Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,559 --> 00:00:52,908
[музыка]
2
00:00:57,630 --> 00:01:00,200
но
3
00:01:06,230 --> 00:01:41,620
[музыка]
4
00:01:47,310 --> 00:02:37,879
[музыка]
5
00:02:53,330 --> 00:03:00,960
вас просили спуститься в бар кто большой
6
00:02:58,769 --> 00:03:06,599
шар ваш партнер
7
00:03:00,960 --> 00:03:21,558
он уже пьян нет девочек спасибо
8
00:03:06,599 --> 00:03:21,558
[музыка]
9
00:03:28,430 --> 00:03:30,459
но
10
00:03:36,930 --> 00:03:40,579
для лифт или свечи rihanna
11
00:03:40,620 --> 00:03:43,919
[музыка]
12
00:03:46,289 --> 00:03:50,568
нет
13
00:03:48,180 --> 00:03:50,569
ночь
14
00:03:56,400 --> 00:03:59,770
[музыка]
15
00:03:58,849 --> 00:04:00,939
у меня
16
00:03:59,770 --> 00:04:03,600
[музыка]
17
00:04:00,939 --> 00:04:03,599
планы
18
00:04:05,120 --> 00:04:14,270
[музыка]
19
00:04:28,860 --> 00:04:35,370
[музыка]
20
00:04:33,279 --> 00:04:35,369
мы
21
00:04:40,449 --> 00:04:43,139
так
22
00:04:46,170 --> 00:04:57,460
что вы здесь делаете их просто ждете
23
00:04:53,699 --> 00:05:02,979
интересно сидит в моей машине ждет кого
24
00:04:57,459 --> 00:05:06,438
зачем я впервые вижу
25
00:05:02,980 --> 00:05:06,439
[музыка]
26
00:05:06,839 --> 00:05:12,159
выходить но вместе были в баре вы даже
27
00:05:09,790 --> 00:05:15,040
посмотрели на меня несколько раз знаешь
28
00:05:12,160 --> 00:05:19,260
что это еще не причина что забираться в
29
00:05:15,040 --> 00:05:27,160
мою машину я занялся вас долго не было
30
00:05:19,259 --> 00:05:33,399
ну зачем зачем вы меня ждали я хотела
31
00:05:27,160 --> 00:05:36,070
чтобы мне домой где вы живете рядом с
32
00:05:33,399 --> 00:05:38,129
центральный тюрьмой где рядом с
33
00:05:36,069 --> 00:05:40,418
центральной тюрьмы
34
00:05:38,129 --> 00:05:42,719
очевидно вы заметили раз наблюдали за
35
00:05:40,418 --> 00:05:46,990
мной что сегодня пил не только лимонад
36
00:05:42,720 --> 00:05:49,900
автоинспекция ну что так собирались
37
00:05:46,990 --> 00:05:54,579
ехать но я бы пробирался к себе темными
38
00:05:49,899 --> 00:05:57,329
улицами ак вам на край свет друга к теме
39
00:05:54,579 --> 00:05:57,329
не такая же светлая
40
00:06:09,759 --> 00:06:14,778
[музыка]
41
00:06:23,978 --> 00:06:28,269
давайте подброшу вас до стоянки такси
42
00:06:32,288 --> 00:06:42,469
нет если вы без денег я одолжу опасно
43
00:06:38,959 --> 00:06:45,219
ходить ночью 1 ну ладно поехали и
44
00:06:42,470 --> 00:06:45,220
отвязалась
45
00:06:48,249 --> 00:06:57,489
ну а теперь что я не поеду домой не хочу
46
00:06:51,098 --> 00:07:00,488
появился боишься кого мама к тому же на
47
00:06:57,488 --> 00:07:02,198
меня не впустит уже поздно я думала вы
48
00:07:00,488 --> 00:07:06,388
меня пригласите приглажу
49
00:07:02,199 --> 00:07:11,649
с какой стати мне показалось вам нужно
50
00:07:06,389 --> 00:07:14,619
нужно мне очаровать и как я сам не
51
00:07:11,649 --> 00:07:16,048
сообразил вот 45 только делай что еще
52
00:07:14,619 --> 00:07:20,169
тебе где-то было раньше
53
00:07:16,048 --> 00:07:24,519
ресторане что pin
54
00:07:20,168 --> 00:07:29,139
я не пью так что что делаю в этом
55
00:07:24,519 --> 00:07:32,739
ресторане сидел и наблюдал а как люди
56
00:07:29,139 --> 00:07:37,989
губят себя и что свой мои солью что лишь
57
00:07:32,738 --> 00:07:38,678
нет почему ты на мне не было ты не
58
00:07:37,988 --> 00:07:45,418
космонавт
59
00:07:38,678 --> 00:07:47,528
нет у как интересно а кто ж ты и человек
60
00:07:45,418 --> 00:07:51,818
с тобой не соскучишься
61
00:07:47,528 --> 00:07:53,439
это верно и никогда не скучаю я даже не
62
00:07:51,819 --> 00:08:05,338
знаю как мой муж помолчать когда я
63
00:07:53,439 --> 00:08:05,338
говорю нет как ясно человек
64
00:08:12,160 --> 00:08:20,180
поехали как тебя зовут руки
65
00:08:16,850 --> 00:08:21,439
садись туда не боишься что моя жена
66
00:08:20,180 --> 00:08:26,240
спустит тебя с лестницы
67
00:08:21,439 --> 00:08:30,110
у вас нет жены выразили не открою тебе
68
00:08:26,240 --> 00:08:32,200
известно ложках не сказал еще до того
69
00:08:30,110 --> 00:08:37,209
как вот решила
70
00:08:32,200 --> 00:08:37,209
находках что же он еще совсем
71
00:08:38,708 --> 00:08:45,968
значит теперь тебе известно все мои
72
00:08:40,879 --> 00:08:45,969
размера нет про размером не говорю
73
00:08:49,299 --> 00:08:54,129
поехали не бросались тебя ночью одну на
74
00:08:51,708 --> 00:08:54,129
улице
75
00:09:01,000 --> 00:09:08,080
[музыка]
76
00:09:15,089 --> 00:09:20,630
у вас sick
77
00:09:16,590 --> 00:09:26,420
может ваша жена пиши ничего не волнуюсь
78
00:09:20,629 --> 00:09:26,419
в любом случае влетит мне они тебе входи
79
00:09:40,549 --> 00:09:44,879
но
80
00:09:42,799 --> 00:09:56,629
добрина драки
81
00:09:44,879 --> 00:09:56,629
ада народ и извини ну что вам делать
82
00:09:58,399 --> 00:10:04,639
хочешь воды
83
00:10:00,470 --> 00:10:10,100
ну что ты молчишь ниже нельзя говорить а
84
00:10:04,639 --> 00:10:10,100
иногда можно например 8 марта
85
00:10:17,330 --> 00:10:20,979
[музыка]
86
00:10:23,750 --> 00:11:05,610
так что будем делать красивая старинная
87
00:10:55,049 --> 00:11:07,740
вещь подарок моего деда держи что тебе и
88
00:11:05,610 --> 00:11:08,820
fruit минерального до кока-колы
89
00:11:07,740 --> 00:11:14,759
выбираешь что говоришь-то
90
00:11:08,820 --> 00:11:19,610
как все сразу опять расходы невероятно
91
00:11:14,759 --> 00:11:24,000
от женщины определенно меня 1 заряд у
92
00:11:19,610 --> 00:11:27,060
вас красиво а ничего особенно но мало
93
00:11:24,000 --> 00:11:29,460
воздуха мало предложить баллон кислорода
94
00:11:27,059 --> 00:11:34,109
на 18 этаже рядом с парком ей мало
95
00:11:29,460 --> 00:11:36,509
воздуха на это нет соседской я его
96
00:11:34,110 --> 00:11:38,190
каждое утро сюда приволок его я нет я
97
00:11:36,509 --> 00:11:41,279
имела ввиду вы играете на
98
00:11:38,190 --> 00:11:44,840
до облезла какое
99
00:11:41,279 --> 00:11:48,990
потому что старую но дело свое знает
100
00:11:44,840 --> 00:11:51,899
может быть вы сыграете что-нибудь в три
101
00:11:48,990 --> 00:11:54,629
часа ночи то что ненормально прошу вас
102
00:11:51,899 --> 00:11:57,019
только обязательно свое мадонну с
103
00:11:54,629 --> 00:11:57,019
горностаем
104
00:11:58,340 --> 00:12:05,899
интересно весь дом спит нельзя а вы
105
00:12:03,299 --> 00:12:05,899
совсем тихо
106
00:12:07,448 --> 00:12:34,929
говорила садись-садись говорю я сыграю
107
00:12:30,318 --> 00:12:36,349
одну из последних своих композиций
108
00:12:34,929 --> 00:12:46,549
небольшую
109
00:12:36,350 --> 00:12:49,550
у эти миниатюры из цикла это неважно в
110
00:12:46,549 --> 00:12:51,539
общем то будешь первым слушать и я еще
111
00:12:49,549 --> 00:13:11,129
никому не исполнял
112
00:12:51,539 --> 00:13:11,129
[музыка]
113
00:13:18,450 --> 00:13:20,480
а
114
00:13:27,820 --> 00:13:53,528
[музыка]
115
00:13:53,539 --> 00:14:07,889
это кастильский ночи да откуда ты знаешь
116
00:14:00,870 --> 00:14:11,429
что это костицкий ночь на данном откуда
117
00:14:07,889 --> 00:14:12,389
у меня есть способность у готовиться к
118
00:14:11,429 --> 00:14:14,699
эти способности
119
00:14:12,389 --> 00:14:17,279
кто тебе сказал что у тебя есть какие-то
120
00:14:14,700 --> 00:14:18,110
способности врачи психиатрической
121
00:14:17,279 --> 00:14:22,399
больницы где
122
00:14:18,110 --> 00:14:24,720
так то это да сбежала очень милые шутки
123
00:14:22,399 --> 00:14:35,299
сбежала я там только начало одним
124
00:14:24,720 --> 00:14:39,170
работая на стационар и что вас там лечит
125
00:14:35,299 --> 00:14:46,559
доктор я рукава и часто это с вами
126
00:14:39,169 --> 00:14:49,919
случается что ну как сегодня что вы не
127
00:14:46,559 --> 00:14:51,689
возвращаетесь нет на бывает доктор я рук
128
00:14:49,919 --> 00:14:54,929
на меня за это не ругает мне это не
129
00:14:51,690 --> 00:14:58,140
вредит даже наоборот значит сейчас у
130
00:14:54,929 --> 00:15:00,529
школы здоровая нет не совсем у меня
131
00:14:58,139 --> 00:15:00,529
бывают приступы
132
00:15:01,519 --> 00:15:06,409
как вы попали в бар в ресторан а кто вас
133
00:15:05,850 --> 00:15:12,389
все-таки
134
00:15:06,409 --> 00:15:14,519
пригласил никто то есть как никто а я
135
00:15:12,389 --> 00:15:15,840
вошла поселок стаки бар и каждый думал
136
00:15:14,519 --> 00:15:19,529
что меня кто-то привел
137
00:15:15,840 --> 00:15:22,530
вся чем просто мне кажется что всё так
138
00:15:19,529 --> 00:15:26,009
просто это сложно для таких людей как вы
139
00:15:22,529 --> 00:15:27,299
а почему именно для таких как лир ну
140
00:15:26,009 --> 00:15:32,159
потому что вы человек воспитанный
141
00:15:27,299 --> 00:15:34,829
культур него все в жизни есть брат
142
00:15:32,159 --> 00:15:42,480
все-таки как ты узнал что я играл
143
00:15:34,830 --> 00:15:43,910
именно кастильский ночи объясню как не
144
00:15:42,480 --> 00:15:46,909
знаю
145
00:15:43,909 --> 00:15:46,909
etna
146
00:15:48,320 --> 00:15:51,679
[музыка]
147
00:15:56,778 --> 00:16:05,088
можешь лечь на диване белье и одеяла в
148
00:16:03,328 --> 00:16:18,229
шкафу
149
00:16:05,089 --> 00:16:18,230
душ и туалет там слышишь ты слышишь
150
00:16:47,429 --> 00:16:50,629
[музыка]
151
00:16:59,208 --> 00:17:01,239
а
152
00:17:25,578 --> 00:17:28,759
дайте я
153
00:17:49,240 --> 00:17:51,690
доротея
154
00:17:54,269 --> 00:17:57,269
доротея
155
00:18:19,380 --> 00:18:22,380
городам
156
00:19:45,308 --> 00:19:56,908
это все рисунки моих пациентов о быстрой
157
00:19:52,450 --> 00:20:03,038
реакции очевидно доротея напугала вас
158
00:19:56,909 --> 00:20:08,110
напугал меня ну а кастильский ночи она
159
00:20:03,038 --> 00:20:10,599
вам все рассказала да всё не буду ничего
160
00:20:08,109 --> 00:20:11,319
скрывать от вас я наблюдаю дороти you
161
00:20:10,599 --> 00:20:13,498
let 6
162
00:20:11,319 --> 00:20:17,109
у нее бывают приступы шизофрении
163
00:20:13,499 --> 00:20:19,360
довольно редко правда то и представляете
164
00:20:17,109 --> 00:20:22,628
что на героине книге которую прочла и
165
00:20:19,359 --> 00:20:26,048
ремиз табака ну куда ты из отверженных
166
00:20:22,628 --> 00:20:30,908
катере ножом по вашему причина ее
167
00:20:26,048 --> 00:20:32,888
заболевание в детстве пришлось пережить
168
00:20:30,909 --> 00:20:34,749
два сильных нервных потрясений
169
00:20:32,888 --> 00:20:37,240
представляете прямо у нее на глазах под
170
00:20:34,749 --> 00:20:40,450
машиной погиб ее отец вскоре мать вышла
171
00:20:37,240 --> 00:20:43,829
замуж вторично девочки трудно жилось в
172
00:20:40,450 --> 00:20:51,600
новой семье и она ушла к своему дяде а
173
00:20:43,829 --> 00:21:03,460
тот стал домогаться your original надо
174
00:20:51,599 --> 00:21:09,269
рисунки вон тот доротеи этот да и этот
175
00:21:03,460 --> 00:21:12,490
тоже в болезни и и играют роль еще и
176
00:21:09,269 --> 00:21:14,230
наследственные факторы но вот уже год
177
00:21:12,490 --> 00:21:16,359
как все в порядке надо постучать по
178
00:21:14,230 --> 00:21:20,829
дереву чтобы не сдать так почему бы вам
179
00:21:16,359 --> 00:21:24,038
ее не выписывать куда
180
00:21:20,829 --> 00:21:27,999
к матерям можно взять мне ведь и так
181
00:21:24,038 --> 00:21:30,490
приходится делать вид что я провожу с
182
00:21:27,999 --> 00:21:33,038
ней эксперимент это не может
183
00:21:30,490 --> 00:21:34,569
продолжаться вечно да и больничная
184
00:21:33,038 --> 00:21:37,048
обстановка начинает становиться для нее
185
00:21:34,569 --> 00:21:37,048
опасной
186
00:21:38,859 --> 00:21:45,079
извините нас такой беспорядок ремонт
187
00:21:41,298 --> 00:21:46,849
ждем комиссии таки понял кажется для
188
00:21:45,079 --> 00:21:51,069
меня хотели чем-то спросить даже
189
00:21:46,849 --> 00:21:52,719
действительно я все думаю когда ты могла
190
00:21:51,069 --> 00:21:55,460
народное творчество
191
00:21:52,720 --> 00:21:57,259
кафедра ты я угадала что я играл
192
00:21:55,460 --> 00:21:59,690
кастильский ночи в этом нет ничего
193
00:21:57,259 --> 00:22:02,500
странного она прочла ваши мысли и по
194
00:21:59,690 --> 00:22:05,000
вашим это ни странно попова
195
00:22:02,500 --> 00:22:06,980
телепатию это не досужие выдумки кто
196
00:22:05,000 --> 00:22:09,079
знает пройдут годы и может быть
197
00:22:06,980 --> 00:22:11,269
телепатия станет одной из форм общения я
198
00:22:09,079 --> 00:22:13,099
думаю не года скорее века а пока я
199
00:22:11,269 --> 00:22:15,109
разговариваем и часто не понимаем друг
200
00:22:13,099 --> 00:22:18,250
друга кроме того я совсем не уверен что
201
00:22:15,109 --> 00:22:22,058
доротея вообще знает что-либо кастилии
202
00:22:18,250 --> 00:22:24,638
вы недооцениваете и она много читает и
203
00:22:22,058 --> 00:22:27,138
вообще дорогая очень интересная девушка
204
00:22:24,638 --> 00:22:31,308
мне показалось характер у нее довольно
205
00:22:27,138 --> 00:22:33,589
сильный дано не из робкого десятка и это
206
00:22:31,308 --> 00:22:36,558
на не нахально настойчивая но это
207
00:22:33,589 --> 00:22:38,959
неплохо кстати и физически она довольно
208
00:22:36,558 --> 00:22:40,819
сильная так легко справляется с прессом
209
00:22:38,960 --> 00:22:43,819
что это вызывает удивление давно мужчин
210
00:22:40,819 --> 00:22:47,378
где она работает в мастерской
211
00:22:43,819 --> 00:22:49,908
прикладного искусства с тобой детали
212
00:22:47,378 --> 00:22:53,079
кстати вы не могли бы помочь найти более
213
00:22:49,909 --> 00:22:56,210
подходящую работу какой например
214
00:22:53,079 --> 00:22:57,519
что-нибудь что заняло бы ее воображение
215
00:22:56,210 --> 00:23:01,850
девочки
216
00:22:57,519 --> 00:23:04,669
руки на просто золотые попробую
217
00:23:01,849 --> 00:23:07,158
но пока я не говорить и не хочется ее
218
00:23:04,669 --> 00:23:09,500
огорчать если ничего не выйдет она не
219
00:23:07,159 --> 00:23:11,240
горчица и все равно где работаете
220
00:23:09,500 --> 00:23:13,878
сколько получать деньги для нее просто
221
00:23:11,240 --> 00:23:16,778
бумажки на абсолютно не практично в тот
222
00:23:13,878 --> 00:23:18,908
вечер она прекрасно сориентировался
223
00:23:16,778 --> 00:23:23,378
вероятно сработал инстинкт
224
00:23:18,909 --> 00:23:23,379
номер телефона мастерской ада
225
00:23:36,869 --> 00:23:42,250
немедленно приезжай а нашел тебе новую
226
00:23:39,190 --> 00:23:45,360
работу сейчас я могу я же на работе
227
00:23:42,250 --> 00:23:45,359
среды часов 5
228
00:24:14,390 --> 00:24:26,410
[музыка]
229
00:24:29,440 --> 00:24:40,609
[музыка]
230
00:24:37,460 --> 00:24:40,608
[аплодисменты]
231
00:24:40,690 --> 00:24:43,808
[музыка]
232
00:24:46,859 --> 00:24:55,740
[музыка]
233
00:25:03,480 --> 00:25:07,220
достаточно свободности
234
00:25:09,839 --> 00:25:13,019
[музыка]
235
00:25:18,808 --> 00:25:31,168
давно ждёшь нет не убить ты же говорил
236
00:25:23,710 --> 00:25:36,778
что придешь 5 я не видишь ты вся мокрая
237
00:25:31,169 --> 00:25:40,389
заходить ну так что
238
00:25:36,778 --> 00:25:43,628
что что какая работа
239
00:25:40,388 --> 00:25:45,788
а будешь переписывать ноты но сначала
240
00:25:43,628 --> 00:25:49,808
тебе надо согреться примите горячий душ
241
00:25:45,788 --> 00:25:52,288
а я пока приготовлю чай доротея тебя
242
00:25:49,808 --> 00:25:52,288
есть во что переодеться
243
00:25:56,220 --> 00:26:01,778
четверг я получу
244
00:25:58,288 --> 00:26:02,700
окупился ну зачем зато четверга деньги у
245
00:26:01,778 --> 00:26:05,838
меня есть
246
00:26:02,700 --> 00:26:05,838
[музыка]
247
00:26:18,430 --> 00:26:25,288
[музыка]
248
00:26:21,138 --> 00:26:38,038
отлично ты переписала когда-нибудь
249
00:26:25,288 --> 00:26:40,788
раньше нет нет хорошо так и продолжай я
250
00:26:38,038 --> 00:26:40,788
через час вернусь
251
00:26:46,309 --> 00:26:55,769
[музыка]
252
00:27:14,230 --> 00:27:17,538
[музыка]
253
00:27:22,329 --> 00:27:27,509
святая катерина святая маргарита на
254
00:27:25,750 --> 00:27:30,038
просто вы молчите
255
00:27:27,509 --> 00:27:33,129
моим рождения был них когда я вас
256
00:27:30,038 --> 00:27:36,190
услышал перечеркнув прошлая начала новую
257
00:27:33,130 --> 00:27:37,620
жизнь как вы вне повелели на коня с
258
00:27:36,190 --> 00:27:45,120
мечом в руках
259
00:27:37,619 --> 00:27:51,148
это это и пускает они друга
260
00:27:45,119 --> 00:27:51,148
которая могла превратиться живую квочка
261
00:28:00,160 --> 00:28:11,920
котлеты мой цветок невинны друг зовет
262
00:28:07,569 --> 00:28:15,179
тебя твой милый шустро устное сердца зов
263
00:28:11,920 --> 00:28:21,839
ты жив и
264
00:28:15,180 --> 00:28:21,839
[музыка]
265
00:28:24,819 --> 00:28:57,778
[музыка]
266
00:29:21,690 --> 00:29:27,649
врага 2 new брат в дыню
267
00:29:28,490 --> 00:29:49,470
тебе там удобно я думала тебя убили кто
268
00:29:37,429 --> 00:29:50,840
диска то меня может убить поздравляю вас
269
00:29:49,470 --> 00:29:55,038
доктора и рукава
270
00:29:50,839 --> 00:29:55,038
что ты так смотришь будто я сумасшедший
271
00:29:56,058 --> 00:30:05,329
доктор все рассказала тебе рассказал но
272
00:30:00,000 --> 00:30:09,148
все или нет не знаю а главное главное
273
00:30:05,329 --> 00:30:12,388
думаем да это очень страшно
274
00:30:09,148 --> 00:30:16,619
она что там страшно ничего 40 поддался
275
00:30:12,388 --> 00:30:24,949
воображать что ты кто-то чем где чем ты
276
00:30:16,619 --> 00:30:24,949
ела нет пойдем куда-нибудь перекусим ной
277
00:30:25,819 --> 00:30:28,819
разумеется
278
00:30:30,789 --> 00:30:44,220
наверное это не совсем удобно да можно и
279
00:30:40,059 --> 00:30:44,220
дома если что-нибудь есть холодильники
280
00:30:44,279 --> 00:30:52,329
нетрудно было нет конечно не то что
281
00:30:48,099 --> 00:30:55,089
переписывать книги крючки и точки ничего
282
00:30:52,329 --> 00:30:59,669
не понимаю хотя под конец упоминала всю
283
00:30:55,089 --> 00:30:59,669
строчку целиком научим я читать ноты
284
00:30:59,730 --> 00:31:06,949
как хочется попробовать
285
00:31:03,430 --> 00:31:06,949
[музыка]
286
00:31:07,019 --> 00:31:12,960
ведь не каждый день поступаешь на новую
287
00:31:09,369 --> 00:31:20,219
работу все-таки событие можно выпить
288
00:31:12,960 --> 00:31:20,220
конечно из вашего хорошо пожалуйста
289
00:31:39,490 --> 00:31:45,109
доротея
290
00:31:41,509 --> 00:31:47,379
завтра надо встать пораньше пойдем в
291
00:31:45,109 --> 00:32:03,759
издательство оформлять документы
292
00:31:47,380 --> 00:32:03,760
слышишь и как страус нужно сейчас я
293
00:32:04,630 --> 00:32:12,610
кружилась дай руку
294
00:32:14,289 --> 00:32:21,670
выспишься и к утру все пройдет вы же
295
00:32:18,319 --> 00:32:21,669
прекрасно себя чувствуете
296
00:32:33,048 --> 00:32:38,900
антон антоне
297
00:32:56,309 --> 00:33:02,210
если хочешь этой ночью ты можешь
298
00:32:59,279 --> 00:33:02,210
остаться сама
299
00:33:08,150 --> 00:33:11,589
[музыка]
300
00:33:13,730 --> 00:33:31,239
[музыка]
301
00:33:36,140 --> 00:33:40,519
[музыка]
302
00:33:42,240 --> 00:33:48,710
терапия а стала жить у меня
303
00:33:46,250 --> 00:33:53,779
осталась та же естественно как голод
304
00:33:48,710 --> 00:33:56,410
который нашел себе приют на террасе она
305
00:33:53,779 --> 00:34:01,369
говорила со мной цвета а деревня
306
00:33:56,410 --> 00:34:03,000
самолетах о птицах и только людях не
307
00:34:01,369 --> 00:34:10,098
говорила ничего
308
00:34:03,000 --> 00:34:10,099
[музыка]
309
00:34:11,148 --> 00:34:25,719
поняла это прослушай второй номер давай
310
00:34:14,418 --> 00:34:25,719
поехали фрагмент 3
311
00:34:26,170 --> 00:34:40,429
[музыка]
312
00:34:33,159 --> 00:34:42,919
вот здесь извини frost
313
00:34:40,429 --> 00:34:44,440
начни со второй странице и постарайся
314
00:34:42,918 --> 00:34:52,900
дочитать ее до конца
315
00:34:44,440 --> 00:34:54,818
алла сам собой с кем же ещё абсолют
316
00:34:52,900 --> 00:34:57,818
[музыка]
317
00:34:54,818 --> 00:34:57,818
извини
318
00:34:58,059 --> 00:35:04,530
хорошо зайду ну точно меня трудно
319
00:35:03,889 --> 00:35:11,358
сказать
320
00:35:04,530 --> 00:35:11,359
[музыка]
321
00:35:12,809 --> 00:35:19,380
здравствуйте я принес деньги ну входи
322
00:35:20,130 --> 00:35:26,789
или уже забыл где дверь счастья только
323
00:35:24,159 --> 00:35:26,789
что-нибудь накину
324
00:35:31,809 --> 00:35:35,199
[музыка]
325
00:35:40,789 --> 00:35:51,949
не скучаете на есть хорошо даже слишком
326
00:35:46,710 --> 00:35:59,639
у нее запор и не буду курить
327
00:35:51,949 --> 00:36:00,480
как джерри днем спит по ночам гуляют как
328
00:35:59,639 --> 00:36:05,299
и его хозяин
329
00:36:00,480 --> 00:36:07,579
а ты как ничего особенно нормально
330
00:36:05,300 --> 00:36:12,570
связался с какой-то девкой
331
00:36:07,579 --> 00:36:17,159
почему девкой а кто жены хороший честный
332
00:36:12,570 --> 00:36:18,559
человек с у меня на потому что нельзя
333
00:36:17,159 --> 00:36:25,379
жизнь
334
00:36:18,559 --> 00:36:29,329
филантроп лжешь я ж тебя знаю вы нельзя
335
00:36:25,380 --> 00:36:32,160
быть откровенно говорят она ненормальная
336
00:36:29,329 --> 00:36:34,739
тебе что не все равно мне все равно на у
337
00:36:32,159 --> 00:36:37,170
тебя растет сын думаю это проблема его
338
00:36:34,739 --> 00:36:38,519
не особенно волнует это сейчас а потом
339
00:36:37,170 --> 00:36:43,220
когда у него появится брат или сестра
340
00:36:38,519 --> 00:36:43,219
вот деньги как сыну я приду в другой раз
341
00:36:44,210 --> 00:36:49,309
ах ты мерзавец не спросив даже здоровых
342
00:36:46,980 --> 00:36:49,309
лен
343
00:37:25,570 --> 00:37:32,280
я ее уже слышу кого ты слышишь музыку
344
00:37:30,599 --> 00:37:35,170
мою музыку
345
00:37:32,280 --> 00:37:35,800
сегодня на работе я переписываю твой
346
00:37:35,170 --> 00:37:45,480
концерт
347
00:37:35,800 --> 00:37:45,480
да ну и как понравился прекрасно
348
00:37:57,119 --> 00:38:08,460
ты был ужин и да то что ты думаешь
349
00:38:00,420 --> 00:38:11,190
неправда антон что я думаю что ты стал
350
00:38:08,460 --> 00:38:13,259
посмешищем в глазах друзей известный
351
00:38:11,190 --> 00:38:16,858
композитор а возится с какой-то девчонка
352
00:38:13,259 --> 00:38:18,949
из ресторана да еще чокнутый ты
353
00:38:16,858 --> 00:38:23,038
действительно можешь читать мои мысли
354
00:38:18,949 --> 00:38:26,068
могу плохо подслушивать чужие разговоры
355
00:38:23,039 --> 00:38:29,670
но еще хуже подслушивать чужие мысли это
356
00:38:26,068 --> 00:38:31,230
просто невыносимо но это же от меня я
357
00:38:29,670 --> 00:38:39,298
знаю что не зависит от тебя
358
00:38:31,230 --> 00:38:44,838
но войти в мое положение видишь ужасно я
359
00:38:39,298 --> 00:38:48,960
ничего не могу не решить не подумать о у
360
00:38:44,838 --> 00:38:50,940
меня даже в голове уже извинись это
361
00:38:48,960 --> 00:38:57,528
звонит в дверь антон что ты говоришь
362
00:38:50,940 --> 00:38:57,528
звонят в дверь ну так иди открой
363
00:39:08,550 --> 00:39:19,660
антон можно на минутку
364
00:39:15,449 --> 00:39:22,569
в чем дело вы уж извините товарищ манеж
365
00:39:19,659 --> 00:39:25,899
ну вы знаете как мы вас уважаем и я
366
00:39:22,570 --> 00:39:28,030
самый вся моя семья просто не знаешь
367
00:39:25,900 --> 00:39:30,309
чего начать миля и полковник как в атаку
368
00:39:28,030 --> 00:39:34,240
и так вот говорят сам я не видел но
369
00:39:30,309 --> 00:39:43,179
говорят что у вас проживает какая-то
370
00:39:34,239 --> 00:39:44,829
девушка видите ли полковник я не мог я
371
00:39:43,179 --> 00:39:47,379
не мог оставить человек на улице
372
00:39:44,829 --> 00:39:49,269
понимаете разумеется и все же есть
373
00:39:47,380 --> 00:39:52,079
соответствующие законы какой закон я
374
00:39:49,269 --> 00:40:03,699
нарушил она ведь без прописки ул оживят
375
00:39:52,079 --> 00:40:05,789
ясно завтра же пропишу и и все да до
376
00:40:03,699 --> 00:40:05,789
свидания
377
00:40:10,108 --> 00:40:17,980
давай быстро паспорт но твой конечно где
378
00:40:13,659 --> 00:40:24,039
он не знаю а кто должен знать я доктор
379
00:40:17,980 --> 00:40:38,619
не рук вот пойди к ней что он пойдет
380
00:40:24,039 --> 00:40:41,369
дому прав прекрасно пойду пойду должен
381
00:40:38,619 --> 00:40:43,630
был предвидеть чем все это кончится
382
00:40:41,369 --> 00:40:47,500
как она себя чувствует но по-моему
383
00:40:43,630 --> 00:40:50,440
хорошо она просила извините за то что не
384
00:40:47,500 --> 00:40:53,559
смогла сама плите это неважно чем дальше
385
00:40:50,440 --> 00:40:56,829
она будет от нас тем лучше как она
386
00:40:53,559 --> 00:41:01,869
работает отлично издательстве холит она
387
00:40:56,829 --> 00:41:04,269
увлеклась музыкой что ж неплохо но
388
00:41:01,869 --> 00:41:09,369
доротеи вредно слишком волноватся
389
00:41:04,269 --> 00:41:12,389
а музыка вызывает сильные эмоции товарищ
390
00:41:09,369 --> 00:41:16,838
его несколько еще на проводит у вас
391
00:41:12,389 --> 00:41:19,900
нужно я об этом пока не думал а подумать
392
00:41:16,838 --> 00:41:22,838
бы не мешало ведь доротея может к вам
393
00:41:19,900 --> 00:41:26,170
привязаться это опасно потом она будет
394
00:41:22,838 --> 00:41:27,400
тяжело переживается разлуку во всяком
395
00:41:26,170 --> 00:41:31,059
случае если возникнут вопросы
396
00:41:27,400 --> 00:41:32,920
обращайтесь ко мне да она меня буквально
397
00:41:31,059 --> 00:41:36,929
каждую минуту ставит в тупик
398
00:41:32,920 --> 00:41:40,930
ну например в общем то мелочь а все-таки
399
00:41:36,929 --> 00:41:44,379
ты воображает что она жанна д'арк ты еще
400
00:41:40,929 --> 00:41:46,088
что-нибудь я уже не говорю я способности
401
00:41:44,380 --> 00:41:46,780
к телепатии но это не должно вас
402
00:41:46,088 --> 00:41:48,519
беспокоить
403
00:41:46,780 --> 00:41:50,250
просто удрать ее на редкость
404
00:41:48,519 --> 00:41:53,820
восприимчивая натура
405
00:41:50,250 --> 00:42:01,389
она не предлагала вам когда-нибудь
406
00:41:53,820 --> 00:42:04,150
летать и летать как самолетом нет нет
407
00:42:01,389 --> 00:42:07,779
как птица видите ли это одна из ее
408
00:42:04,150 --> 00:42:10,599
навязчивых идей или вернее мечта которое
409
00:42:07,780 --> 00:42:12,660
характеризует ее как человека вам
410
00:42:10,599 --> 00:42:14,200
снилась когда нибудь что вы летаете
411
00:42:12,659 --> 00:42:18,469
[музыка]
412
00:42:14,199 --> 00:42:22,250
странно ничего странного люди летают
413
00:42:18,469 --> 00:42:25,699
лишь в сказках и фантазиях художников
414
00:42:22,250 --> 00:42:28,730
как у шагала в этом не недавно
415
00:42:25,699 --> 00:42:34,429
приснилось у я летала как птицу на
416
00:42:28,730 --> 00:42:38,929
дозорами леса нехорошо так вам она пока
417
00:42:34,429 --> 00:42:41,529
не предлагаю нарекать да нет я правда
418
00:42:38,929 --> 00:42:45,469
иногда поднимаюсь ней на верхняя терраса
419
00:42:41,530 --> 00:42:48,019
но отлетать нет нет не надо пугаться это
420
00:42:45,469 --> 00:42:50,929
просто рецидивы и ее пугать не стоит
421
00:42:48,019 --> 00:42:53,000
душа человека знаете ли я думаю вы меня
422
00:42:50,929 --> 00:42:56,589
подбодрить и я все-таки напуган это
423
00:42:53,000 --> 00:42:59,210
немного есть а может быть я нарочно
424
00:42:56,590 --> 00:43:01,809
впрочем я уверена что вы никогда не
425
00:42:59,210 --> 00:43:01,809
переступить барьер
426
00:43:02,409 --> 00:43:13,569
какой барьер
427
00:43:05,679 --> 00:43:13,569
так говорится вот вещи доротеи
428
00:43:24,539 --> 00:43:31,739
что ты делаешь в коридоре жду тебя
429
00:43:27,168 --> 00:43:36,538
который час скоро двенадцать а ты должна
430
00:43:31,739 --> 00:43:38,119
быть постель в 11 не было страшно меня
431
00:43:36,539 --> 00:43:40,140
это не интересует
432
00:43:38,119 --> 00:43:50,059
никогда не менял своих привычки не
433
00:43:40,139 --> 00:43:50,058
собираюсь их менять ради тебя я же спать
434
00:43:51,679 --> 00:43:56,679
антон но
435
00:44:01,400 --> 00:44:06,460
а тони
436
00:44:02,650 --> 00:44:10,300
чё тебе и слышу музыку а то мне уже вам
437
00:44:06,460 --> 00:44:12,400
говорила нет нет это не то раньше я там
438
00:44:10,300 --> 00:44:13,300
читала музыка теперь слышу звуки будто
439
00:44:12,400 --> 00:44:14,829
играет оркестр
440
00:44:13,300 --> 00:44:17,440
может быть ты слышал что-нибудь другое
441
00:44:14,829 --> 00:44:20,889
нет именно то что переписываю будто
442
00:44:17,440 --> 00:44:27,130
уговорил меня маленький транзистор забыл
443
00:44:20,889 --> 00:44:32,039
купить сигарет когда ты не смотришь в
444
00:44:27,130 --> 00:44:34,360
ноты музыка звучит не сразу стихает
445
00:44:32,039 --> 00:44:41,079
интересно ты не можешь представить
446
00:44:34,360 --> 00:44:43,750
интерес я бы этому не радовался лучшая
447
00:44:41,079 --> 00:44:47,099
куплю 2 3 транзистора чтобы у тебя
448
00:44:43,750 --> 00:44:47,099
перестало звенеть в голове
449
00:45:16,119 --> 00:45:21,699
по-моему тебе не стоит так уж этим
450
00:45:17,949 --> 00:45:25,960
увлекаться на этом неприятно это вам от
451
00:45:21,699 --> 00:45:28,259
меня знаю может быть поэтому и не стоит
452
00:45:25,960 --> 00:45:28,260
а
453
00:45:40,260 --> 00:45:51,500
gt тебе надо отдохнуть это необходимо
454
00:45:53,780 --> 00:45:59,600
а посему бы стал на доктор люковые что
455
00:45:57,949 --> 00:46:10,189
вы дали честно вакууме из полные обычно
456
00:45:59,599 --> 00:46:11,360
не смущайся еды молоко не год и минут 2
457
00:46:10,190 --> 00:46:15,019
цв конца
458
00:46:11,360 --> 00:46:16,340
уголь имена различные по гуля муту
459
00:46:15,019 --> 00:46:21,199
признала на mode
460
00:46:16,340 --> 00:46:24,250
знаешь немного таубе чем мимо
461
00:46:21,199 --> 00:46:28,489
действительно толку многому вечер у
462
00:46:24,250 --> 00:46:30,530
бичем прям они как по сомнение пугало
463
00:46:28,489 --> 00:46:31,899
науку тут святыню пианино с радостью
464
00:46:30,530 --> 00:46:36,760
сбегала
465
00:46:31,900 --> 00:46:39,340
значимо живя чьей-то дойная учила тела
466
00:46:36,760 --> 00:46:46,180
за как войны .
467
00:46:39,340 --> 00:46:49,480
за какое метро пчела ли не знаю
468
00:46:46,179 --> 00:46:49,480
забрались край
469
00:46:55,750 --> 00:47:01,780
а какая музыка тебе больше всего
470
00:46:58,630 --> 00:47:09,550
нравится из того что это уже переписала
471
00:47:01,780 --> 00:47:13,330
объединилась чудесно чайковской ты хотел
472
00:47:09,550 --> 00:47:18,960
бы посмотреть это в театре тупить этой
473
00:47:13,329 --> 00:47:18,960
розе и настоящих лепите
474
00:47:21,420 --> 00:47:38,250
[музыка]
475
00:47:41,320 --> 00:47:44,479
[аплодисменты]
476
00:47:54,108 --> 00:48:08,328
но есть разница нет почти а какая музыка
477
00:48:00,949 --> 00:48:10,509
лучше пожала в театре все таки большой
478
00:48:08,329 --> 00:48:10,509
оркестр
479
00:48:17,639 --> 00:48:22,639
ну понимаешь то что я слышу сама
480
00:48:23,139 --> 00:48:27,029
исходит от меня потому же villa
481
00:48:35,349 --> 00:48:42,289
идём-идём не знаю стоило ли превращаться
482
00:48:39,079 --> 00:48:45,339
из лепите в человек в принцессу дома
483
00:48:42,289 --> 00:48:45,339
лебеди лягают
484
00:48:45,929 --> 00:48:49,299
[музыка]
485
00:48:51,440 --> 00:48:58,449
[музыка]
486
00:49:00,119 --> 00:49:02,599
спать
487
00:49:07,760 --> 00:49:14,970
как душно где спать завтра поедем на
488
00:49:14,030 --> 00:49:16,280
дачу
489
00:49:14,969 --> 00:49:23,959
это хранилище
490
00:49:16,280 --> 00:49:31,000
у тебя и дачи из моего друга генерал не
491
00:49:23,960 --> 00:49:42,639
поеду иди спать и не поеду генералов и
492
00:49:31,000 --> 00:49:44,869
ненавижу я боюсь военной формы глупости
493
00:49:42,639 --> 00:50:14,420
формы это всего лишь одежды больше
494
00:49:44,869 --> 00:50:18,049
нечего хотеть это же сердце кто это ну
495
00:50:14,420 --> 00:50:28,099
пожалуйста но и дело ты же говорил что
496
00:50:18,050 --> 00:50:33,800
не умеешь плавать да естественно давай к
497
00:50:28,099 --> 00:50:35,329
берегу плаваешь как лягушка может и
498
00:50:33,800 --> 00:50:42,910
правый те кто считает что человек
499
00:50:35,329 --> 00:50:48,400
произошел от земноводных видосы братиш у
500
00:50:42,909 --> 00:50:52,699
тебя копачах них оглянемся с ромашек и
501
00:50:48,400 --> 00:50:57,260
5000 то как за что фигура семи часам
502
00:50:52,699 --> 00:51:06,039
стар и сянтань иди одевайся быстро
503
00:50:57,260 --> 00:51:06,040
обними них да ну да
504
00:51:06,818 --> 00:51:12,980
теперь у тебя собака ест только
505
00:51:11,000 --> 00:51:15,858
пожалуйста без намордника very мешках и
506
00:51:12,980 --> 00:51:18,500
их ненавижу прошло хорошо теперь иди
507
00:51:15,858 --> 00:51:22,699
одевайся скорее а смогут уладить
508
00:51:18,500 --> 00:51:25,068
слышишь боишься вот почему тебе будет
509
00:51:22,699 --> 00:51:28,038
трудно найти в лесу свою маленькую поля
510
00:51:25,068 --> 00:51:30,558
дух стал но там уже горит костер
511
00:51:28,039 --> 00:51:32,380
возведенный читалку щебечут птицы вьётся
512
00:51:30,559 --> 00:51:38,329
мошка
513
00:51:32,380 --> 00:51:43,510
ого-го но все-таки ты найдешь свою
514
00:51:38,329 --> 00:51:43,510
полянку когда она
515
00:52:03,769 --> 00:52:12,869
антоник да пол что говорит хочешь я
516
00:52:10,380 --> 00:52:13,550
расскажу тебе как умер мой папа мне
517
00:52:12,869 --> 00:52:19,319
сейчас
518
00:52:13,550 --> 00:52:29,220
потом потом у меня не хватит сил так
519
00:52:19,320 --> 00:52:30,590
хочешь только не волнуйся я видела как
520
00:52:29,219 --> 00:52:32,849
иногда папа плачет
521
00:52:30,590 --> 00:52:40,079
тогда я еще не знала что у мамы есть
522
00:52:32,849 --> 00:52:42,059
любовник пожарник сердце в то утро когда
523
00:52:40,079 --> 00:52:45,420
мы пошли покупать поступок был очень
524
00:52:42,059 --> 00:52:49,920
грустный это было перед самым новым
525
00:52:45,420 --> 00:52:52,740
годом я помню ночью шел дождь а потом
526
00:52:49,920 --> 00:52:58,530
ударил мороз и катрин или тут и
527
00:52:52,739 --> 00:53:00,719
вращались шарики я наступал и они выпали
528
00:52:58,530 --> 00:53:03,050
стены под ногами слоны человеческие
529
00:53:00,719 --> 00:53:03,049
глаза
530
00:53:04,940 --> 00:53:10,650
папа купил ни синее пальто на улицах
531
00:53:08,429 --> 00:53:12,750
было полно народу те что затащили кто
532
00:53:10,650 --> 00:53:13,980
елку кто детской игрушки а я с вами
533
00:53:12,750 --> 00:53:17,659
lupus
534
00:53:13,980 --> 00:53:17,659
[музыка]
535
00:53:20,219 --> 00:53:32,569
[музыка]
536
00:53:35,139 --> 00:53:43,288
[аплодисменты]
537
00:53:36,769 --> 00:53:43,288
[музыка]
538
00:53:50,690 --> 00:54:05,918
[музыка]
539
00:54:06,778 --> 00:54:13,838
не помню как я попала домой и что
540
00:54:10,509 --> 00:54:18,420
сказала маме помни только что она
541
00:54:13,838 --> 00:54:21,190
побледнела но глаза ее остались пустыми
542
00:54:18,420 --> 00:54:22,659
мне до смерти захотелось проткнуть ее
543
00:54:21,190 --> 00:54:26,639
толстое брюхо чтобы вылилась вся
544
00:54:22,659 --> 00:54:26,639
мерзость которая скопилась у нее внутри
545
00:54:26,940 --> 00:54:34,539
после как вас то на капот
546
00:54:30,338 --> 00:54:39,190
ты много знаешь какое было пост разберем
547
00:54:34,539 --> 00:54:46,028
беру 3 недели но помочиться до
548
00:54:39,190 --> 00:54:49,568
расскажешь нужно за тэри сама-то и avi
549
00:54:46,028 --> 00:54:50,969
грудь и вскоре после смерти папы мама
550
00:54:49,568 --> 00:54:54,009
стала женой секс
551
00:54:50,969 --> 00:54:56,588
он был страшно жадным человеком главное
552
00:54:54,009 --> 00:54:59,650
для него в жизни были деньги с тех пор я
553
00:54:56,588 --> 00:55:05,980
ненавижу зодиака скопидом of ненавижу их
554
00:54:59,650 --> 00:55:09,249
самих и их богатство знаешь антоне пока
555
00:55:05,980 --> 00:55:11,849
в мире существует деньги люди будут
556
00:55:09,248 --> 00:55:17,018
также ничтожные жалки как эти бумажки
557
00:55:11,849 --> 00:55:18,430
именно бумажки и только у денег нет
558
00:55:17,018 --> 00:55:22,298
своего лица не похожи на человека
559
00:55:18,429 --> 00:55:26,669
которому принадлежат бывают недобрые
560
00:55:22,298 --> 00:55:30,929
деньги бывают хвастливые даже глупые а
561
00:55:26,670 --> 00:55:33,059
бывают и жадные на них ничего не купишь
562
00:55:30,929 --> 00:55:36,639
[музыка]
563
00:55:33,059 --> 00:55:40,500
потом мы переехали к cc
564
00:55:36,639 --> 00:55:40,500
приехали чтобы не платить за квартиру
565
00:55:41,090 --> 00:55:50,910
вещи перевозили конечно сами тоже из
566
00:55:45,000 --> 00:55:55,050
экономии дом c состоял на окраине города
567
00:55:50,909 --> 00:55:58,909
это был даже не дом так и bork недалеко
568
00:55:55,050 --> 00:55:58,910
находилась свалка старых машин
569
00:55:59,039 --> 00:56:04,949
в конце года родились близнецы я спала
570
00:56:02,909 --> 00:56:07,769
на кухне вместе с матерью cc
571
00:56:04,949 --> 00:56:10,189
а может это была его бабка или прабабка
572
00:56:07,769 --> 00:56:10,190
не зна
573
00:56:11,039 --> 00:56:14,190
[музыка]
574
00:56:18,980 --> 00:56:36,159
[музыка]
575
00:57:11,349 --> 00:57:17,188
[музыка]
576
00:57:20,800 --> 00:58:01,400
[музыка]
577
00:57:58,230 --> 00:58:01,400
[аплодисменты]
578
00:58:02,469 --> 00:58:35,988
[музыка]
579
00:58:40,570 --> 00:58:55,309
[музыка]
580
00:58:50,480 --> 00:58:58,490
и одного не понимаю он тони как может
581
00:58:55,309 --> 00:58:59,599
быть частью уничтожена или даже противно
582
00:58:58,489 --> 00:59:04,779
но так бывает
583
00:58:59,599 --> 00:59:04,779
а я-то думала есть одно счастье летать
584
00:59:05,199 --> 00:59:11,500
потом цветы избил меня и в одну тогда я
585
00:59:09,409 --> 00:59:13,269
перебралась доктору и рук в озере
586
00:59:11,500 --> 00:59:19,849
встретила тебя
587
00:59:13,269 --> 00:59:22,099
вот и все я тебя испугал доме то чтобы
588
00:59:19,849 --> 00:59:24,739
испугало но на него что ты на меня
589
00:59:22,099 --> 00:59:27,440
смотришь почему полезности и живут я в
590
00:59:24,739 --> 00:59:36,109
шапке не ребенок я мужчину когда ты так
591
00:59:27,440 --> 00:59:38,960
естественно но не знаю конечно
592
00:59:36,110 --> 00:59:41,900
естественно ты так говоришь потому что
593
00:59:38,960 --> 00:59:44,840
никогда не видела голову мужчины как это
594
00:59:41,900 --> 00:59:47,000
не видно видимо один парень пригласил
595
00:59:44,840 --> 00:59:50,420
меня к себе домой сказал что пьяными
596
00:59:47,000 --> 00:59:52,130
денег а мне не хотел тогда парень сам
597
00:59:50,420 --> 00:59:59,599
стал раздеваться что показать как это
598
00:59:52,130 --> 01:00:02,930
делает и представляешь что вы были с ним
599
00:59:59,599 --> 01:00:09,219
близки комната небольшая я стояла от
600
01:00:02,929 --> 01:00:15,289
него нет награды монету вы с ним сошлись
601
01:00:09,219 --> 01:00:20,559
как ну как люди сходятся как муж и жена
602
01:00:15,289 --> 01:00:23,179
да они еще никого не любила
603
01:00:20,559 --> 01:00:25,460
омон пришел в такое состояние этот
604
01:00:23,179 --> 01:00:27,949
парень что бросился на меня и потащил
605
01:00:25,460 --> 01:00:31,570
меня к кроватям не стал так противно я
606
01:00:27,949 --> 01:00:31,569
думаю как же мне быть как-нибудь
607
01:00:39,639 --> 01:00:42,150
так
608
01:00:42,639 --> 01:00:45,690
из кашле ясность
609
01:00:55,210 --> 01:00:58,210
беды
610
01:01:00,809 --> 01:01:03,199
тони
611
01:01:04,010 --> 01:01:12,490
прикорневые как-то туганова из метро
612
01:01:10,039 --> 01:01:12,489
водород и
613
01:01:36,889 --> 01:01:43,629
[музыка]
614
01:02:02,530 --> 01:02:06,209
[аплодисменты]
615
01:02:48,880 --> 01:02:56,380
ты видела я твою ненормальные где
616
01:02:52,800 --> 01:02:59,320
подкараулил и и возле издательство давид
617
01:02:56,380 --> 01:03:04,390
там работает девушек 20 не больше
618
01:02:59,320 --> 01:03:06,180
но всего одна сумасшедшие а а теперь иди
619
01:03:04,389 --> 01:03:09,480
к себе в комнату и дети
620
01:03:06,179 --> 01:03:13,389
смотри только чтоб немного the true вы
621
01:03:09,480 --> 01:03:18,490
хорошо и вообще она ничего но тонковаты
622
01:03:13,389 --> 01:03:21,329
ноги насколько я знаю твой вкус у женщин
623
01:03:18,489 --> 01:03:23,649
с твоей точки зрения главные ноги
624
01:03:21,329 --> 01:03:26,170
наверное это даже не замечаешь если у
625
01:03:23,650 --> 01:03:29,760
них головы и но уже заметить то чего у
626
01:03:26,170 --> 01:03:33,340
тебя никогда жизни не было как астралу
627
01:03:29,760 --> 01:03:36,850
перестань играть они ребенок она спешила
628
01:03:33,340 --> 01:03:38,880
очевидно к тебе так неслась что я не
629
01:03:36,849 --> 01:03:43,599
догнала ее
630
01:03:38,880 --> 01:03:47,890
может быть ты мне не поверишь зачем ты
631
01:03:43,599 --> 01:03:52,839
на меня тронут и мне жаль you
632
01:03:47,889 --> 01:03:54,849
почему что можно тебя получить от
633
01:03:52,840 --> 01:03:58,990
махрового эгоиста самовлюблённого
634
01:03:54,849 --> 01:04:00,420
равнодушного к людям и законно твоей
635
01:03:58,989 --> 01:04:04,509
стране закон
636
01:04:00,420 --> 01:04:06,630
именно не притворяясь ты прекрасно
637
01:04:04,510 --> 01:04:09,720
знаешь о чем я говорю
638
01:04:06,630 --> 01:04:12,789
закон не позволяет тебе жениться на вещи
639
01:04:09,719 --> 01:04:15,039
поскольку она не нормально и ничем не
640
01:04:12,789 --> 01:04:19,420
рискует и просто немного пощекочет себе
641
01:04:15,039 --> 01:04:25,559
нервы что за чушь так зачем ты связался
642
01:04:19,420 --> 01:04:31,619
с ней хочу и помочь cilantro
643
01:04:25,559 --> 01:04:31,619
нет нет е здесь какой-то тонкий расчете
644
01:04:32,550 --> 01:04:51,579
не вздыхай послушай лучше добрый совет
645
01:04:36,130 --> 01:04:58,960
парвиз ней край край гдр языку this is
646
01:04:51,579 --> 01:05:01,269
мы рыльце возьми кусочек кекса нет не
647
01:04:58,960 --> 01:05:08,369
хочу ну что вместо войдешь идем до дав
648
01:05:01,269 --> 01:05:11,369
кухне выйдешь молока до не скучай что
649
01:05:08,369 --> 01:05:11,369
слова
650
01:05:11,639 --> 01:05:17,969
эта девчушка как мотылек прошу
651
01:05:27,159 --> 01:05:36,609
да что выглядишь такая только скажи
652
01:05:31,929 --> 01:05:39,879
области докажешь можешь бога
653
01:05:36,610 --> 01:05:39,880
осечку новое
654
01:05:42,670 --> 01:05:47,950
[музыка]
655
01:05:44,619 --> 01:05:52,130
на из 3 ндфл по 2
656
01:05:47,949 --> 01:05:56,179
вот когда по значу это узнаете пугался
657
01:05:52,130 --> 01:05:56,860
то кроток дубарь кто тогда гагата говори
658
01:05:56,179 --> 01:06:02,389
скотт card
659
01:05:56,860 --> 01:06:04,160
м чудовищный характер а значит и эти
660
01:06:02,389 --> 01:06:07,869
позволяющий за семь это куча ловкость
661
01:06:04,159 --> 01:06:10,879
она напротив животное ct удача и
662
01:06:07,869 --> 01:06:18,259
высасывая и котка как кот кота на лепре
663
01:06:10,880 --> 01:06:22,840
5 утра как у тебя две серии коп за мест
664
01:06:18,260 --> 01:06:22,840
и кого едят ли где же здесь мега
665
01:06:28,949 --> 01:06:37,129
анализ за штаны и расходуешь its и куча
666
01:06:33,900 --> 01:06:37,130
и загадай смотри
667
01:06:38,599 --> 01:06:44,798
ты можешь ехать еще быстрее быстрее у
668
01:06:47,539 --> 01:06:51,318
а
669
01:06:48,539 --> 01:06:51,319
что ты там бормочешь
670
01:06:52,340 --> 01:06:59,108
2
671
01:06:54,250 --> 01:07:05,889
[музыка]
672
01:06:59,108 --> 01:07:05,889
дед что с ума сошла на такой скорость
673
01:07:06,170 --> 01:07:09,190
эффект и вылетела
674
01:07:10,090 --> 01:07:12,750
разбилась бы
675
01:07:14,119 --> 01:07:16,599
ну
676
01:07:49,130 --> 01:08:07,960
[музыка]
677
01:08:01,219 --> 01:08:12,709
доротея успокойся успокойся не сердись
678
01:08:07,960 --> 01:08:14,510
все хорошо ничего не случилось вот и
679
01:08:12,710 --> 01:08:16,630
сама понимаешь при такой скорости то
680
01:08:14,510 --> 01:08:22,400
было опасно коротая
681
01:08:16,630 --> 01:08:34,810
все все успокойся успокойся вот сидишь и
682
01:08:22,399 --> 01:08:40,568
прошло так ты что дерешься я
683
01:08:34,810 --> 01:08:43,960
не оглаживая меня как лошадь до что-то
684
01:08:40,569 --> 01:08:49,390
ты что я не хотел тебя обидеть это я
685
01:08:43,960 --> 01:08:53,109
любя глупенькая что-то сказал чтоб ты не
686
01:08:49,390 --> 01:08:58,619
обижалась глухому после этого что-то
687
01:08:53,109 --> 01:09:02,800
бусенька что еще сказал ничего не сказал
688
01:08:58,619 --> 01:09:07,750
что я говорил что ты любишь может быть и
689
01:09:02,800 --> 01:09:16,539
говорил не помню ну а что тут такого что
690
01:09:07,750 --> 01:09:19,829
ты успокойся успокойся да и руку дай
691
01:09:16,539 --> 01:09:19,829
руку вот так
692
01:09:21,670 --> 01:09:24,670
идём-идём
693
01:09:31,170 --> 01:09:33,920
вот так
694
01:09:39,310 --> 01:09:42,770
[музыка]
695
01:09:48,329 --> 01:09:50,390
вы
696
01:09:54,420 --> 01:09:57,420
антон
697
01:09:59,340 --> 01:10:08,130
да рассказать тебе о моем дяде
698
01:10:02,550 --> 01:10:13,210
расскажу и но я боюсь что боишься что
699
01:10:08,130 --> 01:10:19,539
это перейдет на тебя за меня не волнуйся
700
01:10:13,210 --> 01:10:25,640
когда когда cc прогнал меня я ушла к
701
01:10:19,539 --> 01:10:27,310
своему видео ну что было дальше
702
01:10:25,640 --> 01:10:35,260
расскажи тебе станет легче
703
01:10:27,310 --> 01:10:35,260
[музыка]
704
01:10:39,340 --> 01:10:43,739
[музыка]
705
01:10:47,510 --> 01:10:51,199
дядя желатин
706
01:10:52,229 --> 01:10:57,019
и лишь иногда к нему приходил их женщина
707
01:10:54,449 --> 01:10:57,019
помочь по хозяйству
708
01:10:57,779 --> 01:11:01,000
[музыка]
709
01:11:01,029 --> 01:11:12,538
я боялась их а спроси почему не знаю
710
01:11:59,600 --> 01:12:05,320
спокойно голубка спокойно
711
01:13:47,359 --> 01:13:51,589
так мы проводили день за днем
712
01:13:57,520 --> 01:14:03,220
вот однажды помню утро было серым шел
713
01:14:02,180 --> 01:14:05,930
дождь
714
01:14:03,220 --> 01:14:08,900
глядя попросил меня подняться с ним на
715
01:14:05,930 --> 01:14:11,900
чердак помочь отыскать чемоданах
716
01:14:08,899 --> 01:14:15,549
какие-то старые документы но я
717
01:14:11,899 --> 01:14:15,549
догадывалась что будет дальше
718
01:14:36,250 --> 01:14:41,390
наверное тебе кажется что я просто
719
01:14:38,479 --> 01:14:42,250
оцепенел от испуга и потому не знала как
720
01:14:41,390 --> 01:14:46,250
мне быть
721
01:14:42,250 --> 01:14:50,060
нет это не так я не была напугана
722
01:14:46,250 --> 01:14:52,600
я смогла закричать убежать от него но я
723
01:14:50,060 --> 01:14:52,600
этого не сделал
724
01:14:59,099 --> 01:15:03,449
иди сюда милой идеи
725
01:15:14,170 --> 01:15:36,239
а не бойся я с тобой сейчас подожди вот
726
01:15:32,219 --> 01:15:36,239
надеюсь шляпку
727
01:15:50,250 --> 01:15:53,250
обои
728
01:15:59,970 --> 01:16:05,949
девизом был ужасный перепуган вот этот у
729
01:16:02,409 --> 01:16:08,939
меня из посылов он глубоко несчастным
730
01:16:05,949 --> 01:16:08,939
человеком .
731
01:16:14,590 --> 01:16:21,550
я думал что зная жизни все по
732
01:16:17,408 --> 01:16:23,769
собственному опыту ли из книг но теперь
733
01:16:21,550 --> 01:16:25,440
я понял что книги люди говорят не всю
734
01:16:23,770 --> 01:16:34,510
правду
735
01:16:25,439 --> 01:16:40,719
наверное не смеет тебе тяжело я говорила
736
01:16:34,510 --> 01:16:45,699
все кризис на тебя не думай об этом ты
737
01:16:40,719 --> 01:16:51,060
очень долго я не хочу быть добрым как-то
738
01:16:45,698 --> 01:16:54,339
это понимаешь а хочешь станет легко
739
01:16:51,060 --> 01:16:57,670
легко легко почему меня должен быть
740
01:16:54,340 --> 01:16:59,590
легко я не хочу у меня не укладывается в
741
01:16:57,670 --> 01:17:02,230
голове как и могут жить до сих пор таким
742
01:16:59,590 --> 01:17:09,159
беззаботными ничем не отягощённым словно
743
01:17:02,229 --> 01:17:11,549
тело лишенной тяжести встань и антоний я
744
01:17:09,158 --> 01:17:14,989
не сделаю тебе ничего плохого
745
01:17:11,550 --> 01:17:18,359
встань дай руку
746
01:17:14,989 --> 01:17:18,358
[музыка]
747
01:17:19,359 --> 01:17:24,009
посмотри на верх
748
01:17:21,310 --> 01:17:26,300
ты должен привыкнуть к небу
749
01:17:24,010 --> 01:17:30,460
сейчас ты почувствуешь удивительную
750
01:17:26,300 --> 01:18:01,079
легкость взлетаем антон
751
01:17:30,460 --> 01:18:01,079
[музыка]
752
01:18:03,539 --> 01:18:06,170
но
753
01:18:11,420 --> 01:19:03,020
[музыка]
754
01:19:05,849 --> 01:19:08,179
на
755
01:19:11,779 --> 01:19:16,359
тебе холодно так
756
01:19:13,729 --> 01:19:16,359
немного
757
01:19:18,210 --> 01:19:22,500
я закрыть
758
01:19:20,180 --> 01:19:24,150
[музыка]
759
01:19:22,500 --> 01:19:31,760
я наверху
760
01:19:24,149 --> 01:19:38,309
[музыка]
761
01:19:31,760 --> 01:19:41,610
ты холодна как лёд это сила исходит от
762
01:19:38,310 --> 01:19:49,460
меня ну вы нас ведь сегодня было двое
763
01:19:41,609 --> 01:19:49,460
но не бойся я не птиц я человек
764
01:19:49,810 --> 01:19:57,079
дай мне руку я согрею тебя
765
01:19:53,310 --> 01:19:57,079
[музыка]
766
01:19:57,250 --> 01:19:59,550
труд
767
01:20:00,890 --> 01:21:13,430
[музыка]
768
01:21:05,689 --> 01:21:22,279
и что же случилось мы летали доротея
769
01:21:13,430 --> 01:21:27,890
и я расскажите поподробней не знаю что
770
01:21:22,279 --> 01:21:30,759
же тут рассказываете мы были в гостях у
771
01:21:27,890 --> 01:21:36,800
моего друга генерала
772
01:21:30,760 --> 01:21:41,570
потом вернулись в город и поднялись на
773
01:21:36,800 --> 01:21:44,770
верхнюю террасу все было прекрасно на
774
01:21:41,569 --> 01:21:48,349
рассказывал про твоего дяди и вдруг
775
01:21:44,770 --> 01:21:54,050
вдруг предложил мне лететь я как идиот
776
01:21:48,350 --> 01:21:59,500
сразу согласился не задумываясь мы
777
01:21:54,050 --> 01:22:05,239
летали как птиц какой сегодня день я
778
01:21:59,500 --> 01:22:09,409
спрашиваю какой день день как а у 26 а
779
01:22:05,238 --> 01:22:12,409
но это случилось 25 ночью прошлой ночью
780
01:22:09,409 --> 01:22:14,389
среда или четверг четверг джульярд
781
01:22:12,409 --> 01:22:18,698
уверенно спокойно-спокойно ничего
782
01:22:14,390 --> 01:22:21,820
страшного вы вполне нормально да ну
783
01:22:18,698 --> 01:22:24,829
нормальные люди не летают
784
01:22:21,819 --> 01:22:27,159
но ведь нет доказательств что вы летали
785
01:22:24,829 --> 01:22:29,180
имейте ввиду что порой галюцинации
786
01:22:27,159 --> 01:22:31,159
бывают более реальными чем
787
01:22:29,180 --> 01:22:34,520
действительность у меня не бывает
788
01:22:31,159 --> 01:22:35,840
галлюцинации на доротея обладает
789
01:22:34,520 --> 01:22:38,210
способностью к внушению
790
01:22:35,840 --> 01:22:42,739
то есть вы считаете что я был
791
01:22:38,210 --> 01:22:46,250
загипнотизирован что может быть так вы
792
01:22:42,738 --> 01:22:49,359
значит отрицаете что мы летали поверить
793
01:22:46,250 --> 01:22:49,359
в это довольно трудно
794
01:22:51,449 --> 01:22:56,609
но и отрицать полностью этого нельзя
795
01:22:57,270 --> 01:23:08,110
как так а вот так ну позвольте вы же
796
01:23:02,890 --> 01:23:10,510
садитесь вы садитесь садитесь вы
797
01:23:08,109 --> 01:23:12,809
абсолютно нормальный человек и вам ничто
798
01:23:10,510 --> 01:23:12,810
не угрожает
799
01:23:13,500 --> 01:23:20,979
скажите доктор вы знаете что такое
800
01:23:16,050 --> 01:23:23,890
гравитация вынет физики эти не знают их
801
01:23:20,979 --> 01:23:26,169
не в определении в сути вы вероятно
802
01:23:23,890 --> 01:23:28,570
слышали какая огромная энергия требуется
803
01:23:26,170 --> 01:23:30,310
для того чтобы вывести ракету на орбиту
804
01:23:28,569 --> 01:23:34,599
а вы уверены что человечеству известно
805
01:23:30,310 --> 01:23:36,880
обо всем что касается энергий не понимаю
806
01:23:34,600 --> 01:23:40,450
наукой доказано что есть еще энергия
807
01:23:36,880 --> 01:23:42,279
присущие живой материи и и не могут
808
01:23:40,449 --> 01:23:44,710
объяснить известный нам физические
809
01:23:42,279 --> 01:23:46,359
законы я вот читала перемещение
810
01:23:44,710 --> 01:23:51,069
предметов в пространстве посредством
811
01:23:46,359 --> 01:23:53,500
мыслей но человек не может летать видите
812
01:23:51,069 --> 01:23:55,779
ли мы еще не все знаем о человеческом
813
01:23:53,500 --> 01:24:02,140
сознании мне о том человеку не дано
814
01:23:55,779 --> 01:24:07,689
летать все понятно вы не подготовлены к
815
01:24:02,140 --> 01:24:10,329
чему я ведь не утверждаю что вы летали
816
01:24:07,689 --> 01:24:11,949
это и правда невероятно но только из за
817
01:24:10,329 --> 01:24:14,229
того что мы прикованы к земле нельзя
818
01:24:11,949 --> 01:24:16,899
думать что точно также и везде во всей
819
01:24:14,229 --> 01:24:18,579
вселенной нет это невозможно для
820
01:24:16,899 --> 01:24:23,649
человека ему подобных если вообще
821
01:24:18,579 --> 01:24:25,809
таковые существуют в нашей вселенной во
822
01:24:23,649 --> 01:24:28,479
всяком случае прошу вас господь и
823
01:24:25,810 --> 01:24:31,840
стирать ее не разубеждать ее
824
01:24:28,479 --> 01:24:34,809
этим вы не только растревожить и сделаем
825
01:24:31,840 --> 01:24:38,020
вид что мы верим но если она предложит
826
01:24:34,810 --> 01:24:40,300
вам снова летать не соглашайтесь вот тут
827
01:24:38,020 --> 01:24:44,770
не бойтесь огорчить я не бойтесь будьте
828
01:24:40,300 --> 01:24:48,150
спокойны и не могу нет ведь не зря же
829
01:24:44,770 --> 01:24:52,950
она выбрала именно вас для этого
830
01:24:48,149 --> 01:24:52,949
эксперимента про
831
01:24:55,829 --> 01:25:04,019
q станция вот это доброе
832
01:24:58,840 --> 01:25:04,020
поиграет отряда создан телефона добрый у
833
01:25:04,710 --> 01:25:20,439
ставят и на значке момент
834
01:25:07,350 --> 01:25:22,770
что исправить да на вас тоже печалить на
835
01:25:20,439 --> 01:25:22,769
пляже
836
01:25:26,489 --> 01:25:30,439
ты уже нет
837
01:25:42,670 --> 01:25:49,539
завтра утром я уезжаю в пловдив там
838
01:25:46,220 --> 01:25:51,890
состоится концерт из моих произведений
839
01:25:49,539 --> 01:25:54,640
мне необходимо быть на последних
840
01:25:51,890 --> 01:25:54,640
репетициях
841
01:26:06,310 --> 01:26:20,460
на концерт мы поедем вдвоем это было
842
01:26:12,729 --> 01:26:27,029
когда-нибудь видели антоне я ошиблась я
843
01:26:20,460 --> 01:26:27,029
напугала тебя я думаю ты мне поверишь
844
01:26:40,500 --> 01:26:43,939
не будем говорить об этом
845
01:26:49,829 --> 01:26:52,850
я очень устал
846
01:27:18,380 --> 01:27:24,810
[музыка]
847
01:27:27,449 --> 01:27:31,000
[музыка]
848
01:28:03,310 --> 01:28:10,420
у тебя есть новые рисунки я перестал
849
01:28:06,640 --> 01:28:14,020
рисовать не могу сейчас музыка для меня
850
01:28:10,420 --> 01:28:15,609
все это в черные точки заклепки а за
851
01:28:14,020 --> 01:28:20,790
ними кроется столько
852
01:28:15,609 --> 01:28:20,789
доротея вчера у меня манит был
853
01:28:22,529 --> 01:28:29,759
музыка людей вызывает слишком сильные
854
01:28:26,020 --> 01:28:29,760
эмоции ну что
855
01:28:29,869 --> 01:28:37,789
ничего
856
01:28:32,390 --> 01:28:38,119
просто тебе вредно волноваться вы знаете
857
01:28:37,789 --> 01:28:43,539
все
858
01:28:38,119 --> 01:28:46,539
он сказал вы были там наверху
859
01:28:43,539 --> 01:28:46,539
извинить
860
01:28:49,069 --> 01:28:56,210
манин был смущен и напуган он такой
861
01:28:53,520 --> 01:28:59,880
чувствительный может домах до
862
01:28:56,210 --> 01:29:00,420
чувствительный а точнее чувствительный
863
01:28:59,880 --> 01:29:02,609
эгоист
864
01:29:00,420 --> 01:29:05,909
ты прости что я тебе это говорю на я
865
01:29:02,609 --> 01:29:11,069
хочу чтоб ты знала и все-таки в тот
866
01:29:05,909 --> 01:29:13,050
вечер не придумаем не поверил а я думаю
867
01:29:11,069 --> 01:29:17,639
он был не совсем готов к этому
868
01:29:13,050 --> 01:29:19,230
значит я напугала его он хочет чтобы я
869
01:29:17,640 --> 01:29:21,030
была такой же как все совершенно
870
01:29:19,229 --> 01:29:23,939
нормален ворота это как раз совершенно
871
01:29:21,029 --> 01:29:25,469
нормальная моя девочка просто не надо
872
01:29:23,939 --> 01:29:29,099
его больше пугает давай пойдём ко мне
873
01:29:25,470 --> 01:29:31,350
кого нет ни а ты не так поняла не в
874
01:29:29,100 --> 01:29:33,750
больницу ко мне домой не пойдём на
875
01:29:31,350 --> 01:29:38,300
концерт послушаем хорошую музыку я не
876
01:29:33,750 --> 01:29:38,300
хочу я буду ждать его он вернется
877
01:29:45,020 --> 01:30:22,869
[музыка]
878
01:31:18,220 --> 01:31:21,930
[музыка]
879
01:32:12,890 --> 01:32:22,600
[музыка]
880
01:32:25,279 --> 01:32:28,539
[музыка]
881
01:32:33,579 --> 01:32:38,738
[музыка]
882
01:33:47,529 --> 01:33:52,170
[музыка]
883
01:33:59,809 --> 01:34:09,929
стой беззвездной ночи когда мы с ним
884
01:34:02,458 --> 01:34:10,889
встретились прошло много времени она
885
01:34:09,929 --> 01:34:13,019
теперь мертвого
886
01:34:10,889 --> 01:34:21,479
а я с мучительной болью чувствую что не
887
01:34:13,019 --> 01:34:23,699
могу припомнить ее лица и не только лица
888
01:34:21,479 --> 01:34:28,010
не сохранилось в моей памяти но ни одной
889
01:34:23,698 --> 01:34:33,799
черточки и помни лишь пятнышка крови
890
01:34:28,010 --> 01:34:42,570
тут около рта доротея была
891
01:34:33,800 --> 01:34:44,309
необыкновенная поразительная девушка на
892
01:34:42,569 --> 01:34:46,380
ее чрезмерное увлечение музыкой
893
01:34:44,309 --> 01:34:50,150
оказалось губительным для ее нервной
894
01:34:46,380 --> 01:34:50,150
системы и и он душевного равновесия
895
01:34:52,760 --> 01:34:57,469
суицид не самое важное
896
01:35:03,050 --> 01:35:15,890
главное что-то глубокое что было
897
01:35:10,260 --> 01:35:15,890
заложено mia чистой человеческой природе
898
01:35:17,180 --> 01:35:22,340
подобно большинство нормальных людей
899
01:35:19,409 --> 01:35:22,340
принимала это за
900
01:35:22,729 --> 01:35:32,879
ненормальность
901
01:35:23,850 --> 01:35:35,670
за отклонение от норм 2 безусловно такая
902
01:35:32,880 --> 01:35:37,199
да что там его пробежала нас от
903
01:35:35,670 --> 01:35:47,069
начальства и посредственность
904
01:35:37,199 --> 01:35:49,170
а может быть даже вот зависит истина
905
01:35:47,069 --> 01:35:51,179
мягкую пластины маккарти может быстро
906
01:35:49,170 --> 01:35:56,510
метле проклятым утра цепь я своего на
907
01:35:51,180 --> 01:35:56,510
праве за что-то как бы стопчешь и ну а
908
01:35:57,260 --> 01:36:05,389
ну-ка ты можешь до достигнешь
909
01:36:01,279 --> 01:36:07,698
ты что-то недоговариваешь нет тогда не
910
01:36:05,389 --> 01:36:09,020
понимаю чего ты так внезапно сбежал из
911
01:36:07,698 --> 01:36:12,049
дому мне рассказал
912
01:36:09,020 --> 01:36:13,820
той ночи мы были впервые близки это
913
01:36:12,050 --> 01:36:18,349
потрясло меня мне необходимо было
914
01:36:13,819 --> 01:36:19,969
собраться с мыслями успокоиться да ты
915
01:36:18,349 --> 01:36:23,929
поступил весьма неразумно
916
01:36:19,969 --> 01:36:26,689
а тебя не пришло в голову что дороти
917
01:36:23,929 --> 01:36:28,819
тоже нуждался в утешение в добром слове
918
01:36:26,689 --> 01:36:36,339
особенно после той ночи и может больше
919
01:36:28,819 --> 01:36:36,340
чем 3 теперь я это понял на уже поздно
920
01:36:44,489 --> 01:36:53,479
где ты и всех твоя здесь стоит фамилию
921
01:36:48,869 --> 01:36:53,479
манеж домой а моего деда
922
01:36:57,840 --> 01:37:04,470
насколько и понимаете меня допрашиваешь
923
01:37:00,800 --> 01:37:05,940
конечно допрашиваем только совсем не так
924
01:37:04,470 --> 01:37:09,320
как принято в подобных случаях
925
01:37:05,939 --> 01:37:12,679
что значит подобных случаях и без не
926
01:37:09,319 --> 01:37:15,509
произошло нечто ужасное доротея убито и
927
01:37:12,680 --> 01:37:18,480
убита жестоко ее сбросили откуда-то
928
01:37:15,510 --> 01:37:21,930
сверху то ли из окна то ль из верхней
929
01:37:18,479 --> 01:37:22,679
террасе как например ваши кости у нее
930
01:37:21,930 --> 01:37:26,520
переломаны
931
01:37:22,680 --> 01:37:32,820
внутренности разорваны прости меня за
932
01:37:26,520 --> 01:37:37,260
подробности а эта вещь оказалась далеко
933
01:37:32,819 --> 01:37:38,719
от дома ты мне не можешь объяснить каким
934
01:37:37,260 --> 01:37:42,090
образом
935
01:37:38,720 --> 01:37:49,079
но почему то решил что дороти you убили
936
01:37:42,090 --> 01:37:51,150
может она сама откуда-то бросилась дело
937
01:37:49,079 --> 01:37:53,029
в том что ее нашли в таком месте где не
938
01:37:51,149 --> 01:37:56,579
было никаких домов
939
01:37:53,029 --> 01:37:58,759
очевидная перенесли туда потом а кому
940
01:37:56,579 --> 01:38:03,539
это было нужно
941
01:37:58,760 --> 01:38:04,699
тому кто виноват в ее гибели когда это
942
01:38:03,539 --> 01:38:07,560
произошло
943
01:38:04,699 --> 01:38:09,449
медицинской экспертизы установлено между
944
01:38:07,560 --> 01:38:13,350
одиннадцатью и двенадцатью ночь именно в
945
01:38:09,449 --> 01:38:15,769
то время когда ты вернулся и поэтому ты
946
01:38:13,350 --> 01:38:23,840
меня подозреваешь
947
01:38:15,770 --> 01:38:23,840
что же естественно я этого не говорю
948
01:38:25,279 --> 01:38:31,729
имеются факты доказывающие твою
949
01:38:27,229 --> 01:38:32,269
невиновность если бы ее сбросили с вашей
950
01:38:31,729 --> 01:38:34,609
террасы
951
01:38:32,270 --> 01:38:38,599
она упала бы на асфальт который идет
952
01:38:34,609 --> 01:38:44,448
вдоль всего дома но в таком случае там
953
01:38:38,599 --> 01:38:45,980
остались бы следы крови а их нет глупо
954
01:38:44,448 --> 01:38:49,178
полагать что это произошло где-то в
955
01:38:45,979 --> 01:38:53,209
другом месте а потом ты перенес труп
956
01:38:49,179 --> 01:38:59,179
всех да но так и остается открытым
957
01:38:53,210 --> 01:39:02,719
вопрос кто убийца я не сказал ему правду
958
01:38:59,179 --> 01:39:06,380
он бы не поверил решил бы что я
959
01:39:02,719 --> 01:39:09,109
сумасшедший разве может нормальный
960
01:39:06,380 --> 01:39:15,699
человек допустить что она просто упала с
961
01:39:09,109 --> 01:39:17,658
неба возможно даже нарочно сложив крылья
962
01:39:15,698 --> 01:39:22,279
это я погубил ее
963
01:39:17,658 --> 01:39:24,250
и уже никакая сила в мире не в состоянии
964
01:39:22,279 --> 01:39:26,929
вернуть к жизни
965
01:39:24,250 --> 01:39:35,738
единственное человеческое существо
966
01:39:26,929 --> 01:39:38,118
которое умела летать поздним вечером
967
01:39:35,738 --> 01:39:39,428
замирающим сердцем не поднимаясь на
968
01:39:38,118 --> 01:39:41,899
террасу
969
01:39:39,429 --> 01:39:45,859
мне хочется быть ближе
970
01:39:41,899 --> 01:39:50,259
в небо это не бы никогда уже не будет
971
01:39:45,859 --> 01:39:54,649
моим у меня нет крыльев
972
01:39:50,260 --> 01:39:57,320
никогда я не переступлю барьер никогда
973
01:39:54,649 --> 01:40:00,859
не смогу подняться выше этой нагретой
974
01:39:57,319 --> 01:40:06,170
солнцем террасы на которые время от
975
01:40:00,859 --> 01:43:23,188
времени садятся одиноки и голуби
976
01:40:06,170 --> 01:43:23,189
[музыка]
91001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.