All language subtitles for czech street 138 part 2
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Catalan
Chichewa
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,130 --> 00:00:59,960
{\pos(636.8,640)}-Benim bir havluya ihtiyacım var.
-Teşekkür ederim.
2
00:01:32,010 --> 00:01:33,910
{\pos(622.4,660.8)}Hey, sen ne yapıyorsun?
3
00:01:34,850 --> 00:01:36,860
{\pos(641.6,644.8)}-Selam, kızlar.
-Siktir!
4
00:01:40,090 --> 00:01:43,740
{\pos(648,641.6)}-Ben size bir iş teklif etmeye geldim.
-Defol git!
5
00:01:46,450 --> 00:01:48,560
{\pos(630.4,640)}-Sakın utanmayın.
-Sen utanıyor musun?
6
00:01:48,930 --> 00:01:50,740
{\pos(636.8,641.6)}-Hayır.
-Güzel kızlar.
7
00:01:52,930 --> 00:01:55,320
{\pos(646.4,638.4)}-Bakın ben de ne var.
-Para.
8
00:01:55,370 --> 00:01:56,890
{\pos(643.2,635.2)}-Ne kadar var?
-Çok fazla.
9
00:01:56,970 --> 00:01:59,440
{\pos(636.8,640)}-Çok fazla değil.
-Önce say, sonra konuş.
10
00:01:59,530 --> 00:02:00,360
{\pos(640,659.2)}Evet?
11
00:02:00,570 --> 00:02:02,140
{\pos(640,660.8)}Sen parayı sever misin?
12
00:02:02,250 --> 00:02:05,920
{\pos(630.4,641.6)}-Peki ya sen?
-Evet. -Kim istemez ki?
13
00:02:06,170 --> 00:02:08,640
{\pos(640,640)}-Biz konuşabilir miyiz?
-Tamam, sen ne teklif ediyorsun?
14
00:02:09,450 --> 00:02:11,090
{\pos(633.6,656)}Kamera önünde seks mi?
15
00:02:11,210 --> 00:02:13,660
{\pos(633.6,640)}-Ne kadar var?
-Çok fazla.
16
00:02:16,610 --> 00:02:19,090
{\pos(638.4,640)}-Pekala, neden olmasın?
-Sen aptal mısın?
17
00:02:19,570 --> 00:02:21,460
{\pos(640,660.8)}Sen buna hazır mısınız?
18
00:02:23,530 --> 00:02:26,620
{\pos(640,636.8)}-Sen ne düşünüyorsun?
-Pekala, ben bilmiyorum.
19
00:02:27,250 --> 00:02:29,240
{\pos(643.2,636.8)}-Peki ya sen?
-Bu gerçek para mı?
20
00:02:29,250 --> 00:02:30,850
{\pos(633.6,636.8)}Evet, öyle.
Tabii ki.
21
00:02:30,850 --> 00:02:32,940
{\pos(620.8,664)}Peki ya senin erkek arkadaşın?
22
00:02:33,050 --> 00:02:33,960
{\pos(630.4,660.8)}Burada çok fazla para var.
23
00:02:36,970 --> 00:02:39,540
{\pos(633.6,641.6)}-Sen ne yapmak istiyorsun?
-Aptal olma, senin erkek arkadaşın var.
24
00:02:39,610 --> 00:02:41,920
{\pos(648,636.8)}-Ben bunu alıyorum.
-Evet?
25
00:02:41,970 --> 00:02:43,090
{\pos(641.6,660.8)}Sen delisin, gerçekten.
26
00:02:43,290 --> 00:02:44,710
{\pos(641.6,638.4)}-Gerçekten mi?
-Evet.
27
00:02:44,730 --> 00:02:46,090
{\pos(640,659.2)}Tamam, para sen de kalsın.
28
00:02:48,970 --> 00:02:50,910
{\pos(644.8,636.8)}-Yeterince mutlu musun?
-Evet.
29
00:02:55,130 --> 00:02:57,170
{\pos(640,638.4)}-Evet.
-Peki, öyleyse...?
30
00:02:58,330 --> 00:03:01,690
{\pos(630.4,640)}-Biz nereye gideceğiz?
-Duşlara ne dersin?
31
00:03:01,730 --> 00:03:04,740
{\pos(648,638.4)}-Burada mı?
-Bekle.
32
00:03:05,810 --> 00:03:08,510
{\pos(646.4,640)}-Onlar gidene kadar beyleyecek miyiz?
-Evet, bekle.
33
00:03:10,250 --> 00:03:12,690
{\pos(636.8,635.2)}-Senin bir erkek arkadaşın var mı?
-Evet, benim var.
34
00:03:12,970 --> 00:03:15,020
{\pos(640,635.2)}-Peki sen ona söyleyecek misin?
-Hayır.
35
00:03:15,410 --> 00:03:16,760
{\pos(643.2,636.8)}-Sen yapmayacak mısın?
-Hayır.
36
00:03:17,010 --> 00:03:18,820
{\pos(641.6,640)}-Hoşçakal.
-Hoşçakal.
37
00:03:26,730 --> 00:03:29,860
{\pos(638.4,638.4)}-Hoşçakal, iyi eğlenceler.
-Teşekkürler, sonra görüşürüz.
38
00:03:35,450 --> 00:03:37,870
{\pos(636.8,641.6)}-Ben seni izleyebilir miyim?
-Tabii ki, sen yapabilirsin.
39
00:03:37,890 --> 00:03:39,910
{\pos(638.4,660.8)}Olmaz, ben utanırım.
40
00:03:39,930 --> 00:03:41,660
{\pos(644.8,636.8)}-Sen utangaç mısın?
-Evet.
41
00:03:42,090 --> 00:03:43,340
{\pos(636.8,659.2)}Pekala.
42
00:03:48,010 --> 00:03:52,310
{\pos(630.4,636.8)}-Hey, çıkın.
-Hadi ama, biz izlemek istiyoruz.
43
00:03:52,330 --> 00:03:53,540
{\pos(630.4,660.8)}Öyle bir şey değil.
44
00:03:55,290 --> 00:03:57,310
{\pos(640,659.2)}Sadece izleyeceğiz.
45
00:03:57,610 --> 00:03:58,760
{\pos(640,657.6)}Hayır, gidin.
46
00:04:00,010 --> 00:04:01,940
{\pos(640,640)}-Gerçekten hayır.
-Siz bizim burada olduğumuzu bile anlamayacaksınız.
47
00:04:02,010 --> 00:04:04,490
{\pos(636.8,640)}-Hoşçakalın kızlar.
-Hoşçakalın.
48
00:04:06,730 --> 00:04:07,940
{\pos(633.6,660.8)}Öyleyse biz şimdi yalnızız.
49
00:04:11,010 --> 00:04:12,020
{\pos(638.4,660.8)}Sana bakmama izin ver.
50
00:04:12,290 --> 00:04:14,260
{\pos(636.8,659.2)}Onlar sana bakmama izin vermediler.
51
00:04:16,490 --> 00:04:19,620
{\pos(638.4,660.8)}Oh güzel, sen güzel görünüyorsun.
52
00:04:27,130 --> 00:04:28,340
{\pos(636.8,659.2)}Çok güzel.
53
00:04:33,690 --> 00:04:35,110
{\pos(646.4,659.2)}Sen çok güzelsin.
54
00:04:35,650 --> 00:04:36,940
{\pos(640,636.8)}-Sen nereye bakacağını biliyor musun?
-Hayır.
55
00:05:29,170 --> 00:05:30,420
{\pos(633.6,659.2)}Dilini dışarı çıkar.
56
00:05:31,170 --> 00:05:32,360
{\pos(640,659.2)}Hadi ama, daha fazla.
57
00:06:20,010 --> 00:06:20,890
{\pos(633.6,659.2)}Yala.
58
00:06:37,690 --> 00:06:38,620
{\pos(638.4,659.2)}Benim yarağımı yala.
59
00:06:50,890 --> 00:06:51,940
{\pos(633.6,659.2)}Sana bakmama izin ver.
60
00:07:59,210 --> 00:08:00,960
{\pos(632,659.2)}Senin götünün üstüne boşalacağım!
61
00:08:10,810 --> 00:08:11,740
{\pos(640,657.6)}Buraya gel.
62
00:08:26,210 --> 00:08:27,310
{\pos(633.6,657.6)}Arkanı dön.
63
00:08:27,530 --> 00:08:29,140
{\pos(633.6,660.8)}Bana götünü göster.
64
00:08:29,290 --> 00:08:31,220
{\pos(640,659.2)}Senin götüne boşaldım.
65
00:08:50,770 --> 00:08:51,740
{\pos(641.6,659.2)}Buraya gel.
66
00:08:55,610 --> 00:08:57,510
{\pos(628.8,659.2)}Hey, buradan siktir olup gidin!
67
00:08:58,370 --> 00:09:00,260
{\pos(638.4,659.2)}Biz izleyebilir miyiz?
68
00:09:00,850 --> 00:09:04,420
{\pos(644.8,641.6)}-Biz yapamaz mıyız?
-Hey, defolun gidin!
69
00:09:04,890 --> 00:09:07,460
{\pos(641.6,640)}-Biz sizi izlemek istiyoruz.
-Hayır, gidin!
70
00:10:38,210 --> 00:10:39,420
{\pos(643.2,657.6)}Arkaya yaslan.
71
00:14:34,490 --> 00:14:36,190
{\pos(638.4,660.8)}Sen çok güzelsin.
72
00:14:46,370 --> 00:14:48,020
{\pos(638.4,662.4)}Senin göğüslerini görebilir miyim?
73
00:14:48,330 --> 00:14:49,690
{\pos(636.8,659.2)}Onlara bakmama izin ver.
74
00:14:50,530 --> 00:14:51,740
{\pos(640,659.2)}Güzel!
75
00:14:53,490 --> 00:14:54,910
{\pos(640,659.2)}Böyle bir flört.
76
00:14:55,690 --> 00:14:56,890
{\pos(640,659.2)}Çok güzel.
77
00:14:58,890 --> 00:15:00,360
{\pos(636.8,660.8)}Götüne bakmama izin ver.
78
00:15:02,170 --> 00:15:03,540
{\pos(625.6,659.2)}Ve ağzını.
79
00:15:07,250 --> 00:15:08,960
{\pos(640,660.8)}Seninle tanıştığıma memnun oldum.
80
00:15:09,770 --> 00:15:12,580
{\pos(640,636.8)}-Güle güle, sınıf arkadaşlarına selam söyle.
-Teşekkür ederim, hoşçakal.
81
00:15:12,650 --> 00:15:15,860
{\pos(648,638.4)}-Ve öğretmenine de söyle,
benim ona sorduğum şeyi. -Hoşçakal.
82
00:15:15,860 --> 00:15:17,860
7199