All language subtitles for 10E.2019.PROPER.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,533 --> 00:00:12,838 Nice. 2 00:00:12,969 --> 00:00:16,277 Yeah. Nice. Look at mom. All right. 3 00:00:16,886 --> 00:00:18,061 Ah-huh. 4 00:00:18,192 --> 00:00:18,670 Ah-huh. 5 00:00:19,758 --> 00:00:21,412 Beautiful. 6 00:00:45,958 --> 00:00:48,048 - Bye, dad. - Bye, sweetie. 7 00:01:03,672 --> 00:01:08,720 Glendale, the jewel City, my dad's favorite place in America. 8 00:01:09,852 --> 00:01:13,638 I think because here he, technically, doesn't have an accent. 9 00:01:14,509 --> 00:01:15,814 At least for now. 10 00:01:20,950 --> 00:01:26,477 High school, four years of unforgettable joy, fun, friends, parties, and falling in love. 11 00:01:27,217 --> 00:01:28,784 Have a good day, honey. Don't forget to sanitize. 12 00:01:38,837 --> 00:01:40,970 Oh my God, there she is. 13 00:01:41,101 --> 00:01:46,628 Along with unbelievable stress, excruciating pain, uncertainty, 14 00:01:46,758 --> 00:01:51,589 breakups, losing trust in friends and betrayal, just to name a few. 15 00:01:53,939 --> 00:01:57,421 And this isn't even close to the life you led at home. 16 00:02:00,076 --> 00:02:02,861 No one, no one dumps me. 17 00:02:06,865 --> 00:02:09,781 Oh God, this can't be happening. 18 00:02:09,912 --> 00:02:11,392 I can't believe this. 19 00:02:14,917 --> 00:02:18,138 When I thought things cannot get any worse, 20 00:02:20,444 --> 00:02:22,664 I was wrong, it did. 21 00:02:23,317 --> 00:02:26,233 Hi there, Sir, license and registration please. 22 00:02:26,363 --> 00:02:30,759 I knew this day would come, making my life more miserable. 23 00:02:50,605 --> 00:02:53,216 My name is Tennie, I'm 17, 24 00:02:53,347 --> 00:02:56,263 and this is the beginning of the worst time of my life. 25 00:02:56,393 --> 00:02:58,787 Why haven't you been responding to our texts? Is it true? 26 00:02:58,917 --> 00:02:59,527 Is what true? 27 00:02:59,657 --> 00:03:01,224 The rumor. 28 00:03:01,355 --> 00:03:03,008 Jason has been telling everyone about what happened last night. 29 00:03:03,139 --> 00:03:05,315 - That, what, I broke up with him? - No. 30 00:03:05,446 --> 00:03:08,840 He said you two had sex last night and that you were not even good at all. 31 00:03:08,971 --> 00:03:12,061 He's, obviously, lying walking around thinking he's hot shit. 32 00:03:12,192 --> 00:03:14,716 Yeah, we should get this asshole for running his mouth. 33 00:03:14,846 --> 00:03:15,847 Well, people do believe him. 34 00:03:15,978 --> 00:03:17,501 What? Hold on. 35 00:03:17,632 --> 00:03:19,677 Weren't you supposed to go to prom together? 36 00:03:19,808 --> 00:03:21,940 Could you be any more useless? 37 00:03:22,071 --> 00:03:24,595 Shouldn't you be meeting your new girlfriend that has you by the balls? 38 00:03:24,726 --> 00:03:26,945 She doesn't have me by the balls. 39 00:03:27,076 --> 00:03:29,644 Jeez, Michelle, is it that magical time of the month already? 40 00:03:29,774 --> 00:03:30,993 I can't believe this is happening. 41 00:03:31,123 --> 00:03:32,342 Look at me. 42 00:03:32,473 --> 00:03:34,997 - He can't do this to you. - It's not fair to you. 43 00:03:35,127 --> 00:03:36,390 So he did. 44 00:03:40,176 --> 00:03:41,873 It's a beautiful day. 45 00:03:43,310 --> 00:03:46,051 - Painkiller anyone? - Advil, Tylenol, ibuprofen. 46 00:03:46,182 --> 00:03:48,184 I'll take one of each, please. 47 00:03:48,315 --> 00:03:52,319 Where have you been? I had to come up with a bunch of excuses to explain 48 00:03:52,449 --> 00:03:55,800 why you were a no-show for the- 00 a.m. meeting, the- 00 and then the 2 o'clock. 49 00:03:56,932 --> 00:03:59,369 That's your job, isn't it? Daniella, come on, please. 50 00:03:59,500 --> 00:04:01,458 Okay. 51 00:04:01,589 --> 00:04:04,374 What about your realtor-turned girlfriend Jenny who's been calling me all day worried 52 00:04:04,505 --> 00:04:06,507 because you haven't been answering? 53 00:04:06,637 --> 00:04:09,336 - Daniella, why did you pick up the phone? - She's too nice. 54 00:04:09,466 --> 00:04:10,380 I'm not gonna blow her off. 55 00:04:10,511 --> 00:04:12,252 I can't have that weigh on my conscience. 56 00:04:12,774 --> 00:04:13,862 That's it. 57 00:04:13,992 --> 00:04:16,778 That's it. She's too nice, it's creepy. 58 00:04:16,908 --> 00:04:19,259 She thinks we're dating and wants to meet Tennie. 59 00:04:19,389 --> 00:04:22,871 Oh no, you trunk your way into her life just to get you a huge deal on a house 60 00:04:23,001 --> 00:04:24,568 that's not even on the market. 61 00:04:24,699 --> 00:04:27,832 Daniella, come on, what are you talking about? I'm the victim here. 62 00:04:27,963 --> 00:04:28,703 You need to break it off. 63 00:04:29,791 --> 00:04:31,706 I want to but I can't. 64 00:04:31,836 --> 00:04:33,969 It feels like punching a Pomeranian in the face. 65 00:04:34,099 --> 00:04:38,103 Are you guys talking about Jenny? She is such a sweetheart. 66 00:04:38,234 --> 00:04:39,888 She just added me on Facebook. 67 00:04:41,803 --> 00:04:43,805 And congratulations, they opened the escrow, the money transferred. 68 00:04:43,935 --> 00:04:45,459 You are good to go. 69 00:04:45,589 --> 00:04:46,938 - Huh? - Mm-Hm. 70 00:04:47,069 --> 00:04:48,679 All right then, we're celebrating. 71 00:04:49,767 --> 00:04:51,595 Ice. I'll be right back. 72 00:04:52,248 --> 00:04:54,250 So, are you gonna introduce Tennie to her tonight? 73 00:04:54,381 --> 00:04:57,732 - Why would I do that? - Well, she thinks you are. 74 00:04:57,862 --> 00:05:00,387 - Didn't you promise her that when you got the house? - Holy shit. 75 00:05:01,518 --> 00:05:02,954 I don't need ice. 76 00:05:05,043 --> 00:05:08,873 Twenty-four, twenty-five, twenty-six, twenty-seven, twenty-eight, twenty-nine, 77 00:05:09,004 --> 00:05:09,874 thirty. 78 00:05:10,788 --> 00:05:11,833 - Mr. Miller. - What? 79 00:05:11,963 --> 00:05:13,443 Could I give that a try in Jessica? 80 00:05:14,879 --> 00:05:16,316 Keep your mouth away from me. 81 00:05:16,446 --> 00:05:21,233 You guys, this is serious stuff, okay? 82 00:05:21,364 --> 00:05:28,850 You need to pay attention because this... it could save someone's life. 83 00:05:28,980 --> 00:05:30,373 - What the hell- Narbeh? - So you need to look... 84 00:05:30,504 --> 00:05:34,638 - Yeah Narbeh, what the hell? - What? We are childhood friends. 85 00:05:34,769 --> 00:05:36,640 And I'm your future wife. Keep that in mind. 86 00:05:37,989 --> 00:05:40,557 - Left... hand and arm. - Tennie. Tennie. 87 00:05:41,689 --> 00:05:48,435 One, two, and then you go one, two- 88 00:05:52,439 --> 00:05:55,703 Anyways, I'm telling you, you have to... who is this guy? 89 00:05:55,833 --> 00:05:56,486 This is Jack. 90 00:05:56,617 --> 00:05:58,532 I'm Jack. 91 00:05:58,662 --> 00:06:00,882 - Your cousin Jack? - Yeah, the cousin Jack you asked for earlier, the Uber driver. 92 00:06:02,797 --> 00:06:06,104 - The cousin Jack who makes the best Long Island iced tea? - No, that's Uncle Jack. 93 00:06:06,235 --> 00:06:07,932 Okay, time out. 94 00:06:08,063 --> 00:06:11,240 Daniella, I told you I need someone for a week or two, 95 00:06:11,371 --> 00:06:14,112 not some kid auditioning for the next Fast & Furious movie. 96 00:06:15,200 --> 00:06:16,811 How many are we at with those anyways? 97 00:06:16,941 --> 00:06:18,769 - Nine, ten, eleven? - Nineteen. 98 00:06:18,900 --> 00:06:19,901 Nineteen? 99 00:06:20,031 --> 00:06:22,730 Yes, his age. He's 19 and family. 100 00:06:22,860 --> 00:06:24,035 You asked for him, so take it or leave it. 101 00:06:25,123 --> 00:06:27,517 Like practically 20. 102 00:06:27,648 --> 00:06:29,171 And what are you willing to pay anyways? Is this guy even worth the trouble, Daniella? 103 00:06:29,301 --> 00:06:31,086 He comes with the attitude too, huh. 104 00:06:31,216 --> 00:06:33,044 - Come on, let's go. - Yeah. 105 00:06:34,045 --> 00:06:36,221 And say hi to your Uncle Jack. 106 00:06:36,352 --> 00:06:38,833 Look, for my cousin's sake I just want to let you know that I learned to drive 107 00:06:38,963 --> 00:06:40,617 stick at 15 from my brother. 108 00:06:40,748 --> 00:06:43,054 At 16, I was parking Escalades. 109 00:06:43,185 --> 00:06:46,754 At 17, designated human GPS on every road trip. 110 00:06:46,884 --> 00:06:48,973 We are not robbing a bank, kid. 111 00:06:49,104 --> 00:06:53,021 I just want you to drive around Glendale within speed limit. 112 00:06:53,151 --> 00:06:53,978 And? 113 00:06:55,502 --> 00:06:57,808 Twelve hundred for the week, you'll be driving my car. 114 00:06:57,939 --> 00:06:59,157 Fourteen hundred. 115 00:06:59,288 --> 00:07:00,768 I'll have to stop going to auditions. 116 00:07:01,986 --> 00:07:04,728 - What? - He is also an aspiring actor. 117 00:07:06,948 --> 00:07:09,124 Chauffeur is the new waiter? 118 00:07:09,254 --> 00:07:11,605 Fourteen hundred it is and I'll pay the difference. 119 00:07:11,735 --> 00:07:12,823 Now wait in the lobby. 120 00:07:14,303 --> 00:07:16,653 - Daniella, you're killing me. - Can I borrow $200? 121 00:07:16,784 --> 00:07:18,655 Why? 122 00:07:18,786 --> 00:07:20,222 Well, he's family and don't you always say that actors have to eat? 123 00:07:20,352 --> 00:07:22,050 Yes, you're right, absolutely. 124 00:07:22,180 --> 00:07:24,226 But when they're actually acting. 125 00:07:24,356 --> 00:07:26,576 Look, my back, bye-bye. 126 00:07:27,708 --> 00:07:31,015 Sometimes I just want to shut down because I'm so stressed up. 127 00:07:31,146 --> 00:07:33,104 Tell me about it. 128 00:07:33,235 --> 00:07:35,977 I'm fully convinced that the leading cause of my migraines is my mother. 129 00:07:36,107 --> 00:07:38,414 Yeah, well at least you guys can dance your troubles away. 130 00:07:38,545 --> 00:07:41,852 My lazy-ass stepfather can't even change the ink in our printer. 131 00:07:41,983 --> 00:07:44,376 And we've had it for seven years. 132 00:07:44,507 --> 00:07:46,378 That's sad. 133 00:07:46,509 --> 00:07:51,122 - Hey, Ten, you're still free to join us tonight right? - Great, it's my dad. 134 00:07:52,863 --> 00:07:54,691 He needs to show me something. 135 00:07:54,822 --> 00:07:58,303 - Hey, who's Hamid? - I'm sorry, who? 136 00:07:58,434 --> 00:08:00,305 Tennie's admirer? 137 00:08:00,436 --> 00:08:03,483 And how exactly would you know that? 138 00:08:05,223 --> 00:08:08,488 Little old fashioned, but I can appreciate. 139 00:08:10,881 --> 00:08:11,665 Thank you. 140 00:08:12,753 --> 00:08:13,623 Nice guy. 141 00:08:13,754 --> 00:08:14,929 Weird, but nice. 142 00:08:16,670 --> 00:08:16,974 Anyway, if I'm gonna be driving you around for the whole week, 143 00:08:18,454 --> 00:08:20,064 - I get to take the car home right? - Nope. 144 00:08:21,326 --> 00:08:23,111 All right, I'm here. 145 00:08:23,241 --> 00:08:28,159 - What's the big surprise? You got a driver? - More like a chauffeur. 146 00:08:28,290 --> 00:08:29,944 Jack, meet Tennie. 147 00:08:30,074 --> 00:08:30,945 Tennie, meet Jack. 148 00:08:31,685 --> 00:08:32,250 Hi. 149 00:08:34,862 --> 00:08:36,124 - Enough staring. - Okay. 150 00:08:49,267 --> 00:08:50,921 Dad, why are we stopping? 151 00:08:56,361 --> 00:08:58,059 Tada! 152 00:08:59,103 --> 00:09:01,802 - What is this? - It's your new house. 153 00:09:03,064 --> 00:09:05,022 - That's right. - Can we go now? 154 00:09:06,589 --> 00:09:09,157 Hey, hey, hey, what's going on? Aren't you happy? Don't you want to see inside? 155 00:09:09,287 --> 00:09:10,550 Sure. 156 00:09:10,680 --> 00:09:11,768 All right. 157 00:09:11,899 --> 00:09:14,989 The seller should be here in about 20 minutes. 158 00:09:15,119 --> 00:09:19,863 Dad, you bought a house in Glendale, one block away from our old house. 159 00:09:19,994 --> 00:09:21,735 That's awkward. 160 00:09:21,865 --> 00:09:27,392 What? One of the safest city in Los Angeles, prime real estate. 161 00:09:27,523 --> 00:09:31,005 Look, if this is gonna take a while, I have some assignments that I need to turn in. 162 00:09:31,919 --> 00:09:34,225 Can we just do the tour later, please? 163 00:09:35,226 --> 00:09:37,054 Sure. Sure, sweetie. 164 00:09:38,099 --> 00:09:39,274 We'll do it later. 165 00:09:39,404 --> 00:09:41,145 Thank you for coming. 166 00:09:41,842 --> 00:09:45,367 Listen kid, this is a confidentiality agreement. 167 00:09:45,497 --> 00:09:48,283 Oh God, what now? Are you casting me in one of your commercials? 168 00:09:48,413 --> 00:09:49,632 Huh, you wish. 169 00:09:49,763 --> 00:09:52,243 You're an actor, right? So pretend to be a deaf-mute. 170 00:09:52,374 --> 00:09:54,942 You don't say anything, you don't hear anything. 171 00:09:55,072 --> 00:09:58,554 And whenever I want, you're also blind, okay? 172 00:09:58,685 --> 00:10:03,254 So this quasi blind deaf mute of yours also gets a BMW for the week, right? 173 00:10:05,517 --> 00:10:06,649 Fine. Jesus. 174 00:10:10,479 --> 00:10:12,350 She was kind of happy today, right? 175 00:10:13,743 --> 00:10:17,094 Well, if that was her happy face, remind me never to piss her off. 176 00:10:18,313 --> 00:10:20,141 You stay away from my daughter. 177 00:10:25,494 --> 00:10:28,018 Did I say you will stay away? I did. 178 00:10:32,109 --> 00:10:36,984 You surprised her with a house and all she told you was "nice?" 179 00:10:37,114 --> 00:10:39,247 Come on, it's her personality. 180 00:10:39,377 --> 00:10:43,643 Obviously, it affected you a lot more than you thought it would. 181 00:10:43,773 --> 00:10:48,778 Maybe that's why you're not ready to introduce her to me yet. 182 00:10:49,997 --> 00:10:51,868 Well, there is something you should know. 183 00:10:51,999 --> 00:10:55,742 Robert, you can tell me anything. 184 00:10:56,438 --> 00:10:58,135 All I want is for you to be happy. 185 00:10:59,267 --> 00:11:02,879 People like you deserve happiness. 186 00:11:04,098 --> 00:11:10,713 Jenny, it's really hard working all the time, being a single dad, raising a teenager. 187 00:11:13,194 --> 00:11:16,980 Have you ever considered seeing a therapist? 188 00:11:20,244 --> 00:11:23,639 Why? Paying someone to listen to me to talk about my feelings? 189 00:11:23,770 --> 00:11:28,209 What's wrong with that? I have for 14 years. 190 00:11:29,340 --> 00:11:32,213 I think it would bring the two of you closer together. 191 00:11:32,343 --> 00:11:34,955 Fourteen years? 1-4? 192 00:11:35,782 --> 00:11:36,521 Wow. 193 00:11:36,652 --> 00:11:38,132 Basically, you're half a shrink. 194 00:11:39,176 --> 00:11:40,395 I guess so. 195 00:11:40,525 --> 00:11:43,093 Good. So another 14 years, then we'll talk. 196 00:11:43,224 --> 00:11:45,661 You're such a dumb bitch. 197 00:11:45,792 --> 00:11:49,534 Oh, please, cousins, aunts, nephews, nieces, it's all the same shit. 198 00:11:49,665 --> 00:11:53,408 No. Susie is my mom's sister. 199 00:11:53,538 --> 00:11:55,323 That's why we're so close. 200 00:11:55,453 --> 00:11:59,457 Aren't you close with everyone or at least pretend to be like with your dad? 201 00:11:59,588 --> 00:12:01,808 That's took years of practice. 202 00:12:05,463 --> 00:12:06,290 Tennie. 203 00:12:23,090 --> 00:12:24,526 Never with my dad. 204 00:12:26,615 --> 00:12:28,530 He's the one I always go to because my mom and I butt heads over everything. 205 00:12:28,660 --> 00:12:32,316 Well, if you were stuck with Robert Grigorian, you would do the same. 206 00:12:34,057 --> 00:12:39,236 Oh my God, did you see what Narbeh just posted? He's such an idiot. 207 00:12:39,367 --> 00:12:41,456 Remember when he had a huge crush on me? 208 00:12:41,586 --> 00:12:45,068 Narbeh crushes on anyone with a chest bigger than his. 209 00:12:45,199 --> 00:12:46,243 So, everyone. 210 00:12:47,723 --> 00:12:49,856 Yeah, pretty much. Come on, let's go. 211 00:12:55,252 --> 00:12:57,646 - Hi, Uncle Robert! - Hi, Michelle! 212 00:12:57,777 --> 00:13:00,257 Hey, dad. I thought you were gonna come home late tonight. 213 00:13:00,388 --> 00:13:03,478 Are you on your way out? I thought you told me you're gonna stay home tonight. 214 00:13:03,608 --> 00:13:04,958 I changed my mind. 215 00:13:05,088 --> 00:13:06,742 Sorry, it was my idea. 216 00:13:06,873 --> 00:13:09,092 I got us tickets for a screening for a movie. 217 00:13:09,223 --> 00:13:10,398 It's no huge deal. 218 00:13:10,528 --> 00:13:11,660 I don't have to go if you don't want me to. 219 00:13:11,791 --> 00:13:14,054 No. No, it's fine. It's fine. 220 00:13:14,184 --> 00:13:16,012 - Do you need money? - No, we're good. 221 00:13:16,143 --> 00:13:17,100 - Yeah? - Night, Uncle Robert. 222 00:13:17,231 --> 00:13:18,275 Goodnight. 223 00:13:18,406 --> 00:13:19,973 Hey. Hey, Tennie... 224 00:13:21,322 --> 00:13:22,627 I know, I know. 225 00:13:22,758 --> 00:13:23,977 - Be safe. - Be safe. 226 00:13:24,107 --> 00:13:25,021 Goodnight, dad. 227 00:13:27,110 --> 00:13:28,720 Michelle, be safe. 228 00:13:28,851 --> 00:13:30,244 Yeah, okay, I'll call you when I get there. 229 00:13:30,374 --> 00:13:31,462 I'm here, I'm waiting for you. 230 00:13:31,593 --> 00:13:33,203 Hold up. I got someone on the other line. 231 00:13:33,334 --> 00:13:34,639 Okay, okay, call me back. 232 00:13:34,770 --> 00:13:36,772 - Talk to me. - Get your ass back here now. 233 00:13:36,903 --> 00:13:38,252 - Now? - Hurry up. 234 00:13:42,473 --> 00:13:45,520 Typical Robert, gets what he wants when he wants it. 235 00:13:45,650 --> 00:13:49,524 What is it that you're looking for, mmm? We both know you're not exactly father of the year 236 00:13:49,654 --> 00:13:52,396 or the decade for that matter. 237 00:13:52,527 --> 00:13:54,311 Thank you for the kind words. 238 00:13:54,442 --> 00:13:57,706 You expect to come in here and for me to give you a full report of your daughter 239 00:13:57,837 --> 00:14:00,709 - over the past how many years? - She comes to you for everything. 240 00:14:00,840 --> 00:14:02,972 Yes, because I'm her aunt. 241 00:14:04,278 --> 00:14:06,584 Look, Robert, Tennie is a sweetheart. 242 00:14:06,715 --> 00:14:07,585 I know that. 243 00:14:08,369 --> 00:14:10,066 But she's also angry. 244 00:14:10,197 --> 00:14:11,763 Because she's a teenager. 245 00:14:11,894 --> 00:14:14,201 Oh my God, you're just not getting it. 246 00:14:14,810 --> 00:14:17,247 All she has is you, Robert. 247 00:14:17,378 --> 00:14:21,991 And if you can't see what's broken then, you know, I can't... I can't help you. 248 00:14:22,122 --> 00:14:23,166 Then don't. 249 00:14:23,297 --> 00:14:25,168 Because there isn't anything broken, okay? 250 00:14:25,647 --> 00:14:27,562 Yeah, I wish. 251 00:14:29,433 --> 00:14:31,696 No one knows her better than I do. 252 00:14:31,827 --> 00:14:34,612 Congratulations on the house, Robert. 253 00:15:32,714 --> 00:15:35,804 Michelle, it's getting really weird. 254 00:15:35,935 --> 00:15:39,373 I mean my dad's not even in his room and there's music playing in the kitchen. 255 00:15:39,503 --> 00:15:40,287 Music. 256 00:15:55,824 --> 00:15:59,001 I haven't been able to figure this out. A new house, now this. 257 00:15:59,132 --> 00:16:01,699 - I mean, really? - Well, does it at least have a pool? 258 00:16:01,830 --> 00:16:04,659 I'm in the middle of a crisis right now and all you can think about is getting a tan? 259 00:16:04,789 --> 00:16:07,488 What? First Jason, now your dad. 260 00:16:07,618 --> 00:16:10,230 I'm just trying to make the best out of a bad situation. 261 00:16:10,360 --> 00:16:12,188 Might as well put on your vengeance style. 262 00:16:12,972 --> 00:16:15,235 - I guess so. - That's my girl. 263 00:16:18,455 --> 00:16:21,241 - Good morning. - Good morning. Good morning. 264 00:16:21,371 --> 00:16:23,460 - Going to school? - Every day, dad. 265 00:16:23,591 --> 00:16:26,768 - Breakfast. - No, I don't do breakfast. 266 00:16:26,898 --> 00:16:28,248 I used to be like you. 267 00:16:28,378 --> 00:16:30,598 - Yeah. - But one day we'll give breakfast a try. 268 00:16:30,728 --> 00:16:33,470 Sure, dad, one day. 269 00:16:33,601 --> 00:16:34,471 Be safe. 270 00:16:35,298 --> 00:16:36,821 Don't do anything I would do. 271 00:16:36,952 --> 00:16:40,173 Like what? Get a random urge to buy a house? 272 00:16:41,043 --> 00:16:44,655 This time across the street? Or, you know, I have a better idea. 273 00:16:44,786 --> 00:16:47,223 How about get my license suspended just like you? 274 00:16:50,444 --> 00:16:51,358 - Yeah. - Good one. 275 00:16:51,488 --> 00:16:52,402 Thank you. 276 00:17:05,459 --> 00:17:08,679 - Hi, Tennie, how was your morning? - It just started. 277 00:17:08,810 --> 00:17:11,421 Oh, I knew that. 278 00:17:12,640 --> 00:17:15,947 Hey, I'm just to let you know and I don't want to bring this up again in case you get upset 279 00:17:16,078 --> 00:17:20,082 but what Jason did was really horrible, and it's about karma, you know. 280 00:17:20,213 --> 00:17:20,735 What are you gonna do? 281 00:17:21,431 --> 00:17:23,433 Hamid. 282 00:17:23,564 --> 00:17:25,392 Hey, I just... I just want you to know that I'm... I'm here for you. 283 00:17:25,522 --> 00:17:27,394 It's not like we mean it or anything like that. 284 00:17:27,524 --> 00:17:29,178 I mean you're Wonder Woman and I'm like Steve Trevor. 285 00:17:29,309 --> 00:17:32,747 Hamid, that's really sweet but I... I think I know how to handle it. 286 00:17:35,706 --> 00:17:38,492 All right, Tennie, no bullshit, just tell me the truth. 287 00:17:38,622 --> 00:17:41,321 - Is there anything going on between you and Narbeh? - What? 288 00:17:41,451 --> 00:17:44,759 - Is there anything going on now? - Are you serious? No. 289 00:17:44,889 --> 00:17:47,936 I need to know if there is or if there will ever be anything going on between you two. 290 00:17:48,067 --> 00:17:51,505 Or what, Anna? You're gonna sue me with that future Harvard law degree of yours? 291 00:17:52,593 --> 00:17:56,379 Don't worry, your dreams of white picket fences and butterflies are safe. 292 00:17:59,339 --> 00:18:00,427 Ugh! 293 00:18:01,776 --> 00:18:05,867 Inhale, exhale. Inhale. 294 00:18:05,997 --> 00:18:08,348 Do I have to teach you people everything? 295 00:18:08,478 --> 00:18:10,698 Your gluten-free fried dumplings are on their way. 296 00:18:10,828 --> 00:18:13,701 Why is it taking so long? Is it coming from China? 297 00:18:13,831 --> 00:18:16,051 I don't know why you have called me, what's going on? 298 00:18:16,182 --> 00:18:18,488 Oh, Robert, thank you for finally being here. 299 00:18:19,272 --> 00:18:22,536 - What the hell is going on? - Ask your sister. Marcus is fuming. 300 00:18:22,666 --> 00:18:24,103 Okay, get him some valium or something. 301 00:18:24,233 --> 00:18:26,540 Oh, sorry, it's my drug dealer's day off today. 302 00:18:26,670 --> 00:18:28,846 Huh, good one. Now go. Bye. 303 00:18:28,977 --> 00:18:30,935 Hi, brother. Oh, hello sister. 304 00:18:31,066 --> 00:18:33,329 Thank you so much for bringing the kid. 305 00:18:33,460 --> 00:18:35,462 Oh, I love you so much, sister. 306 00:18:35,592 --> 00:18:37,420 I love you, too, brother. 307 00:18:37,899 --> 00:18:39,074 Is she okay? 308 00:18:39,205 --> 00:18:43,296 Excuse me, are you the chauffeur? U-turn. 309 00:18:43,426 --> 00:18:47,561 What the hell is going on? Who is this kid? Stop forcing your ideas on my directors. 310 00:18:47,691 --> 00:18:49,040 Oh my God. 311 00:18:49,171 --> 00:18:50,651 Now I see where Tennie gets her attitude from. 312 00:18:50,781 --> 00:18:53,436 What? Stop changing the subject, that's my job. 313 00:18:53,567 --> 00:18:56,483 Francine here is my fortune teller's kid, okay? 314 00:18:56,613 --> 00:18:58,441 And don't worry, I got all the release form taken care of. 315 00:18:59,399 --> 00:19:00,617 What do you think of her? 316 00:19:02,402 --> 00:19:04,186 She's nice. 317 00:19:04,317 --> 00:19:06,710 Good. Her name is Rita. She makes four hundred thousand a year. 318 00:19:06,841 --> 00:19:10,279 Sunday bring Tennie over to my house and I arrange for you two to meet for dinner, huh? 319 00:19:10,410 --> 00:19:11,802 No, thank you. 320 00:19:11,933 --> 00:19:14,370 Why not? Robert, it's been five years. 321 00:19:14,501 --> 00:19:16,590 We already talked about this. 322 00:19:16,720 --> 00:19:19,984 - I said no, thank you, okay? - Plus, I never get to see my niece. 323 00:19:20,115 --> 00:19:23,640 You let her spend too much time with the other side of the family that sweet Susie. 324 00:19:23,771 --> 00:19:25,599 It's not fair. 325 00:19:25,729 --> 00:19:28,471 You know what's not fair? You sticking your nose in people's personal lives 326 00:19:28,602 --> 00:19:30,430 and becoming center of attention and wondering 327 00:19:30,560 --> 00:19:32,780 why people choose to stay away from you, 328 00:19:32,910 --> 00:19:36,871 not to mention missing all the PTA meetings I asked you to attend. 329 00:19:37,001 --> 00:19:39,395 - Sis. - So? When are we going to surprise Tennie 330 00:19:39,526 --> 00:19:42,093 - with the new house? - About that- 331 00:19:42,224 --> 00:19:46,141 What do you mean about that? No, no, you told me I'll be there. 332 00:19:46,272 --> 00:19:48,970 - You said I am going to be there to surprise Tennie. - What's going on? 333 00:19:49,100 --> 00:19:50,928 Armenians, very passionate people. 334 00:19:51,929 --> 00:19:52,800 I see. 335 00:19:52,930 --> 00:19:53,714 - I love you. - I'm gonna be there. 336 00:19:53,844 --> 00:19:55,194 Yeah man, we got this. 337 00:19:57,108 --> 00:19:58,327 Hold this. 338 00:20:00,721 --> 00:20:02,505 Who did this to my car? 339 00:20:02,636 --> 00:20:05,247 Oh my... Fuck. Come on. 340 00:20:05,378 --> 00:20:06,248 Let's go. 341 00:20:12,994 --> 00:20:14,691 - Hi, Uncle Robert. - Hi. 342 00:20:18,695 --> 00:20:21,350 - Hello. - Hello. Mr. Grigorian, please take a seat. 343 00:20:21,481 --> 00:20:22,438 Thank you. 344 00:20:23,091 --> 00:20:24,527 Dad, I didn't do anything. 345 00:20:25,702 --> 00:20:26,660 Okay. 346 00:20:26,790 --> 00:20:28,792 This is a very serious situation. 347 00:20:30,316 --> 00:20:34,320 This is a car of one of our students, Jason Bourne. 348 00:20:35,756 --> 00:20:38,585 - Are you serious? - Yes, Mr. Grigorian. 349 00:20:38,715 --> 00:20:42,893 - Is that his real name? Bourne. - Yes, it's his real name. 350 00:20:43,024 --> 00:20:44,417 Okay. 351 00:20:44,547 --> 00:20:48,377 We don't tolerate vandalism of any kind at this school. 352 00:20:48,508 --> 00:20:50,074 Dad, I was in study hall. 353 00:20:51,424 --> 00:20:54,514 - I promise. - Tennie, we have witnesses that place you near the car 354 00:20:54,644 --> 00:20:56,124 just prior to the incident. 355 00:20:56,255 --> 00:20:58,996 I'm sorry but what is that supposed to mean? 356 00:20:59,127 --> 00:21:02,739 I'm concerned that if we don't find a resolution today 357 00:21:02,870 --> 00:21:05,264 there may be consequences beyond the school. 358 00:21:05,394 --> 00:21:07,614 So you're saying no one else might have done it? 359 00:21:08,615 --> 00:21:11,182 I mean, it's a big school right? 360 00:21:11,313 --> 00:21:14,838 Mr. Grigorian, it's come to my attention that there's a prior history between these students. 361 00:21:14,969 --> 00:21:16,187 Hmm. 362 00:21:16,318 --> 00:21:19,626 So retaliation is not out of the question. 363 00:21:19,756 --> 00:21:21,149 It has nothing to do with it. 364 00:21:23,499 --> 00:21:28,156 Mr. Grigorian, Jason's family is a major supporter of both our school and the district. 365 00:21:29,288 --> 00:21:32,421 If they choose to take legal action, I am afraid I won't be able to support you. 366 00:21:33,901 --> 00:21:35,076 Thank you very much. 367 00:21:35,206 --> 00:21:37,687 I really understand and I appreciate. 368 00:21:37,818 --> 00:21:38,906 - So how much? - Dad! 369 00:21:39,036 --> 00:21:41,125 Mr. Grigorian, I'm not sure what you had in mind 370 00:21:41,256 --> 00:21:42,823 but that is not how we do business here. 371 00:21:44,259 --> 00:21:46,914 - May I use your pen? - Dad. 372 00:21:47,958 --> 00:21:49,438 I'm trying to be supportive. 373 00:21:49,569 --> 00:21:49,873 Yeah? 374 00:21:52,136 --> 00:21:54,661 Tennie. Tennie. Tennie. 375 00:21:54,791 --> 00:21:56,184 Dad, what is it? 376 00:21:58,534 --> 00:22:02,277 What do you want from me? You already told me over there that you're disappointed in me. 377 00:22:02,408 --> 00:22:04,801 I just want to know about this Jason guy. 378 00:22:04,932 --> 00:22:07,630 I mean you don't believe me anyway, so why bother? 379 00:22:07,761 --> 00:22:10,285 - Mr. Grigorian, Jason... - Shut up, Narbeh. 380 00:22:10,416 --> 00:22:13,767 Tennie, I just paid $2,000 for damages and you're lucky I convinced them 381 00:22:13,897 --> 00:22:15,899 to only give you a Saturday morning detention. 382 00:22:16,030 --> 00:22:19,033 Why did you do that? I already told you I didn't key the car. 383 00:22:19,773 --> 00:22:20,774 I did it! 384 00:22:21,992 --> 00:22:22,819 Hamid? 385 00:22:23,733 --> 00:22:25,474 Hold on a second. You're Hamid? 386 00:22:25,996 --> 00:22:28,085 See, Narbeh? That kid's got balls. 387 00:22:28,216 --> 00:22:29,652 It wasn't fair what happened to Tennie. 388 00:22:30,784 --> 00:22:31,915 I couldn't take it anymore. 389 00:22:33,526 --> 00:22:33,830 And? 390 00:22:44,972 --> 00:22:47,496 Yeah, I don't think that kid's got two grand. 391 00:22:47,627 --> 00:22:50,107 Satisfied? Can I go now? 392 00:22:50,238 --> 00:22:51,544 Yes. 393 00:22:51,674 --> 00:22:52,501 Case closed. 394 00:22:54,895 --> 00:22:56,636 I'll make it up to you. 395 00:22:56,766 --> 00:23:00,683 Mr. Grigorian, I don't know if this is the right time to give this to you 396 00:23:00,814 --> 00:23:03,860 but this is the reel I asked Tennie to show you. 397 00:23:03,991 --> 00:23:06,602 I would love to get into directing and production. 398 00:23:07,298 --> 00:23:08,517 I'm sure you do. 399 00:23:10,650 --> 00:23:11,607 Hurry up. 400 00:23:11,738 --> 00:23:13,566 Okay, we'll talk. 401 00:23:13,696 --> 00:23:16,656 Oh, hey, man, could you do me a huge favor and make sure he takes a look at it? 402 00:23:17,831 --> 00:23:19,310 - Yeah. - Where the hell have you been? 403 00:23:19,441 --> 00:23:21,661 I've been waiting for you for four minutes. 404 00:23:21,791 --> 00:23:23,489 Anna, there's a situation here. 405 00:23:23,967 --> 00:23:26,317 What? The Tennie-Jason thing? 406 00:23:27,318 --> 00:23:29,625 Well, if what he said wasn't true, she wouldn't key his car, would she? 407 00:23:29,756 --> 00:23:31,018 Right, but she didn't. 408 00:23:31,148 --> 00:23:32,280 Hold on. 409 00:23:32,411 --> 00:23:34,848 - Who is this guy? - Some guy Tennie slept with. 410 00:23:34,978 --> 00:23:37,111 Anna, that's a lie and you know it. 411 00:23:37,241 --> 00:23:40,549 What? That she didn't sleep with him? Or that she wasn't even good? 412 00:23:40,680 --> 00:23:42,682 That's just some bullshit rumor. Stop it. 413 00:23:42,812 --> 00:23:44,074 Wow. 414 00:23:44,205 --> 00:23:47,164 So this Jason guy, I mean does he live around here? 415 00:23:48,949 --> 00:23:50,167 Huh? 416 00:23:50,298 --> 00:23:52,256 Out of everyone who would have done this, 417 00:23:52,387 --> 00:23:54,824 - who would have thought it'd be Hamid? - Yeah. 418 00:23:54,955 --> 00:23:58,872 - And didn't he also write you a letter? - Yeah, an actual letter. 419 00:23:59,002 --> 00:24:03,093 - But to key a car? - Well, people do crazy things when they are in love. 420 00:24:03,224 --> 00:24:05,139 Shut up. 421 00:24:05,269 --> 00:24:09,186 And on top of it, this whole thing with my dad, it's honestly so embarrassing. 422 00:24:09,317 --> 00:24:12,233 Well, only a few more months, then college. 423 00:24:12,363 --> 00:24:13,756 That's true. 424 00:24:13,887 --> 00:24:15,105 By the way, have you heard back from Berkeley yet? 425 00:24:17,194 --> 00:24:18,631 No, not yet. 426 00:24:18,761 --> 00:24:20,546 Thinking of going for a campus visit this weekend. 427 00:24:20,676 --> 00:24:23,157 - Hmm. - My cousin who's there said I could stay with her. 428 00:24:23,287 --> 00:24:26,813 Plus, I have been chatting online with someone who goes there. 429 00:24:26,943 --> 00:24:29,206 Oh, you sly, you never mentioned him before. 430 00:24:29,337 --> 00:24:31,121 - Who is he? - Nothing serious. 431 00:24:31,252 --> 00:24:32,906 I'll let you know when I figure out more. 432 00:24:33,036 --> 00:24:34,908 Fine. But I'm gonna want details. 433 00:24:35,038 --> 00:24:36,605 There you go. 434 00:24:36,736 --> 00:24:37,563 Hello? 435 00:24:37,693 --> 00:24:40,217 - What's up? - Where are you guys? 436 00:24:40,348 --> 00:24:42,959 Narbeh is staring at your cousin like a creepy stalker again. 437 00:24:43,090 --> 00:24:43,917 Again? 438 00:24:45,092 --> 00:24:46,572 I swear to God, I'm gonna kill him. 439 00:24:47,573 --> 00:24:51,141 I saw this today and it just screamed Robert's. 440 00:24:51,272 --> 00:24:55,668 - Perfect for an honest, humble- - No. 441 00:24:55,798 --> 00:24:59,149 sensitive family man. 442 00:24:59,280 --> 00:25:01,064 Please stop. 443 00:25:01,195 --> 00:25:03,676 So how long until the escrow closes? 444 00:25:03,806 --> 00:25:05,765 It's only been a couple of days. 445 00:25:05,895 --> 00:25:07,288 That's good. Good. 446 00:25:07,418 --> 00:25:09,159 Don't worry, it's a sure thing. 447 00:25:13,163 --> 00:25:16,776 - What's the matter, hon? Did something happen? - Nope. 448 00:25:18,865 --> 00:25:22,825 Robert, the first step to solving a problem is admitting that there is one. 449 00:25:22,956 --> 00:25:25,088 Huh, sorry. 450 00:25:25,219 --> 00:25:27,526 It's Tennie, isn't it? 451 00:25:29,702 --> 00:25:34,794 Maybe you should just hit pause on everything and spend all your time with her. 452 00:25:38,798 --> 00:25:40,451 That's a great idea. 453 00:25:40,582 --> 00:25:43,019 I mean that's a great idea, really. 454 00:25:43,150 --> 00:25:44,325 I should. 455 00:25:44,455 --> 00:25:47,633 There is nothing that you and I 456 00:25:48,329 --> 00:25:49,199 can't handle. 457 00:25:54,161 --> 00:25:55,031 One more, please. 458 00:25:56,250 --> 00:25:57,947 - Double shot. - Hey, Jen. 459 00:25:58,078 --> 00:25:59,253 - Hey. - It's been a while. 460 00:26:01,342 --> 00:26:02,778 - See you at the birthday party in a couple of weeks? - Looking forward to it. 461 00:26:06,173 --> 00:26:09,698 Robert, do you think about your past very often? 462 00:26:11,526 --> 00:26:15,051 I am more concerned about the present, I would say. 463 00:26:16,009 --> 00:26:19,316 If you really listen to her, you'll know what makes her happy. 464 00:26:26,367 --> 00:26:29,109 3 Series, beautiful car. 465 00:26:29,239 --> 00:26:34,027 This car is the full package, all the options, moon roof, navigation, sport suspension, 466 00:26:34,157 --> 00:26:36,420 even a limited edition sunset orange. 467 00:26:36,551 --> 00:26:39,032 - Beautiful. - You know she's not good with surprises, right? 468 00:26:41,208 --> 00:26:43,166 You know Uber hires other actors, right? 469 00:26:44,559 --> 00:26:46,779 Sunset orange, it's beautiful. 470 00:26:47,518 --> 00:26:49,129 Your daughter's gonna love this car, Robert. 471 00:26:50,043 --> 00:26:50,870 All right. 472 00:26:51,000 --> 00:26:54,221 Ah, anything for my favorite niece. 473 00:26:54,351 --> 00:26:56,919 Look guys, if you need anything, let me know. 474 00:26:57,050 --> 00:26:58,094 Thank you. 475 00:26:59,400 --> 00:27:00,575 I don't know what to do. 476 00:27:00,706 --> 00:27:02,185 Gotta find a way to break it off with Anna. 477 00:27:04,884 --> 00:27:09,410 Ladies, there are no bad ideas? I would literally take anything right now. 478 00:27:09,540 --> 00:27:13,414 Seriously, Narbeh? Haven't you broken up with her like five times already? 479 00:27:13,544 --> 00:27:15,851 I know. I know. She doesn't seem to get it. 480 00:27:15,982 --> 00:27:18,419 No, you idiot, you don't get it. 481 00:27:18,549 --> 00:27:21,204 You helped her with her art projects, you painted her a new bedroom. 482 00:27:21,335 --> 00:27:23,903 Jesus Christ, you're friends with her parents on Facebook. 483 00:27:25,339 --> 00:27:27,733 - So what? I can't be a nice guy now? - It's not about that. 484 00:27:27,863 --> 00:27:30,605 I mean you put it in her head that you're this perfect boyfriend 485 00:27:30,736 --> 00:27:33,303 and you misled her every single step of the way. 486 00:27:33,434 --> 00:27:36,045 And you're giving her hope for a future you don't even believe in. 487 00:27:36,176 --> 00:27:38,395 All right, all right. Are you talking to me or Jason? 488 00:27:38,526 --> 00:27:42,095 - Ouch! - Look, forget about him. 489 00:27:42,225 --> 00:27:45,272 - Who was that guy with your dad today? - Oh yeah, he was cute. 490 00:27:45,402 --> 00:27:48,667 - What's his story? - Some guy my dad just hired. 491 00:27:48,797 --> 00:27:51,104 No stories. And please don't start with one. 492 00:27:51,234 --> 00:27:54,890 Yeah, I mean you already have five guys waiting to hear from you about prom. 493 00:27:55,021 --> 00:27:57,240 Besides, I'm sorry, that guy was kind of weird. 494 00:27:58,067 --> 00:28:01,201 - What do you mean? - Well, after you guys left, he was talking to me. 495 00:28:01,331 --> 00:28:03,159 He started asking about Jason. 496 00:28:03,290 --> 00:28:04,683 Well, what did you say? 497 00:28:05,945 --> 00:28:07,076 Nothing. 498 00:28:07,207 --> 00:28:08,687 I didn't say anything. 499 00:28:18,522 --> 00:28:19,872 Hey, call it. 500 00:28:29,925 --> 00:28:34,451 Students, future art connoisseurs. 501 00:28:34,582 --> 00:28:38,542 Today we discuss the fundamentals of art. 502 00:28:38,673 --> 00:28:41,328 What does it all mean? What does it- 503 00:28:44,984 --> 00:28:45,854 Dah! 504 00:28:47,464 --> 00:28:48,422 Hmm. 505 00:28:49,249 --> 00:28:51,730 Tennie, you're leaving. 506 00:28:54,297 --> 00:28:56,996 The principal would like to see you. 507 00:28:57,126 --> 00:28:58,301 Oooh. 508 00:29:03,045 --> 00:29:03,916 That should do it. 509 00:29:04,438 --> 00:29:05,265 Yep. 510 00:29:06,005 --> 00:29:07,093 Good job. 511 00:29:07,223 --> 00:29:09,443 Thanks. 512 00:29:09,573 --> 00:29:14,100 So you were parked and then this 90 years old woman trying to get into her car 513 00:29:14,230 --> 00:29:17,886 broke the side mirror with her oxygen tank and you didn't even notice? 514 00:29:18,017 --> 00:29:19,148 Yeah. 515 00:29:19,279 --> 00:29:21,542 - Robert, why would I lie to you? - Well- 516 00:29:21,672 --> 00:29:22,804 Okay, look, all right. 517 00:29:23,979 --> 00:29:24,850 Look what I got. 518 00:29:25,546 --> 00:29:27,113 Japanese scotch. 519 00:29:27,243 --> 00:29:29,115 They say it's one of the best. 520 00:29:29,245 --> 00:29:31,944 - What is it, your insurance policy? - Yeah, call it a deductible. 521 00:29:33,597 --> 00:29:36,992 - How old are you? - Don't worry about it, I got my sources. 522 00:29:38,254 --> 00:29:40,256 I do worry, Jack. 523 00:29:42,258 --> 00:29:43,085 Thank you. 524 00:29:45,261 --> 00:29:47,786 Here's the check your father wrote to the Bourne family. 525 00:29:47,916 --> 00:29:51,050 Jason thinks there's no reason to escalate this. 526 00:29:51,180 --> 00:29:56,229 Now, Tennie, you are one of the best in the class and you have a bright future ahead of you. 527 00:29:56,359 --> 00:29:57,621 Make me proud. 528 00:29:57,752 --> 00:29:59,101 Thank you so much. 529 00:30:11,548 --> 00:30:12,462 Hey! 530 00:30:14,682 --> 00:30:15,335 Tennie. 531 00:30:17,598 --> 00:30:18,947 Tennie. 532 00:30:19,513 --> 00:30:20,557 Tennie! 533 00:30:21,297 --> 00:30:22,385 Tennie. 534 00:30:22,516 --> 00:30:23,473 I can't hear you. 535 00:30:32,395 --> 00:30:33,309 Hey. 536 00:30:33,440 --> 00:30:34,441 Hi, Tennie. 537 00:30:34,571 --> 00:30:35,790 Yeah. 538 00:30:35,921 --> 00:30:39,359 I'm sorry for what I did, but I had my reasons. 539 00:30:39,489 --> 00:30:43,232 Hamid, you could have at least given me a heads up so I could tell you how stupid it was. 540 00:30:45,278 --> 00:30:47,149 But it was very brave. 541 00:30:48,150 --> 00:30:50,370 Really? Thanks. 542 00:30:50,500 --> 00:30:53,242 - Did you get a chance to read the letter I wrote you? - No. 543 00:30:53,373 --> 00:30:56,115 Hamid, I didn't, and I probably won't. 544 00:30:57,943 --> 00:31:03,426 Honestly, you are a great guy and I do love you but as a friend. 545 00:31:06,299 --> 00:31:08,910 I think the thing that I appreciate most about our friendship 546 00:31:09,041 --> 00:31:11,130 is the respect we have towards each other, you know. 547 00:31:11,260 --> 00:31:13,697 - But what if we could develop that into something? - No. 548 00:31:13,828 --> 00:31:17,745 Hamid, look, we come from two different worlds, two different cultures. 549 00:31:17,876 --> 00:31:20,617 - I mean starting from the foods we- - What does that matter? 550 00:31:20,748 --> 00:31:26,536 Hamid, my dad once told my cousin that in the wild a giraffe has a baby giraffe 551 00:31:26,667 --> 00:31:30,671 and an elephant has a baby elephant, but you never see a baby giraffe 552 00:31:30,801 --> 00:31:33,369 and a baby elephant try to, you know... 553 00:31:35,197 --> 00:31:38,244 Shit, that's kind of racist, huh. 554 00:31:38,374 --> 00:31:39,375 A little bit. 555 00:31:39,506 --> 00:31:41,508 I love Thai food. 556 00:31:41,638 --> 00:31:43,814 Me, too, but 'm on a diet. 557 00:31:43,945 --> 00:31:46,817 Robert, where have you been? I need you to look at something. 558 00:31:46,948 --> 00:31:50,430 - What is it? - Well, we have a new rough cut for the commercial. 559 00:31:50,560 --> 00:31:51,431 Mm-Hm. 560 00:31:51,561 --> 00:31:53,912 But we don't have the product yet. 561 00:31:54,695 --> 00:31:55,261 All right. 562 00:31:56,610 --> 00:31:58,438 The perfect walk. 563 00:31:58,568 --> 00:32:00,396 The wonderful friends. 564 00:32:00,527 --> 00:32:02,268 The magical kiss. 565 00:32:02,398 --> 00:32:04,531 And then this. 566 00:32:04,661 --> 00:32:08,622 What could be missing all this time? Trust. Love. 567 00:32:09,405 --> 00:32:10,929 Dino Tention for Men. 568 00:32:12,234 --> 00:32:14,454 Wow, that is wonderful. 569 00:32:14,584 --> 00:32:18,588 - It's really good, isn't it? - This is the worst tagline that I've ever heard. 570 00:32:18,719 --> 00:32:20,112 It was your idea. 571 00:32:20,242 --> 00:32:21,243 Was it? 572 00:32:23,071 --> 00:32:26,770 First step to solving any problem is admitting that there is one. 573 00:32:26,901 --> 00:32:29,338 - That's deep. - Mm-Hm. 574 00:32:29,469 --> 00:32:31,166 Who have you decided to go with at the prom? 575 00:32:31,297 --> 00:32:34,430 I don't know yet. There is... Okay, there is five guys. 576 00:32:35,692 --> 00:32:37,042 One of them is cute 577 00:32:37,172 --> 00:32:39,696 and then the other one just has a nice personality. 578 00:32:39,827 --> 00:32:43,744 It's just that there are five people and I want my prom to be perfect. 579 00:32:43,874 --> 00:32:45,702 And I need the perfect date for us. 580 00:32:45,833 --> 00:32:47,139 Just pick the most attractive one. 581 00:32:47,269 --> 00:32:50,794 Oh my God! You lucky bitch. 582 00:32:50,925 --> 00:32:53,014 My favorite car and my favorite color, too? 583 00:32:53,145 --> 00:32:54,885 I swear, Michelle, if you say one more freaking word. 584 00:32:55,016 --> 00:32:57,410 - Looks like she's very excited. - She's gonna love it. 585 00:32:57,540 --> 00:33:00,674 - You don't be excited, okay? - Okay. 586 00:33:00,804 --> 00:33:02,154 Yeah, come on. 587 00:33:03,372 --> 00:33:04,983 Ta-da! 588 00:33:06,897 --> 00:33:08,334 What is this? 589 00:33:08,464 --> 00:33:11,554 It's a surprise to my beautiful, amazing, smart Tennie. 590 00:33:11,685 --> 00:33:13,252 You deserve it, sweetheart. 591 00:33:13,382 --> 00:33:15,384 You really shouldn't have. 592 00:33:16,559 --> 00:33:19,693 Come on, enough of driving that old car, okay? 593 00:33:20,781 --> 00:33:24,828 - But why? - Tennie, it's the ultimate driving machine. 594 00:33:24,959 --> 00:33:28,049 - Practically everyone in Glendale drives one, right? - Yeah. 595 00:33:28,180 --> 00:33:29,442 You're not from Glendale. 596 00:33:29,572 --> 00:33:33,141 That's nice, but you never bothered to ask me. 597 00:33:34,447 --> 00:33:36,884 - Ask you? Ask you what? - I like Saab. 598 00:33:38,233 --> 00:33:41,497 Saab? Do they even make those cars anymore? 599 00:33:42,629 --> 00:33:44,848 Let's go, Michelle. 600 00:33:44,979 --> 00:33:48,983 Tennie. Tennie. Tennie, would you please at least give it a try? Test-drive it. 601 00:33:49,114 --> 00:33:52,291 I mean it's the least we could do, your dad went through all this trouble. 602 00:33:52,421 --> 00:33:54,206 Just my opinion. 603 00:33:54,336 --> 00:33:57,557 You know what, Dad? You're right, let me give it a test drive. 604 00:33:57,687 --> 00:34:01,561 - I mean it's the ultimate driving machine, right? - Yes. 605 00:34:02,736 --> 00:34:05,608 - How fast does it go? - The speed limit... 606 00:34:07,915 --> 00:34:09,221 I think Jack should go with him. 607 00:34:10,744 --> 00:34:13,094 - What? - For safety. 608 00:34:14,661 --> 00:34:16,489 I don't... I don't think that's a good idea. 609 00:34:17,838 --> 00:34:20,145 You know what? I think it's a great idea. 610 00:34:20,275 --> 00:34:20,797 Let's go. 611 00:34:22,973 --> 00:34:28,414 - Okay. Jack, be safe. - No, we'll take my car. 612 00:34:28,544 --> 00:34:31,765 What? Your car? You wanna test drive with your car? 613 00:34:32,461 --> 00:34:33,680 But why? 614 00:34:35,551 --> 00:34:38,293 Robert, you want me to find you a family therapist for research? 615 00:34:38,424 --> 00:34:40,556 Yes, it's called consulting. 616 00:34:40,687 --> 00:34:41,775 Oh, right, consulting. 617 00:34:41,905 --> 00:34:43,559 I get it. 618 00:34:43,690 --> 00:34:45,866 Are you talking about the new client from Brazil or Peru? 619 00:34:45,996 --> 00:34:49,304 Robert, I know you. You never consulted with anyone your entire life. 620 00:34:49,435 --> 00:34:51,872 Just book me an appointment ASAP, okay? 621 00:34:52,873 --> 00:34:56,181 Daniella, you know what? That's why you're still single. 622 00:34:56,311 --> 00:34:57,660 - Bye. - Robert. 623 00:34:57,791 --> 00:34:58,618 Robert. 624 00:35:04,102 --> 00:35:06,408 Ask her if she talked to the guy. How about my tattoo? 625 00:35:06,539 --> 00:35:08,802 - It's my mom. - Oh, shit. I thought it was Laura. 626 00:35:08,932 --> 00:35:12,022 - She is on the other line. - Your aunt is so nice she just gave this to me. 627 00:35:12,153 --> 00:35:14,634 - Credit cards only for emergencies. - Welcome to my entourage. 628 00:35:14,764 --> 00:35:16,766 Funny, just like your dad. 629 00:35:16,897 --> 00:35:19,813 Please don't ever compare me to my dad. 630 00:35:19,943 --> 00:35:26,428 Sorry, my bad, I'm just... just saying you're smart and witty, passionate. 631 00:35:27,386 --> 00:35:28,691 You're cool. 632 00:35:28,822 --> 00:35:32,608 - Wait, you see all of that in my dad? - Yeah. 633 00:35:32,739 --> 00:35:38,658 I mean he's got an extra element of douchiness but I like it, it suits him. 634 00:35:38,788 --> 00:35:41,400 Is that how you handle him? It takes a douche to deal with him. 635 00:35:43,271 --> 00:35:47,145 - You are just full of compliments today, aren't you? - Every day. 636 00:35:49,538 --> 00:35:51,932 So was that my dad's idea or yours? 637 00:35:53,194 --> 00:35:56,632 So, what'd I miss? Oh, shit, is that Jason? 638 00:35:57,938 --> 00:35:59,418 I don't know what you're talking about. 639 00:36:00,114 --> 00:36:02,247 Whoever did this deserves a medal. 640 00:36:02,377 --> 00:36:04,379 Last chance. 641 00:36:04,510 --> 00:36:06,642 Look, I don't know what's going on in that pretty little head of yours, 642 00:36:06,773 --> 00:36:10,559 but I don't know what your dad's up to, all right? I'm on a need-to-know basis only. 643 00:36:10,690 --> 00:36:12,648 What is that supposed to mean? 644 00:36:12,779 --> 00:36:15,260 What, you signed some sort of confidentiality agreement or something? 645 00:36:15,390 --> 00:36:19,568 Seriously? Do I look like someone who keeps things confidential? 646 00:36:19,699 --> 00:36:22,789 That's a shame 'cause no one's ever stood up for me like that. 647 00:36:22,919 --> 00:36:26,358 - Didn't I say from day one we should kick this guy's ass? - It's not a bad idea. 648 00:36:37,760 --> 00:36:39,762 Nice. Nice. 649 00:36:41,286 --> 00:36:43,462 Thank you. Thank you again for seeing me. 650 00:36:43,592 --> 00:36:45,290 Sure, no problem. 651 00:36:45,420 --> 00:36:46,334 Okay. 652 00:36:48,902 --> 00:36:50,599 Now, how do we do this? 653 00:36:51,774 --> 00:36:53,950 Well, you wanted me as a consultant. 654 00:36:54,081 --> 00:36:55,517 Tell me about your project. 655 00:36:55,648 --> 00:36:57,954 - What area could I be of use? - Okay, 656 00:37:00,261 --> 00:37:04,309 I tell you, it's about a single dad and his 17-year-old daughter. 657 00:37:04,961 --> 00:37:06,136 Okay. And? 658 00:37:07,834 --> 00:37:12,273 And, well, it's about a client of mine, basically, a friend. 659 00:37:12,404 --> 00:37:15,972 Yes, I will say a friend who has problem with his daughter. 660 00:37:17,713 --> 00:37:18,888 Okay. 661 00:37:19,019 --> 00:37:21,978 So what exactly is the conflict between you two? 662 00:37:22,109 --> 00:37:24,416 Oh, no, no, no, no, not me. 663 00:37:24,546 --> 00:37:26,461 I said my client friend. 664 00:37:27,157 --> 00:37:29,551 My apologies. 665 00:37:29,682 --> 00:37:34,556 Before we continue, I should say that a family therapist is here to help resolve issues 666 00:37:34,687 --> 00:37:37,211 with no judgment, no biases. 667 00:37:37,342 --> 00:37:40,040 Whatever is said here doesn't leave the room. 668 00:37:40,170 --> 00:37:41,302 That's the law. 669 00:37:41,955 --> 00:37:43,478 Okay. Now it's up to you. 670 00:37:43,609 --> 00:37:48,570 Are we talking about your client, your friend or perhaps yourself? 671 00:37:50,485 --> 00:37:51,617 Hmm. 672 00:37:51,747 --> 00:37:55,925 - So, $400 an hour? - Fifty minutes. 673 00:37:56,578 --> 00:37:58,841 Ah, it hurts. 674 00:37:58,972 --> 00:38:01,104 One, two, three four, 675 00:38:01,235 --> 00:38:05,500 and one, two, three, four, one, two, three, four, 676 00:38:05,631 --> 00:38:07,241 - one, two, three- - Yeah. 677 00:38:07,372 --> 00:38:09,896 - four, and one. - Laura, that's the tattoo I want. 678 00:38:10,026 --> 00:38:13,116 - I mean, can your guy do it? - Four, one, two, three- 679 00:38:13,247 --> 00:38:15,554 I would pay whatever it costs, I don't care. 680 00:38:16,076 --> 00:38:17,425 I just really want that tattoo. 681 00:38:17,556 --> 00:38:18,687 Three, four and one. 682 00:38:18,818 --> 00:38:22,343 One, two, three, four. 683 00:38:22,474 --> 00:38:24,214 Stop the music! 684 00:38:24,345 --> 00:38:27,957 Stop filming me, you're getting in my way and making me nervous. 685 00:38:28,088 --> 00:38:30,264 Narbeh, get your ass over here. 686 00:38:30,395 --> 00:38:32,919 You girls don't appreciate my friendship. 687 00:38:33,049 --> 00:38:35,878 I'm trying to capture your talent for the big screen. 688 00:38:36,009 --> 00:38:40,100 If Anna finds out that I'm here and not filming her campaign video for a school president 689 00:38:40,230 --> 00:38:42,885 or whatever that is, I am screwed. 690 00:38:43,973 --> 00:38:45,758 Here's your appreciation. Now shut up. 691 00:38:45,888 --> 00:38:48,674 Oh my God! Please tell me there's more. 692 00:38:48,804 --> 00:38:50,066 I gotta make a calendar. 693 00:38:50,850 --> 00:38:52,460 - A calendar? - What? 694 00:38:52,591 --> 00:38:53,809 Disgusting. 695 00:38:53,940 --> 00:38:55,768 You see it's not a big deal, right? 696 00:38:58,031 --> 00:39:03,645 Well, after hearing what you've had to say so far, as a consultant for your project, 697 00:39:03,776 --> 00:39:06,866 I would tell you that a teenager needs attention. 698 00:39:06,996 --> 00:39:11,871 By not having both parents around and by being raised by mainly extended family members, 699 00:39:12,001 --> 00:39:15,440 it would suggest that the remaining parent take a more active role in the child's life. 700 00:39:16,571 --> 00:39:18,486 That's right, you are correct. 701 00:39:18,617 --> 00:39:21,533 But if I was your family therapist, 702 00:39:22,969 --> 00:39:27,887 I would say that your teenage daughter at this point needs a father and not a friend. 703 00:39:30,759 --> 00:39:33,675 I get it, you're right, absolutely. 704 00:39:34,633 --> 00:39:36,069 Father, not a friend. 705 00:39:37,113 --> 00:39:37,636 I get it. 706 00:39:38,680 --> 00:39:40,595 But I wanna be your friend. 707 00:39:40,726 --> 00:39:42,728 Dad, that's not how this works. 708 00:39:42,858 --> 00:39:45,034 - Why not? - I don't know. 709 00:39:45,165 --> 00:39:48,081 Okay, I'm just saying, all right? Just think about it. 710 00:39:48,211 --> 00:39:48,951 Hey. 711 00:39:50,562 --> 00:39:52,738 Friends forever, huh? 712 00:39:54,304 --> 00:39:55,567 Okay, dad. 713 00:39:55,697 --> 00:39:58,004 But this never happened. 714 00:39:58,134 --> 00:39:58,874 Never. 715 00:39:59,701 --> 00:40:01,094 Call me later, okay? 716 00:40:03,009 --> 00:40:06,969 Tennie, my wonderful, beautiful, one-of-a-kind niece. 717 00:40:07,100 --> 00:40:11,409 I miss you so much, my Tennie. 718 00:40:11,539 --> 00:40:15,238 Listen, what's going on? You don't call, you don't text, 719 00:40:15,369 --> 00:40:17,545 you don't spend the night at my house anymore, huh. 720 00:40:17,676 --> 00:40:19,068 I'm sorry. 721 00:40:19,199 --> 00:40:21,070 But it's okay 'cause I love you so much. 722 00:40:21,201 --> 00:40:22,376 Tennie, I love you. 723 00:40:22,507 --> 00:40:25,074 Wait, look, what I've got for your new car, huh. 724 00:40:26,032 --> 00:40:28,034 - Ta-da! - Oh God. 725 00:40:28,164 --> 00:40:28,991 Thank you. 726 00:40:29,122 --> 00:40:31,254 - Sweet. - You like it? 727 00:40:31,385 --> 00:40:34,127 - I do, I do. Thank you. - Listen, this is a traditional handmade evil eye, okay. 728 00:40:34,257 --> 00:40:36,259 You hang it in your car and it will keep you safe. 729 00:40:36,390 --> 00:40:39,437 - Oh, and for extra safety... - Thank you. 730 00:40:39,567 --> 00:40:42,440 Excuse me, is there one more to keep you away? 731 00:40:43,179 --> 00:40:45,094 Hi, Robert. 732 00:40:45,225 --> 00:40:46,966 Listen, pick a date, we're gonna go shopping for your prom dress. 733 00:40:47,096 --> 00:40:49,272 It's on me, non-negotiable. 734 00:40:49,403 --> 00:40:52,145 Hold on a second, what dress? Prom dress? There is a prom? When? I'm buying it. 735 00:40:52,275 --> 00:40:54,060 - Okay? - Hello, hello, I said non-negotiable. 736 00:40:54,190 --> 00:40:56,236 You already got her a car and a house. 737 00:40:56,366 --> 00:40:58,456 I love you so much, but I gotta go. 738 00:40:59,065 --> 00:41:00,240 I love you, too. 739 00:41:00,370 --> 00:41:02,416 - Spending the night at Laura's. - Yeah. 740 00:41:02,547 --> 00:41:04,897 Wait, wait, who's Laura? I don't know any Laura. 741 00:41:05,027 --> 00:41:06,159 Is she Armenian? 742 00:41:10,642 --> 00:41:12,948 Look what I've got for you. Three more ladies, okay. 743 00:41:13,079 --> 00:41:14,254 Lady number one. 744 00:41:14,384 --> 00:41:15,734 - Seriously? - Lady number two. 745 00:41:19,520 --> 00:41:22,915 - Hey. - So thanks for signing the documents I forgot. 746 00:41:23,045 --> 00:41:24,960 Oh, no problem. 747 00:41:25,091 --> 00:41:26,962 So, Indian for dinner tomorrow night? 748 00:41:28,311 --> 00:41:31,619 Oh, yeah, spicy but yeah. 749 00:41:34,143 --> 00:41:35,884 - Thank you. - Bye. 750 00:41:37,451 --> 00:41:39,148 God, I love this guy. 751 00:41:55,556 --> 00:41:58,472 - Who's getting popped? - Undercover Arnie. 752 00:41:58,603 --> 00:42:00,866 - Who's getting popped? - Johnny Toodos? 753 00:42:00,996 --> 00:42:02,781 You're right, Arnie, pop-pop. 754 00:42:04,347 --> 00:42:07,176 - Oh my God! - What do you know? She's just a regular gal. 755 00:42:07,307 --> 00:42:09,962 Yes, but I do know who the undercover cop is. 756 00:42:12,225 --> 00:42:14,749 All right, let's put it to a vote and pop whoever's most suspicious. 757 00:42:14,880 --> 00:42:16,185 - Start with Tony. - Tania. 758 00:42:20,015 --> 00:42:22,061 - All votes for Tania. - Shit, it's your dad. 759 00:42:22,191 --> 00:42:24,846 Oh my God, no, no, no, look, I am completely innocent. 760 00:42:24,977 --> 00:42:26,500 - You can't do this. - Shoot her... 761 00:42:26,631 --> 00:42:27,936 - Okay, listen to me. - Come on, sit down and stop shouting. 762 00:42:28,067 --> 00:42:30,852 - Won't she? - Come on, who is this chick anyway? 763 00:42:33,028 --> 00:42:34,595 God. 764 00:42:34,726 --> 00:42:35,988 Tennie. 765 00:42:36,728 --> 00:42:38,904 Tennie, what's happening? What's going on? 766 00:42:39,034 --> 00:42:41,384 You! You... you're the problem. 767 00:42:41,515 --> 00:42:44,997 How did you even know I was gonna be here? I mean Jack, did you tell him? 768 00:42:45,127 --> 00:42:46,172 No. 769 00:42:48,043 --> 00:42:50,437 No, no, no, no, no. Sweetie, last week I got an email from the PTA. 770 00:42:50,568 --> 00:42:52,874 - The PTA. - That there is a play. 771 00:42:53,005 --> 00:42:56,225 Since when were you a part of the PTA, dad? 772 00:42:56,356 --> 00:42:59,620 You can't keep doing this. I mean it's just... it's like you don't even know me. 773 00:43:10,370 --> 00:43:11,719 Mr. Grigorian. 774 00:43:13,068 --> 00:43:15,418 Mr. Grigorian, good evening, Sir. 775 00:43:15,549 --> 00:43:17,116 - I don't know if this is a good time. - It's not. 776 00:43:18,030 --> 00:43:20,293 Good evening, Sir. My name is Anna. 777 00:43:20,423 --> 00:43:22,774 Narbeh's girlfriend and one of Tennie's friends. 778 00:43:23,688 --> 00:43:27,082 - So, what did you think of tonight's performance? - Which one? 779 00:43:27,909 --> 00:43:29,563 Hold on a second. 780 00:43:29,694 --> 00:43:32,348 - Aren't you the wannabe director? - He already is one. 781 00:43:32,479 --> 00:43:34,655 - Have you seen his reel? - I have. 782 00:43:35,264 --> 00:43:36,788 It's actually pretty good. 783 00:43:36,918 --> 00:43:39,617 - Is it? - Hold on a second. I think I have a spare copy. 784 00:43:40,530 --> 00:43:41,314 It's okay. 785 00:43:42,881 --> 00:43:45,187 Have you ever done any documentaries? 786 00:43:48,103 --> 00:43:49,627 Not yet. 787 00:43:56,982 --> 00:44:00,072 Narbeh, this is what I want you to do. 788 00:44:00,202 --> 00:44:04,903 I want you to make a documentary on Tennie without her knowing about it. 789 00:44:05,033 --> 00:44:07,209 I couldn't do that. She's one of my best friends. 790 00:44:07,340 --> 00:44:08,994 This could be your big break. 791 00:44:09,124 --> 00:44:10,386 Consider it a job. 792 00:44:10,517 --> 00:44:12,519 Sit down, it's not the time. 793 00:44:12,650 --> 00:44:14,434 Listen to your girlfriend. 794 00:44:15,696 --> 00:44:18,612 - And producer, right Narbeh? - Let's not rush into things. 795 00:44:20,832 --> 00:44:24,618 You know, maybe instead of pushing him away you could find a way to bring him in. 796 00:44:24,749 --> 00:44:26,968 Keep your friends close and your enemies closer. 797 00:44:27,969 --> 00:44:29,144 I think I get it. 798 00:44:31,581 --> 00:44:35,324 You act like you and your dad are best friends and you could get him to do whatever you want. 799 00:44:35,455 --> 00:44:36,848 I do it all the time. 800 00:44:36,978 --> 00:44:38,676 Yeah, Michelle, we know. 801 00:44:40,982 --> 00:44:45,987 Tennie, you don't have to answer this but why doesn't your dad date? It's been years. 802 00:44:46,901 --> 00:44:49,382 That's something you have to ask him, not me. 803 00:44:49,512 --> 00:44:51,384 Maybe if we found him someone- 804 00:44:52,385 --> 00:44:55,170 - Like a hooker? - Seriously? 805 00:44:55,301 --> 00:44:57,172 - What? - A hooker? 806 00:44:57,303 --> 00:44:59,653 Yeah. 807 00:44:59,784 --> 00:45:03,265 I want you to film everyone, I don't care, friends, family, man, woman, no gender, 808 00:45:03,396 --> 00:45:07,139 anyone who knows anything about Tennie I want to know. 809 00:45:07,269 --> 00:45:10,185 - Mr. Grigorian... - Consider it done. 810 00:45:10,316 --> 00:45:12,187 - I like her. - Think about it. 811 00:45:12,318 --> 00:45:16,670 There are so many divorced and single women that would love to go out with your dad. 812 00:45:16,801 --> 00:45:21,240 And creating a dating profile for him would be a piece of cake, right, Michelle? 813 00:45:21,370 --> 00:45:23,895 No, I don't think so. 814 00:45:24,504 --> 00:45:26,158 He's really stubborn. 815 00:45:26,288 --> 00:45:28,551 Plus, he's kind of shy and awkward with woman. 816 00:45:28,682 --> 00:45:30,118 I don't think it's gonna work. 817 00:45:30,249 --> 00:45:31,903 I'm not gonna betray her trust. 818 00:45:32,033 --> 00:45:34,122 You're not betraying anyone. 819 00:45:34,253 --> 00:45:37,822 You're repairing a relationship between a father and his daughter. 820 00:45:37,952 --> 00:45:39,737 They give Oscars out for this. 821 00:45:41,042 --> 00:45:42,478 Good. Now. 822 00:45:44,002 --> 00:45:46,918 Listen to your girlfriend, I mean producer. 823 00:45:48,354 --> 00:45:49,877 Confidentiality agreement. 824 00:45:52,488 --> 00:45:54,099 Fine, I'll do it but under one condition. 825 00:45:54,229 --> 00:45:55,622 Done. Cheers. Bye. 826 00:45:57,276 --> 00:46:00,540 Look, if you're gonna go through with this, you need to be nice to your dad 827 00:46:00,670 --> 00:46:02,585 and you have to hang out with him. 828 00:46:02,716 --> 00:46:06,241 That will give us the time to make him a dating profile. 829 00:46:07,373 --> 00:46:08,896 A dating profile? 830 00:46:11,551 --> 00:46:15,337 I mean he does want to spend some time with me. 831 00:47:14,483 --> 00:47:17,443 - What? She cute? - Yeah, she's really cure. 832 00:47:17,573 --> 00:47:19,837 - She Armenian? - No, she's Asian. 833 00:47:20,402 --> 00:47:22,013 Oh. 834 00:47:54,219 --> 00:47:56,308 - Hey, dad. - Hey. 835 00:47:56,438 --> 00:47:57,396 You know what I was thinking? 836 00:47:58,527 --> 00:48:00,747 Let me guess, a trip to Bahamas. 837 00:48:00,878 --> 00:48:02,662 - No. - No? How about Germany? 838 00:48:02,792 --> 00:48:06,187 Spain? Sweden? Sweden? No, not Sweden. 839 00:48:06,318 --> 00:48:07,667 - Safari? - No, dad. 840 00:48:07,797 --> 00:48:09,712 - No? - No. 841 00:48:09,843 --> 00:48:12,280 You know how we've gotten a lot closer lately. 842 00:48:12,411 --> 00:48:13,281 Yes. 843 00:48:13,891 --> 00:48:15,936 Okay, I'm just gonna say it. 844 00:48:16,067 --> 00:48:16,894 Say what? 845 00:48:17,851 --> 00:48:19,505 I think you should start dating. 846 00:48:20,506 --> 00:48:24,553 Me? No, no, no. I don't think so. Not for me. 847 00:48:24,684 --> 00:48:28,688 Why not? Come on, women check you out everywhere we go. 848 00:48:28,818 --> 00:48:32,300 Women check you out there. No, no. 849 00:48:32,431 --> 00:48:33,562 - Really? - Yeah. 850 00:48:33,693 --> 00:48:35,390 - They do? - Mm-hmm. 851 00:48:35,521 --> 00:48:37,523 No, I don't know. 852 00:48:42,832 --> 00:48:47,054 - Is there anything you know that I don't know? - No, of course, not. 853 00:48:47,881 --> 00:48:50,057 Is there anything I should know that I don't know? 854 00:48:50,188 --> 00:48:51,319 No. 855 00:48:51,450 --> 00:48:54,757 Okay. Look, it's really simple. 856 00:48:54,888 --> 00:48:57,673 All you do is go to these meet and greets and within the first minute 857 00:48:57,804 --> 00:48:59,632 you can decide if you want to see these women again or not. 858 00:49:00,807 --> 00:49:02,852 Tennie, I don't know. I'm not comfortable. You know it's not for me. 859 00:49:02,983 --> 00:49:04,985 - I mean I want to... - I already made you one. 860 00:49:05,116 --> 00:49:06,726 - Is that me? - Mm-Hm. 861 00:49:06,856 --> 00:49:10,251 Look, all these women are dying to meet you this Wednesday. Come on. 862 00:49:11,644 --> 00:49:12,514 You know what? 863 00:49:13,907 --> 00:49:16,562 I'm not comfortable but I will think about it. 864 00:49:16,692 --> 00:49:18,738 Look, this one's really pretty, look. 865 00:49:18,868 --> 00:49:21,959 I don't know. Let me think about it, okay? 866 00:49:23,351 --> 00:49:25,223 Please. 867 00:49:25,353 --> 00:49:26,964 If you're not gonna do it for you, can you at least do it for me? 868 00:49:39,628 --> 00:49:41,717 - Robert? - Yes. 869 00:49:41,848 --> 00:49:45,808 I received my PhD from Harvard specializing in gender studies 870 00:49:45,939 --> 00:49:50,509 with a focus on domestic violence in our patriarchal society across the past century. 871 00:49:50,639 --> 00:49:54,252 So I'm too emotional. 872 00:49:55,122 --> 00:49:58,865 So I thought that... that I am open to expressing my emotions. 873 00:49:58,996 --> 00:50:03,870 Do you like kids? I hate kids, especially teenagers. 874 00:50:04,001 --> 00:50:07,961 I love my kids. But after a certain age you have to look after yourself. 875 00:50:08,092 --> 00:50:11,443 They look sticky and they smell funny. 876 00:50:11,573 --> 00:50:12,444 Ugh! 877 00:50:12,574 --> 00:50:14,272 I oppose traditional male roles 878 00:50:14,402 --> 00:50:17,057 and I do not partake in the consumption of alcohol of any kind. 879 00:50:17,188 --> 00:50:18,537 You are in a bar. 880 00:50:18,667 --> 00:50:20,365 I am not annoying! 881 00:50:21,148 --> 00:50:22,497 Am I? 882 00:50:22,628 --> 00:50:24,673 Are you the kind of man who can satisfy me? 883 00:50:24,804 --> 00:50:26,153 I can try. 884 00:50:27,154 --> 00:50:27,676 Dad. 885 00:50:28,982 --> 00:50:31,158 Hello. Hello. 886 00:50:31,767 --> 00:50:33,204 Whoa. 887 00:50:33,334 --> 00:50:35,075 Oh! What did you say? 888 00:50:35,206 --> 00:50:40,037 Okay, you know what? Uh, I'll... I'll think about it, okay? 889 00:50:40,776 --> 00:50:42,952 I love you. 890 00:50:43,083 --> 00:50:44,519 Can I at least pick you up after work tomorrow? We can talk about it then. 891 00:50:45,303 --> 00:50:46,956 Sure, sure. 892 00:50:47,087 --> 00:50:51,309 - So, Robert, what do you think? - Do I like pink or sky-blue? 893 00:50:51,439 --> 00:50:52,745 I think you would look good in either. 894 00:50:52,875 --> 00:50:54,529 - So I'll just get both. - Jenny. 895 00:50:54,660 --> 00:50:56,792 Jenny, Jenny, about tonight's dinner, 896 00:50:56,923 --> 00:51:00,883 I just wanted to let you know that I might not be able to make it. 897 00:51:04,800 --> 00:51:05,714 Hello. 898 00:51:06,541 --> 00:51:08,369 It's okay, I understand. 899 00:51:08,978 --> 00:51:09,762 I'm sorry. 900 00:51:10,763 --> 00:51:12,286 No need to apologize. 901 00:51:13,592 --> 00:51:15,072 I'll talk to you later. 902 00:51:17,596 --> 00:51:19,163 Do you see what she does to me? 903 00:51:19,902 --> 00:51:21,252 I really have to end this. 904 00:51:21,382 --> 00:51:22,601 So why don't you? 905 00:51:24,603 --> 00:51:27,736 Because there is still two weeks till the escrow closes, okay? Now go. 906 00:51:33,916 --> 00:51:36,745 Hey, your dad's with Blake in the downstairs studio. 907 00:51:36,876 --> 00:51:38,443 They should be in just a couple more minutes. 908 00:51:38,573 --> 00:51:41,402 - But I'm going to Starbucks. You want something? - I'm good. 909 00:51:41,533 --> 00:51:44,492 - Thank you. - Cappuccino, coffee, frappe? 910 00:51:44,623 --> 00:51:46,407 Nice flowers. Who are they from? 911 00:51:47,495 --> 00:51:51,282 Oh, you know, satisfied clients. 912 00:51:51,412 --> 00:51:53,240 So, okay, bye. 913 00:51:59,942 --> 00:52:01,901 "You make me feel so complete. 914 00:52:02,031 --> 00:52:03,250 Jenny." 915 00:52:08,560 --> 00:52:09,474 Hey, Laura. 916 00:52:10,866 --> 00:52:13,608 No, I've not seen what you posted, yet. 917 00:52:15,480 --> 00:52:17,612 Of course. Always. 918 00:52:19,005 --> 00:52:22,487 Hey, make sure to snap us everything. 919 00:52:25,707 --> 00:52:26,795 Hi. 920 00:52:28,232 --> 00:52:30,582 Sorry, I just came to drop these off for Robert. 921 00:52:30,712 --> 00:52:31,539 It's okay. 922 00:52:31,670 --> 00:52:33,585 I'll talk to you later. 923 00:52:33,715 --> 00:52:35,543 Oh my God, you must be Tennie. 924 00:52:36,588 --> 00:52:38,590 Yeah. 925 00:52:38,720 --> 00:52:41,332 - Do I know you? - You are even more beautiful than in your pictures. 926 00:52:42,942 --> 00:52:45,858 - Um... I'm sorry, you are? - Oh, I'm Jennifer. 927 00:52:45,988 --> 00:52:47,251 But you can call me Jenny. 928 00:52:47,381 --> 00:52:49,166 It's nice to finally meet you. 929 00:52:49,905 --> 00:52:50,906 This Jenny? 930 00:52:53,474 --> 00:52:56,564 Ah, I thought I'd sent those to the house. 931 00:52:58,131 --> 00:52:59,828 I'm sorry, I need a second. 932 00:53:01,090 --> 00:53:02,353 Honey, are you okay? 933 00:53:04,485 --> 00:53:05,486 Blake, this is good. 934 00:53:06,879 --> 00:53:08,533 Can I watch it one more time? 935 00:53:13,102 --> 00:53:14,756 We are on this Earth for a reason. 936 00:53:16,236 --> 00:53:18,586 We fix the hearts that are infirm or failing, 937 00:53:19,761 --> 00:53:22,808 and nurture them to rise in health once more. 938 00:53:23,939 --> 00:53:29,728 We've seen a thousand tales of hope prevailing, communities made stronger than before. 939 00:53:30,990 --> 00:53:33,340 You inspire us to do more than practice medicine. 940 00:53:34,907 --> 00:53:37,736 You inspire us to transform lives. 941 00:53:38,737 --> 00:53:41,305 Adventist Health, Together Inspired. 942 00:53:50,227 --> 00:53:52,707 Hello, Bamboo Dumpling, how may I help you? 943 00:53:53,621 --> 00:53:54,318 Hello? 944 00:53:56,015 --> 00:53:59,714 Somebody there? The one that tried call back? 945 00:54:03,936 --> 00:54:06,243 Why did you just call a Chinese restaurant? 946 00:54:07,679 --> 00:54:09,463 Oh, I thought I was calling the hospital. 947 00:54:09,594 --> 00:54:11,204 Oh my God, there is no number. 948 00:54:11,335 --> 00:54:12,249 Huh. 949 00:54:12,901 --> 00:54:13,902 But you did good. 950 00:54:14,033 --> 00:54:15,252 Just the number. 951 00:54:16,470 --> 00:54:17,471 - Blake. - Yeah. 952 00:54:17,602 --> 00:54:18,820 It starts with eight-one-eight. 953 00:54:18,951 --> 00:54:19,908 Thanks, boss. 954 00:54:21,127 --> 00:54:23,564 All I am asking is an email, Daniella. 955 00:54:23,695 --> 00:54:24,565 Thank you. 956 00:54:28,743 --> 00:54:29,788 Talk about fate. 957 00:54:30,528 --> 00:54:31,703 - Hi. - Hi. 958 00:54:31,833 --> 00:54:33,661 She just came by to drop off your gifts. 959 00:54:33,792 --> 00:54:35,533 And here she was. 960 00:54:35,663 --> 00:54:38,971 Who would have thought? Not even in my wildest dreams. 961 00:54:40,799 --> 00:54:42,714 I see you two have met. 962 00:54:42,844 --> 00:54:45,673 Yep. She's very nice, dad. 963 00:54:45,804 --> 00:54:48,676 A bit annoying, but nice. 964 00:54:49,460 --> 00:54:52,680 - Tennie... - It's okay, Robert, I have been droning on since I got here. 965 00:54:52,811 --> 00:54:54,726 Please, let her express herself. 966 00:54:54,856 --> 00:54:57,903 Yeah, Robert, she talks a lot. 967 00:54:58,643 --> 00:55:00,862 Now it's my turn. 968 00:55:00,993 --> 00:55:04,083 - Can we do this at home? - Why would we do this at home? We're all here, aren't we? 969 00:55:04,213 --> 00:55:07,608 Unless you want to invite her home, or maybe she's been there already. 970 00:55:07,739 --> 00:55:09,001 Tennie, stop. 971 00:55:09,958 --> 00:55:11,612 You have every right to ask questions. 972 00:55:11,743 --> 00:55:13,571 Go ahead, ask me. 973 00:55:14,354 --> 00:55:17,401 Tell me three things you love about my dad. 974 00:55:17,531 --> 00:55:19,316 She's been nothing but nice. 975 00:55:20,578 --> 00:55:21,753 It's okay, Robert. 976 00:55:22,754 --> 00:55:24,625 Your father has a big heart. 977 00:55:24,756 --> 00:55:26,671 Yeah, his cardiologist thinks so, too. 978 00:55:26,801 --> 00:55:27,976 - Tennie. - What? 979 00:55:28,107 --> 00:55:29,543 He's loyal. 980 00:55:29,674 --> 00:55:30,979 Loyal to whom exactly? 981 00:55:31,893 --> 00:55:32,677 His employees? 982 00:55:33,765 --> 00:55:36,071 His clients? You? Or me? 983 00:55:37,508 --> 00:55:38,770 Okay, time to go. 984 00:55:38,900 --> 00:55:41,076 And I love your father's honest nature. 985 00:55:42,513 --> 00:55:46,125 Are you freaking kidding me? What planet are you from? 986 00:55:46,255 --> 00:55:48,910 - You're not very bright, are you? - Hey, Tennie. 987 00:55:52,044 --> 00:55:53,524 I'm so sorry, Robert. 988 00:55:54,220 --> 00:55:57,049 Obviously, I'm not good enough for your father. 989 00:55:58,267 --> 00:56:00,618 Thank you for making things clear. 990 00:56:00,748 --> 00:56:02,794 - You're welcome. - Jenny. Jenny. 991 00:56:02,924 --> 00:56:06,014 Je... I'm very disappointed in you. 992 00:56:06,145 --> 00:56:06,841 I don't care. 993 00:56:22,988 --> 00:56:24,032 What? 994 00:56:25,556 --> 00:56:26,861 I wish you would have asked me what really matters. 995 00:56:28,776 --> 00:56:30,865 And that's how your father feels about you. 996 00:56:32,301 --> 00:56:34,521 You are his entire world. 997 00:56:35,566 --> 00:56:38,960 You are part of every decision that he makes in his life. 998 00:56:40,222 --> 00:56:44,401 And he loves you more than you will ever know. 999 00:56:44,923 --> 00:56:48,883 Om... 1000 00:56:55,281 --> 00:56:57,022 - Robert. - No more Jenny. 1001 00:56:57,152 --> 00:56:59,198 No more Jenny. No more Jenny. 1002 00:56:59,328 --> 00:57:02,375 Are you serious? You mean it's over? 1003 00:57:02,506 --> 00:57:06,248 - Wait, Robert, what about the house situation? - That's why I have you. 1004 00:57:06,379 --> 00:57:08,599 You... I gotta go. We'll talk. 1005 00:57:08,729 --> 00:57:09,774 Robert. Argh! 1006 00:57:10,775 --> 00:57:11,689 Hey, dad. 1007 00:57:11,819 --> 00:57:12,777 Hey. 1008 00:57:12,907 --> 00:57:14,082 I have something to tell you. 1009 00:57:14,909 --> 00:57:15,997 It's about Jenny. 1010 00:57:17,129 --> 00:57:19,000 I wanted to apologize for the way I acted. 1011 00:57:19,131 --> 00:57:20,828 Good, you should. 1012 00:57:20,959 --> 00:57:22,787 I think she's good for you. 1013 00:57:23,265 --> 00:57:24,832 You should keep seeing her. 1014 00:57:27,052 --> 00:57:30,403 After what happened today? You're too young to understand. 1015 00:57:30,534 --> 00:57:33,232 What do you mean I'm too young to understand? I'm not a child. 1016 00:57:33,362 --> 00:57:35,582 What you did today was childish, okay? 1017 00:57:35,713 --> 00:57:37,062 And you're a hypocrite. You know that? 1018 00:57:37,192 --> 00:57:38,933 Excuse me? 1019 00:57:39,064 --> 00:57:42,676 First you teach your child to grow up without dating outside the race 1020 00:57:42,807 --> 00:57:45,157 and then you go do the exact opposite. 1021 00:57:45,287 --> 00:57:48,073 Are you serious? You have no idea what you're talking about. 1022 00:57:48,203 --> 00:57:49,988 Dad, you lied to me! 1023 00:57:52,207 --> 00:57:55,776 And yeah, maybe that's why I acted the way I did. 1024 00:57:56,429 --> 00:57:57,604 And I admit it. 1025 00:57:58,344 --> 00:57:59,127 I was wrong. 1026 00:57:59,954 --> 00:58:00,781 Good. 1027 00:58:01,390 --> 00:58:02,261 Good? 1028 00:58:03,871 --> 00:58:06,091 I came here to apologize and you just made me feel worse. 1029 00:58:06,221 --> 00:58:08,136 You know you always do this. 1030 00:58:12,227 --> 00:58:13,185 Do you love me? 1031 00:58:15,143 --> 00:58:18,059 I mean do you really love me? 1032 00:58:19,147 --> 00:58:21,019 Of course, I love you. 1033 00:58:21,149 --> 00:58:24,326 You say that but how come I don't feel it? 1034 00:58:24,457 --> 00:58:26,154 What do you mean you don't feel it? 1035 00:58:26,285 --> 00:58:29,070 I mean, either you love me or you don't. 1036 00:58:29,201 --> 00:58:32,204 Do I love you? Yes, of course, I do. 1037 00:58:32,334 --> 00:58:33,640 And what about that? 1038 00:58:35,424 --> 00:58:38,123 This is just barely a hobby. 1039 00:58:38,253 --> 00:58:40,038 No, I remember when that started. 1040 00:58:41,213 --> 00:58:43,128 Mom didn't make you happy. 1041 00:58:43,258 --> 00:58:46,435 - Please, Tennie, okay? - No, dad. 1042 00:58:46,566 --> 00:58:48,046 You want to get to know me, right? 1043 00:58:49,221 --> 00:58:51,702 You gotta know that I remember everything. 1044 00:58:53,138 --> 00:58:56,707 I remember the arguments you and mom had when I was 12, 1045 00:58:57,664 --> 00:59:01,538 the sad unhappy environment I was growing up in. 1046 00:59:03,322 --> 00:59:05,237 Dad, you almost left us! 1047 00:59:07,805 --> 00:59:10,024 And then it all changed. 1048 00:59:10,155 --> 00:59:17,292 Mom got sick, so you decided to stay and you held her hand till the very end. 1049 00:59:18,380 --> 00:59:24,256 And I play that moment in my head over and over again. 1050 00:59:25,257 --> 00:59:28,826 But if I could go back and mom was still alive, 1051 00:59:31,132 --> 00:59:33,004 and I think you were happy without her, 1052 00:59:34,527 --> 00:59:36,834 I'd prefer you guys to go your separate ways. 1053 00:59:38,531 --> 00:59:40,272 And now you're stuck with me. 1054 00:59:56,114 --> 00:59:59,508 Tennie, I'm just saying I do not like this idea at all, okay? 1055 00:59:59,639 --> 01:00:02,511 Dad, Jenny deserves to know how you feel. 1056 01:00:02,642 --> 01:00:05,166 Yeah, yeah, yeah, yeah. It's just 1057 01:00:06,907 --> 01:00:10,128 going to dinner... come on, can I just call her? Maybe it's too much. 1058 01:00:10,258 --> 01:00:13,784 - I can text her. - No, this has to be in person. 1059 01:00:14,611 --> 01:00:17,788 Come on, hold her, show her how much you care for her. 1060 01:00:17,918 --> 01:00:18,745 Anything else? 1061 01:00:20,007 --> 01:00:21,052 Oh, boy. 1062 01:00:22,227 --> 01:00:23,620 I need a drink. 1063 01:00:26,971 --> 01:00:31,105 No, no, honey, it was my fault. 1064 01:00:31,236 --> 01:00:33,238 She was a wonderful kid. 1065 01:00:33,368 --> 01:00:34,195 You're lucky. 1066 01:00:35,240 --> 01:00:36,284 We are lucky. 1067 01:00:37,546 --> 01:00:39,374 I knew you would come back to me. 1068 01:00:40,593 --> 01:00:43,770 Like I said before, it's fate. 1069 01:00:45,076 --> 01:00:49,950 Although you haven't said a word tonight. 1070 01:00:50,559 --> 01:00:54,781 Just you being here, I can see it in your eyes. 1071 01:00:55,477 --> 01:00:57,784 I can feel it in your touch. 1072 01:00:58,567 --> 01:01:01,658 I couldn't imagine being anywhere else right now. 1073 01:01:03,224 --> 01:01:04,748 Good evening, Mrs. Stevenson. 1074 01:01:11,102 --> 01:01:12,103 Excuse me? 1075 01:01:15,497 --> 01:01:16,847 Who are these people? 1076 01:01:18,718 --> 01:01:20,938 They are my husband's associates. 1077 01:01:21,590 --> 01:01:23,680 - What? - It is his birthday. 1078 01:01:24,376 --> 01:01:25,159 It's time to go. 1079 01:01:26,508 --> 01:01:28,859 He won't cut the cake unless you were there. 1080 01:01:28,989 --> 01:01:29,424 He won't cut... 1081 01:01:34,299 --> 01:01:35,256 Sorry. 1082 01:01:38,085 --> 01:01:40,827 I thought you said you were divorced. 1083 01:01:40,958 --> 01:01:42,307 Separated. 1084 01:01:43,177 --> 01:01:45,571 Separated. What? 1085 01:01:45,702 --> 01:01:48,269 You still love me, right? 1086 01:01:48,400 --> 01:01:51,098 Love has nothing to do with this. 1087 01:01:53,100 --> 01:01:54,232 Excuse me. 1088 01:01:55,233 --> 01:01:57,061 Compliments of your daughter. 1089 01:01:58,453 --> 01:02:00,020 My... Tennie? 1090 01:02:09,508 --> 01:02:12,337 You didn't even care for her to begin with? All this just for a house? 1091 01:02:13,381 --> 01:02:14,731 Prime real estate. 1092 01:02:14,861 --> 01:02:16,602 Okay, but you could have at least, you know, told me that 1093 01:02:16,733 --> 01:02:19,126 so I didn't spend my entire savings to hire a violinist. 1094 01:02:20,214 --> 01:02:21,302 Well, she was good. 1095 01:02:21,433 --> 01:02:23,478 Well, what about the other night? 1096 01:02:23,609 --> 01:02:27,178 Right here I poured my heart out to you, I cried apologizing for Jenny. 1097 01:02:27,874 --> 01:02:28,832 Sorry. 1098 01:02:29,354 --> 01:02:30,877 But it was very sincere. 1099 01:02:31,008 --> 01:02:33,358 Dad, you can't go behind my back like that. 1100 01:02:33,488 --> 01:02:35,099 You have to be honest. 1101 01:02:36,448 --> 01:02:38,189 - Please? - Hmm. 1102 01:02:38,319 --> 01:02:39,233 Thank you. 1103 01:02:40,669 --> 01:02:43,847 Do you have anything else to say? Anything at all? 1104 01:02:44,935 --> 01:02:45,413 Nope. 1105 01:02:46,501 --> 01:02:47,285 Okay. 1106 01:02:53,204 --> 01:02:54,509 I think Blake is gay. 1107 01:02:55,815 --> 01:02:59,558 - What? - I don't know, I'm just saying, maybe. 1108 01:02:59,688 --> 01:03:03,780 In case if it's true, okay? Just saying. 1109 01:03:05,564 --> 01:03:07,435 - We're cool? - Sure. 1110 01:03:07,566 --> 01:03:08,523 Good. 1111 01:03:11,788 --> 01:03:14,965 You want to come to Sacramento tomorrow? It's only for one night. 1112 01:03:15,095 --> 01:03:16,314 No, Dad, I'm good. 1113 01:03:16,444 --> 01:03:17,968 Plus, Laura's coming back tomorrow. 1114 01:03:18,098 --> 01:03:19,926 Okay, all right. 1115 01:03:20,057 --> 01:03:21,580 - You'll be safe? - Promise. 1116 01:03:21,710 --> 01:03:23,625 All right. Give me a kiss. 1117 01:03:23,756 --> 01:03:25,149 Goodnight, Dad. 1118 01:03:25,279 --> 01:03:26,237 Goodnight. 1119 01:03:54,395 --> 01:03:56,484 Hi, Mr. Grigorian. This is Narbeh. 1120 01:03:56,615 --> 01:03:59,096 I finished the editing of Tennie's documentary as I promised. 1121 01:04:00,097 --> 01:04:02,708 Everyone from school, her relatives interviewed. 1122 01:04:02,839 --> 01:04:05,798 The only people, and I didn't approach, of course, are Michelle and Laura 1123 01:04:05,929 --> 01:04:08,583 knowing they wouldn't want to be a part of it. 1124 01:04:08,714 --> 01:04:11,978 With everything with shots, I think you'll really get to know who she is. 1125 01:04:28,777 --> 01:04:30,562 Yes, Ma'am. 1126 01:04:30,692 --> 01:04:33,434 Jack, I would never ask you this unless I really trusted you. 1127 01:04:33,565 --> 01:04:35,045 Yeah, you know you can. 1128 01:04:35,175 --> 01:04:38,091 - What's up? - I need a huge favor for tomorrow night. 1129 01:04:48,972 --> 01:04:51,496 - Oh, this party is gonna be so cool. - I know. 1130 01:05:18,436 --> 01:05:20,307 Okay, I get it, Robert. Just tell me what happened. 1131 01:05:21,700 --> 01:05:23,963 What do you mean you're back? You're at the airport? 1132 01:05:24,746 --> 01:05:26,531 Okay, well, just take a cab, 1133 01:05:26,661 --> 01:05:28,576 an Uber or something and I'll just figure out where the hell he is. 1134 01:05:28,707 --> 01:05:31,014 - All right. - One, two, three, four! 1135 01:05:34,626 --> 01:05:36,454 You did something to your hair? 1136 01:05:36,584 --> 01:05:40,806 - Yeah, do you like it? - Yeah, I love you guys so much. 1137 01:05:40,937 --> 01:05:45,376 Honestly, don't trust anybody the way I trust you. 1138 01:05:45,506 --> 01:05:46,768 - Hey, girls. - Hey! 1139 01:05:46,899 --> 01:05:50,250 - How you guys doing? Can I get you guys anything? - Jack. 1140 01:05:51,425 --> 01:05:53,427 Okay guys, watch this. 1141 01:05:54,994 --> 01:05:56,387 - Here, got your drink. - Thank you. 1142 01:05:57,649 --> 01:06:01,609 Narbeh, get your cute butt over here. 1143 01:06:01,740 --> 01:06:03,568 I need you to film this. 1144 01:06:03,698 --> 01:06:06,701 - What the hell? - Everybody quiet down! 1145 01:06:08,094 --> 01:06:10,357 Have your camera ready. Come on, let's go. This is gonna be epic. 1146 01:06:10,488 --> 01:06:12,229 I have something to say. 1147 01:06:13,534 --> 01:06:16,755 - You're getting this, right? - Yeah, go ahead. 1148 01:06:16,885 --> 01:06:20,498 I'd like to thank everybody for coming out tonight, 1149 01:06:20,628 --> 01:06:24,458 especially you, and my best friends Michelle and Laura. 1150 01:06:24,589 --> 01:06:25,720 I love you guys. 1151 01:06:25,851 --> 01:06:27,722 And the one and only Narbeh 1152 01:06:28,636 --> 01:06:30,334 behind the camera. 1153 01:06:30,464 --> 01:06:33,554 He has been my best friend since childhood. 1154 01:06:33,685 --> 01:06:36,427 Who would have thought he'd be the one to stab me in the back. 1155 01:06:36,557 --> 01:06:39,386 - What is she talking about? - I have no idea. 1156 01:06:39,517 --> 01:06:42,041 Don't you dare turn that off. You keep that shit on. 1157 01:06:43,303 --> 01:06:44,739 Don't touch me, asshole. 1158 01:06:44,870 --> 01:06:46,611 You're a part of this, too, huh? 1159 01:06:46,741 --> 01:06:47,916 Okay, Tennie, look, you're drunk. 1160 01:06:48,047 --> 01:06:50,702 So what? Who else here was in it, huh? 1161 01:06:50,832 --> 01:06:54,445 Which one of you assholes got in front of the camera? 1162 01:06:54,575 --> 01:06:59,450 You have something to say? Just say it to my face or get the hell out of my house! 1163 01:07:01,713 --> 01:07:10,678 Narbeh, why? Out of all the people in my life you are the only guy I ever trusted. 1164 01:07:10,809 --> 01:07:13,333 Okay, look, you got to stop acting like this. Let's go. 1165 01:07:13,464 --> 01:07:15,988 Or what? You are gonna report me to my dad? 1166 01:07:16,119 --> 01:07:18,512 He doesn't have to, he's already here. 1167 01:07:19,992 --> 01:07:21,820 Welcome home. 1168 01:07:21,950 --> 01:07:23,691 Sorry about the mess. 1169 01:07:23,822 --> 01:07:27,173 - Have you been drinking? - So what if I have? 1170 01:07:27,304 --> 01:07:28,609 I'm sorry, Robert. 1171 01:07:28,740 --> 01:07:32,439 Sorry about what? For getting us all those drinks? 1172 01:07:33,223 --> 01:07:38,358 How does it feel, Dad? This is what betrayal feels like. 1173 01:07:40,143 --> 01:07:44,234 You looked me straight in the eyes and you lied to me, again! 1174 01:07:44,364 --> 01:07:45,800 I hate you! 1175 01:07:46,758 --> 01:07:48,803 - Tennie... - I never want to see you again. 1176 01:08:12,914 --> 01:08:14,351 Hold on a second, Robert. 1177 01:08:16,962 --> 01:08:19,095 She'll be fine. She's resting. 1178 01:08:20,792 --> 01:08:23,142 Robert, you've seen me go through this before, remember? 1179 01:08:25,318 --> 01:08:29,148 What's interesting is that she called me earlier today asking about spending the night. 1180 01:08:30,671 --> 01:08:32,847 I know you're disappointed. 1181 01:08:32,978 --> 01:08:36,895 Trust me, although she's 17, she's more mature than you think. 1182 01:08:38,462 --> 01:08:42,466 You know let her stay here for a few days until you figure things out. 1183 01:08:55,305 --> 01:08:58,395 Tennie, call me, text me if you need anything, okay? 1184 01:09:14,846 --> 01:09:17,283 Okay, contact the client. Anything else, more ice? 1185 01:09:18,502 --> 01:09:20,895 - Robert, you okay? - Yeah. 1186 01:09:21,679 --> 01:09:23,898 - You would tell me, right? - Thank you. 1187 01:09:29,077 --> 01:09:30,470 You fired my cousin? 1188 01:09:33,212 --> 01:09:36,650 He brought alcohol into my house and gave it to my daughter. 1189 01:09:38,870 --> 01:09:40,915 Look, Jack is devastated. 1190 01:09:42,308 --> 01:09:44,745 Honestly, I thought it was good for him to be around you. 1191 01:09:45,920 --> 01:09:47,618 I thought you could mentor him like you did me. 1192 01:09:47,748 --> 01:09:50,229 It looks like it was a bad idea to begin with. 1193 01:09:52,449 --> 01:09:56,192 To have my cousin driving you around or trying to be another one of Tennie's friends? 1194 01:10:14,949 --> 01:10:18,562 Tennie. Tennie, I already said I was sorry. 1195 01:10:18,692 --> 01:10:20,781 Tennie, can you talk to me please? Tennie. 1196 01:10:21,652 --> 01:10:22,609 It's okay. 1197 01:10:22,740 --> 01:10:23,958 She'll forgive you eventually. 1198 01:10:24,089 --> 01:10:25,482 You just have to give her time. 1199 01:11:10,875 --> 01:11:13,007 You know that English test was pretty hard today. 1200 01:11:13,138 --> 01:11:14,574 Yeah, I hate that teacher. 1201 01:11:16,141 --> 01:11:17,447 Narbeh doesn't deserve this. 1202 01:11:18,099 --> 01:11:19,971 What do you want, Anna? 1203 01:11:20,101 --> 01:11:22,408 Look, I came to apologize 1204 01:11:23,975 --> 01:11:25,368 and to give you this. 1205 01:11:26,673 --> 01:11:28,588 Narbeh was against it from the beginning. 1206 01:11:28,719 --> 01:11:31,199 He didn't want to screw over one of his best friends. 1207 01:11:31,330 --> 01:11:33,550 I was the one that pushed him into it. 1208 01:11:34,333 --> 01:11:36,727 If you want someone to blame, blame me. 1209 01:11:36,857 --> 01:11:38,598 And you expect me to believe that? 1210 01:11:38,729 --> 01:11:40,513 Believe what you want but it's the truth. 1211 01:11:41,993 --> 01:11:43,690 I just figured you deserve to see it. 1212 01:11:47,955 --> 01:11:50,175 Maybe then we'll see which Tennie you end up choosing to be. 1213 01:11:50,306 --> 01:11:52,438 What is that supposed to mean? 1214 01:11:52,569 --> 01:11:53,570 It's all in there. 1215 01:11:56,050 --> 01:11:57,748 How could you believe that bitch? 1216 01:11:57,878 --> 01:11:59,706 Tennie, I think you should watch it. 1217 01:11:59,837 --> 01:12:01,795 - Why? - Because I did. 1218 01:12:01,926 --> 01:12:03,449 Narbeh showed it to me. 1219 01:12:16,897 --> 01:12:19,030 Hey, Tennie. 1220 01:12:19,160 --> 01:12:22,207 So before I start filming, I'm recording this I guess just to let you know 1221 01:12:22,338 --> 01:12:24,470 that I never intended to harm you. 1222 01:12:24,601 --> 01:12:27,952 It's just that I finally have the opportunity to get a final cut on my own project. 1223 01:12:28,082 --> 01:12:32,130 I mean not even Scorsese got a chance to have final cut on his first movie. 1224 01:12:32,260 --> 01:12:33,827 So there's that to think about. 1225 01:12:33,958 --> 01:12:35,481 In any case, peace out. 1226 01:12:40,704 --> 01:12:42,575 Yeah, Tennie is pretty cool. 1227 01:12:42,706 --> 01:12:48,059 She can be a bit cold sometimes, but I know if I ever need any help, she'll be there. 1228 01:12:49,190 --> 01:12:52,106 Tennie, I love her. She's family, you know, but she's a bit spoiled. 1229 01:12:52,237 --> 01:12:53,934 She knows it. She likes it. 1230 01:12:54,065 --> 01:12:56,937 Tennie, she has good and bad days. 1231 01:12:57,068 --> 01:12:58,852 She doesn't talk to people like me. 1232 01:13:02,160 --> 01:13:05,816 It's that time of the year again, folks, the Mother's Day jewelry campaign. 1233 01:13:05,946 --> 01:13:07,774 - What do we have? - All right, I got it, I got it. 1234 01:13:07,905 --> 01:13:09,994 What if we go all the way back? 1235 01:13:10,124 --> 01:13:12,866 I mean you don't remember your first words or being born, right? 1236 01:13:12,997 --> 01:13:16,435 No, but your mom does. 1237 01:13:16,566 --> 01:13:19,177 - Exactly. - Go on. 1238 01:13:19,307 --> 01:13:24,878 Imagine all of these memorable events from a child being born all the way to when she's grown 1239 01:13:25,009 --> 01:13:30,275 and presents her mother the diamond and then a text reads throughout the ad. 1240 01:13:30,406 --> 01:13:32,843 "I don't remember seeing mom for the first time. 1241 01:13:32,973 --> 01:13:34,845 I don't remember my first step. 1242 01:13:36,107 --> 01:13:39,589 But when I look at you, I see it all in your eyes." 1243 01:13:39,719 --> 01:13:41,025 Happy Mother's Day. 1244 01:13:41,155 --> 01:13:42,461 I love it. 1245 01:13:42,592 --> 01:13:44,898 - Hallelujah! - There you go. You're welcome. 1246 01:13:45,029 --> 01:13:48,467 - Robert, where are you going? - You got this, Daniella. You got this. 1247 01:13:50,382 --> 01:13:51,818 All right, guys, let's get to it. 1248 01:13:53,472 --> 01:13:56,170 To what do I owe the pleasure, Mr. Grigorian? 1249 01:13:57,084 --> 01:14:00,871 Sorry, okay? But... but let's cut the BS. 1250 01:14:02,525 --> 01:14:06,180 - What's said here stays here, right? - Correct. 1251 01:14:06,311 --> 01:14:08,922 You are not gonna judge me or anything. 1252 01:14:09,053 --> 01:14:10,097 Also correct. 1253 01:14:11,795 --> 01:14:15,146 - And you're here to help, right? - Only if you truly want my help. 1254 01:14:15,276 --> 01:14:16,103 I do. 1255 01:14:17,627 --> 01:14:19,585 - I do. - Okay. 1256 01:14:19,716 --> 01:14:23,110 What makes you think you can walk in here, take my patient's time away 1257 01:14:23,241 --> 01:14:26,070 and expect me to believe that you're truly ready for my help? 1258 01:14:26,200 --> 01:14:29,029 Because she's all I got, okay? 1259 01:14:31,467 --> 01:14:32,816 It's not going to be easy. 1260 01:14:34,252 --> 01:14:35,035 I know. 1261 01:14:37,211 --> 01:14:40,693 Are you ready to revisit your past when you suffered true loss? 1262 01:14:41,564 --> 01:14:43,261 Yes. 1263 01:14:43,391 --> 01:14:47,004 - Will you confront the truth and open yourself up to the pain? - Yes. 1264 01:14:47,134 --> 01:14:50,137 Stop lying to yourself and stop hiding behind your drinking? 1265 01:14:56,883 --> 01:14:58,015 Yes. 1266 01:14:58,145 --> 01:14:59,973 You're going to feel vulnerable. 1267 01:15:00,104 --> 01:15:01,714 Do you have the courage to be vulnerable? 1268 01:15:04,195 --> 01:15:06,545 Whatever it takes. Like I said, 1269 01:15:07,807 --> 01:15:08,939 she's all I got. 1270 01:15:15,772 --> 01:15:16,686 Good. 1271 01:15:17,295 --> 01:15:19,906 Now, tell her that. 1272 01:15:20,864 --> 01:15:23,823 Tell her exactly how you feel. 1273 01:15:27,610 --> 01:15:32,049 Who the hell do they think they are? Ah, you know the entire school thinks I'm cool. 1274 01:15:32,179 --> 01:15:35,226 I may have a bit of an attitude but at least they appreciate me. 1275 01:15:35,356 --> 01:15:38,838 But my family, my own family thinks I'm faking, pretending to be someone I'm not. 1276 01:15:38,969 --> 01:15:40,492 I mean, come on. 1277 01:15:40,623 --> 01:15:43,321 - Well, aren't you? - What? No, I'm not- 1278 01:15:43,451 --> 01:15:44,975 Why would you even say that? 1279 01:15:46,237 --> 01:15:47,804 You saw it yourself. 1280 01:15:48,544 --> 01:15:51,024 Plus, it was meant for your dad. 1281 01:15:51,155 --> 01:15:52,156 Why would they lie? 1282 01:15:54,332 --> 01:15:56,160 Stop pretending, Tennie. 1283 01:15:58,205 --> 01:16:03,167 I have also been pretending to be someone I'm not for a while now. 1284 01:16:07,127 --> 01:16:11,001 I've been having identity crisis and 1285 01:16:14,570 --> 01:16:19,749 I haven't told you or anybody else because 1286 01:16:20,619 --> 01:16:22,752 I don't know how you'd react and 1287 01:16:22,882 --> 01:16:24,275 I don't have many friends, you know? 1288 01:16:25,058 --> 01:16:26,973 Laura, it's me. 1289 01:16:27,626 --> 01:16:29,193 You know you can tell me anything, right? 1290 01:16:33,850 --> 01:16:34,851 The... 1291 01:16:36,983 --> 01:16:40,596 the person at Berkeley that I've been talking to 1292 01:16:44,208 --> 01:16:45,296 is a girl. 1293 01:16:53,043 --> 01:16:55,349 She's amazing. 1294 01:16:55,480 --> 01:16:59,005 My experience that weekend confirmed who I really am. 1295 01:17:01,747 --> 01:17:03,880 You're the only one who knows this now. 1296 01:17:04,010 --> 01:17:04,968 Hey. 1297 01:17:05,969 --> 01:17:08,624 It's okay. It's okay. Come here. 1298 01:17:09,886 --> 01:17:10,843 Come here. 1299 01:17:13,280 --> 01:17:17,284 Look, why did you feel the need to keep this from us? 1300 01:17:17,415 --> 01:17:24,204 I didn't want to take the chance to lose you guys, so I had to lie. 1301 01:17:24,335 --> 01:17:25,379 You're not gonna lose us. 1302 01:17:26,163 --> 01:17:27,120 It's okay. 1303 01:17:29,819 --> 01:17:37,043 Hey, once you're ready to tell everyone, you know I'll be right here for you, right, 1304 01:17:37,174 --> 01:17:38,958 right behind you the entire time. 1305 01:17:39,089 --> 01:17:40,220 Thank you. 1306 01:17:41,004 --> 01:17:41,961 Of course. Come here. 1307 01:17:48,141 --> 01:17:49,186 It's Michelle. 1308 01:17:50,840 --> 01:17:53,364 "Don't kill me, I'm driving your dad's lawyers right now." 1309 01:17:53,494 --> 01:17:55,496 - What? - I have no clue. 1310 01:17:55,627 --> 01:17:57,150 And there's a video attached. 1311 01:17:59,936 --> 01:18:01,502 I don't know why you're so upset. 1312 01:18:01,633 --> 01:18:03,243 Because you can't seem to get it through your head. 1313 01:18:03,374 --> 01:18:05,593 Tennie was the one who approached me first. 1314 01:18:05,724 --> 01:18:09,162 - Wow! - It was her idea to keep all of this a secret. 1315 01:18:09,293 --> 01:18:12,035 Oh my God, you should write a book about it. 1316 01:18:12,165 --> 01:18:15,038 You can deny it all you want but it happened. 1317 01:18:15,168 --> 01:18:18,084 Listen, kid, you can say anything you want. 1318 01:18:18,215 --> 01:18:20,391 I stand by my daughter. 1319 01:18:20,521 --> 01:18:25,091 Regardless of how many stories you can come up with, the last words that matters are hers. 1320 01:18:25,222 --> 01:18:26,397 I believe her. 1321 01:18:27,267 --> 01:18:29,269 Now get that through your head. 1322 01:18:29,400 --> 01:18:31,054 Michelle, let's go. 1323 01:18:32,664 --> 01:18:35,319 That's what I'm talking about. 1324 01:18:35,449 --> 01:18:37,887 That was pretty cool, I have to admit. 1325 01:18:38,017 --> 01:18:39,410 Yeah, kind of was, wasn't it? 1326 01:18:40,977 --> 01:18:41,978 That's my dad. 1327 01:18:42,718 --> 01:18:44,110 I don't think that works. 1328 01:18:47,897 --> 01:18:49,594 - We're here. - Hi. 1329 01:18:49,725 --> 01:18:52,510 - Hi. Is... - She's up by the pool, Mr. Grigorian. 1330 01:18:52,640 --> 01:18:53,859 Thank you, Laurie. 1331 01:18:53,990 --> 01:18:54,991 It's Laura, Sir. 1332 01:18:55,992 --> 01:18:57,210 Laura, yes. 1333 01:18:57,341 --> 01:19:00,300 - Where do you think you are going? - What? 1334 01:19:05,958 --> 01:19:06,393 Tennie. 1335 01:19:08,613 --> 01:19:11,834 Before you say anything, just listen, okay? 1336 01:19:16,360 --> 01:19:21,321 I'm not perfect and I know I haven't been the best father to you. 1337 01:19:21,452 --> 01:19:22,801 I admit that. 1338 01:19:24,803 --> 01:19:27,763 You had told me the other day not to lie to you anymore, 1339 01:19:30,417 --> 01:19:35,074 but the problem was I have been lying to myself this whole time. 1340 01:19:36,554 --> 01:19:38,121 Sweetheart, the truth is 1341 01:19:40,601 --> 01:19:45,432 when mom passed away I lost a huge part of myself. 1342 01:19:49,480 --> 01:19:50,960 She was my everything. 1343 01:19:51,612 --> 01:19:52,962 My biggest supporter. 1344 01:19:53,092 --> 01:19:56,922 Everything I achieved in this country was because of her. 1345 01:19:58,750 --> 01:20:00,099 And when she got sick, 1346 01:20:03,102 --> 01:20:05,496 I stopped, I stopped everything. 1347 01:20:07,150 --> 01:20:13,286 I used every ounce of what I had to save her, but I couldn't. 1348 01:20:14,548 --> 01:20:15,941 And when she died, 1349 01:20:17,377 --> 01:20:19,249 drinking became my escape. 1350 01:20:20,990 --> 01:20:25,559 And I work and work to provide you with everything you could ever want. 1351 01:20:28,214 --> 01:20:30,173 Tennie, I'm sorry. I was wrong. 1352 01:20:30,651 --> 01:20:31,914 I was selfish. 1353 01:20:33,524 --> 01:20:35,352 All I've done is push you away. 1354 01:20:37,006 --> 01:20:41,401 Sweetie, if you wanna drive your mom's old car, I understand. 1355 01:20:42,359 --> 01:20:46,537 If you wanna stay in the same house with all the memories, you got it. 1356 01:20:46,667 --> 01:20:51,455 If you want to go to Berkeley instead of UCLA, I support you. 1357 01:20:52,369 --> 01:20:53,109 And I promise you, 1358 01:20:54,632 --> 01:20:57,200 I promise you I will get the help I need. 1359 01:20:58,636 --> 01:21:00,507 I want to be the father that you deserve, 1360 01:21:01,857 --> 01:21:03,859 someone you could be proud of. 1361 01:21:07,427 --> 01:21:11,562 I've already lost your mother, and God knows I'm not gonna lose you, too. 1362 01:21:16,828 --> 01:21:20,876 I have something to tell you but I'm scared. 1363 01:21:25,141 --> 01:21:25,924 No, sweetie. 1364 01:21:27,404 --> 01:21:29,014 Don't ever be scared, okay? 1365 01:21:30,711 --> 01:21:32,017 You can tell me anything. 1366 01:21:33,889 --> 01:21:36,108 You know that argument you had with Jason? 1367 01:21:38,110 --> 01:21:38,894 It's true. 1368 01:21:43,333 --> 01:21:44,638 I slept with him. 1369 01:21:46,249 --> 01:21:48,381 I never planned to do it. 1370 01:21:50,601 --> 01:21:51,907 Being with him, 1371 01:21:54,866 --> 01:21:56,346 for the first time... 1372 01:22:02,526 --> 01:22:04,180 I felt special. 1373 01:22:04,658 --> 01:22:05,485 God. 1374 01:22:06,791 --> 01:22:09,446 You know being loved and cared for like that, 1375 01:22:12,579 --> 01:22:18,020 I wanted to do everything to not lose that relationship. 1376 01:22:22,720 --> 01:22:23,982 So that night 1377 01:22:25,375 --> 01:22:28,987 in the heat of the moment I gave in. 1378 01:22:33,122 --> 01:22:34,993 And... and 1379 01:22:36,386 --> 01:22:37,604 I know that it meant 1380 01:22:39,432 --> 01:22:40,956 nothing to him 1381 01:22:42,870 --> 01:22:45,699 and it meant everything to me. 1382 01:22:50,226 --> 01:22:51,140 God. 1383 01:22:53,751 --> 01:22:58,103 I'm so hurt and I feel empty and- 1384 01:23:00,497 --> 01:23:02,325 and I felt so ashamed. 1385 01:23:04,980 --> 01:23:06,982 Don't be ashamed. Don't be. 1386 01:23:07,765 --> 01:23:09,071 Don't say that. 1387 01:23:14,380 --> 01:23:16,643 Dad, you got this, come on. 1388 01:23:17,557 --> 01:23:18,689 Phew! Let's do it. 1389 01:23:21,431 --> 01:23:22,693 It hurts. 1390 01:23:22,823 --> 01:23:23,520 I got it. 1391 01:23:25,522 --> 01:23:27,611 - This one, too? - Yeah, all of them. 1392 01:23:30,483 --> 01:23:31,528 Food is here. 1393 01:23:31,658 --> 01:23:33,356 Sorry it took so long. 1394 01:23:33,486 --> 01:23:37,099 Yeah, of course, Laura had to get her cranberry quinoa bullshit. 1395 01:23:38,404 --> 01:23:40,406 Oh, I'm so sorry, Uncle Robert. 1396 01:23:41,581 --> 01:23:45,890 - What is that? - This? Oh, it's iced tea and it's none of that flavored crap. 1397 01:23:46,021 --> 01:23:47,674 Oh, I'm so sorry again. 1398 01:23:47,805 --> 01:23:50,286 This is what you should be drinking. 1399 01:23:50,721 --> 01:23:51,852 Do you want to try some? 1400 01:23:51,983 --> 01:23:53,158 Yeah, sure. 1401 01:23:54,420 --> 01:23:56,596 - Why are they texting me? - What's up? 1402 01:23:58,337 --> 01:24:02,515 Michelle, why are half the guys in school texting me to ask if you've- 1403 01:24:02,646 --> 01:24:03,255 Thank you. 1404 01:24:03,386 --> 01:24:04,691 decided about prom yet? 1405 01:24:05,910 --> 01:24:06,563 What? 1406 01:24:08,869 --> 01:24:09,870 Sorry. 1407 01:24:10,001 --> 01:24:11,698 It's very good, healthy. 1408 01:24:12,656 --> 01:24:14,353 - From Europe? - Try it again. 1409 01:24:14,484 --> 01:24:16,355 Again? Today? 1410 01:24:17,530 --> 01:24:18,705 Okay. 1411 01:24:18,836 --> 01:24:20,707 I haven't decided yet. 1412 01:24:20,838 --> 01:24:22,448 It's in two days. 1413 01:24:24,146 --> 01:24:26,322 Aren't I gonna meet your mystery date in a couple of days? 1414 01:24:26,452 --> 01:24:27,627 Yeah. 1415 01:24:27,758 --> 01:24:28,933 All right, then. 1416 01:24:29,064 --> 01:24:32,545 Tennie, who is taking my daughter to prom? 1417 01:24:34,330 --> 01:24:35,374 So, 1418 01:24:37,594 --> 01:24:39,683 I do have a guy in mind. 1419 01:24:39,813 --> 01:24:41,815 You do? Good. 1420 01:24:41,946 --> 01:24:42,947 All right. 1421 01:24:43,078 --> 01:24:46,124 But there's a tiny problem. 1422 01:24:46,255 --> 01:24:47,517 Problem? What problem? 1423 01:24:47,647 --> 01:24:49,432 - It's kind of your fault. - My fault? 1424 01:24:49,562 --> 01:24:51,477 No. Come on, who is the guy? 1425 01:24:54,785 --> 01:24:55,525 It's Jack. 1426 01:24:55,655 --> 01:24:57,353 No! 1427 01:24:57,483 --> 01:24:58,832 Not him. 1428 01:24:58,963 --> 01:25:00,443 Please. 1429 01:25:01,008 --> 01:25:02,227 No way. 1430 01:25:03,010 --> 01:25:04,490 Come on. 1431 01:25:04,621 --> 01:25:05,926 Dad, you fired him. 1432 01:25:06,057 --> 01:25:09,452 What do you mean I fired him? Come on, I did it for you. 1433 01:25:09,582 --> 01:25:10,366 - What did I do? - Because... 1434 01:25:10,496 --> 01:25:11,628 I had to get your attention somehow. 1435 01:25:13,499 --> 01:25:15,849 Okay, okay, you got my attention. 1436 01:25:17,024 --> 01:25:18,113 Now what? 1437 01:25:19,026 --> 01:25:20,419 Have him ask me out to prom. 1438 01:25:22,465 --> 01:25:25,598 No! I can't do that. 1439 01:25:25,729 --> 01:25:26,947 Come on! 1440 01:25:27,078 --> 01:25:28,253 Come on, dad. 1441 01:25:31,952 --> 01:25:33,519 What are you... oh no. 1442 01:25:38,394 --> 01:25:39,438 Jack. 1443 01:25:41,136 --> 01:25:45,314 Are you willing to trade all the days from this day to the next 1444 01:25:46,489 --> 01:25:51,363 for a chance, just one chance to come back here and tell our enemies 1445 01:25:51,494 --> 01:25:53,365 that they may take our lives 1446 01:25:54,888 --> 01:25:57,543 but they can never take our freedom? 1447 01:25:57,674 --> 01:25:59,458 - Oh- God. 1448 01:26:00,416 --> 01:26:01,808 So, how did you find me? 1449 01:26:03,462 --> 01:26:04,811 Oh, Daniella. 1450 01:26:04,942 --> 01:26:07,727 Daniella said that you are in this 1451 01:26:09,076 --> 01:26:10,165 performance? 1452 01:26:11,731 --> 01:26:13,472 Well, obviously, you didn't come for my acting. 1453 01:26:15,605 --> 01:26:16,519 It was good. 1454 01:26:17,433 --> 01:26:18,173 It was good. 1455 01:26:18,825 --> 01:26:19,652 Really? 1456 01:26:21,045 --> 01:26:22,699 What... what was... what was your favorite part? 1457 01:26:24,831 --> 01:26:27,617 Yeah, I... I would say the- 1458 01:26:29,488 --> 01:26:34,928 the speech, the yelling, I mean the... the part that you delivered. 1459 01:26:36,539 --> 01:26:37,583 Yep. 1460 01:26:37,714 --> 01:26:38,584 And? 1461 01:26:42,675 --> 01:26:45,722 And it was a... 1462 01:26:46,505 --> 01:26:48,464 How would I say... emotional, 1463 01:26:49,552 --> 01:26:52,424 it was emotional and powerful. 1464 01:26:54,078 --> 01:26:57,777 What you did back there, it was powerful. 1465 01:26:59,823 --> 01:27:04,480 And, listen, Di Caprio, I can't do this, okay? I'm here for Tennie. 1466 01:27:05,220 --> 01:27:07,874 Okay, I stayed away from her just like you wanted me to. 1467 01:27:08,005 --> 01:27:10,137 I kept my promise. I protected her. 1468 01:27:10,268 --> 01:27:12,662 I even punched that asshole in the face for spreading rumors about her. 1469 01:27:13,619 --> 01:27:15,055 - You did? - Yeah. 1470 01:27:15,186 --> 01:27:16,666 Why do you think they returned your check? 1471 01:27:17,971 --> 01:27:18,711 They did? 1472 01:27:19,451 --> 01:27:20,452 Come on. 1473 01:27:20,583 --> 01:27:23,238 Why are you really here? Prom, right? 1474 01:27:24,674 --> 01:27:25,805 There is a prom? 1475 01:27:28,895 --> 01:27:30,462 You'll thank me later, okay? 1476 01:27:36,251 --> 01:27:40,298 - Are they here yet? - Wow, you're gorgeous. 1477 01:27:41,865 --> 01:27:43,258 Just like your mother. 1478 01:27:43,823 --> 01:27:44,824 Dad? 1479 01:27:48,524 --> 01:27:49,742 Beautiful. 1480 01:27:51,178 --> 01:27:52,615 I can't... 1481 01:27:53,833 --> 01:27:55,574 Oh my God, it's time, they're here! 1482 01:27:57,663 --> 01:27:58,534 Come on, sweetie. 1483 01:28:04,496 --> 01:28:06,542 My God, so excited. 1484 01:28:06,672 --> 01:28:08,674 - Okay, ready? Pose. - Is this good? Here we go. 1485 01:28:08,805 --> 01:28:09,806 You're so cute. 1486 01:28:11,895 --> 01:28:12,809 My lady. 1487 01:28:12,939 --> 01:28:14,027 After you, Michelle. 1488 01:28:15,507 --> 01:28:16,160 - Thanks, Aunt Melanie. - You'll love Tennie. 1489 01:28:16,291 --> 01:28:17,901 - She is awesome. - Let me help you out. 1490 01:28:20,817 --> 01:28:24,037 - Oh my God, Ten, you look so beautiful! - You look really good. 1491 01:28:24,168 --> 01:28:25,169 Excuse me. 1492 01:28:25,300 --> 01:28:26,823 Michelle, look over here honey. 1493 01:28:26,953 --> 01:28:28,955 Is this good? Do I look good? Oh! 1494 01:28:32,829 --> 01:28:33,960 Thank you. 1495 01:28:35,092 --> 01:28:36,180 Here we go. 1496 01:28:36,311 --> 01:28:39,618 - Quite a heavy hand. - Tennie, this is Rachel. 1497 01:28:39,749 --> 01:28:41,838 So you're the Tennie I've heard so much about. 1498 01:28:41,968 --> 01:28:43,840 I hope not everything. 1499 01:28:43,970 --> 01:28:45,668 It's nice to finally meet you. 1500 01:28:45,798 --> 01:28:47,887 Michelle, where is Jack? 1501 01:28:48,714 --> 01:28:50,586 He said he's not coming with us. 1502 01:28:50,716 --> 01:28:51,761 - What? - Who is Jack? 1503 01:28:51,891 --> 01:28:53,980 - Oh my. - What did you just say? 1504 01:28:55,155 --> 01:28:56,722 He said he's coming with his own car. 1505 01:28:56,853 --> 01:28:58,333 Wait, what? 1506 01:29:00,552 --> 01:29:02,989 Oh my God, it's a Saab! 1507 01:29:04,861 --> 01:29:05,905 That's sick! 1508 01:29:06,036 --> 01:29:08,560 Aunt Melanie, that's... 1509 01:29:09,648 --> 01:29:10,910 So this is Jack. 1510 01:29:11,041 --> 01:29:12,347 What a handsome young man. 1511 01:29:15,306 --> 01:29:16,525 You look gorgeous. 1512 01:29:16,655 --> 01:29:17,656 - Is that for me? - Yeah. 1513 01:29:18,309 --> 01:29:19,789 Thank you. It's beautiful. 1514 01:29:19,919 --> 01:29:20,833 Yeah. 1515 01:29:24,837 --> 01:29:26,361 That's my guy. 1516 01:29:27,144 --> 01:29:28,667 Look here. Oh my God! 1517 01:29:29,929 --> 01:29:31,975 Oh, they look so cute together. 1518 01:29:32,105 --> 01:29:33,933 - Bye. - Bye. 1519 01:29:34,064 --> 01:29:36,066 - Bye. Bye. - See you guys there. 1520 01:29:36,196 --> 01:29:37,110 Wait up girls, I'm coming. 1521 01:29:37,241 --> 01:29:38,373 Melanie. 1522 01:29:41,201 --> 01:29:42,986 Never been to a prom, jeez. 1523 01:29:46,990 --> 01:29:50,167 - That's my family. - Hey, guys, have a great night. 1524 01:29:50,297 --> 01:29:51,473 Thanks, Robert. 1525 01:29:52,822 --> 01:29:54,432 Hope you're okay with the convertible. 1526 01:29:55,520 --> 01:29:57,435 - All right. You excited? - Yeah. 1527 01:29:57,566 --> 01:29:58,654 Me, too. 1528 01:29:58,784 --> 01:30:00,046 - You look great. - Thank you. 1529 01:30:01,308 --> 01:30:02,745 Hope you have somebody following them. 1530 01:30:03,833 --> 01:30:05,400 Fo... why? 1531 01:30:07,010 --> 01:30:10,405 You can't trust kids this age, especially teenage girls. 1532 01:30:12,842 --> 01:30:14,539 Why am I listening to you? 1533 01:30:15,322 --> 01:30:16,628 You don't even have kids. 1534 01:30:17,194 --> 01:30:18,587 You're not even married. 1535 01:30:24,854 --> 01:30:26,551 You live on the other side. 1536 01:30:28,901 --> 01:30:32,427 When I said all of this was the beginning of the worst time in my life, 1537 01:30:33,863 --> 01:30:35,952 I might have been stretching it a bit. 1538 01:30:37,388 --> 01:30:39,477 Did it turn out to be the best time? 1539 01:30:40,086 --> 01:30:41,436 Absolutely. 1540 01:30:42,175 --> 01:30:42,915 Dad. 1541 01:30:50,619 --> 01:30:51,794 You make me happy, Dad. 1542 01:30:56,842 --> 01:30:58,061 I love you, too. 1543 01:31:15,470 --> 01:31:18,734 Hi. My name is Robert Grigorian. 1544 01:31:19,256 --> 01:31:20,649 Hi, Robert. 1545 01:31:25,392 --> 01:31:29,919 My name is Robert Grigorian and I'm an alcoholic. 1546 01:31:32,487 --> 01:31:35,141 - Was it good? Was it good? - Yeah. 1547 01:31:35,272 --> 01:31:36,012 All right. 1548 01:31:36,142 --> 01:31:37,883 Oh crap, I'm late. 1549 01:31:38,014 --> 01:31:38,971 Wish me good luck. 1550 01:31:39,711 --> 01:31:41,191 - Good luck, Dad. - All right. 113430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.