All language subtitles for Two.Turtle.Doves.2019.HDTV.x264-CRiMSON.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,751 --> 00:00:35,750 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:37,751 --> 00:00:40,172 Hi, this is Lucy, leave a message. 3 00:00:40,208 --> 00:00:43,009 Hi, sorry I missed you again. 4 00:00:43,044 --> 00:00:45,778 So I have one quick meeting with my mentor 5 00:00:45,813 --> 00:00:48,714 and then I'm on my way to you, I will meet you in town square, 6 00:00:48,750 --> 00:00:50,883 and then we're gonna wrap that tree in so much tinsel, 7 00:00:50,918 --> 00:00:53,052 they're gonna be able to see it from outer space. 8 00:00:53,121 --> 00:00:54,854 I love you, call me back. 9 00:00:59,694 --> 00:01:00,694 Come in. 10 00:01:02,630 --> 00:01:04,063 Merry Christmas. 11 00:01:04,098 --> 00:01:06,265 Sharon, congratulations. 12 00:01:07,635 --> 00:01:09,101 How do you feel? 13 00:01:09,137 --> 00:01:11,904 I am still in absolute shock. 14 00:01:11,939 --> 00:01:15,474 I mean, the MacAdam's Fellowship, 15 00:01:15,510 --> 00:01:18,477 it's just one of those things that you joke about winning, 16 00:01:18,513 --> 00:01:21,681 but I never actually expected to be nominated. 17 00:01:21,716 --> 00:01:24,083 Well, I can't think of anybody more deserving. 18 00:01:24,152 --> 00:01:25,152 Come. 19 00:01:29,290 --> 00:01:30,322 Okay. 20 00:01:31,592 --> 00:01:36,228 I know I'm not supposed to ask, but did you nominate me? 21 00:01:37,031 --> 00:01:38,631 Sharon Harper. 22 00:01:38,666 --> 00:01:40,266 You know as well as I do that nominations 23 00:01:40,301 --> 00:01:42,368 are to remain anonymous. 24 00:01:42,403 --> 00:01:46,038 But on a completely unrelated note, Merry Christmas. 25 00:01:46,074 --> 00:01:47,840 Merry Christmas. 26 00:01:47,875 --> 00:01:51,410 Look, they already know that you're a brilliant neuroscientist. 27 00:01:51,446 --> 00:01:53,257 If you wanna stand out, you're gonna have to focus 28 00:01:53,281 --> 00:01:55,448 on the future, not the past. 29 00:01:55,516 --> 00:01:59,151 Tell them how you'd like to change the world. 30 00:02:00,121 --> 00:02:01,787 Don't overthink it. 31 00:02:02,724 --> 00:02:05,524 Do you have any fun holiday plans? 32 00:02:05,560 --> 00:02:06,560 I do. 33 00:02:07,562 --> 00:02:08,562 Yes. 34 00:02:09,197 --> 00:02:11,597 I'm going home now to celebrate 35 00:02:11,632 --> 00:02:13,899 with my cousin Lucy and her husband. 36 00:02:13,935 --> 00:02:16,102 Is this the first time you're going home since... 37 00:02:16,137 --> 00:02:17,703 The funeral, yeah. 38 00:02:18,840 --> 00:02:20,539 I've gotten quite a few messages 39 00:02:20,575 --> 00:02:22,975 from my grandmother's estate attorney 40 00:02:23,010 --> 00:02:27,279 about my part of the will, and so I have to handle that. 41 00:02:27,315 --> 00:02:28,881 But it's gonna be great. 42 00:02:28,916 --> 00:02:30,483 My grandmother loved Christmas, 43 00:02:30,518 --> 00:02:33,152 so it's the perfect way to celebrate her. 44 00:02:33,187 --> 00:02:34,754 That sounds great. 45 00:02:34,789 --> 00:02:38,257 Is your town the kinda town that likes to go all out for Christmas? 46 00:02:58,846 --> 00:03:00,112 There she is. 47 00:03:00,148 --> 00:03:01,046 I'm here. 48 00:03:01,082 --> 00:03:01,914 Where are you? 49 00:03:01,949 --> 00:03:03,916 Sorry, I went home. 50 00:03:05,052 --> 00:03:06,786 My feet were killing me. 51 00:03:06,821 --> 00:03:08,587 Can you scoop me up here instead? 52 00:03:08,623 --> 00:03:11,490 Of course, I will come to you. 53 00:03:11,559 --> 00:03:13,392 You okay, Share Bear? 54 00:03:13,427 --> 00:03:17,730 Yeah, it's, you know, it's strange being back. 55 00:03:17,799 --> 00:03:19,498 When I was here in January... 56 00:03:19,534 --> 00:03:22,468 It was not exactly the most wonderful time of the year. 57 00:03:22,537 --> 00:03:23,602 Yeah. 58 00:03:23,638 --> 00:03:25,082 I'm actually having a real hard time 59 00:03:25,106 --> 00:03:28,207 getting in the spirit this year without her. 60 00:03:28,242 --> 00:03:30,976 I can't even imagine how much harder it must be for you. 61 00:03:31,012 --> 00:03:32,556 Oh stop, she was your grandmother too. 62 00:03:32,580 --> 00:03:35,381 Gramma Vera was the world's best grandmother to me. 63 00:03:35,416 --> 00:03:37,149 But she raised you. 64 00:03:39,320 --> 00:03:43,255 Yes, yes, and she also taught us 65 00:03:43,291 --> 00:03:45,057 that no matter how hard things get, 66 00:03:45,092 --> 00:03:47,092 that Christmas is an all-out joyfest, 67 00:03:47,128 --> 00:03:49,028 and we are not gonna let our Christmas blues 68 00:03:49,063 --> 00:03:50,374 get in the way of celebrating her, 69 00:03:50,398 --> 00:03:53,165 we are going to do this thing right. 70 00:03:53,201 --> 00:03:54,466 Which way are you facing? 71 00:03:54,502 --> 00:03:56,635 Towards the Christmas shop. 72 00:03:56,704 --> 00:03:58,270 Okay, turn. 73 00:03:58,339 --> 00:03:59,572 Turn. 74 00:03:59,807 --> 00:04:01,006 Turn. 75 00:04:01,042 --> 00:04:02,042 Stop. 76 00:04:03,010 --> 00:04:04,210 You are a genius. 77 00:04:04,245 --> 00:04:06,478 I am getting us a dozen snickerdoodles. 78 00:04:06,547 --> 00:04:08,047 Actually, could you get me 79 00:04:08,082 --> 00:04:11,884 salted chocolate chip cookies and a jar of mayo? 80 00:04:11,919 --> 00:04:12,919 Sharon? 81 00:04:13,821 --> 00:04:14,687 Okay. 82 00:04:14,722 --> 00:04:16,622 See ya soon. 83 00:04:22,496 --> 00:04:23,462 Sharon. 84 00:04:23,497 --> 00:04:24,730 Andrea, hi! 85 00:04:24,799 --> 00:04:26,332 It's so good to see you. 86 00:04:26,367 --> 00:04:27,733 It's so good to see you! 87 00:04:27,768 --> 00:04:30,769 I was hoping that you could swing by the counseling center. 88 00:04:30,805 --> 00:04:34,373 We renamed it after gramma Vera. Naturally, since she was its founder. 89 00:04:34,408 --> 00:04:38,444 I did not hear that. That is so wonderful. 90 00:04:39,413 --> 00:04:41,080 Sharon Harper, is that you? 91 00:04:41,115 --> 00:04:43,682 Hi miss Pat. How are you? 92 00:04:43,718 --> 00:04:45,384 I'm headed to Holly and Ivy. 93 00:04:45,419 --> 00:04:47,052 - Me too. - Okay. 94 00:04:49,490 --> 00:04:51,156 Good morning. 95 00:04:51,225 --> 00:04:53,959 I read about your latest study in psychology now. 96 00:04:55,229 --> 00:04:56,306 It looked like it got excellent peer reviews. 97 00:04:56,330 --> 00:04:58,030 Thank you so much for reading it. 98 00:04:58,065 --> 00:05:00,366 Yeah, I'm pretty excited about it. 99 00:05:00,434 --> 00:05:02,902 Coffee black and a plain croissant. 100 00:05:02,937 --> 00:05:06,005 Now, I heard a rumor that you are nominated 101 00:05:06,040 --> 00:05:08,707 for some big fancy award? 102 00:05:08,743 --> 00:05:11,977 The MacAdam's Fellowship, yeah, it's a creative award. 103 00:05:12,013 --> 00:05:13,612 But I thought you were a scientist. 104 00:05:13,648 --> 00:05:16,782 Well, science is very creative. 105 00:05:16,851 --> 00:05:18,350 I am so excited for you. 106 00:05:18,386 --> 00:05:19,184 Sharon. 107 00:05:19,220 --> 00:05:19,952 Yeah. 108 00:05:19,987 --> 00:05:21,787 Ethel. 109 00:05:21,822 --> 00:05:23,155 Snickerdoodles. 110 00:05:23,190 --> 00:05:24,290 How did you know? 111 00:05:25,793 --> 00:05:26,793 Hi. 112 00:05:27,762 --> 00:05:30,195 Nick, Nick, get out here. 113 00:05:30,231 --> 00:05:31,897 Coming, coming, coming. 114 00:05:31,966 --> 00:05:35,567 It's little Sharon snickerdoodle Harper. 115 00:05:37,605 --> 00:05:39,071 Hey, where's Lucy? 116 00:05:39,106 --> 00:05:41,040 Well, that's actually why I'm here. 117 00:05:41,075 --> 00:05:44,276 She would like a dozen of the salted chocolate chip cookies, 118 00:05:44,312 --> 00:05:46,111 specific craving request. 119 00:05:46,147 --> 00:05:46,845 I'm on it. 120 00:05:46,914 --> 00:05:48,147 Thank you. 121 00:05:48,215 --> 00:05:50,282 Vera did say that you weren't married, 122 00:05:50,351 --> 00:05:55,287 and I think my David would be a wonderful option for you. 123 00:05:55,823 --> 00:05:56,823 David? 124 00:05:56,857 --> 00:05:58,090 Please. 125 00:05:58,125 --> 00:05:59,959 My Wyatt is handsome and a firefighter. 126 00:06:00,027 --> 00:06:01,460 - Sharon. - Yes. 127 00:06:01,529 --> 00:06:02,895 Sharon Harper. 128 00:06:02,930 --> 00:06:04,196 Hi. 129 00:06:04,231 --> 00:06:06,999 Sam Taylor, your grandmother's estate attorney. 130 00:06:09,003 --> 00:06:12,071 Oh yeah, of course, it's nice to meet you. 131 00:06:12,106 --> 00:06:13,372 - Likewise. - Yeah. 132 00:06:13,407 --> 00:06:15,474 Pardon me, do you have a quick second to chat? 133 00:06:15,509 --> 00:06:16,675 Absolutely. 134 00:06:16,711 --> 00:06:18,210 - Yep. - Thank you. 135 00:06:18,279 --> 00:06:19,912 These are on the house. 136 00:06:19,947 --> 00:06:22,948 Thank you guys, I will be seeing you soon. 137 00:06:23,017 --> 00:06:26,852 Merry Christmas. 138 00:06:30,091 --> 00:06:33,058 Thank you so much. 139 00:06:33,094 --> 00:06:34,626 Trust me, I've been there. 140 00:06:34,695 --> 00:06:36,829 They mean well, but it can be a lot. 141 00:06:36,864 --> 00:06:38,397 Have we met? 142 00:06:38,466 --> 00:06:39,977 I am your grandmother's estate attorney, 143 00:06:40,001 --> 00:06:41,500 that was not just great improv. 144 00:06:41,569 --> 00:06:44,136 No, no, no, that's not it. 145 00:06:44,205 --> 00:06:46,238 I'm also her next-door neighbor. 146 00:06:46,273 --> 00:06:47,573 Yes! 147 00:06:47,608 --> 00:06:51,276 Yeah, Sam Sam, see, I knew you looked familiar. 148 00:06:51,312 --> 00:06:53,345 I've heard so much about you. 149 00:06:53,414 --> 00:06:54,313 - Really? - Yeah. 150 00:06:54,382 --> 00:06:55,881 I've heard a lot about you too. 151 00:06:55,916 --> 00:06:59,518 It's nice to officially meet you outside of a few neighborly waves. 152 00:06:59,553 --> 00:07:02,354 Yeah, well, work has been so busy that Christmas has been 153 00:07:02,423 --> 00:07:05,591 more of a fly in, fly out extravaganza 154 00:07:06,794 --> 00:07:09,862 for the last, well, how long have you been here? 155 00:07:09,897 --> 00:07:12,831 - Six years. - Six years? 156 00:07:14,001 --> 00:07:16,301 It's so weird we never met. 157 00:07:17,471 --> 00:07:20,005 It's always busy at the holidays, probably just bad timing. 158 00:07:20,041 --> 00:07:22,207 So if you have a little bit of time tomorrow, 159 00:07:22,243 --> 00:07:23,809 maybe we could go through the last part 160 00:07:23,844 --> 00:07:25,044 of your grandmother's will. 161 00:07:25,112 --> 00:07:26,779 Actually, do you have time today? 162 00:07:26,814 --> 00:07:27,814 4:00? 163 00:07:28,749 --> 00:07:30,382 Sounds great. 164 00:07:30,418 --> 00:07:31,550 - Okay. - Bye. 165 00:07:37,758 --> 00:07:38,724 For me? 166 00:07:38,759 --> 00:07:39,491 You shouldn't have. 167 00:07:39,560 --> 00:07:40,959 I didn't! 168 00:07:41,028 --> 00:07:43,395 Sorry, Roland, you have been usurped by your child-to-be. 169 00:07:44,498 --> 00:07:46,031 - Hey. - Merry Christmas! 170 00:07:47,334 --> 00:07:49,568 I know, I look like I'm short two wise men. 171 00:07:49,603 --> 00:07:51,236 Listen, I was hoping you'd talk 172 00:07:51,272 --> 00:07:52,838 some frankin-sense into your cousin. 173 00:07:52,873 --> 00:07:54,506 There's that wit. 174 00:07:54,542 --> 00:07:57,476 She's very excited to see you, but she's also quite... 175 00:07:57,511 --> 00:08:00,345 Fully capable of deciding what she can and can't handle. 176 00:08:00,414 --> 00:08:01,713 Hi! 177 00:08:03,451 --> 00:08:04,451 Hi! 178 00:08:05,252 --> 00:08:07,352 You look so amazing! 179 00:08:07,388 --> 00:08:08,787 Thank you. 180 00:08:08,823 --> 00:08:12,224 - So good to see you! - So good to see you. 181 00:08:12,259 --> 00:08:15,627 - You got the goods? - Oh, yes, how could I forget? 182 00:08:15,663 --> 00:08:16,862 The goods. 183 00:08:17,731 --> 00:08:18,731 The goods. 184 00:08:19,333 --> 00:08:20,632 Cookies. 185 00:08:20,668 --> 00:08:22,167 - And? - Mayo. 186 00:08:23,270 --> 00:08:24,536 Thank you! 187 00:08:24,572 --> 00:08:25,949 Yum, okay, can you take these inside? 188 00:08:25,973 --> 00:08:27,106 Yep. 189 00:08:27,174 --> 00:08:28,174 Thank you. 190 00:08:29,043 --> 00:08:30,342 Okay, bye sweetie! 191 00:08:30,377 --> 00:08:31,710 Bye, have fun! 192 00:08:37,751 --> 00:08:39,029 I could understand if you're a little nervous 193 00:08:39,053 --> 00:08:41,820 to be back at her house, because... 194 00:08:41,856 --> 00:08:45,324 This is the first time I'm staying here without her. 195 00:08:45,392 --> 00:08:47,494 - Right! - Right. 196 00:08:48,462 --> 00:08:51,063 But I am not gonna let that overshadow 197 00:08:51,098 --> 00:08:53,665 a lifetime of happy memories, right? 198 00:08:53,701 --> 00:08:54,701 Right. 199 00:08:55,503 --> 00:08:58,370 Because you're not gonna do it alone. 200 00:09:00,040 --> 00:09:01,273 Okay. 201 00:09:01,342 --> 00:09:02,342 All right. 202 00:09:26,133 --> 00:09:27,133 Ready? 203 00:09:28,035 --> 00:09:29,035 Yep. 204 00:09:29,937 --> 00:09:31,904 Thank you. 205 00:09:31,939 --> 00:09:34,106 So tell me about this crazy award again. 206 00:09:34,175 --> 00:09:36,975 The award is half a million dollars. 207 00:09:37,011 --> 00:09:38,177 Half a million dollars? 208 00:09:38,212 --> 00:09:39,511 Yeah, yeah. 209 00:09:39,547 --> 00:09:41,580 And you can use it to advance your expertise 210 00:09:41,615 --> 00:09:45,217 or jumpstart a new project, change career paths altogether, 211 00:09:45,252 --> 00:09:50,155 but either way, it is insane that someone nominated me. 212 00:09:50,658 --> 00:09:51,790 No it isn't. 213 00:09:51,825 --> 00:09:53,725 You've always been super smart. 214 00:09:53,761 --> 00:09:55,561 Thank you. 215 00:09:55,596 --> 00:09:58,030 Now, the interview is on the 30th, 216 00:09:58,065 --> 00:10:00,532 and I just have to come up with a plan 217 00:10:00,601 --> 00:10:02,501 of how I would use the money. 218 00:10:02,536 --> 00:10:04,236 Knowing you, I'm sure you've come up 219 00:10:04,271 --> 00:10:06,772 with a color-coded 100 page plan. 220 00:10:06,840 --> 00:10:11,476 It is 50 pages, thank you very much, and color-coded. 221 00:10:12,880 --> 00:10:17,049 But I will probably use the money for my research, 222 00:10:19,253 --> 00:10:22,187 if I get it, and that is a big if. 223 00:10:26,260 --> 00:10:27,159 Sharon. 224 00:10:27,228 --> 00:10:28,126 Yeah. 225 00:10:28,195 --> 00:10:29,195 Take a break. 226 00:10:32,199 --> 00:10:36,268 Not until I hang the 12 days of Christmas ornaments. 227 00:10:36,303 --> 00:10:37,336 Do it later. 228 00:10:37,404 --> 00:10:38,904 No! 229 00:10:38,939 --> 00:10:41,840 These were my favorite when I was a kid. 230 00:10:41,875 --> 00:10:45,010 - Especially the... - Two turtle doves, I know. 231 00:10:45,045 --> 00:10:47,679 I remember the tears the year I tried to hang it 232 00:10:47,748 --> 00:10:48,914 instead of letting you. 233 00:10:48,949 --> 00:10:50,093 You know what, that was my ornament, 234 00:10:50,117 --> 00:10:51,917 and gramma Vera said so. 235 00:10:53,821 --> 00:10:55,854 I gotta go, I'm gonna be late. 236 00:10:55,889 --> 00:10:58,257 I will see you in an hour? 237 00:10:58,292 --> 00:10:59,591 I love you? 238 00:10:59,627 --> 00:11:01,260 Yeah? 239 00:11:01,295 --> 00:11:02,361 Okay. 240 00:11:02,396 --> 00:11:03,729 Love you too. 241 00:11:10,471 --> 00:11:15,540 Just one second, I wanna make sure everything's in order. 242 00:11:17,244 --> 00:11:19,678 This is your daughter Mikayla, right? 243 00:11:19,713 --> 00:11:23,315 Yes, although she's twice as big and twice as loud now. 244 00:11:24,418 --> 00:11:26,518 She's really cute. 245 00:11:26,553 --> 00:11:29,721 Gramma Vera talked a lot about her. 246 00:11:29,790 --> 00:11:32,324 Yeah, we liked to claim Vera as family. 247 00:11:32,359 --> 00:11:34,259 We got very close after Mikayla's mom died. 248 00:11:34,295 --> 00:11:36,361 I really felt like she should talk to someone, 249 00:11:36,397 --> 00:11:38,263 and there's no one better than Vera. 250 00:11:38,332 --> 00:11:39,531 That is true. 251 00:11:41,068 --> 00:11:43,168 I'm sorry about your wife. 252 00:11:44,738 --> 00:11:46,972 I'm really sorry about your grandma. 253 00:11:47,041 --> 00:11:48,041 Thanks. 254 00:11:49,743 --> 00:11:51,410 Would you like to have a seat? 255 00:11:51,478 --> 00:11:52,478 Yeah. 256 00:11:55,616 --> 00:11:56,616 Okay. 257 00:11:57,885 --> 00:12:01,420 I didn't know that gramma Vera was Mikayla's therapist. 258 00:12:01,488 --> 00:12:04,523 I mean, not that she would've ever said anything. 259 00:12:04,591 --> 00:12:07,459 No, no, I guess that makes sense. 260 00:12:09,730 --> 00:12:10,829 Help yourself. 261 00:12:10,864 --> 00:12:11,596 Thank you. 262 00:12:11,665 --> 00:12:13,332 Never pass up a cookie. 263 00:12:14,802 --> 00:12:17,169 Okay, so, here's the deal. 264 00:12:18,472 --> 00:12:21,506 Vera knew that you had a very full life 265 00:12:21,542 --> 00:12:23,875 outside of Pine Springs, and she did not want you 266 00:12:23,911 --> 00:12:26,311 to feel obligated to have to maintain a house 267 00:12:26,347 --> 00:12:28,847 that was in a town that you didn't want to live in. 268 00:12:28,916 --> 00:12:31,850 She also wanted to make sure that you got the decision 269 00:12:31,885 --> 00:12:34,519 before it went to someone else, since you grew up here. 270 00:12:34,555 --> 00:12:37,556 She is still somehow the most considerate human being 271 00:12:37,591 --> 00:12:39,157 I have ever known. 272 00:12:40,327 --> 00:12:41,471 This is where it gets tricky, though. 273 00:12:41,495 --> 00:12:44,029 She has compiled a list of Harper family 274 00:12:44,064 --> 00:12:47,032 Christmas traditions, and she would like you 275 00:12:47,067 --> 00:12:49,601 to complete all of them before Christmas, 276 00:12:49,636 --> 00:12:51,147 at which point in time you would then be able 277 00:12:51,171 --> 00:12:52,904 to make the decision about the house. 278 00:12:52,940 --> 00:12:55,240 I'm gonna let her explain it to you. 279 00:12:55,275 --> 00:12:56,875 Wait, what? 280 00:12:56,910 --> 00:12:58,877 She thought it might be better coming from her. 281 00:12:58,946 --> 00:13:01,580 After Jennie died, I really wished that I had 282 00:13:01,615 --> 00:13:04,316 more things with her voice, and so we both agreed 283 00:13:04,385 --> 00:13:06,785 that it might be nice to record her explanation. 284 00:13:06,854 --> 00:13:09,955 Okay, so I'm gonna just leave this here, 285 00:13:09,990 --> 00:13:11,790 and you just press play whenever you're ready, 286 00:13:11,825 --> 00:13:15,627 I'm gonna step outside, just give you a second. 287 00:13:30,377 --> 00:13:31,910 Let me know when it's ready. 288 00:13:31,979 --> 00:13:34,146 I pushed record, you can start any time. 289 00:13:34,181 --> 00:13:37,716 Well, that's not a great start. 290 00:13:37,751 --> 00:13:40,085 Say hi to Sharon, Sam. 291 00:13:40,120 --> 00:13:40,852 Hi Sharon. 292 00:13:40,888 --> 00:13:42,254 Right. 293 00:13:42,322 --> 00:13:43,488 Okay. 294 00:13:43,524 --> 00:13:47,259 My dearest Sharon, please know that I am 295 00:13:47,294 --> 00:13:50,395 squeezing you right now, even if you can't feel it. 296 00:13:52,065 --> 00:13:55,300 I am so proud of the woman you've become, Share Bear. 297 00:13:55,335 --> 00:13:57,035 After your mother passed away, 298 00:13:57,104 --> 00:13:59,538 it occurred to me that I might leave this world 299 00:13:59,573 --> 00:14:02,040 while you're still fairly young. 300 00:14:02,075 --> 00:14:04,315 So I started jotting down the family Christmas traditions 301 00:14:04,344 --> 00:14:07,979 in these journals, so you'll always have a connection 302 00:14:08,015 --> 00:14:10,916 to the Harper women who love you. 303 00:14:10,951 --> 00:14:14,352 So these are yours, written to you, 304 00:14:14,388 --> 00:14:17,856 because I know this first Christmas without me 305 00:14:17,891 --> 00:14:19,524 might be hard. 306 00:14:19,593 --> 00:14:22,861 In my experience, having something positive to focus on 307 00:14:22,896 --> 00:14:25,497 is the best way to keep going. 308 00:14:26,667 --> 00:14:28,667 And because, my little scientist, 309 00:14:28,702 --> 00:14:32,270 I know you love clear parameters for an experiment, 310 00:14:32,306 --> 00:14:35,207 I'm giving you until Christmas to complete 311 00:14:35,242 --> 00:14:39,711 12 of these traditions, one for each of our cherished 312 00:14:39,780 --> 00:14:43,014 12 days of Christmas ornaments. 313 00:14:43,083 --> 00:14:46,551 And I promise you, if you do 12 of these by Christmas, 314 00:14:46,587 --> 00:14:51,223 you won't need more time, you'll know if this house 315 00:14:51,291 --> 00:14:54,960 and this town are the place for you or not. 316 00:14:56,196 --> 00:14:59,764 There's no wrong answer, Sharon, only discovery. 317 00:15:01,001 --> 00:15:04,603 I want you to know that so much, my love. 318 00:15:04,638 --> 00:15:07,472 From here, there is only discovery. 319 00:15:10,110 --> 00:15:11,110 I love you. 320 00:15:14,848 --> 00:15:16,114 Hey, how are you doing? 321 00:15:16,149 --> 00:15:17,149 Good. 322 00:15:17,818 --> 00:15:19,518 I'm good. 323 00:15:19,553 --> 00:15:20,285 Would you like some water? 324 00:15:20,354 --> 00:15:21,720 No, no, it's okay. 325 00:15:21,755 --> 00:15:24,656 You know what, I think I'm just gonna go 326 00:15:24,691 --> 00:15:27,659 and process all of this, you know? 327 00:15:28,629 --> 00:15:31,129 If there's anything else I can do for you... 328 00:15:31,198 --> 00:15:33,698 Yeah, yeah, yeah, thank you so much. 329 00:15:33,734 --> 00:15:35,667 Thank you, and for the cookie. 330 00:15:35,702 --> 00:15:36,968 Thank you. 331 00:15:37,004 --> 00:15:38,248 Hey, and remember, I live right next door. 332 00:15:38,272 --> 00:15:39,504 Yep. 333 00:15:39,573 --> 00:15:41,406 I know, thank you so much, thank you. 334 00:15:45,646 --> 00:15:47,112 How are you feeling? 335 00:15:47,147 --> 00:15:51,449 I am feeling like someone cracked my heart open 336 00:15:51,485 --> 00:15:53,018 and fried it like an egg. 337 00:15:53,053 --> 00:15:56,021 That is vivid, but understandable. 338 00:16:08,335 --> 00:16:10,335 I really just thought that I was gonna relax, 339 00:16:10,370 --> 00:16:13,438 sign some papers, and then get back to work. 340 00:16:13,473 --> 00:16:15,874 But it's sweet, in a way. 341 00:16:15,909 --> 00:16:18,054 It sounds like she was worried about this first Christmas 342 00:16:18,078 --> 00:16:21,846 and wanted to give you something positive to focus on. 343 00:16:21,915 --> 00:16:23,648 Something positive to focus on. 344 00:16:23,684 --> 00:16:25,417 It's tough, but it's important to remember 345 00:16:25,452 --> 00:16:30,088 that we're hurting because we lost someone worth missing. 346 00:16:31,291 --> 00:16:34,292 Have you ever heard of synaptic pruning? 347 00:16:34,328 --> 00:16:36,061 How did we get here? 348 00:16:36,096 --> 00:16:37,562 Okay. 349 00:16:37,598 --> 00:16:42,133 So, our brains are full of neurons that are wired together, 350 00:16:42,169 --> 00:16:44,603 and these connections, they get stronger or weaker 351 00:16:44,638 --> 00:16:48,974 based on our experiences, so what we focus on grows. 352 00:16:50,510 --> 00:16:53,812 Okay, so if we focus on the sad things, 353 00:16:53,847 --> 00:16:56,281 then our brains will theoretically rewire 354 00:16:56,316 --> 00:16:58,249 to focus on the sad things, but if we focus on 355 00:16:58,285 --> 00:17:01,886 the happy things, say, our grandmother's 356 00:17:01,922 --> 00:17:05,490 amazing Christmas traditions, those things will grow 357 00:17:05,525 --> 00:17:10,562 and our brains will be wired to focus on the love, not the loss. 358 00:17:10,597 --> 00:17:13,665 I'm not gonna bypass my grief with positivity. 359 00:17:13,700 --> 00:17:15,500 Besides, gramma Vera always said 360 00:17:15,535 --> 00:17:17,180 "sometimes you just have to sit with the hard things." 361 00:17:17,204 --> 00:17:19,938 Or, or we could go ice skating, 362 00:17:19,973 --> 00:17:21,906 or have a cup of the best hot cocoa in town, 363 00:17:21,942 --> 00:17:24,676 or decorate the house, she said those things too, 364 00:17:24,711 --> 00:17:26,811 and wouldn't that feel so much better? 365 00:17:26,847 --> 00:17:29,948 I wish I had your energy, but this? 366 00:17:32,953 --> 00:17:35,754 This is hard for me still, and I was hoping with you home, 367 00:17:35,822 --> 00:17:37,222 I wouldn't be alone in that. 368 00:17:37,257 --> 00:17:38,790 But you won't be alone. 369 00:17:38,825 --> 00:17:41,092 You won't, we would be doing these things together, 370 00:17:41,128 --> 00:17:44,929 and then she would also get to be a part of it. 371 00:17:48,635 --> 00:17:50,502 Do you remember that every year, 372 00:17:50,537 --> 00:17:52,504 there is a competition on our street 373 00:17:52,572 --> 00:17:54,439 for best Christmas lights? 374 00:17:54,474 --> 00:17:56,207 We may not take top prize every year, 375 00:17:56,243 --> 00:18:01,012 but I am proud to say our house never disappoints. 376 00:18:04,918 --> 00:18:05,650 Hey. 377 00:18:05,719 --> 00:18:07,218 Hi. 378 00:18:07,254 --> 00:18:10,355 Hi, just wanted to check on you, see how you're doing, 379 00:18:10,390 --> 00:18:11,990 I feel really bad about the way things 380 00:18:12,025 --> 00:18:13,336 went down in my office, I shouldn't have 381 00:18:13,360 --> 00:18:14,192 sprung it on you like that. 382 00:18:14,261 --> 00:18:15,493 No, no, it's fine. 383 00:18:15,562 --> 00:18:18,630 You know, I'm actually really excited about this, 384 00:18:18,699 --> 00:18:21,900 it gives me something positive to focus on. 385 00:18:21,968 --> 00:18:24,035 - Okay, well. - Yeah. 386 00:18:24,104 --> 00:18:26,149 Are you sure you wanna start positively focusing tonight? 387 00:18:26,173 --> 00:18:28,306 It's gonna be dark in like 11 minutes. 388 00:18:28,375 --> 00:18:33,311 Yeah, maybe you're right, I got a little overexcited. 389 00:18:34,815 --> 00:18:35,815 Look. 390 00:18:37,451 --> 00:18:41,052 In my experience, sometimes plans can... 391 00:18:41,088 --> 00:18:43,421 Sam, you seem like a great guy. 392 00:18:43,490 --> 00:18:48,159 Gramma Vera's five-star review of you feels pretty accurate. 393 00:18:48,195 --> 00:18:50,395 And I appreciate your concern. 394 00:18:50,430 --> 00:18:53,698 But I'm doing great, I am. 395 00:18:53,734 --> 00:18:57,268 I mean, crossing off a list is very satisfying 396 00:18:57,304 --> 00:18:59,437 for my type a puzzle-loving brain. 397 00:18:59,473 --> 00:19:02,640 I mean, there are such doozies as, you know, 398 00:19:02,709 --> 00:19:05,043 watching a Christmas movie marathon 399 00:19:05,078 --> 00:19:07,245 while wearing fuzzy socks. 400 00:19:08,982 --> 00:19:09,982 Yeah. 401 00:19:10,917 --> 00:19:12,050 Thank you. 402 00:19:12,085 --> 00:19:13,718 Thank you, though. 403 00:19:13,754 --> 00:19:17,355 I will let you know when I have made a decision about the house. 404 00:19:17,390 --> 00:19:19,023 - Okay. - Okay. 405 00:19:34,541 --> 00:19:36,341 See, now that's a rookie mistake. 406 00:19:36,376 --> 00:19:37,876 You always put the clips on the lights 407 00:19:37,944 --> 00:19:40,478 before you climb the ladder, you know, so that... 408 00:19:41,882 --> 00:19:43,381 Okay, I can't watch this anymore. 409 00:19:43,416 --> 00:19:44,416 Mikayla! 410 00:19:45,185 --> 00:19:47,185 Go run and get your coat! 411 00:19:47,220 --> 00:19:49,487 Okay, uncle Alex! 412 00:19:56,863 --> 00:19:58,129 Excuse me, hi. 413 00:19:58,165 --> 00:20:00,598 You look like you could use a hand. 414 00:20:02,402 --> 00:20:05,603 You know what, if my 83-year-old grandmother 415 00:20:05,672 --> 00:20:07,639 can do it, so can I. 416 00:20:07,674 --> 00:20:08,840 She didn't. 417 00:20:08,875 --> 00:20:10,441 She asked me to do it. 418 00:20:10,477 --> 00:20:13,178 At least for like the last couple years. 419 00:20:13,246 --> 00:20:16,948 Anyways, I'm Alex, by the way, and this is... 420 00:20:17,017 --> 00:20:19,050 The famous Mikayla! 421 00:20:20,487 --> 00:20:22,821 Gramma Vera talked so much about you. 422 00:20:22,856 --> 00:20:23,755 She did? 423 00:20:23,790 --> 00:20:24,756 Yeah. 424 00:20:24,791 --> 00:20:26,424 Are you Dr. Harper? 425 00:20:26,459 --> 00:20:27,425 I am. 426 00:20:27,460 --> 00:20:29,227 But you can call me Sharon. 427 00:20:29,262 --> 00:20:31,462 Gramma Vera told me that once you get a doctorate, 428 00:20:31,498 --> 00:20:33,531 everybody has to call you doctor, 429 00:20:33,600 --> 00:20:35,466 and I thought that was pretty cool. 430 00:20:35,502 --> 00:20:37,302 It is pretty cool. 431 00:20:38,905 --> 00:20:40,505 Are you finished decorating inside yet? 432 00:20:40,540 --> 00:20:44,108 Because I used to be one of gramma Vera's best helpers. 433 00:20:44,144 --> 00:20:45,677 I heard that. 434 00:20:45,745 --> 00:20:49,247 I heard that last year, you were her very best elf. 435 00:20:50,884 --> 00:20:55,186 Well, I still have to buy a tree, and I have to decorate it. 436 00:20:55,222 --> 00:20:57,121 By yourself? 437 00:20:57,157 --> 00:21:00,358 Well, I think I can handle a tree. 438 00:21:00,393 --> 00:21:02,205 No, I'm not saying you can't, I'm just saying that 439 00:21:02,229 --> 00:21:07,165 can and have to might be different things. 440 00:21:17,844 --> 00:21:20,912 The only things that I really know about you, 441 00:21:20,947 --> 00:21:22,814 gramma Vera told me. 442 00:21:22,883 --> 00:21:24,849 So tell me something about yourself. 443 00:21:24,885 --> 00:21:26,629 I'm the lawyer, I should be the one interrogating. 444 00:21:26,653 --> 00:21:30,355 I will point to Exhibit A, I was raised by a therapist. 445 00:21:30,423 --> 00:21:31,723 - Good point. - Yeah. 446 00:21:31,758 --> 00:21:33,725 What do you wanna know? 447 00:21:33,760 --> 00:21:36,094 - That's sweet. - That's kinda nice. 448 00:21:36,162 --> 00:21:38,563 How do you like your coffee? 449 00:21:38,632 --> 00:21:39,931 Black. 450 00:21:39,966 --> 00:21:41,344 Coffee with milk and sugar defeats the whole point 451 00:21:41,368 --> 00:21:42,734 of drinking coffee. 452 00:21:44,571 --> 00:21:46,371 What is your most controversial opinion? 453 00:21:48,108 --> 00:21:49,540 I don't believe in naps. 454 00:21:49,576 --> 00:21:51,142 But naps are life. 455 00:21:51,177 --> 00:21:53,745 I do believe in late lazy Saturday mornings, though. 456 00:21:53,780 --> 00:21:55,480 - Yeah, that's just... - Yeah. 457 00:21:55,548 --> 00:21:58,516 What is your version of the most wonderful 458 00:21:58,551 --> 00:22:00,084 time of the year? 459 00:22:00,153 --> 00:22:02,553 Well, I have a 10-year-old, so whatever makes her happy. 460 00:22:02,622 --> 00:22:05,156 Yeah, but you must have some kind of preferences, 461 00:22:05,225 --> 00:22:08,192 you know, some things that you love. 462 00:22:08,228 --> 00:22:09,894 Dr. Sharon. 463 00:22:09,930 --> 00:22:11,195 What about this one? 464 00:22:11,231 --> 00:22:14,032 Well now this, I love. 465 00:22:14,100 --> 00:22:15,733 It's perfect. 466 00:22:15,769 --> 00:22:17,468 What do you think? 467 00:22:17,537 --> 00:22:19,070 Whatever you like. 468 00:22:22,809 --> 00:22:24,542 It's the one. 469 00:22:24,611 --> 00:22:27,011 Okay, one, two, three! 470 00:22:28,081 --> 00:22:29,247 - Okay, you good? - Yeah. 471 00:22:29,282 --> 00:22:30,282 All righty. 472 00:22:32,519 --> 00:22:33,851 Thank you guys. 473 00:22:33,887 --> 00:22:35,197 Yeah, let's get this thing decorated. 474 00:22:35,221 --> 00:22:36,788 Come on guys. 475 00:22:36,823 --> 00:22:38,434 You know what, you don't have to sweetie. 476 00:22:38,458 --> 00:22:39,724 Hey, Mikayla. 477 00:22:39,759 --> 00:22:41,203 Make sure uncle Alex doesn't get pine needles 478 00:22:41,227 --> 00:22:42,694 all over her house, please. 479 00:22:42,729 --> 00:22:43,928 On it. 480 00:22:43,997 --> 00:22:46,731 Look, do not feel obligated to have her help, 481 00:22:46,800 --> 00:22:48,599 but if you do need an extra set of hands, 482 00:22:48,635 --> 00:22:50,735 she really loved doing this with Vera last year. 483 00:22:50,770 --> 00:22:53,171 You know what, that would be really nice. 484 00:22:53,206 --> 00:22:57,442 It's kind of empty in there decorating the house by myself. 485 00:22:57,477 --> 00:22:58,843 I get that. 486 00:22:58,878 --> 00:23:00,389 Take it from me, nothing fills up an empty house 487 00:23:00,413 --> 00:23:02,146 like an enthusiastic 10-year-old. 488 00:23:12,592 --> 00:23:15,226 I put all of the angels on the top shelf, 489 00:23:15,261 --> 00:23:18,029 and then I put the manger on the middle shelf, 490 00:23:18,064 --> 00:23:21,466 and the three wise men go on the bottom shelf 491 00:23:21,501 --> 00:23:22,934 so that the whole... 492 00:23:22,969 --> 00:23:24,802 whole bookcase tells a story. 493 00:23:24,871 --> 00:23:27,005 That is exactly how gramma Vera taught me to do it. 494 00:23:29,509 --> 00:23:30,408 Yes. 495 00:23:30,477 --> 00:23:31,843 You can take over here. 496 00:23:31,878 --> 00:23:32,844 Put those on there. 497 00:23:32,879 --> 00:23:34,512 - Thank you. - Okay so. 498 00:23:34,581 --> 00:23:35,913 Put me to work. 499 00:23:35,949 --> 00:23:38,750 It's always soft and squishy on the bottom, got it? 500 00:23:39,552 --> 00:23:40,418 All right. 501 00:23:40,487 --> 00:23:42,453 And then anything that's sparkly 502 00:23:42,489 --> 00:23:44,655 goes in front of a light so it can send rainbows. 503 00:23:44,691 --> 00:23:48,126 And she's absolutely right, absolutely right. 504 00:23:48,194 --> 00:23:50,728 Soft and squishy, high as we can go. 505 00:23:50,764 --> 00:23:51,996 No! 506 00:23:52,032 --> 00:23:53,731 You put it down here. 507 00:23:56,603 --> 00:23:59,137 Hey, thanks for letting me help. 508 00:24:00,840 --> 00:24:03,341 I'm really glad you're here. 509 00:24:03,376 --> 00:24:05,843 I am really glad you're here. 510 00:24:07,347 --> 00:24:10,448 This was always my favorite part to do with gramma Vera. 511 00:24:10,483 --> 00:24:11,682 Yeah? 512 00:24:11,718 --> 00:24:14,585 This was my second favorite part. 513 00:24:14,654 --> 00:24:16,354 Can you guess my favorite? 514 00:24:16,389 --> 00:24:18,589 I'm gonna give you a hint. 515 00:24:20,994 --> 00:24:22,293 Hanging stockings? 516 00:24:23,430 --> 00:24:25,029 So close! 517 00:24:25,065 --> 00:24:27,965 Hanging the 12 days of Christmas ornaments on there. 518 00:24:28,001 --> 00:24:29,001 What are those? 519 00:24:29,035 --> 00:24:30,401 What? 520 00:24:30,437 --> 00:24:31,869 I never did that with her. 521 00:24:31,905 --> 00:24:33,838 Wait a second, wait a second, 522 00:24:33,873 --> 00:24:36,407 you are going to love this, okay. 523 00:24:36,476 --> 00:24:38,943 Alex, there's an antique wooden box 524 00:24:38,978 --> 00:24:41,345 in that pile of boxes, do you mind finding it for me? 525 00:24:41,414 --> 00:24:42,747 Yeah, sure. 526 00:24:42,782 --> 00:24:44,449 All right, so. 527 00:24:44,517 --> 00:24:46,217 Gramma Vera made these journals for me 528 00:24:46,252 --> 00:24:49,720 and they have all of our family traditions in here. 529 00:24:49,789 --> 00:24:51,255 Here, okay. 530 00:24:51,291 --> 00:24:52,757 So on this page, she talks all about 531 00:24:52,792 --> 00:24:55,126 the 12 days of Christmas ornaments. 532 00:24:55,195 --> 00:24:58,996 So a long, long time ago, my great-great-great, 533 00:25:00,700 --> 00:25:04,068 let's just say seven greats grandfather. 534 00:25:04,104 --> 00:25:06,804 He was an artist and he worked with ceramics. 535 00:25:06,873 --> 00:25:07,905 My mom did that. 536 00:25:07,941 --> 00:25:09,240 Really? 537 00:25:09,275 --> 00:25:10,675 Oh yeah, that's why we moved here, 538 00:25:10,710 --> 00:25:13,478 so she could open a shop, she was a very talented artist. 539 00:25:15,582 --> 00:25:17,281 That is so cool. 540 00:25:17,317 --> 00:25:20,852 So he fell in love with my seven greats grandmother, 541 00:25:20,887 --> 00:25:23,788 but her parents didn't approve of them getting married. 542 00:25:23,823 --> 00:25:25,189 Why not? 543 00:25:25,258 --> 00:25:27,425 I'm sure they had very specific ideas 544 00:25:27,460 --> 00:25:30,928 about who they wanted her to marry, probably, yes, 545 00:25:30,997 --> 00:25:32,363 and that was very common back then, 546 00:25:32,398 --> 00:25:33,698 we don't do that anymore. 547 00:25:33,733 --> 00:25:35,099 No, we do not. 548 00:25:35,135 --> 00:25:38,102 So he made her these ornaments. 549 00:25:38,138 --> 00:25:41,072 All right, I think I found it. 550 00:25:41,107 --> 00:25:42,974 Yes, yay! 551 00:25:43,009 --> 00:25:44,575 Here, come here, come here, come here. 552 00:25:44,644 --> 00:25:45,855 Forbidden love, that's a pretty juicy 553 00:25:45,879 --> 00:25:46,978 family history right there. 554 00:25:47,013 --> 00:25:48,179 I know. 555 00:25:48,248 --> 00:25:49,981 Well, they actually had to leave for America 556 00:25:50,049 --> 00:25:52,850 before he had time to make the partridge in the pear tree, 557 00:25:52,886 --> 00:25:55,786 so there's a family legend now 558 00:25:55,822 --> 00:25:59,757 that the two turtle doves makes people fall in love. 559 00:25:59,792 --> 00:26:01,626 That was my favorite part. 560 00:26:03,997 --> 00:26:06,497 I loved how gramma Vera told the story, 561 00:26:06,533 --> 00:26:08,266 and I like the ritual of it. 562 00:26:08,301 --> 00:26:09,345 Where's the two turtle doves? 563 00:26:09,369 --> 00:26:10,801 There's only 10. 564 00:26:10,837 --> 00:26:11,837 What? 565 00:26:12,972 --> 00:26:14,438 No. 566 00:26:14,507 --> 00:26:15,518 She's right, there's only 10 ornaments in there. 567 00:26:15,542 --> 00:26:17,375 But that doesn't make any sense. 568 00:26:17,410 --> 00:26:19,110 Well, it's gotta be here somewhere. 569 00:26:19,145 --> 00:26:21,345 Look, I pulled out all the boxes, 570 00:26:21,414 --> 00:26:22,491 if it's not in one of those boxes, 571 00:26:22,515 --> 00:26:25,216 then I don't know where it would be. 572 00:26:25,251 --> 00:26:26,450 We're gonna find it, okay? 573 00:26:26,519 --> 00:26:27,351 We're all gonna help you, right guys? 574 00:26:27,387 --> 00:26:28,586 Yeah, yeah, definitely. 575 00:26:28,655 --> 00:26:31,422 I'll check the rest of those boxes. 576 00:26:31,457 --> 00:26:34,392 We'll find it, it's okay. 577 00:26:53,413 --> 00:26:54,946 Dr. Sharon, it's Mikayla. 578 00:26:54,981 --> 00:26:56,480 Yeah, come on in. 579 00:26:58,251 --> 00:26:59,350 Hey. 580 00:26:59,385 --> 00:27:00,462 Hey guys, what's going on? 581 00:27:00,486 --> 00:27:02,920 We were sad that we couldn't find 582 00:27:02,956 --> 00:27:04,922 the ornament yesterday, and so Mikayla 583 00:27:04,958 --> 00:27:08,459 wanted to make you something to help you feel better. 584 00:27:08,528 --> 00:27:10,761 It's a placeholder. 585 00:27:15,435 --> 00:27:16,801 This is perfect. 586 00:27:19,372 --> 00:27:21,038 Thank you so much. 587 00:27:21,074 --> 00:27:22,373 Come here. 588 00:27:24,277 --> 00:27:26,978 So, I was gonna hang one ornament 589 00:27:27,013 --> 00:27:29,547 for each tradition that we crossed off gramma Vera's list. 590 00:27:29,582 --> 00:27:33,517 This is the one for decorating the house. 591 00:27:33,553 --> 00:27:34,318 Can I do it? 592 00:27:34,354 --> 00:27:35,453 Absolutely. 593 00:27:42,729 --> 00:27:44,028 Any leads? 594 00:27:44,063 --> 00:27:47,865 No, I'm gonna stop by gramma Vera's old office, 595 00:27:47,934 --> 00:27:50,501 and then if it's not there, I'm gonna 596 00:27:50,570 --> 00:27:53,371 turn Lucy's house inside-out. 597 00:27:53,406 --> 00:27:55,006 Well that's a start. 598 00:27:55,041 --> 00:27:57,322 Well, let us know if there's anything we can do to help. 599 00:27:58,177 --> 00:27:59,510 I'm a great detective. 600 00:27:59,545 --> 00:28:00,978 I bet you are. 601 00:28:01,014 --> 00:28:04,949 So does that mean I'm gonna see you guys later? 602 00:28:05,018 --> 00:28:06,917 Yeah, we'll see you later. 603 00:28:06,986 --> 00:28:08,486 Good. 604 00:28:08,521 --> 00:28:09,987 Great, thank you again. 605 00:28:12,292 --> 00:28:13,057 Buh-bye. 606 00:28:13,092 --> 00:28:14,759 - Bye. - Bye. 607 00:28:43,289 --> 00:28:44,188 Hey. 608 00:28:44,257 --> 00:28:45,790 Hi. 609 00:28:45,825 --> 00:28:46,791 Hi, I just wanted to give you a five-minute warning 610 00:28:46,826 --> 00:28:48,059 before the next appointment. 611 00:28:48,094 --> 00:28:49,527 Thank you. 612 00:28:49,562 --> 00:28:50,562 Any luck? 613 00:28:51,097 --> 00:28:52,697 Nothing. 614 00:28:52,732 --> 00:28:53,732 No. 615 00:28:54,801 --> 00:28:56,612 Do you know anywhere else she might've stashed it? 616 00:28:56,636 --> 00:29:00,404 No, if it's not in one of those boxes, then it's not here. 617 00:29:00,440 --> 00:29:02,506 But you might try to do some sleuthing 618 00:29:02,542 --> 00:29:04,508 at the town tree lighting tonight. 619 00:29:04,544 --> 00:29:07,078 A couple of years ago the mayor invited every family 620 00:29:07,113 --> 00:29:09,447 to hang one personal ornament on the town tree, 621 00:29:09,482 --> 00:29:12,116 so maybe there was a mix-up there. 622 00:29:12,185 --> 00:29:13,384 That is a great idea. 623 00:29:13,419 --> 00:29:15,219 I will definitely do that. 624 00:29:15,288 --> 00:29:16,821 Thank you. 625 00:29:16,856 --> 00:29:19,423 And I'll clean everything up, just give me two seconds. 626 00:29:19,459 --> 00:29:21,292 - Thank you. - Thank you so much. 627 00:29:25,231 --> 00:29:27,765 One of my favorite days of every Christmas season 628 00:29:27,800 --> 00:29:31,001 was watching your face when you came home from school 629 00:29:31,070 --> 00:29:35,973 and saw Santa and his reindeer right there, at our house. 630 00:29:36,909 --> 00:29:39,977 You told me as long as we displayed our Santa, 631 00:29:40,012 --> 00:29:43,981 the real Saint Nick would always know he was welcome here. 632 00:29:44,050 --> 00:29:47,318 I thought that was the cutest thing I'd ever heard. 633 00:29:47,353 --> 00:29:49,687 And so every year, up he goes. 634 00:29:53,726 --> 00:29:55,359 What are you doing? 635 00:29:55,395 --> 00:29:59,797 If you don't know, then I'm worse off than I thought. 636 00:29:59,832 --> 00:30:01,276 Okay, here, let me help you, stay there. 637 00:30:01,300 --> 00:30:03,401 No, it's balanced, I'm almost there. 638 00:30:03,436 --> 00:30:05,369 Nope, I got it. 639 00:30:05,405 --> 00:30:06,437 See? 640 00:30:06,472 --> 00:30:09,373 I'm assembling Santa and his reindeer. 641 00:30:09,409 --> 00:30:10,409 Why? 642 00:30:11,611 --> 00:30:15,146 So Santa knows that he's welcome, right? 643 00:30:20,186 --> 00:30:21,186 There. 644 00:30:22,288 --> 00:30:24,400 Wasn't this list supposed to bring you Christmas joy? 645 00:30:24,424 --> 00:30:27,291 What is more joyful than Santa? 646 00:30:28,227 --> 00:30:29,927 I don't know, maybe not assembling 647 00:30:29,962 --> 00:30:32,496 a 15-foot lawn ornament all by yourself. 648 00:30:32,532 --> 00:30:34,565 You know what, okay. 649 00:30:34,600 --> 00:30:37,968 You don't appreciate my Santa, you don't like sweets, 650 00:30:38,004 --> 00:30:40,738 you don't have a tree preference. 651 00:30:40,773 --> 00:30:44,875 I'm starting to think you just don't like Christmas. 652 00:30:45,845 --> 00:30:46,877 Okay. 653 00:30:47,814 --> 00:30:49,947 - First... - That's heavy. 654 00:30:49,982 --> 00:30:52,349 Nobody enjoys assembling these things by themselves. 655 00:30:52,385 --> 00:30:53,717 I'm having a great time! 656 00:30:53,753 --> 00:30:55,252 Right, okay, talk to me tomorrow 657 00:30:55,321 --> 00:30:56,887 when everything hurts. 658 00:30:56,956 --> 00:30:59,457 That is not my point. 659 00:30:59,492 --> 00:31:04,261 You're evading my point, which is you don't like Christmas. 660 00:31:05,198 --> 00:31:07,698 I think you're a secret Scrooge. 661 00:31:10,937 --> 00:31:13,471 - Let's do this one. - All right. 662 00:31:15,908 --> 00:31:18,075 - Right to this one, okay. - Yeah. 663 00:31:18,144 --> 00:31:19,944 You know, the first year after Jennie died, 664 00:31:19,979 --> 00:31:22,112 I went all out for Christmas. 665 00:31:22,148 --> 00:31:25,850 We just had a rough year, and I was so excited 666 00:31:25,885 --> 00:31:28,185 to finally have something to celebrate. 667 00:31:28,221 --> 00:31:31,956 Man, I did the cookies, half-eaten carrots, 668 00:31:31,991 --> 00:31:33,924 little hoof prints through the snow, 669 00:31:33,960 --> 00:31:35,459 and there was a suit involved. 670 00:31:35,528 --> 00:31:36,861 That sounds amazing. 671 00:31:36,896 --> 00:31:38,496 Yeah, Mikayla still talks about it. 672 00:31:38,531 --> 00:31:41,765 It had to be this big, over-the-top thing 673 00:31:41,801 --> 00:31:43,667 that would distract her from the fact 674 00:31:43,703 --> 00:31:45,936 that her mom wasn't there, and it had to be 675 00:31:45,972 --> 00:31:49,507 a big enough gesture to remind her that I always would be, 676 00:31:49,542 --> 00:31:51,509 and that Santa would be there too. 677 00:31:51,544 --> 00:31:53,811 You are a really great dad. 678 00:31:53,846 --> 00:31:56,614 Doing all that without Jennie, 679 00:31:58,784 --> 00:32:01,652 I wanted to sleep right through January. 680 00:32:01,687 --> 00:32:02,786 It was rough. 681 00:32:05,925 --> 00:32:06,925 Yeah. 682 00:32:09,395 --> 00:32:10,928 Last one. 683 00:32:10,963 --> 00:32:13,163 I don't understand why anyone 684 00:32:13,199 --> 00:32:16,600 who doesn't have kids would want to do this. 685 00:32:16,636 --> 00:32:19,403 I mean, I would be inside by the fire, 686 00:32:19,438 --> 00:32:21,739 reveling in the joys of adulting. 687 00:32:21,774 --> 00:32:25,543 Well, it's because I'm not doing it for me either. 688 00:32:25,578 --> 00:32:28,345 I'm trying to remember her. 689 00:32:28,414 --> 00:32:30,381 Why is this so hard? 690 00:32:32,285 --> 00:32:34,885 Why is she making me do this? 691 00:32:34,921 --> 00:32:36,887 Because she loved you. 692 00:32:40,293 --> 00:32:43,594 Come on, let's see how we're lookin' here. 693 00:32:45,932 --> 00:32:46,932 Yeah. 694 00:32:51,470 --> 00:32:52,470 Okay. 695 00:32:53,773 --> 00:32:54,773 Okay. 696 00:32:56,075 --> 00:33:00,010 Now we just have to put together Santa's village. 697 00:33:00,046 --> 00:33:01,645 I'm sorry, what? 698 00:33:04,016 --> 00:33:06,350 The traditional lighting 699 00:33:06,419 --> 00:33:09,119 of the town Christmas tree. 700 00:33:09,155 --> 00:33:11,889 I'll never forget the first time you saw it. 701 00:33:11,924 --> 00:33:16,226 The lights came on and your eyes went wide as saucers. 702 00:33:17,964 --> 00:33:22,132 I just love when we light candles and the whole town sings. 703 00:33:22,201 --> 00:33:23,834 There's something so magical 704 00:33:23,869 --> 00:33:26,704 about the stillness in that moment. 705 00:33:28,140 --> 00:33:29,406 Well? 706 00:33:29,442 --> 00:33:31,108 No, looks like she's doing her thing, 707 00:33:31,143 --> 00:33:32,788 I don't think she wants to talk to anyone right now. 708 00:33:32,812 --> 00:33:35,279 Okay, well, I'm sure she'll make an excuse for you. 709 00:33:35,314 --> 00:33:36,747 Come on, let's go see the reindeer. 710 00:33:36,816 --> 00:33:38,682 Oh, yay. 711 00:33:40,686 --> 00:33:42,620 All by yourself over here. 712 00:33:42,655 --> 00:33:45,023 - Hey. - Hey. 713 00:33:45,858 --> 00:33:48,492 Yeah, Andrea mentioned gramma Vera 714 00:33:48,527 --> 00:33:51,629 possibly putting the ornament on the tree. 715 00:33:51,664 --> 00:33:53,664 So I just thought I would... 716 00:33:54,600 --> 00:33:57,434 Yeah, nothing yet though? 717 00:33:57,503 --> 00:33:58,836 Nope. 718 00:34:00,640 --> 00:34:05,109 I checked Lucy's and the counseling center, and nope. 719 00:34:07,513 --> 00:34:10,080 Just a couple of days of nope. 720 00:34:12,318 --> 00:34:15,252 Some guy came and humbugged all over your Santa. 721 00:34:15,287 --> 00:34:17,788 That was really great. 722 00:34:23,329 --> 00:34:26,730 Lighting this tree later tonight. 723 00:34:26,766 --> 00:34:27,766 Yeah. 724 00:34:29,301 --> 00:34:33,737 It used to be one of my favorite traditions. 725 00:34:38,277 --> 00:34:40,844 Is it always gonna be like this? 726 00:34:43,516 --> 00:34:46,617 I just, I keep having these flash memories 727 00:34:46,652 --> 00:34:50,087 of being here with her and my mom, 728 00:34:50,122 --> 00:34:53,257 and if Christmas is gonna be like this, 729 00:34:53,325 --> 00:34:56,060 I just, I don't think I can do it. 730 00:35:00,633 --> 00:35:01,899 Yeah. 731 00:35:01,934 --> 00:35:04,168 First year after Jennie died, it was really hard 732 00:35:04,203 --> 00:35:08,338 not to feel like Christmas was just a giant shadow 733 00:35:09,975 --> 00:35:13,043 that Jennie would just, she would light up the whole house. 734 00:35:14,413 --> 00:35:17,314 But whether she was gone or not, 735 00:35:17,349 --> 00:35:20,918 I was not gonna let how I felt about Christmas 736 00:35:20,953 --> 00:35:23,987 ruin it for Mikayla, 'cause she's a kid, 737 00:35:24,056 --> 00:35:26,290 she gets to be a kid once, and when you're a kid, 738 00:35:26,325 --> 00:35:29,460 Christmas should be magical no matter what. 739 00:35:29,495 --> 00:35:31,128 How did you do that? 740 00:35:31,163 --> 00:35:36,100 No, seriously, I'm just by myself and I can barely do it. 741 00:35:37,336 --> 00:35:40,137 At first I took it one step at a time. 742 00:35:40,172 --> 00:35:41,950 Like driving with your headlights on, you know, 743 00:35:41,974 --> 00:35:43,841 you just focus as far as you can see. 744 00:35:43,909 --> 00:35:46,276 And most importantly, you don't do it alone. 745 00:35:46,312 --> 00:35:50,714 My brother Alex, he moved here just to help me out. 746 00:35:50,750 --> 00:35:53,684 And Vera, and Nick, and Ethel, yeah, 747 00:35:55,688 --> 00:35:58,589 a whole town full of wonderfully nosy neighbors 748 00:35:58,624 --> 00:36:02,793 who were ready to help make Christmas Magic happen 749 00:36:03,996 --> 00:36:06,930 when I didn't feel like I had it in me. 750 00:36:13,205 --> 00:36:15,939 You're welcome to join us if you want. 751 00:36:18,244 --> 00:36:19,244 Okay. 752 00:36:24,016 --> 00:36:25,016 - Dad! - Hey. 753 00:36:25,050 --> 00:36:26,517 I pet the reindeer! 754 00:36:26,552 --> 00:36:27,785 Nice. 755 00:36:27,820 --> 00:36:29,987 And he licked the corn right out of my hand. 756 00:36:30,055 --> 00:36:31,055 Gross! 757 00:36:32,424 --> 00:36:33,690 And awesome. 758 00:36:35,995 --> 00:36:39,196 So, Dr. Sharon, did you find the ornament yet? 759 00:36:39,265 --> 00:36:42,866 I did not, but thank you so much for asking. 760 00:36:42,902 --> 00:36:44,668 It's okay, we'll find it. 761 00:36:55,548 --> 00:36:57,268 Please join me in the traditional lighting 762 00:36:57,316 --> 00:36:59,883 of the Pine Springs Christmas tree. 763 00:36:59,952 --> 00:37:01,451 Five! 764 00:37:01,487 --> 00:37:02,452 Four! 765 00:37:02,488 --> 00:37:03,387 Three! 766 00:37:03,422 --> 00:37:04,288 Two! 767 00:37:04,323 --> 00:37:05,323 One! 768 00:37:09,895 --> 00:37:11,929 And as your mayor, I want to welcome 769 00:37:11,964 --> 00:37:15,599 everyone who's come near and far to join us. 770 00:37:15,634 --> 00:37:17,935 The spirit of generosity this town embodies 771 00:37:18,003 --> 00:37:20,537 is truly a miracle every season. 772 00:37:23,542 --> 00:37:27,411 Hello, my friend, Dr. Sharon Harper, 773 00:37:27,446 --> 00:37:31,548 is missing an ornament that used to belong to Vera Harper. 774 00:37:31,584 --> 00:37:34,051 It's white with two birds and a little heart 775 00:37:34,119 --> 00:37:36,753 hanging from it, so if we could all look, 776 00:37:36,789 --> 00:37:38,755 we can make a Christmas miracle. 777 00:37:38,791 --> 00:37:41,024 Thank you and Merry Christmas. 778 00:37:42,261 --> 00:37:44,361 Merry Christmas. 779 00:37:44,396 --> 00:37:46,363 Well, I don't think I can top that. 780 00:37:46,432 --> 00:37:48,932 Welcome home, Dr. Sharon Harper. 781 00:37:50,135 --> 00:37:52,035 We will all keep our eyes peeled, yes? 782 00:37:52,071 --> 00:37:53,503 Yes. 783 00:37:53,539 --> 00:37:55,772 And now, please join me in enjoying 784 00:37:55,808 --> 00:37:59,243 the rest of this fine evening, Merry Christmas. 785 00:37:59,278 --> 00:38:02,012 Merry Christmas! 786 00:38:15,694 --> 00:38:18,428 Is baking Christmas cookies on your list? 787 00:38:18,464 --> 00:38:20,430 As a matter of fact, it is. 788 00:38:20,466 --> 00:38:23,367 Would you like to bake cookies with me and Mrs. Ethel? 789 00:38:23,402 --> 00:38:25,369 I would love that. 790 00:38:25,404 --> 00:38:26,703 Thank you. 791 00:38:26,739 --> 00:38:30,774 Do you want me to take you, or is your dad coming? 792 00:38:30,809 --> 00:38:33,710 - No... - Yeah, I could swing by. 793 00:38:33,746 --> 00:38:35,445 I thought this was girl time. 794 00:38:35,514 --> 00:38:40,183 Well I will come by at the end, then, and we can hang out for a bit. 795 00:38:40,219 --> 00:38:41,652 Sounds great. 796 00:38:41,687 --> 00:38:42,687 Okay. 797 00:38:43,756 --> 00:38:45,856 Okay, well, good night. 798 00:38:47,059 --> 00:38:48,059 Come on. 799 00:38:49,161 --> 00:38:50,861 Good night. 800 00:39:32,271 --> 00:39:35,072 Now, I'm no Ethel, but I just don't think 801 00:39:35,140 --> 00:39:38,108 it's Christmas without a homemade batch of cookies. 802 00:39:38,143 --> 00:39:41,378 Frosted sugar cookies are my favorite. 803 00:39:41,413 --> 00:39:45,215 But you love a snickerdoodle, just like your mom. 804 00:39:45,250 --> 00:39:47,384 It's so much fun to get your hands messy 805 00:39:47,453 --> 00:39:50,420 and spending time in the kitchen together. 806 00:39:50,456 --> 00:39:52,389 That's my favorite part. 807 00:39:52,424 --> 00:39:55,092 Your favorite part seems to be licking the spoon, 808 00:39:55,127 --> 00:39:57,194 and I can't blame you. 809 00:39:57,229 --> 00:40:00,197 I've got something to check on out front. 810 00:40:00,265 --> 00:40:01,999 Lucy, do you think you can give me a hand? 811 00:40:02,067 --> 00:40:03,100 Absolutely. 812 00:40:05,371 --> 00:40:06,371 Okay. 813 00:40:07,239 --> 00:40:09,673 I have a very important question for you. 814 00:40:09,708 --> 00:40:12,843 What is your favorite Christmas cookie? 815 00:40:13,746 --> 00:40:14,746 I only get one? 816 00:40:15,714 --> 00:40:16,992 You're right, loose top three. 817 00:40:17,016 --> 00:40:20,717 Okay, I like Ethel's snickerdoodles. 818 00:40:20,753 --> 00:40:21,818 Naturally. 819 00:40:21,854 --> 00:40:23,320 Gingerbread cookies. 820 00:40:23,355 --> 00:40:24,621 Crunchy or soft? 821 00:40:24,656 --> 00:40:25,422 Crunchy. 822 00:40:25,457 --> 00:40:26,823 Yeah. 823 00:40:26,892 --> 00:40:28,125 Good choice. 824 00:40:28,193 --> 00:40:31,661 And I like my mom's frosted sugar cookies 825 00:40:35,434 --> 00:40:38,068 that were shaped like snowflakes. 826 00:40:39,238 --> 00:40:42,339 Or at least what I can remember of them. 827 00:40:47,513 --> 00:40:49,312 You know, I lost my mom when I was 828 00:40:49,381 --> 00:40:51,248 just a little bit younger than you. 829 00:40:51,283 --> 00:40:52,482 Yeah, I know. 830 00:40:52,518 --> 00:40:54,317 Gramma Vera told me. 831 00:40:55,687 --> 00:41:00,223 If it makes you feel any better, I never forgot her. 832 00:41:01,560 --> 00:41:04,761 In fact, I feel I know her even better now 833 00:41:04,797 --> 00:41:07,130 than I ever did when I was younger. 834 00:41:07,166 --> 00:41:08,031 Really? 835 00:41:08,100 --> 00:41:09,100 Yeah. 836 00:41:11,570 --> 00:41:12,769 Pinky promise. 837 00:41:18,377 --> 00:41:20,143 Presenting. 838 00:41:20,179 --> 00:41:23,647 Great-gramma Ida's famous lemon cake. 839 00:41:23,682 --> 00:41:24,881 Really? 840 00:41:24,917 --> 00:41:25,782 For your list. 841 00:41:25,818 --> 00:41:27,084 The ornaments, right? 842 00:41:27,152 --> 00:41:28,152 Yeah. 843 00:41:29,188 --> 00:41:31,655 That looks so beautiful. 844 00:41:36,528 --> 00:41:38,495 It smells just the same. 845 00:41:39,331 --> 00:41:40,063 Ready? 846 00:41:40,132 --> 00:41:41,698 Yes, I am ready. 847 00:41:46,438 --> 00:41:47,904 How did you do this? 848 00:41:47,940 --> 00:41:50,841 She fudged the recipe a bit. 849 00:41:50,876 --> 00:41:53,076 'Cause I know back in the day, your great-grandmother 850 00:41:53,112 --> 00:41:56,446 wouldn't have baked with anything but lard, so. 851 00:41:56,482 --> 00:41:58,048 - Lard? - Lard? 852 00:41:59,418 --> 00:42:01,251 I don't wanna know any more. 853 00:42:01,320 --> 00:42:03,153 That's the best, don't ask any questions, 854 00:42:03,188 --> 00:42:04,121 just eat the cake. 855 00:42:04,156 --> 00:42:05,188 Hi ladies. 856 00:42:05,257 --> 00:42:06,289 Hi! 857 00:42:06,325 --> 00:42:07,257 Dad! 858 00:42:07,292 --> 00:42:08,725 Hey, hello. 859 00:42:10,062 --> 00:42:11,228 Hey. 860 00:42:11,263 --> 00:42:13,897 I see we're gettin' into a little dessert before dinner, huh? 861 00:42:13,932 --> 00:42:15,165 Hey Sam, good to see you. 862 00:42:15,200 --> 00:42:17,767 Good to see you too, this looks great. 863 00:42:17,803 --> 00:42:19,903 Thank you for lending me your little helper today. 864 00:42:19,938 --> 00:42:21,371 You're welcome. 865 00:42:21,406 --> 00:42:23,051 We still have two more batches of cookies in the oven. 866 00:42:23,075 --> 00:42:25,019 I wouldn't dare intervene, but it is getting close 867 00:42:25,043 --> 00:42:28,512 to dinnertime, so do you want me to go out 868 00:42:28,580 --> 00:42:30,280 and get takeout or something? 869 00:42:30,315 --> 00:42:32,015 That sounds amazing. 870 00:42:32,050 --> 00:42:33,817 Can we get pizza? 871 00:42:33,852 --> 00:42:35,185 Okay. 872 00:42:35,220 --> 00:42:37,020 You should go to Patsy's. 873 00:42:37,055 --> 00:42:38,989 I was talking to her, and she seemed to recall 874 00:42:39,024 --> 00:42:42,292 Vera mentioned the two turtle doves ornament to her. 875 00:42:42,361 --> 00:42:43,660 Seriously? 876 00:42:43,695 --> 00:42:45,440 It might not be much of a lead, but it's something. 877 00:42:45,464 --> 00:42:46,329 Go. 878 00:42:46,365 --> 00:42:48,598 Yeah, yeah, I'm gonna go. I'm gonna go! 879 00:42:49,668 --> 00:42:52,602 That's fantastic, thank you so much. 880 00:42:52,638 --> 00:42:54,437 I just need to get my jacket. 881 00:42:56,208 --> 00:42:59,476 It's cold, can you, sorry, can you hold that? 882 00:42:59,511 --> 00:43:02,245 So has Vera's list swayed you to the charms 883 00:43:02,281 --> 00:43:03,613 of hometown living? 884 00:43:03,649 --> 00:43:07,150 It would be heartbreaking to give up that house. 885 00:43:07,186 --> 00:43:10,687 But I'm a finalist for a MacAdam's Fellowship, 886 00:43:14,259 --> 00:43:16,793 and my interview is on the 30th. 887 00:43:18,230 --> 00:43:20,630 You just became like 11% more intimidating. 888 00:43:22,201 --> 00:43:25,202 I love my family, and I love my home. 889 00:43:26,638 --> 00:43:30,540 But my work and my everything else is somewhere else, 890 00:43:30,576 --> 00:43:33,543 and moving back home was never part of the plan, 891 00:43:33,579 --> 00:43:36,780 and now I just feel torn between, you know, 892 00:43:36,815 --> 00:43:38,715 my past and my future. 893 00:43:38,750 --> 00:43:41,084 Well, hey, just to be clear, I don't think 894 00:43:41,153 --> 00:43:42,953 the goal was ever to make you choose, 895 00:43:42,988 --> 00:43:46,389 I think it was more to just give you options. 896 00:43:46,425 --> 00:43:50,193 Well, now you sound like my mentor. 897 00:43:50,229 --> 00:43:51,695 It's not a bad thing. 898 00:43:51,730 --> 00:43:55,465 I just have a very clear path for this Fellowship, 899 00:43:55,500 --> 00:43:59,469 and she just keeps urging me to think bigger 900 00:43:59,538 --> 00:44:01,871 than the research, and there's no time for that, 901 00:44:01,907 --> 00:44:05,442 'cause in my field, once you take your foot off the gas, 902 00:44:05,477 --> 00:44:07,277 you just get left in the dust. 903 00:44:07,312 --> 00:44:09,546 Yeah, the New York bubble, I remember that well. 904 00:44:09,581 --> 00:44:11,548 I live in Minneapolis. 905 00:44:11,583 --> 00:44:16,353 Right, okay, I'm just saying, New York is an achiever culture. 906 00:44:16,388 --> 00:44:17,454 Yes. 907 00:44:17,489 --> 00:44:18,633 And people who live there, they think 908 00:44:18,657 --> 00:44:20,223 the world starts at the East River 909 00:44:20,259 --> 00:44:24,027 and it ends at the Hudson River, and I loved being there. 910 00:44:24,062 --> 00:44:26,863 I lived off of that ambitious culture, 911 00:44:26,898 --> 00:44:30,900 that ambitious energy, that relentless pulse, 912 00:44:30,936 --> 00:44:32,135 a lot of Thai food. 913 00:44:32,170 --> 00:44:33,548 Yeah, there's nothing resembling Thai food 914 00:44:33,572 --> 00:44:34,671 in Pine Springs. 915 00:44:34,706 --> 00:44:36,673 No, no, no, no, no, no. 916 00:44:36,708 --> 00:44:40,176 No, but I firmly believed that leaving Manhattan 917 00:44:40,212 --> 00:44:42,445 would mean a slower life, a slower career, 918 00:44:42,481 --> 00:44:43,947 that I was settling for those things, 919 00:44:43,982 --> 00:44:46,016 that all of my colleagues would rocket past me 920 00:44:46,051 --> 00:44:49,319 to fame and acclaim, and... 921 00:44:49,354 --> 00:44:52,656 So wait, you're saying that that didn't happen? 922 00:44:52,691 --> 00:44:54,591 No, it totally did. 923 00:44:54,626 --> 00:44:56,793 That's not helpful at all! 924 00:44:56,862 --> 00:44:58,662 But it wasn't settling. 925 00:44:58,697 --> 00:45:00,497 It was a new dream. 926 00:45:00,532 --> 00:45:02,632 A yard for my daughter, a chance for my wife 927 00:45:02,668 --> 00:45:03,800 to be a working artist. 928 00:45:03,835 --> 00:45:08,238 What I wanted changed, so the plans changed. 929 00:45:08,273 --> 00:45:12,809 And whatever you choose, that'll be the right thing too. 930 00:45:15,580 --> 00:45:17,380 Do you miss New York? 931 00:45:17,416 --> 00:45:18,416 Yes. 932 00:45:19,351 --> 00:45:20,351 Some days. 933 00:45:21,219 --> 00:45:23,486 But I mean, look at this place. 934 00:45:23,522 --> 00:45:24,854 I know. 935 00:45:24,923 --> 00:45:29,125 It's the perfect place for Mikayla to grow up. 936 00:45:29,194 --> 00:45:32,195 Well what about when she goes to college? 937 00:45:32,230 --> 00:45:33,310 She'll never be that old. 938 00:45:35,967 --> 00:45:38,435 No, I'm not focused on that, I'm just trying to focus 939 00:45:38,470 --> 00:45:40,804 on Mikayla, it's part of being a good dad. 940 00:45:40,872 --> 00:45:42,405 Yes, and also... 941 00:45:42,441 --> 00:45:43,840 And also what? 942 00:45:48,747 --> 00:45:50,280 I am not a parent. 943 00:45:51,817 --> 00:45:55,685 But I lost my mom at a young age, like Mikayla. 944 00:45:56,888 --> 00:45:58,655 And even though gramma Vera was there for me 945 00:45:58,690 --> 00:46:02,559 every step of the way, she also went back to school 946 00:46:02,594 --> 00:46:05,195 and she got her master's degree in social work, 947 00:46:05,230 --> 00:46:09,165 and she opened up her own therapy practice. 948 00:46:09,201 --> 00:46:11,401 And I watched her do that. 949 00:46:13,205 --> 00:46:17,040 She cared for me, yes, but at a time in my life 950 00:46:17,075 --> 00:46:19,376 where I was afraid that being an adult 951 00:46:19,444 --> 00:46:24,147 meant getting sick and dying, she modeled what it was like 952 00:46:26,017 --> 00:46:29,953 to be a happy, fulfilled adult, even after loss. 953 00:46:34,326 --> 00:46:36,126 It was one of the most important things 954 00:46:36,194 --> 00:46:38,261 that she ever gave to me. 955 00:46:43,835 --> 00:46:45,468 Now, it was a long time ago, 956 00:46:45,537 --> 00:46:48,838 so my memory's a little hazy, but she said something 957 00:46:48,874 --> 00:46:51,808 about an ornament that your great-great-grandfather 958 00:46:51,843 --> 00:46:53,676 or whomever never made? 959 00:46:53,745 --> 00:46:55,423 He never made the partridge in a pear tree. 960 00:46:55,447 --> 00:46:56,646 Yes. 961 00:46:56,715 --> 00:46:58,159 And I remember she mentioned something about 962 00:46:58,183 --> 00:47:00,650 maybe she could get someone to make one for her. 963 00:47:00,685 --> 00:47:03,486 Use one of the other ornaments as a model. 964 00:47:03,522 --> 00:47:05,722 Do you have any idea who that was? 965 00:47:05,757 --> 00:47:07,502 I'm not sure she even got around to doing it. 966 00:47:07,526 --> 00:47:10,493 I mean, she just sort of mentioned it in passing. 967 00:47:10,529 --> 00:47:12,996 I'm not sure if that's helpful, but... 968 00:47:13,031 --> 00:47:14,575 it's more than I've had to go on so far. 969 00:47:14,599 --> 00:47:16,299 Thank you so much. 970 00:47:16,334 --> 00:47:18,568 Do not take his money, no no no, 971 00:47:18,603 --> 00:47:21,438 your money's no good here tonight. 972 00:47:21,506 --> 00:47:23,173 Thank you, Patsy. 973 00:47:23,208 --> 00:47:24,474 You're welcome. 974 00:47:25,444 --> 00:47:27,243 Welcome home, honey. 975 00:47:27,279 --> 00:47:29,446 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 976 00:47:29,481 --> 00:47:31,414 And I will let you know if I find it. 977 00:47:31,450 --> 00:47:32,450 Great. 978 00:47:33,885 --> 00:47:35,185 Dr. Sharon. 979 00:47:35,220 --> 00:47:36,453 Yes. 980 00:47:36,488 --> 00:47:37,732 Are you going to the Christmas pageant? 981 00:47:37,756 --> 00:47:39,033 Because I'm going to be an angel. 982 00:47:39,057 --> 00:47:41,024 I wouldn't miss it. 983 00:47:41,059 --> 00:47:42,926 Pinky promise? 984 00:47:42,994 --> 00:47:45,862 And then we get hot cocoa. 985 00:47:45,897 --> 00:47:47,197 Mikayla. 986 00:47:47,265 --> 00:47:48,865 What? 987 00:47:48,934 --> 00:47:51,868 Gramma Vera always took us to go get hot cocoa after. 988 00:47:51,903 --> 00:47:53,036 It's on the list. 989 00:47:53,071 --> 00:47:55,572 Have a cup of the best hot cocoa in town. 990 00:47:55,640 --> 00:47:58,975 I'm doing it for 11 pipers piping, you wanna know why? 991 00:47:59,010 --> 00:48:00,276 Why? 992 00:48:00,312 --> 00:48:03,580 Because the cocoa will be piping hot. 993 00:48:04,616 --> 00:48:06,649 Dr. Sharon, seriously? 994 00:48:06,685 --> 00:48:07,650 You're better than that. 995 00:48:07,686 --> 00:48:09,486 I know, I know. 996 00:48:25,971 --> 00:48:26,971 All right. 997 00:48:45,590 --> 00:48:46,823 Sharon? 998 00:48:46,892 --> 00:48:47,824 Hi. 999 00:48:47,859 --> 00:48:49,092 Okay. 1000 00:48:49,127 --> 00:48:51,027 So you know how this field works. 1001 00:48:51,062 --> 00:48:54,264 I can't just press pause on my research 1002 00:48:54,299 --> 00:48:56,766 to pursue some sort of passion project, you know? 1003 00:48:56,801 --> 00:48:59,269 Once you lose momentum, there is no going back, 1004 00:48:59,304 --> 00:49:03,373 the path is very clear, it is very specific, it is very... 1005 00:49:03,408 --> 00:49:05,008 Very limiting. 1006 00:49:05,043 --> 00:49:07,610 Which is the beauty of this Fellowship. 1007 00:49:07,646 --> 00:49:11,748 I've seen scientists use this award to fund their research, 1008 00:49:11,783 --> 00:49:14,517 and that would be great, but I've also seen them use it 1009 00:49:14,553 --> 00:49:18,621 to integrate their work into community outreach projects, 1010 00:49:18,657 --> 00:49:21,925 to write books, start treatment centers. 1011 00:49:21,960 --> 00:49:24,894 So if you win, the question you'll have to answer 1012 00:49:24,930 --> 00:49:29,098 is what would you do if there were no more limits? 1013 00:49:33,939 --> 00:49:36,339 Well that is a terrifying thought. 1014 00:49:36,374 --> 00:49:37,807 Why? 1015 00:49:37,842 --> 00:49:42,145 What if I choose something else, and I fail? 1016 00:49:42,180 --> 00:49:43,180 You know? 1017 00:49:44,282 --> 00:49:49,052 All of that research, all of that work, for nothing. 1018 00:49:50,288 --> 00:49:51,732 If you care more about defending your path 1019 00:49:51,756 --> 00:49:54,857 than exploring the possibilities right in front of you, 1020 00:49:54,893 --> 00:49:57,060 you're gonna get stuck, fast. 1021 00:50:02,334 --> 00:50:03,334 Thank you. 1022 00:50:27,459 --> 00:50:30,860 I need an elf to help me pass out candies 1023 00:50:30,895 --> 00:50:33,529 to these boys and girls, do you think you can help? 1024 00:50:33,565 --> 00:50:34,565 Yes. 1025 00:50:36,334 --> 00:50:38,301 Merry Christmas. 1026 00:50:43,408 --> 00:50:47,944 Well, it's been a year since I was here with gramma Vera. 1027 00:50:49,147 --> 00:50:51,314 You know, I can remember the exact fabric 1028 00:50:51,383 --> 00:50:52,949 from the chairs in the waiting room, 1029 00:50:53,018 --> 00:50:56,953 I can remember pretzels are B7 in the vending machine, 1030 00:50:56,988 --> 00:51:00,056 but I have the hardest time remembering 1031 00:51:00,091 --> 00:51:02,692 what kind of candy Jennie put in the stocking, 1032 00:51:02,727 --> 00:51:06,062 or how many cookies we left out for Santa. 1033 00:51:07,565 --> 00:51:11,401 I just wish that I didn't have such flash-bold moments 1034 00:51:13,571 --> 00:51:16,873 from those last terrible days, 1035 00:51:16,908 --> 00:51:21,310 and then such hazy memories of our best family moments. 1036 00:51:25,250 --> 00:51:27,216 And I really wish that when those memories 1037 00:51:27,252 --> 00:51:30,353 did come back into focus, they just didn't... 1038 00:51:30,388 --> 00:51:33,156 Knock the wind right out of you. 1039 00:51:37,462 --> 00:51:40,196 Because they're just memories now. 1040 00:51:44,569 --> 00:51:45,569 I know. 1041 00:51:51,209 --> 00:51:57,213 This week, it seems the more I try to keep Christmas alive for her, 1042 00:51:57,248 --> 00:52:03,386 the more painfully real it becomes that she is not here anymore. 1043 00:52:07,992 --> 00:52:11,360 I never would have been able to confront 1044 00:52:12,697 --> 00:52:17,967 any of those memories if I hadn't been making new ones with you. 1045 00:52:31,583 --> 00:52:32,682 Okay. 1046 00:52:32,717 --> 00:52:34,383 I am going to show Sharon 1047 00:52:34,419 --> 00:52:37,120 some more Christmas decorations. 1048 00:52:37,155 --> 00:52:38,421 Okay. 1049 00:52:38,456 --> 00:52:42,291 Well, I am going to do the last of the shopping. 1050 00:52:42,360 --> 00:52:43,659 Do you need anything else? 1051 00:52:43,695 --> 00:52:44,894 No, yes. 1052 00:52:44,929 --> 00:52:46,562 I am in desperate need of wrapping paper. 1053 00:52:46,631 --> 00:52:47,497 Okay, cool. 1054 00:52:47,532 --> 00:52:50,099 Well, I will see you all later. 1055 00:52:51,836 --> 00:52:52,836 Thank you. 1056 00:52:55,106 --> 00:52:58,307 Look at this place, did you do all of this by yourself? 1057 00:52:58,343 --> 00:53:02,812 No, my dad and uncle Alex helped a little bit, but... 1058 00:53:06,885 --> 00:53:10,219 This is one of the first ornaments my mom made. 1059 00:53:11,956 --> 00:53:13,589 That is so beautiful. 1060 00:53:14,626 --> 00:53:15,925 - Yeah. - Yeah. 1061 00:53:15,960 --> 00:53:18,161 And this is the one I made in preschool. 1062 00:53:19,731 --> 00:53:21,509 Very nice, I can see where you get your talent. 1063 00:53:21,533 --> 00:53:22,765 Thank you. 1064 00:53:22,801 --> 00:53:24,801 This is my dad's. 1065 00:53:27,605 --> 00:53:28,671 Yes. 1066 00:53:29,674 --> 00:53:32,175 Yeah, that one we can just tack around 1067 00:53:32,210 --> 00:53:33,643 the back side of the tree there. 1068 00:53:33,678 --> 00:53:36,445 Oh no no, I think that this should go front and center. 1069 00:53:36,481 --> 00:53:37,647 Right? 1070 00:53:37,715 --> 00:53:39,882 - So everyone can see it? - Yes. 1071 00:53:41,486 --> 00:53:43,097 Okay, I'm going to show you where all the Santas go. 1072 00:53:43,121 --> 00:53:44,487 - Okay. - Come on. 1073 00:53:48,893 --> 00:53:50,259 All right. 1074 00:53:50,295 --> 00:53:53,629 There are 37 Santas over here, and my mom, 1075 00:53:55,133 --> 00:53:58,768 she would always put lights and ribbon on the garland, 1076 00:53:58,803 --> 00:54:02,772 and she would always help me put teddy bears up there. 1077 00:54:02,841 --> 00:54:04,540 Wait a second. 1078 00:54:04,576 --> 00:54:06,108 What happened to the teddy bears? 1079 00:54:06,144 --> 00:54:07,743 I think they're with my mom's stuff 1080 00:54:07,779 --> 00:54:09,979 in a box in the basement somewhere. 1081 00:54:10,048 --> 00:54:11,048 Wait, what? 1082 00:54:11,082 --> 00:54:13,416 Which box, I'll go get them, honey. 1083 00:54:13,451 --> 00:54:14,650 It's okay. 1084 00:54:14,686 --> 00:54:17,153 So, we would always save the tree for last, 1085 00:54:17,188 --> 00:54:19,155 for when dad got home. 1086 00:54:19,190 --> 00:54:23,593 And while we waited, we would make muddy buddies. 1087 00:54:23,628 --> 00:54:25,161 You know what? 1088 00:54:25,196 --> 00:54:27,330 I'm gonna need to know what a muddy buddy is. 1089 00:54:27,365 --> 00:54:28,365 Okay. 1090 00:54:32,704 --> 00:54:33,803 You okay? 1091 00:54:35,406 --> 00:54:37,974 I don't remember the teddy bears. 1092 00:54:38,009 --> 00:54:40,710 You know what, it sounds like that was something 1093 00:54:40,745 --> 00:54:42,478 that was between she and her mom. 1094 00:54:42,513 --> 00:54:45,615 I wouldn't worry too much about it. 1095 00:54:45,683 --> 00:54:48,818 We would always take these and cover them 1096 00:54:48,853 --> 00:54:50,319 with chocolate and peanut butter, 1097 00:54:50,355 --> 00:54:53,322 and then shake 'em up in a trash bag with powdered sugar. 1098 00:54:53,358 --> 00:54:55,458 I do not remember that. 1099 00:54:55,493 --> 00:54:57,660 'Cause we ate 'em all before you got home. 1100 00:54:59,364 --> 00:55:00,696 You what? 1101 00:55:00,732 --> 00:55:03,633 Well, do you wanna make some now? 1102 00:55:04,936 --> 00:55:06,202 No thank you. 1103 00:55:07,238 --> 00:55:08,238 Why not? 1104 00:55:10,141 --> 00:55:12,842 Because it would make me sad. 1105 00:55:15,246 --> 00:55:16,246 Hey. 1106 00:55:18,917 --> 00:55:20,516 Sweetheart. 1107 00:55:20,551 --> 00:55:22,084 It's okay to be sad. 1108 00:55:23,221 --> 00:55:24,754 But you don't get sad. 1109 00:55:24,789 --> 00:55:28,491 Sure I do, I miss your mom every day. 1110 00:55:28,559 --> 00:55:30,126 Not at Christmas. 1111 00:55:30,194 --> 00:55:31,894 You're always happy. 1112 00:55:31,930 --> 00:55:34,130 Especially at Christmas. 1113 00:55:35,767 --> 00:55:38,801 I just, I don't wanna talk about it 1114 00:55:38,836 --> 00:55:42,738 because I want Christmas to be so magical for you. 1115 00:55:45,810 --> 00:55:47,543 Because I love you. 1116 00:55:48,746 --> 00:55:53,249 And I know that's what your mom wants for you too. 1117 00:55:53,284 --> 00:55:56,819 I thought I was the only one that got sad. 1118 00:55:59,924 --> 00:56:02,558 You're not alone, okay? 1119 00:56:02,593 --> 00:56:06,362 I get sad, uncle Alex gets sad, Sharon gets sad. 1120 00:56:06,397 --> 00:56:08,631 I mean, she's been sad all week 1121 00:56:08,666 --> 00:56:10,967 because she misses her gramma Vera. 1122 00:56:11,002 --> 00:56:14,070 It's true, I have been so sad. 1123 00:56:14,105 --> 00:56:17,073 And you know what, talking to your dad about it 1124 00:56:17,108 --> 00:56:18,674 has really helped me. 1125 00:56:21,746 --> 00:56:25,047 He's actually a really good listener. 1126 00:56:26,918 --> 00:56:31,620 You can tell me anything, you can ask me anything. 1127 00:56:31,656 --> 00:56:32,656 Okay. 1128 00:56:33,891 --> 00:56:37,927 Is Christmas always going to be a little bit sad? 1129 00:56:43,468 --> 00:56:44,834 You know what? 1130 00:56:47,638 --> 00:56:50,239 I think Christmas sometimes feels sad 1131 00:56:50,274 --> 00:56:55,011 because we just want everything to stay the same, you know? 1132 00:56:57,448 --> 00:56:58,581 And it can't. 1133 00:57:00,118 --> 00:57:03,019 But I realized something this week. 1134 00:57:04,789 --> 00:57:07,590 You know all those traditions that gramma Vera 1135 00:57:07,625 --> 00:57:09,225 wrote in the journal? 1136 00:57:09,260 --> 00:57:13,195 Well, once upon a time, someone made them all up. 1137 00:57:16,300 --> 00:57:17,033 Really? 1138 00:57:17,101 --> 00:57:18,267 Yeah. 1139 00:57:18,302 --> 00:57:21,203 There were no ornaments, and now we hang them 1140 00:57:21,239 --> 00:57:23,672 every single year, and my great-grandmother 1141 00:57:23,708 --> 00:57:27,009 would make her lemon cake, and now I eat it every Christmas. 1142 00:57:27,445 --> 00:57:31,113 Or the Christmas that uncle Alex came down for the first time. 1143 00:57:31,149 --> 00:57:32,281 Yes! 1144 00:57:32,316 --> 00:57:34,550 So if we can just make space for the past 1145 00:57:34,585 --> 00:57:37,386 and also make some fun new memories 1146 00:57:39,590 --> 00:57:44,527 that make us so happy, Christmas doesn't have to be as sad. 1147 00:57:45,163 --> 00:57:46,762 Does that make sense? 1148 00:57:49,500 --> 00:57:50,500 Okay. 1149 00:57:51,502 --> 00:57:54,236 So what if you and I do something new? 1150 00:57:55,273 --> 00:57:56,539 Would that be fun? 1151 00:57:56,574 --> 00:57:57,606 Yeah. 1152 00:57:57,675 --> 00:57:59,175 Should we come up with a new cookie? 1153 00:57:59,210 --> 00:58:02,578 Should we paint an ornament, we could make a wreath, we could... 1154 00:58:02,613 --> 00:58:04,080 Oh yeah, we don't have a wreath! 1155 00:58:04,115 --> 00:58:05,214 Okay. 1156 00:58:05,249 --> 00:58:07,850 We're making a wreath, then. 1157 00:58:07,885 --> 00:58:09,819 Okay, you go get your coat, go get your gloves, 1158 00:58:09,854 --> 00:58:12,855 get your hat, and we're gonna get some awesome supplies, okay? 1159 00:58:12,924 --> 00:58:13,924 Okay. 1160 00:58:15,059 --> 00:58:16,459 I don't know how to make a wreath. 1161 00:58:18,663 --> 00:58:21,897 Okay, it's easy, actually, you just bend some branches 1162 00:58:21,966 --> 00:58:24,767 and get some snazzy ribbon. 1163 00:58:24,802 --> 00:58:27,203 I don't know how to get snazzy with ribbon. 1164 00:58:27,238 --> 00:58:30,873 Well, you know, a really wise person 1165 00:58:30,908 --> 00:58:34,844 once told me that you don't have to do it alone. 1166 00:58:36,114 --> 00:58:39,715 You've got Alex and you've got Nick, 1167 00:58:39,750 --> 00:58:42,852 and you've got Ethel, and you've got a whole town 1168 00:58:42,887 --> 00:58:45,955 of really nosy neighbors that will help. 1169 00:58:48,659 --> 00:58:49,825 And me. 1170 00:58:52,029 --> 00:58:53,029 You got me. 1171 00:58:54,832 --> 00:58:58,334 And I can get really snazzy with a ribbon. 1172 00:59:03,541 --> 00:59:06,842 Did you mean what you said about making Christmas new? 1173 00:59:06,878 --> 00:59:09,011 Not until I said it. 1174 00:59:09,080 --> 00:59:12,648 And when I said it, it hit me that it was true. 1175 00:59:12,717 --> 00:59:15,084 Okay, I'm ready. 1176 00:59:17,622 --> 00:59:19,221 - Let's go. - Yeah. 1177 00:59:20,358 --> 00:59:23,626 Did you know wreaths are a Christmas symbol 1178 00:59:23,661 --> 00:59:27,897 for eternity, because they have no beginning, and no end. 1179 00:59:27,965 --> 00:59:31,200 I will forever remember making wreathes with you 1180 00:59:31,269 --> 00:59:32,668 and your mother. 1181 00:59:32,737 --> 00:59:35,871 It was a nice reminder when I needed it most 1182 00:59:35,907 --> 00:59:40,709 that life may be brief, but some things are everlasting. 1183 00:59:40,778 --> 00:59:42,978 All right, let's see it, let's see it. 1184 00:59:43,014 --> 00:59:44,113 - Okay. - Yeah. 1185 00:59:44,148 --> 00:59:46,582 Hold it up. 1186 00:59:46,617 --> 00:59:48,050 - That is beautiful. - Oh my gosh. 1187 00:59:48,085 --> 00:59:49,852 It's beautiful. 1188 00:59:49,887 --> 00:59:50,686 What do you think? 1189 00:59:50,721 --> 00:59:51,453 I like it. 1190 00:59:51,489 --> 00:59:52,221 I like it too. 1191 00:59:52,290 --> 00:59:53,822 I like it a lot. 1192 00:59:53,858 --> 00:59:56,992 I think I'm going to go hang this on the front door. 1193 00:59:57,061 --> 00:59:58,794 - Perfect. - Good idea. 1194 01:00:02,967 --> 01:00:07,503 And thank you guys, because making a Christmas wreath 1195 01:00:07,572 --> 01:00:10,506 was on gramma Vera's list, and now I can cross that off. 1196 01:00:10,541 --> 01:00:11,607 See that? 1197 01:00:11,676 --> 01:00:12,676 You're welcome. 1198 01:00:14,679 --> 01:00:16,645 I think I should give you guys some time alone. 1199 01:00:16,681 --> 01:00:19,782 No, look, you don't, it's really fine. 1200 01:00:19,817 --> 01:00:23,319 No, besides, I have a Christmas movie marathon 1201 01:00:23,354 --> 01:00:25,187 to cross off my list. 1202 01:00:25,223 --> 01:00:27,523 Look, I mean, there must be some kinda rule in there 1203 01:00:27,592 --> 01:00:30,426 about not watching a Christmas movie alone, right? 1204 01:00:32,363 --> 01:00:35,331 I might've read that somewhere. 1205 01:00:35,366 --> 01:00:39,168 And hey, even if you didn't read it in there... 1206 01:00:45,576 --> 01:00:47,042 Stop shaking it. 1207 01:00:47,078 --> 01:00:48,344 Don't shake it, stop. 1208 01:00:54,218 --> 01:00:57,319 Thank you guys so much for indulging me. 1209 01:00:57,355 --> 01:00:59,989 Oh no, twist my arm, movie night. 1210 01:01:00,024 --> 01:01:01,690 Is it time to press play? 1211 01:01:01,759 --> 01:01:03,459 I call sitting by Sharon. 1212 01:01:03,494 --> 01:01:06,262 I call dibs on the armchair. 1213 01:01:07,765 --> 01:01:08,864 Get in here. 1214 01:01:08,899 --> 01:01:09,999 There you go. 1215 01:01:10,968 --> 01:01:11,968 - Yeah. - Okay. 1216 01:01:13,938 --> 01:01:15,537 Okay, we're ready. 1217 01:01:26,217 --> 01:01:27,217 It's from London. 1218 01:01:28,452 --> 01:01:30,586 Mr. Gower cabled you need cash, stop. 1219 01:01:30,655 --> 01:01:34,790 My office instructed to advance you up to $25,000, stop. 1220 01:01:34,825 --> 01:01:37,960 Heehaw and Merry Christmas, Sam Wainwright. 1221 01:01:51,342 --> 01:01:53,142 Will you just...? 1222 01:01:53,177 --> 01:01:54,209 Yeah. 1223 01:03:17,094 --> 01:03:18,327 Morning. 1224 01:03:18,362 --> 01:03:19,461 Good morning. 1225 01:03:20,664 --> 01:03:24,099 I was wondering if Mikayla wanted to 1226 01:03:24,168 --> 01:03:26,101 go ice skating tonight, you know? 1227 01:03:26,904 --> 01:03:28,337 Keep the streak alive. 1228 01:03:28,372 --> 01:03:30,692 She's actually at a sleepover at her friend Kara's house. 1229 01:03:31,075 --> 01:03:32,274 Well. 1230 01:03:32,309 --> 01:03:33,375 Worth a shot. 1231 01:03:36,113 --> 01:03:37,246 Have a good day. 1232 01:03:40,484 --> 01:03:41,583 I could go. 1233 01:03:43,888 --> 01:03:46,388 You know, you don't have to. 1234 01:03:47,558 --> 01:03:51,693 Maybe we could go out to dinner before, or... 1235 01:03:51,762 --> 01:03:52,861 Yeah? 1236 01:03:52,930 --> 01:03:54,430 Yeah. 1237 01:03:54,465 --> 01:03:57,399 I mean, hey, you have lots of crossing off to do, 1238 01:03:57,435 --> 01:03:58,901 and list takes priority, but hey, 1239 01:03:58,936 --> 01:04:00,469 ice skating alone sounds a little... 1240 01:04:00,504 --> 01:04:02,638 - Well, not as much fun. - No. 1241 01:04:02,673 --> 01:04:03,673 No. 1242 01:04:04,809 --> 01:04:05,841 Okay. 1243 01:04:05,910 --> 01:04:06,608 Yeah. 1244 01:04:06,644 --> 01:04:08,877 Dinner and ice skating. 1245 01:04:08,913 --> 01:04:10,379 - Dinner and ice skating. - Yeah. 1246 01:04:10,414 --> 01:04:13,482 - I'll see you tonight. - See you tonight. 1247 01:04:27,131 --> 01:04:31,099 There is nothing wrong with wanting to date him, by the way. 1248 01:04:31,135 --> 01:04:32,167 It's just... 1249 01:04:32,203 --> 01:04:33,547 I know, I know, it's not a good idea 1250 01:04:33,571 --> 01:04:37,339 to start something if I don't plan on staying. 1251 01:04:40,945 --> 01:04:45,547 Look, I now can't imagine not being here for that baby, 1252 01:04:48,986 --> 01:04:53,355 and I can't imagine not having Christmas in that house, 1253 01:04:53,390 --> 01:04:57,059 and I can't imagine not seeing Mikayla run across the yard, 1254 01:04:57,127 --> 01:04:58,127 or Sam. 1255 01:05:01,432 --> 01:05:02,432 Or Sam. 1256 01:05:05,503 --> 01:05:07,369 And I also can't imagine walking away 1257 01:05:07,404 --> 01:05:11,473 from everything that I have worked for for my entire life, 1258 01:05:11,509 --> 01:05:15,878 and by the way, the interview, it's in 48 hours now. 1259 01:05:20,551 --> 01:05:22,284 I don't wanna pick. 1260 01:05:23,087 --> 01:05:24,553 I don't wanna pick. 1261 01:05:26,257 --> 01:05:28,090 You've got a double whammy right now. 1262 01:05:28,158 --> 01:05:30,125 You are confronting the death of gramma Vera, 1263 01:05:30,160 --> 01:05:33,262 probably after outrunning it all year, 1264 01:05:33,297 --> 01:05:35,764 if I know you at all, and I do. 1265 01:05:36,767 --> 01:05:38,333 Plus it's Christmas. 1266 01:05:39,937 --> 01:05:42,538 A whole season of new beginnings in the midst 1267 01:05:42,606 --> 01:05:45,173 of unlikely circumstances. 1268 01:05:45,242 --> 01:05:48,877 Death and birth and miracles, those are all 1269 01:05:48,913 --> 01:05:51,547 terrible times to make permanent decisions. 1270 01:05:51,582 --> 01:05:52,881 Yeah, well you know what? 1271 01:05:52,950 --> 01:05:54,461 Gramma Vera didn't exactly leave me a lot of time. 1272 01:05:54,485 --> 01:05:56,818 Gramma Vera, she was a wonderful grandmother, 1273 01:05:56,854 --> 01:05:59,922 and I loved her, but that was a bad deal, 1274 01:05:59,957 --> 01:06:02,524 and I think you should ignore it. 1275 01:06:03,827 --> 01:06:05,661 Keep the house for now. 1276 01:06:05,696 --> 01:06:07,262 Sell it later. 1277 01:06:07,298 --> 01:06:12,200 Take a sabbatical from work and write or paint, or whatever. 1278 01:06:13,404 --> 01:06:15,804 Ask them to delay the interview for the award. 1279 01:06:15,839 --> 01:06:17,639 I don't think it works that way. 1280 01:06:17,675 --> 01:06:19,286 Just because that's not the way it works 1281 01:06:19,310 --> 01:06:24,212 doesn't mean it shouldn't work better than the way it works. 1282 01:06:25,516 --> 01:06:28,417 You know what, you were on a real roll until then. 1283 01:06:29,787 --> 01:06:31,298 I just can't believe that a smart woman like you 1284 01:06:31,322 --> 01:06:34,923 can't buy herself some more time, and some better options. 1285 01:06:38,796 --> 01:06:39,796 Thank you. 1286 01:06:42,933 --> 01:06:43,933 Thank you. 1287 01:06:51,475 --> 01:06:53,809 - Here we are. - Here we are. 1288 01:06:58,082 --> 01:07:00,215 So any luck with the ornament? 1289 01:07:00,284 --> 01:07:01,284 No. 1290 01:07:04,254 --> 01:07:06,888 And I think that's okay. 1291 01:07:06,924 --> 01:07:10,859 Yeah, I think that I am just gonna take a break, 1292 01:07:10,894 --> 01:07:15,230 and focus on the good things that I have left 1293 01:07:15,265 --> 01:07:16,898 right in front of me. 1294 01:07:19,603 --> 01:07:22,537 Now it's my turn to cross-examine you. 1295 01:07:23,507 --> 01:07:25,641 - My goodness. - Yeah. 1296 01:07:25,676 --> 01:07:29,711 Do you bring a lot of dates to Chez Noel, Samuel? 1297 01:07:29,747 --> 01:07:31,079 Objection, leading the witness. 1298 01:07:31,115 --> 01:07:32,481 Overruled. 1299 01:07:32,516 --> 01:07:35,517 I have frequented Chez Noel many times, but no. 1300 01:07:35,586 --> 01:07:38,754 I can't say that I've brought many dates here. 1301 01:07:38,789 --> 01:07:40,889 That would require dating. 1302 01:07:44,194 --> 01:07:46,962 Is that because you didn't want to, 1303 01:07:46,997 --> 01:07:49,965 or because the options were limited? 1304 01:07:55,039 --> 01:07:57,673 At first, I didn't want to. 1305 01:07:57,708 --> 01:08:00,642 In the beginning, I was just really trying 1306 01:08:00,711 --> 01:08:01,977 to take it one step at a time. 1307 01:08:02,046 --> 01:08:04,846 But then when I was finally open to it, 1308 01:08:04,882 --> 01:08:07,516 I remembered that I live in a very small town. 1309 01:08:08,852 --> 01:08:10,819 So this not only limits your options... 1310 01:08:10,854 --> 01:08:13,155 it insures that everyone knows how that date went 1311 01:08:13,190 --> 01:08:15,257 by the time they buy their coffee the next morning? 1312 01:08:15,292 --> 01:08:16,292 Yes. 1313 01:08:17,061 --> 01:08:18,026 Yeah. 1314 01:08:18,062 --> 01:08:19,795 Trust me, I know. 1315 01:08:19,830 --> 01:08:23,098 Try dating as a teenager in Pine Springs. 1316 01:08:23,133 --> 01:08:25,200 Yeah, yeah, you get it. 1317 01:08:25,235 --> 01:08:26,235 I do. 1318 01:08:28,739 --> 01:08:31,540 But yes, I do want to be dating. 1319 01:08:40,484 --> 01:08:42,584 So wait, ice skating is a Harper family 1320 01:08:42,619 --> 01:08:43,952 Christmas favorite. 1321 01:08:43,987 --> 01:08:45,387 - Only every Christmas. - Favorite? 1322 01:08:45,422 --> 01:08:48,857 And every Friday in middle school, 1323 01:08:48,892 --> 01:08:51,359 because what else was there to do? 1324 01:08:51,395 --> 01:08:53,195 Oh man, I forgot Mikayla's gonna be 1325 01:08:53,263 --> 01:08:55,297 in middle school next year. 1326 01:08:55,332 --> 01:08:56,898 Middle school. 1327 01:08:56,934 --> 01:08:58,745 I don't know anything about middle school girls. 1328 01:08:58,769 --> 01:09:01,403 Well, tell her she can always call me. 1329 01:09:01,472 --> 01:09:04,306 I feel like I'm going to blink 1330 01:09:04,341 --> 01:09:05,974 and she's gonna be in college. 1331 01:09:06,009 --> 01:09:07,409 Oh man. 1332 01:09:07,444 --> 01:09:09,411 - It's just like... - What's the plan after that? 1333 01:09:09,446 --> 01:09:12,314 I have no idea what I'm gonna do with myself. 1334 01:09:12,349 --> 01:09:14,683 Anything you want. 1335 01:09:14,718 --> 01:09:16,918 The world is your oyster. 1336 01:09:16,954 --> 01:09:21,189 Wait, so ice skating was which ornament? 1337 01:09:21,225 --> 01:09:23,692 10 lords a-leaping, of course. 1338 01:09:25,028 --> 01:09:26,361 That was really good, by the way. 1339 01:09:26,396 --> 01:09:30,732 Come on. Come on. 1340 01:09:31,802 --> 01:09:32,634 - Now you have to do it. - What? 1341 01:09:32,703 --> 01:09:33,935 - Yeah, leap! - That, no. 1342 01:09:34,004 --> 01:09:36,505 - Yes. - No thank you. 1343 01:09:36,540 --> 01:09:38,607 Are you all right? 1344 01:09:40,911 --> 01:09:42,444 I'm so sorry, you okay? 1345 01:09:42,479 --> 01:09:44,179 No, I'm fine. 1346 01:09:44,214 --> 01:09:45,981 I'm so sorry I pulled you down. 1347 01:09:46,016 --> 01:09:50,819 No, I tried to catch you, and then I lost my balance. 1348 01:09:50,854 --> 01:09:52,754 Mikayla is so excited that you're coming 1349 01:09:52,790 --> 01:09:54,356 to the Christmas pageant, by the way. 1350 01:09:54,391 --> 01:09:56,925 I got a glimpse of the angel costume she's gonna wear, 1351 01:09:56,994 --> 01:09:58,226 it is, what? 1352 01:10:03,000 --> 01:10:06,034 I got an email and they changed the interview, 1353 01:10:06,069 --> 01:10:10,972 and I actually, I gotta fly to New York in the morning. 1354 01:10:11,842 --> 01:10:14,142 - I am so sorry. - Okay, hey. 1355 01:10:14,178 --> 01:10:15,178 No, it's okay. 1356 01:10:15,212 --> 01:10:17,179 Mikayla will understand. 1357 01:10:19,917 --> 01:10:21,383 What about you? 1358 01:10:23,320 --> 01:10:24,320 Yes. 1359 01:10:26,790 --> 01:10:29,825 It's just hit me, this week is gonna end 1360 01:10:29,860 --> 01:10:31,426 and it's probably not gonna end with you 1361 01:10:31,461 --> 01:10:33,929 packing up and moving to palm Springs. 1362 01:10:33,964 --> 01:10:36,464 - I don't know that. - Yeah. 1363 01:10:36,500 --> 01:10:38,700 I don't, I mean, the fact that I'm here right now 1364 01:10:38,735 --> 01:10:41,369 and not frantically pacing and preparing for this interview 1365 01:10:41,405 --> 01:10:45,507 speaks volumes about how I've changed my mind 1366 01:10:45,542 --> 01:10:47,242 about Pine Springs. 1367 01:10:50,447 --> 01:10:55,383 Being here, it just, it showed me how much I was missing, 1368 01:10:56,820 --> 01:11:00,755 home and community and a connection to my past, and... 1369 01:11:03,727 --> 01:11:08,363 Future possibilities that I have never even considered. 1370 01:11:17,056 --> 01:11:20,175 I want you to know how hard it is to not kiss you right now. 1371 01:11:23,247 --> 01:11:24,913 I'm sorry, I can't. 1372 01:11:26,083 --> 01:11:28,550 Look. 1373 01:11:29,853 --> 01:11:31,786 I wish I could be the guy that just kisses you 1374 01:11:31,822 --> 01:11:33,088 and doesn't care what it means, 1375 01:11:33,123 --> 01:11:36,558 but if I'm being honest with you, 1376 01:11:36,593 --> 01:11:37,859 this is new to me. 1377 01:11:39,897 --> 01:11:41,796 Feeling this way again. 1378 01:11:45,135 --> 01:11:48,737 The part of me that just needs the world to make sense 1379 01:11:48,772 --> 01:11:51,773 needs to know that when I kiss you, 1380 01:11:51,808 --> 01:11:55,577 you're not gonna have one foot out the door. 1381 01:11:57,147 --> 01:12:00,548 Sam, I wish that I had a definitive answer 1382 01:12:00,584 --> 01:12:02,183 to be able to give you, I just... 1383 01:12:02,219 --> 01:12:04,619 No, I really, really need you to not answer right now, 1384 01:12:04,655 --> 01:12:07,155 a giant pit of guilt would just open up and eat me, 1385 01:12:07,224 --> 01:12:08,390 and swallow me whole. 1386 01:12:08,425 --> 01:12:10,058 I couldn't live with myself if I felt 1387 01:12:10,093 --> 01:12:13,028 like you decided not to stay and then 1388 01:12:13,063 --> 01:12:17,465 me kissing you just somehow may have made a difference. 1389 01:12:31,048 --> 01:12:32,080 I'm sorry. 1390 01:12:59,576 --> 01:13:01,209 Why didn't you kiss him? 1391 01:13:01,244 --> 01:13:03,778 Because he made it very clear 1392 01:13:03,814 --> 01:13:07,115 that he did not want to be kissed. 1393 01:13:07,150 --> 01:13:08,416 No. 1394 01:13:08,452 --> 01:13:10,196 He wanted to kiss you, he just needed you to say 1395 01:13:10,220 --> 01:13:12,087 that you were staying first. 1396 01:13:12,155 --> 01:13:15,724 Lucy, you were the one that told me not to kiss him. 1397 01:13:15,759 --> 01:13:18,059 Don't listen to me, what do I know? 1398 01:13:18,095 --> 01:13:21,129 Well, this has been supremely helpful. 1399 01:13:21,198 --> 01:13:22,063 I gotta go. 1400 01:13:22,099 --> 01:13:23,598 What's your plan here, Share? 1401 01:13:23,667 --> 01:13:27,002 To have absolutely no plan, that's what I've got. 1402 01:13:27,037 --> 01:13:29,237 All right, I gotta go, I'll call you after, okay? 1403 01:13:29,272 --> 01:13:30,572 Bye. 1404 01:13:32,209 --> 01:13:33,875 We will be well on our way to creating 1405 01:13:33,910 --> 01:13:37,012 a culture that knows how to heal trauma. 1406 01:13:37,047 --> 01:13:40,749 That knows how get down on the ground with the wounded 1407 01:13:40,784 --> 01:13:44,352 and say, "I know that this hurts. 1408 01:13:44,388 --> 01:13:48,523 "But you are not broken, and you cannot stay here. 1409 01:13:49,960 --> 01:13:52,494 "Because anything bad that happens to you 1410 01:13:52,562 --> 01:13:54,729 "happens to us too." 1411 01:13:56,433 --> 01:13:58,400 15,000,000 views and counting. 1412 01:13:58,468 --> 01:14:00,468 Countless media appearances. 1413 01:14:00,504 --> 01:14:02,437 You've jump-started a major conversation 1414 01:14:02,472 --> 01:14:05,607 about a topic that most people would prefer to avoid. 1415 01:14:05,642 --> 01:14:07,108 That's inspiring. 1416 01:14:08,311 --> 01:14:11,046 We were particularly struck by how your talk 1417 01:14:11,114 --> 01:14:14,783 made the scientific, creative, and personal. 1418 01:14:14,818 --> 01:14:18,386 Can you speak to how this Grant and Fellowship 1419 01:14:18,422 --> 01:14:21,289 would personally change your life? 1420 01:14:21,324 --> 01:14:25,593 Earlier this year I lost my grandmother. 1421 01:14:25,629 --> 01:14:29,564 The woman who raised me and inspired me 1422 01:14:29,599 --> 01:14:31,533 to go into this field. 1423 01:14:31,568 --> 01:14:34,536 A week ago, I went home to celebrate Christmas 1424 01:14:34,604 --> 01:14:37,505 and get her affairs in order. 1425 01:14:37,541 --> 01:14:41,976 Even though I'm supposed to be an expert in this field, 1426 01:14:43,780 --> 01:14:45,947 even though I was prepared for how 1427 01:14:45,982 --> 01:14:48,783 my brain and body might respond, 1428 01:14:52,989 --> 01:14:57,592 I discovered that this experience brought me to my knees. 1429 01:15:00,697 --> 01:15:03,498 And it made me think more deeply 1430 01:15:04,434 --> 01:15:07,435 about the gap between what we know 1431 01:15:08,605 --> 01:15:11,739 and how we actually experience things. 1432 01:15:19,749 --> 01:15:22,484 I love you, dude, but you have like zero chill. 1433 01:15:22,552 --> 01:15:25,019 I mean, what did you think she was gonna say? 1434 01:15:25,055 --> 01:15:26,221 I don't know. 1435 01:15:26,256 --> 01:15:28,189 I thought I was stating the obvious. 1436 01:15:28,225 --> 01:15:30,024 Right, because your life screams 1437 01:15:30,093 --> 01:15:32,594 "I am open to dating right now." 1438 01:15:32,629 --> 01:15:34,062 - Now come on... - What? 1439 01:15:34,097 --> 01:15:35,930 You're living with your younger brother, 1440 01:15:35,966 --> 01:15:38,099 who is helping you raise your 10-year-old daughter. 1441 01:15:38,168 --> 01:15:39,067 Okay, but... 1442 01:15:39,136 --> 01:15:41,202 And you know I loved Jennie. 1443 01:15:41,271 --> 01:15:44,005 - Right. - Okay, all I'm saying is, 1444 01:15:45,242 --> 01:15:49,177 if you really are ready for your life to change, 1445 01:15:50,347 --> 01:15:53,481 you have to make space for something new. 1446 01:16:05,929 --> 01:16:07,595 How did it go? 1447 01:16:07,631 --> 01:16:09,097 I got it. 1448 01:16:10,867 --> 01:16:13,468 I can't believe that I got it. 1449 01:16:14,804 --> 01:16:18,006 Okay, this is a teddy I got for your mom in college. 1450 01:16:18,074 --> 01:16:20,141 I gave that to her on our first official date. 1451 01:16:20,177 --> 01:16:21,376 Hey. 1452 01:16:21,411 --> 01:16:23,211 What are you doing? 1453 01:16:23,246 --> 01:16:24,345 Making space. 1454 01:16:25,782 --> 01:16:29,918 These are the last of Jennie's boxes from the basement. 1455 01:16:32,222 --> 01:16:33,188 And they liked that? 1456 01:16:33,223 --> 01:16:34,856 They loved that I was thinking big, 1457 01:16:34,891 --> 01:16:38,960 and they got really excited about some of my ideas. 1458 01:16:38,995 --> 01:16:40,929 Even if you don't know how to make them happen? 1459 01:16:40,964 --> 01:16:42,408 Well, if I knew how to make them happen, 1460 01:16:42,432 --> 01:16:43,898 then that would mean that someone 1461 01:16:43,934 --> 01:16:45,400 had already done them, right? 1462 01:16:45,468 --> 01:16:47,969 Okay, so all of this can go to Gloria for sale? 1463 01:16:48,004 --> 01:16:50,672 - Yeah, I love that idea. - Okay. 1464 01:16:50,740 --> 01:16:54,108 And then, this should go to Nick and Ethel. 1465 01:16:57,314 --> 01:16:58,513 Okay. 1466 01:16:58,548 --> 01:17:01,349 - By the door, Nick and Ethel. - Got it. 1467 01:17:03,086 --> 01:17:04,252 What's that? 1468 01:17:06,656 --> 01:17:09,657 This, I don't know what this is. 1469 01:17:11,027 --> 01:17:12,660 Maybe this decision will take me 1470 01:17:12,729 --> 01:17:15,063 off of the track that I had planned. 1471 01:17:15,098 --> 01:17:20,034 It is going to be super scary, for sure, but new always is. 1472 01:17:21,271 --> 01:17:22,281 But it could also be bigger than anything 1473 01:17:22,305 --> 01:17:24,405 that I have ever planned. 1474 01:17:25,709 --> 01:17:29,344 It's messy, very messy, and I definitely have 1475 01:17:31,047 --> 01:17:34,983 more questions than I have answers right now, for sure, 1476 01:17:35,018 --> 01:17:39,287 but I just have a feeling that I will know the answers 1477 01:17:39,356 --> 01:17:41,089 - when I see them. - Dad. 1478 01:17:48,865 --> 01:17:50,898 "Dear Jennie, I can't tell you how delighted I am 1479 01:17:50,934 --> 01:17:53,112 "that you've agreed to make us a partridge in a pear tree 1480 01:17:53,136 --> 01:17:54,836 "to complete our family set. 1481 01:17:54,871 --> 01:17:57,238 "I so love your work, and I'm sure 1482 01:17:57,274 --> 01:17:58,940 "if anyone can do it, it's you. 1483 01:17:58,975 --> 01:18:00,842 "Please use this ornament as a model 1484 01:18:00,877 --> 01:18:04,646 "and return it when you're finished. 1485 01:18:04,681 --> 01:18:06,814 "Take all the time you need. 1486 01:18:06,850 --> 01:18:08,416 "Love, gramma Vera." 1487 01:18:22,799 --> 01:18:24,439 Look, little lady, I just don't want you 1488 01:18:24,501 --> 01:18:25,700 to get your hopes up. 1489 01:18:25,735 --> 01:18:27,201 You don't understand. 1490 01:18:27,237 --> 01:18:28,436 She pinky promised. 1491 01:18:28,471 --> 01:18:30,104 I know, but hey, things happen, 1492 01:18:30,140 --> 01:18:34,242 and Sharon's got a lot on her plate right now. 1493 01:18:34,277 --> 01:18:37,211 Dad, if you break a pinky promise, 1494 01:18:39,015 --> 01:18:42,350 I don't wanna get into it, but it's messy. 1495 01:18:43,386 --> 01:18:46,220 She's going to be there. 1496 01:18:46,256 --> 01:18:47,256 Okay. 1497 01:18:47,324 --> 01:18:48,804 All right, we gotta go, hon, let's go. 1498 01:18:50,026 --> 01:18:52,126 Do I have my, yeah. 1499 01:18:55,865 --> 01:18:58,199 Long, long ago, under the biggest star 1500 01:18:58,234 --> 01:19:02,837 the sky has ever seen, an angel sent a message of hope. 1501 01:19:14,617 --> 01:19:16,617 Any word from Sharon? 1502 01:19:16,653 --> 01:19:17,653 No. 1503 01:20:00,830 --> 01:20:02,463 You were magnificent! 1504 01:20:05,201 --> 01:20:08,169 I'm really glad you came back. 1505 01:20:16,346 --> 01:20:18,045 I'm gonna go talk to your dad, okay? 1506 01:20:18,081 --> 01:20:19,647 Okay. 1507 01:20:19,682 --> 01:20:22,083 Okay, I'll see you in a few. 1508 01:20:22,118 --> 01:20:23,384 You did so good. 1509 01:20:27,424 --> 01:20:28,890 Hey. 1510 01:20:28,925 --> 01:20:29,657 So how did it go? 1511 01:20:29,692 --> 01:20:30,958 Did you get the... 1512 01:20:30,994 --> 01:20:33,628 Okay, now it's my turn to ramble, okay? 1513 01:20:33,663 --> 01:20:35,963 Since gramma Vera passed away, 1514 01:20:37,200 --> 01:20:40,034 I have been running as fast as I can, 1515 01:20:41,237 --> 01:20:46,307 just chasing goals to a place where she would be proud of me. 1516 01:20:46,376 --> 01:20:49,110 I decided to take a leap of faith. 1517 01:20:51,014 --> 01:20:54,315 Believing her when she said that I could 1518 01:20:54,350 --> 01:20:56,451 never disappoint her. 1519 01:20:56,486 --> 01:20:57,563 I think that's a great... 1520 01:20:57,587 --> 01:20:59,287 I'm not finished. 1521 01:21:00,523 --> 01:21:03,858 I'm gonna break gramma Vera's challenge. 1522 01:21:05,462 --> 01:21:08,996 I'm not gonna make a decision on the house yet. 1523 01:21:09,065 --> 01:21:11,532 I'm gonna hang on to the house for a year. 1524 01:21:11,568 --> 01:21:12,934 A year? 1525 01:21:14,504 --> 01:21:16,304 What are you gonna do? 1526 01:21:16,339 --> 01:21:19,340 I'm gonna write a book. 1527 01:21:19,409 --> 01:21:21,709 I am going to collect people's stories 1528 01:21:21,744 --> 01:21:24,178 and use story to shift how we view 1529 01:21:24,214 --> 01:21:27,181 the brain in the face of loss. 1530 01:21:27,217 --> 01:21:32,153 And who knows, maybe I'll open a grief center, I don't know. 1531 01:21:33,256 --> 01:21:34,567 Okay, so I'm guessing you got the Grant. 1532 01:21:34,591 --> 01:21:35,591 I did. 1533 01:21:36,526 --> 01:21:38,960 Okay, so a year, and then... 1534 01:21:38,995 --> 01:21:42,797 I know you told me that you didn't wanna kiss me 1535 01:21:42,832 --> 01:21:47,735 with one foot out the door, and maybe the promise of a year 1536 01:21:48,571 --> 01:21:50,605 isn't enough for you, but man, 1537 01:21:53,443 --> 01:21:58,312 I would really love to kiss you on the promise of tomorrow. 1538 01:21:59,215 --> 01:22:01,716 And I don't have a sign, a big neon sign 1539 01:22:01,751 --> 01:22:03,618 to prove to you that... 1540 01:22:15,164 --> 01:22:16,898 There might be signs. 1541 01:22:16,933 --> 01:22:21,302 They might not be neon, but sometimes there's signs. 1542 01:22:26,776 --> 01:22:28,442 Where did you? 1543 01:22:28,478 --> 01:22:30,778 It's the craziest story. 1544 01:23:01,277 --> 01:23:04,645 Isn't it amazing how seven generations ago, 1545 01:23:04,681 --> 01:23:08,215 two people fell in love one day at a time, 1546 01:23:08,584 --> 01:23:10,350 and now here we all are. 1547 01:23:12,351 --> 01:23:18,350 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM111961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.