Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,751 --> 00:00:35,750
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:37,751 --> 00:00:40,172
Hi, this is Lucy,
leave a message.
3
00:00:40,208 --> 00:00:43,009
Hi, sorry I missed you again.
4
00:00:43,044 --> 00:00:45,778
So I have one quick meeting
with my mentor
5
00:00:45,813 --> 00:00:48,714
and then I'm on my way to you,
I will meet you in town square,
6
00:00:48,750 --> 00:00:50,883
and then we're gonna wrap
that tree in so much tinsel,
7
00:00:50,918 --> 00:00:53,052
they're gonna be able to see it
from outer space.
8
00:00:53,121 --> 00:00:54,854
I love you, call me back.
9
00:00:59,694 --> 00:01:00,694
Come in.
10
00:01:02,630 --> 00:01:04,063
Merry Christmas.
11
00:01:04,098 --> 00:01:06,265
Sharon, congratulations.
12
00:01:07,635 --> 00:01:09,101
How do you feel?
13
00:01:09,137 --> 00:01:11,904
I am still in absolute shock.
14
00:01:11,939 --> 00:01:15,474
I mean, the MacAdam's Fellowship,
15
00:01:15,510 --> 00:01:18,477
it's just one of those things
that you joke about winning,
16
00:01:18,513 --> 00:01:21,681
but I never actually expected
to be nominated.
17
00:01:21,716 --> 00:01:24,083
Well, I can't think of anybody
more deserving.
18
00:01:24,152 --> 00:01:25,152
Come.
19
00:01:29,290 --> 00:01:30,322
Okay.
20
00:01:31,592 --> 00:01:36,228
I know I'm not supposed to ask,
but did you nominate me?
21
00:01:37,031 --> 00:01:38,631
Sharon Harper.
22
00:01:38,666 --> 00:01:40,266
You know as well as I do
that nominations
23
00:01:40,301 --> 00:01:42,368
are to remain anonymous.
24
00:01:42,403 --> 00:01:46,038
But on a completely unrelated
note, Merry Christmas.
25
00:01:46,074 --> 00:01:47,840
Merry Christmas.
26
00:01:47,875 --> 00:01:51,410
Look, they already know that
you're a brilliant neuroscientist.
27
00:01:51,446 --> 00:01:53,257
If you wanna stand out,
you're gonna have to focus
28
00:01:53,281 --> 00:01:55,448
on the future, not the past.
29
00:01:55,516 --> 00:01:59,151
Tell them how you'd like
to change the world.
30
00:02:00,121 --> 00:02:01,787
Don't overthink it.
31
00:02:02,724 --> 00:02:05,524
Do you have
any fun holiday plans?
32
00:02:05,560 --> 00:02:06,560
I do.
33
00:02:07,562 --> 00:02:08,562
Yes.
34
00:02:09,197 --> 00:02:11,597
I'm going home now to celebrate
35
00:02:11,632 --> 00:02:13,899
with my cousin Lucy
and her husband.
36
00:02:13,935 --> 00:02:16,102
Is this the first time
you're going home since...
37
00:02:16,137 --> 00:02:17,703
The funeral, yeah.
38
00:02:18,840 --> 00:02:20,539
I've gotten quite a few messages
39
00:02:20,575 --> 00:02:22,975
from my grandmother's
estate attorney
40
00:02:23,010 --> 00:02:27,279
about my part of the will,
and so I have to handle that.
41
00:02:27,315 --> 00:02:28,881
But it's gonna be great.
42
00:02:28,916 --> 00:02:30,483
My grandmother loved Christmas,
43
00:02:30,518 --> 00:02:33,152
so it's the perfect way
to celebrate her.
44
00:02:33,187 --> 00:02:34,754
That sounds great.
45
00:02:34,789 --> 00:02:38,257
Is your town the kinda town that
likes to go all out for Christmas?
46
00:02:58,846 --> 00:03:00,112
There she is.
47
00:03:00,148 --> 00:03:01,046
I'm here.
48
00:03:01,082 --> 00:03:01,914
Where are you?
49
00:03:01,949 --> 00:03:03,916
Sorry, I went home.
50
00:03:05,052 --> 00:03:06,786
My feet were killing me.
51
00:03:06,821 --> 00:03:08,587
Can you scoop me
up here instead?
52
00:03:08,623 --> 00:03:11,490
Of course, I will come to you.
53
00:03:11,559 --> 00:03:13,392
You okay, Share Bear?
54
00:03:13,427 --> 00:03:17,730
Yeah, it's, you know,
it's strange being back.
55
00:03:17,799 --> 00:03:19,498
When I was here in January...
56
00:03:19,534 --> 00:03:22,468
It was not exactly the most
wonderful time of the year.
57
00:03:22,537 --> 00:03:23,602
Yeah.
58
00:03:23,638 --> 00:03:25,082
I'm actually having
a real hard time
59
00:03:25,106 --> 00:03:28,207
getting in the spirit this year
without her.
60
00:03:28,242 --> 00:03:30,976
I can't even imagine how much
harder it must be for you.
61
00:03:31,012 --> 00:03:32,556
Oh stop, she was
your grandmother too.
62
00:03:32,580 --> 00:03:35,381
Gramma Vera was the world's
best grandmother to me.
63
00:03:35,416 --> 00:03:37,149
But she raised you.
64
00:03:39,320 --> 00:03:43,255
Yes, yes, and she also taught us
65
00:03:43,291 --> 00:03:45,057
that no matter
how hard things get,
66
00:03:45,092 --> 00:03:47,092
that Christmas is
an all-out joyfest,
67
00:03:47,128 --> 00:03:49,028
and we are not gonna let
our Christmas blues
68
00:03:49,063 --> 00:03:50,374
get in the way
of celebrating her,
69
00:03:50,398 --> 00:03:53,165
we are going to do
this thing right.
70
00:03:53,201 --> 00:03:54,466
Which way are you facing?
71
00:03:54,502 --> 00:03:56,635
Towards the Christmas shop.
72
00:03:56,704 --> 00:03:58,270
Okay, turn.
73
00:03:58,339 --> 00:03:59,572
Turn.
74
00:03:59,807 --> 00:04:01,006
Turn.
75
00:04:01,042 --> 00:04:02,042
Stop.
76
00:04:03,010 --> 00:04:04,210
You are a genius.
77
00:04:04,245 --> 00:04:06,478
I am getting us
a dozen snickerdoodles.
78
00:04:06,547 --> 00:04:08,047
Actually, could you get me
79
00:04:08,082 --> 00:04:11,884
salted chocolate chip cookies
and a jar of mayo?
80
00:04:11,919 --> 00:04:12,919
Sharon?
81
00:04:13,821 --> 00:04:14,687
Okay.
82
00:04:14,722 --> 00:04:16,622
See ya soon.
83
00:04:22,496 --> 00:04:23,462
Sharon.
84
00:04:23,497 --> 00:04:24,730
Andrea, hi!
85
00:04:24,799 --> 00:04:26,332
It's so good to see you.
86
00:04:26,367 --> 00:04:27,733
It's so good to see you!
87
00:04:27,768 --> 00:04:30,769
I was hoping that you could swing
by the counseling center.
88
00:04:30,805 --> 00:04:34,373
We renamed it after gramma Vera.
Naturally, since she was its founder.
89
00:04:34,408 --> 00:04:38,444
I did not hear that.
That is so wonderful.
90
00:04:39,413 --> 00:04:41,080
Sharon Harper, is that you?
91
00:04:41,115 --> 00:04:43,682
Hi miss Pat.
How are you?
92
00:04:43,718 --> 00:04:45,384
I'm headed to Holly and Ivy.
93
00:04:45,419 --> 00:04:47,052
- Me too.
- Okay.
94
00:04:49,490 --> 00:04:51,156
Good morning.
95
00:04:51,225 --> 00:04:53,959
I read about your latest
study in psychology now.
96
00:04:55,229 --> 00:04:56,306
It looked like it got excellent
peer reviews.
97
00:04:56,330 --> 00:04:58,030
Thank you so much
for reading it.
98
00:04:58,065 --> 00:05:00,366
Yeah, I'm pretty excited
about it.
99
00:05:00,434 --> 00:05:02,902
Coffee black
and a plain croissant.
100
00:05:02,937 --> 00:05:06,005
Now, I heard a rumor
that you are nominated
101
00:05:06,040 --> 00:05:08,707
for some big fancy award?
102
00:05:08,743 --> 00:05:11,977
The MacAdam's Fellowship, yeah,
it's a creative award.
103
00:05:12,013 --> 00:05:13,612
But I thought
you were a scientist.
104
00:05:13,648 --> 00:05:16,782
Well, science is very creative.
105
00:05:16,851 --> 00:05:18,350
I am so excited for you.
106
00:05:18,386 --> 00:05:19,184
Sharon.
107
00:05:19,220 --> 00:05:19,952
Yeah.
108
00:05:19,987 --> 00:05:21,787
Ethel.
109
00:05:21,822 --> 00:05:23,155
Snickerdoodles.
110
00:05:23,190 --> 00:05:24,290
How did you know?
111
00:05:25,793 --> 00:05:26,793
Hi.
112
00:05:27,762 --> 00:05:30,195
Nick, Nick, get out here.
113
00:05:30,231 --> 00:05:31,897
Coming, coming, coming.
114
00:05:31,966 --> 00:05:35,567
It's little Sharon
snickerdoodle Harper.
115
00:05:37,605 --> 00:05:39,071
Hey, where's Lucy?
116
00:05:39,106 --> 00:05:41,040
Well, that's
actually why I'm here.
117
00:05:41,075 --> 00:05:44,276
She would like a dozen of the
salted chocolate chip cookies,
118
00:05:44,312 --> 00:05:46,111
specific craving request.
119
00:05:46,147 --> 00:05:46,845
I'm on it.
120
00:05:46,914 --> 00:05:48,147
Thank you.
121
00:05:48,215 --> 00:05:50,282
Vera did say that
you weren't married,
122
00:05:50,351 --> 00:05:55,287
and I think my David would be
a wonderful option for you.
123
00:05:55,823 --> 00:05:56,823
David?
124
00:05:56,857 --> 00:05:58,090
Please.
125
00:05:58,125 --> 00:05:59,959
My Wyatt is handsome
and a firefighter.
126
00:06:00,027 --> 00:06:01,460
- Sharon.
- Yes.
127
00:06:01,529 --> 00:06:02,895
Sharon Harper.
128
00:06:02,930 --> 00:06:04,196
Hi.
129
00:06:04,231 --> 00:06:06,999
Sam Taylor,
your grandmother's estate attorney.
130
00:06:09,003 --> 00:06:12,071
Oh yeah, of course,
it's nice to meet you.
131
00:06:12,106 --> 00:06:13,372
- Likewise.
- Yeah.
132
00:06:13,407 --> 00:06:15,474
Pardon me, do you have
a quick second to chat?
133
00:06:15,509 --> 00:06:16,675
Absolutely.
134
00:06:16,711 --> 00:06:18,210
- Yep.
- Thank you.
135
00:06:18,279 --> 00:06:19,912
These are on the house.
136
00:06:19,947 --> 00:06:22,948
Thank you guys,
I will be seeing you soon.
137
00:06:23,017 --> 00:06:26,852
Merry Christmas.
138
00:06:30,091 --> 00:06:33,058
Thank you so much.
139
00:06:33,094 --> 00:06:34,626
Trust me, I've been there.
140
00:06:34,695 --> 00:06:36,829
They mean well,
but it can be a lot.
141
00:06:36,864 --> 00:06:38,397
Have we met?
142
00:06:38,466 --> 00:06:39,977
I am your grandmother's
estate attorney,
143
00:06:40,001 --> 00:06:41,500
that was not just great improv.
144
00:06:41,569 --> 00:06:44,136
No, no, no, that's not it.
145
00:06:44,205 --> 00:06:46,238
I'm also her next-door neighbor.
146
00:06:46,273 --> 00:06:47,573
Yes!
147
00:06:47,608 --> 00:06:51,276
Yeah, Sam Sam, see,
I knew you looked familiar.
148
00:06:51,312 --> 00:06:53,345
I've heard so much about you.
149
00:06:53,414 --> 00:06:54,313
- Really?
- Yeah.
150
00:06:54,382 --> 00:06:55,881
I've heard a lot about you too.
151
00:06:55,916 --> 00:06:59,518
It's nice to officially meet you
outside of a few neighborly waves.
152
00:06:59,553 --> 00:07:02,354
Yeah, well, work has been so busy
that Christmas has been
153
00:07:02,423 --> 00:07:05,591
more of a fly in,
fly out extravaganza
154
00:07:06,794 --> 00:07:09,862
for the last, well,
how long have you been here?
155
00:07:09,897 --> 00:07:12,831
- Six years.
- Six years?
156
00:07:14,001 --> 00:07:16,301
It's so weird we never met.
157
00:07:17,471 --> 00:07:20,005
It's always busy at the holidays,
probably just bad timing.
158
00:07:20,041 --> 00:07:22,207
So if you have a little bit
of time tomorrow,
159
00:07:22,243 --> 00:07:23,809
maybe we could go through
the last part
160
00:07:23,844 --> 00:07:25,044
of your grandmother's will.
161
00:07:25,112 --> 00:07:26,779
Actually,
do you have time today?
162
00:07:26,814 --> 00:07:27,814
4:00?
163
00:07:28,749 --> 00:07:30,382
Sounds great.
164
00:07:30,418 --> 00:07:31,550
- Okay.
- Bye.
165
00:07:37,758 --> 00:07:38,724
For me?
166
00:07:38,759 --> 00:07:39,491
You shouldn't have.
167
00:07:39,560 --> 00:07:40,959
I didn't!
168
00:07:41,028 --> 00:07:43,395
Sorry, Roland, you have been
usurped by your child-to-be.
169
00:07:44,498 --> 00:07:46,031
- Hey.
- Merry Christmas!
170
00:07:47,334 --> 00:07:49,568
I know, I look like
I'm short two wise men.
171
00:07:49,603 --> 00:07:51,236
Listen, I was hoping you'd talk
172
00:07:51,272 --> 00:07:52,838
some frankin-sense
into your cousin.
173
00:07:52,873 --> 00:07:54,506
There's that wit.
174
00:07:54,542 --> 00:07:57,476
She's very excited to see you,
but she's also quite...
175
00:07:57,511 --> 00:08:00,345
Fully capable of deciding
what she can and can't handle.
176
00:08:00,414 --> 00:08:01,713
Hi!
177
00:08:03,451 --> 00:08:04,451
Hi!
178
00:08:05,252 --> 00:08:07,352
You look so amazing!
179
00:08:07,388 --> 00:08:08,787
Thank you.
180
00:08:08,823 --> 00:08:12,224
- So good to see you!
- So good to see you.
181
00:08:12,259 --> 00:08:15,627
- You got the goods?
- Oh, yes, how could I forget?
182
00:08:15,663 --> 00:08:16,862
The goods.
183
00:08:17,731 --> 00:08:18,731
The goods.
184
00:08:19,333 --> 00:08:20,632
Cookies.
185
00:08:20,668 --> 00:08:22,167
- And?
- Mayo.
186
00:08:23,270 --> 00:08:24,536
Thank you!
187
00:08:24,572 --> 00:08:25,949
Yum, okay,
can you take these inside?
188
00:08:25,973 --> 00:08:27,106
Yep.
189
00:08:27,174 --> 00:08:28,174
Thank you.
190
00:08:29,043 --> 00:08:30,342
Okay, bye sweetie!
191
00:08:30,377 --> 00:08:31,710
Bye, have fun!
192
00:08:37,751 --> 00:08:39,029
I could understand
if you're a little nervous
193
00:08:39,053 --> 00:08:41,820
to be back at her house,
because...
194
00:08:41,856 --> 00:08:45,324
This is the first time
I'm staying here without her.
195
00:08:45,392 --> 00:08:47,494
- Right!
- Right.
196
00:08:48,462 --> 00:08:51,063
But I am not gonna
let that overshadow
197
00:08:51,098 --> 00:08:53,665
a lifetime of happy
memories, right?
198
00:08:53,701 --> 00:08:54,701
Right.
199
00:08:55,503 --> 00:08:58,370
Because you're not
gonna do it alone.
200
00:09:00,040 --> 00:09:01,273
Okay.
201
00:09:01,342 --> 00:09:02,342
All right.
202
00:09:26,133 --> 00:09:27,133
Ready?
203
00:09:28,035 --> 00:09:29,035
Yep.
204
00:09:29,937 --> 00:09:31,904
Thank you.
205
00:09:31,939 --> 00:09:34,106
So tell me about
this crazy award again.
206
00:09:34,175 --> 00:09:36,975
The award is
half a million dollars.
207
00:09:37,011 --> 00:09:38,177
Half a million dollars?
208
00:09:38,212 --> 00:09:39,511
Yeah, yeah.
209
00:09:39,547 --> 00:09:41,580
And you can use it
to advance your expertise
210
00:09:41,615 --> 00:09:45,217
or jumpstart a new project,
change career paths altogether,
211
00:09:45,252 --> 00:09:50,155
but either way, it is insane
that someone nominated me.
212
00:09:50,658 --> 00:09:51,790
No it isn't.
213
00:09:51,825 --> 00:09:53,725
You've always been super smart.
214
00:09:53,761 --> 00:09:55,561
Thank you.
215
00:09:55,596 --> 00:09:58,030
Now, the interview
is on the 30th,
216
00:09:58,065 --> 00:10:00,532
and I just have to come up
with a plan
217
00:10:00,601 --> 00:10:02,501
of how I would use the money.
218
00:10:02,536 --> 00:10:04,236
Knowing you,
I'm sure you've come up
219
00:10:04,271 --> 00:10:06,772
with a color-coded
100 page plan.
220
00:10:06,840 --> 00:10:11,476
It is 50 pages, thank you
very much, and color-coded.
221
00:10:12,880 --> 00:10:17,049
But I will probably use
the money for my research,
222
00:10:19,253 --> 00:10:22,187
if I get it, and that is a big if.
223
00:10:26,260 --> 00:10:27,159
Sharon.
224
00:10:27,228 --> 00:10:28,126
Yeah.
225
00:10:28,195 --> 00:10:29,195
Take a break.
226
00:10:32,199 --> 00:10:36,268
Not until I hang the 12 days
of Christmas ornaments.
227
00:10:36,303 --> 00:10:37,336
Do it later.
228
00:10:37,404 --> 00:10:38,904
No!
229
00:10:38,939 --> 00:10:41,840
These were my favorite
when I was a kid.
230
00:10:41,875 --> 00:10:45,010
- Especially the...
- Two turtle doves, I know.
231
00:10:45,045 --> 00:10:47,679
I remember the tears
the year I tried to hang it
232
00:10:47,748 --> 00:10:48,914
instead of letting you.
233
00:10:48,949 --> 00:10:50,093
You know what,
that was my ornament,
234
00:10:50,117 --> 00:10:51,917
and gramma Vera said so.
235
00:10:53,821 --> 00:10:55,854
I gotta go, I'm gonna be late.
236
00:10:55,889 --> 00:10:58,257
I will see you in an hour?
237
00:10:58,292 --> 00:10:59,591
I love you?
238
00:10:59,627 --> 00:11:01,260
Yeah?
239
00:11:01,295 --> 00:11:02,361
Okay.
240
00:11:02,396 --> 00:11:03,729
Love you too.
241
00:11:10,471 --> 00:11:15,540
Just one second, I wanna
make sure everything's in order.
242
00:11:17,244 --> 00:11:19,678
This is your daughter Mikayla,
right?
243
00:11:19,713 --> 00:11:23,315
Yes, although she's twice as big
and twice as loud now.
244
00:11:24,418 --> 00:11:26,518
She's really cute.
245
00:11:26,553 --> 00:11:29,721
Gramma Vera
talked a lot about her.
246
00:11:29,790 --> 00:11:32,324
Yeah, we liked to claim Vera
as family.
247
00:11:32,359 --> 00:11:34,259
We got very close
after Mikayla's mom died.
248
00:11:34,295 --> 00:11:36,361
I really felt like she should
talk to someone,
249
00:11:36,397 --> 00:11:38,263
and there's no one better
than Vera.
250
00:11:38,332 --> 00:11:39,531
That is true.
251
00:11:41,068 --> 00:11:43,168
I'm sorry about your wife.
252
00:11:44,738 --> 00:11:46,972
I'm really sorry
about your grandma.
253
00:11:47,041 --> 00:11:48,041
Thanks.
254
00:11:49,743 --> 00:11:51,410
Would you like to have a seat?
255
00:11:51,478 --> 00:11:52,478
Yeah.
256
00:11:55,616 --> 00:11:56,616
Okay.
257
00:11:57,885 --> 00:12:01,420
I didn't know that gramma Vera
was Mikayla's therapist.
258
00:12:01,488 --> 00:12:04,523
I mean, not that she would've
ever said anything.
259
00:12:04,591 --> 00:12:07,459
No, no, I guess
that makes sense.
260
00:12:09,730 --> 00:12:10,829
Help yourself.
261
00:12:10,864 --> 00:12:11,596
Thank you.
262
00:12:11,665 --> 00:12:13,332
Never pass up a cookie.
263
00:12:14,802 --> 00:12:17,169
Okay, so, here's the deal.
264
00:12:18,472 --> 00:12:21,506
Vera knew that you had
a very full life
265
00:12:21,542 --> 00:12:23,875
outside of Pine Springs,
and she did not want you
266
00:12:23,911 --> 00:12:26,311
to feel obligated to have
to maintain a house
267
00:12:26,347 --> 00:12:28,847
that was in a town
that you didn't want to live in.
268
00:12:28,916 --> 00:12:31,850
She also wanted to make sure
that you got the decision
269
00:12:31,885 --> 00:12:34,519
before it went to someone else,
since you grew up here.
270
00:12:34,555 --> 00:12:37,556
She is still somehow the most
considerate human being
271
00:12:37,591 --> 00:12:39,157
I have ever known.
272
00:12:40,327 --> 00:12:41,471
This is where it gets tricky,
though.
273
00:12:41,495 --> 00:12:44,029
She has compiled a list
of Harper family
274
00:12:44,064 --> 00:12:47,032
Christmas traditions,
and she would like you
275
00:12:47,067 --> 00:12:49,601
to complete all of them
before Christmas,
276
00:12:49,636 --> 00:12:51,147
at which point in time
you would then be able
277
00:12:51,171 --> 00:12:52,904
to make the decision
about the house.
278
00:12:52,940 --> 00:12:55,240
I'm gonna let her
explain it to you.
279
00:12:55,275 --> 00:12:56,875
Wait, what?
280
00:12:56,910 --> 00:12:58,877
She thought it might be better
coming from her.
281
00:12:58,946 --> 00:13:01,580
After Jennie died,
I really wished that I had
282
00:13:01,615 --> 00:13:04,316
more things with her voice,
and so we both agreed
283
00:13:04,385 --> 00:13:06,785
that it might be nice
to record her explanation.
284
00:13:06,854 --> 00:13:09,955
Okay, so I'm gonna
just leave this here,
285
00:13:09,990 --> 00:13:11,790
and you just press play
whenever you're ready,
286
00:13:11,825 --> 00:13:15,627
I'm gonna step outside,
just give you a second.
287
00:13:30,377 --> 00:13:31,910
Let me know when it's ready.
288
00:13:31,979 --> 00:13:34,146
I pushed record,
you can start any time.
289
00:13:34,181 --> 00:13:37,716
Well, that's not a great start.
290
00:13:37,751 --> 00:13:40,085
Say hi to Sharon, Sam.
291
00:13:40,120 --> 00:13:40,852
Hi Sharon.
292
00:13:40,888 --> 00:13:42,254
Right.
293
00:13:42,322 --> 00:13:43,488
Okay.
294
00:13:43,524 --> 00:13:47,259
My dearest Sharon,
please know that I am
295
00:13:47,294 --> 00:13:50,395
squeezing you right now,
even if you can't feel it.
296
00:13:52,065 --> 00:13:55,300
I am so proud of the woman
you've become, Share Bear.
297
00:13:55,335 --> 00:13:57,035
After your mother passed away,
298
00:13:57,104 --> 00:13:59,538
it occurred to me that
I might leave this world
299
00:13:59,573 --> 00:14:02,040
while you're still fairly young.
300
00:14:02,075 --> 00:14:04,315
So I started jotting down
the family Christmas traditions
301
00:14:04,344 --> 00:14:07,979
in these journals,
so you'll always have a connection
302
00:14:08,015 --> 00:14:10,916
to the Harper women
who love you.
303
00:14:10,951 --> 00:14:14,352
So these are yours,
written to you,
304
00:14:14,388 --> 00:14:17,856
because I know
this first Christmas without me
305
00:14:17,891 --> 00:14:19,524
might be hard.
306
00:14:19,593 --> 00:14:22,861
In my experience, having
something positive to focus on
307
00:14:22,896 --> 00:14:25,497
is the best way to keep going.
308
00:14:26,667 --> 00:14:28,667
And because, my little scientist,
309
00:14:28,702 --> 00:14:32,270
I know you love clear parameters
for an experiment,
310
00:14:32,306 --> 00:14:35,207
I'm giving you until Christmas
to complete
311
00:14:35,242 --> 00:14:39,711
12 of these traditions,
one for each of our cherished
312
00:14:39,780 --> 00:14:43,014
12 days of Christmas ornaments.
313
00:14:43,083 --> 00:14:46,551
And I promise you, if you do
12 of these by Christmas,
314
00:14:46,587 --> 00:14:51,223
you won't need more time,
you'll know if this house
315
00:14:51,291 --> 00:14:54,960
and this town are the place
for you or not.
316
00:14:56,196 --> 00:14:59,764
There's no wrong answer,
Sharon, only discovery.
317
00:15:01,001 --> 00:15:04,603
I want you to know
that so much, my love.
318
00:15:04,638 --> 00:15:07,472
From here,
there is only discovery.
319
00:15:10,110 --> 00:15:11,110
I love you.
320
00:15:14,848 --> 00:15:16,114
Hey, how are you doing?
321
00:15:16,149 --> 00:15:17,149
Good.
322
00:15:17,818 --> 00:15:19,518
I'm good.
323
00:15:19,553 --> 00:15:20,285
Would you like some water?
324
00:15:20,354 --> 00:15:21,720
No, no, it's okay.
325
00:15:21,755 --> 00:15:24,656
You know what, I think
I'm just gonna go
326
00:15:24,691 --> 00:15:27,659
and process all of this,
you know?
327
00:15:28,629 --> 00:15:31,129
If there's anything else
I can do for you...
328
00:15:31,198 --> 00:15:33,698
Yeah, yeah, yeah,
thank you so much.
329
00:15:33,734 --> 00:15:35,667
Thank you, and for the cookie.
330
00:15:35,702 --> 00:15:36,968
Thank you.
331
00:15:37,004 --> 00:15:38,248
Hey, and remember,
I live right next door.
332
00:15:38,272 --> 00:15:39,504
Yep.
333
00:15:39,573 --> 00:15:41,406
I know, thank you so much,
thank you.
334
00:15:45,646 --> 00:15:47,112
How are you feeling?
335
00:15:47,147 --> 00:15:51,449
I am feeling like someone
cracked my heart open
336
00:15:51,485 --> 00:15:53,018
and fried it like an egg.
337
00:15:53,053 --> 00:15:56,021
That is vivid,
but understandable.
338
00:16:08,335 --> 00:16:10,335
I really just thought
that I was gonna relax,
339
00:16:10,370 --> 00:16:13,438
sign some papers,
and then get back to work.
340
00:16:13,473 --> 00:16:15,874
But it's sweet, in a way.
341
00:16:15,909 --> 00:16:18,054
It sounds like she was worried
about this first Christmas
342
00:16:18,078 --> 00:16:21,846
and wanted to give you
something positive to focus on.
343
00:16:21,915 --> 00:16:23,648
Something positive to focus on.
344
00:16:23,684 --> 00:16:25,417
It's tough, but it's important
to remember
345
00:16:25,452 --> 00:16:30,088
that we're hurting because
we lost someone worth missing.
346
00:16:31,291 --> 00:16:34,292
Have you ever heard
of synaptic pruning?
347
00:16:34,328 --> 00:16:36,061
How did we get here?
348
00:16:36,096 --> 00:16:37,562
Okay.
349
00:16:37,598 --> 00:16:42,133
So, our brains are full of neurons
that are wired together,
350
00:16:42,169 --> 00:16:44,603
and these connections,
they get stronger or weaker
351
00:16:44,638 --> 00:16:48,974
based on our experiences,
so what we focus on grows.
352
00:16:50,510 --> 00:16:53,812
Okay, so if we focus
on the sad things,
353
00:16:53,847 --> 00:16:56,281
then our brains
will theoretically rewire
354
00:16:56,316 --> 00:16:58,249
to focus on the sad things,
but if we focus on
355
00:16:58,285 --> 00:17:01,886
the happy things,
say, our grandmother's
356
00:17:01,922 --> 00:17:05,490
amazing Christmas traditions,
those things will grow
357
00:17:05,525 --> 00:17:10,562
and our brains will be wired to focus
on the love, not the loss.
358
00:17:10,597 --> 00:17:13,665
I'm not gonna bypass
my grief with positivity.
359
00:17:13,700 --> 00:17:15,500
Besides, gramma Vera always said
360
00:17:15,535 --> 00:17:17,180
"sometimes you just have
to sit with the hard things."
361
00:17:17,204 --> 00:17:19,938
Or, or we could go ice skating,
362
00:17:19,973 --> 00:17:21,906
or have a cup
of the best hot cocoa in town,
363
00:17:21,942 --> 00:17:24,676
or decorate the house,
she said those things too,
364
00:17:24,711 --> 00:17:26,811
and wouldn't that feel
so much better?
365
00:17:26,847 --> 00:17:29,948
I wish I had your energy,
but this?
366
00:17:32,953 --> 00:17:35,754
This is hard for me still,
and I was hoping with you home,
367
00:17:35,822 --> 00:17:37,222
I wouldn't be alone in that.
368
00:17:37,257 --> 00:17:38,790
But you won't be alone.
369
00:17:38,825 --> 00:17:41,092
You won't, we would be
doing these things together,
370
00:17:41,128 --> 00:17:44,929
and then she would also
get to be a part of it.
371
00:17:48,635 --> 00:17:50,502
Do you remember that every year,
372
00:17:50,537 --> 00:17:52,504
there is a competition
on our street
373
00:17:52,572 --> 00:17:54,439
for best Christmas lights?
374
00:17:54,474 --> 00:17:56,207
We may not take top prize
every year,
375
00:17:56,243 --> 00:18:01,012
but I am proud to say
our house never disappoints.
376
00:18:04,918 --> 00:18:05,650
Hey.
377
00:18:05,719 --> 00:18:07,218
Hi.
378
00:18:07,254 --> 00:18:10,355
Hi, just wanted to check on you,
see how you're doing,
379
00:18:10,390 --> 00:18:11,990
I feel really bad
about the way things
380
00:18:12,025 --> 00:18:13,336
went down in my office,
I shouldn't have
381
00:18:13,360 --> 00:18:14,192
sprung it on you like that.
382
00:18:14,261 --> 00:18:15,493
No, no, it's fine.
383
00:18:15,562 --> 00:18:18,630
You know, I'm actually
really excited about this,
384
00:18:18,699 --> 00:18:21,900
it gives me something positive
to focus on.
385
00:18:21,968 --> 00:18:24,035
- Okay, well.
- Yeah.
386
00:18:24,104 --> 00:18:26,149
Are you sure you wanna start
positively focusing tonight?
387
00:18:26,173 --> 00:18:28,306
It's gonna be dark
in like 11 minutes.
388
00:18:28,375 --> 00:18:33,311
Yeah, maybe you're right,
I got a little overexcited.
389
00:18:34,815 --> 00:18:35,815
Look.
390
00:18:37,451 --> 00:18:41,052
In my experience,
sometimes plans can...
391
00:18:41,088 --> 00:18:43,421
Sam, you seem like a great guy.
392
00:18:43,490 --> 00:18:48,159
Gramma Vera's five-star review
of you feels pretty accurate.
393
00:18:48,195 --> 00:18:50,395
And I appreciate your concern.
394
00:18:50,430 --> 00:18:53,698
But I'm doing great, I am.
395
00:18:53,734 --> 00:18:57,268
I mean, crossing off a
list is very satisfying
396
00:18:57,304 --> 00:18:59,437
for my type a
puzzle-loving brain.
397
00:18:59,473 --> 00:19:02,640
I mean, there are such
doozies as, you know,
398
00:19:02,709 --> 00:19:05,043
watching a Christmas
movie marathon
399
00:19:05,078 --> 00:19:07,245
while wearing fuzzy socks.
400
00:19:08,982 --> 00:19:09,982
Yeah.
401
00:19:10,917 --> 00:19:12,050
Thank you.
402
00:19:12,085 --> 00:19:13,718
Thank you, though.
403
00:19:13,754 --> 00:19:17,355
I will let you know when I have
made a decision about the house.
404
00:19:17,390 --> 00:19:19,023
- Okay.
- Okay.
405
00:19:34,541 --> 00:19:36,341
See, now that's a rookie mistake.
406
00:19:36,376 --> 00:19:37,876
You always put the clips
on the lights
407
00:19:37,944 --> 00:19:40,478
before you climb the ladder,
you know, so that...
408
00:19:41,882 --> 00:19:43,381
Okay, I can't watch this anymore.
409
00:19:43,416 --> 00:19:44,416
Mikayla!
410
00:19:45,185 --> 00:19:47,185
Go run and get your coat!
411
00:19:47,220 --> 00:19:49,487
Okay, uncle Alex!
412
00:19:56,863 --> 00:19:58,129
Excuse me, hi.
413
00:19:58,165 --> 00:20:00,598
You look like you could use
a hand.
414
00:20:02,402 --> 00:20:05,603
You know what,
if my 83-year-old grandmother
415
00:20:05,672 --> 00:20:07,639
can do it, so can I.
416
00:20:07,674 --> 00:20:08,840
She didn't.
417
00:20:08,875 --> 00:20:10,441
She asked me to do it.
418
00:20:10,477 --> 00:20:13,178
At least
for like the last couple years.
419
00:20:13,246 --> 00:20:16,948
Anyways, I'm Alex,
by the way, and this is...
420
00:20:17,017 --> 00:20:19,050
The famous Mikayla!
421
00:20:20,487 --> 00:20:22,821
Gramma Vera talked so much
about you.
422
00:20:22,856 --> 00:20:23,755
She did?
423
00:20:23,790 --> 00:20:24,756
Yeah.
424
00:20:24,791 --> 00:20:26,424
Are you Dr. Harper?
425
00:20:26,459 --> 00:20:27,425
I am.
426
00:20:27,460 --> 00:20:29,227
But you can call me Sharon.
427
00:20:29,262 --> 00:20:31,462
Gramma Vera told me
that once you get a doctorate,
428
00:20:31,498 --> 00:20:33,531
everybody has to call you doctor,
429
00:20:33,600 --> 00:20:35,466
and I thought that was pretty cool.
430
00:20:35,502 --> 00:20:37,302
It is pretty cool.
431
00:20:38,905 --> 00:20:40,505
Are you finished
decorating inside yet?
432
00:20:40,540 --> 00:20:44,108
Because I used to be one
of gramma Vera's best helpers.
433
00:20:44,144 --> 00:20:45,677
I heard that.
434
00:20:45,745 --> 00:20:49,247
I heard that last year,
you were her very best elf.
435
00:20:50,884 --> 00:20:55,186
Well, I still have to buy a tree,
and I have to decorate it.
436
00:20:55,222 --> 00:20:57,121
By yourself?
437
00:20:57,157 --> 00:21:00,358
Well, I think
I can handle a tree.
438
00:21:00,393 --> 00:21:02,205
No, I'm not saying you can't,
I'm just saying that
439
00:21:02,229 --> 00:21:07,165
can and have to might
be different things.
440
00:21:17,844 --> 00:21:20,912
The only things that
I really know about you,
441
00:21:20,947 --> 00:21:22,814
gramma Vera told me.
442
00:21:22,883 --> 00:21:24,849
So tell me something
about yourself.
443
00:21:24,885 --> 00:21:26,629
I'm the lawyer, I should
be the one interrogating.
444
00:21:26,653 --> 00:21:30,355
I will point to Exhibit A,
I was raised by a therapist.
445
00:21:30,423 --> 00:21:31,723
- Good point.
- Yeah.
446
00:21:31,758 --> 00:21:33,725
What do you wanna know?
447
00:21:33,760 --> 00:21:36,094
- That's sweet.
- That's kinda nice.
448
00:21:36,162 --> 00:21:38,563
How do you like your coffee?
449
00:21:38,632 --> 00:21:39,931
Black.
450
00:21:39,966 --> 00:21:41,344
Coffee with milk and sugar
defeats the whole point
451
00:21:41,368 --> 00:21:42,734
of drinking coffee.
452
00:21:44,571 --> 00:21:46,371
What is your most
controversial opinion?
453
00:21:48,108 --> 00:21:49,540
I don't believe in naps.
454
00:21:49,576 --> 00:21:51,142
But naps are life.
455
00:21:51,177 --> 00:21:53,745
I do believe in late lazy
Saturday mornings, though.
456
00:21:53,780 --> 00:21:55,480
- Yeah, that's just...
- Yeah.
457
00:21:55,548 --> 00:21:58,516
What is your version
of the most wonderful
458
00:21:58,551 --> 00:22:00,084
time of the year?
459
00:22:00,153 --> 00:22:02,553
Well, I have a 10-year-old,
so whatever makes her happy.
460
00:22:02,622 --> 00:22:05,156
Yeah, but you must have
some kind of preferences,
461
00:22:05,225 --> 00:22:08,192
you know,
some things that you love.
462
00:22:08,228 --> 00:22:09,894
Dr. Sharon.
463
00:22:09,930 --> 00:22:11,195
What about this one?
464
00:22:11,231 --> 00:22:14,032
Well now this, I love.
465
00:22:14,100 --> 00:22:15,733
It's perfect.
466
00:22:15,769 --> 00:22:17,468
What do you think?
467
00:22:17,537 --> 00:22:19,070
Whatever you like.
468
00:22:22,809 --> 00:22:24,542
It's the one.
469
00:22:24,611 --> 00:22:27,011
Okay, one, two, three!
470
00:22:28,081 --> 00:22:29,247
- Okay, you good?
- Yeah.
471
00:22:29,282 --> 00:22:30,282
All righty.
472
00:22:32,519 --> 00:22:33,851
Thank you guys.
473
00:22:33,887 --> 00:22:35,197
Yeah, let's get
this thing decorated.
474
00:22:35,221 --> 00:22:36,788
Come on guys.
475
00:22:36,823 --> 00:22:38,434
You know what, you
don't have to sweetie.
476
00:22:38,458 --> 00:22:39,724
Hey, Mikayla.
477
00:22:39,759 --> 00:22:41,203
Make sure uncle Alex
doesn't get pine needles
478
00:22:41,227 --> 00:22:42,694
all over her house, please.
479
00:22:42,729 --> 00:22:43,928
On it.
480
00:22:43,997 --> 00:22:46,731
Look, do not feel obligated
to have her help,
481
00:22:46,800 --> 00:22:48,599
but if you do need
an extra set of hands,
482
00:22:48,635 --> 00:22:50,735
she really loved doing this
with Vera last year.
483
00:22:50,770 --> 00:22:53,171
You know what,
that would be really nice.
484
00:22:53,206 --> 00:22:57,442
It's kind of empty in there
decorating the house by myself.
485
00:22:57,477 --> 00:22:58,843
I get that.
486
00:22:58,878 --> 00:23:00,389
Take it from me, nothing
fills up an empty house
487
00:23:00,413 --> 00:23:02,146
like an enthusiastic
10-year-old.
488
00:23:12,592 --> 00:23:15,226
I put all of the angels
on the top shelf,
489
00:23:15,261 --> 00:23:18,029
and then I put the manger
on the middle shelf,
490
00:23:18,064 --> 00:23:21,466
and the three wise men
go on the bottom shelf
491
00:23:21,501 --> 00:23:22,934
so that the whole...
492
00:23:22,969 --> 00:23:24,802
whole bookcase tells a story.
493
00:23:24,871 --> 00:23:27,005
That is exactly how gramma
Vera taught me to do it.
494
00:23:29,509 --> 00:23:30,408
Yes.
495
00:23:30,477 --> 00:23:31,843
You can take over here.
496
00:23:31,878 --> 00:23:32,844
Put those on there.
497
00:23:32,879 --> 00:23:34,512
- Thank you.
- Okay so.
498
00:23:34,581 --> 00:23:35,913
Put me to work.
499
00:23:35,949 --> 00:23:38,750
It's always soft and squishy
on the bottom, got it?
500
00:23:39,552 --> 00:23:40,418
All right.
501
00:23:40,487 --> 00:23:42,453
And then anything that's sparkly
502
00:23:42,489 --> 00:23:44,655
goes in front of a light
so it can send rainbows.
503
00:23:44,691 --> 00:23:48,126
And she's absolutely right,
absolutely right.
504
00:23:48,194 --> 00:23:50,728
Soft and squishy,
high as we can go.
505
00:23:50,764 --> 00:23:51,996
No!
506
00:23:52,032 --> 00:23:53,731
You put it down here.
507
00:23:56,603 --> 00:23:59,137
Hey, thanks for letting me help.
508
00:24:00,840 --> 00:24:03,341
I'm really glad you're here.
509
00:24:03,376 --> 00:24:05,843
I am really glad you're here.
510
00:24:07,347 --> 00:24:10,448
This was always my favorite part
to do with gramma Vera.
511
00:24:10,483 --> 00:24:11,682
Yeah?
512
00:24:11,718 --> 00:24:14,585
This was my second favorite part.
513
00:24:14,654 --> 00:24:16,354
Can you guess my favorite?
514
00:24:16,389 --> 00:24:18,589
I'm gonna give you a hint.
515
00:24:20,994 --> 00:24:22,293
Hanging stockings?
516
00:24:23,430 --> 00:24:25,029
So close!
517
00:24:25,065 --> 00:24:27,965
Hanging the 12 days of
Christmas ornaments on there.
518
00:24:28,001 --> 00:24:29,001
What are those?
519
00:24:29,035 --> 00:24:30,401
What?
520
00:24:30,437 --> 00:24:31,869
I never did that with her.
521
00:24:31,905 --> 00:24:33,838
Wait a second,
wait a second,
522
00:24:33,873 --> 00:24:36,407
you are going
to love this, okay.
523
00:24:36,476 --> 00:24:38,943
Alex, there's an antique
wooden box
524
00:24:38,978 --> 00:24:41,345
in that pile of boxes,
do you mind finding it for me?
525
00:24:41,414 --> 00:24:42,747
Yeah, sure.
526
00:24:42,782 --> 00:24:44,449
All right, so.
527
00:24:44,517 --> 00:24:46,217
Gramma Vera
made these journals for me
528
00:24:46,252 --> 00:24:49,720
and they have all of our
family traditions in here.
529
00:24:49,789 --> 00:24:51,255
Here, okay.
530
00:24:51,291 --> 00:24:52,757
So on this page,
she talks all about
531
00:24:52,792 --> 00:24:55,126
the 12 days of
Christmas ornaments.
532
00:24:55,195 --> 00:24:58,996
So a long, long time ago,
my great-great-great,
533
00:25:00,700 --> 00:25:04,068
let's just say seven greats
grandfather.
534
00:25:04,104 --> 00:25:06,804
He was an artist and
he worked with ceramics.
535
00:25:06,873 --> 00:25:07,905
My mom did that.
536
00:25:07,941 --> 00:25:09,240
Really?
537
00:25:09,275 --> 00:25:10,675
Oh yeah,
that's why we moved here,
538
00:25:10,710 --> 00:25:13,478
so she could open a shop,
she was a very talented artist.
539
00:25:15,582 --> 00:25:17,281
That is so cool.
540
00:25:17,317 --> 00:25:20,852
So he fell in love with my
seven greats grandmother,
541
00:25:20,887 --> 00:25:23,788
but her parents didn't approve
of them getting married.
542
00:25:23,823 --> 00:25:25,189
Why not?
543
00:25:25,258 --> 00:25:27,425
I'm sure they had
very specific ideas
544
00:25:27,460 --> 00:25:30,928
about who they wanted her
to marry, probably, yes,
545
00:25:30,997 --> 00:25:32,363
and that was very common
back then,
546
00:25:32,398 --> 00:25:33,698
we don't do that anymore.
547
00:25:33,733 --> 00:25:35,099
No, we do not.
548
00:25:35,135 --> 00:25:38,102
So he made her these ornaments.
549
00:25:38,138 --> 00:25:41,072
All right, I think I found it.
550
00:25:41,107 --> 00:25:42,974
Yes, yay!
551
00:25:43,009 --> 00:25:44,575
Here, come here,
come here, come here.
552
00:25:44,644 --> 00:25:45,855
Forbidden love,
that's a pretty juicy
553
00:25:45,879 --> 00:25:46,978
family history right there.
554
00:25:47,013 --> 00:25:48,179
I know.
555
00:25:48,248 --> 00:25:49,981
Well, they actually
had to leave for America
556
00:25:50,049 --> 00:25:52,850
before he had time to make
the partridge in the pear tree,
557
00:25:52,886 --> 00:25:55,786
so there's a family legend now
558
00:25:55,822 --> 00:25:59,757
that the two turtle doves
makes people fall in love.
559
00:25:59,792 --> 00:26:01,626
That was my favorite part.
560
00:26:03,997 --> 00:26:06,497
I loved how gramma Vera
told the story,
561
00:26:06,533 --> 00:26:08,266
and I like the ritual of it.
562
00:26:08,301 --> 00:26:09,345
Where's the two turtle doves?
563
00:26:09,369 --> 00:26:10,801
There's only 10.
564
00:26:10,837 --> 00:26:11,837
What?
565
00:26:12,972 --> 00:26:14,438
No.
566
00:26:14,507 --> 00:26:15,518
She's right, there's
only 10 ornaments in there.
567
00:26:15,542 --> 00:26:17,375
But that doesn't make any sense.
568
00:26:17,410 --> 00:26:19,110
Well, it's gotta be
here somewhere.
569
00:26:19,145 --> 00:26:21,345
Look, I pulled out
all the boxes,
570
00:26:21,414 --> 00:26:22,491
if it's not
in one of those boxes,
571
00:26:22,515 --> 00:26:25,216
then I don't know
where it would be.
572
00:26:25,251 --> 00:26:26,450
We're gonna find it, okay?
573
00:26:26,519 --> 00:26:27,351
We're all gonna help you,
right guys?
574
00:26:27,387 --> 00:26:28,586
Yeah, yeah, definitely.
575
00:26:28,655 --> 00:26:31,422
I'll check the rest
of those boxes.
576
00:26:31,457 --> 00:26:34,392
We'll find it, it's okay.
577
00:26:53,413 --> 00:26:54,946
Dr. Sharon, it's Mikayla.
578
00:26:54,981 --> 00:26:56,480
Yeah, come on in.
579
00:26:58,251 --> 00:26:59,350
Hey.
580
00:26:59,385 --> 00:27:00,462
Hey guys, what's going on?
581
00:27:00,486 --> 00:27:02,920
We were sad
that we couldn't find
582
00:27:02,956 --> 00:27:04,922
the ornament yesterday,
and so Mikayla
583
00:27:04,958 --> 00:27:08,459
wanted to make you something
to help you feel better.
584
00:27:08,528 --> 00:27:10,761
It's a placeholder.
585
00:27:15,435 --> 00:27:16,801
This is perfect.
586
00:27:19,372 --> 00:27:21,038
Thank you so much.
587
00:27:21,074 --> 00:27:22,373
Come here.
588
00:27:24,277 --> 00:27:26,978
So, I was gonna hang
one ornament
589
00:27:27,013 --> 00:27:29,547
for each tradition that we
crossed off gramma Vera's list.
590
00:27:29,582 --> 00:27:33,517
This is the one
for decorating the house.
591
00:27:33,553 --> 00:27:34,318
Can I do it?
592
00:27:34,354 --> 00:27:35,453
Absolutely.
593
00:27:42,729 --> 00:27:44,028
Any leads?
594
00:27:44,063 --> 00:27:47,865
No, I'm gonna stop by
gramma Vera's old office,
595
00:27:47,934 --> 00:27:50,501
and then if it's not there,
I'm gonna
596
00:27:50,570 --> 00:27:53,371
turn Lucy's house inside-out.
597
00:27:53,406 --> 00:27:55,006
Well that's a start.
598
00:27:55,041 --> 00:27:57,322
Well, let us know if there's
anything we can do to help.
599
00:27:58,177 --> 00:27:59,510
I'm a great detective.
600
00:27:59,545 --> 00:28:00,978
I bet you are.
601
00:28:01,014 --> 00:28:04,949
So does that mean
I'm gonna see you guys later?
602
00:28:05,018 --> 00:28:06,917
Yeah, we'll see you later.
603
00:28:06,986 --> 00:28:08,486
Good.
604
00:28:08,521 --> 00:28:09,987
Great, thank you again.
605
00:28:12,292 --> 00:28:13,057
Buh-bye.
606
00:28:13,092 --> 00:28:14,759
- Bye.
- Bye.
607
00:28:43,289 --> 00:28:44,188
Hey.
608
00:28:44,257 --> 00:28:45,790
Hi.
609
00:28:45,825 --> 00:28:46,791
Hi, I just wanted to give you
a five-minute warning
610
00:28:46,826 --> 00:28:48,059
before the next appointment.
611
00:28:48,094 --> 00:28:49,527
Thank you.
612
00:28:49,562 --> 00:28:50,562
Any luck?
613
00:28:51,097 --> 00:28:52,697
Nothing.
614
00:28:52,732 --> 00:28:53,732
No.
615
00:28:54,801 --> 00:28:56,612
Do you know anywhere else
she might've stashed it?
616
00:28:56,636 --> 00:29:00,404
No, if it's not in one of those boxes,
then it's not here.
617
00:29:00,440 --> 00:29:02,506
But you might try to do
some sleuthing
618
00:29:02,542 --> 00:29:04,508
at the town tree lighting tonight.
619
00:29:04,544 --> 00:29:07,078
A couple of years ago
the mayor invited every family
620
00:29:07,113 --> 00:29:09,447
to hang one personal ornament
on the town tree,
621
00:29:09,482 --> 00:29:12,116
so maybe there was
a mix-up there.
622
00:29:12,185 --> 00:29:13,384
That is a great idea.
623
00:29:13,419 --> 00:29:15,219
I will definitely do that.
624
00:29:15,288 --> 00:29:16,821
Thank you.
625
00:29:16,856 --> 00:29:19,423
And I'll clean everything up,
just give me two seconds.
626
00:29:19,459 --> 00:29:21,292
- Thank you.
- Thank you so much.
627
00:29:25,231 --> 00:29:27,765
One of my favorite days
of every Christmas season
628
00:29:27,800 --> 00:29:31,001
was watching your face
when you came home from school
629
00:29:31,070 --> 00:29:35,973
and saw Santa and his reindeer
right there, at our house.
630
00:29:36,909 --> 00:29:39,977
You told me as long
as we displayed our Santa,
631
00:29:40,012 --> 00:29:43,981
the real Saint Nick would always
know he was welcome here.
632
00:29:44,050 --> 00:29:47,318
I thought that was the cutest
thing I'd ever heard.
633
00:29:47,353 --> 00:29:49,687
And so every year, up he goes.
634
00:29:53,726 --> 00:29:55,359
What are you doing?
635
00:29:55,395 --> 00:29:59,797
If you don't know,
then I'm worse off than I thought.
636
00:29:59,832 --> 00:30:01,276
Okay, here, let me help you,
stay there.
637
00:30:01,300 --> 00:30:03,401
No, it's balanced,
I'm almost there.
638
00:30:03,436 --> 00:30:05,369
Nope, I got it.
639
00:30:05,405 --> 00:30:06,437
See?
640
00:30:06,472 --> 00:30:09,373
I'm assembling Santa
and his reindeer.
641
00:30:09,409 --> 00:30:10,409
Why?
642
00:30:11,611 --> 00:30:15,146
So Santa knows
that he's welcome, right?
643
00:30:20,186 --> 00:30:21,186
There.
644
00:30:22,288 --> 00:30:24,400
Wasn't this list supposed
to bring you Christmas joy?
645
00:30:24,424 --> 00:30:27,291
What is more joyful than Santa?
646
00:30:28,227 --> 00:30:29,927
I don't know,
maybe not assembling
647
00:30:29,962 --> 00:30:32,496
a 15-foot lawn ornament
all by yourself.
648
00:30:32,532 --> 00:30:34,565
You know what, okay.
649
00:30:34,600 --> 00:30:37,968
You don't appreciate my Santa,
you don't like sweets,
650
00:30:38,004 --> 00:30:40,738
you don't have a tree preference.
651
00:30:40,773 --> 00:30:44,875
I'm starting to think
you just don't like Christmas.
652
00:30:45,845 --> 00:30:46,877
Okay.
653
00:30:47,814 --> 00:30:49,947
- First...
- That's heavy.
654
00:30:49,982 --> 00:30:52,349
Nobody enjoys assembling
these things by themselves.
655
00:30:52,385 --> 00:30:53,717
I'm having a great time!
656
00:30:53,753 --> 00:30:55,252
Right, okay, talk to me tomorrow
657
00:30:55,321 --> 00:30:56,887
when everything hurts.
658
00:30:56,956 --> 00:30:59,457
That is not my point.
659
00:30:59,492 --> 00:31:04,261
You're evading my point,
which is you don't like Christmas.
660
00:31:05,198 --> 00:31:07,698
I think you're a secret Scrooge.
661
00:31:10,937 --> 00:31:13,471
- Let's do this one.
- All right.
662
00:31:15,908 --> 00:31:18,075
- Right to this one, okay.
- Yeah.
663
00:31:18,144 --> 00:31:19,944
You know, the first year
after Jennie died,
664
00:31:19,979 --> 00:31:22,112
I went all out for Christmas.
665
00:31:22,148 --> 00:31:25,850
We just had a rough year,
and I was so excited
666
00:31:25,885 --> 00:31:28,185
to finally have something
to celebrate.
667
00:31:28,221 --> 00:31:31,956
Man, I did the cookies,
half-eaten carrots,
668
00:31:31,991 --> 00:31:33,924
little hoof prints
through the snow,
669
00:31:33,960 --> 00:31:35,459
and there was a suit involved.
670
00:31:35,528 --> 00:31:36,861
That sounds amazing.
671
00:31:36,896 --> 00:31:38,496
Yeah, Mikayla
still talks about it.
672
00:31:38,531 --> 00:31:41,765
It had to be this big,
over-the-top thing
673
00:31:41,801 --> 00:31:43,667
that would distract her
from the fact
674
00:31:43,703 --> 00:31:45,936
that her mom wasn't there,
and it had to be
675
00:31:45,972 --> 00:31:49,507
a big enough gesture to
remind her that I always would be,
676
00:31:49,542 --> 00:31:51,509
and that Santa
would be there too.
677
00:31:51,544 --> 00:31:53,811
You are a really great dad.
678
00:31:53,846 --> 00:31:56,614
Doing all that without Jennie,
679
00:31:58,784 --> 00:32:01,652
I wanted to sleep
right through January.
680
00:32:01,687 --> 00:32:02,786
It was rough.
681
00:32:05,925 --> 00:32:06,925
Yeah.
682
00:32:09,395 --> 00:32:10,928
Last one.
683
00:32:10,963 --> 00:32:13,163
I don't understand why anyone
684
00:32:13,199 --> 00:32:16,600
who doesn't have kids
would want to do this.
685
00:32:16,636 --> 00:32:19,403
I mean, I would be inside
by the fire,
686
00:32:19,438 --> 00:32:21,739
reveling in the joys
of adulting.
687
00:32:21,774 --> 00:32:25,543
Well, it's because I'm not
doing it for me either.
688
00:32:25,578 --> 00:32:28,345
I'm trying to remember her.
689
00:32:28,414 --> 00:32:30,381
Why is this so hard?
690
00:32:32,285 --> 00:32:34,885
Why is she making me do this?
691
00:32:34,921 --> 00:32:36,887
Because she loved you.
692
00:32:40,293 --> 00:32:43,594
Come on, let's see
how we're lookin' here.
693
00:32:45,932 --> 00:32:46,932
Yeah.
694
00:32:51,470 --> 00:32:52,470
Okay.
695
00:32:53,773 --> 00:32:54,773
Okay.
696
00:32:56,075 --> 00:33:00,010
Now we just have to put
together Santa's village.
697
00:33:00,046 --> 00:33:01,645
I'm sorry, what?
698
00:33:04,016 --> 00:33:06,350
The traditional lighting
699
00:33:06,419 --> 00:33:09,119
of the town Christmas tree.
700
00:33:09,155 --> 00:33:11,889
I'll never forget the first time
you saw it.
701
00:33:11,924 --> 00:33:16,226
The lights came on and your eyes
went wide as saucers.
702
00:33:17,964 --> 00:33:22,132
I just love when we light candles
and the whole town sings.
703
00:33:22,201 --> 00:33:23,834
There's something so magical
704
00:33:23,869 --> 00:33:26,704
about the stillness
in that moment.
705
00:33:28,140 --> 00:33:29,406
Well?
706
00:33:29,442 --> 00:33:31,108
No, looks like she's doing
her thing,
707
00:33:31,143 --> 00:33:32,788
I don't think she wants to talk
to anyone right now.
708
00:33:32,812 --> 00:33:35,279
Okay, well, I'm sure
she'll make an excuse for you.
709
00:33:35,314 --> 00:33:36,747
Come on, let's go see
the reindeer.
710
00:33:36,816 --> 00:33:38,682
Oh, yay.
711
00:33:40,686 --> 00:33:42,620
All by yourself over here.
712
00:33:42,655 --> 00:33:45,023
- Hey.
- Hey.
713
00:33:45,858 --> 00:33:48,492
Yeah, Andrea
mentioned gramma Vera
714
00:33:48,527 --> 00:33:51,629
possibly putting the ornament
on the tree.
715
00:33:51,664 --> 00:33:53,664
So I just thought I would...
716
00:33:54,600 --> 00:33:57,434
Yeah, nothing yet though?
717
00:33:57,503 --> 00:33:58,836
Nope.
718
00:34:00,640 --> 00:34:05,109
I checked Lucy's and the
counseling center, and nope.
719
00:34:07,513 --> 00:34:10,080
Just a couple of days of nope.
720
00:34:12,318 --> 00:34:15,252
Some guy came and humbugged
all over your Santa.
721
00:34:15,287 --> 00:34:17,788
That was really great.
722
00:34:23,329 --> 00:34:26,730
Lighting this tree
later tonight.
723
00:34:26,766 --> 00:34:27,766
Yeah.
724
00:34:29,301 --> 00:34:33,737
It used to be
one of my favorite traditions.
725
00:34:38,277 --> 00:34:40,844
Is it always gonna be like this?
726
00:34:43,516 --> 00:34:46,617
I just, I keep having
these flash memories
727
00:34:46,652 --> 00:34:50,087
of being here with her
and my mom,
728
00:34:50,122 --> 00:34:53,257
and if Christmas
is gonna be like this,
729
00:34:53,325 --> 00:34:56,060
I just, I don't think I can do it.
730
00:35:00,633 --> 00:35:01,899
Yeah.
731
00:35:01,934 --> 00:35:04,168
First year after Jennie died,
it was really hard
732
00:35:04,203 --> 00:35:08,338
not to feel like Christmas
was just a giant shadow
733
00:35:09,975 --> 00:35:13,043
that Jennie would just, she
would light up the whole house.
734
00:35:14,413 --> 00:35:17,314
But whether she was gone or not,
735
00:35:17,349 --> 00:35:20,918
I was not gonna let
how I felt about Christmas
736
00:35:20,953 --> 00:35:23,987
ruin it for Mikayla,
'cause she's a kid,
737
00:35:24,056 --> 00:35:26,290
she gets to be a kid once,
and when you're a kid,
738
00:35:26,325 --> 00:35:29,460
Christmas should be magical
no matter what.
739
00:35:29,495 --> 00:35:31,128
How did you do that?
740
00:35:31,163 --> 00:35:36,100
No, seriously, I'm just
by myself and I can barely do it.
741
00:35:37,336 --> 00:35:40,137
At first I took it
one step at a time.
742
00:35:40,172 --> 00:35:41,950
Like driving with your headlights on,
you know,
743
00:35:41,974 --> 00:35:43,841
you just focus
as far as you can see.
744
00:35:43,909 --> 00:35:46,276
And most importantly,
you don't do it alone.
745
00:35:46,312 --> 00:35:50,714
My brother Alex,
he moved here just to help me out.
746
00:35:50,750 --> 00:35:53,684
And Vera, and Nick,
and Ethel, yeah,
747
00:35:55,688 --> 00:35:58,589
a whole town full of wonderfully
nosy neighbors
748
00:35:58,624 --> 00:36:02,793
who were ready to help make
Christmas Magic happen
749
00:36:03,996 --> 00:36:06,930
when I didn't feel
like I had it in me.
750
00:36:13,205 --> 00:36:15,939
You're welcome to join us
if you want.
751
00:36:18,244 --> 00:36:19,244
Okay.
752
00:36:24,016 --> 00:36:25,016
- Dad!
- Hey.
753
00:36:25,050 --> 00:36:26,517
I pet the reindeer!
754
00:36:26,552 --> 00:36:27,785
Nice.
755
00:36:27,820 --> 00:36:29,987
And he licked the corn
right out of my hand.
756
00:36:30,055 --> 00:36:31,055
Gross!
757
00:36:32,424 --> 00:36:33,690
And awesome.
758
00:36:35,995 --> 00:36:39,196
So, Dr. Sharon,
did you find the ornament yet?
759
00:36:39,265 --> 00:36:42,866
I did not, but thank you
so much for asking.
760
00:36:42,902 --> 00:36:44,668
It's okay, we'll find it.
761
00:36:55,548 --> 00:36:57,268
Please join me
in the traditional lighting
762
00:36:57,316 --> 00:36:59,883
of the Pine Springs
Christmas tree.
763
00:36:59,952 --> 00:37:01,451
Five!
764
00:37:01,487 --> 00:37:02,452
Four!
765
00:37:02,488 --> 00:37:03,387
Three!
766
00:37:03,422 --> 00:37:04,288
Two!
767
00:37:04,323 --> 00:37:05,323
One!
768
00:37:09,895 --> 00:37:11,929
And as your mayor,
I want to welcome
769
00:37:11,964 --> 00:37:15,599
everyone who's come
near and far to join us.
770
00:37:15,634 --> 00:37:17,935
The spirit of generosity
this town embodies
771
00:37:18,003 --> 00:37:20,537
is truly a miracle every season.
772
00:37:23,542 --> 00:37:27,411
Hello, my friend,
Dr. Sharon Harper,
773
00:37:27,446 --> 00:37:31,548
is missing an ornament that
used to belong to Vera Harper.
774
00:37:31,584 --> 00:37:34,051
It's white with two birds
and a little heart
775
00:37:34,119 --> 00:37:36,753
hanging from it,
so if we could all look,
776
00:37:36,789 --> 00:37:38,755
we can make a Christmas miracle.
777
00:37:38,791 --> 00:37:41,024
Thank you and Merry Christmas.
778
00:37:42,261 --> 00:37:44,361
Merry Christmas.
779
00:37:44,396 --> 00:37:46,363
Well, I don't think
I can top that.
780
00:37:46,432 --> 00:37:48,932
Welcome home, Dr. Sharon Harper.
781
00:37:50,135 --> 00:37:52,035
We will all keep
our eyes peeled, yes?
782
00:37:52,071 --> 00:37:53,503
Yes.
783
00:37:53,539 --> 00:37:55,772
And now, please join me
in enjoying
784
00:37:55,808 --> 00:37:59,243
the rest of this fine evening,
Merry Christmas.
785
00:37:59,278 --> 00:38:02,012
Merry Christmas!
786
00:38:15,694 --> 00:38:18,428
Is baking Christmas cookies
on your list?
787
00:38:18,464 --> 00:38:20,430
As a matter of fact, it is.
788
00:38:20,466 --> 00:38:23,367
Would you like to bake cookies
with me and Mrs. Ethel?
789
00:38:23,402 --> 00:38:25,369
I would love that.
790
00:38:25,404 --> 00:38:26,703
Thank you.
791
00:38:26,739 --> 00:38:30,774
Do you want me to take you,
or is your dad coming?
792
00:38:30,809 --> 00:38:33,710
- No...
- Yeah, I could swing by.
793
00:38:33,746 --> 00:38:35,445
I thought this was girl time.
794
00:38:35,514 --> 00:38:40,183
Well I will come by at the end, then,
and we can hang out for a bit.
795
00:38:40,219 --> 00:38:41,652
Sounds great.
796
00:38:41,687 --> 00:38:42,687
Okay.
797
00:38:43,756 --> 00:38:45,856
Okay, well, good night.
798
00:38:47,059 --> 00:38:48,059
Come on.
799
00:38:49,161 --> 00:38:50,861
Good night.
800
00:39:32,271 --> 00:39:35,072
Now, I'm no Ethel,
but I just don't think
801
00:39:35,140 --> 00:39:38,108
it's Christmas without
a homemade batch of cookies.
802
00:39:38,143 --> 00:39:41,378
Frosted sugar cookies
are my favorite.
803
00:39:41,413 --> 00:39:45,215
But you love a snickerdoodle,
just like your mom.
804
00:39:45,250 --> 00:39:47,384
It's so much fun to get
your hands messy
805
00:39:47,453 --> 00:39:50,420
and spending time
in the kitchen together.
806
00:39:50,456 --> 00:39:52,389
That's my favorite part.
807
00:39:52,424 --> 00:39:55,092
Your favorite part seems
to be licking the spoon,
808
00:39:55,127 --> 00:39:57,194
and I can't blame you.
809
00:39:57,229 --> 00:40:00,197
I've got something
to check on out front.
810
00:40:00,265 --> 00:40:01,999
Lucy, do you think
you can give me a hand?
811
00:40:02,067 --> 00:40:03,100
Absolutely.
812
00:40:05,371 --> 00:40:06,371
Okay.
813
00:40:07,239 --> 00:40:09,673
I have a very important
question for you.
814
00:40:09,708 --> 00:40:12,843
What is your favorite
Christmas cookie?
815
00:40:13,746 --> 00:40:14,746
I only get one?
816
00:40:15,714 --> 00:40:16,992
You're right, loose top three.
817
00:40:17,016 --> 00:40:20,717
Okay, I like Ethel's
snickerdoodles.
818
00:40:20,753 --> 00:40:21,818
Naturally.
819
00:40:21,854 --> 00:40:23,320
Gingerbread cookies.
820
00:40:23,355 --> 00:40:24,621
Crunchy or soft?
821
00:40:24,656 --> 00:40:25,422
Crunchy.
822
00:40:25,457 --> 00:40:26,823
Yeah.
823
00:40:26,892 --> 00:40:28,125
Good choice.
824
00:40:28,193 --> 00:40:31,661
And I like my mom's
frosted sugar cookies
825
00:40:35,434 --> 00:40:38,068
that were shaped
like snowflakes.
826
00:40:39,238 --> 00:40:42,339
Or at least what I can remember
of them.
827
00:40:47,513 --> 00:40:49,312
You know,
I lost my mom when I was
828
00:40:49,381 --> 00:40:51,248
just a little bit younger
than you.
829
00:40:51,283 --> 00:40:52,482
Yeah, I know.
830
00:40:52,518 --> 00:40:54,317
Gramma Vera told me.
831
00:40:55,687 --> 00:41:00,223
If it makes you feel any better,
I never forgot her.
832
00:41:01,560 --> 00:41:04,761
In fact, I feel I know her
even better now
833
00:41:04,797 --> 00:41:07,130
than I ever did
when I was younger.
834
00:41:07,166 --> 00:41:08,031
Really?
835
00:41:08,100 --> 00:41:09,100
Yeah.
836
00:41:11,570 --> 00:41:12,769
Pinky promise.
837
00:41:18,377 --> 00:41:20,143
Presenting.
838
00:41:20,179 --> 00:41:23,647
Great-gramma Ida's
famous lemon cake.
839
00:41:23,682 --> 00:41:24,881
Really?
840
00:41:24,917 --> 00:41:25,782
For your list.
841
00:41:25,818 --> 00:41:27,084
The ornaments, right?
842
00:41:27,152 --> 00:41:28,152
Yeah.
843
00:41:29,188 --> 00:41:31,655
That looks so beautiful.
844
00:41:36,528 --> 00:41:38,495
It smells just the same.
845
00:41:39,331 --> 00:41:40,063
Ready?
846
00:41:40,132 --> 00:41:41,698
Yes, I am ready.
847
00:41:46,438 --> 00:41:47,904
How did you do this?
848
00:41:47,940 --> 00:41:50,841
She fudged the recipe a bit.
849
00:41:50,876 --> 00:41:53,076
'Cause I know back in the day,
your great-grandmother
850
00:41:53,112 --> 00:41:56,446
wouldn't have baked
with anything but lard, so.
851
00:41:56,482 --> 00:41:58,048
- Lard?
- Lard?
852
00:41:59,418 --> 00:42:01,251
I don't wanna know any more.
853
00:42:01,320 --> 00:42:03,153
That's the best,
don't ask any questions,
854
00:42:03,188 --> 00:42:04,121
just eat the cake.
855
00:42:04,156 --> 00:42:05,188
Hi ladies.
856
00:42:05,257 --> 00:42:06,289
Hi!
857
00:42:06,325 --> 00:42:07,257
Dad!
858
00:42:07,292 --> 00:42:08,725
Hey, hello.
859
00:42:10,062 --> 00:42:11,228
Hey.
860
00:42:11,263 --> 00:42:13,897
I see we're gettin' into a little
dessert before dinner, huh?
861
00:42:13,932 --> 00:42:15,165
Hey Sam, good to see you.
862
00:42:15,200 --> 00:42:17,767
Good to see you too,
this looks great.
863
00:42:17,803 --> 00:42:19,903
Thank you for lending me
your little helper today.
864
00:42:19,938 --> 00:42:21,371
You're welcome.
865
00:42:21,406 --> 00:42:23,051
We still have two more batches
of cookies in the oven.
866
00:42:23,075 --> 00:42:25,019
I wouldn't dare intervene,
but it is getting close
867
00:42:25,043 --> 00:42:28,512
to dinnertime, so do you
want me to go out
868
00:42:28,580 --> 00:42:30,280
and get takeout or something?
869
00:42:30,315 --> 00:42:32,015
That sounds amazing.
870
00:42:32,050 --> 00:42:33,817
Can we get pizza?
871
00:42:33,852 --> 00:42:35,185
Okay.
872
00:42:35,220 --> 00:42:37,020
You should go to Patsy's.
873
00:42:37,055 --> 00:42:38,989
I was talking to her,
and she seemed to recall
874
00:42:39,024 --> 00:42:42,292
Vera mentioned the two
turtle doves ornament to her.
875
00:42:42,361 --> 00:42:43,660
Seriously?
876
00:42:43,695 --> 00:42:45,440
It might not be much of a lead,
but it's something.
877
00:42:45,464 --> 00:42:46,329
Go.
878
00:42:46,365 --> 00:42:48,598
Yeah, yeah, I'm gonna go.
I'm gonna go!
879
00:42:49,668 --> 00:42:52,602
That's fantastic,
thank you so much.
880
00:42:52,638 --> 00:42:54,437
I just need to get my jacket.
881
00:42:56,208 --> 00:42:59,476
It's cold, can you,
sorry, can you hold that?
882
00:42:59,511 --> 00:43:02,245
So has Vera's list
swayed you to the charms
883
00:43:02,281 --> 00:43:03,613
of hometown living?
884
00:43:03,649 --> 00:43:07,150
It would be heartbreaking
to give up that house.
885
00:43:07,186 --> 00:43:10,687
But I'm a finalist
for a MacAdam's Fellowship,
886
00:43:14,259 --> 00:43:16,793
and my interview is on the 30th.
887
00:43:18,230 --> 00:43:20,630
You just became
like 11% more intimidating.
888
00:43:22,201 --> 00:43:25,202
I love my family,
and I love my home.
889
00:43:26,638 --> 00:43:30,540
But my work and my everything
else is somewhere else,
890
00:43:30,576 --> 00:43:33,543
and moving back home
was never part of the plan,
891
00:43:33,579 --> 00:43:36,780
and now I just
feel torn between, you know,
892
00:43:36,815 --> 00:43:38,715
my past and my future.
893
00:43:38,750 --> 00:43:41,084
Well, hey, just to be clear,
I don't think
894
00:43:41,153 --> 00:43:42,953
the goal was ever
to make you choose,
895
00:43:42,988 --> 00:43:46,389
I think it was more
to just give you options.
896
00:43:46,425 --> 00:43:50,193
Well, now you sound
like my mentor.
897
00:43:50,229 --> 00:43:51,695
It's not a bad thing.
898
00:43:51,730 --> 00:43:55,465
I just have a very clear path
for this Fellowship,
899
00:43:55,500 --> 00:43:59,469
and she just keeps urging me
to think bigger
900
00:43:59,538 --> 00:44:01,871
than the research,
and there's no time for that,
901
00:44:01,907 --> 00:44:05,442
'cause in my field, once you take
your foot off the gas,
902
00:44:05,477 --> 00:44:07,277
you just get left in the dust.
903
00:44:07,312 --> 00:44:09,546
Yeah, the New York bubble,
I remember that well.
904
00:44:09,581 --> 00:44:11,548
I live in Minneapolis.
905
00:44:11,583 --> 00:44:16,353
Right, okay, I'm just saying,
New York is an achiever culture.
906
00:44:16,388 --> 00:44:17,454
Yes.
907
00:44:17,489 --> 00:44:18,633
And people who live there,
they think
908
00:44:18,657 --> 00:44:20,223
the world starts
at the East River
909
00:44:20,259 --> 00:44:24,027
and it ends at the Hudson River,
and I loved being there.
910
00:44:24,062 --> 00:44:26,863
I lived off of that
ambitious culture,
911
00:44:26,898 --> 00:44:30,900
that ambitious energy,
that relentless pulse,
912
00:44:30,936 --> 00:44:32,135
a lot of Thai food.
913
00:44:32,170 --> 00:44:33,548
Yeah, there's nothing
resembling Thai food
914
00:44:33,572 --> 00:44:34,671
in Pine Springs.
915
00:44:34,706 --> 00:44:36,673
No, no, no, no, no, no.
916
00:44:36,708 --> 00:44:40,176
No, but I firmly believed
that leaving Manhattan
917
00:44:40,212 --> 00:44:42,445
would mean a slower life,
a slower career,
918
00:44:42,481 --> 00:44:43,947
that I was settling
for those things,
919
00:44:43,982 --> 00:44:46,016
that all of my colleagues
would rocket past me
920
00:44:46,051 --> 00:44:49,319
to fame and acclaim, and...
921
00:44:49,354 --> 00:44:52,656
So wait, you're saying that
that didn't happen?
922
00:44:52,691 --> 00:44:54,591
No, it totally did.
923
00:44:54,626 --> 00:44:56,793
That's not helpful at all!
924
00:44:56,862 --> 00:44:58,662
But it wasn't settling.
925
00:44:58,697 --> 00:45:00,497
It was a new dream.
926
00:45:00,532 --> 00:45:02,632
A yard for my daughter,
a chance for my wife
927
00:45:02,668 --> 00:45:03,800
to be a working artist.
928
00:45:03,835 --> 00:45:08,238
What I wanted changed,
so the plans changed.
929
00:45:08,273 --> 00:45:12,809
And whatever you choose,
that'll be the right thing too.
930
00:45:15,580 --> 00:45:17,380
Do you miss New York?
931
00:45:17,416 --> 00:45:18,416
Yes.
932
00:45:19,351 --> 00:45:20,351
Some days.
933
00:45:21,219 --> 00:45:23,486
But I mean, look at this place.
934
00:45:23,522 --> 00:45:24,854
I know.
935
00:45:24,923 --> 00:45:29,125
It's the perfect place
for Mikayla to grow up.
936
00:45:29,194 --> 00:45:32,195
Well what about
when she goes to college?
937
00:45:32,230 --> 00:45:33,310
She'll never be that old.
938
00:45:35,967 --> 00:45:38,435
No, I'm not focused on that,
I'm just trying to focus
939
00:45:38,470 --> 00:45:40,804
on Mikayla, it's part
of being a good dad.
940
00:45:40,872 --> 00:45:42,405
Yes, and also...
941
00:45:42,441 --> 00:45:43,840
And also what?
942
00:45:48,747 --> 00:45:50,280
I am not a parent.
943
00:45:51,817 --> 00:45:55,685
But I lost my mom at a young age,
like Mikayla.
944
00:45:56,888 --> 00:45:58,655
And even though gramma Vera
was there for me
945
00:45:58,690 --> 00:46:02,559
every step of the way,
she also went back to school
946
00:46:02,594 --> 00:46:05,195
and she got her
master's degree in social work,
947
00:46:05,230 --> 00:46:09,165
and she opened up
her own therapy practice.
948
00:46:09,201 --> 00:46:11,401
And I watched her do that.
949
00:46:13,205 --> 00:46:17,040
She cared for me, yes,
but at a time in my life
950
00:46:17,075 --> 00:46:19,376
where I was afraid
that being an adult
951
00:46:19,444 --> 00:46:24,147
meant getting sick and dying,
she modeled what it was like
952
00:46:26,017 --> 00:46:29,953
to be a happy, fulfilled adult,
even after loss.
953
00:46:34,326 --> 00:46:36,126
It was one of the most
important things
954
00:46:36,194 --> 00:46:38,261
that she ever gave to me.
955
00:46:43,835 --> 00:46:45,468
Now, it was a long time ago,
956
00:46:45,537 --> 00:46:48,838
so my memory's a little hazy,
but she said something
957
00:46:48,874 --> 00:46:51,808
about an ornament that
your great-great-grandfather
958
00:46:51,843 --> 00:46:53,676
or whomever never made?
959
00:46:53,745 --> 00:46:55,423
He never made
the partridge in a pear tree.
960
00:46:55,447 --> 00:46:56,646
Yes.
961
00:46:56,715 --> 00:46:58,159
And I remember she
mentioned something about
962
00:46:58,183 --> 00:47:00,650
maybe she could get someone
to make one for her.
963
00:47:00,685 --> 00:47:03,486
Use one of the other ornaments
as a model.
964
00:47:03,522 --> 00:47:05,722
Do you have any idea
who that was?
965
00:47:05,757 --> 00:47:07,502
I'm not sure she even got
around to doing it.
966
00:47:07,526 --> 00:47:10,493
I mean, she just sort of
mentioned it in passing.
967
00:47:10,529 --> 00:47:12,996
I'm not sure if
that's helpful, but...
968
00:47:13,031 --> 00:47:14,575
it's more
than I've had to go on so far.
969
00:47:14,599 --> 00:47:16,299
Thank you so much.
970
00:47:16,334 --> 00:47:18,568
Do not take his money, no no no,
971
00:47:18,603 --> 00:47:21,438
your money's no good here
tonight.
972
00:47:21,506 --> 00:47:23,173
Thank you, Patsy.
973
00:47:23,208 --> 00:47:24,474
You're welcome.
974
00:47:25,444 --> 00:47:27,243
Welcome home, honey.
975
00:47:27,279 --> 00:47:29,446
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
976
00:47:29,481 --> 00:47:31,414
And I will let you know
if I find it.
977
00:47:31,450 --> 00:47:32,450
Great.
978
00:47:33,885 --> 00:47:35,185
Dr. Sharon.
979
00:47:35,220 --> 00:47:36,453
Yes.
980
00:47:36,488 --> 00:47:37,732
Are you going
to the Christmas pageant?
981
00:47:37,756 --> 00:47:39,033
Because I'm going to be
an angel.
982
00:47:39,057 --> 00:47:41,024
I wouldn't miss it.
983
00:47:41,059 --> 00:47:42,926
Pinky promise?
984
00:47:42,994 --> 00:47:45,862
And then we get hot cocoa.
985
00:47:45,897 --> 00:47:47,197
Mikayla.
986
00:47:47,265 --> 00:47:48,865
What?
987
00:47:48,934 --> 00:47:51,868
Gramma Vera always took us
to go get hot cocoa after.
988
00:47:51,903 --> 00:47:53,036
It's on the list.
989
00:47:53,071 --> 00:47:55,572
Have a cup of the best
hot cocoa in town.
990
00:47:55,640 --> 00:47:58,975
I'm doing it for 11 pipers piping,
you wanna know why?
991
00:47:59,010 --> 00:48:00,276
Why?
992
00:48:00,312 --> 00:48:03,580
Because the cocoa
will be piping hot.
993
00:48:04,616 --> 00:48:06,649
Dr. Sharon, seriously?
994
00:48:06,685 --> 00:48:07,650
You're better than that.
995
00:48:07,686 --> 00:48:09,486
I know, I know.
996
00:48:25,971 --> 00:48:26,971
All right.
997
00:48:45,590 --> 00:48:46,823
Sharon?
998
00:48:46,892 --> 00:48:47,824
Hi.
999
00:48:47,859 --> 00:48:49,092
Okay.
1000
00:48:49,127 --> 00:48:51,027
So you know how
this field works.
1001
00:48:51,062 --> 00:48:54,264
I can't just press
pause on my research
1002
00:48:54,299 --> 00:48:56,766
to pursue some sort of
passion project, you know?
1003
00:48:56,801 --> 00:48:59,269
Once you lose momentum,
there is no going back,
1004
00:48:59,304 --> 00:49:03,373
the path is very clear,
it is very specific, it is very...
1005
00:49:03,408 --> 00:49:05,008
Very limiting.
1006
00:49:05,043 --> 00:49:07,610
Which is the beauty
of this Fellowship.
1007
00:49:07,646 --> 00:49:11,748
I've seen scientists use this
award to fund their research,
1008
00:49:11,783 --> 00:49:14,517
and that would be great,
but I've also seen them use it
1009
00:49:14,553 --> 00:49:18,621
to integrate their work into
community outreach projects,
1010
00:49:18,657 --> 00:49:21,925
to write books,
start treatment centers.
1011
00:49:21,960 --> 00:49:24,894
So if you win, the question
you'll have to answer
1012
00:49:24,930 --> 00:49:29,098
is what would you do
if there were no more limits?
1013
00:49:33,939 --> 00:49:36,339
Well that is
a terrifying thought.
1014
00:49:36,374 --> 00:49:37,807
Why?
1015
00:49:37,842 --> 00:49:42,145
What if I choose something else,
and I fail?
1016
00:49:42,180 --> 00:49:43,180
You know?
1017
00:49:44,282 --> 00:49:49,052
All of that research,
all of that work, for nothing.
1018
00:49:50,288 --> 00:49:51,732
If you care more
about defending your path
1019
00:49:51,756 --> 00:49:54,857
than exploring the possibilities
right in front of you,
1020
00:49:54,893 --> 00:49:57,060
you're gonna get stuck, fast.
1021
00:50:02,334 --> 00:50:03,334
Thank you.
1022
00:50:27,459 --> 00:50:30,860
I need an elf to help me
pass out candies
1023
00:50:30,895 --> 00:50:33,529
to these boys and girls,
do you think you can help?
1024
00:50:33,565 --> 00:50:34,565
Yes.
1025
00:50:36,334 --> 00:50:38,301
Merry Christmas.
1026
00:50:43,408 --> 00:50:47,944
Well, it's been a year since
I was here with gramma Vera.
1027
00:50:49,147 --> 00:50:51,314
You know, I can remember
the exact fabric
1028
00:50:51,383 --> 00:50:52,949
from the chairs
in the waiting room,
1029
00:50:53,018 --> 00:50:56,953
I can remember pretzels are
B7 in the vending machine,
1030
00:50:56,988 --> 00:51:00,056
but I have the hardest time
remembering
1031
00:51:00,091 --> 00:51:02,692
what kind of candy
Jennie put in the stocking,
1032
00:51:02,727 --> 00:51:06,062
or how many cookies
we left out for Santa.
1033
00:51:07,565 --> 00:51:11,401
I just wish that I didn't have
such flash-bold moments
1034
00:51:13,571 --> 00:51:16,873
from those last terrible days,
1035
00:51:16,908 --> 00:51:21,310
and then such hazy memories
of our best family moments.
1036
00:51:25,250 --> 00:51:27,216
And I really wish
that when those memories
1037
00:51:27,252 --> 00:51:30,353
did come back into focus,
they just didn't...
1038
00:51:30,388 --> 00:51:33,156
Knock the wind right out of you.
1039
00:51:37,462 --> 00:51:40,196
Because they're
just memories now.
1040
00:51:44,569 --> 00:51:45,569
I know.
1041
00:51:51,209 --> 00:51:57,213
This week, it seems the more I try
to keep Christmas alive for her,
1042
00:51:57,248 --> 00:52:03,386
the more painfully real it becomes
that she is not here anymore.
1043
00:52:07,992 --> 00:52:11,360
I never would have been able
to confront
1044
00:52:12,697 --> 00:52:17,967
any of those memories if I hadn't
been making new ones with you.
1045
00:52:31,583 --> 00:52:32,682
Okay.
1046
00:52:32,717 --> 00:52:34,383
I am going to show Sharon
1047
00:52:34,419 --> 00:52:37,120
some more Christmas decorations.
1048
00:52:37,155 --> 00:52:38,421
Okay.
1049
00:52:38,456 --> 00:52:42,291
Well, I am going to do
the last of the shopping.
1050
00:52:42,360 --> 00:52:43,659
Do you need anything else?
1051
00:52:43,695 --> 00:52:44,894
No, yes.
1052
00:52:44,929 --> 00:52:46,562
I am in desperate need
of wrapping paper.
1053
00:52:46,631 --> 00:52:47,497
Okay, cool.
1054
00:52:47,532 --> 00:52:50,099
Well, I will see you all later.
1055
00:52:51,836 --> 00:52:52,836
Thank you.
1056
00:52:55,106 --> 00:52:58,307
Look at this place,
did you do all of this by yourself?
1057
00:52:58,343 --> 00:53:02,812
No, my dad and uncle Alex
helped a little bit, but...
1058
00:53:06,885 --> 00:53:10,219
This is one of the first
ornaments my mom made.
1059
00:53:11,956 --> 00:53:13,589
That is so beautiful.
1060
00:53:14,626 --> 00:53:15,925
- Yeah.
- Yeah.
1061
00:53:15,960 --> 00:53:18,161
And this is the one
I made in preschool.
1062
00:53:19,731 --> 00:53:21,509
Very nice, I can see
where you get your talent.
1063
00:53:21,533 --> 00:53:22,765
Thank you.
1064
00:53:22,801 --> 00:53:24,801
This is my dad's.
1065
00:53:27,605 --> 00:53:28,671
Yes.
1066
00:53:29,674 --> 00:53:32,175
Yeah, that one
we can just tack around
1067
00:53:32,210 --> 00:53:33,643
the back side of the tree there.
1068
00:53:33,678 --> 00:53:36,445
Oh no no, I think that
this should go front and center.
1069
00:53:36,481 --> 00:53:37,647
Right?
1070
00:53:37,715 --> 00:53:39,882
- So everyone can see it?
- Yes.
1071
00:53:41,486 --> 00:53:43,097
Okay, I'm going to show you
where all the Santas go.
1072
00:53:43,121 --> 00:53:44,487
- Okay.
- Come on.
1073
00:53:48,893 --> 00:53:50,259
All right.
1074
00:53:50,295 --> 00:53:53,629
There are 37 Santas over here,
and my mom,
1075
00:53:55,133 --> 00:53:58,768
she would always put lights
and ribbon on the garland,
1076
00:53:58,803 --> 00:54:02,772
and she would always help me
put teddy bears up there.
1077
00:54:02,841 --> 00:54:04,540
Wait a second.
1078
00:54:04,576 --> 00:54:06,108
What happened
to the teddy bears?
1079
00:54:06,144 --> 00:54:07,743
I think they're
with my mom's stuff
1080
00:54:07,779 --> 00:54:09,979
in a box in the basement
somewhere.
1081
00:54:10,048 --> 00:54:11,048
Wait, what?
1082
00:54:11,082 --> 00:54:13,416
Which box,
I'll go get them, honey.
1083
00:54:13,451 --> 00:54:14,650
It's okay.
1084
00:54:14,686 --> 00:54:17,153
So, we would always
save the tree for last,
1085
00:54:17,188 --> 00:54:19,155
for when dad got home.
1086
00:54:19,190 --> 00:54:23,593
And while we waited,
we would make muddy buddies.
1087
00:54:23,628 --> 00:54:25,161
You know what?
1088
00:54:25,196 --> 00:54:27,330
I'm gonna need to know
what a muddy buddy is.
1089
00:54:27,365 --> 00:54:28,365
Okay.
1090
00:54:32,704 --> 00:54:33,803
You okay?
1091
00:54:35,406 --> 00:54:37,974
I don't remember
the teddy bears.
1092
00:54:38,009 --> 00:54:40,710
You know what, it sounds
like that was something
1093
00:54:40,745 --> 00:54:42,478
that was between
she and her mom.
1094
00:54:42,513 --> 00:54:45,615
I wouldn't worry
too much about it.
1095
00:54:45,683 --> 00:54:48,818
We would always take these
and cover them
1096
00:54:48,853 --> 00:54:50,319
with chocolate
and peanut butter,
1097
00:54:50,355 --> 00:54:53,322
and then shake 'em up in a trash bag
with powdered sugar.
1098
00:54:53,358 --> 00:54:55,458
I do not remember that.
1099
00:54:55,493 --> 00:54:57,660
'Cause we ate 'em all
before you got home.
1100
00:54:59,364 --> 00:55:00,696
You what?
1101
00:55:00,732 --> 00:55:03,633
Well, do you wanna
make some now?
1102
00:55:04,936 --> 00:55:06,202
No thank you.
1103
00:55:07,238 --> 00:55:08,238
Why not?
1104
00:55:10,141 --> 00:55:12,842
Because it would make me sad.
1105
00:55:15,246 --> 00:55:16,246
Hey.
1106
00:55:18,917 --> 00:55:20,516
Sweetheart.
1107
00:55:20,551 --> 00:55:22,084
It's okay to be sad.
1108
00:55:23,221 --> 00:55:24,754
But you don't get sad.
1109
00:55:24,789 --> 00:55:28,491
Sure I do, I miss your mom
every day.
1110
00:55:28,559 --> 00:55:30,126
Not at Christmas.
1111
00:55:30,194 --> 00:55:31,894
You're always happy.
1112
00:55:31,930 --> 00:55:34,130
Especially at Christmas.
1113
00:55:35,767 --> 00:55:38,801
I just,
I don't wanna talk about it
1114
00:55:38,836 --> 00:55:42,738
because I want Christmas
to be so magical for you.
1115
00:55:45,810 --> 00:55:47,543
Because I love you.
1116
00:55:48,746 --> 00:55:53,249
And I know that's what
your mom wants for you too.
1117
00:55:53,284 --> 00:55:56,819
I thought I was the only one
that got sad.
1118
00:55:59,924 --> 00:56:02,558
You're not alone, okay?
1119
00:56:02,593 --> 00:56:06,362
I get sad, uncle Alex gets sad,
Sharon gets sad.
1120
00:56:06,397 --> 00:56:08,631
I mean, she's been sad all week
1121
00:56:08,666 --> 00:56:10,967
because she misses
her gramma Vera.
1122
00:56:11,002 --> 00:56:14,070
It's true, I have been so sad.
1123
00:56:14,105 --> 00:56:17,073
And you know what,
talking to your dad about it
1124
00:56:17,108 --> 00:56:18,674
has really helped me.
1125
00:56:21,746 --> 00:56:25,047
He's actually
a really good listener.
1126
00:56:26,918 --> 00:56:31,620
You can tell me anything,
you can ask me anything.
1127
00:56:31,656 --> 00:56:32,656
Okay.
1128
00:56:33,891 --> 00:56:37,927
Is Christmas always
going to be a little bit sad?
1129
00:56:43,468 --> 00:56:44,834
You know what?
1130
00:56:47,638 --> 00:56:50,239
I think Christmas
sometimes feels sad
1131
00:56:50,274 --> 00:56:55,011
because we just want everything
to stay the same, you know?
1132
00:56:57,448 --> 00:56:58,581
And it can't.
1133
00:57:00,118 --> 00:57:03,019
But I realized something
this week.
1134
00:57:04,789 --> 00:57:07,590
You know all those traditions
that gramma Vera
1135
00:57:07,625 --> 00:57:09,225
wrote in the journal?
1136
00:57:09,260 --> 00:57:13,195
Well, once upon a time,
someone made them all up.
1137
00:57:16,300 --> 00:57:17,033
Really?
1138
00:57:17,101 --> 00:57:18,267
Yeah.
1139
00:57:18,302 --> 00:57:21,203
There were no ornaments,
and now we hang them
1140
00:57:21,239 --> 00:57:23,672
every single year,
and my great-grandmother
1141
00:57:23,708 --> 00:57:27,009
would make her lemon cake,
and now I eat it every Christmas.
1142
00:57:27,445 --> 00:57:31,113
Or the Christmas that uncle Alex
came down for the first time.
1143
00:57:31,149 --> 00:57:32,281
Yes!
1144
00:57:32,316 --> 00:57:34,550
So if we can just make space
for the past
1145
00:57:34,585 --> 00:57:37,386
and also make some fun
new memories
1146
00:57:39,590 --> 00:57:44,527
that make us so happy,
Christmas doesn't have to be as sad.
1147
00:57:45,163 --> 00:57:46,762
Does that make sense?
1148
00:57:49,500 --> 00:57:50,500
Okay.
1149
00:57:51,502 --> 00:57:54,236
So what if you and I
do something new?
1150
00:57:55,273 --> 00:57:56,539
Would that be fun?
1151
00:57:56,574 --> 00:57:57,606
Yeah.
1152
00:57:57,675 --> 00:57:59,175
Should we come up
with a new cookie?
1153
00:57:59,210 --> 00:58:02,578
Should we paint an ornament,
we could make a wreath, we could...
1154
00:58:02,613 --> 00:58:04,080
Oh yeah,
we don't have a wreath!
1155
00:58:04,115 --> 00:58:05,214
Okay.
1156
00:58:05,249 --> 00:58:07,850
We're making a wreath, then.
1157
00:58:07,885 --> 00:58:09,819
Okay, you go get your coat,
go get your gloves,
1158
00:58:09,854 --> 00:58:12,855
get your hat, and we're gonna get
some awesome supplies, okay?
1159
00:58:12,924 --> 00:58:13,924
Okay.
1160
00:58:15,059 --> 00:58:16,459
I don't know
how to make a wreath.
1161
00:58:18,663 --> 00:58:21,897
Okay, it's easy, actually,
you just bend some branches
1162
00:58:21,966 --> 00:58:24,767
and get some snazzy ribbon.
1163
00:58:24,802 --> 00:58:27,203
I don't know how to get snazzy
with ribbon.
1164
00:58:27,238 --> 00:58:30,873
Well, you know,
a really wise person
1165
00:58:30,908 --> 00:58:34,844
once told me that you don't
have to do it alone.
1166
00:58:36,114 --> 00:58:39,715
You've got Alex
and you've got Nick,
1167
00:58:39,750 --> 00:58:42,852
and you've got Ethel,
and you've got a whole town
1168
00:58:42,887 --> 00:58:45,955
of really nosy neighbors
that will help.
1169
00:58:48,659 --> 00:58:49,825
And me.
1170
00:58:52,029 --> 00:58:53,029
You got me.
1171
00:58:54,832 --> 00:58:58,334
And I can get really snazzy
with a ribbon.
1172
00:59:03,541 --> 00:59:06,842
Did you mean what you said
about making Christmas new?
1173
00:59:06,878 --> 00:59:09,011
Not until I said it.
1174
00:59:09,080 --> 00:59:12,648
And when I said it,
it hit me that it was true.
1175
00:59:12,717 --> 00:59:15,084
Okay, I'm ready.
1176
00:59:17,622 --> 00:59:19,221
- Let's go.
- Yeah.
1177
00:59:20,358 --> 00:59:23,626
Did you know wreaths
are a Christmas symbol
1178
00:59:23,661 --> 00:59:27,897
for eternity, because they have
no beginning, and no end.
1179
00:59:27,965 --> 00:59:31,200
I will forever remember
making wreathes with you
1180
00:59:31,269 --> 00:59:32,668
and your mother.
1181
00:59:32,737 --> 00:59:35,871
It was a nice reminder
when I needed it most
1182
00:59:35,907 --> 00:59:40,709
that life may be brief,
but some things are everlasting.
1183
00:59:40,778 --> 00:59:42,978
All right,
let's see it, let's see it.
1184
00:59:43,014 --> 00:59:44,113
- Okay.
- Yeah.
1185
00:59:44,148 --> 00:59:46,582
Hold it up.
1186
00:59:46,617 --> 00:59:48,050
- That is beautiful.
- Oh my gosh.
1187
00:59:48,085 --> 00:59:49,852
It's beautiful.
1188
00:59:49,887 --> 00:59:50,686
What do you think?
1189
00:59:50,721 --> 00:59:51,453
I like it.
1190
00:59:51,489 --> 00:59:52,221
I like it too.
1191
00:59:52,290 --> 00:59:53,822
I like it a lot.
1192
00:59:53,858 --> 00:59:56,992
I think I'm going to go hang this
on the front door.
1193
00:59:57,061 --> 00:59:58,794
- Perfect.
- Good idea.
1194
01:00:02,967 --> 01:00:07,503
And thank you guys, because
making a Christmas wreath
1195
01:00:07,572 --> 01:00:10,506
was on gramma Vera's list,
and now I can cross that off.
1196
01:00:10,541 --> 01:00:11,607
See that?
1197
01:00:11,676 --> 01:00:12,676
You're welcome.
1198
01:00:14,679 --> 01:00:16,645
I think I should give you guys
some time alone.
1199
01:00:16,681 --> 01:00:19,782
No, look, you don't,
it's really fine.
1200
01:00:19,817 --> 01:00:23,319
No, besides, I have
a Christmas movie marathon
1201
01:00:23,354 --> 01:00:25,187
to cross off my list.
1202
01:00:25,223 --> 01:00:27,523
Look, I mean, there must be
some kinda rule in there
1203
01:00:27,592 --> 01:00:30,426
about not watching
a Christmas movie alone, right?
1204
01:00:32,363 --> 01:00:35,331
I might've read that somewhere.
1205
01:00:35,366 --> 01:00:39,168
And hey, even if you
didn't read it in there...
1206
01:00:45,576 --> 01:00:47,042
Stop shaking it.
1207
01:00:47,078 --> 01:00:48,344
Don't shake it, stop.
1208
01:00:54,218 --> 01:00:57,319
Thank you guys so much
for indulging me.
1209
01:00:57,355 --> 01:00:59,989
Oh no, twist my arm,
movie night.
1210
01:01:00,024 --> 01:01:01,690
Is it time to press play?
1211
01:01:01,759 --> 01:01:03,459
I call sitting by Sharon.
1212
01:01:03,494 --> 01:01:06,262
I call dibs on the armchair.
1213
01:01:07,765 --> 01:01:08,864
Get in here.
1214
01:01:08,899 --> 01:01:09,999
There you go.
1215
01:01:10,968 --> 01:01:11,968
- Yeah.
- Okay.
1216
01:01:13,938 --> 01:01:15,537
Okay, we're ready.
1217
01:01:26,217 --> 01:01:27,217
It's from London.
1218
01:01:28,452 --> 01:01:30,586
Mr. Gower cabled
you need cash, stop.
1219
01:01:30,655 --> 01:01:34,790
My office instructed to advance
you up to $25,000, stop.
1220
01:01:34,825 --> 01:01:37,960
Heehaw and Merry Christmas,
Sam Wainwright.
1221
01:01:51,342 --> 01:01:53,142
Will you just...?
1222
01:01:53,177 --> 01:01:54,209
Yeah.
1223
01:03:17,094 --> 01:03:18,327
Morning.
1224
01:03:18,362 --> 01:03:19,461
Good morning.
1225
01:03:20,664 --> 01:03:24,099
I was wondering
if Mikayla wanted to
1226
01:03:24,168 --> 01:03:26,101
go ice skating tonight,
you know?
1227
01:03:26,904 --> 01:03:28,337
Keep the streak alive.
1228
01:03:28,372 --> 01:03:30,692
She's actually at a sleepover
at her friend Kara's house.
1229
01:03:31,075 --> 01:03:32,274
Well.
1230
01:03:32,309 --> 01:03:33,375
Worth a shot.
1231
01:03:36,113 --> 01:03:37,246
Have a good day.
1232
01:03:40,484 --> 01:03:41,583
I could go.
1233
01:03:43,888 --> 01:03:46,388
You know, you don't have to.
1234
01:03:47,558 --> 01:03:51,693
Maybe we could go out
to dinner before, or...
1235
01:03:51,762 --> 01:03:52,861
Yeah?
1236
01:03:52,930 --> 01:03:54,430
Yeah.
1237
01:03:54,465 --> 01:03:57,399
I mean, hey, you have lots
of crossing off to do,
1238
01:03:57,435 --> 01:03:58,901
and list takes priority, but hey,
1239
01:03:58,936 --> 01:04:00,469
ice skating alone sounds a little...
1240
01:04:00,504 --> 01:04:02,638
- Well, not as much fun.
- No.
1241
01:04:02,673 --> 01:04:03,673
No.
1242
01:04:04,809 --> 01:04:05,841
Okay.
1243
01:04:05,910 --> 01:04:06,608
Yeah.
1244
01:04:06,644 --> 01:04:08,877
Dinner and ice skating.
1245
01:04:08,913 --> 01:04:10,379
- Dinner and ice skating.
- Yeah.
1246
01:04:10,414 --> 01:04:13,482
- I'll see you tonight.
- See you tonight.
1247
01:04:27,131 --> 01:04:31,099
There is nothing wrong with
wanting to date him, by the way.
1248
01:04:31,135 --> 01:04:32,167
It's just...
1249
01:04:32,203 --> 01:04:33,547
I know, I know,
it's not a good idea
1250
01:04:33,571 --> 01:04:37,339
to start something if I
don't plan on staying.
1251
01:04:40,945 --> 01:04:45,547
Look, I now can't imagine
not being here for that baby,
1252
01:04:48,986 --> 01:04:53,355
and I can't imagine not having
Christmas in that house,
1253
01:04:53,390 --> 01:04:57,059
and I can't imagine not seeing
Mikayla run across the yard,
1254
01:04:57,127 --> 01:04:58,127
or Sam.
1255
01:05:01,432 --> 01:05:02,432
Or Sam.
1256
01:05:05,503 --> 01:05:07,369
And I also can't imagine
walking away
1257
01:05:07,404 --> 01:05:11,473
from everything that I have
worked for for my entire life,
1258
01:05:11,509 --> 01:05:15,878
and by the way, the interview,
it's in 48 hours now.
1259
01:05:20,551 --> 01:05:22,284
I don't wanna pick.
1260
01:05:23,087 --> 01:05:24,553
I don't wanna pick.
1261
01:05:26,257 --> 01:05:28,090
You've got a double whammy
right now.
1262
01:05:28,158 --> 01:05:30,125
You are confronting
the death of gramma Vera,
1263
01:05:30,160 --> 01:05:33,262
probably after outrunning it
all year,
1264
01:05:33,297 --> 01:05:35,764
if I know you at all, and I do.
1265
01:05:36,767 --> 01:05:38,333
Plus it's Christmas.
1266
01:05:39,937 --> 01:05:42,538
A whole season of new beginnings
in the midst
1267
01:05:42,606 --> 01:05:45,173
of unlikely circumstances.
1268
01:05:45,242 --> 01:05:48,877
Death and birth and miracles,
those are all
1269
01:05:48,913 --> 01:05:51,547
terrible times
to make permanent decisions.
1270
01:05:51,582 --> 01:05:52,881
Yeah, well you know what?
1271
01:05:52,950 --> 01:05:54,461
Gramma Vera didn't exactly
leave me a lot of time.
1272
01:05:54,485 --> 01:05:56,818
Gramma Vera, she was
a wonderful grandmother,
1273
01:05:56,854 --> 01:05:59,922
and I loved her,
but that was a bad deal,
1274
01:05:59,957 --> 01:06:02,524
and I think
you should ignore it.
1275
01:06:03,827 --> 01:06:05,661
Keep the house for now.
1276
01:06:05,696 --> 01:06:07,262
Sell it later.
1277
01:06:07,298 --> 01:06:12,200
Take a sabbatical from work
and write or paint, or whatever.
1278
01:06:13,404 --> 01:06:15,804
Ask them to delay the interview
for the award.
1279
01:06:15,839 --> 01:06:17,639
I don't think it works that way.
1280
01:06:17,675 --> 01:06:19,286
Just because that's not the way
it works
1281
01:06:19,310 --> 01:06:24,212
doesn't mean it shouldn't work
better than the way it works.
1282
01:06:25,516 --> 01:06:28,417
You know what, you were
on a real roll until then.
1283
01:06:29,787 --> 01:06:31,298
I just can't believe
that a smart woman like you
1284
01:06:31,322 --> 01:06:34,923
can't buy herself some more time,
and some better options.
1285
01:06:38,796 --> 01:06:39,796
Thank you.
1286
01:06:42,933 --> 01:06:43,933
Thank you.
1287
01:06:51,475 --> 01:06:53,809
- Here we are.
- Here we are.
1288
01:06:58,082 --> 01:07:00,215
So any luck with the ornament?
1289
01:07:00,284 --> 01:07:01,284
No.
1290
01:07:04,254 --> 01:07:06,888
And I think that's okay.
1291
01:07:06,924 --> 01:07:10,859
Yeah, I think that I am
just gonna take a break,
1292
01:07:10,894 --> 01:07:15,230
and focus on the good things
that I have left
1293
01:07:15,265 --> 01:07:16,898
right in front of me.
1294
01:07:19,603 --> 01:07:22,537
Now it's my turn
to cross-examine you.
1295
01:07:23,507 --> 01:07:25,641
- My goodness.
- Yeah.
1296
01:07:25,676 --> 01:07:29,711
Do you bring a lot of dates
to Chez Noel, Samuel?
1297
01:07:29,747 --> 01:07:31,079
Objection, leading the witness.
1298
01:07:31,115 --> 01:07:32,481
Overruled.
1299
01:07:32,516 --> 01:07:35,517
I have frequented Chez Noel
many times, but no.
1300
01:07:35,586 --> 01:07:38,754
I can't say that I've brought
many dates here.
1301
01:07:38,789 --> 01:07:40,889
That would require dating.
1302
01:07:44,194 --> 01:07:46,962
Is that because
you didn't want to,
1303
01:07:46,997 --> 01:07:49,965
or because the options
were limited?
1304
01:07:55,039 --> 01:07:57,673
At first, I didn't want to.
1305
01:07:57,708 --> 01:08:00,642
In the beginning,
I was just really trying
1306
01:08:00,711 --> 01:08:01,977
to take it one step at a time.
1307
01:08:02,046 --> 01:08:04,846
But then
when I was finally open to it,
1308
01:08:04,882 --> 01:08:07,516
I remembered that I live
in a very small town.
1309
01:08:08,852 --> 01:08:10,819
So this not only limits
your options...
1310
01:08:10,854 --> 01:08:13,155
it insures that everyone knows
how that date went
1311
01:08:13,190 --> 01:08:15,257
by the time they buy
their coffee the next morning?
1312
01:08:15,292 --> 01:08:16,292
Yes.
1313
01:08:17,061 --> 01:08:18,026
Yeah.
1314
01:08:18,062 --> 01:08:19,795
Trust me, I know.
1315
01:08:19,830 --> 01:08:23,098
Try dating as a teenager
in Pine Springs.
1316
01:08:23,133 --> 01:08:25,200
Yeah, yeah, you get it.
1317
01:08:25,235 --> 01:08:26,235
I do.
1318
01:08:28,739 --> 01:08:31,540
But yes, I do want to be dating.
1319
01:08:40,484 --> 01:08:42,584
So wait, ice skating
is a Harper family
1320
01:08:42,619 --> 01:08:43,952
Christmas favorite.
1321
01:08:43,987 --> 01:08:45,387
- Only every Christmas.
- Favorite?
1322
01:08:45,422 --> 01:08:48,857
And every Friday
in middle school,
1323
01:08:48,892 --> 01:08:51,359
because what else
was there to do?
1324
01:08:51,395 --> 01:08:53,195
Oh man, I forgot
Mikayla's gonna be
1325
01:08:53,263 --> 01:08:55,297
in middle school next year.
1326
01:08:55,332 --> 01:08:56,898
Middle school.
1327
01:08:56,934 --> 01:08:58,745
I don't know anything
about middle school girls.
1328
01:08:58,769 --> 01:09:01,403
Well, tell her
she can always call me.
1329
01:09:01,472 --> 01:09:04,306
I feel like I'm going to blink
1330
01:09:04,341 --> 01:09:05,974
and she's gonna be in college.
1331
01:09:06,009 --> 01:09:07,409
Oh man.
1332
01:09:07,444 --> 01:09:09,411
- It's just like...
- What's the plan after that?
1333
01:09:09,446 --> 01:09:12,314
I have no idea what
I'm gonna do with myself.
1334
01:09:12,349 --> 01:09:14,683
Anything you want.
1335
01:09:14,718 --> 01:09:16,918
The world is your oyster.
1336
01:09:16,954 --> 01:09:21,189
Wait, so ice skating
was which ornament?
1337
01:09:21,225 --> 01:09:23,692
10 lords a-leaping, of course.
1338
01:09:25,028 --> 01:09:26,361
That was really good,
by the way.
1339
01:09:26,396 --> 01:09:30,732
Come on.
Come on.
1340
01:09:31,802 --> 01:09:32,634
- Now you have to do it.
- What?
1341
01:09:32,703 --> 01:09:33,935
- Yeah, leap!
- That, no.
1342
01:09:34,004 --> 01:09:36,505
- Yes.
- No thank you.
1343
01:09:36,540 --> 01:09:38,607
Are you all right?
1344
01:09:40,911 --> 01:09:42,444
I'm so sorry, you okay?
1345
01:09:42,479 --> 01:09:44,179
No, I'm fine.
1346
01:09:44,214 --> 01:09:45,981
I'm so sorry I pulled you down.
1347
01:09:46,016 --> 01:09:50,819
No, I tried to catch you,
and then I lost my balance.
1348
01:09:50,854 --> 01:09:52,754
Mikayla is so excited
that you're coming
1349
01:09:52,790 --> 01:09:54,356
to the Christmas pageant,
by the way.
1350
01:09:54,391 --> 01:09:56,925
I got a glimpse of the angel
costume she's gonna wear,
1351
01:09:56,994 --> 01:09:58,226
it is, what?
1352
01:10:03,000 --> 01:10:06,034
I got an email and they
changed the interview,
1353
01:10:06,069 --> 01:10:10,972
and I actually, I gotta fly
to New York in the morning.
1354
01:10:11,842 --> 01:10:14,142
- I am so sorry.
- Okay, hey.
1355
01:10:14,178 --> 01:10:15,178
No, it's okay.
1356
01:10:15,212 --> 01:10:17,179
Mikayla will understand.
1357
01:10:19,917 --> 01:10:21,383
What about you?
1358
01:10:23,320 --> 01:10:24,320
Yes.
1359
01:10:26,790 --> 01:10:29,825
It's just hit me,
this week is gonna end
1360
01:10:29,860 --> 01:10:31,426
and it's probably
not gonna end with you
1361
01:10:31,461 --> 01:10:33,929
packing up and moving
to palm Springs.
1362
01:10:33,964 --> 01:10:36,464
- I don't know that.
- Yeah.
1363
01:10:36,500 --> 01:10:38,700
I don't, I mean, the fact
that I'm here right now
1364
01:10:38,735 --> 01:10:41,369
and not frantically pacing
and preparing for this interview
1365
01:10:41,405 --> 01:10:45,507
speaks volumes about
how I've changed my mind
1366
01:10:45,542 --> 01:10:47,242
about Pine Springs.
1367
01:10:50,447 --> 01:10:55,383
Being here, it just, it showed me
how much I was missing,
1368
01:10:56,820 --> 01:11:00,755
home and community and
a connection to my past, and...
1369
01:11:03,727 --> 01:11:08,363
Future possibilities that
I have never even considered.
1370
01:11:17,056 --> 01:11:20,175
I want you to know how hard it is
to not kiss you right now.
1371
01:11:23,247 --> 01:11:24,913
I'm sorry, I can't.
1372
01:11:26,083 --> 01:11:28,550
Look.
1373
01:11:29,853 --> 01:11:31,786
I wish I could be the guy
that just kisses you
1374
01:11:31,822 --> 01:11:33,088
and doesn't care what it means,
1375
01:11:33,123 --> 01:11:36,558
but if I'm being honest
with you,
1376
01:11:36,593 --> 01:11:37,859
this is new to me.
1377
01:11:39,897 --> 01:11:41,796
Feeling this way again.
1378
01:11:45,135 --> 01:11:48,737
The part of me that just needs
the world to make sense
1379
01:11:48,772 --> 01:11:51,773
needs to know
that when I kiss you,
1380
01:11:51,808 --> 01:11:55,577
you're not gonna have
one foot out the door.
1381
01:11:57,147 --> 01:12:00,548
Sam, I wish that I had
a definitive answer
1382
01:12:00,584 --> 01:12:02,183
to be able to give you, I just...
1383
01:12:02,219 --> 01:12:04,619
No, I really, really need you
to not answer right now,
1384
01:12:04,655 --> 01:12:07,155
a giant pit of guilt would
just open up and eat me,
1385
01:12:07,224 --> 01:12:08,390
and swallow me whole.
1386
01:12:08,425 --> 01:12:10,058
I couldn't live with myself if I felt
1387
01:12:10,093 --> 01:12:13,028
like you decided
not to stay and then
1388
01:12:13,063 --> 01:12:17,465
me kissing you just somehow
may have made a difference.
1389
01:12:31,048 --> 01:12:32,080
I'm sorry.
1390
01:12:59,576 --> 01:13:01,209
Why didn't you kiss him?
1391
01:13:01,244 --> 01:13:03,778
Because he made it very clear
1392
01:13:03,814 --> 01:13:07,115
that he did not
want to be kissed.
1393
01:13:07,150 --> 01:13:08,416
No.
1394
01:13:08,452 --> 01:13:10,196
He wanted to kiss you,
he just needed you to say
1395
01:13:10,220 --> 01:13:12,087
that you were staying first.
1396
01:13:12,155 --> 01:13:15,724
Lucy, you were the one
that told me not to kiss him.
1397
01:13:15,759 --> 01:13:18,059
Don't listen to me,
what do I know?
1398
01:13:18,095 --> 01:13:21,129
Well, this has been
supremely helpful.
1399
01:13:21,198 --> 01:13:22,063
I gotta go.
1400
01:13:22,099 --> 01:13:23,598
What's your plan here, Share?
1401
01:13:23,667 --> 01:13:27,002
To have absolutely no plan,
that's what I've got.
1402
01:13:27,037 --> 01:13:29,237
All right, I gotta go,
I'll call you after, okay?
1403
01:13:29,272 --> 01:13:30,572
Bye.
1404
01:13:32,209 --> 01:13:33,875
We will be well on our way
to creating
1405
01:13:33,910 --> 01:13:37,012
a culture that knows
how to heal trauma.
1406
01:13:37,047 --> 01:13:40,749
That knows how get down
on the ground with the wounded
1407
01:13:40,784 --> 01:13:44,352
and say,
"I know that this hurts.
1408
01:13:44,388 --> 01:13:48,523
"But you are not broken,
and you cannot stay here.
1409
01:13:49,960 --> 01:13:52,494
"Because anything bad
that happens to you
1410
01:13:52,562 --> 01:13:54,729
"happens to us too."
1411
01:13:56,433 --> 01:13:58,400
15,000,000 views and counting.
1412
01:13:58,468 --> 01:14:00,468
Countless media appearances.
1413
01:14:00,504 --> 01:14:02,437
You've jump-started
a major conversation
1414
01:14:02,472 --> 01:14:05,607
about a topic that most people
would prefer to avoid.
1415
01:14:05,642 --> 01:14:07,108
That's inspiring.
1416
01:14:08,311 --> 01:14:11,046
We were particularly struck
by how your talk
1417
01:14:11,114 --> 01:14:14,783
made the scientific,
creative, and personal.
1418
01:14:14,818 --> 01:14:18,386
Can you speak to how
this Grant and Fellowship
1419
01:14:18,422 --> 01:14:21,289
would personally
change your life?
1420
01:14:21,324 --> 01:14:25,593
Earlier this year
I lost my grandmother.
1421
01:14:25,629 --> 01:14:29,564
The woman who raised me
and inspired me
1422
01:14:29,599 --> 01:14:31,533
to go into this field.
1423
01:14:31,568 --> 01:14:34,536
A week ago, I went home
to celebrate Christmas
1424
01:14:34,604 --> 01:14:37,505
and get her affairs in order.
1425
01:14:37,541 --> 01:14:41,976
Even though I'm supposed
to be an expert in this field,
1426
01:14:43,780 --> 01:14:45,947
even though I was prepared
for how
1427
01:14:45,982 --> 01:14:48,783
my brain and body might respond,
1428
01:14:52,989 --> 01:14:57,592
I discovered that this experience
brought me to my knees.
1429
01:15:00,697 --> 01:15:03,498
And it made me think more deeply
1430
01:15:04,434 --> 01:15:07,435
about the gap between
what we know
1431
01:15:08,605 --> 01:15:11,739
and how we actually
experience things.
1432
01:15:19,749 --> 01:15:22,484
I love you, dude,
but you have like zero chill.
1433
01:15:22,552 --> 01:15:25,019
I mean, what did you think
she was gonna say?
1434
01:15:25,055 --> 01:15:26,221
I don't know.
1435
01:15:26,256 --> 01:15:28,189
I thought
I was stating the obvious.
1436
01:15:28,225 --> 01:15:30,024
Right,
because your life screams
1437
01:15:30,093 --> 01:15:32,594
"I am open to dating right now."
1438
01:15:32,629 --> 01:15:34,062
- Now come on...
- What?
1439
01:15:34,097 --> 01:15:35,930
You're living
with your younger brother,
1440
01:15:35,966 --> 01:15:38,099
who is helping you raise
your 10-year-old daughter.
1441
01:15:38,168 --> 01:15:39,067
Okay, but...
1442
01:15:39,136 --> 01:15:41,202
And you know I loved Jennie.
1443
01:15:41,271 --> 01:15:44,005
- Right.
- Okay, all I'm saying is,
1444
01:15:45,242 --> 01:15:49,177
if you really are ready
for your life to change,
1445
01:15:50,347 --> 01:15:53,481
you have to make space
for something new.
1446
01:16:05,929 --> 01:16:07,595
How did it go?
1447
01:16:07,631 --> 01:16:09,097
I got it.
1448
01:16:10,867 --> 01:16:13,468
I can't believe that I got it.
1449
01:16:14,804 --> 01:16:18,006
Okay, this is a teddy
I got for your mom in college.
1450
01:16:18,074 --> 01:16:20,141
I gave that to her
on our first official date.
1451
01:16:20,177 --> 01:16:21,376
Hey.
1452
01:16:21,411 --> 01:16:23,211
What are you doing?
1453
01:16:23,246 --> 01:16:24,345
Making space.
1454
01:16:25,782 --> 01:16:29,918
These are the last of Jennie's
boxes from the basement.
1455
01:16:32,222 --> 01:16:33,188
And they liked that?
1456
01:16:33,223 --> 01:16:34,856
They loved
that I was thinking big,
1457
01:16:34,891 --> 01:16:38,960
and they got really excited
about some of my ideas.
1458
01:16:38,995 --> 01:16:40,929
Even if you don't know
how to make them happen?
1459
01:16:40,964 --> 01:16:42,408
Well, if I knew how
to make them happen,
1460
01:16:42,432 --> 01:16:43,898
then that would mean
that someone
1461
01:16:43,934 --> 01:16:45,400
had already done them, right?
1462
01:16:45,468 --> 01:16:47,969
Okay, so all of this
can go to Gloria for sale?
1463
01:16:48,004 --> 01:16:50,672
- Yeah, I love that idea.
- Okay.
1464
01:16:50,740 --> 01:16:54,108
And then, this should go
to Nick and Ethel.
1465
01:16:57,314 --> 01:16:58,513
Okay.
1466
01:16:58,548 --> 01:17:01,349
- By the door, Nick and Ethel.
- Got it.
1467
01:17:03,086 --> 01:17:04,252
What's that?
1468
01:17:06,656 --> 01:17:09,657
This, I don't know what this is.
1469
01:17:11,027 --> 01:17:12,660
Maybe this decision will take me
1470
01:17:12,729 --> 01:17:15,063
off of the track
that I had planned.
1471
01:17:15,098 --> 01:17:20,034
It is going to be super scary,
for sure, but new always is.
1472
01:17:21,271 --> 01:17:22,281
But it could also be bigger
than anything
1473
01:17:22,305 --> 01:17:24,405
that I have ever planned.
1474
01:17:25,709 --> 01:17:29,344
It's messy, very messy,
and I definitely have
1475
01:17:31,047 --> 01:17:34,983
more questions than I have
answers right now, for sure,
1476
01:17:35,018 --> 01:17:39,287
but I just have a feeling
that I will know the answers
1477
01:17:39,356 --> 01:17:41,089
- when I see them.
- Dad.
1478
01:17:48,865 --> 01:17:50,898
"Dear Jennie, I can't tell you
how delighted I am
1479
01:17:50,934 --> 01:17:53,112
"that you've agreed to make us
a partridge in a pear tree
1480
01:17:53,136 --> 01:17:54,836
"to complete our family set.
1481
01:17:54,871 --> 01:17:57,238
"I so love your work,
and I'm sure
1482
01:17:57,274 --> 01:17:58,940
"if anyone can do it, it's you.
1483
01:17:58,975 --> 01:18:00,842
"Please use this ornament
as a model
1484
01:18:00,877 --> 01:18:04,646
"and return it
when you're finished.
1485
01:18:04,681 --> 01:18:06,814
"Take all the time you need.
1486
01:18:06,850 --> 01:18:08,416
"Love, gramma Vera."
1487
01:18:22,799 --> 01:18:24,439
Look, little lady,
I just don't want you
1488
01:18:24,501 --> 01:18:25,700
to get your hopes up.
1489
01:18:25,735 --> 01:18:27,201
You don't understand.
1490
01:18:27,237 --> 01:18:28,436
She pinky promised.
1491
01:18:28,471 --> 01:18:30,104
I know, but hey, things happen,
1492
01:18:30,140 --> 01:18:34,242
and Sharon's got a lot
on her plate right now.
1493
01:18:34,277 --> 01:18:37,211
Dad, if you break
a pinky promise,
1494
01:18:39,015 --> 01:18:42,350
I don't wanna get into it,
but it's messy.
1495
01:18:43,386 --> 01:18:46,220
She's going to be there.
1496
01:18:46,256 --> 01:18:47,256
Okay.
1497
01:18:47,324 --> 01:18:48,804
All right, we gotta go, hon,
let's go.
1498
01:18:50,026 --> 01:18:52,126
Do I have my, yeah.
1499
01:18:55,865 --> 01:18:58,199
Long, long ago,
under the biggest star
1500
01:18:58,234 --> 01:19:02,837
the sky has ever seen,
an angel sent a message of hope.
1501
01:19:14,617 --> 01:19:16,617
Any word from Sharon?
1502
01:19:16,653 --> 01:19:17,653
No.
1503
01:20:00,830 --> 01:20:02,463
You were magnificent!
1504
01:20:05,201 --> 01:20:08,169
I'm really glad you came back.
1505
01:20:16,346 --> 01:20:18,045
I'm gonna
go talk to your dad, okay?
1506
01:20:18,081 --> 01:20:19,647
Okay.
1507
01:20:19,682 --> 01:20:22,083
Okay, I'll see you in a few.
1508
01:20:22,118 --> 01:20:23,384
You did so good.
1509
01:20:27,424 --> 01:20:28,890
Hey.
1510
01:20:28,925 --> 01:20:29,657
So how did it go?
1511
01:20:29,692 --> 01:20:30,958
Did you get the...
1512
01:20:30,994 --> 01:20:33,628
Okay, now it's my turn
to ramble, okay?
1513
01:20:33,663 --> 01:20:35,963
Since gramma Vera passed away,
1514
01:20:37,200 --> 01:20:40,034
I have been running
as fast as I can,
1515
01:20:41,237 --> 01:20:46,307
just chasing goals to a place
where she would be proud of me.
1516
01:20:46,376 --> 01:20:49,110
I decided to take
a leap of faith.
1517
01:20:51,014 --> 01:20:54,315
Believing her
when she said that I could
1518
01:20:54,350 --> 01:20:56,451
never disappoint her.
1519
01:20:56,486 --> 01:20:57,563
I think that's a great...
1520
01:20:57,587 --> 01:20:59,287
I'm not finished.
1521
01:21:00,523 --> 01:21:03,858
I'm gonna break
gramma Vera's challenge.
1522
01:21:05,462 --> 01:21:08,996
I'm not gonna make
a decision on the house yet.
1523
01:21:09,065 --> 01:21:11,532
I'm gonna hang on to the house
for a year.
1524
01:21:11,568 --> 01:21:12,934
A year?
1525
01:21:14,504 --> 01:21:16,304
What are you gonna do?
1526
01:21:16,339 --> 01:21:19,340
I'm gonna write a book.
1527
01:21:19,409 --> 01:21:21,709
I am going to collect
people's stories
1528
01:21:21,744 --> 01:21:24,178
and use story to shift
how we view
1529
01:21:24,214 --> 01:21:27,181
the brain in the face of loss.
1530
01:21:27,217 --> 01:21:32,153
And who knows, maybe I'll open
a grief center, I don't know.
1531
01:21:33,256 --> 01:21:34,567
Okay, so I'm guessing
you got the Grant.
1532
01:21:34,591 --> 01:21:35,591
I did.
1533
01:21:36,526 --> 01:21:38,960
Okay, so a year, and then...
1534
01:21:38,995 --> 01:21:42,797
I know you told me that
you didn't wanna kiss me
1535
01:21:42,832 --> 01:21:47,735
with one foot out the door,
and maybe the promise of a year
1536
01:21:48,571 --> 01:21:50,605
isn't enough for you, but man,
1537
01:21:53,443 --> 01:21:58,312
I would really love to kiss you
on the promise of tomorrow.
1538
01:21:59,215 --> 01:22:01,716
And I don't have a sign,
a big neon sign
1539
01:22:01,751 --> 01:22:03,618
to prove to you that...
1540
01:22:15,164 --> 01:22:16,898
There might be signs.
1541
01:22:16,933 --> 01:22:21,302
They might not be neon,
but sometimes there's signs.
1542
01:22:26,776 --> 01:22:28,442
Where did you?
1543
01:22:28,478 --> 01:22:30,778
It's the craziest story.
1544
01:23:01,277 --> 01:23:04,645
Isn't it amazing
how seven generations ago,
1545
01:23:04,681 --> 01:23:08,215
two people fell in love
one day at a time,
1546
01:23:08,584 --> 01:23:10,350
and now here we all are.
1547
01:23:12,351 --> 01:23:18,350
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM111961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.