All language subtitles for The.Expanse.S03E08.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,884 --> 00:00:09,594 What happens to us now? 2 00:00:10,178 --> 00:00:12,722 I don't know. We die, maybe. 3 00:00:14,348 --> 00:00:15,433 Monica: The ring, 4 00:00:15,933 --> 00:00:17,268 how does that make you feel? 5 00:00:17,351 --> 00:00:18,936 It's there. I don't know what it is. 6 00:00:19,270 --> 00:00:22,440 But there's plenty of people way smarter than me trying to figure it out. 7 00:00:22,773 --> 00:00:24,334 Monica: You don't think it's a life-form? 8 00:00:24,358 --> 00:00:25,794 Kolvoord: That is a piece of technology. 9 00:00:25,818 --> 00:00:27,195 An intelligence created it. 10 00:00:27,445 --> 00:00:28,571 Pray that it's inert. 11 00:00:28,946 --> 00:00:31,449 Hey, new girl. Like what you see? 12 00:00:31,991 --> 00:00:34,785 Wouldn't rub up against that narcissistic asshole with yourjunk. 13 00:00:35,244 --> 00:00:37,264 Ren: Listen, the first contract's always the toughest. 14 00:00:37,288 --> 00:00:39,290 You got a question, you just ask. 15 00:00:39,999 --> 00:00:41,167 Why'd you have to look? 16 00:00:41,250 --> 00:00:42,293 Ren: An explosive? 17 00:00:42,376 --> 00:00:43,896 What in god's name have you been doing? 18 00:00:46,547 --> 00:00:47,548 Melba... 19 00:00:53,054 --> 00:00:55,056 Drummer: Welcome to the behemoth. 20 00:00:55,139 --> 00:00:56,724 Ashford: We have to work together. 21 00:00:56,807 --> 00:01:00,645 For the good of the new belter state, ke? 22 00:01:00,978 --> 00:01:03,981 If we ever want to be accepted as equals, 23 00:01:04,065 --> 00:01:05,775 we must act with greatness. 24 00:01:06,067 --> 00:01:07,401 I don't like him either, 25 00:01:07,485 --> 00:01:08,903 but in this, he's not wrong. 26 00:01:10,071 --> 00:01:11,906 Man eo: Today, I make history. 27 00:01:13,407 --> 00:01:16,202 Maneo jung espa... 28 00:01:18,746 --> 00:01:22,458 Lose yourself, piece at a time. There's no laws on ceres, 29 00:01:22,959 --> 00:01:23,960 just cops. 30 00:02:47,585 --> 00:02:50,338 On video: Maneo jung espa... 31 00:02:51,589 --> 00:02:54,508 His vessel should've pancaked with him, but it's fully intact. 32 00:02:54,842 --> 00:02:56,427 So, what killed him? 33 00:02:56,719 --> 00:02:59,430 An energy field, some sort of invisible wall, 34 00:02:59,764 --> 00:03:00,765 orhand. 35 00:03:01,640 --> 00:03:02,880 The probes should tell us more. 36 00:03:03,434 --> 00:03:05,794 We need to send them inside that thing, now that it's awake. 37 00:03:06,270 --> 00:03:07,688 Man: We send probes to investigate. 38 00:03:07,772 --> 00:03:09,940 They fire a human Guinea pig into its eye. 39 00:03:10,608 --> 00:03:12,878 And belters think they're ready to join the family of nations? 40 00:03:12,902 --> 00:03:15,613 It wasn't a probe. It was a slingshotter out of ceres. 41 00:03:15,696 --> 00:03:17,865 He's some kid trying to impress a girl back home. 42 00:03:17,948 --> 00:03:19,575 Well, I hope she's impressed. 43 00:03:19,950 --> 00:03:22,190 Kolvoord: We triggered something before we understood it. 44 00:03:22,495 --> 00:03:24,497 Maybe the structure isn't an entrance, 45 00:03:24,914 --> 00:03:25,998 but an exit. 46 00:03:26,624 --> 00:03:27,664 What do you think, pastor? 47 00:03:28,250 --> 00:03:29,919 Has your god revealed himself? 48 00:03:30,336 --> 00:03:33,297 Well, I don't know, but if we are going to meet god 49 00:03:33,381 --> 00:03:35,049 as a bunch of angry fools, 50 00:03:35,132 --> 00:03:37,301 we should turn these ships around and go home. 51 00:03:45,726 --> 00:03:47,686 Little tired. 52 00:03:48,479 --> 00:03:49,772 Little tapped out. 53 00:03:50,898 --> 00:03:52,233 Who wouldn't be? 54 00:03:52,733 --> 00:03:53,734 Alex: Hoss? 55 00:03:54,527 --> 00:03:55,653 Get up here. 56 00:03:55,861 --> 00:03:57,196 You gotta see this. 57 00:04:02,660 --> 00:04:05,538 Maneo jung espa... 58 00:04:07,498 --> 00:04:09,166 Alex: Goddamn ring woke up, 59 00:04:10,543 --> 00:04:14,338 and I do not think it was too happy about being poked in its sleep. 60 00:04:14,588 --> 00:04:16,215 Certainly didn't leave out a welcome mat 61 00:04:16,298 --> 00:04:17,633 for that belter kid. 62 00:04:19,009 --> 00:04:20,010 My bet... 63 00:04:20,177 --> 00:04:22,322 Alien ships are gonna start pouring through that thing, 64 00:04:22,346 --> 00:04:23,889 wanting a chat with our leader. 65 00:04:24,432 --> 00:04:26,851 Slingshotter's ship make it out to the other side? 66 00:04:27,351 --> 00:04:28,352 Negafive. 67 00:04:28,436 --> 00:04:30,813 It's like he went down a rabbit hole. 68 00:04:32,022 --> 00:04:33,399 This never ends. 69 00:04:34,525 --> 00:04:35,805 Monica: What do you mean, Holden? 70 00:04:45,786 --> 00:04:47,037 I need coffee. 71 00:04:53,169 --> 00:04:54,670 Alex saw it first. 72 00:04:54,920 --> 00:04:56,213 Talk to him. 73 00:04:57,673 --> 00:05:00,134 Alex: Well, uh, don't get me wrong. 74 00:05:00,217 --> 00:05:04,013 I'm not one of these guys that's into fate and all that. But... 75 00:05:06,223 --> 00:05:07,516 I guess I am. 76 00:05:09,602 --> 00:05:11,937 I mean, I just find it odd. 77 00:05:13,063 --> 00:05:17,234 You know, out of all the places in the whole system that we could be, 78 00:05:18,694 --> 00:05:19,778 and we're here, 79 00:05:21,780 --> 00:05:22,907 at the ring, 80 00:05:23,991 --> 00:05:25,075 just knocking. 81 00:05:26,577 --> 00:05:27,912 Don't you find that odd? 82 00:05:41,300 --> 00:05:44,595 Ashford: The inners are redeploying their fleet and speeding their approach. 83 00:05:45,262 --> 00:05:46,931 We should maybe match, ke? 84 00:05:47,556 --> 00:05:49,308 Maintain current decel, for now. 85 00:05:51,352 --> 00:05:53,270 They already treat it as a weapon. 86 00:05:53,562 --> 00:05:56,357 That's what they do. And they're damn right to. 87 00:05:56,690 --> 00:05:59,443 The protomolecule at the heart of that structure, 88 00:06:00,027 --> 00:06:02,655 I've seen more than enough of what it can do. 89 00:06:03,197 --> 00:06:05,699 They blame us yet for the rockhopper going in there? 90 00:06:06,325 --> 00:06:08,202 No, radio silence so far. 91 00:06:08,285 --> 00:06:10,746 But they're gonna assume we had something to do with it, 92 00:06:10,955 --> 00:06:12,915 and hang whatever happens on the opa. 93 00:06:12,998 --> 00:06:15,125 And if something miraculous happens, 94 00:06:15,459 --> 00:06:17,002 they'll plant their flag on it. 95 00:06:17,086 --> 00:06:19,046 And go back to murdering each other. 96 00:06:21,799 --> 00:06:24,593 I was specifically promised by Anderson dawes 97 00:06:24,677 --> 00:06:26,845 that I could be the cynic on this ship. 98 00:06:27,012 --> 00:06:29,848 The inners didn't invite us out here. They don't want us. 99 00:06:30,057 --> 00:06:33,310 And now we gone and tripped the switch. 100 00:06:33,394 --> 00:06:36,146 Well, out here is our home, not theirs. 101 00:06:36,480 --> 00:06:39,858 So, with all due respect, poxa inyalowda. 102 00:06:46,156 --> 00:06:48,867 Being in charge sucks the big falota. 103 00:06:49,743 --> 00:06:51,036 You wear it well. 104 00:06:53,872 --> 00:06:56,250 Ashford thinks he should have this command. 105 00:06:58,335 --> 00:06:59,378 He is probably right. 106 00:06:59,837 --> 00:07:01,463 He has his place. 107 00:07:02,131 --> 00:07:03,340 You have yours. 108 00:07:04,049 --> 00:07:07,011 We each have a role in the new belter nation. 109 00:07:07,469 --> 00:07:08,512 Nafion? 110 00:07:08,846 --> 00:07:11,265 Fred Johnson get inside yourskuh, ke? 111 00:07:11,390 --> 00:07:12,516 He's right. 112 00:07:14,393 --> 00:07:15,811 But it will take time. 113 00:07:16,020 --> 00:07:17,021 Time, 114 00:07:17,730 --> 00:07:19,690 to become just like the inners. 115 00:07:20,274 --> 00:07:22,610 Say one thing when it's really another. 116 00:07:25,988 --> 00:07:27,865 We stole a church, 117 00:07:28,782 --> 00:07:31,577 bolted some guns to it, and called it a warship. 118 00:07:31,910 --> 00:07:33,495 To protect the belt? 119 00:07:34,079 --> 00:07:38,542 No. It's because we don't wanna be left out of this party. 120 00:07:41,211 --> 00:07:42,755 You tell Fred that? 121 00:07:43,213 --> 00:07:44,340 I did. 122 00:07:46,342 --> 00:07:49,720 I was drunk at the time, but still... 123 00:08:01,065 --> 00:08:03,317 Miller: Father, father, father, father. 124 00:08:03,400 --> 00:08:06,362 Father, father, father. 125 00:08:06,528 --> 00:08:08,489 Father. Father. 126 00:08:08,572 --> 00:08:10,407 Poured hot coffee in the parking lot. 127 00:08:16,080 --> 00:08:18,957 God's playing a magic trick. Tick, tick, ticks on a dog. 128 00:08:20,834 --> 00:08:22,211 So this is happening? 129 00:08:23,295 --> 00:08:24,421 Bones like chalk. 130 00:08:27,383 --> 00:08:29,885 You're not making any goddamn sense, but you're here. 131 00:08:37,226 --> 00:08:39,561 Are you trying to talk to me? Monica: Yes. 132 00:08:42,648 --> 00:08:43,649 What? 133 00:08:44,441 --> 00:08:45,651 We should talk. 134 00:08:48,320 --> 00:08:50,656 Coffee? Sure. 135 00:08:53,158 --> 00:08:56,453 Look, Holden, things are moving fast, so we need to recalibrate. 136 00:08:56,620 --> 00:08:58,622 What does that mean? It means that 137 00:08:58,706 --> 00:09:01,041 miracles are unfolding right outside that window, 138 00:09:01,166 --> 00:09:02,751 or whatever you have on these ships. 139 00:09:03,127 --> 00:09:05,207 The future of humanity and its place in the universe. 140 00:09:05,254 --> 00:09:07,631 This is no longer a story just about the rocinante. 141 00:09:08,090 --> 00:09:09,216 Is somebody stopping you? 142 00:09:09,299 --> 00:09:12,845 My investors paid good money for access to the roci and its crew, okay? 143 00:09:12,928 --> 00:09:15,448 They're footing the bill for this trip and making sure that your ship 144 00:09:15,472 --> 00:09:16,724 is not repossessed. 145 00:09:16,807 --> 00:09:18,058 And we are grateful for that. 146 00:09:18,142 --> 00:09:19,476 I need your full commitment. 147 00:09:20,269 --> 00:09:22,122 People want to see this story through your eyes, 148 00:09:22,146 --> 00:09:24,815 but something is troubling you, and it's not just that ring. 149 00:09:26,233 --> 00:09:27,943 This has all been... 150 00:09:29,862 --> 00:09:32,740 Overwhelming. A hundredfold for you. 151 00:09:32,823 --> 00:09:35,951 Holden, look at me. I'm not an entertainer, an artiste, okay? 152 00:09:36,034 --> 00:09:37,911 Any pinhead can bang on pots and pans. 153 00:09:37,995 --> 00:09:40,456 I have my master's in cognitive psychology, and I know, 154 00:09:40,539 --> 00:09:42,708 when I look into someone's eyes, 155 00:09:43,167 --> 00:09:44,585 when there's more to a story. 156 00:09:46,920 --> 00:09:48,005 I want you to trust me. 157 00:09:49,298 --> 00:09:50,632 I won't betray that trust, 158 00:09:50,716 --> 00:09:52,885 so that we can get your story out to everyone. 159 00:09:54,720 --> 00:09:56,054 Don't back away from it. 160 00:09:57,014 --> 00:09:58,015 From me. 161 00:09:59,933 --> 00:10:01,018 Yeah. 162 00:10:01,852 --> 00:10:02,853 Okay. 163 00:10:03,687 --> 00:10:04,688 Thank you. 164 00:10:05,689 --> 00:10:06,690 Okay. 165 00:10:06,940 --> 00:10:07,941 Good. 166 00:10:11,069 --> 00:10:13,447 Oh, we are gonna win so many awards. 167 00:11:22,349 --> 00:11:23,909 Man: Don't get paid to wait for cretins. 168 00:11:24,268 --> 00:11:26,186 You ain't back by the time my gear is stowed, 169 00:11:26,270 --> 00:11:27,855 you can float back to the prince. 170 00:12:25,495 --> 00:12:28,206 Man: Come in, ren. What's your status? 171 00:12:28,999 --> 00:12:30,125 New girl, 172 00:12:30,417 --> 00:12:32,753 I'll have to come get you and log in the delay. 173 00:13:51,164 --> 00:13:54,251 Ashford: Even if/hada ship 174 00:14:05,762 --> 00:14:11,768 I'd sail the vast oceans of darkness 175 00:14:12,477 --> 00:14:16,773 fo ie mi sif down at your bones 176 00:14:21,570 --> 00:14:23,739 god bless the mormons. 177 00:14:24,781 --> 00:14:26,408 Attention to detail. 178 00:14:28,076 --> 00:14:29,745 Ah, the little things. 179 00:14:31,913 --> 00:14:35,292 Mormons don't drink. What's this for? Ah. 180 00:14:39,796 --> 00:14:42,507 To Anderson dawes and Fred Johnson, 181 00:14:43,133 --> 00:14:45,761 for telling UN secretary general avasarala 182 00:14:46,178 --> 00:14:49,806 that any attempt to force this ship to turn back from the ring 183 00:14:50,640 --> 00:14:52,768 will be met with a cordial... 184 00:14:54,144 --> 00:14:55,145 And... 185 00:14:58,398 --> 00:15:01,234 To our foolish and fearless young rockhopper, 186 00:15:01,568 --> 00:15:04,112 who sunk his teeth deep into the unknown. 187 00:15:07,699 --> 00:15:08,700 For love. 188 00:15:09,117 --> 00:15:10,327 For the rockhopper. 189 00:15:11,369 --> 00:15:12,621 For the rockhopper. 190 00:15:16,833 --> 00:15:20,504 Ah, they'll be naming babies and ships after him for 50 years. 191 00:15:20,796 --> 00:15:23,173 If the galaxy is still here in 50 years. 192 00:15:23,632 --> 00:15:27,135 Your optimism makes me feel young again. 193 00:15:27,594 --> 00:15:29,429 All the optimists I know are dead. 194 00:15:29,513 --> 00:15:31,014 Yeah, but what about this one? 195 00:15:32,641 --> 00:15:33,642 Guilty. 196 00:15:34,059 --> 00:15:36,269 You know, the inners would have waited 197 00:15:36,353 --> 00:15:39,397 outside that ring for a whole generation. 198 00:15:39,481 --> 00:15:43,360 Just tap-tapping or politely waiting for an invite. 199 00:15:43,860 --> 00:15:45,737 But maneo jung-espinoza, 200 00:15:46,696 --> 00:15:48,073 he kicked the door open, 201 00:15:48,865 --> 00:15:50,450 and threw on the light switch. 202 00:15:50,951 --> 00:15:53,537 That's how belters built this whole damn system. 203 00:15:54,329 --> 00:15:57,499 I don't remember you talking so much in the old days. 204 00:16:06,508 --> 00:16:07,509 Yeah. 205 00:16:11,221 --> 00:16:13,021 Amos: What did I tell you about being in here? 206 00:16:13,223 --> 00:16:15,892 Yeah. No. Are you a little deaf as well? 207 00:16:16,059 --> 00:16:17,936 I know. I'm sorry. 208 00:16:18,228 --> 00:16:21,356 Yeah, my circadian rhythms are crazy in space, 209 00:16:21,439 --> 00:16:23,567 so I do a lot of wandering at night. 210 00:16:23,984 --> 00:16:27,237 Or day or whatever this is. 211 00:16:27,571 --> 00:16:31,658 Well, I can put you on a treadmill and you can wander straight ahead, 212 00:16:31,783 --> 00:16:32,909 for hours. 213 00:16:36,288 --> 00:16:38,874 Should I be holding out hope at all for... 214 00:16:42,586 --> 00:16:43,920 You should not. 215 00:17:54,324 --> 00:17:59,204 So, you show up an hour late to the transport, missing half your gear. 216 00:17:59,371 --> 00:18:00,914 What's a guy supposed to think? 217 00:18:02,123 --> 00:18:03,333 You and ren... 218 00:18:05,418 --> 00:18:07,837 No, he ain't gonna get a girl thatyoung. 219 00:18:08,380 --> 00:18:10,173 He's probably sleeping it off somewhere. 220 00:18:10,590 --> 00:18:12,175 Guy's a freaking genius. 221 00:18:12,550 --> 00:18:14,094 Gets paid to drink on the job, 222 00:18:14,177 --> 00:18:16,179 and gets paid again to sleep off his hangovers. 223 00:18:16,263 --> 00:18:17,514 Shut the fuck up! 224 00:18:17,639 --> 00:18:18,932 Easy, kid. 225 00:18:19,683 --> 00:18:20,767 Just playing. 226 00:18:22,435 --> 00:18:23,603 Ren's a decent man. 227 00:18:23,687 --> 00:18:25,289 You don't turn in your coveralls to the company, 228 00:18:25,313 --> 00:18:27,083 you don't get your deposit back. More than I can say 229 00:18:27,107 --> 00:18:29,307 for most of the people I've met up here. Not my funeral. 230 00:18:49,296 --> 00:18:51,298 Man: K-47, you are off course. Hey! 231 00:18:51,423 --> 00:18:53,704 I repeat, you are off course. What the hell are you doing? 232 00:18:55,927 --> 00:18:58,680 I'm sorry. Sorry? You almost killed us. 233 00:18:58,805 --> 00:19:01,141 (Melba breathing heavily 234 00:19:01,224 --> 00:19:02,535 you're a shitty electrician, like ren. 235 00:19:02,559 --> 00:19:04,599 You should've told me you're an even shittier pilot. 236 00:19:35,759 --> 00:19:37,445 Miller: It's those damn doors and corners. 237 00:19:37,469 --> 00:19:39,054 I mean, that's where they get you. 238 00:19:40,138 --> 00:19:42,015 You don't walk into the middle of a crime scene 239 00:19:42,098 --> 00:19:44,726 without knowing there's not somebody there to put you down. 240 00:19:47,187 --> 00:19:49,356 It's the thing you don't see coming. 241 00:19:49,647 --> 00:19:50,732 That's what it is. 242 00:19:54,611 --> 00:19:55,945 What's with the hat? 243 00:19:58,365 --> 00:19:59,949 Keeps the rain off my head. 244 00:20:02,494 --> 00:20:03,787 I'm not infected. 245 00:20:03,953 --> 00:20:05,372 I didn't have a stroke. 246 00:20:05,580 --> 00:20:07,165 I'm running out of ideas here. 247 00:20:07,665 --> 00:20:11,169 There's this rookie, down in star helix. 248 00:20:11,628 --> 00:20:12,948 Kid never learned to clear a room. 249 00:20:13,004 --> 00:20:15,364 I kept telling him. I said, "there's doors and corners, kid, 250 00:20:15,590 --> 00:20:19,177 "and if you don't clear the room, if you don't come in slow, 251 00:20:20,303 --> 00:20:21,805 "that room will eat you." 252 00:20:22,639 --> 00:20:24,265 Why are you telling me this? 253 00:20:26,851 --> 00:20:28,478 I'm supposed to think about this. 254 00:20:31,314 --> 00:20:32,899 Ah, this could mean something. 255 00:20:35,693 --> 00:20:40,031 Detective Miller crashed into Venus with Julie mao. They died together. 256 00:20:40,281 --> 00:20:41,491 That's how it ended. 257 00:20:41,658 --> 00:20:44,411 I don't want to talk aboutjuhe. 258 00:20:45,578 --> 00:20:47,455 It happened to Miller, too. 259 00:20:47,831 --> 00:20:48,915 You're dead! 260 00:20:48,998 --> 00:20:51,000 I'm just an investigator now. 261 00:20:54,337 --> 00:20:55,547 I find things. 262 00:20:58,091 --> 00:20:59,092 Okay. 263 00:20:59,467 --> 00:21:01,970 Okay, what are you trying to find? 264 00:21:04,305 --> 00:21:05,598 Loca greiga. 265 00:21:06,349 --> 00:21:08,810 They were running this unlicensed brothel down in sector 18. 266 00:21:09,811 --> 00:21:12,355 Coriolis was so bad down there, it really made you sick. 267 00:21:12,439 --> 00:21:14,399 I don't give a shit about your goddamn war stories 268 00:21:14,524 --> 00:21:16,067 until you tell me what any of it means. 269 00:21:16,151 --> 00:21:17,360 The loca greiga. 270 00:21:17,819 --> 00:21:20,447 They're running an unlicensed brothel down in sector 18. 271 00:21:20,530 --> 00:21:23,741 Now, down there... Fuck you! Fuck you! 272 00:21:24,033 --> 00:21:25,785 My blood is clean. 273 00:21:26,035 --> 00:21:27,120 You're not here, 274 00:21:27,203 --> 00:21:29,873 which at least explains the stupid fucking hat! 275 00:21:40,008 --> 00:21:41,301 That may have looked weird. 276 00:21:41,384 --> 00:21:43,928 Hey, none of my business. 277 00:21:46,055 --> 00:21:47,849 Are you sick, cap? 278 00:21:51,644 --> 00:21:52,770 I don't think so. 279 00:21:54,898 --> 00:21:57,233 Look, if there's anything you need to get off your chest, 280 00:21:58,401 --> 00:22:01,362 I'm not much help, but I also don'tjudge. 281 00:22:02,655 --> 00:22:04,616 It's a great quality, you know. 282 00:22:04,908 --> 00:22:07,535 Things have been in the red for a long time now. 283 00:22:07,619 --> 00:22:09,746 There's only so much a guy can take, 284 00:22:10,079 --> 00:22:12,624 especially with this cosmic squid thing 285 00:22:12,790 --> 00:22:14,709 jumping off Venus and flying across the system, 286 00:22:15,084 --> 00:22:17,086 turning into a ring that eats ships. 287 00:22:18,379 --> 00:22:19,589 So vent away. 288 00:22:20,590 --> 00:22:22,759 Break some shit if you have to. I don't care. 289 00:22:23,635 --> 00:22:26,346 Just, not the coffee maker again. 290 00:22:29,474 --> 00:22:31,017 I'm all right, Amos. 291 00:22:34,229 --> 00:22:36,773 I mean, I will be all right. 292 00:22:37,065 --> 00:22:39,442 And if I'm not, you'll be the first to know, okay? 293 00:22:43,905 --> 00:22:44,906 Okay. 294 00:23:27,991 --> 00:23:30,201 Man 1: We've grown used to wonders in this century. 295 00:23:30,493 --> 00:23:31,995 It's hard to dazzle us anymore. 296 00:23:32,161 --> 00:23:35,248 But a watershed moment is upon our fragile species. 297 00:23:35,331 --> 00:23:38,084 A leap ahead, perhaps, to the very face of god, 298 00:23:38,251 --> 00:23:40,253 and we mustn't meet it with our fears. 299 00:23:40,336 --> 00:23:42,964 We must open our hearts and our minds to greet it. 300 00:23:43,047 --> 00:23:44,716 And our wallets. Shh! 301 00:23:44,799 --> 00:23:47,093 Why don't you apply some of that coffee? 302 00:23:47,176 --> 00:23:48,928 I do. I did. 303 00:23:49,262 --> 00:23:51,848 One coffee, one bloody Mary. 304 00:23:52,348 --> 00:23:53,933 Keeps my ratio in balance. 305 00:23:54,392 --> 00:23:56,102 Balance is key to life. 306 00:23:56,185 --> 00:23:57,580 Man 2: You truly are not afraid at all? 307 00:23:57,604 --> 00:23:58,896 Man 1: What do we have to fear? 308 00:24:00,023 --> 00:24:03,693 That we'll finally get the answers to our most profound quesfions? 309 00:24:04,193 --> 00:24:05,528 Woman: He is good, though. 310 00:24:05,612 --> 00:24:07,864 I mean, he's got that thing with the words. 311 00:24:08,281 --> 00:24:12,243 My family donates big to his mega-churches across Africa and Asia, 312 00:24:12,327 --> 00:24:15,788 and our business enjoys his sway over the flock. 313 00:24:15,913 --> 00:24:16,998 Hmm. 314 00:24:17,707 --> 00:24:18,916 Man: His gift of free will, 315 00:24:19,459 --> 00:24:20,668 ourfree will, 316 00:24:20,793 --> 00:24:23,296 is a manifestation of god's will. 317 00:24:23,880 --> 00:24:27,550 Our capacity for compassion on the one hand, cruelty on the other, 318 00:24:28,009 --> 00:24:30,553 is still the greatest unsolved mystery. Please, excuse me. 319 00:24:31,054 --> 00:24:33,473 Even more so than that ring which has opened up to us. 320 00:24:38,269 --> 00:24:39,395 Excuse me. 321 00:24:46,444 --> 00:24:47,612 Are you all right? 322 00:24:52,075 --> 00:24:53,534 Do you need something? 323 00:25:01,584 --> 00:25:03,586 Thank you.No. 324 00:25:24,691 --> 00:25:26,401 Holden: Me and Naomi, have a... 325 00:25:26,901 --> 00:25:30,405 We had was special. I mean, 326 00:25:31,322 --> 00:25:36,119 I thought maybe that was love, but it was really just the beginning of a love story. 327 00:25:36,244 --> 00:25:38,454 Okay, why don't you cut the bullshit, Holden? 328 00:25:41,791 --> 00:25:43,668 Tell me why you really called me here. 329 00:25:47,338 --> 00:25:51,384 He was having a full-on conversation with himself. 330 00:25:51,467 --> 00:25:54,303 Who doesn't talk to themselves, though, now and then? 331 00:25:56,347 --> 00:26:00,643 All right. Most of us do, though, Amos. I mean, it's how we air things out. 332 00:26:00,810 --> 00:26:02,520 You spend halfyour time talking to a ship. 333 00:26:02,603 --> 00:26:04,081 Maybe you're not the right person to ask. 334 00:26:04,105 --> 00:26:05,398 Hey, hold on there, okay? 335 00:26:05,481 --> 00:26:08,735 Look, he's just overloaded, is all, all right? 336 00:26:08,818 --> 00:26:11,195 After everything he's been through, Naomi leaving the ship, 337 00:26:11,446 --> 00:26:13,646 things are just hitting him harder than he's letting on. 338 00:26:13,740 --> 00:26:15,700 Let's not get the straitjacket out just yet, okay? 339 00:26:58,201 --> 00:26:59,577 Alex: What are you not telling me? 340 00:27:00,787 --> 00:27:03,039 I caught him with his arm in the auto doc. 341 00:27:03,831 --> 00:27:05,500 So, I read his... what? 342 00:27:06,042 --> 00:27:08,377 You didn't. Hell yeah, I did. 343 00:27:08,711 --> 00:27:10,254 In the interest of the ship. 344 00:27:10,588 --> 00:27:12,882 You checked out his auto doc logs? 345 00:27:13,549 --> 00:27:16,385 Amos, shame on you. That is a serious breach of trust, man. 346 00:27:16,469 --> 00:27:17,470 Come on. 347 00:27:17,970 --> 00:27:18,971 Jesus. 348 00:27:19,514 --> 00:27:20,890 So, what did the logs say? 349 00:27:23,267 --> 00:27:26,229 He ran a scan on himself for the protomolecule infection. 350 00:27:26,395 --> 00:27:29,065 Holy... thirty-five times. 351 00:27:29,148 --> 00:27:31,192 Shit. Are you telling me thathes_. Negafive. 352 00:27:31,317 --> 00:27:32,610 The tests always scan negative, 353 00:27:32,693 --> 00:27:35,363 but he keeps doing it over and over. 354 00:27:35,488 --> 00:27:37,490 What the hell is that about? You tell me. 355 00:27:37,573 --> 00:27:38,908 Damned if I know. 356 00:27:39,242 --> 00:27:42,078 But we gotta do something, man. You remember xo, back on the cant? 357 00:27:42,203 --> 00:27:43,371 Yeah. One day, he's singing 358 00:27:43,454 --> 00:27:45,122 sea shanties and planting daffodils. 359 00:27:45,206 --> 00:27:47,083 The next day, he's waving a six-gun around, 360 00:27:47,166 --> 00:27:48,477 trying to put a... Shh! All right, calm down. 361 00:27:48,501 --> 00:27:49,502 Sorry, man. 362 00:27:51,587 --> 00:27:54,590 We just have to keep an eye on him, okay? 363 00:27:56,259 --> 00:27:58,678 Do you believe the mind can manifest things? 364 00:28:00,221 --> 00:28:01,222 Hopes? 365 00:28:01,764 --> 00:28:02,765 Fears? 366 00:28:03,516 --> 00:28:04,517 Of course. 367 00:28:04,767 --> 00:28:06,936 No, I mean physically manifest. 368 00:28:08,271 --> 00:28:10,523 If those hopes and fears are powerful enough, 369 00:28:11,566 --> 00:28:13,943 more so if they're the result of synchronicity. 370 00:28:16,487 --> 00:28:19,240 We were once flying over Khartoum... what's that word? 371 00:28:19,323 --> 00:28:20,700 "Synchron..." coincidence. 372 00:28:21,367 --> 00:28:22,618 But not coincidence. 373 00:28:27,373 --> 00:28:29,250 You have everything stored on that, right? 374 00:28:31,002 --> 00:28:32,003 Yeah. 375 00:28:35,548 --> 00:28:37,008 Show me the news report, 376 00:28:37,842 --> 00:28:40,219 the moment the belter kid went through the ring. 377 00:28:40,303 --> 00:28:41,846 And bring up the timestamp. 378 00:28:42,763 --> 00:28:43,764 Stop there. 379 00:28:43,931 --> 00:28:45,211 Monica: What are you fishing for? 380 00:28:46,309 --> 00:28:49,270 You've been spying on us every second since you got on this ship. 381 00:28:49,812 --> 00:28:52,523 It's your job. I get it. Now I want to see your footage of me. 382 00:29:12,460 --> 00:29:13,628 Monica: What is it? 383 00:29:15,087 --> 00:29:17,006 Holden: It happened at the same time. 384 00:29:19,425 --> 00:29:20,426 Monica: What did? 385 00:29:21,636 --> 00:29:23,012 You need to go. 386 00:29:23,679 --> 00:29:26,432 What? No, no, no, no. Your brain just exploded. 387 00:29:26,557 --> 00:29:27,743 I have brain matter all over me. 388 00:29:27,767 --> 00:29:30,728 You need to tell me what is going on, right now. 389 00:29:31,604 --> 00:29:33,689 Holden. Holden! 390 00:29:36,901 --> 00:29:37,981 Miller: Could be something. 391 00:29:39,445 --> 00:29:40,738 It'll eat you. 392 00:29:41,948 --> 00:29:43,240 I find things. 393 00:29:45,868 --> 00:29:47,495 You were saying something? 394 00:29:48,204 --> 00:29:51,791 The greigas in sector 18? The rookie? 395 00:29:54,543 --> 00:29:56,087 Have we talked before? 396 00:29:58,005 --> 00:29:59,340 Do you even know you're here? 397 00:30:01,384 --> 00:30:03,010 Yeah, sometimes. 398 00:30:03,928 --> 00:30:04,929 I, uh... 399 00:30:05,972 --> 00:30:08,452 When I exceed my boundary conditions, that's when they kill me. 400 00:30:10,267 --> 00:30:11,686 Who are "they"? 401 00:30:15,231 --> 00:30:17,566 Why? Why me? Why am I special? 402 00:30:20,027 --> 00:30:21,237 Because you have a ship. 403 00:30:21,570 --> 00:30:22,989 See, you're a tool that goes places. 404 00:30:23,072 --> 00:30:25,324 I'm a tool that finds things. 405 00:30:25,700 --> 00:30:26,701 We're... 406 00:30:28,077 --> 00:30:29,078 We're tools. 407 00:30:31,414 --> 00:30:32,415 Tools? 408 00:31:12,455 --> 00:31:15,332 Woman: We are detecting debris field approaching now. 409 00:31:15,750 --> 00:31:16,792 What is it? 410 00:31:17,209 --> 00:31:19,295 A UN ship just got blown to scrap. 411 00:31:20,087 --> 00:31:22,423 A science vessel, the seung UN. 412 00:31:24,300 --> 00:31:26,594 That doesn't look like a reactor meltdown. 413 00:31:27,762 --> 00:31:30,431 And that there, for sure, is not any missile. 414 00:31:32,475 --> 00:31:36,771 Pulse shifter is down. Electrical and power is down. Repeat... 415 00:31:36,854 --> 00:31:40,149 You showed up at the exact moment the ring was activated. 416 00:31:40,649 --> 00:31:42,401 Is it using you to get to me? 417 00:31:42,485 --> 00:31:43,486 Mmm... 418 00:31:45,571 --> 00:31:46,906 It reaches out, 419 00:31:48,741 --> 00:31:51,952 one hundred and thirteen times a second. It reaches out, but nothing answers. 420 00:31:52,203 --> 00:31:53,788 And so, it builds the investigator, 421 00:31:53,871 --> 00:31:55,915 and the investigator looks, but he does not find. 422 00:31:55,998 --> 00:31:58,959 So, it kills the investigator. It kills the investigator over and over. 423 00:31:59,752 --> 00:32:03,089 And then, it builds the investigator, again and again. 424 00:32:03,672 --> 00:32:04,673 Until... 425 00:32:08,052 --> 00:32:10,387 Until it finds a door that wasn't there before. 426 00:32:12,973 --> 00:32:14,683 What is it doing? 427 00:32:17,686 --> 00:32:20,648 So, I'm at this unlicensed brothel, right? 428 00:32:21,190 --> 00:32:23,442 Greigas, down in sector 18. 429 00:32:23,526 --> 00:32:25,903 And this hothead rookie, I keep telling him, you know, 430 00:32:25,986 --> 00:32:27,780 "watch your doors and corners, pal. 431 00:32:28,239 --> 00:32:30,407 "You don't come rushing into a room, 432 00:32:30,908 --> 00:32:31,968 "with your dick hanging out." 433 00:32:31,992 --> 00:32:33,285 Amos: Holden! 434 00:32:33,744 --> 00:32:34,824 Holden, we got a situation. 435 00:32:34,870 --> 00:32:36,590 Ops deck. We need you right now. Wait. Wait. 436 00:32:36,622 --> 00:32:37,748 Just one second! 437 00:32:38,415 --> 00:32:39,625 I'll get rid of them. 438 00:32:39,708 --> 00:32:41,019 Amos: Holden? Holden: Stay with me. 439 00:32:41,043 --> 00:32:42,604 Amos: We have a situation on the flight deck. Holden: Stay with me. 440 00:32:42,628 --> 00:32:43,796 Amos: You have to see this. 441 00:32:44,338 --> 00:32:45,965 Holden. 442 00:32:46,048 --> 00:32:47,883 Don't make me crowbar this door. 443 00:32:52,012 --> 00:32:53,013 Fuck! 444 00:32:53,556 --> 00:32:55,015 Holden: Alex, what's going on? 445 00:32:55,099 --> 00:32:56,600 UN shipjust went up. 446 00:32:57,643 --> 00:32:58,727 Someone hit it? 447 00:32:59,603 --> 00:33:01,480 Could've been a reactor meltdown. I don't know. 448 00:33:01,564 --> 00:33:03,065 I'm gonna get us a closer look. 449 00:33:07,236 --> 00:33:08,237 What the hell? 450 00:33:11,407 --> 00:33:13,117 Guys, something's going on with the roci. 451 00:33:20,082 --> 00:33:21,083 What is this? 452 00:33:22,209 --> 00:33:23,210 I'm James Holden, 453 00:33:23,752 --> 00:33:26,255 speaking on behalf of the outer planets alliance. 454 00:33:26,964 --> 00:33:30,968 Earth and Mars believe the ring is theirs to investigate, to claim, 455 00:33:31,135 --> 00:33:33,596 and are already plotting ways to control it. 456 00:33:34,471 --> 00:33:36,348 I'm here to declare for the cpa 457 00:33:36,432 --> 00:33:40,186 that belters are the only legitimate benefactors of the ring. 458 00:33:40,603 --> 00:33:42,730 Whatever it may ultimately prove to be, 459 00:33:43,230 --> 00:33:44,857 it belongs to the belt. 460 00:33:45,316 --> 00:33:46,317 And to show you 461 00:33:46,692 --> 00:33:50,070 that we will not bargain nor back down from this claim, 462 00:33:50,487 --> 00:33:52,531 we've struck at the lnners' vessels, 463 00:33:52,615 --> 00:33:54,200 and we will strike again. 464 00:33:55,034 --> 00:33:58,329 Jesus Christ. Grab continuous singles of everyone, and make sure we have 465 00:33:58,412 --> 00:34:00,372 all six roci angles of that explosion. 466 00:34:00,456 --> 00:34:02,708 And, Amos, can you just keep this corridor clear? 467 00:34:04,126 --> 00:34:06,795 What the fuck did you do? That's not me. 468 00:34:07,254 --> 00:34:08,464 That's not me, Alex. 469 00:34:09,048 --> 00:34:10,925 Well, it's coming from inside our ship! 470 00:34:11,008 --> 00:34:12,468 Well, kill the fucking thing! 471 00:34:12,635 --> 00:34:14,136 I can't! I'm locked out. 472 00:34:16,347 --> 00:34:17,681 Did you do this? 473 00:34:19,225 --> 00:34:20,351 Why would I? 474 00:34:20,434 --> 00:34:23,187 Holden, you haven't been yourself lately. 475 00:34:23,646 --> 00:34:26,523 Maybe you don't know what you did. Maybe you're not in control. 476 00:34:26,607 --> 00:34:29,610 I know myself, and that is not me. 477 00:34:30,069 --> 00:34:31,789 Holden: And we will strike again. 478 00:34:32,279 --> 00:34:34,114 He wants them to fire on us. 479 00:34:34,198 --> 00:34:35,741 He's trying to start the next war. 480 00:34:35,824 --> 00:34:37,076 They'll fire on him, too. 481 00:34:37,159 --> 00:34:38,994 Well, you're assuming he cares about survival. 482 00:34:39,662 --> 00:34:41,914 That was not Holden. It's some kind of trap. 483 00:34:41,997 --> 00:34:44,750 Well, okay, who was it, then? A composite, a generated sim. 484 00:34:44,833 --> 00:34:45,833 I don't know! 485 00:34:45,918 --> 00:34:48,545 Take a closer look at the footage. We not got time for that. 486 00:34:48,629 --> 00:34:51,709 Hail the roci, get Holden on comms, and tell him he has 10 seconds to retract. 487 00:34:51,757 --> 00:34:53,917 We have to fire on the rocinante. We have to do it now. 488 00:34:54,009 --> 00:34:55,886 What? It is the only way they'll know 489 00:34:55,970 --> 00:34:57,846 that the opa disavows James Holden. 490 00:34:57,930 --> 00:35:00,349 Otherwise, they will kill this ship along with his. 491 00:35:00,432 --> 00:35:02,768 The UN is scanning us. 492 00:35:02,851 --> 00:35:04,251 Man 1: Target lock? Man 2: Negative. 493 00:35:04,311 --> 00:35:06,063 But they have target locked the rocinante. 494 00:35:06,146 --> 00:35:07,815 And we'll be next. Captain. 495 00:35:09,108 --> 00:35:10,109 Camina! 496 00:35:10,567 --> 00:35:11,902 If you want to save the behemoth, 497 00:35:11,986 --> 00:35:13,986 you have to prove to them that we are not with him! 498 00:35:14,947 --> 00:35:17,116 Where's my open channel? The roci's not responding. 499 00:35:17,199 --> 00:35:19,285 Just let me try. No more time for try. 500 00:35:19,368 --> 00:35:21,048 Arm the missile system and get me a channel 501 00:35:21,203 --> 00:35:22,830 to the unn fleet commander. 502 00:35:24,206 --> 00:35:26,250 Someone is trying to play you! 503 00:35:26,375 --> 00:35:28,669 Don't fall into it. Remove her from the command deck. 504 00:35:29,253 --> 00:35:30,921 Drummer, listen to me! 505 00:35:31,088 --> 00:35:34,633 You know Holden isn't capable of what we just saw! 506 00:35:40,556 --> 00:35:43,434 Alex: UN's target locked us! All I got is drive control. 507 00:35:43,517 --> 00:35:44,810 Still no comms? Alex: Nothing. 508 00:35:44,893 --> 00:35:45,978 What about pdcs? 509 00:35:46,061 --> 00:35:47,396 Any defense systems? 510 00:35:47,730 --> 00:35:48,897 Snake eyes. 511 00:35:51,233 --> 00:35:53,777 Oh, Christ! Now the behemoth's target locked us! 512 00:35:53,902 --> 00:35:56,155 The behemoth's an opa ship. They gotta fire at us. 513 00:35:59,742 --> 00:36:00,743 What are you doing? 514 00:36:01,076 --> 00:36:03,346 You're just gonna draw their fire. You can't outrun a missile. 515 00:36:03,370 --> 00:36:06,040 Yeah, but we don't gotta sit here and be their target practice. 516 00:36:09,835 --> 00:36:11,962 Amos Holden! What the fuck? 517 00:36:12,504 --> 00:36:13,505 Alex: Amos! 518 00:36:14,423 --> 00:36:16,425 Get me a goddamn Cannon working! 519 00:36:17,176 --> 00:36:19,094 What the fuck is wrong with you? 520 00:36:19,178 --> 00:36:20,929 We gotta push! Get back into a couch! 521 00:36:21,013 --> 00:36:22,431 We're not gonna outrun their fire. 522 00:36:22,514 --> 00:36:24,141 Icangetacannon youcant 523 00:36:24,391 --> 00:36:27,102 somebody crippled this ship. It was all a setup. 524 00:36:27,227 --> 00:36:29,980 Holden, you are not... the only hope we have is for me to... 525 00:36:30,522 --> 00:36:31,732 Just give me one minute alone. 526 00:36:31,857 --> 00:36:33,942 For what? I don't have time to explain! 527 00:36:34,276 --> 00:36:36,445 We don't have a minute! Let me go! 528 00:36:39,365 --> 00:36:42,326 God damn it, captain, I don't want to scrape you off that wall. 529 00:36:42,451 --> 00:36:44,495 Open up, or I'll have Alex override. 530 00:36:44,578 --> 00:36:46,830 Amos, all we've been through, 531 00:36:47,289 --> 00:36:49,416 how many times have I asked you to trust me? 532 00:36:52,211 --> 00:36:54,338 None. I'm asking you now. 533 00:36:58,467 --> 00:36:59,968 One minute. Alone. 534 00:37:05,808 --> 00:37:06,975 Camina, please! 535 00:37:08,644 --> 00:37:11,522 The belt triggered the ring, which you say was unintentional. 536 00:37:12,189 --> 00:37:15,734 Now, an opa operative claims responsibility for the attack on our ship, 537 00:37:15,818 --> 00:37:17,236 and you profess no knowledge... 538 00:37:17,319 --> 00:37:19,154 We are prepared to fire on the rocinante. 539 00:37:19,488 --> 00:37:21,115 Let us take care of our own. 540 00:37:21,532 --> 00:37:23,075 You have one minute. 541 00:37:26,036 --> 00:37:27,162 He doesn't believe us. 542 00:37:27,413 --> 00:37:30,040 Doesn't matter. He gave us one minute. 543 00:37:30,124 --> 00:37:32,324 Missile bay doors on the Thomas prince have just opened. 544 00:37:32,418 --> 00:37:34,753 And one minute is all we're gonna get. 545 00:37:34,837 --> 00:37:36,505 Man: Missile ready. 546 00:37:48,559 --> 00:37:49,560 Fire! 547 00:37:50,686 --> 00:37:52,604 What's happening? Man: Grid overload. 548 00:37:52,813 --> 00:37:55,107 We need to divert more juice to the weapon system. 549 00:37:55,190 --> 00:37:56,191 Stand by. 550 00:37:56,358 --> 00:37:58,360 One hell of a warship. 551 00:37:59,445 --> 00:38:00,725 Holden: Doors and corners, right? 552 00:38:01,155 --> 00:38:02,239 Doors and corners. 553 00:38:02,364 --> 00:38:05,117 Doors and corners, right? Come on. Come on. 554 00:38:05,492 --> 00:38:08,036 Alex: Hey, down there. I got us slinking away 555 00:38:08,120 --> 00:38:09,160 from the flotilla for now. 556 00:38:09,204 --> 00:38:12,244 But you sure as hell better be strapped in when I put the pedal to the floor. 557 00:38:21,592 --> 00:38:24,344 Doors and corners, right? Doors and corners. Come on. 558 00:38:27,306 --> 00:38:29,016 Come on, Miller! Give me something! 559 00:38:32,686 --> 00:38:34,813 You want a ride? You got it. 560 00:38:34,897 --> 00:38:37,649 But I can't give you one if I no longer have a ship! 561 00:38:39,943 --> 00:38:41,945 Go into a room too fast, kid, 562 00:38:43,906 --> 00:38:46,116 the room eats you. 563 00:38:56,793 --> 00:38:57,878 Inbound missile! 564 00:38:59,546 --> 00:39:00,589 Alex: Strap in! 565 00:39:04,676 --> 00:39:05,844 Shit, shit, shit! 566 00:39:10,307 --> 00:39:11,892 Alex needs to slow the ship down, 567 00:39:11,975 --> 00:39:13,602 or we're all dead. Slow down? 568 00:39:16,980 --> 00:39:17,981 Alex! 569 00:39:18,482 --> 00:39:22,069 You need to change course, and go inside the ring, right now! 570 00:39:22,778 --> 00:39:24,196 No fucking way! 571 00:39:24,279 --> 00:39:27,199 That is an order! Amos, we need a goddamn pdc! 572 00:39:27,282 --> 00:39:29,117 We have no pdcs. 573 00:39:29,493 --> 00:39:30,911 You need to go for the ring. 574 00:39:31,411 --> 00:39:34,289 Slow the roci down, flip and burn her, 575 00:39:34,581 --> 00:39:37,376 hard as you can without that missile catching us. 576 00:39:37,459 --> 00:39:38,877 We are dead if I slow down! 577 00:39:38,961 --> 00:39:40,963 It's a risk we gotta take. 578 00:39:41,380 --> 00:39:42,798 Massive decel, 579 00:39:43,507 --> 00:39:44,967 right before the ring. 580 00:39:45,634 --> 00:39:47,427 Try not to stroke us out. 581 00:39:48,011 --> 00:39:49,638 How do you know all this about the ring? 582 00:39:51,139 --> 00:39:52,724 Because Miller told me. 583 00:39:58,397 --> 00:40:00,566 I can't prove a goddamn thing, 584 00:40:01,108 --> 00:40:03,277 but this is our only way out. 585 00:40:05,904 --> 00:40:06,905 Alex! 586 00:40:07,823 --> 00:40:09,324 Do what the cap said! 587 00:40:12,703 --> 00:40:14,329 This is gonna be nasty. 588 00:40:18,417 --> 00:40:19,585 Hang on! 589 00:40:26,842 --> 00:40:29,123 Man: We are tracking movement on the rocinante. 590 00:40:30,887 --> 00:40:32,598 They're going for the ring. 591 00:40:36,518 --> 00:40:38,186 What in god's name are they doing? 592 00:40:39,021 --> 00:40:40,105 They're dead. 41364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.