Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,133 --> 00:01:32,968
Unidentified belter ships,
2
00:01:33,052 --> 00:01:35,680
you are entering restricted space.
3
00:01:35,763 --> 00:01:38,182
Veer off now, or we will fire!
4
00:02:20,182 --> 00:02:23,644
Barbapiccola, this is the unn Tripoli.
5
00:02:23,728 --> 00:02:26,605
Shut down your drive now,
or we will fire.
6
00:02:26,689 --> 00:02:29,066
Respond immediately.
7
00:02:29,150 --> 00:02:32,194
We are unarmed.
This is a refugee ship.
8
00:02:32,278 --> 00:02:33,821
Mama, I'm scared.
9
00:02:33,904 --> 00:02:37,324
Whatever happens, we will be together.
10
00:02:37,408 --> 00:02:38,659
Together.
11
00:02:45,249 --> 00:02:47,001
Tripoli, you are not authorized
12
00:02:47,084 --> 00:02:48,753
to fire inside the ring space.
13
00:02:48,836 --> 00:02:51,797
Barbapiccola, the cpa
orders you to comply.
14
00:02:51,881 --> 00:02:53,048
We will not.
15
00:02:53,132 --> 00:02:54,508
We've been begging for a port
16
00:02:54,592 --> 00:02:55,926
since ganymede fell.
17
00:02:56,010 --> 00:02:57,261
No one would let us land.
18
00:02:57,344 --> 00:02:58,679
If you're going to kill us,
19
00:02:58,763 --> 00:03:01,307
just do it now, or let us go!
20
00:03:03,309 --> 00:03:04,977
Go! Go!
21
00:03:05,060 --> 00:03:07,605
Go! Go! Go!
22
00:03:07,688 --> 00:03:09,982
Go! Go! Go!
23
00:03:10,065 --> 00:03:12,485
Go! Go! Go!
24
00:03:35,049 --> 00:03:37,718
Now, that's
a good cup of coffee.
25
00:03:37,802 --> 00:03:39,470
Did you speak to Naomi?
26
00:03:39,553 --> 00:03:41,514
It was lovely meeting her,
27
00:03:41,597 --> 00:03:43,641
except it was through a screen.
28
00:03:43,724 --> 00:03:47,853
It's such a shame she couldn't
come down and see the farm.
29
00:03:47,937 --> 00:03:49,063
Mom...
30
00:03:49,146 --> 00:03:50,856
That was a long trip you were on.
31
00:03:50,940 --> 00:03:54,693
She could have taken those
gravity drugs on the way.
32
00:03:54,777 --> 00:03:56,362
It's not that easy.
33
00:03:56,445 --> 00:03:57,446
Those drugs are brutal.
34
00:03:57,530 --> 00:03:59,448
I wouldn't have asked her
to do that for me.
35
00:04:01,242 --> 00:04:02,451
And this isn't her home.
36
00:04:03,828 --> 00:04:06,789
Most belters have mixed feelings
about earth.
37
00:04:13,295 --> 00:04:14,380
Here.
38
00:04:16,799 --> 00:04:18,634
It's for your next long haul.
39
00:04:21,554 --> 00:04:23,264
Think I need to reread this?
40
00:04:29,186 --> 00:04:31,063
What did you see out there?
41
00:04:36,735 --> 00:04:38,904
It's hard to put into words.
42
00:04:43,200 --> 00:04:44,743
Storm's coming.
43
00:04:48,831 --> 00:04:50,541
Mmm.
44
00:04:50,624 --> 00:04:52,668
I'm gonna go close up the house.
45
00:04:52,751 --> 00:04:54,086
I'll be right in.
46
00:05:38,047 --> 00:05:40,215
Gonna be a real turd-floater, huh?
47
00:05:43,218 --> 00:05:45,304
Perfect words for every occasion.
48
00:05:45,387 --> 00:05:46,430
Hey.
49
00:05:48,265 --> 00:05:49,558
We gotta talk about that ride.
50
00:05:49,642 --> 00:05:51,143
The ride? Yeah, I know.
51
00:05:51,226 --> 00:05:52,645
Next clue to the case.
52
00:05:55,439 --> 00:05:57,608
We're leaving tomorrow.
53
00:05:57,691 --> 00:05:59,318
Are we going to the ring?
54
00:05:59,401 --> 00:06:00,945
We're going to New York.
55
00:06:01,028 --> 00:06:02,154
What the hell's in New York?
56
00:06:02,237 --> 00:06:04,365
Tall buildings, good pizza,
57
00:06:05,741 --> 00:06:08,160
secretary-general of
the United Nations, who summoned me.
58
00:06:08,243 --> 00:06:10,913
So you can ask her, tell her
to let you go through the ring.
59
00:06:10,996 --> 00:06:13,248
I have, a hundred times.
60
00:06:13,332 --> 00:06:15,376
I'll bring it up again,
61
00:06:15,459 --> 00:06:17,628
but something must have changed
if she wants to talk.
62
00:06:17,711 --> 00:06:19,505
We gotta talk about that ride, kid.
63
00:06:19,588 --> 00:06:20,798
Next clue to the case.
64
00:06:27,680 --> 00:06:30,057
I wonder what that rain tastes like.
65
00:06:35,104 --> 00:06:38,607
I used to love the rain
when I was a kid.
66
00:06:38,691 --> 00:06:41,485
I'd sit out here and watch
the lightning storms.
67
00:06:43,779 --> 00:06:45,489
Sounds beautiful.
68
00:06:47,992 --> 00:06:50,494
We gotta talk about that ride, kid.
69
00:06:50,577 --> 00:06:52,246
Next clue to the case.
70
00:06:52,329 --> 00:06:54,581
You got it, Miller.
I'll take care of it.
71
00:07:00,879 --> 00:07:03,132
I hope we get a chance
to meet in person one day.
72
00:07:03,215 --> 00:07:05,592
You know, I'm quite a dancer.
73
00:07:05,676 --> 00:07:08,178
Holden never stops saying.
74
00:07:08,262 --> 00:07:11,682
Fong kopenga tolwanda ert El belte
75
00:07:11,765 --> 00:07:13,517
fong kopenga tolowabda ert.
76
00:07:13,600 --> 00:07:15,477
Okay, okay, okay.
77
00:07:15,561 --> 00:07:16,895
- B ye, now.
- B ye!
78
00:07:16,979 --> 00:07:19,440
- Bye-bye!
- Bye! Take care!
79
00:07:19,523 --> 00:07:21,358
That was agonizing.
80
00:07:21,442 --> 00:07:22,443
Yes, it was.
81
00:07:23,527 --> 00:07:26,238
I'll see you soon.
82
00:07:26,321 --> 00:07:27,573
Love you.
83
00:07:32,870 --> 00:07:34,455
New railgun's looking good.
84
00:07:34,538 --> 00:07:37,082
I just need you to check out
the thrust compensator.
85
00:07:37,166 --> 00:07:39,418
If this thing's not tied
into our drive just right,
86
00:07:39,501 --> 00:07:42,061
we 're all gonna get tossed into
the ceiling every time it fires.
87
00:07:42,129 --> 00:07:43,172
I'm on it.
88
00:07:50,304 --> 00:07:51,722
Hey, Amos.
89
00:07:53,432 --> 00:07:55,017
Melba?
90
00:07:55,100 --> 00:07:57,186
Please, Clarissa.
91
00:08:00,773 --> 00:08:03,609
I get one vid message a month now.
92
00:08:06,111 --> 00:08:07,654
Didn't have anyone to call.
93
00:08:07,738 --> 00:08:10,949
- Okay.
- So you coming down the well?
94
00:08:11,033 --> 00:08:12,743
Nope.
95
00:08:12,826 --> 00:08:16,080
Not even to feel the surf
through your toes?
96
00:08:16,163 --> 00:08:18,749
There's a lot of past in my past.
I'm gonna skip it.
97
00:08:18,832 --> 00:08:20,876
At least you have the choice.
98
00:08:20,959 --> 00:08:23,128
I'm gonna spend the rest
of my life in here.
99
00:08:23,212 --> 00:08:24,296
Like dad.
100
00:08:24,379 --> 00:08:26,340
Yeah, they really
threw the book at you.
101
00:08:27,049 --> 00:08:28,967
I called to say thank you.
102
00:08:29,051 --> 00:08:30,052
For what?
103
00:08:31,553 --> 00:08:33,514
The months heading home,
104
00:08:33,597 --> 00:08:35,599
letting me work in the shop with you,
105
00:08:35,682 --> 00:08:38,185
- it kept me sane.
- You're a good mechanic.
106
00:08:40,729 --> 00:08:43,232
I've been thinking about something.
107
00:08:43,315 --> 00:08:45,818
Remember when you sent me
to check on the...
108
00:08:45,901 --> 00:08:47,027
The seals in the air lock?
109
00:08:48,195 --> 00:08:50,739
The safeties
had been overridden, and...
110
00:08:50,823 --> 00:08:52,950
If I wanted to, I could have
blown the outer door
111
00:08:53,033 --> 00:08:54,993
while I was in it, killed myself.
112
00:08:58,080 --> 00:08:59,748
Was that on purpose?
113
00:08:59,832 --> 00:09:02,334
If I was staring down
a lifetime sentence,
114
00:09:02,417 --> 00:09:04,002
I'd want to have the option.
115
00:09:07,923 --> 00:09:11,051
It was kind of you to make the offer.
116
00:09:11,135 --> 00:09:12,803
Butanna was right. I...
117
00:09:13,971 --> 00:09:16,056
- I don't deserve the easy way out.
- Stop it.
118
00:09:19,184 --> 00:09:21,645
You breathe in, you breathe out,
119
00:09:21,728 --> 00:09:23,147
eat, shit, sleep,
120
00:09:23,230 --> 00:09:25,440
you take whatever they give you,
121
00:09:25,524 --> 00:09:27,526
and you give nothing in return.
122
00:09:35,200 --> 00:09:36,201
I have to go.
123
00:09:37,035 --> 00:09:38,537
They have me doing dream therapy.
124
00:09:38,620 --> 00:09:40,706
I don't really understand it, but...
125
00:09:40,789 --> 00:09:42,541
The doctor has flowers in her office,
126
00:09:42,624 --> 00:09:44,376
and I can smell them
through the glass.
127
00:09:44,459 --> 00:09:46,378
Good luck with that.
128
00:09:46,461 --> 00:09:48,338
Can I bother you again sometime?
129
00:09:50,674 --> 00:09:51,884
Sure thing, peaches.
130
00:10:02,311 --> 00:10:06,064
What I want is more ships
at the ring blockade.
131
00:10:06,148 --> 00:10:08,775
All I need from you
is to make that happen.
132
00:10:08,859 --> 00:10:10,527
Our assets in the outer planets
133
00:10:10,611 --> 00:10:12,738
have been decimated.
We don't have the ships.
134
00:10:12,821 --> 00:10:14,865
We could redeploy
elements of the home fleet.
135
00:10:14,948 --> 00:10:16,158
You forgot about Mars?
136
00:10:16,241 --> 00:10:17,993
It's a new day.
We're all friends now.
137
00:10:18,076 --> 00:10:19,661
Madam secretary, if I may...
138
00:10:19,745 --> 00:10:21,914
Nancy, don't start
this shit with me again.
139
00:10:21,997 --> 00:10:24,082
Half our population is unemployed,
140
00:10:24,166 --> 00:10:26,168
and we've been given
the biggest opportunity
141
00:10:26,251 --> 00:10:29,338
to give them jobs, to give them
a purpose in a century.
142
00:10:29,421 --> 00:10:32,674
Every week, another colony ship
filled with our constituents
143
00:10:32,758 --> 00:10:34,760
shows up at the blockade,
and we make them wait.
144
00:10:34,843 --> 00:10:36,303
They're sitting ducks for pirates.
145
00:10:36,386 --> 00:10:38,472
They want to explore new worlds.
We should let them.
146
00:10:38,555 --> 00:10:40,015
When Columbus arrived,
147
00:10:40,098 --> 00:10:42,893
at least he knew what was
waving at him was human.
148
00:10:42,976 --> 00:10:45,312
We've sent out hundreds
of probes through the rings.
149
00:10:45,395 --> 00:10:47,397
Not one of them has turned up
any little green men.
150
00:10:47,481 --> 00:10:49,942
You haven't seen it yet,
so it doesn't exist.
151
00:10:50,025 --> 00:10:51,777
That's your argument?
152
00:10:51,860 --> 00:10:54,446
You can't control a goddamn gold rush.
153
00:10:54,529 --> 00:10:58,200
When the stacks of body bags
came back from the Yukon,
154
00:10:58,283 --> 00:11:01,995
thousands of hopeful idiots
lined up to be the next corpses.
155
00:11:02,079 --> 00:11:04,414
The only reason there weren't
any riots in the streets
156
00:11:04,498 --> 00:11:07,334
when we fired on the ganymede ships
was because they were belters.
157
00:11:07,417 --> 00:11:11,296
Sooner or later, an earth ship
will try to run the blockade.
158
00:11:11,380 --> 00:11:13,173
Are you going to shoot down
our own citizens,
159
00:11:13,257 --> 00:11:15,342
or are we gonna turn this
situation to our advantage?
160
00:11:15,425 --> 00:11:18,470
We are going to do what I goddamn said
we are going to do.
161
00:11:20,597 --> 00:11:22,516
So do it.
162
00:11:30,899 --> 00:11:34,278
Are you familiar
with the barbapiccola?
163
00:11:34,361 --> 00:11:36,530
Refugee ship from ganymede.
164
00:11:36,613 --> 00:11:38,490
One of the four that slipped
through the ring
165
00:11:38,573 --> 00:11:40,158
before the blockade went up.
166
00:11:40,242 --> 00:11:41,994
They were never heard from again.
167
00:11:42,077 --> 00:11:44,162
We heard from them again.
168
00:11:44,246 --> 00:11:46,456
The belters have been
installing comm relays
169
00:11:46,540 --> 00:11:48,166
through the ring gates,
170
00:11:48,250 --> 00:11:50,419
prioritizing those four systems.
171
00:11:51,336 --> 00:11:53,255
The relays went live two days ago
172
00:11:53,338 --> 00:11:57,092
and started picking up
broadcasts from one system.
173
00:11:57,175 --> 00:12:00,178
By some miracle, the belters
on this world survived.
174
00:12:00,262 --> 00:12:02,514
About a hundred or so.
175
00:12:02,597 --> 00:12:05,058
They're calling the planet ilus.
176
00:12:05,142 --> 00:12:06,727
Makes sense.
177
00:12:06,810 --> 00:12:09,438
Ilus was a brother of ganymede.
178
00:12:09,521 --> 00:12:11,023
Who gives a fuck?
179
00:12:11,106 --> 00:12:13,525
I didn't bring you here
to teach me mythology.
180
00:12:13,608 --> 00:12:16,236
The planet is practically
made of lithium.
181
00:12:16,320 --> 00:12:17,446
They're mining it.
182
00:12:17,529 --> 00:12:19,364
Belters struck it rich. Good for them.
183
00:12:19,448 --> 00:12:20,699
They also found this.
184
00:12:24,077 --> 00:12:27,289
That looks like the work
of the protomolecule.
185
00:12:33,670 --> 00:12:36,048
Doesn't appear to be active.
186
00:12:36,131 --> 00:12:37,382
And for a few hundred years,
187
00:12:37,466 --> 00:12:41,053
we thought Phoebe was just
a ball of ice orbiting saturn.
188
00:12:43,472 --> 00:12:45,474
I want you to go to ilus.
189
00:12:50,270 --> 00:12:52,147
Are you still talking to Miller?
190
00:12:52,230 --> 00:12:53,857
It's more like he talks to me.
191
00:12:53,940 --> 00:12:55,901
You said the worlds on the other side
192
00:12:55,984 --> 00:12:58,653
of those rings were killed...
193
00:12:58,737 --> 00:13:00,238
Genocide on a scale
194
00:13:00,322 --> 00:13:03,367
that we cannot even begin
to comprehend.
195
00:13:03,450 --> 00:13:06,036
You have the insight
to the protomolecule
196
00:13:06,119 --> 00:13:08,205
that no one else does.
197
00:13:08,288 --> 00:13:12,376
I need to know what is really
going on over there.
198
00:13:12,459 --> 00:13:15,921
Is ilus a ghost town
or another fucking Eros?
199
00:13:16,004 --> 00:13:18,465
And if it is another Eros?
200
00:13:18,548 --> 00:13:20,384
Evacuate the belters,
201
00:13:20,467 --> 00:13:23,387
destroy the protomolecule if you can,
202
00:13:23,470 --> 00:13:24,888
and get the hell out of there.
203
00:13:45,659 --> 00:13:48,370
Nice of avasarala to clear up
our salvage claim.
204
00:13:48,453 --> 00:13:50,080
- How'd she look?
- Fine.
205
00:13:50,163 --> 00:13:52,916
No, I mean, like,
what was she wearing?
206
00:13:55,627 --> 00:13:56,837
It's good to be home.
207
00:13:57,879 --> 00:14:00,757
Avasarala's worried it could
become another Eros.
208
00:14:00,841 --> 00:14:03,760
If Miller's right, it could
be something much worse.
209
00:14:03,844 --> 00:14:06,763
She already has a ship
en route, the Edward Israel.
210
00:14:06,847 --> 00:14:09,433
It's a science ship,
survey vessel out of titan.
211
00:14:09,516 --> 00:14:12,519
- A warship's more her style.
- That's for sure.
212
00:14:12,602 --> 00:14:14,646
It's not a military operation.
213
00:14:14,729 --> 00:14:16,690
They've got the gear
and the expertise to assess
214
00:14:16,773 --> 00:14:19,109
the situation and hopefully
contain any contamination.
215
00:14:19,192 --> 00:14:22,028
We'll have access to their
resources if we need them.
216
00:14:22,112 --> 00:14:25,532
Look, I opened those gates.
217
00:14:25,615 --> 00:14:27,659
So I'm responsible if
anything comes through them.
218
00:14:27,742 --> 00:14:29,453
We all opened those gates.
219
00:14:34,916 --> 00:14:36,501
All right.
220
00:14:36,585 --> 00:14:39,254
At ilus, Amos and I will
transfer to the Edward Israel
221
00:14:39,337 --> 00:14:41,047
and take their shuttle
down to the surface.
222
00:14:41,131 --> 00:14:43,383
Naomi, you and Alex will
stay in orbit on the roci...
223
00:14:43,467 --> 00:14:45,051
I'm going to the surface, too.
224
00:14:46,595 --> 00:14:48,096
Are you sure?
225
00:14:48,763 --> 00:14:50,223
It's a long trip to ilus.
226
00:14:51,141 --> 00:14:52,559
I'll have time to prepare.
227
00:14:54,561 --> 00:14:57,022
There's 1,300 new systems out there,
228
00:14:57,105 --> 00:14:59,900
and I don't want
to see them all from orbit.
229
00:14:59,983 --> 00:15:01,693
All right, then, in which case,
230
00:15:01,776 --> 00:15:04,154
we're gonna need to rig the roci
for an unassisted landing.
231
00:15:04,237 --> 00:15:06,490
- I know a guy on Luna.
- Give him a call.
232
00:15:08,700 --> 00:15:10,827
So this guy does mcrn retrofits?
233
00:15:10,911 --> 00:15:14,122
Uh-huh, works cheap
and fast, doesn't ask questions.
234
00:15:15,790 --> 00:15:17,125
Naomi...
235
00:15:20,003 --> 00:15:23,423
Whatever happens down there,
we'll deal with it together.
236
00:16:23,817 --> 00:16:26,069
Arriving
at lnnis shallows station.
237
00:16:26,152 --> 00:16:27,654
Stand clear of the doors.
238
00:16:42,711 --> 00:16:44,588
Civilian
accountability committee
239
00:16:44,671 --> 00:16:47,507
reminds all citizens that
your quarterly action report
240
00:16:47,591 --> 00:16:49,342
is due in two weeks.
241
00:16:49,426 --> 00:16:52,095
The assistance desk is open
for 24 hours and 2/3
242
00:16:52,178 --> 00:16:54,180
for your questions and concerns.
243
00:16:54,264 --> 00:16:55,765
Don't miss your deadline.
244
00:16:55,849 --> 00:16:59,144
Mars is better for everyone
when everyone does their part.
245
00:17:17,954 --> 00:17:19,623
Bobbie.
246
00:17:19,706 --> 00:17:20,957
See you, rana.
247
00:17:22,375 --> 00:17:24,127
Hey, I got a few bites on apartments,
248
00:17:24,210 --> 00:17:26,129
so I shouldn't be too much longer.
249
00:17:26,212 --> 00:17:27,756
As long as you need, Bobbie.
250
00:17:29,341 --> 00:17:31,551
I'm gonna shower
and head out for a pop.
251
00:17:32,594 --> 00:17:33,970
Keep an eye out for David?
252
00:17:34,054 --> 00:17:35,055
Sure.
253
00:17:45,106 --> 00:17:47,108
Hey, sit down. Stay awhile.
254
00:17:47,192 --> 00:17:49,277
Can't. Got a study date.
255
00:17:53,198 --> 00:17:55,408
Huh. Pretty good. Thank you.
256
00:17:55,492 --> 00:17:57,202
Yeah, I can really heat 'em up.
257
00:18:01,164 --> 00:18:02,624
Shit, she's early.
258
00:18:07,337 --> 00:18:09,381
Hey, leelee.
Let me get my stuff.
259
00:18:11,424 --> 00:18:12,425
Hey?
260
00:18:15,345 --> 00:18:17,055
You're aunt Bobbie.
261
00:18:17,138 --> 00:18:18,598
David talks about you all the time.
262
00:18:18,682 --> 00:18:19,933
He says you're a war hero.
263
00:18:20,016 --> 00:18:21,810
He's a sweet kid.
264
00:18:22,560 --> 00:18:23,853
Uh, you ready?
265
00:18:25,021 --> 00:18:26,606
It's nice to meet you.
266
00:18:34,989 --> 00:18:35,990
Hey, Bobbie.
267
00:18:36,074 --> 00:18:38,410
Nice to see you, fly boy.
268
00:18:38,493 --> 00:18:40,537
I'm just passing
through the neighborhood,
269
00:18:40,620 --> 00:18:42,706
thought I'd check in live
for a change.
270
00:18:42,789 --> 00:18:43,957
How you doing?
271
00:18:45,041 --> 00:18:47,585
- Getting by.
- Oh, yeah?
272
00:18:47,669 --> 00:18:49,587
I saw the news
you're heading to the ring.
273
00:18:49,671 --> 00:18:51,172
Are you going to new terra?
274
00:18:51,256 --> 00:18:54,384
I can neither confirm nor deny that.
275
00:18:54,467 --> 00:18:56,594
There's protomolecule down there.
276
00:18:57,929 --> 00:19:00,890
Yeah, so it would appear.
277
00:19:00,974 --> 00:19:02,642
Apparently we are experts
in the field,
278
00:19:02,726 --> 00:19:05,228
so who better to go
and see for sure, right?
279
00:19:07,689 --> 00:19:09,649
And how are you feeling about it?
280
00:19:13,486 --> 00:19:15,071
You wouldn't understand.
281
00:19:17,157 --> 00:19:18,616
What's that supposed to mean?
282
00:19:18,700 --> 00:19:20,660
You've never been scared
of anything in your life.
283
00:19:20,744 --> 00:19:24,038
Sure, I have. All the time.
But there's a trick.
284
00:19:26,958 --> 00:19:30,253
You just have to believe
that what you're doing really matters,
285
00:19:30,336 --> 00:19:33,298
- and then the fear can't control you.
- Oh, shit. Delay's getting bad.
286
00:19:33,381 --> 00:19:34,549
Shit.
287
00:19:34,632 --> 00:19:36,134
Take care of yourself, fly boy.
288
00:19:37,135 --> 00:19:38,386
You too, Bobbie.
289
00:19:51,733 --> 00:19:53,318
UN freighter amberjack,
290
00:19:53,401 --> 00:19:54,986
we got you target lock.
291
00:19:55,069 --> 00:19:57,030
Give us cargo.
We no fight and you live.
292
00:19:57,113 --> 00:19:58,448
Answer now.
293
00:20:04,370 --> 00:20:08,625
Unidentified pirata,
this is o.P.A.S. Tynan.
294
00:20:08,708 --> 00:20:10,460
We have target lock.
295
00:20:10,543 --> 00:20:13,004
Shut down your drive.
Prepare to be boarded.
296
00:20:15,215 --> 00:20:18,802
Comply, or we will be forced to fire.
297
00:20:18,885 --> 00:20:21,221
You rabbiting, bossmang.
298
00:20:21,304 --> 00:20:23,139
Fo da shasa.
299
00:21:20,363 --> 00:21:22,282
Ready the grapple.
300
00:21:23,074 --> 00:21:24,617
Radiation spiking.
301
00:21:24,701 --> 00:21:25,910
Evasive action!
302
00:21:25,994 --> 00:21:26,995
They're dumping core!
303
00:22:09,579 --> 00:22:12,040
What faction are you with?
304
00:22:12,123 --> 00:22:13,625
It pay well?
305
00:22:14,876 --> 00:22:16,336
Fo kill your own...
306
00:22:17,837 --> 00:22:19,589
Fo da inners?
307
00:22:19,672 --> 00:22:23,801
Three UN supply ships got hit
on this trade route in one month.
308
00:22:23,885 --> 00:22:26,387
Who is ignoring the truce?
309
00:22:26,471 --> 00:22:28,890
The one that still fight for the belt.
310
00:22:30,516 --> 00:22:34,312
Guess you the inners'
good little koyo now.
311
00:22:34,395 --> 00:22:36,397
Content for the table scraps.
312
00:22:38,232 --> 00:22:40,777
They keep belters out of the ring
313
00:22:40,860 --> 00:22:43,363
so they find the gold first,
314
00:22:43,446 --> 00:22:45,907
leave us with dirt.
315
00:22:45,990 --> 00:22:47,825
And you help them.
316
00:22:56,709 --> 00:23:00,964
Good little koyo.
317
00:23:13,977 --> 00:23:16,771
Rocinante, you are entering
the ring blockade zone.
318
00:23:16,854 --> 00:23:19,065
Please transmit your access code.
319
00:23:19,148 --> 00:23:20,316
Roger that.
320
00:23:22,235 --> 00:23:23,778
There you go, partner.
321
00:23:24,696 --> 00:23:27,365
Code received and verified.
You're clear for transit.
322
00:23:39,961 --> 00:23:42,672
It's nice to know martians
have to go through this as well.
323
00:23:44,549 --> 00:23:46,884
Yeah, but they get to train
for years in one g.
324
00:23:48,636 --> 00:23:51,014
- How am I doing?
- Good.
325
00:23:51,097 --> 00:23:54,726
Bone density, muscle mass,
heart-lung capacity all up.
326
00:23:54,809 --> 00:23:56,245
They send a mining company
327
00:23:56,269 --> 00:23:58,229
- under the name of science...
- You need a break?
328
00:23:58,271 --> 00:23:59,498
To steal our land,
329
00:23:59,522 --> 00:24:01,024
the legitimate claim of our people.
330
00:24:01,107 --> 00:24:03,901
They call belters terrorists
to strip us of our rights.
331
00:24:03,985 --> 00:24:07,447
We all lost family on ganymede
because of the inners' war.
332
00:24:07,530 --> 00:24:09,574
- Yeah.
- Llus is our home now,
333
00:24:09,657 --> 00:24:12,452
and we will not be driven out again.
334
00:24:12,535 --> 00:24:13,828
Yeah.
335
00:24:13,911 --> 00:24:15,246
Keep going.
336
00:24:49,072 --> 00:24:50,073
Hmm.
337
00:24:52,366 --> 00:24:53,993
Oye, nagata.
338
00:24:54,077 --> 00:24:56,037
What are you doing here?
339
00:24:56,120 --> 00:24:58,831
Is the universe about to end again?
340
00:24:58,915 --> 00:25:02,168
Did you think I'd miss a chance
to talk to you in real time?
341
00:25:02,251 --> 00:25:04,170
Good to see you, kopeng.
342
00:25:04,253 --> 00:25:06,464
A bit of a surprise to be seen.
343
00:25:06,547 --> 00:25:09,884
The inners don't shoot us
to pieces with their railguns.
344
00:25:09,967 --> 00:25:11,844
We don't nuke the ring.
345
00:25:11,928 --> 00:25:14,180
One big happy family now, I guess.
346
00:25:14,263 --> 00:25:15,640
You've been busy, eh?
347
00:25:15,723 --> 00:25:17,266
Over 40 ring comm relays
348
00:25:17,350 --> 00:25:18,559
installed to date, I gather.
349
00:25:18,643 --> 00:25:22,563
Forty-two, which means only 1,331
350
00:25:22,647 --> 00:25:23,648
to go.
351
00:25:23,731 --> 00:25:26,442
With Medina station the hub of it all.
352
00:25:26,526 --> 00:25:28,027
It's a good command.
353
00:25:28,111 --> 00:25:31,364
Only gas station on the new frontier.
354
00:25:31,447 --> 00:25:33,991
We're putting in a souvenir shop.
355
00:25:34,075 --> 00:25:36,828
Be a lot of business
after the blockade lifts.
356
00:25:38,329 --> 00:25:41,749
- How is your back?
- Only hurts when I move.
357
00:25:41,833 --> 00:25:44,544
Which means nerves are regrowing,
so that's good.
358
00:25:47,213 --> 00:25:49,006
You're bound for llus.
359
00:25:49,090 --> 00:25:50,550
That's right.
360
00:25:50,633 --> 00:25:52,718
With James Holden on the gunship.
361
00:25:52,802 --> 00:25:55,638
You're going to get
the belters off that planet.
362
00:25:55,721 --> 00:25:58,015
We're not going to evict anyone.
363
00:25:58,099 --> 00:25:59,767
We're going to make sure it's safe.
364
00:25:59,851 --> 00:26:00,852
Safe?
365
00:26:00,935 --> 00:26:05,022
You hear how many of those refugees
died trying to adapt?
366
00:26:05,106 --> 00:26:08,276
A lot of them had to go
back up to orbit.
367
00:26:08,359 --> 00:26:11,445
They were foolish to think
they could live there.
368
00:26:11,529 --> 00:26:13,948
It's not foolish to want free air
369
00:26:14,031 --> 00:26:16,701
and free water
and a home for their children.
370
00:26:17,827 --> 00:26:19,787
We are creatures of space.
371
00:26:19,871 --> 00:26:23,541
In two generations,
their children will be inners.
372
00:26:23,624 --> 00:26:25,960
They won't even remember
what they were.
373
00:26:26,043 --> 00:26:28,838
Everyone should have the right
to decide for themselves.
374
00:26:29,630 --> 00:26:30,882
Of course.
375
00:26:37,263 --> 00:26:38,931
Xalte to sif, camina.
376
00:26:39,015 --> 00:26:40,558
Dewe fasi, nagata.
377
00:26:48,149 --> 00:26:50,067
We won't be able to assess
how badly the belters
378
00:26:50,193 --> 00:26:51,777
have contaminated the atmosphere
379
00:26:51,861 --> 00:26:53,654
until we've actually
been on the planet,
380
00:26:53,738 --> 00:26:55,865
but once you're there,
I'm hoping we can
381
00:26:55,948 --> 00:26:58,367
convince them of the need
to limit the damage.
382
00:26:58,451 --> 00:27:00,494
I'm looking fon/vard to working
with you, captain.
383
00:27:00,578 --> 00:27:02,413
We'll see you on new terra.
384
00:28:02,431 --> 00:28:04,767
We're through the ring.
385
00:28:04,850 --> 00:28:07,436
Be on ilus in a few weeks. Then what?
386
00:28:07,520 --> 00:28:09,063
I'll let you know.
387
00:28:09,146 --> 00:28:10,815
Thanks for the ride.
388
00:28:10,898 --> 00:28:13,025
What... what are we supposed... wait!
389
00:28:34,046 --> 00:28:36,007
Got something you want
to say to me, sailor?
390
00:28:38,968 --> 00:28:39,969
Can I...
391
00:28:44,265 --> 00:28:45,599
Can I buy you another beer?
392
00:28:49,103 --> 00:28:50,771
Got rif'd about six months back.
393
00:28:50,855 --> 00:28:53,399
They told our whole unit,
"hey, thanks for the memories.
394
00:28:53,482 --> 00:28:55,526
You're all civilians now."
395
00:28:55,609 --> 00:28:57,194
Had a promotion coming up, too.
396
00:28:57,278 --> 00:28:59,405
That's the shit end of the stick.
397
00:28:59,488 --> 00:29:00,990
You should know.
398
00:29:01,073 --> 00:29:03,159
I watched your hearing on the feed.
399
00:29:04,160 --> 00:29:05,995
You could've saved
your benefits if you signed
400
00:29:06,078 --> 00:29:07,997
that statement they were
waving in front of you.
401
00:29:08,080 --> 00:29:09,582
I'm sure it was good entertainment.
402
00:29:09,665 --> 00:29:11,625
- But you wouldn't.
- I stand by what I did,
403
00:29:11,709 --> 00:29:14,086
and I can live with the fallout.
That's what a marine does.
404
00:29:14,170 --> 00:29:16,422
First they order you to lie.
405
00:29:16,505 --> 00:29:18,382
Then they strip you of your pension,
406
00:29:18,466 --> 00:29:21,218
your skin, when you put honor first.
407
00:29:21,302 --> 00:29:23,971
And he doesn't bitch and whine
when the chips are down.
408
00:29:24,055 --> 00:29:25,973
He goes to the va,
gets a regularjob...
409
00:29:26,057 --> 00:29:28,184
I'm there every goddamn day
waiting in line.
410
00:29:28,267 --> 00:29:30,269
The problem is, you've got
too much time to think.
411
00:29:30,353 --> 00:29:31,705
It's making you crazy.
412
00:29:31,729 --> 00:29:32,772
- Crazy?
- Yeah.
413
00:29:32,855 --> 00:29:34,315
- Me crazy?
- Mmm-hmm.
414
00:29:34,398 --> 00:29:35,983
You look like you're
about ready to vent
415
00:29:36,067 --> 00:29:38,027
someone's skull for
looking at you the wrong way.
416
00:29:38,110 --> 00:29:40,196
You're not exactly the
poster girl for mental health.
417
00:29:40,279 --> 00:29:41,739
I didn't vent yours.
418
00:29:41,822 --> 00:29:43,657
Oh, bleeding heart.
419
00:29:48,871 --> 00:29:50,373
Let me ask you something.
420
00:29:51,707 --> 00:29:54,001
You were inside that ring station.
What did you see?
421
00:30:00,383 --> 00:30:02,385
Nothing that would make sense,
422
00:30:02,468 --> 00:30:04,345
except a bunch of people
killing each other
423
00:30:04,428 --> 00:30:06,889
to control something
they didn't even understand.
424
00:30:07,973 --> 00:30:09,266
Tell you what, sailor.
425
00:30:09,350 --> 00:30:11,852
Hang on to that uniform.
Keep in tip-top.
426
00:30:11,936 --> 00:30:14,438
You can be damn sure there are
plenty more wars coming.
427
00:30:24,323 --> 00:30:26,534
Beltalowda would be wise to ask,
428
00:30:26,617 --> 00:30:29,745
if now we kill our own
on order of the inners,
429
00:30:29,829 --> 00:30:32,331
is this peace worth the price?
430
00:30:32,415 --> 00:30:34,750
The opa does not speak for all.
431
00:30:34,834 --> 00:30:36,919
And those who stand with Fred Johnson
432
00:30:37,002 --> 00:30:39,296
and Anderson dawes should bear in mind
433
00:30:39,380 --> 00:30:43,008
the inevitable fate of
wellwalla and collaborators.
434
00:30:43,092 --> 00:30:45,302
Tynan, you're entering
the ring blockade zone.
435
00:30:45,386 --> 00:30:47,388
Please transmit your access code.
436
00:30:49,223 --> 00:30:51,267
Tynan, no entry
to the ring is permitted
437
00:30:51,350 --> 00:30:53,436
without proper authorization.
438
00:30:53,519 --> 00:30:55,646
Transmit your access code immediately.
439
00:30:57,106 --> 00:30:58,899
Bossmang, they target-lock us.
440
00:31:03,028 --> 00:31:04,864
Tynan, this is
your final warning.
441
00:31:04,947 --> 00:31:06,532
Ah, give it to them.
442
00:31:08,659 --> 00:31:11,287
Code verified.
Tynan, you're cleared for the ring.
443
00:31:18,752 --> 00:31:20,230
- Ashford.
- What?
444
00:31:20,254 --> 00:31:23,132
We have enough problems already
without you agitating the inners.
445
00:31:23,215 --> 00:31:25,176
Well, they like humiliating us.
446
00:31:25,259 --> 00:31:27,720
It's bad enough I have to play
cop to protect their haulers.
447
00:31:27,803 --> 00:31:30,055
- We have a treaty.
- Worth what to the belt?
448
00:31:30,139 --> 00:31:32,308
We'll find out, keya?
You have to trust your gut.
449
00:31:32,391 --> 00:31:35,728
Well, the last time I did that,
it didn't work out so well, did it?
450
00:31:35,811 --> 00:31:37,313
We were all flying blind, pampaw.
451
00:31:37,396 --> 00:31:39,398
Yeah, well, me more than you.
452
00:31:39,482 --> 00:31:42,902
Only because my friend had a boyfriend
with an imaginary friend
453
00:31:42,985 --> 00:31:44,862
who told us how to power
that station down.
454
00:31:44,945 --> 00:31:47,323
And I thought he was a madman.
455
00:31:47,406 --> 00:31:50,451
But he... he turns out to be a prophet.
456
00:31:50,534 --> 00:31:52,077
It's possible to be both.
457
00:32:37,331 --> 00:32:39,333
Why'd I let you talk me into this?
458
00:32:39,416 --> 00:32:41,043
Are you kidding?
459
00:32:41,126 --> 00:32:44,588
First scientists ever
to study a whole new biome.
460
00:32:44,672 --> 00:32:46,215
We're making history.
461
00:32:46,298 --> 00:32:48,926
Maybe you will. This planet
has no geological activity.
462
00:32:49,009 --> 00:32:50,219
And isn't that amazing?
463
00:32:50,302 --> 00:32:52,429
I was with the hygeia group
when we found some belters
464
00:32:52,513 --> 00:32:54,890
squatting on a rock
with a billion in platinum ore
465
00:32:54,974 --> 00:32:56,976
- that we had the charter for.
- How'd that go?
466
00:32:57,059 --> 00:32:59,395
We gave them a percentage
of the take, 300k,
467
00:32:59,478 --> 00:33:01,564
topped off their water tanks,
sent them on their way.
468
00:33:01,647 --> 00:33:02,815
You got off cheap.
469
00:33:02,898 --> 00:33:04,275
Yeah, the company called it a win.
470
00:33:04,358 --> 00:33:05,859
Well, let's hope it's that easy here.
471
00:33:05,943 --> 00:33:08,404
Yeah, we've got a legal charter
from the UN and Mars, so...
472
00:33:08,487 --> 00:33:10,906
You think the opa
give a shit about that?
473
00:33:10,990 --> 00:33:12,616
No, I do not.
474
00:33:20,082 --> 00:33:23,836
Lighten up, fayez.
You're about to be famous.
475
00:33:23,919 --> 00:33:26,213
Bet the rocks down here look
just like the ones back home.
476
00:33:42,479 --> 00:33:43,939
Hold tight!
477
00:36:12,504 --> 00:36:14,006
There's one over here!
478
00:36:16,842 --> 00:36:18,093
Give me the mask!
479
00:36:21,305 --> 00:36:22,598
All right.
480
00:36:31,648 --> 00:36:33,400
Twenty-three
of our people are dead,
481
00:36:33,484 --> 00:36:36,737
including the mission commander
and the ship's physician.
482
00:36:36,820 --> 00:36:38,655
The heavy lift shuttle was destroyed,
483
00:36:38,739 --> 00:36:41,575
along with most
of the expedition's supplies.
484
00:36:41,658 --> 00:36:44,453
Security chief murtry
refused evacuation
485
00:36:44,536 --> 00:36:47,623
and is now in operational
command of the expedition.
486
00:36:47,706 --> 00:36:50,709
Cause of the crash
is currently unknown.
487
00:36:50,793 --> 00:36:53,545
The belters are
providing what aid they can
488
00:36:53,629 --> 00:36:55,923
but hasten to add
the company had no right
489
00:36:56,006 --> 00:36:57,800
to land in the first place.
490
00:36:57,883 --> 00:37:00,385
It could have been
an accident or attack
491
00:37:00,469 --> 00:37:02,221
or something much worse.
492
00:37:02,304 --> 00:37:05,474
The story is already
metastasizing on newsfeeds.
493
00:37:05,557 --> 00:37:08,268
Just get yourself to llus,
do your job,
494
00:37:08,352 --> 00:37:10,479
and let rce do theirs.
495
00:37:10,562 --> 00:37:13,482
The belters will try
to enlist you to their cause.
496
00:37:13,565 --> 00:37:16,318
Holden, do not put your dick in it.
497
00:37:16,401 --> 00:37:18,737
It's fucked enough already.
498
00:37:21,156 --> 00:37:22,241
It's good advice.
499
00:37:31,291 --> 00:37:33,335
Cap, test fire lined up.
500
00:37:33,418 --> 00:37:35,587
Fire at will.
501
00:37:48,392 --> 00:37:50,853
Take that, blue goo.
502
00:42:59,411 --> 00:43:00,871
Belte hero.
503
00:43:00,954 --> 00:43:03,540
You na kang let them take us
from our land.
504
00:43:03,623 --> 00:43:04,958
This our home.
505
00:43:07,627 --> 00:43:10,213
This our land, huh? This belter land.
506
00:43:10,297 --> 00:43:12,340
Nobody's doing anything to anybody.
507
00:43:12,424 --> 00:43:14,301
We're here to help.
508
00:43:15,969 --> 00:43:18,180
Welcome. Carol chiwewe.
509
00:43:18,263 --> 00:43:20,056
I'm the administrator
of the settlement.
510
00:43:20,140 --> 00:43:22,726
- Jim Holden.
- Captain Holden.
511
00:43:22,809 --> 00:43:26,104
Chief murtry. Welcome to new terra.
512
00:43:26,188 --> 00:43:28,106
Come with me.
I'll give you the lay of the land.
513
00:43:28,190 --> 00:43:29,191
Good to meet you.
514
00:43:29,274 --> 00:43:32,444
Hey, you here fo help us or help them?
515
00:43:32,527 --> 00:43:34,196
All right, all right,
easy there, partner.
516
00:43:34,279 --> 00:43:35,906
Traitors!
517
00:43:35,989 --> 00:43:37,657
Traitors!
518
00:43:39,159 --> 00:43:41,036
Traitor. Traitor.
519
00:43:41,119 --> 00:43:42,412
Traitor!
520
00:43:43,663 --> 00:43:44,664
Whoa, whoa!
521
00:43:45,999 --> 00:43:48,710
- Whoa, whoa, whoa.
- Everybody put your guns down now!
522
00:43:48,793 --> 00:43:50,337
- Amos, you, too.
- Him first.
523
00:43:50,420 --> 00:43:51,755
You've got two seconds.
524
00:43:51,838 --> 00:43:53,465
Pashang, you got one.
525
00:44:06,269 --> 00:44:07,938
What the fuck is that?
526
00:44:13,902 --> 00:44:14,903
Take cover!
527
00:44:26,498 --> 00:44:27,707
You okay?
528
00:44:52,274 --> 00:44:53,483
Amos.
529
00:44:56,736 --> 00:44:58,655
Son of a bitch.
530
00:45:03,910 --> 00:45:06,621
- Jesus.
- What the fuck was that?
531
00:45:06,705 --> 00:45:08,498
Hey, you okay?
532
00:47:26,678 --> 00:47:28,680
Subtitles - Deluxe
36654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.