All language subtitles for See.You.Then.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,005 --> 00:00:22,005 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:45,482 --> 00:01:47,440 Then we went swimming 3 00:01:47,482 --> 00:01:50,041 and Zack showed us how to jump off the diving board. 4 00:01:50,083 --> 00:01:52,108 And, and, and he did a really big jump, 5 00:01:52,150 --> 00:01:53,574 like so big. 6 00:01:53,616 --> 00:01:55,740 Then he got water everywhere. 7 00:01:55,782 --> 00:01:57,308 Girls, it's time for PJ's, come on. 8 00:01:57,350 --> 00:01:57,782 Say goodnight to Kris. 9 00:02:00,950 --> 00:02:03,208 I'll see you tomorrow morning, you goofballs. 10 00:02:06,682 --> 00:02:07,507 One more sleep. 11 00:02:07,549 --> 00:02:08,641 Bye bye, wakka wakka. 12 00:02:08,682 --> 00:02:10,041 Love you. 13 00:02:31,383 --> 00:02:31,916 Kris? 14 00:02:33,317 --> 00:02:34,041 Is that you? 15 00:02:34,083 --> 00:02:34,582 Hey. 16 00:02:36,216 --> 00:02:36,782 Wow, you look. 17 00:02:38,516 --> 00:02:38,950 A little different. 18 00:02:40,216 --> 00:02:41,874 Yeah. 19 00:02:41,916 --> 00:02:45,507 Like, holy shit. 20 00:02:45,549 --> 00:02:47,807 It's nice to see you again. 21 00:02:47,849 --> 00:02:50,074 Thank you for agreeing to meet up. 22 00:02:50,116 --> 00:02:52,507 I know it's probably a little weird after such a long time. 23 00:02:52,549 --> 00:02:54,507 No, sure. 24 00:02:54,549 --> 00:02:54,582 We, we've got a lot to talk about. 25 00:02:56,083 --> 00:02:56,183 Yes. 26 00:02:59,383 --> 00:03:01,174 I'm so glad we were able to do this. 27 00:03:01,216 --> 00:03:03,407 I want to hear all about you, about everything. 28 00:03:03,449 --> 00:03:03,983 Yeah. 29 00:03:07,183 --> 00:03:10,474 Thank you for messaging me and for, for driving from LA. 30 00:03:10,516 --> 00:03:13,174 You know, between the kids and classes, 31 00:03:13,216 --> 00:03:14,574 it's just really hard to find the time. 32 00:03:14,615 --> 00:03:15,016 Of course. 33 00:03:17,648 --> 00:03:18,615 Um, should we? 34 00:03:20,581 --> 00:03:23,108 Just this way. 35 00:03:23,150 --> 00:03:25,375 So when did this place open up? 36 00:03:25,417 --> 00:03:27,974 Um, like a few years ago. 37 00:03:28,016 --> 00:03:29,041 Can you imagine if this place was around 38 00:03:29,083 --> 00:03:31,074 back when we were at CC? 39 00:03:31,116 --> 00:03:32,150 I would have set up a tent right over there. 40 00:03:34,383 --> 00:03:35,741 Would've put out a freshman 40. 41 00:03:35,783 --> 00:03:36,715 More like a freshmen hundred. 42 00:03:39,516 --> 00:03:42,540 So you're here for a what conference? 43 00:03:42,581 --> 00:03:44,108 Network security. 44 00:03:44,150 --> 00:03:45,440 Okay. 45 00:03:45,482 --> 00:03:47,673 Basically we provide security 46 00:03:47,715 --> 00:03:50,141 for banks and such against hackers. 47 00:03:50,183 --> 00:03:52,440 The conference is pretty much a hacker con 48 00:03:52,482 --> 00:03:55,074 featuring hardware mods, phone free keying. 49 00:03:55,116 --> 00:03:57,807 Sounds pretty nerdy. 50 00:03:57,849 --> 00:03:58,174 Naomi, it's good to see you again. 51 00:03:58,216 --> 00:04:00,074 Hey. 52 00:04:00,116 --> 00:04:01,341 Hi, is this your first time at Jonah's? 53 00:04:01,383 --> 00:04:02,275 First time. 54 00:04:02,317 --> 00:04:04,375 Excellent. 55 00:04:04,417 --> 00:04:04,648 Okay, so our specials are gonna be right there. 56 00:04:08,983 --> 00:04:12,874 You know, I'm actually super boring. 57 00:04:12,916 --> 00:04:14,807 Do you have a Caesar salad with grilled chicken? 58 00:04:14,849 --> 00:04:16,407 - We do. - Perfect. 59 00:04:16,449 --> 00:04:17,440 - What? - Thank you. 60 00:04:17,482 --> 00:04:18,908 I know, I know, I know. 61 00:04:18,950 --> 00:04:20,407 Sorry, I just broke her brain. 62 00:04:20,449 --> 00:04:21,807 No, you don't understand. 63 00:04:21,849 --> 00:04:24,841 In college, this person used to only eat 64 00:04:24,883 --> 00:04:26,816 like mac and cheese and burgers and pizza. 65 00:04:28,283 --> 00:04:29,141 Uh, the usual? 66 00:04:29,183 --> 00:04:30,341 Yes, please. 67 00:04:30,383 --> 00:04:32,641 Can I also get a wine? 68 00:04:32,683 --> 00:04:33,506 The same one I had the last time. 69 00:04:33,548 --> 00:04:34,506 Yeah. 70 00:04:34,548 --> 00:04:36,539 You know what? 71 00:04:36,581 --> 00:04:38,407 I'll have the same and some water too, please. 72 00:04:38,449 --> 00:04:39,474 I'll get those orders in right away. 73 00:04:39,515 --> 00:04:41,141 - Thank you. - Thank you. 74 00:04:41,183 --> 00:04:42,074 What the fuck? 75 00:04:42,116 --> 00:04:43,375 - What? - What the fuck? 76 00:04:43,417 --> 00:04:44,407 What? 77 00:04:44,449 --> 00:04:46,539 Vegetables? 78 00:04:46,581 --> 00:04:48,974 Like green things that come out of the ground. 79 00:04:49,016 --> 00:04:52,141 I started eating healthier about 10 years ago. 80 00:04:52,183 --> 00:04:53,150 Which how do you think I got this figure? 81 00:04:54,816 --> 00:04:55,683 I just can't believe. 82 00:04:59,050 --> 00:05:00,941 You should've seen my parents' faces 83 00:05:00,983 --> 00:05:03,141 the first time I had vegetables in front of them. 84 00:05:03,183 --> 00:05:04,208 Oh my God. 85 00:05:04,250 --> 00:05:05,440 They didn't die from shock? 86 00:05:05,481 --> 00:05:06,816 No, they're still here. 87 00:05:07,983 --> 00:05:08,716 Thank you. 88 00:05:11,283 --> 00:05:12,449 Guess you're a testament to how much people can change. 89 00:05:14,816 --> 00:05:16,108 Sometimes I get so used to being me 90 00:05:16,150 --> 00:05:16,849 it doesn't feel that way. 91 00:05:20,481 --> 00:05:22,607 All right, time to eat. 92 00:05:22,649 --> 00:05:24,174 I want my game back. 93 00:05:24,216 --> 00:05:26,174 I know you do. 94 00:05:26,216 --> 00:05:27,573 - But this is gonna go up here. - Mom. 95 00:05:27,615 --> 00:05:28,741 I hate that. 96 00:05:28,783 --> 00:05:30,908 What? 97 00:05:30,950 --> 00:05:33,841 Like God forbid, we let our kids just be bored, right? 98 00:05:33,883 --> 00:05:35,473 More of a free range parent myself. 99 00:05:35,515 --> 00:05:37,439 Free range, like chickens? 100 00:05:37,481 --> 00:05:39,308 Yes. 101 00:05:39,350 --> 00:05:41,841 Kids should be allowed to roam freely in a field, 102 00:05:41,883 --> 00:05:44,674 living life, not becoming zombies. 103 00:05:44,716 --> 00:05:49,108 Well, I believe it's all about moderation. 104 00:05:49,150 --> 00:05:51,506 Technology isn't inherently, well it's how people use it. 105 00:05:51,548 --> 00:05:52,216 It's fucking ridiculous. 106 00:05:57,417 --> 00:05:58,741 What? 107 00:05:58,783 --> 00:06:00,308 You haven't changed a bit. 108 00:06:00,350 --> 00:06:00,749 Oh my God. 109 00:06:02,350 --> 00:06:04,574 Mm-hm. 110 00:06:04,616 --> 00:06:06,016 By the way, your children are so adorable. 111 00:06:07,515 --> 00:06:10,041 Oh? 112 00:06:10,083 --> 00:06:12,341 They remind me of my cousin's kids, Ava and Willem. 113 00:06:12,383 --> 00:06:14,574 I'm actually staying with them while I'm in LA. 114 00:06:14,616 --> 00:06:16,008 Your kids are? 115 00:06:16,050 --> 00:06:18,241 Ethan and Dylan. 116 00:06:18,283 --> 00:06:21,108 Five and three and they're absolute handfuls. 117 00:06:21,150 --> 00:06:22,674 From the moment he wakes up until he goes to sleep, 118 00:06:22,716 --> 00:06:25,841 Dylan will not stop talking. 119 00:06:25,883 --> 00:06:28,506 Ethan's like a real boys, boy, you know? 120 00:06:28,548 --> 00:06:31,874 He likes superheroes and aliens 121 00:06:31,916 --> 00:06:33,941 and blasting things with his laser photons. 122 00:06:33,983 --> 00:06:34,816 Sounds pretty awesome to me. 123 00:06:36,083 --> 00:06:37,308 I don't know. 124 00:06:37,350 --> 00:06:38,674 I mean, honestly, 125 00:06:38,716 --> 00:06:39,506 this is the first adult conversation 126 00:06:39,548 --> 00:06:39,883 I've been having in months. 127 00:06:41,883 --> 00:06:44,208 I mean, besides Jim, of course. 128 00:06:44,250 --> 00:06:45,174 Jim, your husband. 129 00:06:45,216 --> 00:06:46,574 Yes. 130 00:06:46,616 --> 00:06:47,116 He's barely an adult. 131 00:06:49,849 --> 00:06:52,041 I just miss freedom, you know? 132 00:06:52,083 --> 00:06:55,116 Before all of this and before, you know back when... 133 00:07:02,783 --> 00:07:03,116 So, 134 00:07:05,716 --> 00:07:07,183 I haven't seen you since... 135 00:07:11,183 --> 00:07:11,549 Yeah. 136 00:07:17,883 --> 00:07:18,549 Did you know when we were together? 137 00:07:21,083 --> 00:07:22,916 It's not that simple. 138 00:07:24,616 --> 00:07:26,841 I mean, I knew, 139 00:07:26,883 --> 00:07:29,582 but I hadn't allowed myself to accept who I was. 140 00:07:36,382 --> 00:07:38,841 The need to transition was like this awful noise. 141 00:07:38,883 --> 00:07:41,950 This endless ringing in my head. 142 00:07:45,283 --> 00:07:48,008 You saw it a few times. 143 00:07:48,050 --> 00:07:49,216 That faraway look. 144 00:07:52,083 --> 00:07:52,216 Yeah, I remember. 145 00:07:55,083 --> 00:07:58,607 Back then I thought being trans was like a disease 146 00:07:58,649 --> 00:08:02,275 that could be fought and maybe even defeated. 147 00:08:02,316 --> 00:08:05,983 I thought fighting it would make me stronger, better. 148 00:08:10,349 --> 00:08:12,474 After I left, I was determined 149 00:08:12,516 --> 00:08:14,674 I was gonna figure things out for myself. 150 00:08:14,716 --> 00:08:18,216 But instead I drank, even more than before. 151 00:08:20,916 --> 00:08:23,908 I'd stumble home to my apartment, 152 00:08:23,950 --> 00:08:25,974 throw up all over the floor 153 00:08:26,016 --> 00:08:29,307 and then spend the next morning still wasted, 154 00:08:29,349 --> 00:08:29,983 cleaning up the mess. 155 00:08:32,683 --> 00:08:33,649 I didn't shower for days. 156 00:08:37,316 --> 00:08:39,849 There were weeks when I didn't speak to another human being. 157 00:08:44,349 --> 00:08:44,683 Jesus. 158 00:08:47,516 --> 00:08:48,707 Kris, I had no idea. 159 00:08:48,749 --> 00:08:50,574 I mean, I knew things were hard. 160 00:08:50,616 --> 00:08:51,807 I knew it, but- 161 00:08:51,849 --> 00:08:52,582 - I had to learn the hard way. 162 00:08:54,449 --> 00:08:55,674 I'm just one of those people 163 00:08:55,716 --> 00:08:57,150 who has to hit rock bottom before I change. 164 00:08:59,649 --> 00:09:00,482 But thank God I did though, you know? 165 00:09:04,482 --> 00:09:05,540 Thank you, Matt. 166 00:09:05,582 --> 00:09:06,540 Absolutely. 167 00:09:06,582 --> 00:09:07,274 Anything else ladies? 168 00:09:07,316 --> 00:09:07,683 Nope. 169 00:09:12,249 --> 00:09:12,950 I can't get over you. 170 00:09:15,549 --> 00:09:17,540 I mean if people didn't know, they'd never know. 171 00:09:17,582 --> 00:09:18,440 It's a silly thing. 172 00:09:18,482 --> 00:09:20,141 I wish it wasn't a thing at all, 173 00:09:20,183 --> 00:09:21,582 but we live in the world we do. 174 00:09:23,683 --> 00:09:27,041 But yes, I'm very lucky I'm able to pass. 175 00:09:27,083 --> 00:09:27,616 Yeah. 176 00:09:30,383 --> 00:09:31,741 How does that work exactly? 177 00:09:31,783 --> 00:09:35,607 Like, are you safe in Phoenix? 178 00:09:35,649 --> 00:09:37,116 I mean, that's like an all America. 179 00:09:39,816 --> 00:09:41,607 Most people out there don't even know I'm trans. 180 00:09:41,649 --> 00:09:42,183 Nobody knows? 181 00:09:44,716 --> 00:09:45,616 Just a few close friends. 182 00:09:48,816 --> 00:09:51,974 Few people can really make a difference. 183 00:09:52,016 --> 00:09:54,874 That's part of the reason I wanted to see you tonight. 184 00:09:54,916 --> 00:09:56,116 When I think about how far I've come, I mean, 185 00:09:58,282 --> 00:10:00,474 I would never made it this far 186 00:10:00,516 --> 00:10:02,716 without friends like you along the way. 187 00:10:05,383 --> 00:10:08,916 Back in college you were so open and accepting of everyone. 188 00:10:11,116 --> 00:10:11,182 I still remember you chewing out Liam. 189 00:10:12,950 --> 00:10:13,482 Oh my God. 190 00:10:14,816 --> 00:10:16,574 Liam. 191 00:10:16,616 --> 00:10:18,807 For saying some stupid transphobic shit. 192 00:10:18,849 --> 00:10:20,774 You two almost got into a fight. 193 00:10:20,816 --> 00:10:22,841 In case you don't remember, 194 00:10:22,883 --> 00:10:24,841 I had to hold you back because you kept screaming 195 00:10:24,883 --> 00:10:26,474 that you were gonna remove his manhood. 196 00:10:26,516 --> 00:10:28,774 My God, yeah, I said that. 197 00:10:28,816 --> 00:10:30,950 You screamed that at The Basement, sophomore year. 198 00:10:33,282 --> 00:10:34,083 I'd never been around someone like that before. 199 00:10:35,549 --> 00:10:37,083 Moments like that gave me hope. 200 00:10:39,417 --> 00:10:41,083 You always gave me hope, Nae. 201 00:10:48,916 --> 00:10:50,050 Now it all seems like a bad dream. 202 00:11:04,582 --> 00:11:05,149 You should have told me what was going on. 203 00:11:09,417 --> 00:11:10,983 I know it would have been hard, but I would have understood. 204 00:11:12,050 --> 00:11:12,582 Naomi. 205 00:11:14,816 --> 00:11:16,674 I know I owed you an explanation, but- 206 00:11:16,716 --> 00:11:19,107 - You left without any explanation. 207 00:11:19,149 --> 00:11:21,716 You didn't leave a note, no phone call, nothing. 208 00:11:23,516 --> 00:11:24,507 You know what? 209 00:11:24,549 --> 00:11:24,983 It was fucking devastating. 210 00:11:28,182 --> 00:11:28,582 I know. 211 00:11:32,683 --> 00:11:33,182 I'm really sorry. 212 00:11:35,749 --> 00:11:37,641 - Truly- - Look, 213 00:11:37,683 --> 00:11:38,016 I get that things have been off between us. 214 00:11:39,916 --> 00:11:40,616 We were together for three years. 215 00:11:42,950 --> 00:11:44,874 I know you were going through something hard, 216 00:11:44,916 --> 00:11:46,215 but I had no idea what was going on or why you left. 217 00:11:48,716 --> 00:11:49,016 It really hurt me. 218 00:11:53,716 --> 00:11:55,082 Do you know how I found out about your transition? 219 00:11:57,215 --> 00:11:57,616 Through Rachel. 220 00:12:00,549 --> 00:12:01,050 Rachel. 221 00:12:03,250 --> 00:12:03,749 I deserved to know. 222 00:12:14,350 --> 00:12:15,049 You're right. 223 00:12:18,482 --> 00:12:18,783 About everything. 224 00:12:21,449 --> 00:12:21,849 I was leading you on. 225 00:12:24,317 --> 00:12:27,482 And so I'm very, very, sorry. 226 00:12:30,916 --> 00:12:32,807 I always knew deep inside 227 00:12:32,849 --> 00:12:34,716 that I had to become who I truly was, 228 00:12:38,749 --> 00:12:40,616 but there were times when I looked at you 229 00:12:42,783 --> 00:12:44,516 and I felt like if we stay together, 230 00:12:46,916 --> 00:12:49,649 or maybe if we had kids, family, 231 00:12:52,417 --> 00:12:54,115 that maybe that would be enough for me not to transition. 232 00:12:56,183 --> 00:12:57,841 After a while though, 233 00:12:57,883 --> 00:12:58,816 I realized that I was just staying for myself, 234 00:13:02,216 --> 00:13:03,082 instead of thinking about what was right. 235 00:13:05,449 --> 00:13:09,607 I'm sorry it took me so long. 236 00:13:09,649 --> 00:13:12,774 I should have reached out way before this. 237 00:13:12,816 --> 00:13:16,482 To be honest, I was very ashamed of how everything happened. 238 00:13:18,883 --> 00:13:22,073 But I want to put all of that behind us, 239 00:13:22,115 --> 00:13:24,150 and I realize I have no right to ask you for anything. 240 00:13:29,082 --> 00:13:32,516 But I hope that you can forgive me. 241 00:13:41,082 --> 00:13:41,849 Um, I just, um, 242 00:13:46,549 --> 00:13:47,549 I just wish things hadn't ended that way. 243 00:14:26,883 --> 00:14:29,208 Naomi. 244 00:14:29,250 --> 00:14:31,074 I really appreciate you driving all the way out here. 245 00:14:31,116 --> 00:14:32,574 I should get going. 246 00:14:32,616 --> 00:14:33,741 I have office hours in the morning. 247 00:14:33,783 --> 00:14:34,549 Let's go for a drink or something. 248 00:14:37,516 --> 00:14:38,741 I don't know if that's such a good idea. 249 00:14:38,783 --> 00:14:41,108 I don't want tonight to end like this. 250 00:14:41,150 --> 00:14:44,007 I want to hear more about your life, your art. 251 00:14:44,049 --> 00:14:44,582 Please. 252 00:14:47,283 --> 00:14:48,874 Drinks, huh? 253 00:14:48,915 --> 00:14:48,949 Maybe two. 254 00:14:52,383 --> 00:14:54,341 We can go to Congregation. 255 00:14:54,383 --> 00:14:55,774 That's great, let's go. 256 00:14:55,816 --> 00:14:57,741 Just point me in the right direction. 257 00:14:57,783 --> 00:14:58,982 Just a couple blocks that way. 258 00:15:05,449 --> 00:15:08,507 So I did a bit of online stalking. 259 00:15:08,549 --> 00:15:09,449 Yeah. 260 00:15:11,050 --> 00:15:14,574 The dart exhibit, 261 00:15:14,616 --> 00:15:16,749 where you put them inside your and then, pew! 262 00:15:19,417 --> 00:15:20,440 You saw the video. 263 00:15:20,482 --> 00:15:22,341 It was very impressive. 264 00:15:22,383 --> 00:15:26,540 - Do you mind? - No. 265 00:15:26,582 --> 00:15:30,774 Did you make the balloon penises. 266 00:15:30,816 --> 00:15:32,216 No, but that's a good story. 267 00:15:34,482 --> 00:15:35,649 I'm concerned, also very fascinated. 268 00:15:38,882 --> 00:15:41,474 I was at a birthday party for one of Ethan's friends, 269 00:15:41,516 --> 00:15:44,407 he's my oldest, 270 00:15:44,449 --> 00:15:46,649 and there was this balloon artist there by the name of Juan, 271 00:15:49,283 --> 00:15:52,649 and I already knew I was gonna be doing the dart exhibit, 272 00:15:55,150 --> 00:15:58,375 so I just casually walk up to Juan and I was like, 273 00:15:58,417 --> 00:16:01,241 "Excuse me, Juan." 274 00:16:01,283 --> 00:16:03,507 "Have you ever dabbled in balloon genitalia before?" 275 00:16:03,549 --> 00:16:05,141 You didn't. 276 00:16:05,183 --> 00:16:06,440 Of course I did. 277 00:16:06,482 --> 00:16:08,607 At a child's birthday party? 278 00:16:08,649 --> 00:16:09,941 Well, I didn't do it in front of the children. 279 00:16:09,983 --> 00:16:12,974 Jesus, I'm not a complete degenerate. 280 00:16:13,016 --> 00:16:14,607 Thank God. 281 00:16:14,649 --> 00:16:16,941 Anyway, I'd never seen 282 00:16:16,983 --> 00:16:19,507 such perfectly rendered balls and penises before, 283 00:16:19,549 --> 00:16:20,649 especially in balloon form. 284 00:16:22,915 --> 00:16:25,407 And I was getting a lot of satisfaction 285 00:16:25,449 --> 00:16:27,741 shooting those darts out of my vagina 286 00:16:27,783 --> 00:16:28,983 and watching those balloon penises pop. 287 00:16:30,582 --> 00:16:33,641 Jesus, you're a menace. 288 00:16:33,683 --> 00:16:36,174 You know, that wasn't even my craziest performance. 289 00:16:36,216 --> 00:16:37,549 No, I do not believe you. 290 00:16:39,383 --> 00:16:39,915 Give me one of those. 291 00:16:46,050 --> 00:16:46,482 Thank you. 292 00:16:51,882 --> 00:16:52,582 Mm-hm. 293 00:16:54,882 --> 00:16:59,008 Okay, so when I first started my professorship at CC, 294 00:16:59,050 --> 00:17:03,241 I did this performance in front of the full length mirror 295 00:17:03,283 --> 00:17:07,308 where I was putting on my makeup while completely naked. 296 00:17:07,350 --> 00:17:08,474 Why naked? 297 00:17:08,516 --> 00:17:09,407 I'm getting to that? 298 00:17:09,449 --> 00:17:11,641 Okay. 299 00:17:11,683 --> 00:17:13,574 So I sit down in front of the mirror 300 00:17:13,616 --> 00:17:15,707 and I start to lay out all of my makeup. 301 00:17:15,748 --> 00:17:18,407 You know, like the mascara, the blush, 302 00:17:18,449 --> 00:17:22,141 and I started to put on the makeup very, very precisely. 303 00:17:22,183 --> 00:17:23,474 And? 304 00:17:23,516 --> 00:17:24,482 And then I, 305 00:17:26,582 --> 00:17:29,482 took my leg and I lift it on up. 306 00:17:31,216 --> 00:17:34,375 I took the tools and I start to masturbate. 307 00:17:36,649 --> 00:17:38,108 Admit, it took me a while, 'cause you know, 308 00:17:38,150 --> 00:17:40,174 I'm not used to doing this in front of an audience, 309 00:17:40,216 --> 00:17:43,474 and let's just say that vibration is key. 310 00:17:43,516 --> 00:17:43,983 Good to know. 311 00:17:46,083 --> 00:17:48,806 And you know, I'm like getting into a rhythm, 312 00:17:48,848 --> 00:17:51,041 I think I have it completely locked in, 313 00:17:51,083 --> 00:17:53,941 and then I noticed there's this freshmen in the front row 314 00:17:53,983 --> 00:17:58,706 just staring at me in horror or awe, or possibly both. 315 00:17:58,748 --> 00:18:00,507 Must have been a very educational experience for him. 316 00:18:00,549 --> 00:18:02,706 Well the entire time 317 00:18:02,748 --> 00:18:05,275 I'm like trying to concentrate on my performance, 318 00:18:05,317 --> 00:18:06,507 but I keep thinking like, 319 00:18:06,549 --> 00:18:08,908 "Am I totally fucking up this kid?" 320 00:18:08,950 --> 00:18:11,607 Like, is he gonna look at masturbation tools 321 00:18:11,649 --> 00:18:13,549 and makeup and just equate them? 322 00:18:15,150 --> 00:18:17,041 I don't know. 323 00:18:17,083 --> 00:18:19,275 Maybe it's a good commentary on the intersection of sex 324 00:18:19,317 --> 00:18:23,807 and how we use it to sell products and people. 325 00:18:23,849 --> 00:18:26,074 You finished the performance? 326 00:18:26,116 --> 00:18:27,540 Obviously. 327 00:18:27,582 --> 00:18:28,673 I'm a professional. 328 00:18:30,616 --> 00:18:33,815 Your art is so bold and unafraid. 329 00:18:35,216 --> 00:18:35,616 Thank you. 330 00:18:37,150 --> 00:18:38,941 And meaningful. 331 00:18:38,983 --> 00:18:39,815 So when was your last performance? 332 00:18:42,283 --> 00:18:43,682 Um, it's been a while. 333 00:18:49,317 --> 00:18:50,748 Actually that performance was my last performance. 334 00:18:56,317 --> 00:18:56,849 Wait. 335 00:19:04,748 --> 00:19:07,682 Are you saying you quit performing altogether? 336 00:19:09,150 --> 00:19:09,648 Yup. 337 00:19:12,549 --> 00:19:13,050 But why? 338 00:19:15,350 --> 00:19:18,008 I mean, Naomi, I can't believe you just quit. 339 00:19:18,050 --> 00:19:19,941 Well my performances, 340 00:19:19,983 --> 00:19:21,740 they always took a huge emotional toll on me. 341 00:19:21,782 --> 00:19:23,807 I get that, but- 342 00:19:23,849 --> 00:19:25,673 - And between the kids and you know, 343 00:19:25,715 --> 00:19:26,950 all the extra classes I had to take, it just, 344 00:19:28,549 --> 00:19:29,050 I didn't have the energy. 345 00:19:31,150 --> 00:19:33,375 You know, 346 00:19:33,417 --> 00:19:36,741 I did have an interesting idea for a performance piece, 347 00:19:36,783 --> 00:19:40,208 but then I got pregnant, so I ended up shelving it. 348 00:19:40,250 --> 00:19:41,682 It's just in my office now, gathering dust. 349 00:19:45,016 --> 00:19:45,183 Well, 350 00:19:49,916 --> 00:19:53,375 then tell me more about your life before family 351 00:19:53,417 --> 00:19:54,083 and the kids and all that. 352 00:19:56,549 --> 00:20:00,008 I didn't expect to find you're teaching at CC. 353 00:20:00,050 --> 00:20:02,707 Well, I did not expect myself to end up here either. 354 00:20:02,749 --> 00:20:04,341 I always thought I'd end up 355 00:20:04,383 --> 00:20:07,174 someplace like New York or Paris. 356 00:20:07,216 --> 00:20:07,682 Hell, even LA. 357 00:20:10,216 --> 00:20:14,573 And yeah, I did get into some of those MFA programs, 358 00:20:14,615 --> 00:20:18,008 like some in Boston and in Chicago. 359 00:20:18,050 --> 00:20:20,341 I remember you talking about those programs 360 00:20:20,383 --> 00:20:23,174 and you got in, that's fantastic. 361 00:20:23,216 --> 00:20:26,150 Yeah, after everything that happened, you know, 362 00:20:28,783 --> 00:20:29,715 I just wasn't ready to make like a big move. 363 00:20:31,749 --> 00:20:33,008 Art wasn't really making me any money, 364 00:20:33,050 --> 00:20:34,507 so I had to move back in with my parents, 365 00:20:34,548 --> 00:20:35,849 which was really, really hard. 366 00:20:38,383 --> 00:20:40,407 And my dad and I, we were fighting all the time, 367 00:20:40,449 --> 00:20:42,074 so we stopped talking. 368 00:20:42,116 --> 00:20:43,874 I got my master's at CC 369 00:20:43,916 --> 00:20:47,241 and then my dad had the heart attack. 370 00:20:47,283 --> 00:20:48,749 I was at the farmer's market when I got the call. 371 00:20:50,849 --> 00:20:52,640 There was so much to do after the funeral. 372 00:20:52,682 --> 00:20:53,083 I can't even imagine. 373 00:20:56,250 --> 00:20:57,749 That must have been so much for you to deal with. 374 00:20:59,417 --> 00:20:59,783 Yeah, it was. 375 00:21:01,417 --> 00:21:03,573 Anyway, around that time 376 00:21:03,615 --> 00:21:07,908 a adjunct professorship opened up at CC 377 00:21:07,950 --> 00:21:11,208 and I just really needed something consistent in my life, 378 00:21:11,250 --> 00:21:13,308 so I said yes. 379 00:21:13,350 --> 00:21:16,008 And then I met Jim, 380 00:21:16,050 --> 00:21:18,150 who really was excited about having a family. 381 00:21:20,383 --> 00:21:22,849 So five years later I got pregnant. 382 00:21:25,916 --> 00:21:27,216 I thought about not keeping the baby, but um. 383 00:21:30,083 --> 00:21:30,916 I, I couldn't do that. 384 00:21:32,581 --> 00:21:32,983 Of course not. 385 00:21:34,481 --> 00:21:35,216 Kids are precious. 386 00:21:39,050 --> 00:21:42,506 Jim was really, really excited about becoming a dad. 387 00:21:42,548 --> 00:21:46,974 So then after awhile, smog wasn't so bad 388 00:21:47,016 --> 00:21:49,916 and summers were more tolerable, and so were the people. 389 00:21:53,283 --> 00:21:55,974 But you know, Jim's parents, they, they live in the area, 390 00:21:56,016 --> 00:21:58,008 so it's been a godsend with the kids 391 00:21:58,050 --> 00:22:01,849 and I couldn't have done any of this without them, 392 00:22:03,350 --> 00:22:03,716 especially since my mom moved. 393 00:22:08,016 --> 00:22:10,041 You've been through a lot, Nae. 394 00:22:10,083 --> 00:22:10,448 Yeah. 395 00:22:12,883 --> 00:22:16,974 Still, world's a less interesting place 396 00:22:17,016 --> 00:22:19,506 when you're not exposing it to weirdness. 397 00:22:22,216 --> 00:22:24,116 Uh, the world's a weird and crazy place even without me. 398 00:22:27,016 --> 00:22:29,074 Who wants to go see a performance artist anyway? 399 00:22:29,116 --> 00:22:32,041 I mean, people barely go to museums anymore. 400 00:22:32,083 --> 00:22:34,941 Hey, I've been to the Phoenix Art Museum. 401 00:22:34,983 --> 00:22:37,275 Oh, ooh la la. 402 00:22:37,317 --> 00:22:40,008 They have some very nice desert landscapes. 403 00:22:40,050 --> 00:22:42,341 Okay, see, 404 00:22:42,383 --> 00:22:44,375 this is exactly why people don't go to the museum anymore. 405 00:22:44,416 --> 00:22:47,308 Art should be challenging and it should be exciting. 406 00:22:47,350 --> 00:22:47,481 Do you miss it? 407 00:22:48,916 --> 00:22:49,874 Sometimes. 408 00:22:49,916 --> 00:22:51,473 Sometimes I wonder if my art 409 00:22:51,515 --> 00:22:53,540 was the only thing keeping me sane. 410 00:22:53,582 --> 00:22:54,216 You should perform, Naomi. 411 00:22:56,649 --> 00:22:58,083 Don't deny yourself something that you need. 412 00:23:01,183 --> 00:23:02,783 If you need to do it, then it will be worth the sacrifice. 413 00:23:05,515 --> 00:23:06,883 There's only one of you, you know? 414 00:23:10,317 --> 00:23:10,950 Take it from me. 415 00:23:29,382 --> 00:23:31,473 So, have you been with anyone since transitioning? 416 00:23:31,515 --> 00:23:34,473 Like, are you still into women, or? 417 00:23:34,515 --> 00:23:37,041 Men, definitely men. 418 00:23:37,083 --> 00:23:39,108 Any hot dates? 419 00:23:39,150 --> 00:23:42,141 Some stories that'll spice up a married woman's love life? 420 00:23:42,183 --> 00:23:43,674 Come on. 421 00:23:43,716 --> 00:23:45,941 I, I haven't had any real sex. 422 00:23:45,983 --> 00:23:47,607 I haven't watched porn in months. 423 00:23:47,649 --> 00:23:50,374 Well, actually, 424 00:23:50,416 --> 00:23:52,674 I just got out of a relationship a few weeks ago. 425 00:23:52,716 --> 00:23:53,406 Oh, really? 426 00:23:53,448 --> 00:23:54,574 Go on. 427 00:23:54,616 --> 00:23:55,050 We met online. 428 00:23:56,683 --> 00:23:58,308 Like, like an app. 429 00:23:58,349 --> 00:23:59,474 - A video game. - Oh. 430 00:23:59,516 --> 00:24:00,974 - We both played this- - Oh no. 431 00:24:01,016 --> 00:24:02,741 No, no, no. 432 00:24:02,783 --> 00:24:03,741 Not one of those terrible life sucks 433 00:24:03,783 --> 00:24:04,641 that you used to play in college. 434 00:24:04,683 --> 00:24:06,074 They're not that terrible. 435 00:24:06,116 --> 00:24:08,074 They're terrible. 436 00:24:08,116 --> 00:24:12,008 Anyway, we met through this game and we started chatting. 437 00:24:12,050 --> 00:24:13,741 Hm. 438 00:24:13,783 --> 00:24:17,241 And we got to chatting more and more and more, 439 00:24:17,283 --> 00:24:20,108 and we both lived in Arizona so we decided to meet up. 440 00:24:20,150 --> 00:24:22,941 Like a modern day digital romance. 441 00:24:22,983 --> 00:24:25,841 Before we met, I told him I was trans. 442 00:24:25,883 --> 00:24:27,540 I figured it would be easier to tell him online 443 00:24:27,582 --> 00:24:28,674 than in person in case, you know. 444 00:24:28,716 --> 00:24:30,607 Yeah, sure. 445 00:24:30,649 --> 00:24:32,241 He was actually totally cool about it. 446 00:24:32,283 --> 00:24:33,340 So we set up a time to meet. 447 00:24:33,382 --> 00:24:34,874 How'd it go? 448 00:24:34,916 --> 00:24:37,108 It was great for a while. 449 00:24:37,150 --> 00:24:39,540 We were together for about a year and a half. 450 00:24:39,582 --> 00:24:41,540 God, that's a really long time. 451 00:24:41,582 --> 00:24:43,607 So what happened? 452 00:24:43,649 --> 00:24:46,108 I think we both realized 453 00:24:46,150 --> 00:24:48,307 we had different priorities and goals in life, 454 00:24:48,349 --> 00:24:51,540 so we decided to end things about a month ago. 455 00:24:51,582 --> 00:24:53,440 Hm, I'm sorry. 456 00:24:53,482 --> 00:24:54,607 That's rough. 457 00:24:54,649 --> 00:24:56,275 Just wasn't meant to be. 458 00:24:56,316 --> 00:24:58,707 Well, fuck him then. 459 00:24:58,749 --> 00:24:59,507 What about before him? 460 00:24:59,549 --> 00:25:01,908 What about after? 461 00:25:01,950 --> 00:25:05,516 Actually, he was the first person I've been with since... 462 00:25:08,749 --> 00:25:10,874 Wait, wait, wait, wait, what, what? 463 00:25:10,916 --> 00:25:12,141 - No, no, no, no, no. - Mm-hm, mm-hm. 464 00:25:12,183 --> 00:25:14,041 Oh my God. 465 00:25:14,083 --> 00:25:17,474 Oh my God, that's like, like 13 years? 466 00:25:17,516 --> 00:25:19,307 Kris! 467 00:25:19,349 --> 00:25:21,540 Oh no. 468 00:25:21,582 --> 00:25:23,474 Oh, my vagina just shriveled up a little bit. 469 00:25:26,349 --> 00:25:28,574 Hey, it's not like I could just waltz out of my apartment, 470 00:25:28,616 --> 00:25:30,074 "I represent woman," 471 00:25:30,116 --> 00:25:32,574 the day after I decided to transition. 472 00:25:32,616 --> 00:25:34,540 This all took a lot of work, believe me. 473 00:25:34,582 --> 00:25:36,240 I believe you. 474 00:25:36,282 --> 00:25:37,807 You've had your whole life 475 00:25:37,849 --> 00:25:39,074 to figure out how to be a woman in society. 476 00:25:39,116 --> 00:25:40,607 I had like a year. 477 00:25:40,649 --> 00:25:41,116 Okay, fair. 478 00:25:44,016 --> 00:25:46,340 What'd you learn? 479 00:25:46,382 --> 00:25:48,908 How being a woman sucks in almost every aspect of society 480 00:25:48,950 --> 00:25:50,108 for all of time. 481 00:25:52,083 --> 00:25:55,041 No, it's been a really wonderful journey. 482 00:25:55,083 --> 00:25:58,974 I started watching makeup tutorials online. 483 00:25:59,016 --> 00:26:01,240 I went through a too much blush phase. 484 00:26:01,282 --> 00:26:03,774 A too much foundation phase 485 00:26:03,816 --> 00:26:06,208 where my head looked detached from the rest of my body. 486 00:26:06,249 --> 00:26:08,240 I had to figure out new shoe and dress sizes, 487 00:26:08,282 --> 00:26:09,908 which by the way, 488 00:26:09,950 --> 00:26:11,207 aren't even consistent in the same God damn store. 489 00:26:11,249 --> 00:26:12,174 I know, it's so annoying. 490 00:26:12,215 --> 00:26:15,041 Hair products, how to flirt. 491 00:26:15,083 --> 00:26:17,008 Oh Kris. 492 00:26:17,050 --> 00:26:18,841 I'm sorry, you never knew how to flirt. 493 00:26:18,883 --> 00:26:22,507 Sure, but the first few times men tried to flirt with me, 494 00:26:22,549 --> 00:26:24,375 I didn't even know they were flirting. 495 00:26:24,417 --> 00:26:26,841 I thought they were trying to pick a fight or something. 496 00:26:26,883 --> 00:26:29,707 They would get right in my face, looming over me. 497 00:26:29,749 --> 00:26:33,274 Not an easy feat, by the way. 498 00:26:33,316 --> 00:26:38,008 And I would just make a tactical retreat and then run away. 499 00:26:38,050 --> 00:26:40,683 And then somewhere along the line, you got. 500 00:26:42,983 --> 00:26:45,074 Gender affirmation surgery. 501 00:26:45,116 --> 00:26:45,749 - Mm-hm. - Yes. 502 00:26:47,282 --> 00:26:48,974 10 years ago. 503 00:26:49,016 --> 00:26:51,207 Was that hard? 504 00:26:51,249 --> 00:26:51,707 More physical pain than I never gone through 505 00:26:51,749 --> 00:26:54,240 in my entire life. 506 00:26:54,282 --> 00:26:57,607 But still easily the best decision I'd ever made. 507 00:26:57,649 --> 00:26:58,974 And once I started feeling better, 508 00:26:59,016 --> 00:27:01,674 I went on to all the dating apps. 509 00:27:01,716 --> 00:27:03,941 God, what was that like? 510 00:27:03,983 --> 00:27:05,774 I got some really weird messages. 511 00:27:05,816 --> 00:27:07,607 What kind of messages? 512 00:27:07,649 --> 00:27:09,707 They started out with great potential 513 00:27:09,749 --> 00:27:13,041 and ended up spending paragraphs 514 00:27:13,083 --> 00:27:16,008 monologuing their insecurities with my phantom penis. 515 00:27:16,050 --> 00:27:17,974 Well, of course. 516 00:27:18,016 --> 00:27:18,908 What else would they possibly want to talk about? 517 00:27:18,950 --> 00:27:20,707 They would start a message with, 518 00:27:20,749 --> 00:27:23,407 "Hey, you seem really great." 519 00:27:23,449 --> 00:27:25,074 "I'd love to grab a coffee." 520 00:27:25,116 --> 00:27:28,041 And then out of nowhere, it's all, 521 00:27:28,083 --> 00:27:29,874 "Listen, I've never been someone" 522 00:27:29,916 --> 00:27:32,807 "who used to have a penis before" 523 00:27:32,849 --> 00:27:35,741 "and it's like kind of a big deal, you know?" 524 00:27:35,783 --> 00:27:38,440 "Does it mean I'm secretly attracted to men?" 525 00:27:38,482 --> 00:27:40,407 "Am I gay?" 526 00:27:40,449 --> 00:27:43,207 So I disabled all the accounts. 527 00:27:43,249 --> 00:27:44,874 It's for the best. 528 00:27:44,916 --> 00:27:46,641 If it's meant to be, it'll happen. 529 00:27:46,683 --> 00:27:49,041 See those things, 530 00:27:49,083 --> 00:27:50,741 they just turn people into objects that you rate and assess. 531 00:27:50,783 --> 00:27:53,140 It's like Yelp, but for people. 532 00:27:53,182 --> 00:27:55,375 Did you ever do online dating? 533 00:27:55,417 --> 00:27:56,275 No. 534 00:27:56,317 --> 00:27:58,607 Oh, thank God, no. 535 00:27:58,649 --> 00:28:01,908 No, that was not a thing when Jim and I got together. 536 00:28:01,950 --> 00:28:04,375 Besides, I don't think you could condense my essence 537 00:28:04,417 --> 00:28:06,008 into a dating profile. 538 00:28:06,050 --> 00:28:07,874 No, probably not. 539 00:28:07,916 --> 00:28:09,674 You know what it's like? 540 00:28:09,716 --> 00:28:12,107 It's like just any other social media platform. 541 00:28:12,149 --> 00:28:14,807 You're basically selling like this fake version of yourself. 542 00:28:14,849 --> 00:28:17,074 And the dangerous part 543 00:28:17,115 --> 00:28:18,440 is that you actually start to believe your own bullshit. 544 00:28:18,482 --> 00:28:19,074 Also, there's this ton of creeps. 545 00:28:19,115 --> 00:28:20,674 Oh my God, yes. 546 00:28:20,716 --> 00:28:22,741 There are so many dudes out there 547 00:28:22,783 --> 00:28:24,173 who have an Asian woman fetish. 548 00:28:24,215 --> 00:28:26,208 Or a trans fetish. 549 00:28:26,250 --> 00:28:28,774 It's like a fucked up form of racism, right? 550 00:28:28,816 --> 00:28:31,749 Still, when you meet the right person, 551 00:28:34,683 --> 00:28:35,050 it's special. 552 00:28:37,082 --> 00:28:37,449 Yeah. 553 00:28:39,883 --> 00:28:42,474 You know, when I first met Jim, 554 00:28:42,516 --> 00:28:46,149 I thought everything about him was wonderful and exciting. 555 00:28:48,049 --> 00:28:50,173 I mean, 556 00:28:50,215 --> 00:28:52,440 there were some things that were questionable of course, 557 00:28:52,482 --> 00:28:56,107 but I just wrote them off as his weird little quirks. 558 00:28:56,149 --> 00:28:58,874 I thought that they would go away or mellow out with time, 559 00:28:58,916 --> 00:29:02,649 but instead they just sort of settle into place. 560 00:29:05,350 --> 00:29:05,874 Like, I don't know, like sediment into river water. 561 00:29:05,916 --> 00:29:08,174 Mm, sure he can't be that bad. 562 00:29:08,216 --> 00:29:10,140 I mean honestly, 563 00:29:10,182 --> 00:29:12,774 we get along the best when our schedules are the opposite. 564 00:29:12,816 --> 00:29:15,674 Like he'll go away for work for a few weeks 565 00:29:15,716 --> 00:29:18,008 and then I'll go visit my aunt in San Diego, 566 00:29:18,049 --> 00:29:20,607 'cause yeah, I need a little space. 567 00:29:20,649 --> 00:29:22,008 You know, I need my alone time. 568 00:29:22,049 --> 00:29:24,107 Mm-hm. 569 00:29:24,149 --> 00:29:24,941 It's just like Jim is one of those guys 570 00:29:24,983 --> 00:29:27,674 who just needs to talk all the time. 571 00:29:27,716 --> 00:29:29,407 Even when he's saying something very nice, 572 00:29:29,449 --> 00:29:31,540 he still sounds like he's nagging. 573 00:29:31,582 --> 00:29:33,574 I'll be like trying to take a power nap 574 00:29:33,616 --> 00:29:34,674 and he'll just like hover over me. 575 00:29:34,716 --> 00:29:37,040 Like, "Hey hon, uh," 576 00:29:37,082 --> 00:29:39,874 "did you put the laundry in the dryer?" 577 00:29:39,916 --> 00:29:41,908 "Hon, where are the kids?" 578 00:29:41,950 --> 00:29:44,107 "Hey hon, did you call Sandy" 579 00:29:44,149 --> 00:29:45,707 "about dinner plans on Sunday night?" 580 00:29:45,749 --> 00:29:46,641 I mean, it's just like on and on and on. 581 00:29:46,683 --> 00:29:48,974 I hear you. 582 00:29:49,015 --> 00:29:51,641 I don't think he's ever understood my need to be alone. 583 00:29:51,683 --> 00:29:55,040 I mean, that's how I recharge my batteries, you know? 584 00:29:55,082 --> 00:29:57,741 It's like sometimes I need to hide in the bathroom 585 00:29:57,783 --> 00:30:00,707 just to get some alone time so I can read. 586 00:30:00,749 --> 00:30:02,507 I'm sure it's tough in the moment, 587 00:30:02,549 --> 00:30:04,849 but when you look back, it'll all be worth it. 588 00:30:07,582 --> 00:30:09,208 You know, honestly, 589 00:30:09,250 --> 00:30:11,941 you were the most thoughtful partner I'd ever had. 590 00:30:11,982 --> 00:30:13,141 I'm serious. 591 00:30:13,183 --> 00:30:14,841 You always took me out on dates. 592 00:30:14,883 --> 00:30:17,707 You always held the door for me. 593 00:30:17,749 --> 00:30:20,308 You made sure our anniversaries were special. 594 00:30:20,350 --> 00:30:22,908 I suppose I was thinking about 595 00:30:22,950 --> 00:30:23,849 how I would want to be treated. 596 00:30:26,250 --> 00:30:29,807 I have to say, having lived on both sides, 597 00:30:29,849 --> 00:30:32,174 I think women tend to be more in tune 598 00:30:32,216 --> 00:30:33,574 with other people's needs. 599 00:30:33,616 --> 00:30:35,841 Men try, they do try, 600 00:30:35,883 --> 00:30:37,216 but somehow their needs tend to come first. 601 00:30:39,916 --> 00:30:42,275 Have you experimented with women since transitioning? 602 00:30:42,317 --> 00:30:47,007 Uh, there was this one cute lady at a pool party. 603 00:30:47,049 --> 00:30:50,007 I think she had a bit of a crush on me. 604 00:30:50,049 --> 00:30:51,141 Mm-hm. 605 00:30:51,183 --> 00:30:53,908 So she used the line, 606 00:30:53,949 --> 00:30:57,040 "We should just to make sure you're not attracted to girls." 607 00:30:57,082 --> 00:30:59,150 And I said yes, and, eh. 608 00:31:00,482 --> 00:31:01,841 Just man, huh? 609 00:31:01,883 --> 00:31:02,482 Yup. 610 00:31:04,549 --> 00:31:06,108 What was your first time like with the- 611 00:31:06,150 --> 00:31:08,641 - Mark. - Yeah. 612 00:31:08,683 --> 00:31:11,507 I'd spent so long imagining, fantasizing really, 613 00:31:11,549 --> 00:31:14,407 about what it would be like. 614 00:31:14,449 --> 00:31:18,183 It was hard for me to let go and just enjoy myself. 615 00:31:20,549 --> 00:31:22,574 Well, best case scenario with a guy, 616 00:31:22,616 --> 00:31:24,973 I mean your first time, it's just awkward as hell. 617 00:31:25,015 --> 00:31:25,549 And you know, 618 00:31:28,417 --> 00:31:29,540 it's just like you're in your head the entire time 619 00:31:29,582 --> 00:31:31,741 over analyzing everything. 620 00:31:31,783 --> 00:31:31,949 True. 621 00:31:33,482 --> 00:31:36,807 But as you know, 622 00:31:36,849 --> 00:31:39,774 relationships are all about communication, and we- 623 00:31:39,816 --> 00:31:42,341 - You learned to communicate. 624 00:31:42,383 --> 00:31:44,540 Something like that. 625 00:31:44,582 --> 00:31:46,907 You know, my first time with a guy 626 00:31:46,949 --> 00:31:48,849 was not as romantic as I wanted it to be. 627 00:31:51,083 --> 00:31:52,807 You know, honestly men, 628 00:31:52,849 --> 00:31:55,041 they're just like horny little Jack rabbits, you know? 629 00:31:55,083 --> 00:31:56,183 They just want to like hump you until they come. 630 00:31:58,449 --> 00:32:02,807 Was I a horny little Jack rabbit? 631 00:32:02,849 --> 00:32:03,540 No. 632 00:32:03,582 --> 00:32:05,841 I mean, not always. 633 00:32:05,882 --> 00:32:07,749 You, you, you were very, you're very attentive. 634 00:32:09,848 --> 00:32:12,208 So tell me what is more difficult, 635 00:32:12,250 --> 00:32:13,449 being trans or being a woman? 636 00:32:14,982 --> 00:32:17,907 Being a woman. 637 00:32:17,949 --> 00:32:18,716 As soon as I transitioned, pew! 638 00:32:21,417 --> 00:32:23,507 Oh my God, I knew it. 639 00:32:23,549 --> 00:32:26,807 See, I tell all my guy friends about this. 640 00:32:26,848 --> 00:32:30,108 None of them believe me about, you know, male privilege. 641 00:32:30,150 --> 00:32:33,308 Work is the worst now. 642 00:32:33,350 --> 00:32:35,074 In case you're somehow unaware. 643 00:32:35,116 --> 00:32:36,674 I'm very aware. 644 00:32:36,716 --> 00:32:38,407 The tech world is rampant with woman haters 645 00:32:38,449 --> 00:32:40,241 and sexist a-holes. 646 00:32:40,283 --> 00:32:41,540 Preach. 647 00:32:41,582 --> 00:32:42,507 I literally feel invisible. 648 00:32:42,549 --> 00:32:43,707 Like I'd be in a meeting, 649 00:32:43,749 --> 00:32:45,741 and as soon as I open my mouth, 650 00:32:45,783 --> 00:32:47,241 some guy starts speaking over me. 651 00:32:47,283 --> 00:32:48,341 Of course, yeah. 652 00:32:48,383 --> 00:32:50,806 Then I continue speaking 653 00:32:50,848 --> 00:32:54,549 and their simple minded ID offer response is to get louder. 654 00:32:57,050 --> 00:32:57,607 I don't know how you dealt with it your whole life, Nae. 655 00:32:57,649 --> 00:32:58,674 You need to spread the word. 656 00:32:58,716 --> 00:33:00,674 You need to do a PSA. 657 00:33:00,716 --> 00:33:01,641 You need to write a blog post or something, 658 00:33:01,683 --> 00:33:03,607 'cause men need to know. 659 00:33:03,649 --> 00:33:06,108 Well, I'm in the same boat as you now. 660 00:33:06,150 --> 00:33:09,574 Even my progressive male friends don't fully believe me. 661 00:33:09,616 --> 00:33:11,341 I mean, Kris, I told you this in college. 662 00:33:11,383 --> 00:33:12,774 You didn't believe me. 663 00:33:12,815 --> 00:33:14,275 See how real that privilege is? 664 00:33:14,317 --> 00:33:14,683 You feel it? 665 00:33:17,915 --> 00:33:18,050 What? 666 00:33:21,283 --> 00:33:21,749 - Oh my God. - Oh shit. 667 00:33:23,449 --> 00:33:24,540 Talking about privilege. 668 00:33:24,582 --> 00:33:26,008 Naomi Liu? 669 00:33:26,050 --> 00:33:27,607 Oh my God, hi. 670 00:33:27,649 --> 00:33:28,308 Hello, gorgeous. 671 00:33:28,350 --> 00:33:29,974 Hello. 672 00:33:30,016 --> 00:33:31,507 Oh my God, 673 00:33:31,549 --> 00:33:32,641 you finally made it out to Congregation 674 00:33:32,683 --> 00:33:34,241 after all my invites. 675 00:33:34,283 --> 00:33:35,241 Is your hubby around, or? 676 00:33:35,283 --> 00:33:36,341 No. 677 00:33:36,383 --> 00:33:37,773 What's his name again? 678 00:33:37,815 --> 00:33:38,941 - It's Jim. - It doesn't matter. 679 00:33:38,983 --> 00:33:40,041 Must be out with some hot date, huh? 680 00:33:42,683 --> 00:33:44,141 And who is this charming young lady? 681 00:33:44,183 --> 00:33:45,882 Mm, uh. 682 00:33:48,250 --> 00:33:49,873 This is a friend of mine. 683 00:33:49,915 --> 00:33:53,108 She's a visiting from out of town. 684 00:33:53,150 --> 00:33:55,840 Well, she should visit more often. 685 00:33:55,882 --> 00:33:58,740 Especially if it means getting you out of the office. 686 00:33:58,782 --> 00:34:00,241 Do you know that I have not seen this woman 687 00:34:00,283 --> 00:34:01,607 out in the real world in years? 688 00:34:01,649 --> 00:34:02,375 I mean years. 689 00:34:02,417 --> 00:34:03,407 I mean. 690 00:34:03,449 --> 00:34:05,507 Yes, yes, yes, I know. 691 00:34:05,549 --> 00:34:07,375 The kids, the husband, the art thing. 692 00:34:07,417 --> 00:34:08,141 You're a very important lady. 693 00:34:08,183 --> 00:34:09,407 I'm not- 694 00:34:09,449 --> 00:34:09,574 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 695 00:34:09,616 --> 00:34:11,275 No, no, no. 696 00:34:11,317 --> 00:34:12,241 Don't do that to yourself. 697 00:34:12,283 --> 00:34:14,375 Naomi has two young boys at home 698 00:34:14,417 --> 00:34:17,008 and a husband to look after. 699 00:34:17,050 --> 00:34:20,574 And she's a very talented artist and a wonderful professor. 700 00:34:20,616 --> 00:34:21,806 Thank you. 701 00:34:21,848 --> 00:34:23,507 Um, who are you here to see? 702 00:34:23,549 --> 00:34:25,806 Oh, I'm meeting a, a student. 703 00:34:25,848 --> 00:34:27,375 Oh. 704 00:34:27,417 --> 00:34:28,607 One minute. 705 00:34:28,649 --> 00:34:31,041 Hm, in your class right now? 706 00:34:31,083 --> 00:34:32,806 No, she graduated actually last spring. 707 00:34:32,848 --> 00:34:35,041 She's in the master's program. 708 00:34:35,083 --> 00:34:37,641 She wanted my thoughts on her thesis paper. 709 00:34:37,683 --> 00:34:40,208 I, I was very moved. 710 00:34:40,250 --> 00:34:43,108 You know, I like to follow up with my students. 711 00:34:43,150 --> 00:34:45,108 Offer my services, 712 00:34:45,150 --> 00:34:47,375 see if there's any ways that I can provide guidance. 713 00:34:47,417 --> 00:34:50,141 That's nice. 714 00:34:50,183 --> 00:34:52,674 This is gonna sound corny but it's true. 715 00:34:52,715 --> 00:34:54,474 I believe that what you put out into the world, 716 00:34:54,516 --> 00:34:57,008 you get back a hundred fold. 717 00:34:57,050 --> 00:34:57,616 I really do. 718 00:34:59,682 --> 00:35:01,607 Speaking of, if you're still in town tomorrow, 719 00:35:01,649 --> 00:35:03,841 you should let me take you out. 720 00:35:03,883 --> 00:35:05,540 They say I'm an excellent tour guide. 721 00:35:05,582 --> 00:35:08,008 I know all the best spots. 722 00:35:08,050 --> 00:35:10,341 Thank you, but I'll be driving back to LA tonight. 723 00:35:10,383 --> 00:35:10,540 So I really won't have the time. 724 00:35:10,582 --> 00:35:13,150 Oh. 725 00:35:14,983 --> 00:35:17,074 I can see when I'm not needed. 726 00:35:17,116 --> 00:35:18,308 Oh really? 727 00:35:18,350 --> 00:35:21,008 So, all right, fair enough. 728 00:35:21,050 --> 00:35:22,540 I'll let you ladies get back to your evening. 729 00:35:22,582 --> 00:35:24,673 Thank you. 730 00:35:24,715 --> 00:35:27,275 But if you are ever in Chandler again, 731 00:35:27,317 --> 00:35:28,773 you should look me up. 732 00:35:28,815 --> 00:35:31,108 Professor Peter Gleason, Poli-Sci. 733 00:35:31,150 --> 00:35:32,941 Thank you. 734 00:35:32,983 --> 00:35:34,150 I'm sorry, I just realized I never got your name. 735 00:35:36,582 --> 00:35:37,816 Uh, Kris. 736 00:35:40,283 --> 00:35:40,816 Kris. 737 00:35:43,549 --> 00:35:44,083 Hm. 738 00:35:47,317 --> 00:35:47,748 Well okay. 739 00:35:49,317 --> 00:35:50,841 Ladies. 740 00:35:50,883 --> 00:35:51,507 See you at work on Monday. 741 00:35:51,549 --> 00:35:53,807 Okay. 742 00:35:53,849 --> 00:35:55,275 Do not have too much fun without me. 743 00:35:55,317 --> 00:35:56,150 Okay. 744 00:35:59,250 --> 00:36:01,174 Let the drinking slash office hours begin, huh? 745 00:36:01,216 --> 00:36:03,141 Fuck. 746 00:36:03,183 --> 00:36:03,916 I never imagined I'd ever see Peter again. 747 00:36:05,950 --> 00:36:06,648 Thank God he didn't recognize me. 748 00:36:08,183 --> 00:36:09,375 Ew. 749 00:36:09,417 --> 00:36:11,774 Ew, ew. 750 00:36:11,816 --> 00:36:14,341 Those horrible memories are coming back to me. 751 00:36:14,383 --> 00:36:15,983 And he still thinks he's the most important guy on campus. 752 00:36:17,549 --> 00:36:18,050 Sometimes, 753 00:36:20,549 --> 00:36:23,308 I wonder if I would have ended up like that if I hadn't. 754 00:36:23,350 --> 00:36:25,375 No, no, no, no, no, no, no, no. 755 00:36:25,417 --> 00:36:28,241 Kris, you were never that bad. 756 00:36:28,283 --> 00:36:28,816 Thank you. 757 00:36:30,615 --> 00:36:31,540 Do you want another drink? 758 00:36:31,582 --> 00:36:33,341 Definitely. 759 00:36:33,383 --> 00:36:35,141 I think you need another drink. 760 00:36:35,183 --> 00:36:36,908 I'll be back. 761 00:36:36,950 --> 00:36:38,841 Don't have too much fun without me. 762 00:36:38,883 --> 00:36:39,615 I won't. 763 00:36:42,083 --> 00:36:42,648 Thank you. 764 00:37:00,715 --> 00:37:01,883 Peter is waving at us. 765 00:37:03,283 --> 00:37:03,715 Oh God. 766 00:37:05,417 --> 00:37:06,673 He likes you. 767 00:37:06,715 --> 00:37:07,715 Uh, he loves you. 768 00:37:09,350 --> 00:37:11,841 You're his new girlfriend. 769 00:37:11,883 --> 00:37:15,749 So, I've shown some of my cis guy friends 770 00:37:18,216 --> 00:37:19,539 an animated video of gender affirmation surgery. 771 00:37:19,581 --> 00:37:21,341 You know, just to fuck with them. 772 00:37:21,383 --> 00:37:23,440 You're so bad. 773 00:37:23,482 --> 00:37:25,507 They're slicing open the testicles, 774 00:37:25,548 --> 00:37:27,474 and there's a CGI hand pulling stuff out 775 00:37:27,516 --> 00:37:30,573 like some demented, freaking cartoon. 776 00:37:30,615 --> 00:37:32,707 And so one of my friends is watching 777 00:37:32,749 --> 00:37:35,573 and he starts screaming at the top of his lungs. 778 00:37:35,615 --> 00:37:36,874 "It's making them happy!" 779 00:37:36,916 --> 00:37:38,208 "This is what they want!" 780 00:37:38,250 --> 00:37:40,539 "Modern medicine is amazing!" 781 00:37:40,581 --> 00:37:42,874 "Nobody's getting hurt." 782 00:37:42,916 --> 00:37:43,741 You should've seen his face as he was saying it. 783 00:37:43,783 --> 00:37:46,074 He was in pain just at the thought of it. 784 00:37:46,116 --> 00:37:48,241 I think he actually described the operation 785 00:37:48,283 --> 00:37:50,083 as balloon animal stuff. 786 00:37:52,283 --> 00:37:54,375 Wait, I know all about balloon animals. 787 00:37:54,417 --> 00:37:55,807 Thank you. 788 00:37:55,849 --> 00:38:00,041 Thank you very much. 789 00:38:00,083 --> 00:38:01,275 Men. 790 00:38:01,317 --> 00:38:01,816 Men. 791 00:38:03,283 --> 00:38:03,883 Yeah but, men. 792 00:38:06,116 --> 00:38:06,749 - You know? - Yeah. 793 00:38:11,317 --> 00:38:12,506 Some of your students? 794 00:38:12,548 --> 00:38:14,539 I don't know. 795 00:38:14,581 --> 00:38:14,916 They all start to look the same after a while. 796 00:38:17,749 --> 00:38:19,308 I still can't believe you're a teacher. 797 00:38:19,350 --> 00:38:21,074 Professor. 798 00:38:21,116 --> 00:38:23,874 So respectable, you've come so far. 799 00:38:23,916 --> 00:38:27,041 It makes me seem like a real grownup, right? 800 00:38:27,083 --> 00:38:30,473 Must be rewarding working with such bright young minds. 801 00:38:30,515 --> 00:38:33,041 So much potential. 802 00:38:33,083 --> 00:38:34,008 You know, when you and I were together, 803 00:38:34,050 --> 00:38:35,807 I always had this dream 804 00:38:35,849 --> 00:38:38,308 of building up my artistic reputation. 805 00:38:38,350 --> 00:38:39,641 I remember. 806 00:38:39,683 --> 00:38:43,174 Maybe after I had some patrons 807 00:38:43,216 --> 00:38:45,607 and I was really established in the artist community, 808 00:38:45,649 --> 00:38:47,707 then I would set up residency 809 00:38:47,749 --> 00:38:50,174 at one of those old Victorian boarding homes. 810 00:38:50,216 --> 00:38:53,141 Like some artistic think tank. 811 00:38:53,183 --> 00:38:56,174 Yeah, it would be filled with all of these true artists 812 00:38:56,216 --> 00:39:00,008 and we would just spend all of our time 813 00:39:00,050 --> 00:39:03,539 having these like invigorating conversations about life 814 00:39:03,581 --> 00:39:05,874 and how to affect change 815 00:39:05,916 --> 00:39:07,741 and shape the world through our art. 816 00:39:07,783 --> 00:39:09,774 And then eventually, like eventually. 817 00:39:09,816 --> 00:39:12,506 Like the years later, much later, 818 00:39:12,548 --> 00:39:15,506 I would, I might transition into teaching. 819 00:39:15,548 --> 00:39:16,574 I might transition to teaching. 820 00:39:16,616 --> 00:39:18,641 Don't look at me like that. 821 00:39:18,683 --> 00:39:20,883 I think they're very lucky to have you here at CC. 822 00:39:22,883 --> 00:39:23,883 I do not feel very lucky. 823 00:39:26,016 --> 00:39:28,008 I feel like my entire life has been nothing 824 00:39:28,050 --> 00:39:30,308 but just like a series of setbacks. 825 00:39:30,350 --> 00:39:32,774 These kids. 826 00:39:32,816 --> 00:39:33,807 God, there's no thought in their art. 827 00:39:33,849 --> 00:39:36,041 You know, there's no fire. 828 00:39:36,083 --> 00:39:38,150 It's like, it's like punching a wet fucking sand bag. 829 00:39:40,515 --> 00:39:42,275 That does sound pretty frustrating. 830 00:39:42,317 --> 00:39:44,008 And you know, 831 00:39:44,050 --> 00:39:46,574 critiquing their art is like the worst 832 00:39:46,616 --> 00:39:47,783 because you still have to say something. 833 00:39:49,716 --> 00:39:53,874 They take everything so personally, you know? 834 00:39:53,916 --> 00:39:55,016 It's like some kids, they're really like, 835 00:39:57,350 --> 00:39:58,241 they're precious little snowflakes. 836 00:39:58,283 --> 00:39:59,607 Sorry. 837 00:39:59,649 --> 00:40:00,515 I suppose. 838 00:40:03,016 --> 00:40:06,874 But you don't just help your students with their artwork. 839 00:40:06,916 --> 00:40:08,083 You're inspiring them to grow as human beings. 840 00:40:10,050 --> 00:40:10,741 That's important. 841 00:40:10,783 --> 00:40:12,540 I'm sorry, I'm sorry. 842 00:40:12,582 --> 00:40:14,308 I've never been inspiring to anyone. 843 00:40:14,350 --> 00:40:16,439 Kris, do you know where I live? 844 00:40:16,481 --> 00:40:19,406 I live in one of those horrible cookie cutter neighborhoods 845 00:40:19,448 --> 00:40:22,174 that you and I used to make fun of. 846 00:40:22,216 --> 00:40:24,574 Oh, I've always thought those neighborhoods were charming. 847 00:40:24,616 --> 00:40:26,174 There are worse places to live. 848 00:40:26,216 --> 00:40:27,941 Yeah, sure, okay. 849 00:40:27,983 --> 00:40:30,574 It's just so fucking boring, you know? 850 00:40:30,616 --> 00:40:32,816 They're like, just ordinary. 851 00:40:34,216 --> 00:40:35,908 Do you know what I miss? 852 00:40:35,950 --> 00:40:38,741 I miss doing like weird random shit, okay? 853 00:40:38,783 --> 00:40:40,607 Like look at you. 854 00:40:40,649 --> 00:40:41,908 You've completely reinvented yourself. 855 00:40:41,950 --> 00:40:43,607 I guess. 856 00:40:43,649 --> 00:40:44,141 No, no, I mean that as a compliment. 857 00:40:44,183 --> 00:40:45,607 I'm jealous of you. 858 00:40:45,649 --> 00:40:49,549 You, you completely went after what you wanted. 859 00:40:54,416 --> 00:40:56,116 This isn't what I wanted, Nae. 860 00:40:58,250 --> 00:40:58,549 It wasn't a want. 861 00:41:00,516 --> 00:41:03,074 It was survival. 862 00:41:03,116 --> 00:41:03,950 I wouldn't be alive today if I hadn't transitioned. 863 00:41:06,349 --> 00:41:09,307 People always say transitioning is so brave. 864 00:41:09,349 --> 00:41:09,916 I just don't think of it that way. 865 00:41:13,883 --> 00:41:14,816 Yeah, that's a fair point. 866 00:41:17,316 --> 00:41:20,582 And beside being trans, I live a pretty normal life. 867 00:41:22,950 --> 00:41:23,774 I mean, just because you have a house, 868 00:41:23,816 --> 00:41:26,174 a husband and two beautiful children 869 00:41:26,216 --> 00:41:27,549 doesn't mean you aren't interesting or unique. 870 00:41:29,749 --> 00:41:31,974 There's some days when I think 871 00:41:32,016 --> 00:41:34,083 I'm just turning into like my dad with his photography. 872 00:41:38,582 --> 00:41:42,041 There were so many things that I um, 873 00:41:42,083 --> 00:41:42,707 that I gave him shit about when I was growing up, 874 00:41:42,749 --> 00:41:45,674 but now I understand. 875 00:41:45,716 --> 00:41:47,016 I wanted to say this earlier. 876 00:41:52,050 --> 00:41:53,849 I was so sorry to hear about his passing. 877 00:41:55,516 --> 00:41:55,883 Thank you. 878 00:42:00,582 --> 00:42:01,807 How are your parents? 879 00:42:01,849 --> 00:42:04,941 How are Mina and Cyrus? 880 00:42:04,983 --> 00:42:06,641 They're great. 881 00:42:06,683 --> 00:42:08,507 Mom has been volunteering 882 00:42:08,549 --> 00:42:11,274 at one of the local Boys and Girls clubs. 883 00:42:11,316 --> 00:42:13,507 The children are completely obsessed with her. 884 00:42:13,549 --> 00:42:15,908 Well, naturally. 885 00:42:15,950 --> 00:42:19,240 It's no surprise since she stuffs her purse with candy. 886 00:42:19,282 --> 00:42:20,707 Oh. 887 00:42:20,749 --> 00:42:23,008 She's even got dad to go with her. 888 00:42:23,050 --> 00:42:26,108 A whole class full of surrogate grandchildren. 889 00:42:26,150 --> 00:42:27,674 I'm very surprised 890 00:42:27,716 --> 00:42:30,141 that they haven't stolen one of them yet. 891 00:42:30,183 --> 00:42:32,016 I can't deny, they're so good with kids. 892 00:42:34,316 --> 00:42:36,008 When we were together, 893 00:42:36,050 --> 00:42:38,274 they were always asking 894 00:42:38,316 --> 00:42:40,549 about when we were going to settle down and start a family. 895 00:42:49,516 --> 00:42:53,674 Well, that clearly would never have worked. 896 00:42:53,716 --> 00:42:56,641 They're really great people though. 897 00:42:56,683 --> 00:42:57,950 They're gonna make great grandparents one day. 898 00:43:01,883 --> 00:43:03,341 I got to run to the bathroom. 899 00:43:03,383 --> 00:43:03,950 Oh my God, I do, too. 900 00:43:06,050 --> 00:43:06,482 Uh-huh. 901 00:43:11,582 --> 00:43:14,108 Hey, how far are we from the campus? 902 00:43:14,150 --> 00:43:15,041 Like 10 Minutes. 903 00:43:15,083 --> 00:43:16,574 Why? 904 00:43:16,616 --> 00:43:18,341 Want to swing by CC. 905 00:43:18,383 --> 00:43:19,507 Revisit the old stomping grounds. 906 00:43:19,549 --> 00:43:20,474 Oh my God. 907 00:43:20,516 --> 00:43:21,041 Really, right now? 908 00:43:21,083 --> 00:43:22,741 Yeah. 909 00:43:22,783 --> 00:43:24,974 You could show me your office. 910 00:43:25,016 --> 00:43:26,507 You said you have a new performance piece you're working on. 911 00:43:26,549 --> 00:43:28,607 I do. 912 00:43:28,649 --> 00:43:30,207 You could show me your student's art work. 913 00:43:30,249 --> 00:43:31,716 We could reminisce about the good old times. 914 00:43:33,249 --> 00:43:34,507 You know what? 915 00:43:34,549 --> 00:43:36,607 I'm going to text my mother-in-law 916 00:43:36,649 --> 00:43:37,582 and see if she wants to spend the night. 917 00:43:40,050 --> 00:43:41,108 Oh, Martin. 918 00:43:41,150 --> 00:43:42,741 Naomi. 919 00:43:42,783 --> 00:43:44,474 Hey, how are you? 920 00:43:44,516 --> 00:43:45,540 Doing good. 921 00:43:45,582 --> 00:43:46,407 It's really good to see you. 922 00:43:46,449 --> 00:43:47,841 Good to see you as well. 923 00:43:47,883 --> 00:43:48,741 - I'm sorry, I just got a text. - No worries. 924 00:43:48,783 --> 00:43:49,308 This is my friend, Kris. 925 00:43:49,350 --> 00:43:50,375 She actually went to CC. 926 00:43:50,417 --> 00:43:51,182 She's visiting from Phoenix. 927 00:43:53,215 --> 00:43:53,641 It's a pleasure to meet you. 928 00:43:53,683 --> 00:43:55,474 Likewise. 929 00:43:55,516 --> 00:43:55,774 You're gonna have to excuse her. 930 00:43:55,816 --> 00:43:57,641 She's a little shaken up 931 00:43:57,683 --> 00:43:58,341 because we just ran into Peter in there. 932 00:43:58,383 --> 00:44:00,440 Oh no. 933 00:44:00,482 --> 00:44:01,807 Professor Peter Gleason, Poli Sci. 934 00:44:01,849 --> 00:44:04,674 - Here's my card. - Professor Sleazon, ugh. 935 00:44:04,716 --> 00:44:07,474 Please do not judge all professors by his example. 936 00:44:07,516 --> 00:44:08,173 I beg you. 937 00:44:08,215 --> 00:44:10,207 I do not. 938 00:44:10,249 --> 00:44:11,641 Martin's actually one of our top literature professors. 939 00:44:11,683 --> 00:44:13,574 He just wrote a book 940 00:44:13,616 --> 00:44:15,607 that's on the New York Times bestseller list. 941 00:44:15,649 --> 00:44:18,707 Naomi, it's just a small book, personal essays. 942 00:44:18,749 --> 00:44:20,641 It's nothing special. 943 00:44:20,683 --> 00:44:22,275 - It's nothing special? - No. 944 00:44:22,317 --> 00:44:23,974 Martin, it is the New York Times bestseller list, come on. 945 00:44:24,016 --> 00:44:25,341 Okay. 946 00:44:25,383 --> 00:44:26,674 His work is really incredible. 947 00:44:26,716 --> 00:44:28,275 She's too kind. 948 00:44:28,317 --> 00:44:30,540 Kris is, she's like a tech wiz. 949 00:44:30,582 --> 00:44:32,241 She's really into computers and stuff. 950 00:44:32,283 --> 00:44:34,140 Well, now I must admit, 951 00:44:34,182 --> 00:44:36,774 I still find computers and technology 952 00:44:36,816 --> 00:44:39,440 to be a bit intimidating. 953 00:44:39,482 --> 00:44:41,440 My entire family's super tech savvy 954 00:44:41,482 --> 00:44:43,173 and I'm the one and only hold out. 955 00:44:43,215 --> 00:44:44,173 He's a true Luddite. 956 00:44:44,215 --> 00:44:46,207 I mean, what can I say? 957 00:44:46,249 --> 00:44:48,607 I enjoy my typewriter as opposed to a laptop any day. 958 00:44:48,649 --> 00:44:49,749 It still works and it hasn't broken yet, so. 959 00:44:52,383 --> 00:44:53,641 Maybe one of these days you can give me some pointers 960 00:44:53,683 --> 00:44:56,107 on this tech lingo. 961 00:44:56,149 --> 00:44:57,275 Oh, I'm the last person to give anybody a tutorial. 962 00:44:57,317 --> 00:44:58,540 That's really- 963 00:44:58,582 --> 00:44:59,407 - Oh, I'm sure you're brilliant. 964 00:44:59,449 --> 00:45:00,774 Oh no, I'm not. 965 00:45:00,816 --> 00:45:02,474 Well how about we start 966 00:45:02,516 --> 00:45:03,574 with like a terabyte versus a gigabyte. 967 00:45:03,616 --> 00:45:04,674 What's the? 968 00:45:04,716 --> 00:45:05,807 Oh, that's easy. 969 00:45:05,849 --> 00:45:07,908 Anybody can look that up online. 970 00:45:07,950 --> 00:45:08,540 Well when you forget your username and password 971 00:45:08,582 --> 00:45:10,507 as much as I do. 972 00:45:10,549 --> 00:45:11,841 Emails, this, that, where do, I don't even. 973 00:45:11,883 --> 00:45:13,874 I'd rather just stick paper in, crank it. 974 00:45:13,916 --> 00:45:15,050 The sound of a space bar just gets me going. 975 00:45:20,549 --> 00:45:23,507 Well you, you guys going inside, you leaving or? 976 00:45:23,549 --> 00:45:24,741 I mean. 977 00:45:24,783 --> 00:45:27,008 Uh, we really should be going. 978 00:45:27,049 --> 00:45:28,807 But thank you, that's very sweet. 979 00:45:28,849 --> 00:45:30,607 I completely understand. 980 00:45:30,649 --> 00:45:32,241 You've got two little ones to tuck in tonight. 981 00:45:32,283 --> 00:45:32,683 They're fine. 982 00:45:35,216 --> 00:45:36,073 It was a pleasure meeting you, Kris. 983 00:45:36,115 --> 00:45:39,241 I hope to see you again. 984 00:45:39,283 --> 00:45:43,008 It was very nice meeting you as well, Martin. 985 00:45:43,049 --> 00:45:45,308 Kris could you give you her number 986 00:45:45,350 --> 00:45:48,241 'cause she is going to be here for another night. 987 00:45:48,283 --> 00:45:49,107 I could give you her number. 988 00:45:49,149 --> 00:45:50,208 Uh. 989 00:45:50,250 --> 00:45:52,474 If, that's up, if you- 990 00:45:52,516 --> 00:45:54,908 - I mean, I'm really sorry. 991 00:45:54,950 --> 00:45:55,440 I really don't think I'll have the time. 992 00:45:55,482 --> 00:45:57,507 No worries, no worries. 993 00:45:57,549 --> 00:45:59,507 Next time. 994 00:45:59,549 --> 00:46:02,407 Well you ladies have a good evening. 995 00:46:02,449 --> 00:46:04,908 Get home safely, be well. 996 00:46:04,950 --> 00:46:05,716 - Good night. - Good night. 997 00:46:08,649 --> 00:46:10,375 Hey, why are you being so weird? 998 00:46:10,417 --> 00:46:12,208 You know what? 999 00:46:12,250 --> 00:46:14,107 If I was single I would be all over that. 1000 00:46:14,149 --> 00:46:16,841 Well, I'm not trying to, you not get with another guy. 1001 00:46:16,883 --> 00:46:19,607 You know, things are complicated for someone whose trans. 1002 00:46:19,649 --> 00:46:20,208 One nighter guys aren't really a thing. 1003 00:46:20,250 --> 00:46:21,440 Yeah, yeah, yeah. 1004 00:46:21,482 --> 00:46:22,607 I'm sorry, I have to get this. 1005 00:46:22,649 --> 00:46:23,308 One second. 1006 00:46:23,350 --> 00:46:25,841 Hey Nana. 1007 00:46:25,883 --> 00:46:26,749 Yeah, no, I got your text messages. 1008 00:46:29,283 --> 00:46:30,216 Still out with my friend, she's. 1009 00:46:32,783 --> 00:46:33,683 Wait, how long has he been crying for? 1010 00:46:35,783 --> 00:46:36,874 Oh, no, no, no, no, no. 1011 00:46:36,916 --> 00:46:39,774 Um, no, I gotta get back. 1012 00:46:39,816 --> 00:46:42,507 Yeah, no, wants us there tomorrow. 1013 00:46:42,549 --> 00:46:43,607 I'm sorry. 1014 00:46:43,649 --> 00:46:44,641 No, it's okay. 1015 00:46:44,683 --> 00:46:45,082 I know my kids. 1016 00:46:46,582 --> 00:46:48,540 Okay, all right. 1017 00:46:48,582 --> 00:46:49,883 I'll see you soon, I'll see you soon, bye. 1018 00:46:57,250 --> 00:46:58,674 That was Jim's mom. 1019 00:46:58,716 --> 00:47:01,607 She's watching the boys tonight. 1020 00:47:01,649 --> 00:47:03,607 One of them woke up and he can't get back to sleep 1021 00:47:03,649 --> 00:47:07,474 so I gotta get home and put him to bed. 1022 00:47:07,516 --> 00:47:10,507 He's gonna be crazy tomorrow, so. 1023 00:47:10,549 --> 00:47:13,707 I had a, I had a really good time tonight. 1024 00:47:13,749 --> 00:47:15,574 It was really nice to see you. 1025 00:47:15,616 --> 00:47:17,574 And I know it's late. 1026 00:47:17,616 --> 00:47:19,308 You gotta get back to LA, so. 1027 00:47:19,350 --> 00:47:21,674 Oh no, it's no problem. 1028 00:47:21,716 --> 00:47:23,275 We can totally swing by the house. 1029 00:47:23,317 --> 00:47:24,883 I'd love to see the little ones. 1030 00:47:26,883 --> 00:47:27,116 Really? 1031 00:47:29,250 --> 00:47:29,716 Me and kids. 1032 00:47:33,916 --> 00:47:36,108 It shouldn't take long. 1033 00:47:36,150 --> 00:47:39,007 Just, I'll call us a car. 1034 00:48:00,015 --> 00:48:04,807 โ™ช Hush little baby don't say a word โ™ช 1035 00:48:04,849 --> 00:48:09,208 โ™ช Mama's gonna bye you a mockingbird โ™ช 1036 00:48:09,250 --> 00:48:14,007 โ™ช And if that mockingbird won't sing โ™ช 1037 00:48:14,049 --> 00:48:17,915 โ™ช Mama's gonna buy you a diamond ring โ™ช 1038 00:48:20,582 --> 00:48:23,516 โ™ช And if that diamond ring won't brass โ™ช 1039 00:48:25,783 --> 00:48:29,741 โ™ช Mama's gonna buy you a looking glass โ™ช 1040 00:48:29,783 --> 00:48:34,275 โ™ช And if that looking glass gets broke โ™ช 1041 00:48:34,317 --> 00:48:38,649 โ™ช Mama's gonna buy you โ™ช 1042 00:48:40,317 --> 00:48:43,208 โ™ช And if that Billy goat โ™ช 1043 00:49:48,815 --> 00:49:50,716 Have a really beautiful family. 1044 00:49:54,183 --> 00:49:57,782 I know this isn't exactly how you pictured the future to be, 1045 00:50:00,250 --> 00:50:02,983 but I hope you don't forget how special it is. 1046 00:50:09,683 --> 00:50:10,683 I never thought you'd have kids before me. 1047 00:50:16,882 --> 00:50:17,848 I wasn't even sure I wanted kids. 1048 00:50:20,283 --> 00:50:20,983 They were such a mystery to me. 1049 00:50:23,749 --> 00:50:26,341 Nothing like having two of them to dispel all that. 1050 00:50:26,383 --> 00:50:28,707 You were always the one who fell to pieces around them. 1051 00:50:28,748 --> 00:50:30,507 Make that squeaking whenever you saw them. 1052 00:50:34,482 --> 00:50:36,275 God, you're such a girl. 1053 00:50:36,317 --> 00:50:37,050 I can't help myself. 1054 00:50:38,782 --> 00:50:40,740 I mean, I don't know. 1055 00:50:40,782 --> 00:50:43,882 Maybe it sounds a bit old fashioned to say this, but, 1056 00:50:45,882 --> 00:50:47,141 is there really anything more fulfilling 1057 00:50:47,183 --> 00:50:47,183 than being a mother? 1058 00:50:49,782 --> 00:50:53,607 You know, when Nathan was three, 1059 00:50:53,649 --> 00:50:54,616 he got into my acrylic paints. 1060 00:50:56,683 --> 00:50:58,740 God, I was so scared. 1061 00:50:58,782 --> 00:50:59,649 We had to take him to the hospital. 1062 00:51:01,649 --> 00:51:02,582 We had to call poison control. 1063 00:51:05,150 --> 00:51:06,050 That day I really felt like I had failed as a mom. 1064 00:51:10,050 --> 00:51:12,507 I mean, I love those boys, you know, more than anything, 1065 00:51:12,549 --> 00:51:14,616 but sometimes I wonder if I'd just be better off as an aunt, 1066 00:51:17,116 --> 00:51:20,740 and don't even get me started on being pregnant. 1067 00:51:20,782 --> 00:51:22,806 I mean, they say that there's nothing more natural 1068 00:51:22,848 --> 00:51:23,950 than growing something inside of you, but it's like. 1069 00:51:26,683 --> 00:51:29,008 I'll never know what that's like. 1070 00:51:29,050 --> 00:51:31,941 Trust me, you really don't need to know. 1071 00:51:31,983 --> 00:51:35,516 Between the bloating and the morning sickness, 1072 00:51:37,250 --> 00:51:37,782 the postpartum depression. 1073 00:51:41,317 --> 00:51:43,141 I mean, you're essentially carrying something 1074 00:51:43,183 --> 00:51:45,874 like the size of a bowling ball for months. 1075 00:51:45,916 --> 00:51:48,841 Your body and your boobs, they're never the same. 1076 00:51:48,883 --> 00:51:50,116 Not every woman needs to go through all of that. 1077 00:51:51,383 --> 00:51:51,715 Yeah. 1078 00:51:54,682 --> 00:51:56,083 Just wish I had the choice. 1079 00:52:01,183 --> 00:52:02,607 When I was younger, 1080 00:52:02,649 --> 00:52:04,041 I used to pray every night 1081 00:52:04,083 --> 00:52:07,041 that by the time I got my surgery, 1082 00:52:07,083 --> 00:52:09,748 that uterine transplants were finally possible. 1083 00:52:13,748 --> 00:52:15,682 Science just hasn't quite caught up yet. 1084 00:52:23,582 --> 00:52:25,706 Well you could always adopt. 1085 00:52:25,748 --> 00:52:27,341 I mean, Jim's adopted and his family is- 1086 00:52:27,383 --> 00:52:28,183 - Eh, I know. 1087 00:52:31,983 --> 00:52:34,016 I just always wanted to have my own biological children. 1088 00:52:37,417 --> 00:52:37,883 You saved your sperm, right? 1089 00:52:39,383 --> 00:52:42,241 When I first came out, 1090 00:52:42,283 --> 00:52:44,241 things were pretty rocky between my parents and me. 1091 00:52:44,283 --> 00:52:46,074 I mean, we're good now, 1092 00:52:46,116 --> 00:52:49,783 but they've always wanted grandchildren, as you know. 1093 00:52:52,783 --> 00:52:55,874 My father is the only son in his family, 1094 00:52:55,916 --> 00:52:57,582 so our family name might die with him. 1095 00:52:59,849 --> 00:53:03,108 So as part of the condition 1096 00:53:03,150 --> 00:53:07,050 to get their approval to start transitioning, 1097 00:53:11,950 --> 00:53:14,706 I was to make a deposit to a sperm bank. 1098 00:53:14,748 --> 00:53:15,682 Not that I wouldn't have done it anyway. 1099 00:53:18,250 --> 00:53:20,308 But they say there's no point in having your sperm frozen 1100 00:53:20,350 --> 00:53:23,308 for longer than 15 years. 1101 00:53:23,350 --> 00:53:23,682 It's already been 14, so. 1102 00:53:28,216 --> 00:53:29,440 About a year ago, 1103 00:53:29,482 --> 00:53:32,174 I noticed my parents went from saying 1104 00:53:32,216 --> 00:53:34,341 "We want grandchildren one day," 1105 00:53:34,383 --> 00:53:37,615 to "We used to on grandchildren." 1106 00:53:41,783 --> 00:53:42,749 It's a relief, really. 1107 00:53:45,749 --> 00:53:47,241 To know they don't carry 1108 00:53:47,283 --> 00:53:49,183 those expectations around with them anymore. 1109 00:54:04,983 --> 00:54:06,050 Remember that night sophomore year? 1110 00:54:08,883 --> 00:54:10,950 We were coming back from Jeremy's house party. 1111 00:54:15,116 --> 00:54:15,916 I think it was this neighborhood. 1112 00:54:19,116 --> 00:54:20,208 Must have been February, 1113 00:54:20,250 --> 00:54:22,783 'cause we were all wearing our big jackets. 1114 00:54:24,615 --> 00:54:26,216 God, we were so high. 1115 00:54:28,883 --> 00:54:30,648 Everyone wanted to hide in their rooms. 1116 00:54:33,083 --> 00:54:36,208 But you, Naomi Liu, 1117 00:54:36,250 --> 00:54:39,506 decided that we all needed to go around 1118 00:54:39,548 --> 00:54:41,449 tagging the campus buildings. 1119 00:54:44,216 --> 00:54:46,783 I'd never done anything like that before in my life, 1120 00:54:48,515 --> 00:54:49,482 or since, really. 1121 00:54:55,317 --> 00:54:56,716 That night was so crazy. 1122 00:55:06,849 --> 00:55:07,916 Even the air smells the same. 1123 00:56:17,150 --> 00:56:19,050 Wow, you have some amazing students. 1124 00:56:37,350 --> 00:56:37,783 Who did this? 1125 00:56:39,515 --> 00:56:40,582 This is Harzan's. 1126 00:56:44,083 --> 00:56:44,783 He's actually trans. 1127 00:56:47,416 --> 00:56:50,540 Well, he seems really talented. 1128 00:56:50,582 --> 00:56:52,150 Yeah, he's got a long career ahead of him. 1129 00:56:55,816 --> 00:56:59,050 Well I think he's very lucky to have you as a teacher. 1130 00:57:30,849 --> 00:57:32,950 Being in here feels like visiting another lifetime, 1131 00:57:34,883 --> 00:57:36,083 like a parallel universe. 1132 00:57:40,783 --> 00:57:41,950 We used to have some amazing times in here. 1133 00:57:45,582 --> 00:57:47,116 Talking until four in the morning, 1134 00:57:49,616 --> 00:57:53,150 arguing about art and politics. 1135 00:57:56,216 --> 00:57:57,448 We thought we had the answers to everything. 1136 00:58:04,016 --> 00:58:05,849 Do you remember our last night together before you left? 1137 00:58:08,250 --> 00:58:12,108 Yeah, I mean, sure, of course. 1138 00:58:12,150 --> 00:58:13,950 But we don't have to talk about that. 1139 00:58:16,016 --> 00:58:17,440 Well that's very typical of you. 1140 00:58:17,482 --> 00:58:17,883 I'm sorry? 1141 00:58:19,950 --> 00:58:21,083 You're always avoiding any type of conflict. 1142 00:58:23,216 --> 00:58:24,674 I'm not avoiding conflict. 1143 00:58:24,716 --> 00:58:25,849 I just don't see why you're bringing that up. 1144 00:58:28,183 --> 00:58:28,916 Well, it's not like I could bring it up before. 1145 00:58:30,783 --> 00:58:31,482 Guess you made sure of that. 1146 00:58:33,516 --> 00:58:34,540 Come on, Naomi. 1147 00:58:34,582 --> 00:58:36,374 It's been a good night. 1148 00:58:36,416 --> 00:58:38,540 Your parents didn't know what was going on with you. 1149 00:58:38,582 --> 00:58:42,216 Only that you were taking time to just be alone and think, 1150 00:58:43,416 --> 00:58:44,074 get some help. 1151 00:58:44,116 --> 00:58:45,874 Can't we just- 1152 00:58:45,916 --> 00:58:47,274 - You know that you left your stuff? 1153 00:58:47,316 --> 00:58:49,041 All of your clothes. 1154 00:58:49,083 --> 00:58:50,741 And I didn't know what to do with them. 1155 00:58:50,783 --> 00:58:52,674 I didn't know whether I should just throw them out. 1156 00:58:52,716 --> 00:58:53,474 Should I keep them? 1157 00:58:53,516 --> 00:58:54,607 Naomi. 1158 00:58:54,649 --> 00:58:55,083 You left me, Kris. 1159 00:58:57,382 --> 00:58:58,974 You left me like I was a stranger. 1160 00:58:59,016 --> 00:59:00,774 Not like somebody that you said that you loved. 1161 00:59:00,816 --> 00:59:01,150 Okay. 1162 00:59:03,282 --> 00:59:03,950 Okay. 1163 00:59:08,849 --> 00:59:12,649 I apologized for what I did and I will say it again. 1164 00:59:15,516 --> 00:59:17,215 I take responsibility for that choice. 1165 00:59:19,649 --> 00:59:22,741 And I'd like to think that we can move on 1166 00:59:22,783 --> 00:59:25,741 and go back to being friends. 1167 00:59:25,783 --> 00:59:27,207 Why do you fucking keep saying that we were friends? 1168 00:59:27,249 --> 00:59:28,507 We were never friends. 1169 00:59:28,549 --> 00:59:29,641 We were friends for like what? 1170 00:59:29,683 --> 00:59:31,407 It was like a week, a week. 1171 00:59:31,449 --> 00:59:33,307 We were friends for a week 1172 00:59:33,349 --> 00:59:34,974 before we started to hook up. 1173 00:59:35,016 --> 00:59:36,874 I'm just saying we had a solid foundation of friendship. 1174 00:59:36,916 --> 00:59:38,150 Stop pretending that we didn't have a relationship. 1175 00:59:44,016 --> 00:59:45,440 Oh my God. 1176 00:59:45,482 --> 00:59:46,807 You always fucking do this. 1177 00:59:46,849 --> 00:59:49,141 You always fucking do this. 1178 00:59:49,183 --> 00:59:50,707 You're always looking at the brighter side of things. 1179 00:59:50,749 --> 00:59:52,908 And that's such a bad thing? 1180 00:59:52,950 --> 00:59:56,041 Yeah, it is if you cannot look at things as they are, 1181 00:59:56,083 --> 00:59:58,341 as they really are. 1182 00:59:58,383 --> 01:00:00,141 What did you even learn in therapy all those years? 1183 01:00:00,182 --> 01:00:02,308 - God. - Plenty. 1184 01:00:02,350 --> 01:00:05,474 Well, you can't rewrite history, Kris, okay. 1185 01:00:05,516 --> 01:00:08,008 Like the way you did tonight on the way here, 1186 01:00:08,050 --> 01:00:09,074 when you were talking about tagging. 1187 01:00:09,116 --> 01:00:10,908 And, so, what? 1188 01:00:10,950 --> 01:00:14,540 You left out the most important part of the story. 1189 01:00:14,582 --> 01:00:16,574 My friend, Jillian, 1190 01:00:16,616 --> 01:00:18,741 she was sexually assaulted and that's why we were out there. 1191 01:00:18,783 --> 01:00:20,141 We were putting up statistics. 1192 01:00:20,182 --> 01:00:22,641 Not 'cause we were trying to be edgy. 1193 01:00:22,683 --> 01:00:23,674 Oh, oh, I'm sorry. 1194 01:00:23,716 --> 01:00:25,141 Did you forget about that? 1195 01:00:25,182 --> 01:00:27,008 Yeah, no, we weren't doing that 1196 01:00:27,050 --> 01:00:28,474 just so you could have a fun experience. 1197 01:00:28,516 --> 01:00:30,041 That, that, that's really unfair. 1198 01:00:30,083 --> 01:00:32,774 I mean, just because I had a positive experience that night 1199 01:00:32,816 --> 01:00:35,140 doesn't mean I'm trivializing what happened to Jillian. 1200 01:00:35,182 --> 01:00:37,240 I mean, if it wasn't for my positive attitude, 1201 01:00:37,282 --> 01:00:38,974 I probably would be dead by now. 1202 01:00:39,016 --> 01:00:40,674 I'm sorry I can't be more bitter about things like you. 1203 01:00:40,716 --> 01:00:42,074 Really, that's how it is? 1204 01:00:42,116 --> 01:00:43,407 Well, my life didn't even begin 1205 01:00:43,449 --> 01:00:44,950 until 14 fucking years ago. 1206 01:00:52,849 --> 01:00:56,275 Do you have any idea how that completely erases everything 1207 01:00:56,317 --> 01:00:57,641 that you and I have been through together? 1208 01:00:57,683 --> 01:00:58,516 Everything that I've been through? 1209 01:01:01,449 --> 01:01:01,716 Oh my God. 1210 01:01:03,616 --> 01:01:04,050 Oh my God. 1211 01:01:07,215 --> 01:01:11,140 Listen, I came here with the best of intentions, 1212 01:01:11,182 --> 01:01:13,707 but clearly there is nothing I can say or do 1213 01:01:13,749 --> 01:01:14,582 that will make you happy. 1214 01:01:17,516 --> 01:01:18,449 I'm exhausted. 1215 01:01:20,950 --> 01:01:23,140 I think I should probably just leave. 1216 01:01:23,182 --> 01:01:25,182 I really wanted tonight to go differently. 1217 01:01:26,849 --> 01:01:27,574 You're just gonna leave. 1218 01:01:27,616 --> 01:01:29,540 Oh, okay. 1219 01:01:29,582 --> 01:01:30,482 Well I guess some things never change, huh? 1220 01:01:35,749 --> 01:01:36,616 Like you changed, Naomi? 1221 01:01:39,050 --> 01:01:41,507 I mean literally you've been complaining all night 1222 01:01:41,549 --> 01:01:45,674 about your life, your job, your marriage, 1223 01:01:45,716 --> 01:01:48,275 even your children, like somehow they're responsible. 1224 01:01:48,317 --> 01:01:50,140 Of course I'm never going to satisfy you, who does? 1225 01:01:50,182 --> 01:01:51,574 Oh thank you for reminding me 1226 01:01:51,616 --> 01:01:53,774 that my life's not satisfying. 1227 01:01:53,816 --> 01:01:56,173 I'm sorry, not everyone can be perfect like you. 1228 01:01:56,215 --> 01:01:57,449 It's not perfect. 1229 01:01:59,716 --> 01:02:02,641 I still can't look at myself in the mirror 1230 01:02:02,683 --> 01:02:04,173 because I still see the body I used to have. 1231 01:02:04,215 --> 01:02:06,173 That can't be erased. 1232 01:02:06,215 --> 01:02:08,908 These shoulders, these hands, this voice. 1233 01:02:08,950 --> 01:02:10,674 I hate so much of me, there. 1234 01:02:10,716 --> 01:02:12,807 You just need to put yourself out there. 1235 01:02:12,849 --> 01:02:14,574 Like tonight, I saw what you did with Martin. 1236 01:02:14,616 --> 01:02:15,574 Okay, no wait a minute. 1237 01:02:15,616 --> 01:02:17,073 He was ready to ask you out 1238 01:02:17,115 --> 01:02:18,540 and you completely shut him down. 1239 01:02:18,582 --> 01:02:20,208 It's not that simple, okay? 1240 01:02:20,250 --> 01:02:22,073 This is probably why your last relationship failed, 1241 01:02:22,115 --> 01:02:24,841 because you ruin everything that's good in your life. 1242 01:02:24,883 --> 01:02:28,082 If you must know, Mark wanted to have children, 1243 01:02:29,816 --> 01:02:31,574 and I could not give that to him. 1244 01:02:31,616 --> 01:02:34,407 So it seemed unfair for us to stay together. 1245 01:02:34,449 --> 01:02:35,741 And I made the difficult choice to. 1246 01:02:35,783 --> 01:02:38,607 At least I tried. 1247 01:02:38,649 --> 01:02:40,607 You, you just gave up and settled. 1248 01:02:40,649 --> 01:02:42,974 I mean, how is married life, Naomi? 1249 01:02:43,015 --> 01:02:44,540 Are you giving me marriage advice? 1250 01:02:44,582 --> 01:02:46,107 This is coming from the woman 1251 01:02:46,149 --> 01:02:47,174 who's had like one relationship in the last 10 years. 1252 01:02:47,216 --> 01:02:49,774 Okay, so just because you don't like a few things, 1253 01:02:49,816 --> 01:02:50,741 you're gonna write off your whole marriage, your family. 1254 01:02:50,783 --> 01:02:52,540 No, no, you're the one who writes things off 1255 01:02:52,582 --> 01:02:54,107 and you're the one who walks away 1256 01:02:54,149 --> 01:02:55,007 and you're the one who, who leaves relationships, okay? 1257 01:02:55,049 --> 01:02:56,707 - Because- - Oh for fuck's sake, 1258 01:02:56,749 --> 01:02:58,607 just let it go already! 1259 01:02:58,649 --> 01:03:01,540 People break up every day 1260 01:03:01,582 --> 01:03:03,141 and move on with their fucking lives. 1261 01:03:03,183 --> 01:03:05,208 Why can't you? 1262 01:03:05,250 --> 01:03:07,941 You decided to live in Chandler. 1263 01:03:07,983 --> 01:03:10,474 You decided to get married and have children. 1264 01:03:10,516 --> 01:03:12,115 So don't blame me for your fucking failure of a life! 1265 01:03:17,183 --> 01:03:18,115 I was pregnant. 1266 01:03:28,449 --> 01:03:28,816 What? 1267 01:03:34,616 --> 01:03:36,716 I, when I started to miss my period, 1268 01:03:38,616 --> 01:03:40,507 I didn't want to believe it. 1269 01:03:40,549 --> 01:03:41,440 I mean the last thing I wanted to believe 1270 01:03:41,482 --> 01:03:44,874 was that I was pregnant after. 1271 01:03:44,916 --> 01:03:49,208 So I took a test 'cause I was getting sick in the mornings 1272 01:03:49,250 --> 01:03:51,582 and smelling my paints was bothering me. 1273 01:03:55,417 --> 01:03:58,474 I was dealing with our breakup and- 1274 01:03:58,516 --> 01:04:00,375 - What did you do? 1275 01:04:00,417 --> 01:04:01,816 I felt like I didn't have a choice, 1276 01:04:04,317 --> 01:04:07,183 so I decided not to keep it. 1277 01:04:11,116 --> 01:04:13,449 And that was the single hardest... 1278 01:04:22,783 --> 01:04:23,482 I, 1279 01:04:25,183 --> 01:04:25,716 had a child? 1280 01:04:29,716 --> 01:04:30,183 I had a child. 1281 01:04:36,183 --> 01:04:36,716 You, 1282 01:04:39,350 --> 01:04:42,407 you got a second chance. 1283 01:04:42,449 --> 01:04:43,683 You have two beautiful children. 1284 01:04:49,549 --> 01:04:51,275 How was I supposed to know 1285 01:04:51,317 --> 01:04:54,275 that you weren't able to have a child, okay? 1286 01:04:54,317 --> 01:04:56,507 You didn't tell me about this. 1287 01:04:56,549 --> 01:04:58,208 This wasn't something that we discussed. 1288 01:04:58,250 --> 01:05:00,074 This made sense to me, okay? 1289 01:05:00,116 --> 01:05:01,674 Fuck you. 1290 01:05:01,716 --> 01:05:03,440 This is so much bigger than you. 1291 01:05:03,482 --> 01:05:05,540 Fuck. 1292 01:05:05,582 --> 01:05:05,940 This is so much bigger than, enough! 1293 01:05:05,982 --> 01:05:07,141 Fuck you! 1294 01:05:07,183 --> 01:05:07,741 You didn't have the right! 1295 01:05:07,783 --> 01:05:09,008 I had every fucking right! 1296 01:05:09,050 --> 01:05:09,440 It was inside of me, it was a part of me, 1297 01:05:09,482 --> 01:05:11,407 and I'm the one who gave it up! 1298 01:05:11,449 --> 01:05:13,540 You just wanted a way out. 1299 01:05:13,582 --> 01:05:17,008 An excuse for why your life is so shitty. 1300 01:05:17,050 --> 01:05:19,807 You're just now trying to hurt me one last time. 1301 01:05:19,849 --> 01:05:23,507 You did all of this for yourself, Naomi. 1302 01:05:23,549 --> 01:05:25,474 No, I told you because I wanted you to know 1303 01:05:25,516 --> 01:05:26,582 what you did to me. 1304 01:05:30,417 --> 01:05:31,616 You want to know why? 1305 01:05:34,848 --> 01:05:35,915 Your life isn't that fucking tragic. 1306 01:05:38,183 --> 01:05:39,275 They are plenty of places, 1307 01:05:39,317 --> 01:05:41,341 there are plenty of people 1308 01:05:41,383 --> 01:05:42,482 who would accept you for who you are. 1309 01:05:45,050 --> 01:05:46,982 But instead you choose to live in some nowhere little town 1310 01:05:49,050 --> 01:05:50,375 and you spout off all this bullshit 1311 01:05:50,417 --> 01:05:52,507 about rainbows and sunshine. 1312 01:05:52,549 --> 01:05:53,716 How everything is so great. 1313 01:05:56,050 --> 01:05:59,449 But really on the inside you're the same. 1314 01:06:01,216 --> 01:06:02,549 You're a fucking coward. 1315 01:06:04,516 --> 01:06:06,074 You just run for the exit 1316 01:06:06,116 --> 01:06:06,949 any time life rears its ugly little head. 1317 01:06:08,616 --> 01:06:09,216 Here's the truth. 1318 01:06:11,482 --> 01:06:15,449 You are never going to be a mother. 1319 01:06:19,350 --> 01:06:22,482 'Cause you can't unfuck what you did to our relationship. 1320 01:06:28,882 --> 01:06:32,016 So you're never gonna be a real woman. 1321 01:06:35,848 --> 01:06:36,983 Not in the way you want to be. 1322 01:06:42,216 --> 01:06:42,815 Your always gonna be incomplete. 1323 01:06:48,983 --> 01:06:50,749 You're the one with the sad life story. 1324 01:06:55,716 --> 01:06:57,582 I know you want to point that finger to everyone else. 1325 01:06:59,649 --> 01:07:03,773 Your students, your failed marriage, 1326 01:07:03,815 --> 01:07:05,815 your responsibilities, me. 1327 01:07:10,683 --> 01:07:11,748 But you have no one to blame except yourself. 1328 01:07:14,482 --> 01:07:17,141 I may have spent the last 15 years 1329 01:07:17,183 --> 01:07:19,141 rebuilding my life from the ground up, 1330 01:07:19,183 --> 01:07:22,707 but I still have more to show than you. 1331 01:07:22,748 --> 01:07:24,516 Now that's pathetic. 1332 01:07:27,983 --> 01:07:28,983 It's no wonder you don't perform anymore. 1333 01:07:31,116 --> 01:07:31,549 You can't. 1334 01:07:34,683 --> 01:07:36,074 Because that would require you to take a long, 1335 01:07:36,116 --> 01:07:37,308 hard, look at yourself in the mirror, 1336 01:07:37,350 --> 01:07:40,108 because as you always said, 1337 01:07:40,150 --> 01:07:41,549 "Art requires truth." 1338 01:07:44,250 --> 01:07:48,540 And you haven't had any truth in your life 1339 01:07:48,582 --> 01:07:50,050 for a very, very long time. 1340 01:08:26,383 --> 01:08:27,116 Thank you for coming everyone. 1341 01:08:29,250 --> 01:08:29,649 This is for Kris. 1342 01:09:18,916 --> 01:09:22,874 For your tiny hands caressed you honest cheek. 1343 01:09:22,916 --> 01:09:26,407 For your sleepy eyes looked upon the crescent moon. 1344 01:09:26,449 --> 01:09:29,774 It seems like. 1345 01:09:29,816 --> 01:09:33,774 Before your happy smile and sunshine through dark places, 1346 01:09:33,816 --> 01:09:36,640 the whole world waited for you to change it. 1347 01:10:06,250 --> 01:10:10,050 Before your soft feet hopped upon the morning grass. 1348 01:10:12,950 --> 01:10:16,108 Before your silky hair danced with an autumn breeze. 1349 01:10:16,150 --> 01:10:18,615 Before your curious mind daydreamed of new beginnings. 1350 01:10:20,983 --> 01:10:23,116 The whole world still waited for you to change it. 1351 01:10:25,783 --> 01:10:27,774 It did. 1352 01:10:27,816 --> 01:10:28,749 It was waiting for you to change it. 1353 01:10:34,516 --> 01:10:35,050 Ah. 1354 01:11:59,883 --> 01:12:00,783 You're so good with the kids. 1355 01:12:03,317 --> 01:12:04,448 When are you gonna have some of your own? 1356 01:12:07,548 --> 01:12:08,916 I don't know if I will. 1357 01:12:12,749 --> 01:12:13,783 Maybe that's okay. 1358 01:12:25,417 --> 01:12:26,016 They're adorable. 1359 01:12:47,050 --> 01:12:47,481 On guard! 1360 01:13:09,898 --> 01:13:14,898 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 97848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.