Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,936 --> 00:00:04,803
[Theme Music Playing]
2
00:00:10,760 --> 00:00:12,860
d Spider-Man, Spider-Man d
3
00:00:12,929 --> 00:00:15,214
d Does Whatever A Spider Can d
4
00:00:15,282 --> 00:00:17,383
d Spins A Web Any Size d
5
00:00:17,451 --> 00:00:19,201
d Catches Thieves Just Like Flies d
6
00:00:19,269 --> 00:00:23,805
d Look Out, Here Comes The Spider-Man d
7
00:00:23,873 --> 00:00:26,374
d Is He Strong? Listen, Bud d
8
00:00:26,443 --> 00:00:28,376
d He's Got Radioactive Blood d
9
00:00:28,445 --> 00:00:30,545
d Can He Swing From A Thread? d
10
00:00:30,614 --> 00:00:32,564
d Take A Look Overhead d
11
00:00:32,632 --> 00:00:36,885
d Hey There, There Goes The Spider-Man d
12
00:00:36,954 --> 00:00:39,087
d In The Chill Of Night d
13
00:00:39,155 --> 00:00:41,389
d At The Scene Of A Crime d
14
00:00:41,458 --> 00:00:43,892
d Like A Streak Of Light d
15
00:00:43,960 --> 00:00:46,044
d He Arrives Just In Time d
16
00:00:46,113 --> 00:00:48,730
d Spider-Man, Spider-Man d
17
00:00:48,799 --> 00:00:51,065
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
18
00:00:51,134 --> 00:00:53,267
d Wealth And Fame He's Ignored d
19
00:00:53,336 --> 00:00:55,404
d Action Is His Reward d
20
00:00:55,472 --> 00:00:59,057
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
21
00:00:59,126 --> 00:01:01,409
d Wherever There's A Hang-Up d
22
00:01:01,478 --> 00:01:04,613
d You'll Find The Spider-Man d
23
00:01:16,426 --> 00:01:18,310
[Thunder]
24
00:01:53,464 --> 00:01:55,413
Wow!
What A Storm!
25
00:01:55,482 --> 00:01:57,415
Why Don't We
Climb Above It?
26
00:01:57,484 --> 00:01:59,100
The Mountains Are Very High Here.
27
00:01:59,169 --> 00:02:01,336
We Have Already Climbed As Much As We Can.
28
00:02:01,404 --> 00:02:03,338
What Mountains?
29
00:02:03,406 --> 00:02:05,107
The Andes.
30
00:02:20,274 --> 00:02:23,374
We Can't Afford To Lose A Foot Of Altitude.
31
00:02:23,443 --> 00:02:25,460
Let's Get
Out Of Here Fast!
32
00:02:25,528 --> 00:02:28,329
This Storm Has Magnetized The Instruments!
33
00:02:28,398 --> 00:02:30,815
I Can't Tell Where We're Going!
34
00:02:45,866 --> 00:02:47,282
When I Came Here
35
00:02:47,351 --> 00:02:49,784
As An Exchange Student, Senor Fuentes,
36
00:02:49,853 --> 00:02:51,553
I Had No Idea
I'd Be Studying
37
00:02:51,622 --> 00:02:53,204
Your Mountains
So Closely.
38
00:02:53,273 --> 00:02:55,673
Let Us Hope You Get To View Them No Closer.
39
00:02:55,742 --> 00:02:57,892
We Are Far Off Our Course, Peter.
40
00:02:57,961 --> 00:02:59,911
And These Primitive Jungles, I'm Sure,
41
00:02:59,980 --> 00:03:01,830
Are Still Wild
And Uncharted.
42
00:03:01,915 --> 00:03:03,848
Isn't It Curious,
Though,
43
00:03:03,917 --> 00:03:05,834
How The Clouds Here
Glimmer
44
00:03:05,902 --> 00:03:09,003
With A Brilliance Of Almost Pure Gold?
45
00:03:09,072 --> 00:03:10,772
Yes.
46
00:03:12,909 --> 00:03:14,842
Fuentes: There Are Stories From My People--
47
00:03:14,911 --> 00:03:17,345
A City Of Gold Underneath The Clouds,
48
00:03:17,414 --> 00:03:19,447
Jealously Guarded By Its Inhabitants,
49
00:03:19,516 --> 00:03:22,868
From Whose Cruel Clutches No Traveler Returns.
50
00:03:22,936 --> 00:03:24,352
Brr!
51
00:03:24,420 --> 00:03:25,787
[Rumbling]
52
00:03:28,275 --> 00:03:29,808
[Engine Sputtering]
53
00:03:35,615 --> 00:03:37,048
We've Had It!
54
00:03:37,117 --> 00:03:38,850
Hang On!
55
00:03:38,919 --> 00:03:40,568
We Are Going Down!
56
00:03:51,948 --> 00:03:53,815
[Crash]
57
00:04:33,089 --> 00:04:36,875
The Golden Skull-- It Speaks Of Our Fate.
58
00:04:36,943 --> 00:04:39,794
What A Place
To Pick To Land!
59
00:04:50,941 --> 00:04:52,874
Devil Man!
60
00:04:52,943 --> 00:04:54,709
No, He's--
61
00:04:54,778 --> 00:04:56,978
Listen. We're
Not Alone Here.
62
00:04:57,047 --> 00:04:58,513
If You Want To
Save Yourselves,
63
00:04:58,582 --> 00:04:59,881
Save The Discussions
For Later
64
00:04:59,950 --> 00:05:01,149
And Follow Me!
65
00:05:11,728 --> 00:05:15,263
Let's Hope This Stream Gets Us Out Of Here Fast.
66
00:05:43,577 --> 00:05:45,026
Looks Like...
67
00:05:45,095 --> 00:05:46,027
[Gulp]
68
00:05:46,096 --> 00:05:47,496
A Dead-End.
69
00:05:47,564 --> 00:05:48,863
Hang On!
70
00:05:48,932 --> 00:05:50,298
I Can't!
71
00:06:00,961 --> 00:06:04,663
Pilot: Oh! We Are Going Down To Infinity!
72
00:06:07,885 --> 00:06:10,001
We're Falling!
73
00:06:35,244 --> 00:06:36,344
What?
74
00:06:36,412 --> 00:06:37,946
We'll Need
All Hands Now.
75
00:06:38,014 --> 00:06:39,514
We're In
An Underground River.
76
00:06:39,583 --> 00:06:40,548
Look!
77
00:06:40,616 --> 00:06:42,150
Uh-Oh.
78
00:06:42,219 --> 00:06:43,851
If We Pile Up On Those,
79
00:06:43,920 --> 00:06:45,453
We're Goners.
80
00:06:49,493 --> 00:06:52,060
Gentlemen, Here's Where I Split.
81
00:07:02,789 --> 00:07:04,973
Lucky I Ate
A Big Lunch.
82
00:07:23,009 --> 00:07:24,942
Boy, You Sure
Move Fast.
83
00:07:25,011 --> 00:07:27,345
We'll Be Grateful To You Forever,
84
00:07:27,414 --> 00:07:29,347
If We Ever Get Out Of This Alive.
85
00:07:29,416 --> 00:07:30,448
Look!
86
00:07:30,517 --> 00:07:32,850
It's Gold!
Solid Gold!
87
00:07:32,919 --> 00:07:36,954
Yes. I Wonder
What Lies Ahead.
88
00:07:45,432 --> 00:07:47,298
[Bats Screeching]
89
00:08:06,336 --> 00:08:08,603
Leopard Bats!
90
00:08:08,672 --> 00:08:10,571
They're Bloodthirsty Inhabitants!
91
00:08:10,640 --> 00:08:13,741
[Screeching]
92
00:08:22,269 --> 00:08:24,069
I Hope They're Not Hungry.
93
00:08:28,275 --> 00:08:29,674
They're Going
To Attack!
94
00:08:29,743 --> 00:08:31,326
Put Out
That Torch!
95
00:08:31,394 --> 00:08:34,329
No! Darkness Gives Them A Bigger Advantage.
96
00:08:34,397 --> 00:08:35,830
Bats Are Totally Blind.
97
00:08:35,898 --> 00:08:37,832
They Find Their Way Completely By The Feedback
98
00:08:37,900 --> 00:08:39,834
They Get
From Their Whistles.
99
00:08:39,902 --> 00:08:42,887
Really? Maybe We Can Jam Up Their Radar.
100
00:08:42,956 --> 00:08:44,789
[Whistles]
101
00:08:46,426 --> 00:08:48,059
[Screeching]
102
00:08:48,127 --> 00:08:49,910
[Whistling]
103
00:09:06,647 --> 00:09:07,695
[Whistling]
104
00:09:15,105 --> 00:09:16,604
[Whistling]
105
00:09:22,879 --> 00:09:25,480
I'm A Veritable
Pied Piper.
106
00:09:25,549 --> 00:09:26,614
Look!
107
00:09:26,683 --> 00:09:28,249
[Whistles]
108
00:09:30,737 --> 00:09:31,770
[Splash]
109
00:09:31,838 --> 00:09:33,604
2 More
At 2 O'clock!
110
00:09:33,673 --> 00:09:35,773
[Whistles]
111
00:09:38,128 --> 00:09:40,562
[Whistles]
112
00:09:40,647 --> 00:09:42,663
Pilot: Magnifico!
113
00:09:42,732 --> 00:09:44,832
All You Got To Do
Is Whistle.
114
00:09:44,901 --> 00:09:45,933
Hey.
115
00:09:46,003 --> 00:09:47,769
We Are
Coming Out.
116
00:10:05,872 --> 00:10:08,589
The Lost City
Of Gold.
117
00:10:13,430 --> 00:10:15,680
Now!
118
00:10:15,732 --> 00:10:18,883
[Gong]
119
00:10:18,952 --> 00:10:20,818
[Screeching]
120
00:10:24,091 --> 00:10:26,891
Look! The Aztec
War Bird!
121
00:10:26,960 --> 00:10:29,094
Impossible.
122
00:10:30,930 --> 00:10:33,248
[Gong]
123
00:10:35,067 --> 00:10:37,551
[Gong]
124
00:10:37,620 --> 00:10:39,320
[Screeching]
125
00:10:52,985 --> 00:10:54,352
[Screeching]
126
00:10:57,140 --> 00:10:59,307
Bail Out.
127
00:10:59,375 --> 00:11:01,675
Looks Like I'm Bird Bait.
128
00:11:01,744 --> 00:11:03,511
[Screeching]
129
00:11:05,082 --> 00:11:07,298
Maybe I Can
Hitch A Ride.
130
00:11:11,254 --> 00:11:12,353
[Clang]
131
00:11:12,421 --> 00:11:15,857
He's Solid 24-Karat.
132
00:11:15,925 --> 00:11:19,127
Say, I'm Getting Up In The World.
133
00:11:29,606 --> 00:11:31,322
[Screeching]
134
00:11:45,288 --> 00:11:46,888
So That's The Idea.
135
00:11:46,957 --> 00:11:50,057
We're Going To Play Wall Ball...
136
00:11:50,126 --> 00:11:51,776
And I'm The Ball.
137
00:11:53,280 --> 00:11:55,846
Ok, Birdie,
Time For A Landing.
138
00:12:04,925 --> 00:12:07,792
That's Enough...I Hope.
139
00:12:09,879 --> 00:12:11,779
Time To Fasten
My Seat Belt.
140
00:12:14,300 --> 00:12:16,801
[Screeching]
141
00:12:16,870 --> 00:12:18,369
[Crash]
142
00:12:18,438 --> 00:12:20,872
I'll Say One Thing
For Him--
143
00:12:20,941 --> 00:12:24,375
He Sure Makes
A Big Impression.
144
00:12:24,444 --> 00:12:25,810
[Screeching]
145
00:12:27,730 --> 00:12:30,431
Let's Hope You're Cold Turkey Now.
146
00:12:30,500 --> 00:12:33,818
Frozen Wings, Anyone?
147
00:12:41,444 --> 00:12:43,378
[Gong]
148
00:12:43,463 --> 00:12:45,313
[Shatters]
149
00:12:52,472 --> 00:12:55,406
Not All The Horses Nor All The King's Men
150
00:12:55,475 --> 00:12:57,876
Will Ever Put Birdie Together Again.
151
00:13:01,014 --> 00:13:03,364
[Gong]
152
00:13:28,174 --> 00:13:30,307
[Flames Crackling]
153
00:13:34,197 --> 00:13:36,464
Magnifico!
154
00:13:36,533 --> 00:13:38,382
He Shall Pay.
155
00:13:38,451 --> 00:13:41,886
I, De Vargas, Pledge You.
156
00:13:41,955 --> 00:13:45,389
They All Shall Pay.
157
00:13:45,458 --> 00:13:48,376
Down This Pit Is The Source Of My Power--
158
00:13:48,445 --> 00:13:51,578
The Volcano Krapowa.
159
00:13:51,647 --> 00:13:55,383
Following The Example Set By My Conquistador Ancestors,
160
00:13:55,452 --> 00:13:58,552
It Is Here I Dispose Of My Victims
161
00:13:58,621 --> 00:14:02,924
And So Keep My Subjects Constantly Loyal.
162
00:14:02,993 --> 00:14:05,342
And Here I, De Vargas,
163
00:14:05,411 --> 00:14:07,845
Will Dispose Of This Meddlesome Nuisance,
164
00:14:07,914 --> 00:14:11,265
This Webbed Wonder You Brought Here To Plague Me.
165
00:14:34,640 --> 00:14:36,708
He Has Beaten
Your Best.
166
00:14:36,776 --> 00:14:38,726
Why Don't You
Give Up?
167
00:14:38,794 --> 00:14:40,878
He Has Conquered The Leopard Bats,
168
00:14:40,947 --> 00:14:43,464
Through Which None But The Bravest Have Ever Passed.
169
00:14:43,533 --> 00:14:45,533
He Has Broken
The Ancient Magic
170
00:14:45,601 --> 00:14:47,501
Of The Great
Golden War Bird,
171
00:14:47,570 --> 00:14:49,971
A Feat Never Before Accomplished.
172
00:14:52,926 --> 00:14:58,329
But He Shall Not Survive The Great Guardian Of Fire.
173
00:15:07,106 --> 00:15:08,272
Look Out!
174
00:15:08,340 --> 00:15:09,890
Fire!
175
00:15:17,717 --> 00:15:20,985
Ha Ha Ha Ha!
176
00:15:39,906 --> 00:15:41,856
Ha Ha Ha Ha!
177
00:15:41,925 --> 00:15:43,858
Yes, My Friend, You Are Partway
178
00:15:43,927 --> 00:15:47,227
Down The Mouth Of Our Volcano.
179
00:15:47,296 --> 00:15:49,864
As Long As You Choose To Stay There,
180
00:15:49,933 --> 00:15:51,982
You Are Safe From The Flames Beneath You,
181
00:15:52,051 --> 00:15:54,635
But When You See What Awaits You On The Web,
182
00:15:54,703 --> 00:15:58,389
You May Prefer To Be Fodder For The Fire.
183
00:15:58,458 --> 00:16:00,090
Ha Ha Ha!
184
00:16:00,159 --> 00:16:02,827
Yes, For Now You Face Our Pet--
185
00:16:02,895 --> 00:16:05,897
The Giant Guardian Of Fire.
186
00:16:12,906 --> 00:16:16,174
I Guess This Is King-Of-The-Hill,
187
00:16:16,242 --> 00:16:18,276
But For Keeps.
188
00:16:30,223 --> 00:16:32,756
Oh, A Soft Spot, Huh?
189
00:16:32,825 --> 00:16:33,774
[Bang]
190
00:16:48,557 --> 00:16:52,292
Ok, Here's Where We See Who Webs The Fastest.
191
00:17:00,069 --> 00:17:02,436
That Should Keep You Busy For A While.
192
00:17:02,505 --> 00:17:04,872
Meanwhile, I've Got Business Upstairs.
193
00:17:11,981 --> 00:17:13,481
Uh-Oh.
194
00:17:13,549 --> 00:17:15,616
Fire!
195
00:17:15,685 --> 00:17:16,817
[Boom]
196
00:17:16,886 --> 00:17:19,487
There Are Going To Be Repercussions.
197
00:17:20,906 --> 00:17:22,773
[Rumbling]
198
00:17:26,962 --> 00:17:28,845
Eruption!
199
00:17:28,914 --> 00:17:30,781
[Loud Rumbling]
200
00:17:46,699 --> 00:17:47,798
Spider-Man!
201
00:18:14,844 --> 00:18:16,561
Where Did
Everyone Go?
202
00:18:16,629 --> 00:18:18,228
They Took Off
Down The Stream.
203
00:18:18,297 --> 00:18:19,680
Looks Like We Better Do The Same.
204
00:18:19,749 --> 00:18:21,265
[Rumbling]
205
00:18:37,416 --> 00:18:38,783
[Crash]
206
00:19:14,370 --> 00:19:16,336
There She Goes!
207
00:19:16,405 --> 00:19:17,921
[Rumbling]
208
00:19:19,559 --> 00:19:21,758
[Boom]
209
00:19:24,597 --> 00:19:28,599
And That Is The End Of The City Of Gold.
210
00:19:30,236 --> 00:19:32,352
Gee, It Sure Went Out With A Bang.
211
00:19:32,421 --> 00:19:34,839
I Saw The Whole Thing From Here.
212
00:19:34,908 --> 00:19:37,808
Yes, My Boy. A Billion-Dollar Blast.
213
00:19:37,877 --> 00:19:40,828
Curious. Just As We Reached Safety,
214
00:19:40,896 --> 00:19:43,464
Our Webbed Wonder
Vanished
215
00:19:43,532 --> 00:19:46,000
Before We Could Thank Him For Saving Us.
216
00:19:46,069 --> 00:19:48,035
Well, It Just
Goes To Prove--
217
00:19:48,104 --> 00:19:50,287
Real Heroes
Are Real Modest.
218
00:19:56,429 --> 00:20:00,714
Pilot: Say, I Wonder What Happened To De Vargas.
219
00:20:00,783 --> 00:20:02,867
He And His Men
Got Out,
220
00:20:02,935 --> 00:20:04,518
But The Aztecs Were Hot On His Heels.
221
00:20:04,587 --> 00:20:06,370
His Power Was Broken.
222
00:20:06,439 --> 00:20:08,472
His Reign Of Darkness
Is Over.
223
00:20:08,541 --> 00:20:10,357
Ha Ha Ha. Who Knows? Maybe Someday,
224
00:20:10,425 --> 00:20:12,860
They'll Run Him Clear Back To Civilization.
225
00:20:12,928 --> 00:20:14,361
Thanks For The Tip.
226
00:20:14,429 --> 00:20:16,530
I'd Stay Out
Of Dark Alleys.
227
00:20:16,598 --> 00:20:17,714
[Laughing]
228
00:20:28,961 --> 00:20:31,762
[Theme Music Playing]
229
00:20:34,199 --> 00:20:36,099
d Spider-Man, Spider-Man d
230
00:20:36,168 --> 00:20:38,485
d Does Whatever A Spider Can d
231
00:20:38,554 --> 00:20:40,604
d Spins A Web Any Size d
232
00:20:40,673 --> 00:20:42,690
d Catches Thieves Just Like Flies d
233
00:20:42,758 --> 00:20:47,744
d Look Out, Here Comes The Spider-Man d
234
00:20:47,813 --> 00:20:49,629
d Is He Strong? Listen, Bud d
235
00:20:49,698 --> 00:20:51,915
d He's Got Radioactive Blood d
236
00:20:51,984 --> 00:20:54,084
d Can He Swing From A Thread? d
237
00:20:54,153 --> 00:20:56,236
d Take A Look Overhead d
238
00:20:56,305 --> 00:21:00,407
d Hey There, There Goes The Spider-Man d
239
00:21:00,476 --> 00:21:02,693
d In The Chill Of Night d
240
00:21:02,762 --> 00:21:04,845
d At The Scene Of A Crime d
241
00:21:04,931 --> 00:21:07,014
d Like A Streak Of Light d
242
00:21:07,083 --> 00:21:10,034
d He Arrives Just In Time d
243
00:21:10,103 --> 00:21:12,186
d Spider-Man, Spider-Man d
244
00:21:12,255 --> 00:21:14,371
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
245
00:21:14,440 --> 00:21:16,707
d Wealth And Fame He's Ignored d
246
00:21:16,776 --> 00:21:18,943
d Action Is His Reward d
247
00:21:19,011 --> 00:21:22,380
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
248
00:21:22,448 --> 00:21:24,715
d Wherever There's A Hang-Up d
249
00:21:24,784 --> 00:21:27,818
d You'll Find The Spider-Man d
250
00:21:30,818 --> 00:21:34,818
Preuzeto sa www.titlovi.com
16817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.