All language subtitles for Stargirl S03E12us

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,976 --> 00:00:02,923 - When the Justice Society first formed, 2 00:00:02,965 --> 00:00:04,884 it was a scientist, The Ultra-Humanite. 3 00:00:04,925 --> 00:00:07,636 - With a little help from Dragon King. 4 00:00:07,678 --> 00:00:11,182 - But he escaped us by putting his brain 5 00:00:11,223 --> 00:00:14,477 into the body of an actress named Dolores Winters. 6 00:00:14,852 --> 00:00:17,313 - What are you two idiots doing here? 7 00:00:17,354 --> 00:00:19,190 Helping Cindy's the right thing to do. 8 00:00:19,231 --> 00:00:20,733 Maybe The Thunderbolt could cure her. 9 00:00:20,775 --> 00:00:22,568 - Let's team up. 10 00:00:22,610 --> 00:00:23,986 - If they're looking for trouble, 11 00:00:24,028 --> 00:00:25,571 they're gonna be sorry they got it. 12 00:00:25,613 --> 00:00:27,114 At least you'll die together. 13 00:00:27,156 --> 00:00:29,408 These are human remains. 14 00:00:32,828 --> 00:00:34,455 - I wanna wipe the slate clean. 15 00:00:34,497 --> 00:00:37,249 - I'm taking Icicle out the first chance I get. 16 00:00:37,291 --> 00:00:39,460 - Jordan says he wants to work together. 17 00:00:39,502 --> 00:00:41,045 - How can you be that naive? 18 00:00:41,087 --> 00:00:42,797 I'm willing to help the JSA 19 00:00:42,838 --> 00:00:45,633 take down The Ultra-Humanite. 20 00:00:45,674 --> 00:00:47,885 It's time. 21 00:00:52,056 --> 00:00:55,935 - And the award for Best Actress goes to... 22 00:00:58,354 --> 00:01:01,607 Dolores Winters for "Remembering to Forget." 23 00:01:08,781 --> 00:01:11,784 - Thank you, Mr. Colman. - Congratulations, Ms. Winters. 24 00:01:15,538 --> 00:01:19,875 - I don't know how to express my gratitude. 25 00:01:19,917 --> 00:01:23,671 I don't know how this even happened, really, but... 26 00:01:23,712 --> 00:01:26,132 here it is in my hand. 27 00:01:27,049 --> 00:01:29,343 It's heavier than I imagined. 28 00:01:31,929 --> 00:01:36,517 As actors, we are called upon to lose ourselves in the role. 29 00:01:36,559 --> 00:01:39,395 And I could not have dreamed for a better character 30 00:01:39,436 --> 00:01:41,230 to become lost in. 31 00:01:42,857 --> 00:01:45,609 Thank you. I love you all! 32 00:02:27,234 --> 00:02:31,655 You did it. - Yes! Dolores! 33 00:02:31,697 --> 00:02:33,282 What a triumph. 34 00:02:34,700 --> 00:02:36,827 - Mr. Standish? 35 00:02:36,869 --> 00:02:42,958 Well, the party is long over. Everyone has gone home. 36 00:02:43,000 --> 00:02:44,835 I think you should leave. 37 00:02:44,877 --> 00:02:48,547 - But I was hoping that... That maybe we could talk. 38 00:02:48,589 --> 00:02:50,466 That's all. 39 00:02:50,507 --> 00:02:53,385 - I have a friend on their way. They'll be here any moment. 40 00:02:53,427 --> 00:02:58,724 - Oh, Dolores, I-I am madly in love with you. 41 00:03:00,851 --> 00:03:03,729 You're drunk. Go home. 42 00:03:03,771 --> 00:03:05,522 - Oh, but like sees like, Dolores. 43 00:03:05,564 --> 00:03:08,400 And... and when I look into your beautiful eyes, 44 00:03:08,442 --> 00:03:11,320 I see an actor, always acting... 45 00:03:12,571 --> 00:03:15,616 Even when the cameras aren't rolling. 46 00:03:15,658 --> 00:03:18,160 I see a woman hiding, 47 00:03:18,202 --> 00:03:19,870 pretending to be something she's not. 48 00:03:19,912 --> 00:03:24,792 Uh, but I-I won't judge you, Dolores. 49 00:03:24,833 --> 00:03:27,336 Please... 50 00:03:27,378 --> 00:03:30,256 show me who you truly are. 51 00:03:34,009 --> 00:03:36,178 Ohh... 52 00:03:41,558 --> 00:03:44,520 - You really saw me in here, didn't you? 53 00:03:45,771 --> 00:03:47,564 That's unfortunate. 54 00:03:48,899 --> 00:03:50,276 Ahh! 55 00:03:56,699 --> 00:03:58,492 - Aah! 56 00:04:20,848 --> 00:04:22,808 - You dropped your trophy. 57 00:04:28,522 --> 00:04:32,901 - Dr. Ito, you're late. 58 00:04:40,951 --> 00:04:42,369 - Who was that? 59 00:04:42,411 --> 00:04:44,955 - Someone who was getting too close... 60 00:04:47,166 --> 00:04:50,085 Like the Justice Society is. 61 00:04:50,127 --> 00:04:55,090 They picked up my trail again. 62 00:04:55,132 --> 00:04:58,344 I need a new body. 63 00:05:00,888 --> 00:05:04,975 Given the JSA and our inevitable confrontation, 64 00:05:05,017 --> 00:05:10,272 I've been making a few improvements of my own. 65 00:05:16,278 --> 00:05:21,075 - Intent on earning your name, are you, Dragon King? 66 00:05:21,116 --> 00:05:23,285 - I could do the same for you. 67 00:05:23,327 --> 00:05:28,248 - No. I have another idea in mind. 68 00:05:32,669 --> 00:05:35,047 - An albino gorilla. 69 00:05:35,089 --> 00:05:39,885 - A body powerful enough to destroy the entire JSA, 70 00:05:39,927 --> 00:05:42,596 after a few modifications, of course. 71 00:05:43,013 --> 00:05:48,602 - Hmm, an intriguing choice. 72 00:05:48,644 --> 00:05:50,354 I'm almost jealous. 73 00:05:50,396 --> 00:05:52,356 - Yes. 74 00:05:55,275 --> 00:05:59,113 Won't this be fun? 75 00:06:38,152 --> 00:06:40,612 - Hey. 76 00:06:40,654 --> 00:06:46,410 - I can't stop thinking about Artemis, how alone she is. 77 00:06:46,452 --> 00:06:50,289 And Sylvester wanting to take the Staff 78 00:06:50,330 --> 00:06:53,333 and... and bring in Icicle by himself? 79 00:06:53,375 --> 00:06:57,588 There... there are so many things wrong with that idea. 80 00:06:57,629 --> 00:07:00,549 - Sylvester still thinks Icicle is his fight. 81 00:07:00,591 --> 00:07:03,635 - It's all our fight. 82 00:07:04,094 --> 00:07:06,597 I don't care if Jordan says he wants peace. 83 00:07:06,638 --> 00:07:08,807 He didn't kill the Crocks out of self-defense. 84 00:07:08,849 --> 00:07:12,144 He needs to be stopped. 85 00:07:12,186 --> 00:07:13,562 - Yeah. 86 00:07:28,660 --> 00:07:31,371 He left a note. 87 00:07:33,373 --> 00:07:35,459 - What's it say? 88 00:07:35,501 --> 00:07:40,005 - Said he had a few things to do. He'll be back soon. 89 00:07:41,298 --> 00:07:44,009 - We have to find him. 90 00:08:30,597 --> 00:08:32,391 - Hey. 91 00:08:36,395 --> 00:08:39,022 - What do you want, Mr. Pemberton? 92 00:08:39,064 --> 00:08:42,234 - Just, uh, seeing how you're holding up. 93 00:08:44,236 --> 00:08:47,364 What are you planning here? 94 00:08:47,406 --> 00:08:50,450 - I'm going to kill Jordan Mahkent. 95 00:08:50,492 --> 00:08:53,662 - Look, I know that every fiber 96 00:08:53,704 --> 00:08:55,330 of your being wants to find 97 00:08:55,372 --> 00:08:57,457 that Nordic freak and smash 98 00:08:57,499 --> 00:09:01,169 the smug look off his face. 99 00:09:01,211 --> 00:09:04,715 But... there's a future 100 00:09:04,756 --> 00:09:07,175 your parents wanted for you, 101 00:09:07,217 --> 00:09:09,553 and it's not prison. 102 00:09:09,595 --> 00:09:11,638 If you wanna honor your parents, 103 00:09:11,680 --> 00:09:15,517 go to college and be the star 104 00:09:15,559 --> 00:09:17,561 that they raised you to be. 105 00:09:17,603 --> 00:09:21,648 - So Jordan Mahkent just gets a pass? 106 00:09:21,690 --> 00:09:26,278 - Hell no. I'm gonna kill him for you. 107 00:10:49,569 --> 00:10:51,863 Aah! 108 00:11:13,969 --> 00:11:15,303 - Rick's still not answering. 109 00:11:15,345 --> 00:11:18,181 - Shocker. Any news on that creature? 110 00:11:18,223 --> 00:11:19,349 - Not yet. 111 00:11:21,226 --> 00:11:23,603 - Mr. Pemberton. - Are there any updates? 112 00:11:23,645 --> 00:11:25,939 - I've been tapping into the satellite feeds, 113 00:11:25,981 --> 00:11:28,483 searching the woods around Blue Valley for The Ultra-Humanite. 114 00:11:28,525 --> 00:11:31,111 But now that you burned down the barn, 115 00:11:31,153 --> 00:11:33,530 I think he's taken shelter somewhere new. 116 00:11:33,572 --> 00:11:35,449 - My bad. Where's Rick? 117 00:11:35,490 --> 00:11:37,659 - Still not answering anyone's calls. 118 00:11:37,701 --> 00:11:39,035 - Where's Courtney? 119 00:11:39,077 --> 00:11:40,221 - Well, I didn't tell her we were meeting. 120 00:11:40,245 --> 00:11:41,955 - Wait. Why not? 121 00:11:41,997 --> 00:11:43,915 - Because she already knows the plan. 122 00:11:43,957 --> 00:11:47,669 - What is the plan? - I'm gonna face Icicle myself. 123 00:11:50,797 --> 00:11:55,093 - We should come with you. - No. 124 00:11:57,262 --> 00:11:59,848 Jordan's stronger now. He's too dangerous. 125 00:11:59,890 --> 00:12:02,017 - With Cameron and his crazy grandparents, 126 00:12:02,058 --> 00:12:04,102 Jordan won't be alone. 127 00:12:04,144 --> 00:12:06,730 - Yeah, he will. I dropped a bug 128 00:12:06,772 --> 00:12:09,483 in the Mahkents' living room when Pat and I were there. 129 00:12:09,524 --> 00:12:12,110 Cameron and his grandparents are going to a vigil tonight 130 00:12:12,152 --> 00:12:13,612 for his art teacher. 131 00:12:13,653 --> 00:12:15,739 - Mr. Deisinger? 132 00:12:15,781 --> 00:12:18,200 - Yeah. Apparently, he's been missing for days. 133 00:12:18,241 --> 00:12:19,826 - Wait, what? What happened? 134 00:12:19,868 --> 00:12:21,870 - Well, with the Mahkents and The Ultra-Humanite 135 00:12:21,912 --> 00:12:25,665 running around, nothing good, I'm guessing. 136 00:12:25,707 --> 00:12:28,585 - So Jordan Mahkent will be home alone tonight? 137 00:12:28,627 --> 00:12:31,880 - Yeah, until I show up for our little chat. 138 00:12:31,922 --> 00:12:34,758 - You're sure you don't want our help? 139 00:12:35,550 --> 00:12:37,469 - Actually, I do. 140 00:12:42,057 --> 00:12:47,896 When the JSA died, they left family members behind. 141 00:12:49,523 --> 00:12:54,027 Sandman has a nephew, The Atom, a son, 142 00:12:54,069 --> 00:12:57,364 Green Lantern's kids, Jennie and her brother. 143 00:12:59,741 --> 00:13:01,493 But there are other JSA members 144 00:13:01,535 --> 00:13:03,703 whose bloodlines died that night... 145 00:13:06,456 --> 00:13:11,127 Heroes like me who had no families 146 00:13:11,169 --> 00:13:15,131 to pass their legacies on to, 147 00:13:15,173 --> 00:13:18,343 Mr. Terrific, Dr. Fate, 148 00:13:18,385 --> 00:13:22,889 The Spectre, Flash... 149 00:13:24,516 --> 00:13:26,768 And others who shouldn't be forgotten. 150 00:13:33,483 --> 00:13:37,070 So I'm asking both of you, when this is all over, 151 00:13:37,112 --> 00:13:40,323 go find someone like yourself, 152 00:13:40,365 --> 00:13:45,704 someone worthy of taking one of these mantles on for their own. 153 00:13:45,745 --> 00:13:48,206 Keep my friends' legacies alive. 154 00:13:48,248 --> 00:13:49,583 - You're talking to us like 155 00:13:49,624 --> 00:13:51,793 we're never gonna see you again. 156 00:13:51,835 --> 00:13:54,462 - Don't be silly. 157 00:13:54,504 --> 00:13:56,882 I'll catch up with you guys later. 158 00:14:09,060 --> 00:14:12,022 - I'm not sure about this place. 159 00:14:12,063 --> 00:14:14,274 - What, are you kidding? This is awesome! 160 00:14:14,316 --> 00:14:18,987 The ISA meeting room. Oh, check it out. 161 00:14:19,029 --> 00:14:20,780 - Okay. 162 00:14:23,491 --> 00:14:25,911 - So what... the ISA just sat around 163 00:14:25,952 --> 00:14:27,954 looking at a painting of themselves? 164 00:14:27,996 --> 00:14:30,040 Ugh, are we sure we wanna use this 165 00:14:30,081 --> 00:14:31,917 for the Young All-Stars HQ? 166 00:14:31,958 --> 00:14:34,544 I mean, it's pretty cold down here for a reptile. 167 00:14:34,586 --> 00:14:36,379 No offense. 168 00:14:39,341 --> 00:14:41,635 - What exactly is happening to you? 169 00:14:44,512 --> 00:14:47,432 We only wanna help, Cindy. We're a team now, aren't we? 170 00:14:47,474 --> 00:14:49,434 And that's what teammates do. 171 00:14:51,686 --> 00:14:55,565 - My dad experimented on me my whole life. 172 00:14:55,607 --> 00:14:57,943 He put metal shivs in my arms 173 00:14:57,984 --> 00:14:59,945 and pumped me so full of chemicals, 174 00:14:59,986 --> 00:15:02,948 my hair turned white. 175 00:15:06,618 --> 00:15:09,955 I think my father did something else to me, 176 00:15:09,996 --> 00:15:11,414 something that lay dormant 177 00:15:11,456 --> 00:15:14,876 until I came back from the Shadowlands. 178 00:15:14,918 --> 00:15:20,256 - Does it hurt? - Uh, yeah, sometimes. 179 00:15:20,298 --> 00:15:22,175 - You took The Gambler's laptop 180 00:15:22,217 --> 00:15:24,403 because you were looking for your dad's hidden labs, right? 181 00:15:24,427 --> 00:15:27,973 - Yeah. And I searched through all the labs I could find, 182 00:15:28,014 --> 00:15:30,850 hoping one might have answers on to how to reverse this. 183 00:15:30,892 --> 00:15:35,063 - Okay. I got an idea. I'm gonna wish that... 184 00:15:35,105 --> 00:15:36,648 - Wait! You madman! 185 00:15:36,690 --> 00:15:39,067 Write it down first! Think it through! 186 00:15:39,109 --> 00:15:40,944 - I know what I'm doing! - Jakeem... 187 00:15:40,986 --> 00:15:42,529 - Don't embarrass me in front of her! 188 00:15:42,570 --> 00:15:44,322 Thunderbolt, I wish you would take me, Mike, 189 00:15:44,364 --> 00:15:46,574 and Cindy to the labs that has what we're looking for. 190 00:15:46,616 --> 00:15:48,201 - Oh, no. 191 00:16:12,350 --> 00:16:14,436 - Cameron? 192 00:16:14,477 --> 00:16:16,730 Hey. 193 00:16:16,771 --> 00:16:20,442 - Courtney still hasn't called or texted me back. 194 00:16:20,483 --> 00:16:26,865 - Whatever is going on, I know she cares about you. 195 00:16:26,906 --> 00:16:28,502 Give her some time. 196 00:16:28,527 --> 00:16:32,531 - I don't think anything we say is gonna change her mind, Dad. 197 00:16:32,912 --> 00:16:37,083 We have to prove your intentions are good... 198 00:16:37,125 --> 00:16:39,377 somehow. 199 00:16:44,549 --> 00:16:49,846 - Your teacher, um, the one who's gone missing... 200 00:16:49,888 --> 00:16:51,931 - Mr. Deisinger. 201 00:16:52,432 --> 00:16:56,644 - He may have fallen prey to The Ultra-Humanite. 202 00:16:56,686 --> 00:16:59,796 - But the police... they thought he might have had 203 00:16:59,821 --> 00:17:03,610 another psychotic break or... or... or wandered off. 204 00:17:06,571 --> 00:17:08,656 You think he could be dead? 205 00:17:13,661 --> 00:17:19,417 - What if I went after The Ultra-Humanite? 206 00:17:21,669 --> 00:17:25,215 What if I brought him in myself? 207 00:17:27,592 --> 00:17:30,053 Would that be enough? 208 00:17:40,814 --> 00:17:44,234 - Hey. - Courtney took the Staff? 209 00:17:44,275 --> 00:17:46,486 - She went looking for you. Where... where were ya? 210 00:17:46,528 --> 00:17:48,488 - When's she coming back? - Listen. 211 00:17:48,530 --> 00:17:51,950 We decided we're not gonna let you go it alone. 212 00:17:52,534 --> 00:17:55,995 - Okay, I've tried to be diplomatic about this, 213 00:17:56,037 --> 00:17:57,997 but it's not your choice to make. 214 00:17:58,039 --> 00:17:59,791 It's mine. 215 00:17:59,833 --> 00:18:02,919 - Okay, Icicle's more powerful than ever, all right? 216 00:18:02,961 --> 00:18:04,504 And Beth, she's still not sure 217 00:18:04,546 --> 00:18:07,465 what Jordan even did with the Crocks. 218 00:18:07,507 --> 00:18:11,803 - All due respect to the dead, I'm not the Crocks, Pat. 219 00:18:11,845 --> 00:18:13,263 I can protect myself. 220 00:18:13,304 --> 00:18:16,432 I shouldn't even have to say that. 221 00:18:18,393 --> 00:18:20,019 - You need our help. 222 00:18:21,396 --> 00:18:23,940 - Don't you get it? 223 00:18:23,982 --> 00:18:28,611 I don't want your help! Okay? 224 00:18:28,653 --> 00:18:31,156 Do I have to spell it out for you? 225 00:18:31,197 --> 00:18:33,074 I mean, look at you. 226 00:18:36,035 --> 00:18:38,163 You put a bunch of kids in harm's way 227 00:18:38,204 --> 00:18:40,915 just to make yourself feel important. 228 00:18:41,332 --> 00:18:44,544 - That's just not true. - Yes, it is. 229 00:18:44,586 --> 00:18:46,379 And the only reason they respect you is 230 00:18:46,421 --> 00:18:48,131 because they weren't there 231 00:18:48,173 --> 00:18:52,552 to see what an ineffectual loser Stripesy really was. 232 00:18:53,970 --> 00:18:56,222 You know you're a laughingstock? 233 00:18:56,264 --> 00:19:00,894 You were the joke of the entire JSA. 234 00:19:04,063 --> 00:19:06,065 - Why are you saying this to me? 235 00:19:06,107 --> 00:19:08,568 - Okay. 236 00:19:08,610 --> 00:19:10,862 I've tried to let this go. 237 00:19:10,904 --> 00:19:13,281 I've tried to, but I can't. 238 00:19:13,323 --> 00:19:16,534 This is coming from the hard truth, okay? 239 00:19:16,910 --> 00:19:19,537 The night the JSA went up against the ISA, 240 00:19:19,579 --> 00:19:21,873 you wouldn't stop calling me on the radio. 241 00:19:21,915 --> 00:19:23,708 Do you remember that? 242 00:19:23,750 --> 00:19:27,879 Then you came back after I ordered you to stay away! 243 00:19:30,381 --> 00:19:33,343 You distracted me during the most important 244 00:19:33,384 --> 00:19:38,306 fight of my life, and you got me killed, Pat! 245 00:19:38,348 --> 00:19:41,267 I'm not gonna let it happen again! 246 00:19:45,313 --> 00:19:47,523 You're no hero. 247 00:19:49,067 --> 00:19:52,904 Not then and not now. 248 00:19:57,242 --> 00:20:00,620 You are just a sidekick. 249 00:20:20,223 --> 00:20:22,183 You heard us? 250 00:20:22,225 --> 00:20:24,894 - All of it. 251 00:20:28,731 --> 00:20:33,152 - Well, it is what it is, kid. 252 00:20:33,194 --> 00:20:39,367 - You know, since the day I found the Staff, 253 00:20:39,409 --> 00:20:42,287 you've been my hero. 254 00:20:42,328 --> 00:20:47,333 I even thought you were my father for a while. 255 00:20:49,419 --> 00:20:52,672 But when Brainwave came after me, 256 00:20:52,714 --> 00:20:55,883 it was Pat who saved me. 257 00:20:55,925 --> 00:20:58,094 And when Cindy hurt me, 258 00:20:58,136 --> 00:21:00,305 it was Pat who got me to the hospital. 259 00:21:00,346 --> 00:21:02,932 And when my dad came to take that locket 260 00:21:02,974 --> 00:21:07,645 and I was absolutely crushed, 261 00:21:07,687 --> 00:21:10,023 Pat was there for me too. 262 00:21:11,524 --> 00:21:15,028 He's been there for me every time I've ever needed him. 263 00:21:15,069 --> 00:21:18,865 So... 264 00:21:18,906 --> 00:21:22,118 you're not my hero, Starman. 265 00:21:24,787 --> 00:21:28,791 Pat Dugan is my hero. 266 00:21:30,785 --> 00:21:33,463 I was so disappointed 267 00:21:33,504 --> 00:21:36,299 when I found out you weren't my father. 268 00:21:39,761 --> 00:21:44,349 But I thank God every day that Pat is. 269 00:21:46,976 --> 00:21:49,103 - I need the Staff. 270 00:21:49,145 --> 00:21:52,273 - I'm not giving it to you. 271 00:22:02,033 --> 00:22:04,327 - Cosmo. 272 00:22:04,369 --> 00:22:07,455 - No. You stay. 273 00:22:11,793 --> 00:22:16,381 You may have swayed the Staff to yourself before, 274 00:22:16,422 --> 00:22:19,550 but deep down... 275 00:22:19,592 --> 00:22:21,969 you know it belongs to me. 276 00:22:24,180 --> 00:22:26,682 You're not worthy of it. 277 00:22:30,728 --> 00:22:34,273 I'll be back after I go take care of Icicle. 278 00:22:34,315 --> 00:22:37,693 - Stop. - Sorry, kid. 279 00:22:59,382 --> 00:23:02,301 - How did he take the Staff from you? 280 00:23:02,343 --> 00:23:05,430 - He asked Cosmo to come to him, and... 281 00:23:05,471 --> 00:23:07,149 I couldn't do anything about it. 282 00:23:07,174 --> 00:23:11,971 - It didn't come back? Why? - Because I'm not Starman. 283 00:23:13,253 --> 00:23:15,130 - I'm gonna go and get S.T.R.I.P.E. 284 00:23:15,155 --> 00:23:18,367 to try and intercept Sylvester before he gets to Jordan's. 285 00:23:18,734 --> 00:23:20,403 - We need Rick. 286 00:23:20,445 --> 00:23:23,114 We need his help, and he needs ours. 287 00:23:23,156 --> 00:23:27,160 - So go talk to him. I'll check in later. 288 00:23:29,912 --> 00:23:34,083 Court, I'm really sorry. 289 00:23:34,125 --> 00:23:37,378 - You didn't do anything wrong, Pat. 290 00:23:46,554 --> 00:23:49,390 - This all looks the same. We've been walking forever. 291 00:23:49,432 --> 00:23:51,767 Where the hell are we? - A place where you find 292 00:23:51,809 --> 00:23:53,603 what you're looking for. 293 00:23:53,644 --> 00:23:56,397 - And what are we looking for exactly? 294 00:23:56,439 --> 00:23:58,858 - A cure. - Well, Cindy Burman was, yes. 295 00:23:58,900 --> 00:24:00,902 But you, my friend, made the wish, 296 00:24:00,943 --> 00:24:02,987 and you were looking to impress her. 297 00:24:03,029 --> 00:24:05,281 So ta-da, here's your chance! 298 00:24:05,323 --> 00:24:07,198 What does that mean? 299 00:24:07,508 --> 00:24:09,182 Thunderbolt? 300 00:24:10,786 --> 00:24:12,538 - Oh, God, you guys are useless. 301 00:24:12,580 --> 00:24:14,332 - Call him out here, Jakeem, right now! 302 00:24:14,373 --> 00:24:16,709 Make him explain! "So cool" his pink ass! 303 00:24:16,751 --> 00:24:19,196 - Wait, wait. 304 00:24:20,838 --> 00:24:23,132 We're by one of my dad's labs. 305 00:24:23,174 --> 00:24:27,220 Jakeem, I think you did it. Let's go, idiots! 306 00:24:27,261 --> 00:24:28,595 - See? I did it. 307 00:24:28,620 --> 00:24:31,332 - Did what exactly? That's what I wanna know. 308 00:24:33,142 --> 00:24:37,480 - Oh, man, this is not good. Not good at all. 309 00:24:37,522 --> 00:24:39,440 - Zeek, what happened? 310 00:24:39,482 --> 00:24:42,026 - Sylvester, that's what happened. 311 00:24:42,068 --> 00:24:43,986 - He did this? - Yeah. I walked in. 312 00:24:44,028 --> 00:24:47,532 He went flying off like a witch on a broomstick. 313 00:24:47,573 --> 00:24:49,784 - Zeek, he's lost his mind. 314 00:24:50,159 --> 00:24:53,955 - Or maybe that's what he wants you to think. 315 00:24:53,996 --> 00:24:55,581 Let me run this by you, Dugan. 316 00:24:55,623 --> 00:24:59,126 Maybe, just maybe, Sylvester is doing to you 317 00:24:59,168 --> 00:25:00,628 what you did to Little Dugan 318 00:25:00,670 --> 00:25:04,048 when Eclipso was prancing around Blue Valley. 319 00:25:05,174 --> 00:25:06,968 - What did I do? 320 00:25:07,009 --> 00:25:11,097 - You told Mike to meet you when S.T.R.I.P.E. was fixed, 321 00:25:11,138 --> 00:25:13,724 knowing good and well it wouldn't be. 322 00:25:13,766 --> 00:25:16,477 You lied to him to protect him. 323 00:25:19,438 --> 00:25:22,608 - So he's lying to protect me. 324 00:25:24,777 --> 00:25:28,739 He'd rather we hate him than have us get hurt. 325 00:25:30,575 --> 00:25:33,619 Sylvester's gonna get himself killed. 326 00:25:33,661 --> 00:25:36,414 Grab that wrench. I gotta move fast. 327 00:25:36,455 --> 00:25:38,249 - Well, hold on, Dugan. 328 00:25:38,291 --> 00:25:40,185 I'm as fast as they come, but putting old Humpty Dumpty 329 00:25:40,209 --> 00:25:42,920 together here is gonna take more than a few minutes. 330 00:25:42,962 --> 00:25:45,548 - I understand that, but I got an idea. 331 00:25:45,590 --> 00:25:47,508 - Ooh. Ha ha. 332 00:25:58,060 --> 00:26:00,396 - Call me when you find Rick. 333 00:26:01,897 --> 00:26:03,816 - We will. 334 00:26:08,821 --> 00:26:11,532 - I need your help. 335 00:26:49,445 --> 00:26:54,075 - This is one of your dad's creepy labs. 336 00:26:54,116 --> 00:26:57,036 - Very creepy. 337 00:26:57,078 --> 00:26:59,914 What are we looking for? A potion? 338 00:26:59,955 --> 00:27:01,499 - What? No. He's not a wizard. 339 00:27:01,540 --> 00:27:04,126 - There was a wizard in the ISA, wasn't there? 340 00:27:04,168 --> 00:27:06,087 - Yes. Okay, there was. 341 00:27:07,254 --> 00:27:12,760 - Um, someone's been working in here. 342 00:27:12,802 --> 00:27:16,055 - But I thought you said your dad is dead. 343 00:27:17,515 --> 00:27:19,684 - He's supposed to be. 344 00:28:27,251 --> 00:28:29,336 - What the hell are you doing here? 345 00:28:29,378 --> 00:28:30,963 - I know you're trying to protect us, 346 00:28:31,005 --> 00:28:34,216 saying what you said, taking out S.T.R.I.P.E. 347 00:28:34,258 --> 00:28:36,218 But I'm not letting you do this alone. 348 00:28:36,260 --> 00:28:38,220 - This is my fight, Pat! 349 00:28:38,262 --> 00:28:41,891 - You keep saying that, but it doesn't have to be. 350 00:28:41,932 --> 00:28:44,894 - The reason I was brought back from the dead 351 00:28:44,935 --> 00:28:48,981 was to fight another man back from the dead, 352 00:28:49,023 --> 00:28:54,612 to... to avenge the JSA, to fix my mistakes. 353 00:28:54,653 --> 00:28:58,115 I'm the reason why the JSA died. 354 00:28:58,157 --> 00:29:01,452 The... they should have come back instead of me. 355 00:29:01,494 --> 00:29:04,914 So if I die making things right, then I die. 356 00:29:04,955 --> 00:29:07,625 - Don't say that. 357 00:29:07,666 --> 00:29:10,377 - This is my destiny, Pat. 358 00:29:11,337 --> 00:29:13,297 - Then it's my destiny too. 359 00:29:13,339 --> 00:29:15,758 You're my friend. You're my partner. 360 00:29:15,800 --> 00:29:19,512 And I'm not letting you do this alone, and that's it. 361 00:29:25,059 --> 00:29:27,019 - Everything I said back there... 362 00:29:27,061 --> 00:29:29,021 - Hey, I know, all right? 363 00:29:29,063 --> 00:29:33,150 Forget it. We gotta do this. 364 00:29:33,192 --> 00:29:35,152 Let's go. 365 00:29:59,802 --> 00:30:03,097 - Don't touch anything! You might catch what she has. 366 00:30:03,138 --> 00:30:05,558 - Uh, really? 367 00:30:05,599 --> 00:30:06,809 - Just sayin'. 368 00:30:06,851 --> 00:30:08,060 - Mm-hmm. 369 00:30:08,102 --> 00:30:09,603 - Dude, what's the matter with you? 370 00:30:09,645 --> 00:30:11,122 - Y-y-you don't know what this stuff does. 371 00:30:11,146 --> 00:30:12,374 - Why would you say that, though? 372 00:30:12,398 --> 00:30:14,900 - Ugh, forget it. 373 00:30:21,907 --> 00:30:25,619 - Is that a-a-a body? 374 00:30:28,873 --> 00:30:31,041 - It's something. 375 00:30:45,639 --> 00:30:49,143 - I-it's my dad. 376 00:31:02,573 --> 00:31:06,535 - Hello, my daughter. 377 00:31:06,577 --> 00:31:08,662 - Dad? 378 00:31:12,249 --> 00:31:14,543 - Wait. That's your dad? 379 00:31:14,585 --> 00:31:16,462 - He put his brain in that thing. 380 00:31:16,503 --> 00:31:18,756 - Yeah, but if Dragon King put his lizard brain 381 00:31:18,797 --> 00:31:20,591 in the white ape, 382 00:31:20,633 --> 00:31:22,885 where's The Ultra-Humanite's brain? 383 00:31:33,479 --> 00:31:34,897 - Uhh... 384 00:31:48,160 --> 00:31:51,080 - What now? 385 00:31:52,414 --> 00:31:55,084 - I'll take care of him. 386 00:31:59,838 --> 00:32:02,549 Won't this be fun? 387 00:32:12,267 --> 00:32:17,731 - I've missed you, my greatest experiment... 388 00:32:17,773 --> 00:32:20,067 Well, until now. 389 00:32:20,109 --> 00:32:23,612 - Be ready to run. - Come on. Come on, over here. 390 00:32:23,654 --> 00:32:27,658 - You know, the new look, Daddy, 391 00:32:27,700 --> 00:32:30,285 it's not an improvement. 392 00:32:37,960 --> 00:32:40,004 - Go! Go, go, go! 393 00:32:43,298 --> 00:32:46,510 - I think you should take it off, Rick. 394 00:32:46,552 --> 00:32:48,887 - If it hurts, we can help you manage the pain. 395 00:32:48,929 --> 00:32:52,850 - Maybe my mom can help. 396 00:32:52,891 --> 00:32:56,854 - What about The Ultra-Humanite and Jordan? 397 00:32:56,895 --> 00:32:58,981 You need me powered up. 398 00:32:59,023 --> 00:33:02,359 - We need you healthy, Rick. 399 00:33:03,736 --> 00:33:05,487 - Where's Sylvester? 400 00:33:05,529 --> 00:33:08,282 He... he might know what to do. 401 00:33:08,323 --> 00:33:09,992 - Um, he's out... 402 00:33:10,034 --> 00:33:11,660 - He... he... he knew about the limiter. 403 00:33:11,702 --> 00:33:14,163 - What? 404 00:33:14,204 --> 00:33:17,041 - He told me how to take it off. 405 00:33:17,082 --> 00:33:20,044 - I did some reading. 406 00:33:20,085 --> 00:33:22,504 Your father went through the same thing once. 407 00:33:22,546 --> 00:33:25,591 And the JSA helped him through it. 408 00:33:26,133 --> 00:33:31,055 - Then Sylvester would know the dangers of the limiter. 409 00:33:31,096 --> 00:33:33,432 - Starman was there, yeah. 410 00:33:33,474 --> 00:33:38,687 - If he was there, he knew what it would do to Rick. 411 00:33:38,729 --> 00:33:42,858 Why would he tell him to remove it? 412 00:34:09,718 --> 00:34:12,471 - Stop it. Now! 413 00:34:12,513 --> 00:34:14,556 Power down. 414 00:34:19,895 --> 00:34:22,022 - How? How? 415 00:34:22,064 --> 00:34:25,776 - How what? Do I control the Staff? 416 00:34:25,818 --> 00:34:27,653 I'm Starman. 417 00:34:29,029 --> 00:34:32,616 What? 418 00:34:32,658 --> 00:34:37,913 - Well, I'm Starman now. 419 00:34:37,955 --> 00:34:43,168 And as Dolores Winters said in "The Confidence Game," 420 00:34:43,210 --> 00:34:46,630 you've been had, kiddo. 421 00:34:50,926 --> 00:34:53,929 - You're The Ultra-Humanite. 422 00:34:53,971 --> 00:34:57,975 - Well, bingo. 423 00:35:00,811 --> 00:35:02,521 - Where's Sylvester? 424 00:35:02,563 --> 00:35:06,150 - Oh, Dr. McNider was right about the cosmic energy 425 00:35:06,191 --> 00:35:07,985 preserving the body. 426 00:35:08,026 --> 00:35:12,114 But Sylvester's brain, mmm, that's long gone. 427 00:35:13,073 --> 00:35:15,367 We had some fun, didn't we, Pat? 428 00:35:15,409 --> 00:35:18,287 Back in the old days? 429 00:35:18,328 --> 00:35:20,706 Star-Spangled Kid and Stripesy 430 00:35:20,747 --> 00:35:23,834 alongside the Seven Soldiers of Victory. 431 00:35:23,876 --> 00:35:25,836 Huzzah! 432 00:35:25,878 --> 00:35:27,754 - What the hell are you talking about? 433 00:35:27,796 --> 00:35:30,841 - Oh, you remember. After Ted gave me the Staff, 434 00:35:30,883 --> 00:35:34,761 it was Starman and the JSA. 435 00:35:34,803 --> 00:35:36,263 Those are the big leagues. 436 00:35:36,305 --> 00:35:40,976 And now, Starman and S.T.R.I.P.E. 437 00:35:41,018 --> 00:35:45,355 We made a real team again. These were great times. 438 00:35:45,397 --> 00:35:51,653 I'm sad we won't have that anymore, 'cause... 439 00:35:51,695 --> 00:35:53,864 you're my friend, 440 00:35:53,906 --> 00:35:56,158 my brother. 441 00:35:58,035 --> 00:36:00,954 I'm sorry it has to end like this. 442 00:36:03,332 --> 00:36:05,709 - You're not Sylvester. 443 00:36:05,751 --> 00:36:09,213 - Oh... ha. Right. 444 00:36:09,254 --> 00:36:11,423 Yes, of course. 445 00:36:11,465 --> 00:36:14,301 Yeah, sometimes I get lost in the role. 446 00:36:14,343 --> 00:36:16,887 I just forget. 447 00:36:16,929 --> 00:36:19,097 - Ugh! 448 00:36:19,681 --> 00:36:25,020 Wait a second! Hold on! Stop it! Hold on a second! 449 00:36:25,062 --> 00:36:29,691 Hold on. You don't have to do this. 450 00:36:32,569 --> 00:36:35,697 Sylvester... 451 00:36:35,739 --> 00:36:39,409 you're my friend, right? 452 00:36:40,452 --> 00:36:43,372 - That's right, Pat. - Right. 453 00:36:43,413 --> 00:36:50,295 So... so it's not happening like this, okay? 454 00:36:50,337 --> 00:36:52,756 Help me outta here. 455 00:36:54,841 --> 00:36:56,468 - Okay. 456 00:36:59,930 --> 00:37:04,643 - Yeah, there you go. Come on. Yeah. 457 00:37:04,685 --> 00:37:10,274 Just grab on. Come on, you can do it. 458 00:37:18,031 --> 00:37:19,616 Come on. 459 00:37:21,702 --> 00:37:24,579 - Oh, that was good, Pat. 460 00:37:24,621 --> 00:37:27,916 That was really good. 461 00:37:27,958 --> 00:37:30,043 You almost had me. 462 00:37:39,553 --> 00:37:42,055 - You're insane. 463 00:37:43,640 --> 00:37:46,018 - I know. 464 00:37:51,815 --> 00:37:55,277 - It's a beautiful night. 465 00:37:55,319 --> 00:38:01,116 For decades, I enjoyed being in that beast... 466 00:38:01,158 --> 00:38:03,869 that's been roaming these woods. 467 00:38:09,249 --> 00:38:12,002 And just the raw strength... 468 00:38:14,963 --> 00:38:17,424 Helped me survive the JSA attacks 469 00:38:17,466 --> 00:38:20,552 one after the other. 470 00:38:20,594 --> 00:38:25,640 But being in that monster, I had to stay hidden. 471 00:38:25,682 --> 00:38:28,310 I grew tired of hiding. 472 00:38:28,352 --> 00:38:31,813 I missed the adulation that Dolores Winters got. 473 00:38:33,565 --> 00:38:36,568 I wanted that again. 474 00:38:36,610 --> 00:38:38,588 Like, I know Jordan and Dr. Ito may have other plans. 475 00:38:38,612 --> 00:38:43,700 But for me, that's what this is all about. 476 00:38:45,827 --> 00:38:50,624 So after the operation, 477 00:38:50,665 --> 00:38:53,460 I did some traveling. 478 00:38:53,502 --> 00:38:55,754 I did my research. 479 00:38:55,796 --> 00:38:57,214 Ah... 480 00:38:57,255 --> 00:38:59,549 - I talked to almost everyone you knew, 481 00:38:59,591 --> 00:39:01,802 from your landlord in Van Nuys... 482 00:39:04,930 --> 00:39:07,099 To Mike's mom. 483 00:39:07,140 --> 00:39:08,850 When I finally made my way to you, 484 00:39:08,892 --> 00:39:12,437 I was more than ready to play that role. 485 00:39:12,479 --> 00:39:15,524 And I was accepted back so quickly 486 00:39:15,565 --> 00:39:19,111 because everyone worshipped Starman... 487 00:39:19,152 --> 00:39:21,488 especially you. 488 00:39:23,657 --> 00:39:26,660 But I had to cement that acceptance. 489 00:39:26,701 --> 00:39:30,872 So I made myself a victim 490 00:39:30,914 --> 00:39:33,041 with the help of some friends. 491 00:39:42,843 --> 00:39:46,721 You brought me into the circle of trust, Pat. 492 00:39:46,763 --> 00:39:49,391 And you brought me closer to Courtney. 493 00:39:49,433 --> 00:39:54,646 And more importantly, to my ultimate prize, the Staff. 494 00:39:56,314 --> 00:39:59,359 So I not only bonded with all of you, 495 00:39:59,401 --> 00:40:01,111 I bonded with it. 496 00:40:01,153 --> 00:40:03,697 And thanks to Courtney, 497 00:40:03,738 --> 00:40:07,868 the bond with the Staff is now complete. 498 00:40:07,909 --> 00:40:10,412 At the same time, I had to make sure 499 00:40:10,454 --> 00:40:12,831 Courtney's friends stayed out of my way 500 00:40:12,873 --> 00:40:15,709 because if anyone saw through my disguise, 501 00:40:15,750 --> 00:40:18,003 it would be Cindy Burman. 502 00:40:18,044 --> 00:40:20,589 So I used Yolanda to push her away. 503 00:40:20,630 --> 00:40:22,924 The way you don't let Dragon King's kid off the hook, 504 00:40:22,966 --> 00:40:25,677 it's very Ted. It's good judgment. 505 00:40:25,719 --> 00:40:28,221 And then I urged Beth to cut off her parents 506 00:40:28,263 --> 00:40:29,973 to keep her distracted. 507 00:40:30,015 --> 00:40:33,185 First rule I have... Protect the family. 508 00:40:34,269 --> 00:40:37,022 And Rick... ha ha. 509 00:40:37,063 --> 00:40:40,442 Rex Tyler's angry little brute. 510 00:40:40,484 --> 00:40:42,569 I mean, we all know what Rex went through 511 00:40:42,611 --> 00:40:44,905 before he set a limiter on that hourglass. 512 00:40:44,946 --> 00:40:49,409 So, oh, I'd hate to be Rick right now. 513 00:40:49,451 --> 00:40:52,662 He must be in a world of pain. 514 00:40:52,704 --> 00:40:57,501 And finally... your son. 515 00:40:58,001 --> 00:41:00,754 I told Mike to go prove he could do 516 00:41:00,795 --> 00:41:04,132 what you said he couldn't. 517 00:41:04,174 --> 00:41:06,092 And then I put him and his inept friend 518 00:41:06,134 --> 00:41:08,762 with the pen in harm's way. 519 00:41:10,305 --> 00:41:12,265 That worked out great. 520 00:41:13,517 --> 00:41:17,854 It all worked out... 521 00:41:17,896 --> 00:41:20,524 and so will the rest of our plan. 522 00:41:23,902 --> 00:41:26,780 You wanna hear Jordan's endgame, Pat? 523 00:41:29,783 --> 00:41:31,409 Pat? 524 00:41:34,454 --> 00:41:36,706 Oh. 525 00:41:42,837 --> 00:41:45,340 Bye, Pat. 526 00:42:20,292 --> 00:42:21,418 - Greg, move your head. 37862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.