,681
Du aber auch nicht.
131
00:10:48,461 --> 00:10:50,441
Was ist jetzt dein Problem?
132
00:10:51,741 --> 00:10:54,961
Ich möchte gerne mal pausieren.
- Nein.
133
00:10:56,141 --> 00:10:57,921
Nein?
134
00:10:58,701 --> 00:11:00,841
Du kannst mich nicht dazu zwingen.
135
00:11:00,941 --> 00:11:03,521
Das ist rein technisch
schon nicht möglich.
136
00:11:03,621 --> 00:11:07,041
Ich denk, du willst auch ein Kind?
- Frida ...
137
00:11:08,541 --> 00:11:11,761
Also, ehrlich gesagt,
hab ich gedacht,
138
00:11:11,861 --> 00:11:14,081
wir gehen jetzt
den nächsten Schritt.
139
00:11:14,181 --> 00:11:16,721
Wie meinst du
"den nächsten Schritt"?
140
00:11:16,821 --> 00:11:20,321
Na, eine Kinderwunschklinik.
- Ne, stopp.
141
00:11:22,221 --> 00:11:25,921
Ich brauch eine Pause.
Vorher brauch ich eine Pause.
142
00:11:31,341 --> 00:11:33,321
* Musik *
143
00:11:51,341 --> 00:11:54,281
Ich hab mich jetzt
für den Marathon angemeldet.
144
00:11:54,381 --> 00:11:57,641
Welchen? - Den München Marathon.
Hab ich doch erzählt.
145
00:11:57,741 --> 00:11:59,881
Ich wusste jetzt nicht so genau ...
146
00:11:59,981 --> 00:12:04,041
Ihr könnt mich im Olympiastadion
empfangen, wenn ich ins Ziel lauf.
147
00:12:04,141 --> 00:12:07,721
Falls ich es schaffe.
- Ich hab jemanden kennengelernt.
148
00:12:08,981 --> 00:12:11,361
Das ging aber schnell.
149
00:12:11,461 --> 00:12:14,161
Ja. Er heißt Hartmut.
150
00:12:15,461 --> 00:12:17,441
Und was ist das so für einer?
151
00:12:18,141 --> 00:12:20,281
Er ist ein ganz feiner Mann.
152
00:12:20,381 --> 00:12:25,281
Er ist in Rente,
aber ist finanziell gut abgesichert.
153
00:12:25,741 --> 00:12:27,721
Und sonst so?
154
00:12:27,941 --> 00:12:31,161
Was soll ich dazu sagen?
- Wie alt ist er?
155
00:12:31,261 --> 00:12:35,001
Ungefähr so alt wie ich.
Ein bisschen älter vielleicht.
156
00:12:35,581 --> 00:12:38,441
Was hat er so gemacht,
bevor er in Rente war?
157
00:12:38,541 --> 00:12:41,121
Er hat beim Deutschen Ärztebund
gearbeitet.
158
00:12:41,221 --> 00:12:44,601
Also ist er Arzt.
- Arzt? Nein, nicht Arzt.
159
00:12:44,701 --> 00:12:46,961
Das ist eher so Verwaltung, denk ich.
160
00:12:48,661 --> 00:12:51,801
Habt ihr euch schon geküsst?
- Ach, Frida, bitte.
161
00:12:52,701 --> 00:12:54,921
Aber er ist wirklich sehr nett.
162
00:12:55,141 --> 00:12:59,321
Was macht ihr, wenn ihr euch trefft?
- Gestern waren wir essen.
163
00:13:12,541 --> 00:13:14,521
Hast du eine Handcreme?
164
00:13:16,621 --> 00:13:20,321
Warum hast du denn eine
ganze Kiste Schwangerschaftstests?
165
00:13:24,141 --> 00:13:26,201
Warum guckst du in meine Schränke?
166
00:13:26,301 --> 00:13:29,361
Ich hab eine Handcreme gesucht.
- Dann frag mich.
167
00:13:35,221 --> 00:13:37,201
Klappt's nicht?
- Mama ...
168
00:13:37,421 --> 00:13:41,401
Ich hab grad einen Radiobericht
gehört, dass es ganz schlecht ist,
169
00:13:41,521 --> 00:13:44,001
sich beim Kindkriegen
Stress zu machen.
170
00:13:44,101 --> 00:13:48,041
Stress kann sehr wohl dafür sorgen,
dass es nicht klappt. - Ja.
171
00:13:48,221 --> 00:13:50,961
Lass doch mal
eine andere Meinung zu.
172
00:13:51,821 --> 00:13:53,961
Was meinst du mit "andere Meinung"?
173
00:13:54,061 --> 00:13:57,201
Vielleicht kommst du mit
in eine Kinderwunschklinik,
174
00:13:57,301 --> 00:14:01,921
dann hätten wir eine andere Meinung,
und zwar eine professionelle.
175
00:14:02,021 --> 00:14:04,921
Und nicht irgendwas aus dem Radio.
176
00:14:07,581 --> 00:14:10,361
Wie lange versucht ihr es denn schon?
177
00:14:11,741 --> 00:14:15,041
Also im Moment gar nicht,
weil Tobias es boykottiert.
178
00:14:15,141 --> 00:14:17,681
Womit boykottier ich es denn?
179
00:14:17,781 --> 00:14:20,641
Mit einer Pause, mit einem Hamster.
180
00:14:21,581 --> 00:14:23,561
Eigentlich mit allem.
181
00:14:23,701 --> 00:14:25,681
Er nimmt's halt nicht ernst.
182
00:14:25,781 --> 00:14:28,161
Mit dem Hamster?
- Genau.
183
00:14:28,721 --> 00:14:32,001
Der sollte eine Freude sein.
- Das ist ein Symbol.
184
00:14:32,101 --> 00:14:34,921
Es ist nur ein Hamster.
Du magst Hamster.
185
00:14:35,141 --> 00:14:37,561
Ich mag überhaupt keine Hamster.
186
00:14:37,661 --> 00:14:41,121
Ich mag Kinder.
Und wir müssen jetzt in eine Klinik,
187
00:14:41,241 --> 00:14:44,401
weil mit uns vielleicht
was medizinisch nicht stimmt.
188
00:14:44,621 --> 00:14:46,561
Also bei dir stimmt alles.
189
00:14:54,021 --> 00:14:56,721
... aber meine Frau
beschwert sich plötzlich,
190
00:14:56,961 --> 00:15:00,881
dass sie keinen Bock hat, den
ganzen Sommer im Bus zu verbringen.
191
00:15:00,981 --> 00:15:03,681
Ich hab sie gefragt,
woran das liegen könnte,
192
00:15:03,781 --> 00:15:07,441
und sie sagt: Ne, Bus fahren ist aus,
vorbei, Schluss.
193
00:15:07,541 --> 00:15:09,521
Ich versteh's nicht.
194
00:15:09,621 --> 00:15:13,281
Mädels, Jungs,
wir gehen auf den Platz.
195
00:15:28,561 --> 00:15:30,521
Hey, was soll das?
196
00:15:31,681 --> 00:15:33,641
* Pfiff *
197
00:15:34,541 --> 00:15:36,521
Sag, was wird das hier?
198
00:15:37,861 --> 00:15:39,841
Komm, wir spielen weiter.
199
00:16:05,501 --> 00:16:07,481
* Musik *
200
00:16:40,741 --> 00:16:42,521
Okay.
201
00:16:45,761 --> 00:16:49,681
Tut mir leid, ich hab's gleich.
- Kein Problem. Mach ruhig.
202
00:16:51,101 --> 00:16:53,081
Okay.
203
00:17:01,041 --> 00:17:03,001
Oh, wow!
204
00:17:10,361 --> 00:17:12,521
Danke.
205
00:17:12,641 --> 00:17:14,601
Der ist schön, sehr schön.
206
00:17:17,581 --> 00:17:20,161
Ist das jetzt ein Ja
oder ein Nein oder ...
207
00:17:20,921 --> 00:17:22,881
Es ist ein Heiratsantrag.
208
00:17:25,061 --> 00:17:26,841
Ja.
209
00:17:30,081 --> 00:17:32,041
Entschuldigung.
210
00:17:34,501 --> 00:17:38,281
Nein, ich bin manchmal so dämlich.
Entschuldigung.
211
00:17:39,481 --> 00:17:42,481
Willst du nicht?
- Doch, doch.
212
00:17:50,101 --> 00:17:53,441
Ich hab das Gefühl,
ich krieg gleich einen Sonnenstich.
213
00:17:53,541 --> 00:17:56,921
Willst du in den Schatten?
- Oder wir fahren wieder?
214
00:17:58,201 --> 00:17:59,981
Ja, okay.
215
00:18:00,061 --> 00:18:02,041
Oder nicht?
- Ja, doch.
216
00:18:38,381 --> 00:18:41,521
Ich hab mir das irgendwie
alles anders vorgestellt.
217
00:18:41,621 --> 00:18:43,401
Wie denn?
218
00:18:45,441 --> 00:18:49,161
Ich hab nicht das Gefühl,
dass du das wirklich möchtest.
219
00:18:54,601 --> 00:18:58,041
Sag mal was.
- Ich weiß es nicht.
220
00:18:58,961 --> 00:19:00,921
Du weißt es nicht?
221
00:19:04,841 --> 00:19:07,581
Willst du überhaupt
die Beziehung noch?
222
00:19:09,561 --> 00:19:12,521
Sag mal was.
- Ich glaub, ...
223
00:19:14,441 --> 00:19:18,421
... ich brauch einfach mal
eine Nacht für mich.
224
00:19:18,521 --> 00:19:21,461
Ich würd gern
eine Nacht woanders schlafen.
225
00:19:36,601 --> 00:19:39,781
Ich brauch mal kurz
einen Moment für mich, bitte.
226
00:19:56,281 --> 00:19:58,261
* Er seufzt. *
227
00:20:08,961 --> 00:20:10,941
Was ist jetzt damit?
228
00:20:11,641 --> 00:20:13,621
Fahr einfach.
229
00:20:19,121 --> 00:20:22,221
Fahr. Du kannst fahren.
Ich komm schon.
230
00:20:25,001 --> 00:20:26,981
Tobias, fahr einfach.
231
00:20:32,001 --> 00:20:33,981
Schau ...
232
00:21:05,441 --> 00:21:07,421
* Handyklingeln *
233
00:21:19,042 --> 00:21:21,342
Mama, kannst du mich abholen?
234
00:21:30,002 --> 00:21:33,102
Frida, was ist denn mit dir los?
235
00:21:34,962 --> 00:21:36,902
Sag mal.
- Ne.
236
00:21:39,882 --> 00:21:45,262
Da kommst du vorher ...
- Ne, den lassen wir vorbei.
237
00:21:50,282 --> 00:21:52,902
Wenn du jetzt hier
rechts fahren würdest,
238
00:21:53,002 --> 00:21:56,982
da habe ich lange mit meiner
zweiten Frau Hildegard gewohnt.
239
00:21:59,722 --> 00:22:03,902
Guck mal, da ist der Bruder
von Mao Tse-tung. - Was?
240
00:22:04,122 --> 00:22:06,622
Weißt du, wie der heißt?
- Ne.
241
00:22:07,642 --> 00:22:11,142
Um-lei.
- Ah, Um-lei.
242
00:22:12,602 --> 00:22:15,462
Tung. Verstehst du?
243
00:22:17,002 --> 00:22:19,342
Ach.
- Um-lei-tung.
244
00:22:20,082 --> 00:22:22,582
Mao Tse-tung. Verstehst du?
245
00:22:23,482 --> 00:22:25,462
Jetzt hab ich's verstanden.
246
00:22:27,762 --> 00:22:29,742
Spaß muss sein.
- Der ist gut.
247
00:22:36,762 --> 00:22:39,982
Die Schaukel ist aufgebaut?
- Ja, das war Hartmut.
248
00:22:40,682 --> 00:22:44,582
Na ja, wenn man ein bisschen
handwerkliches Geschickt hat ...
249
00:22:47,962 --> 00:22:49,742
Und du bist Lehrerin?
- Mhm.
250
00:22:49,842 --> 00:22:51,622
Bist du denn verbeamtet?
251
00:22:51,842 --> 00:22:56,102
Ne, ich hab Sport mit Schwerpunkt
Medien studiert, nicht auf Lehramt.
252
00:22:56,202 --> 00:22:59,542
Ich bin nur angestellt.
- Das hab ich mir fast gedacht.
253
00:22:59,642 --> 00:23:03,302
Heutzutage wird
kaum noch ein Lehrer verbeamtet.
254
00:23:03,522 --> 00:23:09,582
Da ist der Staat nämlich fein raus.
Da hat er weniger Kosten zu tragen.
255
00:23:09,802 --> 00:23:12,102
Danke. Nun setz dich mal hin.
256
00:23:17,282 --> 00:23:19,942
Milch?
- Hab ich vergessen. Bleib sitzen.
257
00:23:22,522 --> 00:23:25,102
Möchtest du Kaffee?
- Ja, bitte.
258
00:23:25,202 --> 00:23:29,582
Hartmut war beim Deutschen Ärztebund
tätig, in einer gehobenen Position.
259
00:23:29,682 --> 00:23:31,662
Das kann man so sagen.
260
00:23:32,562 --> 00:23:35,942
Ich war im Personalwesen tätig.
261
00:23:36,162 --> 00:23:39,422
Da brauchst du schon
ordentliche Führungsqualitäten.
262
00:23:39,522 --> 00:23:42,462
Dann war ich im Immobiliensektor.
263
00:23:43,362 --> 00:23:48,022
Zum Beispiel dieses große Hotel
am Stachus, das war meine Idee.
264
00:23:49,202 --> 00:23:53,582
Meine Idee, das Grundstück zu kaufen
und dann zu bauen.
265
00:23:53,702 --> 00:23:57,222
Maßgeblich ich
und dieser Architekt ...
266
00:23:57,322 --> 00:24:00,142
Wie hieß der noch?
- Wann kommt Julia noch mal?
267
00:24:00,482 --> 00:24:02,462
Am 26. September.
268
00:24:02,562 --> 00:24:06,222
Brigitte, hol doch mal,
was wir für die Kinder gekauft haben.
269
00:24:06,322 --> 00:24:10,982
Oh ja, willst du mal sehen?
Das war Hartmuts Idee.
270
00:24:11,802 --> 00:24:14,302
Na ja ... Ganz tolle Sache.
271
00:24:25,802 --> 00:24:27,782
Ja ...
272
00:24:37,722 --> 00:24:40,502
Hier.
- Guck dir das mal an.
273
00:24:40,602 --> 00:24:44,342
Wenn die Kinder das sehen,
wollen die gar nicht mehr weg hier.
274
00:24:44,842 --> 00:24:47,982
Ich weiß schon, was die Kinder mögen,
was, Brigitte?
275
00:24:48,082 --> 00:24:50,102
Hast du auch Enkel?
- Ja, mehrere.
276
00:24:50,322 --> 00:24:53,022
Hartmut hat eine Tochter
und zwei Enkel.
277
00:24:55,642 --> 00:24:57,622
* Musik *
278
00:25:22,482 --> 00:25:24,742
"Dies ist die Mailbox
von Tobias Beck.
279
00:25:24,862 --> 00:25:28,062
Freundliche Nachrichten
bitte nach dem Piep."
280
00:25:42,162 --> 00:25:45,062
Was ist das denn?
- Periode.
281
00:25:48,042 --> 00:25:50,022
* Vibrieren *
282
00:26:02,282 --> 00:26:06,502
Wann ... hast du denn vor,
dass du ...
283
00:26:07,682 --> 00:26:09,662
Wann kommst du denn zurück?
284
00:26:09,762 --> 00:26:13,862
(Tobias) "Im Moment lieber nicht.
Ich brauch einfach mal Abstand."
285
00:26:17,962 --> 00:26:20,342
Du hast doch nicht mal Klamotten.
286
00:26:20,442 --> 00:26:23,022
"Ich hab eben
noch ein paar Sachen geholt."
287
00:26:23,122 --> 00:26:27,302
Wie bitte?
- Frida ... Oh, entschuldige.
288
00:26:28,722 --> 00:26:32,142
Ich muss jetzt.
Können wir nachher noch mal?
289
00:26:32,702 --> 00:26:34,662
Okay.
- Okay.
290
00:26:37,522 --> 00:26:39,942
Danke. Jetzt raus und umziehen,
291
00:26:40,042 --> 00:26:44,742
dann treffen wir uns alle wieder hier
und dann gibt's Zeugnisse.
292
00:26:46,082 --> 00:26:48,062
Avanti, avanti.
293
00:26:49,102 --> 00:26:52,142
Ich will schließlich auch
in den Urlaub. Avanti!
294
00:27:38,782 --> 00:27:41,022
"Dies ist die Mailbox
von Tobias Beck.
295
00:27:41,122 --> 00:27:43,862
Freundliche Nachrichten
bitte nach ..."
296
00:27:50,762 --> 00:27:55,142
♪ Happy birthday to you.
297
00:27:55,262 --> 00:27:59,662
♪ Happy birthday, liebe Jona.
298
00:28:00,662 --> 00:28:05,222
♪ Happy birthday to you!
299
00:28:14,342 --> 00:28:18,302
Ich bin gerade nur Mutter, weil ich
es nicht schaffe, zu arbeiten.
300
00:28:18,402 --> 00:28:22,502
Arbeitet ihr noch?
- Also ich bin Lehrerin.
301
00:28:23,922 --> 00:28:27,822
Und die Josi ist schwanger.
- Was?
302
00:28:30,322 --> 00:28:32,262
Oh, wie schön!
303
00:28:32,622 --> 00:28:34,582
Das ist total krass.
304
00:28:36,502 --> 00:28:39,502
In welchem Monat bist du?
- Noch nicht so weit.
305
00:28:40,162 --> 00:28:42,142
Sechste.
306
00:28:43,222 --> 00:28:45,182
Siebte Woche.
307
00:28:45,282 --> 00:28:48,542
Noch ganz früh, deswegen
hab ich es noch nicht gesagt.
308
00:28:48,762 --> 00:28:51,782
Bist du auch müde?
- Ja.
309
00:28:52,002 --> 00:28:53,982
Das geht mir aber auch grad so.
310
00:28:54,122 --> 00:28:56,782
Na ja, vielleicht bist du
ja auch schwanger.
311
00:28:56,902 --> 00:28:58,862
Vielleicht.
- Vielleicht?
312
00:28:59,842 --> 00:29:03,942
Frida ist die Nächste.
- Habt ihr noch Kaffee? Oder Tee?
313
00:29:04,062 --> 00:29:05,822
* Türklingeln *
314
00:29:06,142 --> 00:29:08,102
Ich muss die Tür aufmachen.
315
00:29:08,982 --> 00:29:11,902
Ich find das so krass.
Das ist der Hammer.
316
00:29:12,262 --> 00:29:15,102
Wir haben es auch
noch nicht so lange versucht.
317
00:29:16,242 --> 00:29:18,222
Es hat gleich geklappt.
318
00:29:19,742 --> 00:29:21,702
Hast du schon Fotos?
319
00:29:32,022 --> 00:29:33,982
Wir haben die Ergebnisse.
320
00:29:34,102 --> 00:29:37,542
Sie sind gut, aber es gibt
eine kleine Wolke am Horizont.
321
00:29:37,662 --> 00:29:40,782
Die kleine Wolke liegt
bei der ovariellen Reserve.
322
00:29:41,002 --> 00:29:45,262
D.h., die Fähigkeit des Eierstocks
noch Eizellen zu produzieren,
323
00:29:45,382 --> 00:29:47,142
wo wir erkennen,
324
00:29:47,262 --> 00:29:50,582
wie lange der Eierstock
noch Eizellen produzieren kann.
325
00:29:50,702 --> 00:29:54,502
Eine Frau hat ja irgendwann
ein Limit mit der Eizellproduktion.
326
00:29:54,622 --> 00:29:56,942
Das ist da,
wo die Wechseljahre liegen.
327
00:29:57,062 --> 00:29:59,022
Wir können mit dem Test messen,
328
00:29:59,142 --> 00:30:02,122
inwieweit das früher einsetzt
oder eben später.
329
00:30:02,862 --> 00:30:06,982
Aber ich hab einige Ideen,
was wir machen könnten,
330
00:30:07,102 --> 00:30:11,222
um Ihren Kinderwunsch
wirklich zeitnah umzusetzen.
331
00:30:11,322 --> 00:30:15,102
Weil was wir nicht wollen, ist,
jetzt weitere Zeit verlieren.
332
00:30:15,222 --> 00:30:19,582
Also, noch mal zwei Jahre probieren,
wie Sie es bisher gemacht haben,
333
00:30:19,822 --> 00:30:23,222
davon würd ich dringend abraten.
334
00:30:27,742 --> 00:30:30,382
Das ist zu viel Information, oder?
335
00:30:32,502 --> 00:30:34,482
Damit haben Sie nicht gerechnet.
336
00:30:34,582 --> 00:30:37,002
Haben Sie vielleicht
ein Taschentuch?
337
00:30:38,342 --> 00:30:40,642
Das wollt ich Ihnen grad anbieten.
338
00:30:57,582 --> 00:30:59,562
Bitte schön.
339
00:31:02,182 --> 00:31:05,142
Hey, es ist kein Grund,
traurig zu sein.
340
00:31:05,262 --> 00:31:07,242
Es ist keine Katastrophe.
341
00:31:07,342 --> 00:31:11,082
Es ist ein guter Befund in dem Sinne,
dass wir was tun können,
342
00:31:11,182 --> 00:31:13,162
dass wir was erkennen.
343
00:31:13,262 --> 00:31:17,242
Wir hätten das vor zehn Jahren
überhaupt noch nicht messen können.
344
00:31:17,342 --> 00:31:20,162
D.h., wir hätten es
gar nicht erkannt.
345
00:31:21,062 --> 00:31:23,042
Okay?
- Mhm.
346
00:31:23,262 --> 00:31:25,242
* Musik *
347
00:31:54,222 --> 00:31:56,202
Hallo, Brüderchen.
348
00:31:58,942 --> 00:32:00,922
Hallo.
- Hallo.
349
00:32:05,262 --> 00:32:09,562
Hi. Ich bin Frida.
- Alex. Hi.
350
00:32:11,742 --> 00:32:14,202
Und du bist der Onkel?
- Ja.
351
00:32:15,622 --> 00:32:18,322
Und du die Tante?
- Patentante.
352
00:32:19,822 --> 00:32:21,802
Kommst du aus München?
- Ja.
353
00:32:21,902 --> 00:32:23,882
Du auch?
- Ja.
354
00:32:24,662 --> 00:32:26,642
Willst du Kaffee?
- Unbedingt.
355
00:32:27,902 --> 00:32:30,522
Lange Nacht?
- Ja, es geht so.
356
00:32:31,022 --> 00:32:36,442
Ja, kann ich mir vorstellen.
- Ich hab gearbeitet.
357
00:32:36,542 --> 00:32:38,722
Ach echt? Was machst denn du?
358
00:32:38,982 --> 00:32:40,962
Ich bin Journalist.
359
00:32:41,062 --> 00:32:43,682
Alex macht
ziemlich viele Auslandsberichte.
360
00:32:43,902 --> 00:32:47,162
Auch in Kriegsgebieten und so.
- Ach echt?
361
00:32:47,982 --> 00:32:50,562
Er redet nicht so gern darüber.
- Ja.
362
00:32:50,662 --> 00:32:52,642
Doch, du musst.
363
00:32:54,822 --> 00:32:57,642
Was willst du wissen?
- Alles.
364
00:32:58,342 --> 00:33:01,122
... die kommen ständig
mit der Entschuldigung,
365
00:33:01,222 --> 00:33:03,002
sie hätten ihre Periode.
366
00:33:03,102 --> 00:33:07,442
Ich notier mir das zwar,
aber es kann ja sein.
367
00:33:07,542 --> 00:33:09,522
Es ist ja nicht überprüfbar.
368
00:33:09,662 --> 00:33:13,482
Ich kann mir ja schlecht eine
vollgeblutete Binde geben lassen.
369
00:33:13,582 --> 00:33:15,922
Entschuldigung,
das ist leicht eklig.
370
00:33:16,302 --> 00:33:19,242
Aber weißt du, was ich meine?
371
00:33:19,462 --> 00:33:22,882
Aber selbst wenn ...
Aber mittlerweile denk ich,
372
00:33:22,982 --> 00:33:26,242
wenn die mehr als einmal im Monat
auf der Bank sitzen,
373
00:33:26,342 --> 00:33:29,282
müssen die mir
ein Attest vom Frauenarzt bringen.
374
00:33:29,382 --> 00:33:31,362
(Mädchen) Alex!
375
00:33:31,462 --> 00:33:34,322
Ich geh mal, ja?
- Ja, klar, mach.
376
00:33:36,942 --> 00:33:39,402
Ich glaub, ich geh auch gleich mal.
377
00:33:44,622 --> 00:33:47,402
Frida, wir müssen wirklich los.
- Was schon?
378
00:33:47,622 --> 00:33:50,442
Wir sind schon
seit vier Stunden hier.
379
00:33:51,902 --> 00:33:53,882
Ich glaub, ich bleib dann noch.
380
00:33:55,182 --> 00:33:57,442
Bist du sicher?
- Oder stört's euch?
381
00:33:57,542 --> 00:34:00,122
Ne, gar nicht.
Wir wollten auch bald gehen.
382
00:34:00,222 --> 00:34:02,002
Ah, okay.
383
00:34:02,102 --> 00:34:04,882
Ach, ich glaub, ich bleib noch.
384
00:34:12,362 --> 00:34:14,322
Hey!
- Hi.
385
00:34:15,762 --> 00:34:18,722
(Mädchen) Komm doch her, du Hai.
- Ich komme.
386
00:34:28,742 --> 00:34:30,722
Das tut gut, oder?
387
00:34:30,822 --> 00:34:32,802
Wer am weitesten raus schwimmt!
388
00:34:54,502 --> 00:34:57,762
Matthias, kannst du noch
den Kinderwagen einpacken?
389
00:34:59,142 --> 00:35:01,122
Servus
- Servus.
390
00:35:02,222 --> 00:35:05,082
Tschau. Hat mich gefreut.
- Ja, mich auch.
391
00:35:05,182 --> 00:35:07,242
Viel Spaß noch.
- Dir auch. Tschau.
392
00:35:27,863 --> 00:35:29,843
* Musik *
393
00:36:23,143 --> 00:36:25,123
* Spieluhr-Musik *
394
00:36:26,663 --> 00:36:30,003
Die haben nur das.
- Ja, nur die Melodie.
395
00:36:33,163 --> 00:36:35,763
Die sind alle so süß.
- So schön.
396
00:36:35,863 --> 00:36:37,843
Ich könnt alles kaufen.
397
00:36:38,663 --> 00:36:41,363
Wo ist er denn? Da.
398
00:36:42,663 --> 00:36:45,163
Ich hab ihn übrigens gesehen.
- Wen?
399
00:36:45,283 --> 00:36:48,203
Tobias.
- Echt? Wo?
400
00:36:48,323 --> 00:36:53,403
Das war bei der Firmenparty gestern.
Die haben so Grillen gemacht.
401
00:36:53,583 --> 00:36:57,363
Da war ich kurz da.
Da hab ich ihn gesehen. - Aha.
402
00:36:58,903 --> 00:37:01,443
Hast du mit ihm gesprochen?
403
00:37:01,543 --> 00:37:03,523
Ne, nur kurz.
404
00:37:03,623 --> 00:37:07,963
Also eigentlich nur Hallo gesagt
und so.
405
00:37:08,343 --> 00:37:12,443
Hat er gesagt, wie's ihm geht?
- Gut, hat er gesagt.
406
00:37:12,563 --> 00:37:14,523
Gut?
- Ja.
407
00:37:15,663 --> 00:37:17,763
Na toll. Hat er nach mir gefragt?
408
00:37:17,863 --> 00:37:20,643
Ne, aber ich red auch nicht
mit dem über dich.
409
00:37:20,743 --> 00:37:24,003
Das weiß der auch.
Da spricht der mich nicht drauf an.
410
00:37:32,803 --> 00:37:36,363
Dass der sich gar nicht meldet,
ich versteh das auch nicht.
411
00:37:39,063 --> 00:37:42,643
Da geht der auf irgendwelche Partys,
weißt du?
412
00:37:47,503 --> 00:37:49,763
Steht der mir?
- Ja.
413
00:37:50,023 --> 00:37:53,443
Die da sind ja voll peinlich.
- Ne, das ist ein Autositz.
414
00:37:53,543 --> 00:37:57,243
Guck mal.
Die Bugaboos sind voll praktisch.
415
00:37:57,363 --> 00:37:59,883
Erstens sind sie total leicht.
416
00:38:00,023 --> 00:38:03,563
Du kannst sie ganz leicht bewegen.
Mach das mit deinem mal.
417
00:38:04,363 --> 00:38:06,323
Ich muss ihn halt hochheben.
418
00:38:06,423 --> 00:38:10,363
Hier kannst du quasi aus dem
Handgelenk raus, einmal so rum.
419
00:38:11,523 --> 00:38:17,003
Dann kannst du für den Rücken hoch,
wieder runter, Ende.
420
00:38:17,223 --> 00:38:19,643
Da musst du nur einmal so machen.
421
00:38:21,503 --> 00:38:24,203
Du kriegst das bis hier.
Das ist da auch so.
422
00:38:24,323 --> 00:38:27,923
Wenn jetzt Sonne, Wind, Sturm,
Regen ist, einfach so, zu.
423
00:38:28,143 --> 00:38:30,123
Das hier wiegt neun. Deiner?
424
00:38:31,103 --> 00:38:33,883
Achtzehn.
- Das Doppelte.
425
00:38:34,103 --> 00:38:36,123
Dann hast du noch so geile Tools.
426
00:38:36,343 --> 00:38:38,923
Getränkehalter.
Den kannst du hier anbauen.
427
00:38:39,023 --> 00:38:46,963
Dann hast du einen Getränkehalter
für Coffee to go oder eine Flasche.
428
00:39:25,483 --> 00:39:30,963
Ich lieb meine Freiheit.
- Die Freiheit, ja, leb ich auch.
429
00:39:31,063 --> 00:39:34,203
Was stellst du mit ihr an?
Wofür brauchst du sie?
430
00:39:34,303 --> 00:39:41,123
Äh, also meine Freiheit find ich ...
431
00:39:42,763 --> 00:39:47,523
Ich brauch sie einfach so,
als Gefühl.
432
00:39:56,443 --> 00:40:00,843
Ich glaub, du bist ein Kontrollfreak.
- Ne, bin ich eigentlich gar nicht.
433
00:40:00,963 --> 00:40:04,323
Ist doch nicht schlimm.
- Ich bin's wirklich nicht.
434
00:40:05,523 --> 00:40:07,723
Was machst du so
mit deiner Freiheit?
435
00:40:07,843 --> 00:40:11,443
Ich hab ein Wohnmobil.
Ich bin damit ziemlich oft unterwegs.
436
00:40:11,543 --> 00:40:13,803
Windsurfen, Klettern, je nach Wetter.
437
00:40:13,903 --> 00:40:17,923
Ich lieb die Natur.
Natur ist das Geilste, echt.
438
00:40:18,083 --> 00:40:21,763
Natur find ich auch super.
- Siehst du, geht doch.
439
00:40:24,583 --> 00:40:28,763
Könntest du dir vorstellen, mit
einem Wohnmobil unterwegs zu sein?
440
00:40:30,683 --> 00:40:34,043
Ja, warum nicht?
- Ich würde dich sofort mitnehmen.
441
00:40:38,183 --> 00:40:40,963
Du bist eher so
der schüchterne Typ, oder?
442
00:40:41,083 --> 00:40:44,843
Ne, also eigentlich gar nicht.
- Ich mag schüchterne Mädchen.
443
00:40:44,963 --> 00:40:46,923
Ich bin gar nicht schüchtern.
444
00:40:48,123 --> 00:40:50,083
Schade.
445
00:40:51,783 --> 00:40:53,803
Hey, ist doch alles easy.
446
00:40:55,403 --> 00:41:00,003
Weißt du, Freiheit bedeutet für mich
eben auch Toleranz.
447
00:41:00,723 --> 00:41:05,003
Ich bin tolerant.
Den anderen sein lassen, wie er ist.
448
00:41:05,103 --> 00:41:07,083
Das ist mein Motto. Let it be.
449
00:41:07,203 --> 00:41:09,723
Ich interessier mich einfach
für Menschen.
450
00:41:09,823 --> 00:41:13,763
Ich kann gar nicht anders.
Ich muss mein Gegenüber immer lesen.
451
00:41:14,243 --> 00:41:17,263
* Scan-Geräusch *
452
00:41:19,123 --> 00:41:22,723
Das passiert automatisch.
- Mhm.
453
00:41:23,763 --> 00:41:25,723
* Musik *
454
00:41:44,423 --> 00:41:46,903
Hi. Frida.
- Robert. Bitte.
455
00:41:48,703 --> 00:41:50,703
Freut mich.
456
00:41:51,923 --> 00:41:54,963
Schön, dass es geklappt hat.
- Ja, freut mich auch.
457
00:41:55,203 --> 00:41:57,463
Hast du gut hergefunden?
- Ja.
458
00:41:57,563 --> 00:41:59,943
Ich bin oft hier.
Es ist ganz toll hier.
459
00:42:00,043 --> 00:42:04,143
Die machen Wahnsinns-Essen.
Wenn du einen Tipp brauchst ...
460
00:42:04,363 --> 00:42:06,343
Danke.
461
00:42:08,123 --> 00:42:10,883
Wohnst du hier in der Nähe?
- Ne.
462
00:42:11,123 --> 00:42:14,263
Außerhalb.
Richtung Starnberger See, die Gegend.
463
00:42:14,483 --> 00:42:18,343
Aha. Woher kennst du das hier?
- Ich arbeite in der Nähe.
464
00:42:19,883 --> 00:42:22,263
Kanzlei, oder?
- Genau.
465
00:42:22,363 --> 00:42:24,823
Wofür noch mal?
- Steuerrecht.
466
00:42:27,483 --> 00:42:30,783
Hört sich langweilig an, oder?
- Nein.
467
00:42:30,883 --> 00:42:33,983
Ja, gut, schon ein bisschen.
468
00:42:34,083 --> 00:42:36,863
Ich weiß,
aber so langweilig ist es gar nicht.
469
00:42:36,963 --> 00:42:40,463
Es gibt auch im Steuerrecht Fälle,
die sehr spannend sind.
470
00:42:40,563 --> 00:42:42,543
Ja, das glaub ich.
471
00:42:44,563 --> 00:42:47,383
Und du bist Sportlehrerin?
472
00:42:47,603 --> 00:42:50,223
Genau.
- Das sieht man gar nicht.
473
00:42:50,323 --> 00:42:54,263
Also, ich meine, man würde es
nicht denken, nicht merken.
474
00:42:55,243 --> 00:42:57,223
* Lachen *
475
00:43:02,003 --> 00:43:03,703
Wie bitte?
476
00:43:03,803 --> 00:43:08,063
Und dann steh ich da und weiß nicht,
wie ich das Ding auskriegen soll.
477
00:43:08,283 --> 00:43:10,503
Ein schönes Lachen hast du.
478
00:43:10,723 --> 00:43:15,783
Oh Gott, das ist jetzt ...
- Ich weiß. Tut mir leid.
479
00:43:15,883 --> 00:43:19,783
Aber ich nehm es nicht zurück.
Du hast ein schönes Lachen.
480
00:43:22,243 --> 00:43:24,583
Sogar dein Lächeln ist schön.
481
00:43:24,683 --> 00:43:27,383
Du lachst schön
und du lächelst schön.
482
00:43:27,483 --> 00:43:30,663
Ein Zungenbrecher.
Ich muss kurz mal durchspülen.
483
00:43:31,483 --> 00:43:34,143
Also, du lachst schön
und du lächelst schön.
484
00:43:34,243 --> 00:43:37,663
Oh nein, hör auf.
- Okay.
485
00:43:37,883 --> 00:43:40,343
Lass uns das Thema wechseln.
- Okay.
486
00:43:42,603 --> 00:43:44,583
Erzähl mir was von dir.
487
00:43:44,683 --> 00:43:46,663
Was willst du denn wissen?
488
00:43:46,903 --> 00:43:48,863
Was dir so einfällt.
489
00:43:52,483 --> 00:43:56,063
Ich hab einen Hamster.
- Okay.
490
00:43:56,163 --> 00:43:59,063
Als Haustier?
- Genau.
491
00:43:59,163 --> 00:44:02,783
Wie so eine Fünfjährige?
- Ja, genau.
492
00:44:04,323 --> 00:44:08,423
Den hat mir mein Freund geschenkt.
Also mein Exfreund.
493
00:44:16,883 --> 00:44:19,863
Wir haben versucht,
ein Kind zu kriegen.
494
00:44:19,963 --> 00:44:23,623
Das hat nicht geklappt,
da hat er mir einen Hamster ...
495
00:44:30,003 --> 00:44:33,063
Das tut mir leid.
- Was jetzt genau?
496
00:44:33,843 --> 00:44:36,783
Dass es mit dem Kinderkriegen
nicht geklappt hat.
497
00:44:42,243 --> 00:44:46,943
(Fahrer) 52,80 bitte.
- Machen Sie 58.
498
00:44:47,043 --> 00:44:49,023
Und ich bräuchte eine Quittung.
499
00:45:17,923 --> 00:45:19,903
* Poltern *
500
00:45:32,903 --> 00:45:34,863
Was ist das denn?
501
00:45:36,763 --> 00:45:39,463
Das ist nichts.
- Was ist das?
502
00:45:40,683 --> 00:45:43,583
Das ist von meinem Sohn.
- Deinem Sohn?
503
00:45:43,683 --> 00:45:48,503
- Du hast einen Sohn?
Zwei. Und eine Tochter.
504
00:45:49,243 --> 00:45:52,983
Warte mal. Ist hier irgendwo Licht?
505
00:45:59,323 --> 00:46:01,303
Und deine Frau?
506
00:46:05,563 --> 00:46:07,543
Wir trennen uns gerade.
507
00:46:07,963 --> 00:46:10,903
Und das sagst du mir jetzt, hier?
- Ja.
508
00:46:13,483 --> 00:46:15,783
Es war grad so schön.
509
00:46:29,283 --> 00:46:32,263
Warte mal. Stopp.
510
00:46:34,763 --> 00:46:37,383
Irgendwie geht's grad nicht mehr.
511
00:46:47,643 --> 00:46:49,623
* Klopfen *
512
00:46:49,723 --> 00:46:51,503
Hey.
513
00:46:52,703 --> 00:46:54,663
Gute Nacht.
514
00:48:08,903 --> 00:48:10,903
* Vibrieren *
515
00:48:19,503 --> 00:48:23,623
Hi.
- "Hi. Wie geht's dir?"
516
00:48:24,503 --> 00:48:27,503
Grade nicht so gut. Dir?
517
00:48:28,623 --> 00:48:32,423
"Okay. Was ist denn los?
Ist was Bestimmtes?"
518
00:48:33,363 --> 00:48:36,543
Ne, nichts Bestimmtes, einfach so.
519
00:48:39,843 --> 00:48:41,823
Du fehlst mir.
520
00:48:46,723 --> 00:48:48,703
Warum rufst du an?
521
00:48:50,523 --> 00:48:53,783
"Ich würd gern mit dir
über die Wohnung sprechen."
522
00:48:53,883 --> 00:48:56,743
Wieso? Was ist mit der Wohnung?
523
00:48:57,603 --> 00:49:00,703
"Ich kann da jetzt nicht ewig
weiter Miete zahlen."
524
00:49:00,803 --> 00:49:04,783
Wieso ewig? Du bist ja
noch gar nicht richtig ausgezogen.
525
00:49:05,543 --> 00:49:08,223
Wo wohnst du denn jetzt eigentlich?
526
00:49:09,563 --> 00:49:11,903
Hast du eine neue Wohnung?
527
00:49:16,164 --> 00:49:18,904
Jetzt sag doch mal, wo du wohnst.
528
00:49:19,603 --> 00:49:22,783
"Du kannst dir ja erst mal
einen Mitbewohner suchen."
529
00:49:22,903 --> 00:49:24,864
Was? Nein.
530
00:49:26,084 --> 00:49:31,184
"Frida, drei Monate zahlen, ohne
da zu wohnen, das ist sehr fair."
531
00:49:31,304 --> 00:49:35,264
Das sind zwei Monate.
Und fair ... Aber gut, ja.
532
00:49:37,964 --> 00:49:41,664
"Ich kann so nicht sprechen."
- Wie denn?
533
00:49:42,584 --> 00:49:46,704
"Ich möcht mir diese Vorwürfe,
deine Pfennigfuchserei, deine Diktate
534
00:49:46,824 --> 00:49:49,664
und das alles nicht antun.
Es ist unerträglich."
535
00:49:49,784 --> 00:49:52,024
Was hast du gedacht,
wie ich reagiere?
536
00:49:52,124 --> 00:49:54,104
"Ich dachte, du verstehst,
537
00:49:54,224 --> 00:49:58,744
dass ich keine Miete für eine Wohnung
zahlen kann, in der ich nicht wohne."
538
00:49:58,844 --> 00:50:02,944
Dann sag doch mal, wo du wohnst.
- "Nein, so schon mal gar nicht."
539
00:50:03,684 --> 00:50:06,504
Dann nenn mir einen Grund
für die Trennung.
540
00:50:06,624 --> 00:50:09,264
Du hast mir bisher
keinen Grund genannt.
541
00:50:10,004 --> 00:50:15,384
"Einen? Frida ..."
- Jetzt sag doch mal was, irgendwas.
542
00:50:15,504 --> 00:50:18,904
"Ich bin nicht
dein verdammter Zuchthengst, okay?"
543
00:50:25,724 --> 00:50:27,704
Ja, gut.
544
00:50:32,504 --> 00:50:34,464
* Musik *
545
00:50:51,844 --> 00:50:53,824
* Fernsehwerbung *
546
00:51:09,284 --> 00:51:11,264
Frida.
- Hallo.
547
00:51:18,064 --> 00:51:25,624
Frida, sag mal,
hast du meine Mail nicht gekriegt?
548
00:51:25,744 --> 00:51:27,704
Was für eine Mail?
549
00:51:28,784 --> 00:51:31,104
Hallo.
- Hallo.
550
00:51:31,784 --> 00:51:34,224
Lass uns mal nach hinten gehen.
551
00:51:34,344 --> 00:51:36,304
Guten Morgen.
- Morgen.
552
00:51:48,944 --> 00:51:51,984
Oh Gott, was ist das?
553
00:51:54,744 --> 00:51:56,784
Alle Schülerinnen unserer Klasse:
554
00:51:57,004 --> 00:52:01,744
"Unsere Lehrerin ist pervers:
# fruchtbare_tage, #schwanger,
555
00:52:01,864 --> 00:52:09,204
#unsere_lehrerin_berechnet_unsere_
fruchtbaren_tage, #pervers ...
556
00:52:09,304 --> 00:52:11,904
Entschuldigung,
das habe ich nicht gemalt.
557
00:52:12,024 --> 00:52:13,984
Ist das eine Behauptung?
558
00:52:14,104 --> 00:52:18,064
Diese Strichmännchen und dieses
Teil, das hab ich nicht gemalt.
559
00:52:18,184 --> 00:52:20,984
Das hat irgendjemand dazugemalt.
560
00:52:21,084 --> 00:52:25,024
Das sieht man doch.
Das ist doch ein ganz anderer Stil.
561
00:52:25,664 --> 00:52:27,624
Wer war das?
562
00:52:27,744 --> 00:52:30,624
Kann man hier nicht sehen,
wer das war? - Nein.
563
00:52:30,744 --> 00:52:34,764
Was ist das? Facebook?
- Nein, Instagram?
564
00:52:39,864 --> 00:52:43,204
"So was wird Lehrerin.
Ich könnte kotzen."
565
00:52:44,904 --> 00:52:48,784
Wie kommen die ...
- Das frag ich dich.
566
00:52:48,904 --> 00:52:54,404
Ja, ich frag's mich auch.
Wie kommen die zu meinem Kalender?
567
00:52:55,844 --> 00:52:57,844
* Pfiff *
568
00:52:57,944 --> 00:53:00,524
Alle Jungs mit mir
raus auf den Sportplatz!
569
00:53:00,624 --> 00:53:02,784
(Schüler) Was machen wir?
- Fußball.
570
00:53:06,064 --> 00:53:08,044
Hopp, hopp, hopp!
571
00:53:08,144 --> 00:53:10,124
Lauft euch mal zehn Runden warm.
572
00:53:12,744 --> 00:53:15,664
An sich könnte man hier
eine schöne Küche machen.
573
00:53:15,784 --> 00:53:17,744
Man müsste sie halt noch kaufen.
574
00:53:17,864 --> 00:53:20,784
Eine komplette Einrichtung.
Eine komplette Zeile.
575
00:53:20,904 --> 00:53:23,164
Bei Ikea
kriegt man das schon günstig.
576
00:53:23,264 --> 00:53:27,644
Aber Elektrogeräte kannst du
nach zwei Jahren austauschen.
577
00:53:30,904 --> 00:53:33,764
Was für ein Ding?
578
00:53:33,864 --> 00:53:38,444
Es war ein Penis und Strichmännchen,
579
00:53:38,544 --> 00:53:42,124
die von vorne, von hinten,
von der Seite gefickt haben.
580
00:53:42,224 --> 00:53:44,564
In deinem Kalender?
- Ja, aufgemalt.
581
00:53:44,664 --> 00:53:48,044
Und aufs Handy geschickt?
Das versteh ich nicht. - Nein.
582
00:53:48,264 --> 00:53:52,484
Wie kommt er an das Bild ran?
- Das wollt ich ja grade erzählen.
583
00:53:54,464 --> 00:53:59,284
Oh, das ist aber eher muffig.
- Düster.
584
00:53:59,504 --> 00:54:03,284
Total kalkig.
- Ein bisschen eklig.
585
00:54:03,784 --> 00:54:05,764
Und dann 1700.
586
00:54:07,704 --> 00:54:10,724
Das Problem ist,
dass das auf einer Plattform ist,
587
00:54:10,824 --> 00:54:12,964
und man das lesen, kommentieren ...
588
00:54:13,784 --> 00:54:15,764
Tobias.
- Wo?
589
00:54:32,984 --> 00:54:35,364
Josefine, hallo.
- Hallo.
590
00:54:41,664 --> 00:54:44,124
Hi.
- Hi.
591
00:54:45,504 --> 00:54:48,204
Hi, ich bin Lea.
- Frida.
592
00:54:48,984 --> 00:54:52,924
Schaut ihr euch Wohnungen an?
- Ja. Ich würde jetzt auch mal los.
593
00:54:53,024 --> 00:54:55,444
Wir haben noch so viele Wohnungen.
594
00:54:55,824 --> 00:54:58,804
Tschüss.
- Tschau.
595
00:55:01,784 --> 00:55:05,404
Scheiße, das tut mir leid.
Ich konnt's dir noch nicht sagen.
596
00:55:05,504 --> 00:55:10,124
Ich hab die gestern
zum ersten Mal gesehen, zufällig ...
597
00:55:12,224 --> 00:55:14,004
Frida!
598
00:55:14,284 --> 00:55:16,204
* Musik *
599
00:56:21,064 --> 00:56:25,284
Unglaublich, in welchem Zustand die
die Wohnung zurückgelassen haben.
600
00:56:32,564 --> 00:56:34,524
Was meinst du denn?
601
00:56:36,704 --> 00:56:40,204
Schau dir das an. Dreckig.
- Da sieht man doch gar nichts.
602
00:56:40,304 --> 00:56:42,284
Ein Fleck.
603
00:56:44,984 --> 00:56:47,764
Kann das nicht Julia machen,
wenn sie kommt?
604
00:56:47,864 --> 00:56:50,324
Meinst du, Julia hat Lust
nach einem Jahr
605
00:56:50,424 --> 00:56:52,924
in so einen Saustall zurückzukommen?
606
00:57:00,824 --> 00:57:03,364
Ich überlege,
zu einer Samenbank zu gehen.
607
00:57:03,464 --> 00:57:05,404
Eine Samenbank?
- In Holland.
608
00:57:05,504 --> 00:57:08,844
Warum denn?
- Muss ich dir das wirklich ...
609
00:57:09,064 --> 00:57:12,604
Um mithilfe eines anonymen Spenders
ein Kind zu bekommen.
610
00:57:12,704 --> 00:57:16,844
Das willst du dann so anonym?
- Da kriegt man ja Informationen.
611
00:57:16,964 --> 00:57:20,284
Aber du weißt dann gar nicht,
was für ein Mann das ist.
612
00:57:20,384 --> 00:57:22,724
Dann hast du
ein fremdes Kind im Bauch.
613
00:57:22,824 --> 00:57:25,084
Nein, man bekommt ja Informationen.
614
00:57:25,304 --> 00:57:29,484
Ich weiß nicht. Stell dir mal vor,
ich hätte Papa außen vor gelassen.
615
00:57:29,584 --> 00:57:33,204
Papa wäre nicht Papa.
- Das ist doch was ganz anderes.
616
00:57:33,424 --> 00:57:37,284
Das ist ja das Problem,
dass ich keinen Mann habe.
617
00:57:37,864 --> 00:57:41,164
Dann geh doch mal aus
und triff dich mit Männern.
618
00:57:41,264 --> 00:57:43,244
Ach, Mama, weißt du ...
619
00:57:43,344 --> 00:57:47,844
Du bist so ein hübsches Mädchen,
du bist jung, hast einen guten Job.
620
00:57:47,944 --> 00:57:51,404
Das kann doch nicht so schwer sein,
einen Mann zu finden.
621
00:57:51,504 --> 00:57:54,764
Ich wollt dich jetzt nicht
nach deiner Meinung fragen,
622
00:57:54,884 --> 00:57:57,444
weil du verstehst das
offensichtlich nicht.
623
00:57:57,544 --> 00:57:59,784
Ich wollte dich
eigentlich fragen ...
624
00:57:59,864 --> 00:58:01,844
Also, das kostet ein bisschen.
625
00:58:02,024 --> 00:58:06,884
Könntest du mir vielleicht
ein bisschen Geld leihen? - Geld?
626
00:58:06,984 --> 00:58:09,444
Ich kann auch
einen Kredit aufnehmen.
627
00:58:10,104 --> 00:58:14,124
Ne. Also, das halt ich
für keine gute Idee.
628
00:58:14,224 --> 00:58:16,764
Du weißt, dass ich
dich immer unterstütze.
629
00:58:16,864 --> 00:58:18,844
Aber ein Kredit ...
630
00:58:18,944 --> 00:58:20,924
Was kostet das denn?
631
00:58:21,744 --> 00:58:23,724
Das kommt ein bisschen drauf an.
632
00:58:23,824 --> 00:58:28,284
Also ob das beim ersten Mal
gleich klappt.
633
00:58:30,024 --> 00:58:35,204
Ich würd sagen,
so zwischen 4000 und 15.000.
634
00:58:36,424 --> 00:58:38,764
Dann brauch ich noch
ein Startguthaben.
635
00:58:38,884 --> 00:58:40,844
Ich hab das mal ausgerechnet:
636
00:58:40,964 --> 00:58:45,044
Insgesamt bräuchte ich
zwischen 15.000 und 30.000.
637
00:58:45,164 --> 00:58:49,324
Für einen guten Start.
Aber eigentlich erst mal 4000.
638
00:58:49,444 --> 00:58:51,204
30.000?
639
00:58:51,304 --> 00:58:54,004
Eigentlich erst mal 4000
für die Samenbank.
640
00:58:56,904 --> 00:59:00,084
Ich dachte, du könntest mir
was von Papas Erbe geben?
641
00:59:00,184 --> 00:59:02,684
Das wär jetzt ein super Moment.
642
00:59:04,584 --> 00:59:07,964
Ja, das lass ich mir mal
durch den Kopf gehen.
643
00:59:08,384 --> 00:59:11,524
Du weißt doch überhaupt nicht,
was auf dich zukommt.
644
00:59:11,624 --> 00:59:15,404
Du, ganz alleine,
du machst dir dein Leben kaputt.
645
00:59:15,524 --> 00:59:17,284
Schau dir das an.
646
00:59:17,404 --> 00:59:21,444
Das ist doch eine Unverschämtheit,
so eine Wohnung zu hinterlassen.
647
00:59:32,984 --> 00:59:34,964
* Pfiff *
648
00:59:35,064 --> 00:59:37,124
Kommt mal alle bitte in die Mitte.
649
00:59:37,364 --> 00:59:41,444
Es gibt einen, mehrere von euch,
die auf Instagram
650
00:59:41,544 --> 00:59:45,284
etwas Privates aus meinem Kalender
gepostet haben,
651
00:59:45,404 --> 00:59:48,964
was ich nicht mal in Vollständigkeit
zu verantworten habe.
652
00:59:49,064 --> 00:59:52,724
Ich würde gern wissen, wer es war,
damit wir's klären können.
653
00:59:52,944 --> 00:59:55,524
Was wurde denn da gepostet?
654
00:59:56,364 --> 00:59:59,684
Ihr tut jetzt alle
wie die Unschuldslämmer.
655
01:00:00,724 --> 01:00:04,084
Das ist doch voll pervers.
- Was ist pervers? Jenny?
656
01:00:04,184 --> 01:00:06,164
Das, was in Ihrem Buch stand.
657
01:00:08,004 --> 01:00:09,964
Ja?
658
01:00:10,104 --> 01:00:12,684
Ich weiß nicht, wer das gemacht hat.
659
01:00:12,804 --> 01:00:17,244
Aber ich glaub nicht, dass jemand Ihr
Tagebuch irgendwo reinstellen würde.
660
01:00:17,364 --> 01:00:20,204
Aber wenn's jemand tun würde,
dann eindeutig er.
661
01:00:20,304 --> 01:00:24,124
Alter, jetzt hör doch mal auf,
andere zu beschuldigen.
662
01:00:24,224 --> 01:00:27,004
* Die Schüler reden durcheinander. *
663
01:00:30,584 --> 01:00:33,244
Seid mal bitte ruhig.
Ich versteh kein Wort.
664
01:00:33,464 --> 01:00:36,964
Können Sie uns erklären,
was Sie da reingeschrieben haben?
665
01:00:37,064 --> 01:00:40,564
Ich weiß nicht, worum es geht.
- Du hast es nicht gesehen?
666
01:00:40,664 --> 01:00:44,244
Aber deine Kumpels wissen,
worum es geht? So ein Zufall.
667
01:00:44,344 --> 01:00:46,564
Es ist ja nicht jeder auf Instagram.
668
01:00:46,784 --> 01:00:48,764
Ich hab's auch dreimal erzählt.
669
01:00:48,904 --> 01:00:52,164
Es sind Bilder
in meinem privaten Kalender,
670
01:00:52,264 --> 01:00:55,084
die ich nicht reingemalt habe.
Hörst du mir zu?
671
01:00:56,884 --> 01:00:59,964
Juliano? Ich rede mit dir.
- Ja?
672
01:01:00,184 --> 01:01:02,404
* Sie reden durcheinander. *
673
01:01:06,704 --> 01:01:08,684
Also gut, komm.
674
01:01:08,784 --> 01:01:10,564
Ich habe es dreimal erklärt,
675
01:01:10,684 --> 01:01:14,564
dass ich für diese Zeichnungen
nicht verantwortlich bin.
676
01:01:14,664 --> 01:01:17,604
Kommt, hey!
Wir machen mit dem Unterricht weiter.
677
01:01:17,704 --> 01:01:20,604
Die Jungs kommen mit
auf den Fußballplatz.
678
01:01:26,884 --> 01:01:30,804
Wenn das jetzt nicht
innerhalb von 24 Stunden,
679
01:01:30,924 --> 01:01:35,364
oder bis zur nächsten Sportstunde,
wenn sich bis dahin niemand meldet,
680
01:01:35,464 --> 01:01:37,724
kriegt ihr alle eine Sechs.
681
01:01:37,844 --> 01:01:41,324
Ist das jetzt Ihr Ernst?
- Das ist mein totaler Ernst.
682
01:01:55,504 --> 01:01:57,644
Und auf! Gut.
683
01:01:59,664 --> 01:02:02,524
Mehr rechts.
- Hartmut, ist das nicht zu schwer?
684
01:02:04,124 --> 01:02:06,604
Nein, so rein.
685
01:02:08,924 --> 01:02:12,884
Ihr müsst die Spitze zuerst.
686
01:02:13,964 --> 01:02:17,084
Spitze zuerst, ja? Ich geh mal rein.
687
01:02:17,184 --> 01:02:19,364
Hartmut, die machen das schon.
688
01:02:19,584 --> 01:02:21,564
Jetzt hebt mal an.
689
01:02:23,464 --> 01:02:25,964
Hartmut, du kommst
nicht wieder raus da.
690
01:02:26,084 --> 01:02:27,844
Ja.
691
01:02:30,464 --> 01:02:32,884
Der Fuß ist drin. Jetzt weiter.
692
01:02:35,084 --> 01:02:36,844
Au!
693
01:02:37,084 --> 01:02:39,044
* Musik *
694
01:02:55,364 --> 01:02:59,164
Euer Milosevic,
das war vielleicht ein Arschloch.
695
01:03:01,164 --> 01:03:03,124
Kann ich euch sagen.
696
01:03:04,344 --> 01:03:07,524
Ein richtig mieser Verbrecher
war das.
697
01:03:08,944 --> 01:03:13,284
Milosevic? You know?
- Jaja, Milosevic.
698
01:03:14,044 --> 01:03:16,004
So ein Schwein.
699
01:03:35,725 --> 01:03:37,705
Das ist alles, ne?
700
01:03:39,205 --> 01:03:42,005
Jetzt mach ich euch
einen richtig guten Kaffee.
701
01:03:42,105 --> 01:03:46,205
Das mach besser ich.
Deiner ist immer viel zu stark.
702
01:03:46,445 --> 01:03:50,045
Wie der ohne mich ausgekommen ist?
- Oder ein Bier?
703
01:03:50,285 --> 01:03:55,085
Ich war ja mal in Jugoslawien.
Bzw. im ehemaligen Jugoslawien.
704
01:03:56,405 --> 01:03:58,565
Mit meiner zweiten Frau.
705
01:03:59,285 --> 01:04:03,005
Zweite Frau? Meine zweite Frau.
706
01:04:03,685 --> 01:04:05,645
Frau?
707
01:04:06,045 --> 01:04:08,025
Insgesamt drei Frauen.
708
01:04:08,325 --> 01:04:11,465
Vier. Mit Brigitte vier.
709
01:04:12,045 --> 01:04:14,665
Vier Frauen. Ich.
710
01:04:15,845 --> 01:04:20,565
Danke.
711
01:04:26,565 --> 01:04:28,545
Der Kaffee ist gut, ne?
712
01:04:31,405 --> 01:04:34,885
Ja, sie ist die Beste,
meine Brigitte.
713
01:04:38,925 --> 01:04:40,905
* Musik *
714
01:05:20,765 --> 01:05:22,745
* Handyklingeln *
715
01:05:34,805 --> 01:05:36,785
* Der Fernseher läuft. *
716
01:05:40,725 --> 01:05:43,465
Hast du mal eine Minute?
- Mhm.
717
01:06:00,725 --> 01:06:03,985
Hast du noch mal drüber nachgedacht?
- Wie? Worüber?
718
01:06:04,205 --> 01:06:06,145
Übers Geld für die Samenbank.
719
01:06:06,245 --> 01:06:08,625
Ich hab dir gesagt,
dass das nicht geht.
720
01:06:08,725 --> 01:06:10,985
Du hast gesagt,
du denkst drüber nach.
721
01:06:11,085 --> 01:06:14,225
Du kannst dir nicht mal
eine eigene Wohnung leisten.
722
01:06:14,325 --> 01:06:15,905
Und jetzt noch ein Kind?
723
01:06:16,005 --> 01:06:20,305
Natürlich kann ich mir eine leisten.
Es ist nur schwer, eine zu finden.
724
01:06:20,405 --> 01:06:22,945
Ich hab's auch einfach nicht.
- Ja. Klar.
725
01:06:38,005 --> 01:06:40,865
Na?
- Hallo.
726
01:06:40,965 --> 01:06:44,705
Geht's gut mit deinem Fuß?
- Ja, alles wieder besser.
727
01:06:44,925 --> 01:06:46,905
Okay, super.
728
01:07:01,365 --> 01:07:04,065
Was ist hier los?
- Ich hab meine Tage.
729
01:07:04,285 --> 01:07:06,265
Schon wieder?
- Ja.
730
01:07:08,425 --> 01:07:12,145
Sie schaut schon wieder
in ihren perversen Kalender.
731
01:07:13,045 --> 01:07:17,105
Entweder du ziehst dich um oder
du lässt dir vom Arzt bescheinigen,
732
01:07:17,205 --> 01:07:18,985
dass du deine Tage hast
733
01:07:19,085 --> 01:07:22,665
und du deswegen nicht am
Sportunterricht teilnehmen kannst.
734
01:07:22,765 --> 01:07:24,785
Aber dann verpass ich Mathe.
- Ja.
735
01:07:24,885 --> 01:07:27,905
Ich soll Mathe verpassen,
weil ich meine Tage hab?
736
01:07:28,005 --> 01:07:31,225
Wenn du hier nicht mitmachst, ja.
- Okay.
737
01:07:35,285 --> 01:07:38,345
Das nächste Mal einfach trauen,
das anzunehmen.
738
01:07:38,445 --> 01:07:40,985
Egal, wo er hin fliegt erst mal.
739
01:07:42,645 --> 01:07:44,785
Frida, kommst du mal?
740
01:07:46,965 --> 01:07:48,945
Setz dich so lang auf die Bank.
741
01:07:50,885 --> 01:07:52,865
Komm.
742
01:07:52,965 --> 01:07:55,665
Mädels spielt weiter.
Ich komm gleich wieder.
743
01:07:56,325 --> 01:07:58,625
Ähm, Micha, das geht nicht.
744
01:07:58,725 --> 01:08:01,985
Du kannst nicht meine Autorität
vor Laura untergraben.
745
01:08:02,085 --> 01:08:05,265
Du sorgst gerade dafür,
dass die Situation eskaliert.
746
01:08:05,365 --> 01:08:08,545
Hast du den Mädels
wirklich mit einer Sechs gedroht?
747
01:08:08,645 --> 01:08:11,825
Glaubst du, es war Laura?
- Mir ist egal, wer es war.
748
01:08:11,925 --> 01:08:14,265
Mich haben schon
drei Mütter angerufen.
749
01:08:14,365 --> 01:08:17,225
Ich erwarte,
dass du zum Elternabend erscheinst.
750
01:08:17,325 --> 01:08:19,585
Ich möchte einfach wissen,
wer es war.
751
01:08:19,685 --> 01:08:21,665
Nächste Woche ist Elternabend.
752
01:08:23,525 --> 01:08:25,425
Hallo.
- Hallo.
753
01:08:29,205 --> 01:08:31,185
Hallo.
- Guckt mal, wer da ist.
754
01:08:35,765 --> 01:08:39,705
Ich freu mich schon auf euch.
- Guckt mal hier.
755
01:08:39,925 --> 01:08:43,865
"Opa, ist das deiner?"
- Das ist nicht dein Opa.
756
01:08:43,965 --> 01:08:46,505
"Wie heißt der?"
- Georgie. - Nein.
757
01:08:46,725 --> 01:08:47,905
* Scherbenklirren *
758
01:08:48,125 --> 01:08:50,105
Hartmut, bitte.
- Entschuldigung.
759
01:08:51,025 --> 01:08:55,025
Wo steht denn das Putzzeug?
- Du weißt nicht, wo das ist?
760
01:08:55,245 --> 01:08:57,385
Wieder auf Krawall gebürstet?
761
01:08:57,485 --> 01:09:00,745
Wie lang wohnst du schon hier?
- Ich bin hier zu Gast.
762
01:09:00,965 --> 01:09:03,905
"Was hat Opa gemacht?"
- Es ist nicht dein Opa.
763
01:09:04,125 --> 01:09:06,425
"Wieso hast du einen Hamster?"
764
01:09:06,525 --> 01:09:09,185
Erzähl ich dir,
wenn ihr wieder hier seid.
765
01:09:09,405 --> 01:09:13,225
Frida, wir kommen nicht.
- Wie? Was?
766
01:09:13,445 --> 01:09:16,305
"Jens' Vertrag
wurde verlängert um ein Jahr."
767
01:09:16,525 --> 01:09:21,105
Wir freuen uns hier alle auf euch.
- "Wie stellst du dir das vor?
768
01:09:21,225 --> 01:09:24,225
Weißt du, was so ein Flug
für die Kinder bedeutet?
769
01:09:24,325 --> 01:09:28,385
Ich hab Mama schon gesagt, dass wir
an Weihnachten kommen." - Toll.
770
01:09:28,565 --> 01:09:31,225
* Hartmut staubsaugt. *
771
01:09:31,325 --> 01:09:34,585
Oma freut sich doch!
- Ach was!
772
01:09:34,685 --> 01:09:37,705
Ich freu mich doch,
dass Jens Arbeit hat!
773
01:09:37,805 --> 01:09:40,865
Hartmut, bitte,
würdest du das später machen?
774
01:09:40,985 --> 01:09:42,945
Wo ist der Hamster?
- Huch.
775
01:09:43,725 --> 01:09:45,705
"Was ist denn passiert?"
776
01:09:54,605 --> 01:09:57,745
"Was hat denn Opa gemacht gerade?"
777
01:09:58,585 --> 01:10:00,545
Das ist nicht dein Opa.
778
01:10:16,285 --> 01:10:50,305
* Musik *
779
01:11:26,845 --> 01:11:28,825
Bitte?
- Sie auch.
780
01:11:28,925 --> 01:11:31,945
Ja, ich entzieh mich auch nicht
der Verantwortung,
781
01:11:32,045 --> 01:11:35,105
aber ich hab mit den Kindern
nicht in Mathe zu tun,
782
01:11:35,205 --> 01:11:37,545
sondern ich bin der Sportlehrer.
783
01:11:38,105 --> 01:11:40,625
Die meisten von Ihnen
kennen Frau Mendler.
784
01:11:42,725 --> 01:11:50,705
Frau Mendler soll ... sich die
Periodentage und Fruchtbarkeitszyklen
785
01:11:50,805 --> 01:11:53,185
Ihrer Töchter notiert haben.
786
01:11:55,105 --> 01:11:58,305
Möchten Sie etwas dazu sagen?
- Ja.
787
01:11:59,705 --> 01:12:02,745
Danke, Michael.
Die meisten von Ihnen kennen mich.
788
01:12:02,845 --> 01:12:07,065
Ich bin Frida Mendler,
die Sportlehrerin Ihrer Töchter.
789
01:12:07,185 --> 01:12:09,425
Die Schüler, es ist unklar, wer,
790
01:12:09,525 --> 01:12:14,665
haben Seiten aus meinem Kalender
fotografiert und ins Netz gestellt.
791
01:12:14,785 --> 01:12:18,265
Ich möchte Sie bitten,
dass Sie zu Hause mit Ihren Kindern
792
01:12:18,365 --> 01:12:20,465
über das Thema Privatsphäre reden
793
01:12:20,565 --> 01:12:24,265
und dass es wichtig ist,
Privatsphäre zu schützen.
794
01:12:24,365 --> 01:12:27,065
Wo genau fängt bei Ihnen
die Privatsphäre an?
795
01:12:27,185 --> 01:12:31,345
Könnten wir Frau Mendel zu Ende
reden lassen und dann Fragen stellen?
796
01:12:31,445 --> 01:12:34,025
Wir wissen bisher nicht,
wer der Täter ist.
797
01:12:34,145 --> 01:12:36,145
Weiß es jemand von Ihnen?
- Täter?
798
01:12:36,245 --> 01:12:38,785
Sie verdrehen hier komplett
die Tatsachen.
799
01:12:38,905 --> 01:12:42,465
Sie haben die Privatsphäre
unserer Kinder nicht gewahrt.
800
01:12:43,365 --> 01:12:49,105
Aber es handelt sich ja in erster
Linie um meine privaten Notizen
801
01:12:49,205 --> 01:12:51,905
in meinem privaten Kalender.
802
01:12:52,545 --> 01:12:57,185
Hinzu kommt, dass,
wer auch immer das war,
803
01:13:00,305 --> 01:13:04,385
seltsame Bilder reingemalt hat.
804
01:13:05,805 --> 01:13:07,745
So was.
805
01:13:07,845 --> 01:13:11,225
Können Sie bitte kurz erklären.
- Es steht im Internet.
806
01:13:12,185 --> 01:13:14,145
Aber können Sie kurz erklären,
807
01:13:14,265 --> 01:13:17,105
warum Sie
die fruchtbaren Tage aufschreiben?
808
01:13:18,345 --> 01:13:25,145
Also, in erster Linie notier ich mir
die Periodentage Ihrer Töchter, weil
809
01:13:25,265 --> 01:13:28,425
wenn in fünf verschiedenen Klassen
ständig 80 Mädchen
810
01:13:28,525 --> 01:13:31,545
mit der Entschuldigung
auf der Bank sitzen, ...
811
01:13:31,665 --> 01:13:33,625
Darf ich? Danke.
812
01:13:33,745 --> 01:13:38,065
... dann muss ich das
irgendwie kontrollieren.
813
01:13:39,045 --> 01:13:41,025
Also hier sieht man es:
814
01:13:41,145 --> 01:13:43,825
Sie notieren sich auch
die fruchtbaren Tage.
815
01:13:43,925 --> 01:13:48,305
Können Sie mir jetzt mal bitte
den Kalender zurückgeben?
816
01:13:52,625 --> 01:13:55,145
Frau Mendler,
ich wüsste einfach gerne,
817
01:13:55,265 --> 01:13:57,825
was es mit diesen Zeichnungen
auf sich hat?
818
01:13:57,945 --> 01:13:59,905
Was ist das?
819
01:14:01,545 --> 01:14:03,505
Frida?
820
01:14:09,265 --> 01:14:12,745
Die Zeichnungen, die bei den Namen
unserer Töchter stehen.
821
01:14:12,845 --> 01:14:15,785
Dafür sind wir jetzt hier,
dass wir das klären.
822
01:14:16,705 --> 01:14:22,305
Diese Zeichnungen
sind einfach völlig irrelevant.
823
01:14:22,705 --> 01:14:26,445
Aber warum notieren Sie sie dann
zu unseren Töchtern?
824
01:14:27,145 --> 01:14:30,105
Hab ich doch gar nicht.
Ich rechne das immer aus.
825
01:14:30,225 --> 01:14:33,265
Und dann seh ich,
dass die Mädels mit den Jungs ...
826
01:14:33,385 --> 01:14:37,465
Und dann hab ich das kurz überprüft,
mein Gott.
827
01:14:37,585 --> 01:14:41,905
Ich versteh überhaupt nicht,
was Sie uns sagen wollen.
828
01:14:43,945 --> 01:14:47,005
Was hat das eine
mit dem anderen zu tun?
829
01:14:47,105 --> 01:14:49,665
Da gibt's doch
eine einfache Erklärung.
830
01:14:51,105 --> 01:14:53,065
Können Sie es erklären?
831
01:14:53,185 --> 01:14:56,425
Frida, du musst irgendwas sagen,
kurz und knapp.
832
01:14:56,545 --> 01:14:58,525
Einfach was sagen.
833
01:15:03,745 --> 01:15:07,025
Was soll ich sagen?
Ich hab mir ein Kind gewünscht.
834
01:15:07,145 --> 01:15:11,485
Ja, deshalb. So einfach ist es.
835
01:15:11,585 --> 01:15:14,925
Frau Mendler, ich glaube,
Sie vermischen da gerade ...
836
01:15:15,025 --> 01:15:18,645
Wir schließen dieses Thema
an diesem Punkt. Erst mal.
837
01:15:18,745 --> 01:15:20,945
(Mutter) Aber es ist nicht erledigt.
838
01:15:21,065 --> 01:15:26,245
Was soll ich noch ...
Was wollen Sie jetzt von mir?
839
01:15:28,865 --> 01:15:31,165
Wir reden später drüber.
840
01:15:33,105 --> 01:15:36,045
Gibt's keine anderen Probleme?
- Frida, bitte!
841
01:15:36,145 --> 01:15:42,205
Haben Sie keine anderen Probleme?
- Stopp, das geht jetzt zu weit.
842
01:15:42,305 --> 01:15:45,585
Ist doch wahr!
Wegen so ein paar Notizen ...
843
01:15:54,305 --> 01:15:56,285
* Der Wecker klingelt. *
844
01:17:16,465 --> 01:17:18,445
* Musik *
845
01:18:07,346 --> 01:18:10,446
Ich bin auf dem Weg nach Holland.
846
01:18:11,586 --> 01:18:14,926
Ich versuche gerade,
ein Kind zu bekommen.
847
01:18:17,186 --> 01:18:20,846
Es gibt in Deutschland
nur begrenzte Möglichkeiten.
848
01:18:21,066 --> 01:18:23,726
Das wird alles verändern.
Ich hab auch zwei.
849
01:18:23,826 --> 01:18:25,806
Das ganze Leben dreht sich.
850
01:18:25,906 --> 01:18:29,566
Alles wird anders, schöner,
aufregender, sorgenvoller.
851
01:18:30,906 --> 01:18:32,886
Spannend, auf jeden Fall.
852
01:18:32,986 --> 01:18:35,806
Aber komplett anders
als das Leben ohne Kinder.
853
01:18:36,546 --> 01:18:40,326
Aber ich will das Leben so
gar nicht mehr.
854
01:18:40,426 --> 01:18:43,646
Also ich will das Leben,
aber nicht so.
855
01:18:45,746 --> 01:18:49,606
Dann hoff ich, dass es klappt.
- Danke.
856
01:18:52,466 --> 01:18:54,446
* Musik *
857
01:19:23,786 --> 01:19:25,766
"Frida, ich bin's.
858
01:19:25,986 --> 01:19:30,566
Es ist was Furchtbares passiert.
Hartmut hatte einen Schlaganfall.
859
01:19:30,666 --> 01:19:32,646
Bitte ruf mich mal zurück."
860
01:19:40,006 --> 01:19:43,566
"Frida, wo bist du denn?
Ruf mich doch zurück."
861
01:19:55,506 --> 01:20:00,126
"Hi, Frida. Ich bin's, Josi.
Ruf mich doch mal zurück."
862
01:20:11,906 --> 01:20:13,886
Mama, hallo.
863
01:20:14,666 --> 01:20:16,646
Ja, ich bin unterwegs.
864
01:20:16,746 --> 01:20:19,446
Es tut mir leid. Ich komme sofort.
865
01:20:35,926 --> 01:20:38,566
Ich bin so schnell gekommen,
wie ich konnte.
866
01:20:38,666 --> 01:20:41,646
Ich weiß. Komm, setz dich.
867
01:20:44,586 --> 01:20:48,446
Er kann nicht mehr sprechen.
Aber das wird wieder.
868
01:20:50,626 --> 01:20:53,606
Er braucht jetzt einfach
sehr viel Therapie.
869
01:21:01,186 --> 01:21:03,806
Zum Glück ist er gut versichert.
870
01:21:04,686 --> 01:21:09,366
Klar, du warst ja
beim Deutschen Ärztebund.
871
01:21:16,406 --> 01:21:18,366
Mensch ...
872
01:21:20,786 --> 01:21:22,766
Hartmut, Frida ist hier.
873
01:21:27,106 --> 01:21:30,246
Hört er uns jetzt?
- Natürlich.
874
01:21:30,346 --> 01:21:33,366
Er kann nur nicht sprechen,
aber das kommt wieder.
875
01:21:33,586 --> 01:21:36,366
Hast du die Familie informiert?
- Natürlich.
876
01:21:36,486 --> 01:21:37,926
Und?
877
01:21:38,146 --> 01:21:42,126
Die Tochter kommt übermorgen,
die kann beruflich nicht früher weg.
878
01:21:42,226 --> 01:21:47,566
Aha. Okay. Na gut, dass ich da bin.
879
01:22:19,846 --> 01:22:21,806
Hi.
- Entschuldigung.
880
01:22:21,906 --> 01:22:24,566
Ich hab tausendmal versucht,
dich anzurufen.
881
01:22:24,666 --> 01:22:26,886
Frida?
- Feiert ihr was?
882
01:22:26,986 --> 01:22:31,286
Max hat Geburtstag.
- Ach, Scheiße, Entschuldigung.
883
01:22:35,726 --> 01:22:38,366
Magst du was essen?
- Ne.
884
01:22:41,466 --> 01:22:43,446
Komm doch rein.
885
01:22:44,166 --> 01:22:46,366
Hi, David. Ralf, hallo.
886
01:22:46,466 --> 01:22:49,166
Hallo, ich bin die Anne.
- Frida.
887
01:22:50,826 --> 01:22:55,686
Das ist eine alte Freundin von Josi.
- Wir kennen uns schon ganz lang.
888
01:23:03,046 --> 01:23:07,846
Hat's geschmeckt?
- Danke, es war wirklich sehr gut.
889
01:23:08,086 --> 01:23:10,566
Lea, gell?
- Genau.
890
01:23:11,386 --> 01:23:14,406
Schöne Kette.
- Danke. Die hab ich selber gemacht.
891
01:23:14,646 --> 01:23:18,286
Ach echt?
- Ich mach so Handarbeitssachen.
892
01:23:18,406 --> 01:23:22,006
Ich hab sogar eine eigene Marke.
Auf DaWanda. Kennst du das?
893
01:23:22,226 --> 01:23:25,366
Cool. Was machst du da so?
894
01:23:25,466 --> 01:23:28,606
Mützen, Taschen, Schmuck, Röcke.
895
01:23:29,666 --> 01:23:33,286
Hat deine Marke auch einen Namen?
- Glückskind.
896
01:23:34,406 --> 01:23:38,126
Süß. Das machst du komplett selber?
- Ja.
897
01:23:38,346 --> 01:23:41,086
Das ist z.B. auch von mir.
898
01:23:43,566 --> 01:23:47,446
Gibt's eigentlich auch Wein?
- Heute ist alkoholfreier Abend.
899
01:23:47,546 --> 01:23:49,526
An deinem Geburtstag?
900
01:23:49,646 --> 01:23:52,286
Ja, aus Loyalität
zu den schwangeren Frauen.
901
01:23:52,386 --> 01:23:56,166
Warum müssen immer nur die
auf Alkohol verzichten?
902
01:23:58,326 --> 01:24:02,686
Woher kommst du gerad?
- Ich war grad im Krankenhaus.
903
01:24:02,786 --> 01:24:05,606
Wieso denn?
- Hartmut hatte einen Schlaganfall.
904
01:24:05,706 --> 01:24:08,686
Wer ist Hartmut?
- Der neue Freund meiner Mutter.
905
01:24:08,926 --> 01:24:11,366
Magst du sie mal halten?
- Gerne.
906
01:24:11,486 --> 01:24:15,326
Ralfs Onkel hatte auch
einen Schlaganfall vor zwei Jahren.
907
01:24:15,446 --> 01:24:18,926
Der war halbseitig gelähmt,
aber hat alles wieder gelernt.
908
01:24:19,046 --> 01:24:23,166
Der ist jetzt topfit.
- Also topfit ist was anderes.
909
01:24:23,406 --> 01:24:26,726
Der war wirklich sehr fleißig
in seiner Reha.
910
01:24:26,846 --> 01:24:28,806
Unsere Eltern werden alt.
911
01:24:28,926 --> 01:24:33,046
Die Mutter von einem sehr guten
Freund von Paul hat jetzt Alzheimer.
912
01:24:33,166 --> 01:24:35,126
Es gibt ja Studien,
913
01:24:35,246 --> 01:24:38,966
laut denen mindestens die Hälfte
von uns mal Alzheimer kriegt.
914
01:24:39,066 --> 01:24:43,046
Ich will mir nicht den Zustand
der Altenheime bis dahin ausmalen.
915
01:24:43,146 --> 01:24:45,406
Vielleicht pflegt dich mal dein Kind.
916
01:24:45,646 --> 01:24:49,886
Wenn es so weit sein sollte ...
- Mal den Teufel nicht an die Wand.
917
01:24:50,006 --> 01:24:53,446
Ich war am Anfang auch total nervös,
dass was schiefgeht.
918
01:24:53,546 --> 01:24:55,526
Noch nervöser als du sogar.
919
01:25:05,606 --> 01:25:09,366
So, Kleiner,
jetzt brauch ich mal einen Schnaps.
920
01:25:25,246 --> 01:25:27,186
Auf ...
- Frida, bitte lass es.
921
01:25:27,266 --> 01:25:30,446
... Tobias, den Zuchthengst.
922
01:25:32,046 --> 01:25:34,846
Ich hoffe, du hast
aufs richtige Pferd gesetzt.
923
01:25:38,646 --> 01:25:43,206
Aber, lieber ein gesunder Esel,
als ein krankes Ross, gell.
924
01:25:47,166 --> 01:25:50,106
Ach ja, der Hamster ist tot.
925
01:26:03,726 --> 01:26:05,706
* Musik *
926
01:26:22,406 --> 01:26:34,906
(Durchsage) 10, 9, 8,
7, 6, 5, 4, 3, 2 ...
927
01:26:35,006 --> 01:26:36,986
* Schuss *
928
01:27:33,126 --> 01:27:35,106
Untertitelung: BR 2018
90149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.