Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,868 --> 00:00:02,998
Previously on The Good Wife:
2
00:00:03,804 --> 00:00:04,814
I understand the need
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,468
to blame someone
for your husband's downfall,
4
00:00:06,507 --> 00:00:07,637
but I didn't release
5
00:00:07,675 --> 00:00:09,075
that sex tape to hurt you
6
00:00:09,110 --> 00:00:10,710
or your family.
You should know,
7
00:00:10,744 --> 00:00:12,684
I was holding back.
Mr. Childs,
8
00:00:12,713 --> 00:00:15,153
if you have something
to show me, just do it.
9
00:00:15,183 --> 00:00:16,383
Did you bury something?
10
00:00:16,417 --> 00:00:18,117
We all know what's
going on here.
11
00:00:18,152 --> 00:00:19,692
Peter Florrick was a
corrupt and convicted
12
00:00:19,720 --> 00:00:21,060
state's attorney.
13
00:00:21,089 --> 00:00:23,059
If evidence was buried,
he buried it.
14
00:00:23,091 --> 00:00:25,561
Alicia, I know
this has been hard on you,
15
00:00:25,593 --> 00:00:29,033
but you have to believe me,
I'm innocent.
16
00:00:33,834 --> 00:00:35,774
Everybody shut up,
and don't move!
17
00:00:38,806 --> 00:00:39,836
(grunts)
18
00:00:39,873 --> 00:00:41,583
What you staring at?
19
00:00:41,609 --> 00:00:42,809
Get down! Kiss the floor!
20
00:00:50,218 --> 00:00:51,748
Chicago P.D.!
21
00:00:51,785 --> 00:00:53,415
Don't move!
22
00:00:54,755 --> 00:00:56,355
(grunts)
23
00:00:57,425 --> 00:00:59,085
Don't look at
me! Get down!
24
00:01:04,532 --> 00:01:06,772
(gasping)
25
00:01:06,800 --> 00:01:09,400
(gunshots)
26
00:01:09,437 --> 00:01:11,107
Oh, come on. Talk
about undue publicity.
27
00:01:11,139 --> 00:01:12,839
You're telling me that
didn't affect the jury pool?
28
00:01:12,873 --> 00:01:14,843
No. I'm telling you
it doesn't matter.
29
00:01:14,875 --> 00:01:15,805
We don't have the time.
30
00:01:15,843 --> 00:01:17,383
We have got...
31
00:01:17,411 --> 00:01:18,751
55 minutes
32
00:01:18,779 --> 00:01:20,849
to get the brief to the
county clerk. We're late,
33
00:01:20,881 --> 00:01:22,351
Clarence Wilcox stays
on death row.
34
00:01:22,383 --> 00:01:23,523
We can't risk it.
35
00:01:23,551 --> 00:01:24,521
We can't not risk it.
36
00:01:24,552 --> 00:01:26,292
The undue publicity
argument is the weakest
37
00:01:26,320 --> 00:01:27,860
part of the brief.
It needs more work.
38
00:01:27,888 --> 00:01:28,888
Which would be a problem
39
00:01:28,922 --> 00:01:30,792
if it was the only part
of the brief.
40
00:01:30,824 --> 00:01:32,564
We've got five other
solid arguments in there
41
00:01:32,593 --> 00:01:34,133
to appeal Wilcox's
conviction.
42
00:01:34,162 --> 00:01:35,662
Let's ask Will.
43
00:01:37,265 --> 00:01:38,665
He'll agree with me.
44
00:01:38,699 --> 00:01:39,429
Good, then it'll be settled.
45
00:01:39,467 --> 00:01:40,797
If it doesn't end up
in the brief,
46
00:01:40,834 --> 00:01:42,644
Will can't use it
in oral argument, right?
47
00:01:44,705 --> 00:01:45,605
(sighs)
48
00:01:45,639 --> 00:01:48,109
This... this is crazy.
49
00:01:48,909 --> 00:01:51,679
There's no time to write it.
50
00:01:53,414 --> 00:01:55,424
It'll mean open heart surgery
51
00:01:55,449 --> 00:01:56,619
on the brief!
52
00:01:56,650 --> 00:01:57,790
This is odd.
53
00:01:57,818 --> 00:02:00,688
Yeah, we can
compete tomorrow.
54
00:02:00,721 --> 00:02:02,821
We think there's enough time
to add another argument
55
00:02:02,856 --> 00:02:05,486
to the Legal Aid appeal,
but we have to move quickly.
56
00:02:05,526 --> 00:02:07,326
Quickly seems
to be an understatement.
57
00:02:07,361 --> 00:02:09,301
What time's
the cutoff?
5:00 p.m.
58
00:02:09,330 --> 00:02:10,930
There was a cable
TV movie broadcasted
59
00:02:10,964 --> 00:02:12,334
a week before jury selection.
60
00:02:12,366 --> 00:02:13,796
We believe
it influenced the jury.
61
00:02:13,834 --> 00:02:15,274
Why didn't Legal
Aid pursue it?
62
00:02:15,303 --> 00:02:16,443
We don't know.
63
00:02:16,470 --> 00:02:17,870
We found it
two hours ago.
64
00:02:17,905 --> 00:02:19,835
Can you do it
in 48 minutes?
Just.
65
00:02:22,610 --> 00:02:25,250
You're the faster typist.
66
00:02:25,279 --> 00:02:27,849
We need to get the cable
viewership for Cook County.
67
00:02:27,881 --> 00:02:29,281
All right, I'm on it.
68
00:02:29,317 --> 00:02:30,917
MAN:
Undue publicity argument...
69
00:02:30,951 --> 00:02:33,491
WOMAN:
We're never gonna shove all
this in before the deadline.
70
00:02:33,521 --> 00:02:34,861
Which one?
71
00:02:34,888 --> 00:02:36,288
(overlapping chatter)
72
00:02:36,324 --> 00:02:38,334
I got cable viewership
from six years ago.
73
00:02:38,359 --> 00:02:40,359
Give me the numbers.
It's not broken
out by program.
74
00:02:40,394 --> 00:02:41,334
What?!
75
00:02:41,362 --> 00:02:44,302
(overlapping chatter)
76
00:02:44,332 --> 00:02:45,772
We're not going to make it.
77
00:02:45,799 --> 00:02:46,869
Damn.
78
00:02:46,900 --> 00:02:48,640
Damn? Don't say damn.
79
00:02:48,669 --> 00:02:50,739
Shh!
This is gonna
take an hour.
80
00:02:50,771 --> 00:02:52,441
Go ask upstairs,
ask him if he needs it.
81
00:02:54,308 --> 00:02:56,438
Give me a section.
82
00:02:57,478 --> 00:02:58,578
(knocks)
83
00:02:58,612 --> 00:02:59,352
Yeah?
84
00:02:59,380 --> 00:03:00,580
We're almost done
85
00:03:00,614 --> 00:03:01,884
with the TV movie argument,
but we can't specify
86
00:03:01,915 --> 00:03:03,445
the saturation
of the jury pool.
87
00:03:03,484 --> 00:03:04,754
You don't have the ratings
broken out?
88
00:03:04,785 --> 00:03:06,215
No.
Okay.
89
00:03:06,254 --> 00:03:08,464
We'll slip it into
a friend of the court brief.
90
00:03:08,489 --> 00:03:09,889
Just submit what
you have now.
91
00:03:09,923 --> 00:03:12,263
Yup.
92
00:03:12,293 --> 00:03:14,563
Legal Aid couldn't
handle the appeal.
93
00:03:14,595 --> 00:03:17,265
They gave it to us a week
before oral arguments.
94
00:03:17,298 --> 00:03:18,528
Interesting?
95
00:03:18,566 --> 00:03:20,296
Clarence Wilcox.
96
00:03:20,334 --> 00:03:22,904
Apparently killed an off-duty
cop in a grocery store.
97
00:03:22,936 --> 00:03:25,236
He's been on death row
for six years.
98
00:03:25,273 --> 00:03:26,913
Legal Aid thinks
he got an unfair trial.
99
00:03:26,940 --> 00:03:29,240
But you know what the appellate
courts think of technicals.
100
00:03:29,277 --> 00:03:30,807
They'll kill it?
Oh, yeah.
101
00:03:30,844 --> 00:03:31,884
BREE:
Give me a section.
102
00:03:31,912 --> 00:03:34,552
(overlapping, excited chatter)
103
00:03:34,582 --> 00:03:35,622
WOMAN:
Finished pages,
hand them over now.
104
00:03:35,649 --> 00:03:36,749
You organize.
105
00:03:36,784 --> 00:03:39,424
Don't give them to me.
Hand them to him.
106
00:03:39,453 --> 00:03:40,493
Okay.
107
00:03:40,521 --> 00:03:41,391
There's a typo there.
108
00:03:41,422 --> 00:03:43,262
No, no, no.
Shut up.
109
00:03:43,291 --> 00:03:44,461
There.
Shut up.
110
00:03:49,497 --> 00:03:51,927
Yeah, this is Cary Agos
at Stern, Lockhart & Gardner.
111
00:03:51,965 --> 00:03:55,595
We have a death row appeal
coming to you... now.
112
00:03:55,636 --> 00:03:57,566
Yeah, well, if you don't mind,
I'd like to stay on the line
113
00:03:57,605 --> 00:03:58,405
and make sure
you receive it.
114
00:03:58,439 --> 00:03:59,939
Damn! WiFi's low!
115
00:03:59,973 --> 00:04:01,913
Come on.
116
00:04:01,942 --> 00:04:02,712
Come on...
117
00:04:03,944 --> 00:04:05,314
Come on.
You're sure?
118
00:04:05,346 --> 00:04:07,646
You don't see it?
119
00:04:12,019 --> 00:04:14,359
Okay, good to know.
Thank you very much.
120
00:04:14,388 --> 00:04:17,528
(laughter and cheering)
121
00:04:21,362 --> 00:04:24,302
MAN:
People of the State of Illinois
122
00:04:24,332 --> 00:04:25,932
v. Clarence Wilcox.
123
00:04:25,966 --> 00:04:28,996
Mr. Gardener,
we've read your brief,
124
00:04:29,036 --> 00:04:30,966
and we're now prepared
for oral arguments.
125
00:04:31,004 --> 00:04:32,314
You may begin.
126
00:04:32,340 --> 00:04:34,010
Thank you, Chief Justice.
127
00:04:34,041 --> 00:04:35,411
May it please the court.
128
00:04:35,443 --> 00:04:37,013
Six years ago,
129
00:04:37,044 --> 00:04:39,954
Clarence Wilcox,
a 24-year-old
130
00:04:39,980 --> 00:04:42,320
Chicago man, was arrested
for the murder
131
00:04:42,350 --> 00:04:44,080
of a plainclothes officer
132
00:04:44,117 --> 00:04:46,447
during the robbery of a
grocery store in South Chicago.
133
00:04:46,487 --> 00:04:49,087
It is our contention that
134
00:04:49,122 --> 00:04:51,892
Clarence Wilcox
did not receive a fair trial.
135
00:04:51,925 --> 00:04:54,895
He has spent the last six years
on death row due to the fact...
136
00:04:54,928 --> 00:04:57,598
Mr. Gardener, please explain
your undue publicity arguments.
137
00:04:57,631 --> 00:04:58,531
Yes, Your Honor.
138
00:04:58,566 --> 00:05:00,366
It is our contention
that Clarence Wilcox...
139
00:05:00,401 --> 00:05:02,641
How is it different
from the Scott Peterson appeal?
140
00:05:02,670 --> 00:05:04,040
It also involved
141
00:05:04,071 --> 00:05:06,471
a TV movie released prior
to jury selection.
142
00:05:08,041 --> 00:05:10,341
Yes, well, Your Honor,
143
00:05:10,378 --> 00:05:11,748
in that case,
144
00:05:11,779 --> 00:05:14,949
the TV movie didn't show
the Peterson character
145
00:05:14,982 --> 00:05:15,982
murdering his victim.
146
00:05:16,016 --> 00:05:17,386
In Cop Killer,
147
00:05:17,418 --> 00:05:18,988
our client is seen
148
00:05:19,019 --> 00:05:21,859
shooting
the victim.
149
00:05:24,392 --> 00:05:26,392
Thank you,
Mr. Gardener.
150
00:05:31,131 --> 00:05:33,431
Yeah.
151
00:05:33,467 --> 00:05:36,437
That was a nice last-minute
Hail Mary with the TV movie.
152
00:05:36,470 --> 00:05:38,970
Judges love novelty
in arguments.
153
00:05:39,006 --> 00:05:41,106
Think you can you get a preview
on the decision?
154
00:05:41,141 --> 00:05:42,911
Let's see what
I can find out,
155
00:05:42,943 --> 00:05:43,943
but don't get
your hopes up.
156
00:05:43,977 --> 00:05:47,417
95% of automatic appeals
are rejected out of hand.
157
00:05:47,448 --> 00:05:48,848
Right.
Good job.
158
00:05:52,853 --> 00:05:54,423
WOMAN:
Excuse me, Miss?
159
00:05:54,455 --> 00:05:57,785
Uh, sorry to bother you, but
my name is Patrice Wilcox.
160
00:05:59,059 --> 00:06:01,059
I'm Clarence's wife.
161
00:06:01,094 --> 00:06:03,004
Oh, of course.
I'm so sorry.
162
00:06:03,030 --> 00:06:04,000
I'm Alicia Florrick.
163
00:06:04,031 --> 00:06:06,601
Do you know why Clarence
wasn't in court today?
164
00:06:06,634 --> 00:06:08,604
Why?
165
00:06:08,636 --> 00:06:10,536
Well, during
automatic appeal,
166
00:06:10,571 --> 00:06:12,641
the defendant's
not usually seated.
167
00:06:12,673 --> 00:06:14,173
Didn't someone tell you?
168
00:06:14,207 --> 00:06:16,037
So you're
169
00:06:16,076 --> 00:06:17,076
his new lawyers then?
170
00:06:17,110 --> 00:06:18,850
No.
171
00:06:18,879 --> 00:06:21,579
Legal Aid didn't have the staff
to argue the appeal, so we're
172
00:06:21,615 --> 00:06:22,875
on temporarily.
173
00:06:22,916 --> 00:06:25,046
Because you never said anything
about Clarence being innocent.
174
00:06:25,085 --> 00:06:29,915
Yes. Unfortunately, that wasn't
the point of this appeal.
175
00:06:29,957 --> 00:06:33,057
It was whether some mistake
was made in the law.
176
00:06:33,093 --> 00:06:37,133
Isn't it a mistake in the law
if he didn't do it?
177
00:06:37,164 --> 00:06:40,404
If he was with
me that night?
178
00:06:41,234 --> 00:06:43,474
Have you ever even met him?
179
00:06:45,506 --> 00:06:47,836
And you're arguing for his life.
180
00:06:51,845 --> 00:06:53,905
I want you
to have this.
181
00:06:57,985 --> 00:07:00,145
That's the last time
he held his daughter.
182
00:07:12,633 --> 00:07:13,933
We lost the appeal.
183
00:07:13,967 --> 00:07:15,467
What?
184
00:07:15,503 --> 00:07:16,503
When? How do you know?
185
00:07:16,537 --> 00:07:17,667
The Chief Justice's clerk.
186
00:07:17,705 --> 00:07:19,465
He sets up time
for writing opinions.
187
00:07:19,507 --> 00:07:20,707
It was an easy no.
188
00:07:20,741 --> 00:07:21,881
I thought we had it.
189
00:07:21,909 --> 00:07:23,479
To be honest, I did, too.
190
00:07:23,511 --> 00:07:24,681
So, what do we do now?
191
00:07:24,712 --> 00:07:25,852
Go back to the office.
192
00:07:25,879 --> 00:07:27,049
Well, about the case.
193
00:07:27,080 --> 00:07:28,180
The case?
It's not ours.
194
00:07:28,215 --> 00:07:30,175
It's Legal Aid's.
195
00:07:34,922 --> 00:07:38,892
Captioning sponsored by
CBS TELEVISION
196
00:07:50,270 --> 00:07:52,510
Actual innocence?
197
00:07:52,540 --> 00:07:54,210
Yes.
198
00:07:54,241 --> 00:07:55,941
We lost the
automatic appeal.
199
00:07:55,976 --> 00:07:58,146
Now you want to appeal
on actual innocence?
200
00:07:58,178 --> 00:07:59,078
I read the trial record.
201
00:07:59,112 --> 00:08:01,552
Defense never put his
wife on the stand.
202
00:08:01,582 --> 00:08:04,622
She was his only alibi, and
the jury never heard from her.
203
00:08:04,652 --> 00:08:06,052
Because wives lie.
204
00:08:06,086 --> 00:08:08,216
I can't believe I'm
having to tell you this.
205
00:08:08,255 --> 00:08:10,155
And she had priors.
206
00:08:10,190 --> 00:08:11,630
I read the trial
record, too.
207
00:08:11,659 --> 00:08:12,789
Juvenile priors.
208
00:08:12,826 --> 00:08:14,286
Oh, well, then,
those don't count.
209
00:08:14,327 --> 00:08:16,697
What am I missing here?
210
00:08:16,730 --> 00:08:19,730
When I worked at the
state's attorney's office,
211
00:08:19,767 --> 00:08:21,737
we called these
"appeals by hunch."
212
00:08:21,769 --> 00:08:23,169
This guy had his trial,
213
00:08:23,203 --> 00:08:24,673
an expensive trial.
214
00:08:24,705 --> 00:08:25,905
He killed a cop.
215
00:08:25,939 --> 00:08:27,539
Allegedly.
No.
216
00:08:27,575 --> 00:08:28,575
12 jurors,
217
00:08:28,609 --> 00:08:30,279
strong and true,
found him guilty.
218
00:08:30,310 --> 00:08:31,580
That means not allegedly.
219
00:08:31,612 --> 00:08:32,952
That means he killed a cop.
220
00:08:32,980 --> 00:08:35,020
You know, sometimes
221
00:08:35,048 --> 00:08:37,748
people with cute daughters
and sweet little wives
222
00:08:37,785 --> 00:08:39,185
do bad things.
223
00:08:39,219 --> 00:08:41,689
Sometimes very bad things.
224
00:08:42,890 --> 00:08:46,030
I'm not helping you on this one.
225
00:08:48,796 --> 00:08:50,596
Suit yourself.
226
00:09:05,345 --> 00:09:07,975
Cary wants to take a week
on Clarence Wilcox.
227
00:09:08,015 --> 00:09:10,675
See if there's any
foundation for an
evidentiary appeal.
228
00:09:10,718 --> 00:09:11,748
On actual innocence.
229
00:09:11,785 --> 00:09:12,745
WILL:
We think
230
00:09:12,786 --> 00:09:13,486
it's a good idea
for a week.
231
00:09:13,520 --> 00:09:14,690
DIANE: It's good
promotable work.
232
00:09:14,722 --> 00:09:15,692
And, not to sound
too cynical,
233
00:09:15,723 --> 00:09:16,693
but it burns
off the hours
234
00:09:16,724 --> 00:09:18,694
we owe the pro
bono consortium.
235
00:09:18,726 --> 00:09:19,926
WILL: So you two
up to doing this?
236
00:09:19,960 --> 00:09:21,630
You did a good job
on the Wilcox brief.
237
00:09:21,662 --> 00:09:24,202
Bree sings your
praises as a team.
238
00:09:24,231 --> 00:09:25,371
Sure.
239
00:09:25,398 --> 00:09:27,898
Why not?
240
00:09:30,871 --> 00:09:32,641
What? It's a good cause.
241
00:09:32,673 --> 00:09:35,213
I'm just trying to fit this
into the fuller Cary picture.
242
00:09:35,242 --> 00:09:37,342
Hey, there aren't that
many generations left.
243
00:09:37,377 --> 00:09:39,647
You've taken the greatest
generation, the lost generation,
244
00:09:39,680 --> 00:09:41,820
the Pepsi generation,
so what do we have left?
245
00:09:41,849 --> 00:09:43,749
The surprise generation?
246
00:09:43,784 --> 00:09:45,094
So, surprise.
247
00:09:45,118 --> 00:09:47,788
No. Look,
the truth is,
248
00:09:47,821 --> 00:09:50,621
his wife came up to me
yesterday with his daughter--
249
00:09:50,658 --> 00:09:53,928
--really cute, you
know-- and gave me this.
250
00:09:53,961 --> 00:09:55,631
(laughs)
251
00:09:55,663 --> 00:09:57,673
What? It meant
something to me.
252
00:09:58,832 --> 00:10:00,272
Oh, wow.
253
00:10:00,300 --> 00:10:02,240
You think she has a car
full of them?
254
00:10:02,269 --> 00:10:03,839
Hey, it worked.
We're on it.
255
00:10:03,871 --> 00:10:05,711
I'm kind of liking
her more now.
256
00:10:05,739 --> 00:10:06,909
Hmm.
257
00:10:11,411 --> 00:10:13,381
Oh, Mrs. Florrick,
258
00:10:13,413 --> 00:10:14,953
thank you so much
for doing this.
259
00:10:14,982 --> 00:10:16,082
Thank you.
260
00:10:19,186 --> 00:10:22,086
Would you have pursued it
if I hadn't given you pictures?
261
00:10:22,122 --> 00:10:23,722
That's what I said.
262
00:10:23,757 --> 00:10:25,657
What, do you hand these out
like party favors?
263
00:10:25,693 --> 00:10:28,363
Lawyers tend to
forget he's a person.
264
00:10:29,963 --> 00:10:32,833
Look, I love my husband.
265
00:10:32,866 --> 00:10:34,196
He's innocent,
and I know
266
00:10:34,234 --> 00:10:36,644
he's innocent,
and I would do anything for him.
267
00:10:37,170 --> 00:10:38,210
Anything.
268
00:10:38,238 --> 00:10:40,138
Patrice, how are you doing?
Good.
269
00:10:40,173 --> 00:10:41,783
I just wanted to introduce you.
270
00:10:41,809 --> 00:10:42,939
Josh Baldwin.
271
00:10:42,976 --> 00:10:44,176
Hey. Cary Agos.
Nice to meet you.
272
00:10:44,211 --> 00:10:45,281
Alicia Florrick.
273
00:10:45,312 --> 00:10:46,882
Follow me.
274
00:10:46,914 --> 00:10:48,824
Now, I thought
we had a good defense.
275
00:10:48,849 --> 00:10:49,819
We could have won.
CARY:
Except?
276
00:10:49,850 --> 00:10:52,120
Except it was me against
about a half-dozen ASAs.
277
00:10:52,152 --> 00:10:53,192
This was the first case
278
00:10:53,220 --> 00:10:55,420
in that high-profile task force
your husband set up.
279
00:10:55,455 --> 00:10:57,685
They only handled four
or five cases a year,
280
00:10:57,725 --> 00:10:59,325
but they put all
their resources into this.
281
00:10:59,359 --> 00:11:00,989
Tammy, how do I work
this thing?!
282
00:11:01,028 --> 00:11:02,858
(chirps)
Oh, thanks.
283
00:11:02,896 --> 00:11:04,226
So, do you know
284
00:11:04,264 --> 00:11:06,904
who your husband put in
charge of that task force?
285
00:11:06,934 --> 00:11:08,944
Glenn Childs.
286
00:11:08,969 --> 00:11:10,099
(chuckles)
287
00:11:10,137 --> 00:11:11,767
Small world, huh?
288
00:11:11,805 --> 00:11:13,165
You go to the deepest heart
of Appalachia,
289
00:11:13,206 --> 00:11:15,006
you will not find a town smaller
than Chicago.
290
00:11:15,042 --> 00:11:17,112
(clears throat)
291
00:11:17,144 --> 00:11:19,884
Up there, top two boxes.
292
00:11:23,951 --> 00:11:25,851
Why didn't you put
Patrice on the stand?
293
00:11:25,886 --> 00:11:27,856
Oh, she had priors.
The jury would think
294
00:11:27,888 --> 00:11:29,258
she was lying to protect
her husband.
295
00:11:29,289 --> 00:11:31,759
You need to be calm for that.
296
00:11:31,792 --> 00:11:33,892
You know, I just think
I'll live with the mystery.
297
00:11:33,927 --> 00:11:36,097
Look, it wouldn't
have mattered anyway.
298
00:11:36,129 --> 00:11:37,429
It all came down
to the eyewitness.
299
00:11:37,464 --> 00:11:38,974
The med student?
Yeah.
300
00:11:38,999 --> 00:11:40,429
Everything else
was circumstantial.
301
00:11:40,467 --> 00:11:41,297
The blood spatter.
302
00:11:41,334 --> 00:11:42,904
Clarence was wearing
a Bulls sweatshirt
303
00:11:42,936 --> 00:11:43,896
two days after the murder.
304
00:11:46,006 --> 00:11:47,136
But that lady stood
305
00:11:47,174 --> 00:11:49,314
right up in court,
pointed at Clarence
306
00:11:49,342 --> 00:11:51,012
and said, "He did it."
307
00:11:51,879 --> 00:11:53,849
That's when I
knew it was over.
308
00:11:55,182 --> 00:11:57,082
WOMAN:
That movie was awful,
wasn't it?
309
00:11:57,117 --> 00:11:58,987
My dad taped it for me.
310
00:11:59,019 --> 00:12:01,189
First of all, I was in there
buying cat food.
311
00:12:01,221 --> 00:12:02,791
And I was alone.
312
00:12:02,823 --> 00:12:04,833
And, then, all of a sudden,
I'm this blonde coed
313
00:12:04,858 --> 00:12:06,958
who falls in love
with a married man.
314
00:12:06,994 --> 00:12:08,004
Was anything right
in it?
315
00:12:08,028 --> 00:12:11,398
Well, um, I did see him--
Wilcox.
316
00:12:11,431 --> 00:12:12,931
That was true.
317
00:12:12,966 --> 00:12:15,066
He ran through the door,
he fired his gun,
318
00:12:15,102 --> 00:12:17,872
he yelled at me
to kiss the floor,
319
00:12:17,905 --> 00:12:20,335
but I peered up,
and I saw him
320
00:12:20,373 --> 00:12:21,943
kill that police officer.
321
00:12:21,975 --> 00:12:23,505
You have no doubts?
322
00:12:23,543 --> 00:12:25,353
I've seen people die--
323
00:12:25,378 --> 00:12:27,478
I... a lot of people
die, actually,
324
00:12:27,514 --> 00:12:28,924
on the operating table.
325
00:12:28,949 --> 00:12:31,989
I worked for a summer
in South Chicago.
326
00:12:32,019 --> 00:12:35,459
But I've only seen
one person murdered.
327
00:12:35,488 --> 00:12:37,218
It's not something
you forget.
328
00:12:37,257 --> 00:12:38,927
Do you think we're on
a fool's errand?
329
00:12:38,959 --> 00:12:41,259
I think we all have a job to do.
330
00:12:41,294 --> 00:12:42,834
I save the lives
331
00:12:42,863 --> 00:12:45,103
of some people who I know,
as soon as they get well,
332
00:12:45,132 --> 00:12:46,832
are going to go out and kill.
333
00:12:46,867 --> 00:12:48,337
But I still try to save them.
334
00:12:48,368 --> 00:12:50,438
It's your job to
try to get him off.
335
00:12:50,470 --> 00:12:52,270
It's the prosecutor's
job to stop you.
336
00:12:52,305 --> 00:12:54,435
It's my job to tell the truth.
337
00:12:54,474 --> 00:12:57,114
I would say, "Good luck,"
but I wouldn't mean it.
338
00:12:58,378 --> 00:13:00,078
Take care.
339
00:13:01,982 --> 00:13:03,252
What do you think?
340
00:13:03,283 --> 00:13:04,893
I think we're in trouble.
341
00:13:08,856 --> 00:13:09,916
Now, what am I
looking for?
342
00:13:09,957 --> 00:13:11,987
Just watch.
343
00:13:14,027 --> 00:13:15,397
Okay.
344
00:13:15,428 --> 00:13:18,368
The police believe that
man just killed someone,
345
00:13:18,398 --> 00:13:21,968
and you are the only
eyewitness, so...
346
00:13:23,370 --> 00:13:25,440
That's the six-pack
photo array
347
00:13:25,472 --> 00:13:27,272
the police
present to you.
348
00:13:28,308 --> 00:13:29,838
Which one is it?
349
00:13:33,046 --> 00:13:34,276
DIANE:
That's him.
350
00:13:36,149 --> 00:13:37,279
(chuckling)
351
00:13:37,317 --> 00:13:38,817
Yeah, maybe. Hold on.
352
00:13:39,652 --> 00:13:41,092
Yeah.
353
00:13:42,222 --> 00:13:43,422
You're confident?
354
00:13:43,456 --> 00:13:46,086
I'm confident.
355
00:13:46,126 --> 00:13:47,256
You're wrong.
356
00:13:47,294 --> 00:13:49,064
(all laughing)
357
00:13:49,096 --> 00:13:50,626
The culprit
isn't one of these.
358
00:13:50,663 --> 00:13:52,303
This is when we explain
to the jury
359
00:13:52,332 --> 00:13:54,972
about cross-racial
identification.
360
00:13:55,002 --> 00:13:57,472
Studies still haven't
adequately explained why,
361
00:13:57,504 --> 00:13:59,574
but it's harder
for Caucasians
362
00:13:59,606 --> 00:14:03,376
to identify subtle differences
in African-American faces,
363
00:14:03,410 --> 00:14:06,010
and African-Americans
in Caucasians.
364
00:14:06,046 --> 00:14:07,606
And how much do you charge
to say that?
365
00:14:07,647 --> 00:14:10,117
My consultation rates
are comparable.
366
00:14:10,150 --> 00:14:12,350
$20,000
for a routine appeal.
367
00:14:12,385 --> 00:14:13,945
WILL:
Well,
368
00:14:13,987 --> 00:14:15,117
we filed an evidentiary appeal,
369
00:14:15,155 --> 00:14:17,085
but we don't know
if we have it yet.
370
00:14:17,124 --> 00:14:19,464
Would you like to try it?
371
00:14:30,037 --> 00:14:31,467
KALINDA:
Let me guess.
372
00:14:31,504 --> 00:14:33,974
A terrorist.
373
00:14:34,007 --> 00:14:36,407
You don't need
a story, do you?
374
00:14:45,318 --> 00:14:47,488
Which one is it?
375
00:14:48,521 --> 00:14:50,161
None of them.
376
00:14:51,191 --> 00:14:52,491
You're confident?
377
00:14:58,731 --> 00:15:00,201
Nope.
378
00:15:00,233 --> 00:15:01,373
Number three.
379
00:15:05,405 --> 00:15:07,235
MAN:
Hey.
380
00:15:07,274 --> 00:15:08,344
Hide everything,
quick!
381
00:15:08,375 --> 00:15:09,705
Here comes the
opposition.
382
00:15:09,742 --> 00:15:11,182
S'up, Muller.
Hey, Shores.
383
00:15:11,211 --> 00:15:12,351
Busy day, I see.
384
00:15:12,379 --> 00:15:14,409
Hey, we're at
a 65% clearance rate.
385
00:15:14,447 --> 00:15:16,577
We're doing our part
to clean up after you.
386
00:15:16,616 --> 00:15:19,116
Yeah, looks that way.
387
00:15:19,152 --> 00:15:22,422
So... Clarence Wilcox.
388
00:15:22,455 --> 00:15:24,255
Tell me about
his lineup.
389
00:15:24,291 --> 00:15:26,061
That was six years ago.
390
00:15:26,093 --> 00:15:28,033
Yeah.
391
00:15:28,061 --> 00:15:29,001
(sighs)
392
00:15:29,029 --> 00:15:31,729
Well, lady comes in,
describes the suspect.
393
00:15:31,764 --> 00:15:34,204
Male, black, mid-20s,
six feet tall,
394
00:15:34,234 --> 00:15:36,104
uh, wearing
a Bulls sweatshirt.
395
00:15:36,136 --> 00:15:38,066
So, uh... well, she seemed
pretty certain,
396
00:15:38,105 --> 00:15:41,065
so we, uh, went over to Howie,
and he did a sketch.
397
00:15:41,108 --> 00:15:43,078
Yeah. Yeah.
398
00:15:43,110 --> 00:15:44,110
So, we found
your guy.
399
00:15:44,144 --> 00:15:45,414
He matched the sketch.
400
00:15:45,445 --> 00:15:47,275
He had blood spatter
on his sweat top.
401
00:15:47,314 --> 00:15:50,124
He tried to wash the blood
out, but, uh, he failed.
402
00:15:50,150 --> 00:15:51,350
So, we put him in a lineup.
403
00:15:51,384 --> 00:15:52,554
Six guys, all black.
404
00:15:52,585 --> 00:15:54,485
All the same height,
same build.
405
00:15:54,521 --> 00:15:56,221
Lady pointed right at him.
406
00:15:56,256 --> 00:15:57,156
And...?
407
00:15:57,190 --> 00:16:00,330
And... and we went out
for steaks afterwards.
408
00:16:00,360 --> 00:16:02,160
I don't know what
you want to hear.
409
00:16:02,195 --> 00:16:03,725
Yep. What I want to hear
410
00:16:03,763 --> 00:16:06,033
is that you didn't put
your thumb on the scale.
411
00:16:06,066 --> 00:16:07,166
No hint, no nod,
412
00:16:07,200 --> 00:16:09,070
no nudge?
413
00:16:09,102 --> 00:16:10,142
No hint, no nod, no nudge.
414
00:16:10,170 --> 00:16:11,170
And what about
a six-pack?
415
00:16:11,204 --> 00:16:13,214
Did you show her
the six-pack first?
416
00:16:13,240 --> 00:16:15,180
Is it in the
investigative report?
417
00:16:18,245 --> 00:16:19,745
Then, no.
418
00:16:19,779 --> 00:16:21,479
Wow.
419
00:16:21,514 --> 00:16:24,154
You've lost your sense
of humor these days.
420
00:16:27,520 --> 00:16:29,390
(laughs)
421
00:16:37,264 --> 00:16:38,574
Hey, Muller.
422
00:16:38,598 --> 00:16:40,598
What's up?
423
00:17:01,854 --> 00:17:04,564
I thought you weren't
helping on this one.
424
00:17:05,825 --> 00:17:08,155
The eyewitness described him
as a six-foot black man,
425
00:17:08,195 --> 00:17:11,295
mid-20s,
in a Bulls sweatshirt.
426
00:17:11,331 --> 00:17:13,431
Oh, my God.
427
00:17:13,466 --> 00:17:16,136
Yeah. The only one
in a Bulls sweatshirt.
428
00:17:16,169 --> 00:17:17,169
They showed
the eyewitness
429
00:17:17,204 --> 00:17:18,214
this six-pack
before the lineup.
430
00:17:18,238 --> 00:17:20,108
I've got to get
this to Will.
431
00:17:20,140 --> 00:17:21,310
It's enough for an
evidentiary appeal.
432
00:17:21,341 --> 00:17:22,381
Probably,
but if you're going
433
00:17:22,409 --> 00:17:24,079
to go all the way
with this,
434
00:17:24,111 --> 00:17:25,781
you're going to have
to talk to your husband.
435
00:17:25,812 --> 00:17:27,212
My husband? Why?
436
00:17:27,247 --> 00:17:28,217
He knows where the bodies
are buried.
437
00:17:29,249 --> 00:17:30,749
No.
438
00:17:30,783 --> 00:17:32,293
Thanks for this.
439
00:17:33,486 --> 00:17:34,646
You okay?
440
00:17:34,687 --> 00:17:36,657
Yep.
441
00:17:46,166 --> 00:17:47,766
Okay.
442
00:17:47,800 --> 00:17:49,470
So, we got our retrial.
443
00:17:49,502 --> 00:17:51,202
Good job on getting
that six-pack.
444
00:17:51,238 --> 00:17:52,368
Oh, that was Kalinda.
445
00:17:52,405 --> 00:17:53,605
Now things
get interesting.
446
00:17:53,640 --> 00:17:55,240
Bree, I want you
to pull together
447
00:17:55,275 --> 00:17:56,575
everything we have
from the first trial.
448
00:17:56,609 --> 00:17:58,309
Cary and Alicia,
I want you
449
00:17:58,345 --> 00:17:59,675
to reinterview
all the witnesses.
450
00:17:59,712 --> 00:18:01,252
Six years go by,
people have
451
00:18:01,281 --> 00:18:02,851
a very different memory
of things.
452
00:18:02,882 --> 00:18:04,282
And get Kalinda
to undercut this eyewitness.
453
00:18:04,317 --> 00:18:05,417
Look into her background,
454
00:18:05,452 --> 00:18:06,652
whatever dirt
you can dig up.
455
00:18:06,686 --> 00:18:07,886
You're not going
to find anything.
456
00:18:07,920 --> 00:18:09,320
We'll see.
Everybody's got something.
457
00:18:09,356 --> 00:18:10,616
Okay.
458
00:18:10,657 --> 00:18:12,627
Today's a win.
Now, let's see about tomorrow.
459
00:18:14,794 --> 00:18:16,804
(murmuring)
460
00:18:29,909 --> 00:18:31,479
MAN (over P.A.):
Peter Florrick.
461
00:18:31,511 --> 00:18:33,651
Report to interview room five.
462
00:18:33,680 --> 00:18:36,320
Florrick, interview room five.
463
00:18:57,437 --> 00:18:59,437
(door closes)
464
00:19:15,722 --> 00:19:17,422
Kalinda?
465
00:19:17,457 --> 00:19:18,627
Yeah.
466
00:19:18,658 --> 00:19:20,688
Where's Alicia?
467
00:19:45,918 --> 00:19:47,648
Pat.
468
00:20:02,869 --> 00:20:04,339
KALINDA:
Your wife doesn't want
469
00:20:04,371 --> 00:20:06,641
to visit you to get
your take on this case.
470
00:20:06,673 --> 00:20:09,413
I don't deal in the same
moral shades of black and white,
471
00:20:09,442 --> 00:20:11,382
so... hi.
472
00:20:11,411 --> 00:20:12,811
What case?
473
00:20:12,845 --> 00:20:14,345
Clarence Wilcox.
474
00:20:14,381 --> 00:20:16,521
She's defending a cop killer.
475
00:20:16,549 --> 00:20:18,689
But he did it.
476
00:20:19,986 --> 00:20:21,586
You know he did it.
477
00:20:21,621 --> 00:20:23,621
What I know and what I don't
have shifted a bit.
478
00:20:25,425 --> 00:20:26,925
This goes back
to Childs.
479
00:20:26,959 --> 00:20:29,029
He was top man
on that case.
480
00:20:29,061 --> 00:20:31,701
Yeah. He's not happy
about the retrial.
481
00:20:31,731 --> 00:20:33,671
This could hurt Childs.
482
00:20:33,700 --> 00:20:35,370
It could.
483
00:20:35,402 --> 00:20:37,772
It's an interesting dynamic,
isn't it?
484
00:20:37,804 --> 00:20:41,674
If Childs does poorly,
485
00:20:41,708 --> 00:20:43,778
voters remember me fondly.
486
00:20:43,810 --> 00:20:46,380
You know what I
like about you?
487
00:20:46,413 --> 00:20:47,883
You're three months into
a ten-year sentence,
488
00:20:47,914 --> 00:20:50,524
and you're plotting your
political comeback.
489
00:20:50,550 --> 00:20:54,320
Politics is just a game
of Chutes and Ladders.
490
00:20:54,354 --> 00:20:56,794
Right now, I'm at square one.
491
00:20:58,625 --> 00:20:59,655
Here's our problem.
492
00:20:59,692 --> 00:21:00,892
You see that?
493
00:21:02,329 --> 00:21:03,299
Conversation
between family members
494
00:21:03,330 --> 00:21:06,970
and convicts is subject
to prison surveillance--
495
00:21:06,999 --> 00:21:10,699
except under certain
circumstances.
496
00:21:11,738 --> 00:21:13,968
Conjugal circumstances.
497
00:21:14,006 --> 00:21:16,776
Now, you and I
are adults.
498
00:21:16,809 --> 00:21:19,579
We can talk honestly
and directly.
499
00:21:19,612 --> 00:21:21,612
I can help you
with your case,
500
00:21:21,648 --> 00:21:24,748
but I can't help you.
501
00:21:26,419 --> 00:21:28,389
CLARENCE:
I've done other things
in my life--
502
00:21:28,421 --> 00:21:30,961
and if you want, I can
tell you about them...
503
00:21:30,990 --> 00:21:33,590
but I didn't do this.
504
00:21:34,694 --> 00:21:37,034
Did the officer
who took your mug shot...
505
00:21:37,063 --> 00:21:38,373
Shores.
506
00:21:38,398 --> 00:21:39,868
Right-- Detective Shores.
507
00:21:39,899 --> 00:21:42,069
Did he put you
in that Bulls sweatshirt?
508
00:21:42,101 --> 00:21:43,571
No.
509
00:21:43,603 --> 00:21:45,373
Did anybody else?
510
00:21:46,406 --> 00:21:48,406
No, I... I came
in wearing it.
511
00:21:48,441 --> 00:21:50,041
Didn't they want it
for evidence?
512
00:21:50,076 --> 00:21:52,706
Yeah, but they wanted
to take my mug shot first.
513
00:21:52,745 --> 00:21:55,415
They made you keep it on
for the mug shot?
514
00:21:55,448 --> 00:21:56,648
Yeah.
515
00:21:56,683 --> 00:21:57,953
Did they say why?
516
00:21:58,985 --> 00:22:01,515
No, but when I tried
to take it off,
517
00:22:01,554 --> 00:22:03,594
that guy, Shores, he said, "No.
518
00:22:03,623 --> 00:22:04,623
Keep it on."
519
00:22:04,657 --> 00:22:06,887
They wanted it in the picture.
520
00:22:12,599 --> 00:22:15,499
And, here we are again,
Mrs. Florrick.
521
00:22:15,535 --> 00:22:17,435
Your Honor?
522
00:22:17,470 --> 00:22:19,140
And who do we have over here?
523
00:22:19,171 --> 00:22:21,771
Oh, ASA Becker
and, my goodness,
524
00:22:21,808 --> 00:22:23,608
the deputy state's attorney,
525
00:22:23,643 --> 00:22:24,843
Mr. Brody.
H-how are you today?
526
00:22:24,877 --> 00:22:26,447
We're ready, Your Honor.
527
00:22:26,479 --> 00:22:28,819
It's strange that we have
to be ready at all because
528
00:22:28,848 --> 00:22:30,648
I thought this case
was previously adjudicated,
529
00:22:30,683 --> 00:22:32,453
but the appellate court
has found reason
530
00:22:32,485 --> 00:22:34,615
to reverse my ruling.
531
00:22:34,654 --> 00:22:36,164
Not by our hand,
Your Honor.
532
00:22:36,188 --> 00:22:37,218
That's right, so...
533
00:22:37,256 --> 00:22:39,956
who saw fit to question
my ruling, Mrs. Florrick?
534
00:22:39,992 --> 00:22:41,992
Your Honor,
we mean no disrespect.
535
00:22:42,028 --> 00:22:43,928
We believe Your Honor was given
incorrect information
536
00:22:43,963 --> 00:22:45,503
by those trying
the case.
537
00:22:45,532 --> 00:22:47,932
Ah, good, well, as long
as there's no disrespect.
538
00:22:47,967 --> 00:22:49,697
I mean, I guess it's better
to be considered
539
00:22:49,736 --> 00:22:52,096
a fool than a cheat, right?
540
00:22:52,138 --> 00:22:53,908
Well, shall we begin,
541
00:22:53,940 --> 00:22:55,440
Mr. Becker?
542
00:22:55,475 --> 00:22:57,505
Your Honor, we would
like to introduce
543
00:22:57,544 --> 00:22:58,914
into the record
the transcripts
544
00:22:58,945 --> 00:23:00,075
from the first trial.
545
00:23:00,112 --> 00:23:01,482
Objection.
546
00:23:01,514 --> 00:23:03,554
Overruled.
So moved.
547
00:23:04,584 --> 00:23:06,524
The prosecution
rests, Your Honor.
548
00:23:09,722 --> 00:23:11,462
Well, thank you,
Mr. Brody.
549
00:23:12,459 --> 00:23:15,699
Mr. Gardener,
are you ready to proceed?
550
00:23:23,035 --> 00:23:24,595
(whispering):
Okay.
551
00:23:27,574 --> 00:23:30,614
Um... I-I must admit
552
00:23:30,643 --> 00:23:32,483
we're caught a bit off guard.
553
00:23:32,512 --> 00:23:35,652
Yes, my guess is that was
Mr. Brody's intention.
554
00:23:35,682 --> 00:23:36,582
It was, Your Honor.
555
00:23:37,717 --> 00:23:39,217
WILL:
Uh, defense requests
556
00:23:39,251 --> 00:23:40,651
recess until
tomorrow morning.
557
00:23:40,687 --> 00:23:42,017
No, no,
558
00:23:42,054 --> 00:23:44,694
no, no, you see, I know
how this works, Counselor.
559
00:23:44,724 --> 00:23:46,934
You still need time
to prep your witnesses.
560
00:23:46,959 --> 00:23:49,029
Now, Mr. Brody
has surprised you,
561
00:23:49,061 --> 00:23:50,631
and now the ball
is in your court.
562
00:23:52,665 --> 00:23:54,765
Actually, Your Honor,
our witnesses are
563
00:23:54,801 --> 00:23:56,201
on their way to
court right now.
564
00:23:56,235 --> 00:23:59,505
CUESTA:
Oh, good, well, then we
just need a short recess.
565
00:23:59,539 --> 00:24:01,039
Ten minutes.
566
00:24:01,073 --> 00:24:02,843
Yes, I know
I said tomorrow, sir,
567
00:24:02,875 --> 00:24:04,505
but this could be a matter
of life and death...
568
00:24:04,544 --> 00:24:05,514
What time do you think
569
00:24:05,545 --> 00:24:06,575
you'll be back from Baltimore?
570
00:24:06,613 --> 00:24:07,683
Call me back with an ETA.
571
00:24:07,714 --> 00:24:08,824
Can you please
572
00:24:08,848 --> 00:24:12,848
have him call me back
as soon as he gets this message?
573
00:24:12,885 --> 00:24:13,885
Got one.
574
00:24:13,920 --> 00:24:15,720
Two hours away.
575
00:24:15,755 --> 00:24:17,585
We need to talk.
576
00:24:17,624 --> 00:24:19,094
Oh, we're short
a witness.
577
00:24:19,125 --> 00:24:20,855
Remember what I said about
visiting your husband?
578
00:24:20,893 --> 00:24:21,863
Yes.
579
00:24:21,894 --> 00:24:23,604
Well, I know you
like obsessing
580
00:24:23,630 --> 00:24:24,900
over the ethical
niceties.
581
00:24:24,931 --> 00:24:28,031
Illinois Court ruling
1.6 subsection "C."
582
00:24:28,067 --> 00:24:30,837
An attorney may use leaked
information, just not...
583
00:24:30,870 --> 00:24:32,000
Kalinda, there's no need.
584
00:24:32,038 --> 00:24:33,968
Peter's got nothing
on this case.
585
00:24:34,006 --> 00:24:35,636
He does.
586
00:24:35,675 --> 00:24:38,135
How do you know?
587
00:24:39,178 --> 00:24:41,878
I saw him.
588
00:24:42,915 --> 00:24:45,015
You saw him?
589
00:24:45,051 --> 00:24:46,051
You saw Peter?
590
00:24:46,085 --> 00:24:47,645
Yeah.
591
00:24:49,689 --> 00:24:52,059
You visited my husband
in prison?
592
00:24:52,091 --> 00:24:53,231
I used to work for him.
593
00:24:53,259 --> 00:24:54,189
I told you that.
594
00:24:54,226 --> 00:24:56,156
How often did you visit
my husband in prison?
595
00:24:56,195 --> 00:24:57,155
Please don't
go there.
596
00:24:57,196 --> 00:24:58,766
Why not?
597
00:24:58,798 --> 00:25:02,738
Because it's not pertinent
and it's not true.
598
00:25:03,770 --> 00:25:06,040
Don't...
599
00:25:07,640 --> 00:25:10,280
...visit my husband
in prison.
600
00:25:10,309 --> 00:25:11,179
Then you visit him.
601
00:25:11,210 --> 00:25:13,880
You want to help
Clarence, go visit him.
602
00:25:18,317 --> 00:25:20,187
CUESTA:
Well?
603
00:25:20,219 --> 00:25:22,219
Defense calls Detective
Alec Shores as a witness.
604
00:25:22,254 --> 00:25:23,994
Objection, Your Honor.
605
00:25:24,023 --> 00:25:25,693
Detective Shores isn't on
the defense's witness list.
606
00:25:25,725 --> 00:25:26,685
That's right,
607
00:25:26,726 --> 00:25:27,926
he's on yours.
608
00:25:27,960 --> 00:25:29,600
Well, is he in court anyway?
609
00:25:29,629 --> 00:25:30,799
Maybe we can get
something done today.
610
00:25:32,799 --> 00:25:34,329
I want you
to do this.
611
00:25:34,366 --> 00:25:35,266
Cary prepped for it.
612
00:25:35,301 --> 00:25:36,601
You know it?
613
00:25:36,636 --> 00:25:37,766
Then let's go.
614
00:25:39,806 --> 00:25:43,606
(clears throat)
615
00:25:43,643 --> 00:25:45,953
SHORES:
Yeah, that's the sweatshirt
he was wearing.
616
00:25:45,978 --> 00:25:47,148
So?
617
00:25:47,179 --> 00:25:48,879
And you don't think
it's prejudicial
618
00:25:48,915 --> 00:25:52,215
to put only one suspect
wearing a Bulls sweatshirt
619
00:25:52,251 --> 00:25:54,351
in a photo lineup
intended to find
620
00:25:54,386 --> 00:25:56,186
a suspect in a
Bulls sweatshirt?
621
00:25:56,222 --> 00:25:58,932
I don't know.
It's what he was wearing.
622
00:25:58,958 --> 00:26:00,928
And you found bloodstains
on this sweatshirt?
623
00:26:00,960 --> 00:26:02,330
Yeah, he tried
to wash the blood out,
624
00:26:02,361 --> 00:26:03,201
but it left a stain.
625
00:26:03,229 --> 00:26:05,299
And where was the
stain, Detective?
626
00:26:05,331 --> 00:26:07,231
Where? Here.
627
00:26:07,266 --> 00:26:08,196
The witness
628
00:26:08,234 --> 00:26:11,074
is pointing to the forearm
of his right sleeve.
629
00:26:11,103 --> 00:26:13,273
And how did the suspect
explain the stain?
630
00:26:13,305 --> 00:26:15,975
Yeah, he said he, uh,
he was in a pickup game
631
00:26:16,008 --> 00:26:18,038
the night before the
murder, made contact,
632
00:26:18,077 --> 00:26:19,177
and he got a nosebleed.
633
00:26:19,211 --> 00:26:21,151
And this blood matched
the victim's?
634
00:26:21,180 --> 00:26:23,950
No, the, uh, the police lab
could not get a DNA match.
635
00:26:23,983 --> 00:26:26,753
Since he washed the shirt,
it degraded the blood.
636
00:26:26,786 --> 00:26:28,216
So that would be a "no"?
637
00:26:29,088 --> 00:26:30,318
That would be a "no."
638
00:26:31,858 --> 00:26:34,288
Detective,
I'm curious,
639
00:26:34,326 --> 00:26:36,296
if you got a nosebleed
in a pickup game,
640
00:26:36,328 --> 00:26:37,698
what would you do?
641
00:26:37,730 --> 00:26:39,270
I don't understand
the question, ma'am.
642
00:26:39,298 --> 00:26:41,068
You're playing
some two-on-two,
643
00:26:41,100 --> 00:26:43,040
you want to keep playing,
your nose is bleeding.
644
00:26:43,069 --> 00:26:44,799
What do you do?
645
00:26:44,837 --> 00:26:47,337
What do you do?
You do... you know.
646
00:26:47,373 --> 00:26:48,983
Let the record show
647
00:26:49,008 --> 00:26:51,838
that Detective Shores
attempted to wipe his nose
648
00:26:51,878 --> 00:26:53,848
with the forearm of
his right sleeve.
649
00:26:53,880 --> 00:26:56,080
Excuse me, Your Honor, he
did nothing of the kind.
650
00:26:56,115 --> 00:26:58,915
Consistent with the stain
on the accused's sweatshirt.
651
00:26:58,951 --> 00:27:01,191
Objection.
Detective Shores, what
652
00:27:01,220 --> 00:27:02,220
were you preparing to do?
653
00:27:02,254 --> 00:27:05,224
Your Honor, I was preparing
to raise my right hand
654
00:27:05,257 --> 00:27:07,157
to my face
to wipe my nose.
655
00:27:08,327 --> 00:27:10,397
Objection sustained.
656
00:27:10,429 --> 00:27:11,899
Continue, Mrs. Florrick.
657
00:27:11,931 --> 00:27:14,001
Detective,
isn't it true
658
00:27:14,033 --> 00:27:17,703
that the only reason
you arrested Mr. Wilcox
659
00:27:17,737 --> 00:27:19,837
is because he was wearing
a Bulls sweatshirt?
660
00:27:19,872 --> 00:27:23,742
No, he matched
the physical description.
661
00:27:23,776 --> 00:27:24,836
Detective,
662
00:27:24,877 --> 00:27:26,377
do you own a Chicago
Bulls sweatshirt?
663
00:27:26,412 --> 00:27:27,682
Objection, Your Honor.
664
00:27:27,714 --> 00:27:28,684
What's the point here?
665
00:27:28,715 --> 00:27:29,845
I am trying
to show
666
00:27:29,882 --> 00:27:32,182
that at the time of
Mr. Wilcox's arrest,
667
00:27:32,218 --> 00:27:33,948
Bulls apparel was
quite popular,
668
00:27:33,986 --> 00:27:35,786
so therefore
669
00:27:35,822 --> 00:27:38,262
it wouldn't be unusual to
find a multitude of suspects
670
00:27:38,290 --> 00:27:40,160
wearing Bulls sweatshirts.
671
00:27:42,194 --> 00:27:44,434
Overruled.
672
00:27:44,463 --> 00:27:46,103
Answer
the question.
673
00:27:46,132 --> 00:27:50,202
No, I do not own
one of those.
674
00:27:50,236 --> 00:27:51,396
You're under oath,
Detective Shores.
675
00:27:51,437 --> 00:27:53,237
I-I understand that,
Your Honor.
676
00:27:53,272 --> 00:27:54,442
I-I'm not a fan.
677
00:27:54,473 --> 00:27:55,243
Well, I am.
678
00:27:55,274 --> 00:27:57,214
I have a Bulls
sweatshirt identical
679
00:27:57,243 --> 00:27:58,953
to that one.
Your Honor, objection.
680
00:27:58,978 --> 00:28:00,478
I'm-I'm sorry,
681
00:28:00,512 --> 00:28:02,312
you're objecting to me?
682
00:28:02,348 --> 00:28:04,848
No. I'm just...
683
00:28:04,884 --> 00:28:07,424
objecting to the...
general tenor of...
684
00:28:07,453 --> 00:28:10,793
Lenny, do you have one
of these Bulls sweats?
685
00:28:11,523 --> 00:28:13,433
Judy, how about you?
686
00:28:13,459 --> 00:28:14,859
Anyone else?
687
00:28:20,232 --> 00:28:21,202
Your Honor,
688
00:28:21,233 --> 00:28:22,803
given this testimony, we request
689
00:28:22,835 --> 00:28:24,195
that Detective
Shores' work product
690
00:28:24,236 --> 00:28:26,136
be excluded from the record.
Yeah,
691
00:28:26,172 --> 00:28:27,442
nice try, Mr. Gardener,
692
00:28:27,473 --> 00:28:29,743
but there's nothing here
that rises to the level
693
00:28:29,776 --> 00:28:30,606
of "fruit
of the forbidden tree,"
694
00:28:30,642 --> 00:28:32,412
so you'll have
to do better than that.
695
00:28:32,444 --> 00:28:33,814
But you
and Mrs. Florrick
696
00:28:33,846 --> 00:28:35,246
do get an "E"
697
00:28:35,281 --> 00:28:36,421
for effort.
698
00:28:36,448 --> 00:28:37,448
Any further
questions?
699
00:28:39,451 --> 00:28:42,351
No, Your Honor.
700
00:28:52,531 --> 00:28:54,301
You got some traction
on Clarence Wilcox?
701
00:28:54,333 --> 00:28:55,303
Looks like it.
702
00:28:55,334 --> 00:28:57,204
And what happened with Cary?
What do you mean?
703
00:28:57,236 --> 00:28:59,506
You have him running
something down with Kalinda?
704
00:28:59,538 --> 00:29:01,108
Oh, right, his choice.
705
00:29:01,140 --> 00:29:03,510
When you bumped him
from second chair.
706
00:29:05,544 --> 00:29:07,784
Am I being grounded?
707
00:29:07,814 --> 00:29:09,824
We had an agreement.
708
00:29:09,849 --> 00:29:12,049
Six months and we see
what cream rises to the top.
709
00:29:12,084 --> 00:29:13,054
And we are...
710
00:29:13,085 --> 00:29:14,785
seeing.
711
00:29:14,821 --> 00:29:16,821
Not if you're promoting
one over the other.
712
00:29:18,858 --> 00:29:21,958
Look, Diane,
713
00:29:21,994 --> 00:29:26,234
I want to be very specific
here, very clear.
714
00:29:26,265 --> 00:29:29,395
Alicia is a
secret weapon.
715
00:29:29,435 --> 00:29:31,395
She freaks him out.
716
00:29:31,437 --> 00:29:33,567
Cary?
No, Matan.
717
00:29:33,605 --> 00:29:36,535
She's a junior associate, and
the state's attorney's office
718
00:29:36,575 --> 00:29:39,345
can't think straight
around her.
719
00:29:39,378 --> 00:29:41,208
Just dangle Alicia
in front of them,
720
00:29:41,247 --> 00:29:44,517
and they lose control of
their case and their bowels.
721
00:29:44,550 --> 00:29:46,820
Okay, and what about her?
722
00:29:46,853 --> 00:29:48,293
Her?
723
00:29:48,320 --> 00:29:49,460
Alicia?
724
00:29:49,488 --> 00:29:50,458
What do
you mean?
725
00:29:50,489 --> 00:29:52,189
She's still Florrick's wife.
726
00:29:52,224 --> 00:29:53,334
She has an agenda,
727
00:29:53,359 --> 00:29:55,059
whether you believe it
or not.
728
00:29:55,094 --> 00:29:56,864
And what would that be?
729
00:29:56,896 --> 00:30:00,326
Embarrassing the man who
derailed her husband's career.
730
00:30:00,366 --> 00:30:03,066
WOMAN:
There is no audio
or visual recording,
731
00:30:03,102 --> 00:30:05,372
there is no monitoring,
732
00:30:05,404 --> 00:30:07,344
and there is
no outside intervention.
733
00:30:07,373 --> 00:30:09,243
There is a panic button
734
00:30:09,275 --> 00:30:10,875
located just inside
the front door
735
00:30:10,910 --> 00:30:13,210
should you require
our assistance.
736
00:30:13,245 --> 00:30:15,305
For security reasons, you
will not be permitted
737
00:30:15,347 --> 00:30:17,547
to leave the premises
until 6:00 a.m. tomorrow
738
00:30:17,583 --> 00:30:20,253
unless said panic
button is activated.
739
00:30:20,286 --> 00:30:22,816
Turn around and
raise your arms.
740
00:30:33,465 --> 00:30:35,495
KALINDA:
You're sure?
741
00:30:36,535 --> 00:30:39,035
Here's the thing, Miss.
742
00:30:39,071 --> 00:30:41,271
You phoned the cops
about an armed robbery
743
00:30:41,307 --> 00:30:42,437
a week after the one
we're investigating.
744
00:30:42,474 --> 00:30:44,244
We thought it might be
the same suspect
745
00:30:44,276 --> 00:30:46,206
because you're only two blocks
away from the other.
746
00:30:46,245 --> 00:30:47,505
The suspect--
747
00:30:47,546 --> 00:30:50,876
was he possibly wearing
a Bulls sweatshirt?
748
00:30:50,917 --> 00:30:54,417
Okay, thank you.
749
00:30:54,453 --> 00:30:57,223
(speaks loudly
in native language)
750
00:30:57,256 --> 00:30:59,226
Well, this is
kind of cool.
751
00:30:59,258 --> 00:31:01,128
Kind of out here
investigating.
752
00:31:01,160 --> 00:31:02,190
You're chipper,
aren't you?
753
00:31:02,228 --> 00:31:03,298
Dangerously chipper.
754
00:31:04,330 --> 00:31:06,300
Okay, so here's the plan.
755
00:31:06,332 --> 00:31:07,972
We look for
armed robberies
756
00:31:08,000 --> 00:31:09,970
after Clarence
Wilcox was arrested
757
00:31:10,002 --> 00:31:11,602
and see if any of them match
this sketch.
758
00:31:11,637 --> 00:31:13,907
That way we get
another suspect in court.
759
00:31:13,940 --> 00:31:16,140
We'll split
the interviews.
760
00:31:16,175 --> 00:31:17,975
How long you been working
at Stern, Lockhart?
761
00:31:18,010 --> 00:31:19,180
No.
What?
762
00:31:19,211 --> 00:31:20,411
Ask them about
the M.O.,
763
00:31:20,446 --> 00:31:21,346
the Bulls
sweatshirt,
764
00:31:21,380 --> 00:31:22,950
anything that's remotely
similar to Clarence.
765
00:31:22,982 --> 00:31:24,152
What did I do?
766
00:31:24,183 --> 00:31:25,483
Uninterested.
767
00:31:25,517 --> 00:31:27,447
You're uninterested
in talking?
768
00:31:27,486 --> 00:31:29,316
How much would you imagine
we'd have in common?
769
00:31:29,355 --> 00:31:31,285
I don't like talking to people
I have a lot in common with.
770
00:31:31,323 --> 00:31:34,093
Okay, I have a
proposition for you.
771
00:31:34,126 --> 00:31:36,656
Find this person, I'll tell
you whatever you want to know.
772
00:31:36,695 --> 00:31:38,395
Whatever I want to know?
773
00:31:38,430 --> 00:31:39,330
And more.
774
00:31:39,365 --> 00:31:43,235
Okay, you just saved
Clarence Wilcox's life.
775
00:31:43,269 --> 00:31:45,669
Cary.
776
00:31:52,979 --> 00:31:54,949
There's one
for you, too.
777
00:32:18,004 --> 00:32:19,974
(beeping)
778
00:32:20,006 --> 00:32:21,006
(door opens)
779
00:32:23,142 --> 00:32:24,642
Hi.
780
00:32:24,676 --> 00:32:27,006
Hi.
781
00:32:35,221 --> 00:32:37,361
Is this weird
or what?
782
00:32:37,389 --> 00:32:39,959
Weird.
783
00:32:40,792 --> 00:32:45,662
And in such pretty
accommodations.
784
00:32:45,697 --> 00:32:47,767
Well, I told them
to put in that painting.
785
00:32:47,799 --> 00:32:50,299
(both chuckle)
786
00:32:51,370 --> 00:32:54,110
Listen, I-I have
to ask you a favor.
787
00:32:55,107 --> 00:32:56,277
No, it's nothing.
788
00:32:57,309 --> 00:32:59,749
I know we have a lot
of work to do, but...
789
00:33:02,048 --> 00:33:04,448
I haven't taken a shower
alone in months.
790
00:33:06,485 --> 00:33:08,045
Of course.
791
00:33:08,087 --> 00:33:10,617
Sorry, go.
Thanks.
792
00:33:25,771 --> 00:33:28,041
(water running)
793
00:33:32,478 --> 00:33:34,748
The weak link
in this case is Shores.
794
00:33:34,780 --> 00:33:36,650
If I can discredit
his testimony,
795
00:33:36,682 --> 00:33:39,452
the case falls apart.
796
00:33:44,523 --> 00:33:46,493
47th Street Homicide.
797
00:33:46,525 --> 00:33:48,755
What's that?
Double-homicide.
798
00:33:48,794 --> 00:33:52,364
Accused was shot in the back.
799
00:33:52,398 --> 00:33:54,298
Shores was accused
of planting a gun.
800
00:33:54,333 --> 00:33:57,573
Was it proven?
Didn't have to be.
801
00:33:57,603 --> 00:34:00,073
At a suppression hearing,
802
00:34:00,106 --> 00:34:01,336
the judge ruled the
gun inadmissable.
803
00:34:01,373 --> 00:34:03,113
I had to DP the case.
804
00:34:03,142 --> 00:34:05,042
Decline to prosecute.
805
00:34:13,585 --> 00:34:15,185
What?
806
00:34:18,890 --> 00:34:20,360
Was he this man?
807
00:34:20,392 --> 00:34:21,392
Was the robber this man?
808
00:34:21,427 --> 00:34:23,197
It could be.
809
00:34:23,229 --> 00:34:24,599
I'm not good with faces.
810
00:34:24,630 --> 00:34:26,170
It went so fast.
811
00:34:26,198 --> 00:34:27,368
Who are you again?
812
00:34:27,399 --> 00:34:28,669
A lawyer.
813
00:34:28,700 --> 00:34:30,140
You're a lawyer?
814
00:34:30,169 --> 00:34:33,409
What are you doing here?
I don't know.
815
00:34:33,439 --> 00:34:36,479
Was this man, this robber, was
he wearing a Bulls sweatshirt?
816
00:34:36,508 --> 00:34:37,808
Bulls sweatshirt?
817
00:34:37,843 --> 00:34:38,983
Really, I couldn't say.
818
00:34:39,010 --> 00:34:41,680
He burst through the door,
and the first thing he said
819
00:34:41,713 --> 00:34:43,383
was "Kiss the floor,
don't look up,"
820
00:34:43,415 --> 00:34:44,745
so I didn't.
He said what?
821
00:34:44,783 --> 00:34:46,523
He said, "Kiss the floor,
822
00:34:46,552 --> 00:34:47,892
don't look up."
He said those
exact words?
823
00:34:47,919 --> 00:34:49,419
He had a gun on me.
824
00:34:49,455 --> 00:34:51,455
I think I would
remember what he said.
825
00:34:51,490 --> 00:34:52,520
Sounded like good advice
826
00:34:52,558 --> 00:34:54,428
at the time so
I kissed the floor.
827
00:34:54,460 --> 00:34:55,690
Okay, thank you very much.
828
00:34:55,727 --> 00:34:57,857
Hey, Kalinda.
829
00:34:57,896 --> 00:35:00,326
So, this guy robbed him,
told him to kiss the floor
830
00:35:00,366 --> 00:35:02,196
in May 2003?
Yeah.
831
00:35:02,234 --> 00:35:03,674
A month after
Clarence was convicted.
832
00:35:03,702 --> 00:35:05,442
And here's the thing:
the cops told him
833
00:35:05,471 --> 00:35:07,571
they caught this robber
a month later, maybe two.
834
00:35:07,606 --> 00:35:09,906
So, it couldn't be Clarence
because he was in jail.
Yep.
835
00:35:09,941 --> 00:35:12,341
And this guy, he was a really
nice guy, by the way,
836
00:35:12,378 --> 00:35:14,248
he was supposed to
go to court to testify,
837
00:35:14,280 --> 00:35:15,310
but they told him
they didn't need him
838
00:35:15,347 --> 00:35:16,877
because the robber
copped a plea.
839
00:35:16,915 --> 00:35:19,315
Okay, armed robbery,
no injuries, money taken.
840
00:35:19,351 --> 00:35:21,521
He probably got
four years.
841
00:35:21,553 --> 00:35:23,323
Whoa, let's not
lose track here.
842
00:35:23,355 --> 00:35:24,685
What about my reward?
843
00:35:24,723 --> 00:35:26,833
Mike, can you look up
armed robbery plea bargains
844
00:35:26,858 --> 00:35:29,228
in the summer of 2003?
845
00:35:29,261 --> 00:35:30,661
What reward?
846
00:35:30,696 --> 00:35:32,356
No, no, you know
what reward.
847
00:35:32,398 --> 00:35:34,168
Let me just think of some
really embarrassing question.
848
00:35:34,200 --> 00:35:36,770
No, I'm looking for
an armed robber.
849
00:35:43,675 --> 00:35:46,905
I bet this is the first time
this has happened in here.
850
00:35:46,945 --> 00:35:49,615
You okay?
851
00:35:49,648 --> 00:35:51,918
I'm great.
852
00:35:51,950 --> 00:35:53,250
Are you joking?
853
00:35:53,285 --> 00:35:55,215
No, I'm serious.
854
00:35:55,254 --> 00:35:59,364
This is the closest
five minutes of normalcy
855
00:35:59,391 --> 00:36:00,891
I've had in eight months.
856
00:36:02,761 --> 00:36:05,931
It's like we're in camp.
857
00:36:05,964 --> 00:36:08,234
Want me to tell you a story?
858
00:36:28,287 --> 00:36:30,417
Good night.
859
00:36:36,995 --> 00:36:38,195
Your Honor, please,
this is too much.
860
00:36:38,230 --> 00:36:41,400
Detective Shores was never
found guilty of planting a gun.
861
00:36:41,433 --> 00:36:42,773
Because the judge suppressed
the gun evidence
862
00:36:42,801 --> 00:36:44,671
and the State's Attorney
declined to prosecute.
863
00:36:44,703 --> 00:36:46,313
Is that what Peter was saying?
864
00:36:46,338 --> 00:36:47,338
WILL:
Excuse me, sir!
865
00:36:47,373 --> 00:36:48,573
You can talk to me.
866
00:36:48,607 --> 00:36:50,377
You leave my junior associate
out of this.
867
00:36:50,409 --> 00:36:52,009
Come on, let's face facts here,
Your Honor...
868
00:36:52,043 --> 00:36:54,483
I think that's what we're
trying to do, Mr. Brody.
869
00:36:54,513 --> 00:36:57,883
Detective Shores is an
honored homicide detective.
870
00:36:57,916 --> 00:37:00,746
I have worked with him for a
decade now and he has been
871
00:37:00,786 --> 00:37:02,416
nothing but professional and...
A perjurer?
872
00:37:03,422 --> 00:37:05,362
Excuse me, Your Honor?
873
00:37:05,391 --> 00:37:07,761
I don't like someone
staring me right in the eye
874
00:37:07,793 --> 00:37:09,263
and lying to me,
and there's not
875
00:37:09,295 --> 00:37:11,695
a cop I know
who isn't a Bulls fan.
876
00:37:11,730 --> 00:37:13,700
Your Honor, that is irrelevant.
877
00:37:13,732 --> 00:37:15,472
I'll decide what's irrelevant.
878
00:37:15,501 --> 00:37:16,701
If you want to file a complaint,
879
00:37:16,735 --> 00:37:18,365
that's why Judy is here.
880
00:37:18,404 --> 00:37:22,744
Now, Mr. Gardner, I'm finding
now reason to reverse myself.
881
00:37:22,774 --> 00:37:24,444
I think you've made a very
882
00:37:24,476 --> 00:37:27,476
strong "fruit of the
forbidden tree" argument.
883
00:37:27,513 --> 00:37:28,583
If I can't trust Shores,
884
00:37:28,614 --> 00:37:30,724
then I can't trust the evidence
that's tied to him.
885
00:37:30,749 --> 00:37:33,319
So, the line-up,
the Bulls sweatshirt,
886
00:37:33,352 --> 00:37:36,492
the artist's sketch, they are
now stricken from the record.
887
00:37:36,522 --> 00:37:37,462
Your Honor.
Oh, shut up, Matan.
888
00:37:37,489 --> 00:37:39,289
You've still got
the eyewitness.
889
00:37:39,325 --> 00:37:41,285
That's the cornerstone
of your case anyway.
890
00:37:41,327 --> 00:37:43,627
Now, Mrs. Florrick,
Mr. Gardner.
891
00:37:43,662 --> 00:37:46,432
Do you have any other
tricks up your sleeve?
892
00:37:46,465 --> 00:37:48,725
No, Your Honor.
Good.
893
00:37:48,767 --> 00:37:51,997
Then we are in recess
until tomorrow at 10:00
894
00:37:52,037 --> 00:37:54,507
when I will decide on
this case a second time.
895
00:37:54,540 --> 00:37:56,640
Are we all happy?
896
00:37:56,675 --> 00:37:59,445
Good.
897
00:37:59,478 --> 00:38:01,978
That's Michael Parsons.
898
00:38:02,013 --> 00:38:03,683
The one that said
"kiss the floor."
899
00:38:03,715 --> 00:38:06,345
He was convicted of four
armed robberies in South Chicago
900
00:38:06,385 --> 00:38:07,485
over a two year period.
901
00:38:07,519 --> 00:38:08,719
KALINDA:
He pled and was sentenced
902
00:38:08,754 --> 00:38:10,494
to Wabash Valley
for four years.
903
00:38:10,522 --> 00:38:11,862
So, this is the killer?
904
00:38:11,890 --> 00:38:13,790
We believe so.
905
00:38:13,825 --> 00:38:15,385
Where is he now?
906
00:38:15,427 --> 00:38:17,497
Well, that's the bad news.
907
00:38:17,529 --> 00:38:18,659
He's dead.
908
00:38:18,697 --> 00:38:21,427
He died in prison in 2006.
909
00:38:27,939 --> 00:38:31,039
So, they got an eyewitness
and we got nothing.
910
00:38:31,076 --> 00:38:32,076
WILL:
Great.
911
00:38:32,110 --> 00:38:33,550
That's great.
912
00:38:38,750 --> 00:38:40,490
Thank you for coming in, Doctor.
913
00:38:40,519 --> 00:38:42,819
No problem, but I wish
I could actually help you.
914
00:38:42,854 --> 00:38:44,524
CARY:
Well, maybe you can.
915
00:38:44,556 --> 00:38:46,426
We just have a picture
to show you, we discovered
916
00:38:46,458 --> 00:38:48,488
another man we think is
responsible for the crime.
917
00:38:48,527 --> 00:38:49,697
His name is Michael Parsons,
918
00:38:49,728 --> 00:38:52,828
and he was convicted of armed
robberies identical to yours.
919
00:38:52,864 --> 00:38:54,904
He even used the same
language from yours.
920
00:38:54,933 --> 00:38:56,603
He yelled for everyone
"to kiss the floor."
921
00:38:56,635 --> 00:38:58,535
I'm sorry.
922
00:38:58,570 --> 00:39:00,010
If I could help
you, I would.
923
00:39:00,038 --> 00:39:02,638
But Clarence Wilcox
did this.
924
00:39:02,674 --> 00:39:05,484
Just keep an open mind,
please, Tara.
925
00:39:05,511 --> 00:39:09,821
This is the police sketch from
the description you gave, right?
926
00:39:09,848 --> 00:39:11,848
And this is the mugshot
927
00:39:11,883 --> 00:39:13,123
of the man we think did it.
928
00:39:13,151 --> 00:39:14,521
Michael Parsons.
929
00:39:16,522 --> 00:39:18,092
Just please look
at them carefully.
930
00:39:21,527 --> 00:39:23,627
(sighs):
I'm sorry.
931
00:39:23,662 --> 00:39:25,162
I really wish it was him.
932
00:39:25,196 --> 00:39:26,596
But it's not.
933
00:39:26,632 --> 00:39:27,932
You're sure?
934
00:39:27,966 --> 00:39:28,996
Yes.
935
00:39:30,569 --> 00:39:34,709
You're sure that Clarence
Wilcox is who you saw?
936
00:39:37,643 --> 00:39:40,553
Yes, I'm sure.
937
00:39:40,579 --> 00:39:42,649
I'm sorry, but
Clarence Wilcox did this.
938
00:39:44,816 --> 00:39:46,486
This isn't Clarence Wilcox.
939
00:39:49,555 --> 00:39:50,515
Excuse me?
940
00:39:50,556 --> 00:39:55,626
We switched their faces.
941
00:39:55,661 --> 00:39:58,631
That's Michael Parsons.
942
00:39:58,664 --> 00:40:00,674
It's not.
943
00:40:00,699 --> 00:40:01,699
It is.
944
00:40:01,733 --> 00:40:03,703
This is Clarence Wilcox.
945
00:40:03,735 --> 00:40:07,965
And you just said that
this man didn't do it.
946
00:40:08,006 --> 00:40:09,836
And this man did.
947
00:40:14,480 --> 00:40:18,120
Oh, my God.
948
00:40:23,589 --> 00:40:26,789
I am certain.
949
00:40:26,825 --> 00:40:30,625
The man I saw
killing a police officer
950
00:40:30,662 --> 00:40:34,232
was not Clarence Wilcox.
951
00:40:34,265 --> 00:40:39,465
In fact, um, Your Honor, can
I say something to Mr. Wilcox?
952
00:40:40,739 --> 00:40:43,579
I'm sorry.
953
00:40:43,609 --> 00:40:45,609
I don't know
what else to say.
954
00:40:45,644 --> 00:40:48,184
But I am just so sorry.
955
00:41:17,743 --> 00:41:19,183
JUDGE CUESTA:
Here's the thing, Mr. Brody.
956
00:41:19,210 --> 00:41:21,510
I don't like to be reversed.
In fact, I hate it.
957
00:41:21,547 --> 00:41:24,277
So, here's some advice for you
and the good State's Attorney.
958
00:41:24,315 --> 00:41:25,645
You keep that from happening.
959
00:41:25,684 --> 00:41:28,224
Your Honor, I want to insist...
No, you don't have
room to insist.
960
00:41:28,253 --> 00:41:30,523
And you should be grateful.
961
00:41:30,556 --> 00:41:34,856
I'm giving your boss an out
as big as the great outdoors.
962
00:41:34,893 --> 00:41:36,833
I don't understand,
Your Honor.
963
00:41:36,862 --> 00:41:39,732
Tell Charles to blame
his predecessor.
964
00:41:42,801 --> 00:41:44,541
It's not the job
of the bench
965
00:41:44,570 --> 00:41:47,670
to offer you advice,
Mr. Deputy Chief.
966
00:41:47,706 --> 00:41:50,836
But I am just telling
you very clearly,
967
00:41:50,876 --> 00:41:53,746
I want this to go away.
968
00:41:58,349 --> 00:42:01,749
The regrettable corruption
during Peter Florrick's term
969
00:42:01,787 --> 00:42:03,857
still infects this department.
970
00:42:03,889 --> 00:42:06,959
Every step in the Wilcox case
was supervised and approved
971
00:42:06,992 --> 00:42:08,292
by Peter Florrick
972
00:42:08,326 --> 00:42:10,126
and we are doing
everything in our power
973
00:42:10,161 --> 00:42:11,661
to correct his mistakes.
974
00:42:11,697 --> 00:42:14,127
That is why I have decided
975
00:42:14,165 --> 00:42:18,765
to withdraw all charges
against Mr. Clarence Wilcox.
976
00:42:18,804 --> 00:42:20,344
(reporters clamoring)
977
00:42:20,371 --> 00:42:22,171
There have been no discussions
about restitution.
978
00:42:22,207 --> 00:42:23,737
You okay with this?
979
00:42:23,775 --> 00:42:25,805
Yes.
980
00:42:25,844 --> 00:42:26,914
(reporters yelling questions)
981
00:42:26,945 --> 00:42:32,115
Thank you. No more questions.
That is all. Thank you.
982
00:42:39,758 --> 00:42:41,888
They say he's
coming out this door.
983
00:42:45,396 --> 00:42:48,966
You know...
984
00:42:49,000 --> 00:42:50,740
Words are hard.
985
00:42:50,769 --> 00:42:52,199
I know.
986
00:42:52,237 --> 00:42:53,737
It's not like people say.
987
00:42:56,642 --> 00:42:59,012
I never expected him to get out.
988
00:43:04,750 --> 00:43:07,220
(clanking, keys jingling)
989
00:43:12,758 --> 00:43:16,388
Captioning sponsored by
CBS TELEVISION
990
00:43:16,427 --> 00:43:20,127
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.