All language subtitles for New.York.Undercover.S03E16.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,871 --> 00:00:05,051 [Instrumental music] 2 00:00:05,092 --> 00:00:07,832 ♪ There's a war goin' on outside no man is safe from ♪ 3 00:00:07,877 --> 00:00:10,047 ♪ you can run but you can't hide forever ♪ 4 00:00:10,097 --> 00:00:12,487 ♪ from these streets that we done took ♪ 5 00:00:12,534 --> 00:00:15,104 ♪ you walkin' with your head down scared to look ♪ 6 00:00:15,145 --> 00:00:16,685 ♪ you shook 'cause ain't no such things ♪ 7 00:00:16,712 --> 00:00:18,322 ♪ as halfway crooks 8 00:00:18,366 --> 00:00:20,146 ♪ they never around when the beef cooks ♪ 9 00:00:20,194 --> 00:00:21,374 ♪ in my part of town 10 00:00:21,412 --> 00:00:23,152 ♪ it's similar to Vietnam 11 00:00:23,197 --> 00:00:24,627 ♪ now we all grown up and all 12 00:00:24,676 --> 00:00:26,496 ♪ heavy on the cop patrol 13 00:00:26,548 --> 00:00:28,508 ♪ they better have the riot gear ready ♪ 14 00:00:28,550 --> 00:00:30,680 ♪ tryin' to bag me and get rock steady ♪ 15 00:00:30,726 --> 00:00:32,766 ♪ by the Mac one double I touch you ♪ 16 00:00:32,815 --> 00:00:34,815 ♪ and leave you with not much to go home with ♪ 17 00:00:34,860 --> 00:00:36,340 ♪ my skin is thick 18 00:00:36,384 --> 00:00:38,524 ♪ 'cause I be up in the mix of action ♪ 19 00:00:38,560 --> 00:00:41,170 ♪ if I'm not at home puffing lye relaxin' ♪ 20 00:00:41,215 --> 00:00:42,685 ♪ New York got a... depressed 21 00:00:42,738 --> 00:00:45,348 ♪ so I wear a slug proof underneath my guess ♪ 22 00:00:45,393 --> 00:00:47,793 ♪ god bless my soul before I put my foot down ♪ 23 00:00:47,830 --> 00:00:50,350 ♪ and begin to stroll into the drama I built ♪ 24 00:00:50,398 --> 00:00:52,788 ♪ and all unfinished beef you will soon be took ♪ 25 00:00:52,835 --> 00:00:55,135 ♪ put us together it's like mixin' vodka and milk ♪ 26 00:00:55,185 --> 00:00:56,395 ♪ I'm goin' out 27 00:00:56,447 --> 00:00:58,317 ♪ then taking my enemies with me ♪ 28 00:00:58,362 --> 00:01:00,672 ♪ and if not they scarred so they will never forget me ♪ 29 00:01:00,712 --> 00:01:02,192 ♪ lord forgive me the hennessey ♪ 30 00:01:02,236 --> 00:01:03,846 ♪ got me not knowin' how to act ♪ 31 00:01:03,889 --> 00:01:05,719 ♪ I'm fallin' and I can't turn back ♪ 32 00:01:05,761 --> 00:01:07,851 ♪ or maybe it's the words from my man killa black ♪ 33 00:01:07,893 --> 00:01:09,113 ♪ that I can't say 34 00:01:09,156 --> 00:01:10,846 ♪ so it's left an untold fact 35 00:01:10,896 --> 00:01:13,196 ♪ until my death my goal is to stay alive ♪ 36 00:01:13,247 --> 00:01:15,727 ♪ survival of the fit only the strong survive ♪ 37 00:01:15,771 --> 00:01:18,471 ♪ yep yep we're livin' this till the day that we die ♪ 38 00:01:18,513 --> 00:01:21,393 ♪ survival of the fit only the strong survive ♪ 39 00:01:21,429 --> 00:01:23,559 ♪ we're livin' this till the day that we die ♪ 40 00:01:23,605 --> 00:01:26,425 ♪ survival of the fit only the strong survive ♪ 41 00:01:26,477 --> 00:01:28,567 ♪ we're livin' this till the day that we die ♪ 42 00:01:28,610 --> 00:01:31,480 ♪ survival of the fit only the strong survive ♪ 43 00:01:31,526 --> 00:01:33,696 ♪ we're livin' this till the day that we die ♪ 44 00:01:33,745 --> 00:01:35,915 ♪ survival of the fit only the strong... ♪ 45 00:01:35,965 --> 00:01:37,445 ♪ I'm trapped in between two worlds ♪ 46 00:01:37,488 --> 00:01:39,228 ♪ tryin' to get dough 47 00:01:39,273 --> 00:01:41,363 ♪ you know when the dough get low the jewels go ♪ 48 00:01:41,405 --> 00:01:43,665 ♪ but never that as long as fiends smoke crack ♪ 49 00:01:43,712 --> 00:01:46,242 ♪ I'll be on the block hustlin' countin' my stacks ♪ 50 00:01:46,280 --> 00:01:49,150 ♪ no doubt watchin' my back and proceed with caution ♪ 51 00:01:49,196 --> 00:01:51,286 ♪ five... smell in the bridge gettin' down ♪ 52 00:01:51,328 --> 00:01:53,158 ♪ it ain't hard to tell you better realize ♪ 53 00:01:53,200 --> 00:01:55,250 ♪ we're livin' this till the day that we die ♪ 54 00:01:55,289 --> 00:01:58,159 ♪ survival of the fit only the strong survive ♪ 55 00:01:58,205 --> 00:02:00,335 ♪ we're livin' this till the day that we die ♪ 56 00:02:00,381 --> 00:02:03,251 ♪ survival of the fit only the strong survive ♪ 57 00:02:03,297 --> 00:02:05,427 ♪ we're livin' this till the day that we die ♪ 58 00:02:05,473 --> 00:02:08,303 ♪ survival of the fit only the strong survive ♪ 59 00:02:08,345 --> 00:02:10,475 ♪ we're livin' this till the day that we die ♪ 60 00:02:10,521 --> 00:02:12,281 ♪ survival of the fit only the strong survive ♪ 61 00:02:12,306 --> 00:02:15,306 ♪ looks like we still livin' it ♪ 62 00:02:15,352 --> 00:02:17,352 ♪ but then your eyes will get wise ♪ 63 00:02:17,398 --> 00:02:21,178 ♪ look alive for '95 word up 64 00:02:21,228 --> 00:02:24,228 ♪ hypnotic sounds like your dead ass paralyzed ♪ 65 00:02:24,274 --> 00:02:26,674 ♪ you know what I'm sayin'? 66 00:02:26,711 --> 00:02:28,671 [Theme music] 67 00:03:01,137 --> 00:03:02,617 Man 1: Keep pressure. 68 00:03:11,365 --> 00:03:13,665 Charlie, it's me, j.C. 69 00:03:13,715 --> 00:03:15,585 J.c., I need Janine, man. 70 00:03:15,630 --> 00:03:17,370 Don't try to talk, okay? 71 00:03:17,414 --> 00:03:19,734 - Come on. Give him some oxygen. - Tell her I'm sorry, man. 72 00:03:19,764 --> 00:03:21,264 For leaving her and little Charles alone. 73 00:03:21,288 --> 00:03:23,028 Shh! Don't talk. Don't talk. 74 00:03:23,072 --> 00:03:24,992 - Let's go guys, come on! - I love her, man. 75 00:03:26,554 --> 00:03:29,254 Don't talk, okay? You're going to be fine, you hear me? 76 00:03:29,296 --> 00:03:32,036 - You're going to be fine. - Alright, lock it in. 77 00:03:32,081 --> 00:03:33,301 - Hurry up. - Excuse me. 78 00:03:33,343 --> 00:03:34,583 Torres: So you got hit in the chest. 79 00:03:34,605 --> 00:03:36,165 Yeah, I had the vest on. 80 00:03:36,216 --> 00:03:37,496 Did you have them check you out? 81 00:03:37,521 --> 00:03:39,221 Yeah, I'm fine. 82 00:03:39,262 --> 00:03:40,722 Did you get to see a face or anything? 83 00:03:40,742 --> 00:03:43,702 No, it went down too fast. 84 00:03:43,745 --> 00:03:45,695 - What the hell happened? - I don't know. 85 00:03:45,747 --> 00:03:47,657 All of a sudden, we're under fire. 86 00:03:47,705 --> 00:03:49,355 What the hell do you mean you don't know? 87 00:03:49,403 --> 00:03:51,063 You're the experienced officer. 88 00:03:51,100 --> 00:03:52,140 He's the rookie! 89 00:03:52,188 --> 00:03:54,498 I made the right moves, Williams. 90 00:03:54,538 --> 00:03:56,388 What do you think, I wanted that kid to get shot? 91 00:03:56,410 --> 00:03:58,110 Yo. Chill, alright? Take it easy. 92 00:03:58,150 --> 00:03:59,280 Tell that to your partner. 93 00:03:59,326 --> 00:04:00,346 You watch your mouth, okay? 94 00:04:00,370 --> 00:04:01,720 What is your problem, bro? 95 00:04:01,763 --> 00:04:05,033 Yo, ed, I knew Evans when he was a kid, okay? 96 00:04:05,070 --> 00:04:08,200 I'm the reason why he joined the force, man. 97 00:04:08,248 --> 00:04:10,288 What do we have? 98 00:04:10,337 --> 00:04:11,767 Basically, we got one guy 99 00:04:11,816 --> 00:04:13,246 hijacked a truck, 100 00:04:13,296 --> 00:04:15,036 stole three stinger missiles, 101 00:04:15,080 --> 00:04:16,470 and they're fully operational. 102 00:04:16,517 --> 00:04:18,317 Cooper: Oh, wonderful. Anyone get a description? 103 00:04:18,345 --> 00:04:21,295 White male, average height, average build. 104 00:04:21,348 --> 00:04:23,828 Nobody saw his face. 105 00:04:23,872 --> 00:04:25,702 Captain Linda rice, c.I.D. 106 00:04:25,743 --> 00:04:27,483 I'll be handling the army's investigation. 107 00:04:27,528 --> 00:04:30,178 I'm lieutenant Cooper, fourth precinct. 108 00:04:30,226 --> 00:04:32,316 What are you doing here? Why isn't the f.B.I. Here? 109 00:04:32,359 --> 00:04:35,059 There's a possibility the perpetrator's a soldier. 110 00:04:35,100 --> 00:04:36,540 That makes it army business. 111 00:04:36,580 --> 00:04:38,150 The officer shot is in my precinct. 112 00:04:38,190 --> 00:04:39,500 So that makes it my business. I 113 00:04:39,540 --> 00:04:41,190 don't see a conflict as long as you 114 00:04:41,237 --> 00:04:42,667 don't hinder my investigation. 115 00:04:42,717 --> 00:04:45,107 Likewise. 116 00:04:45,154 --> 00:04:46,334 What do we got? 117 00:04:46,373 --> 00:04:48,813 I don't know, it looks like aspirin. 118 00:04:48,853 --> 00:04:50,683 Cooper: It sure does. 119 00:04:50,725 --> 00:04:51,745 Alright, I want you to comb this car, 120 00:04:51,769 --> 00:04:53,289 ever single inch of it. 121 00:04:53,336 --> 00:04:54,876 If a fly spit in it, I want to know about it. 122 00:04:54,903 --> 00:04:57,823 Man 2: Lieutenant, I think I got something. 123 00:04:57,862 --> 00:04:59,302 What? 124 00:05:01,388 --> 00:05:03,168 Look what somebody left behind for us. 125 00:05:03,215 --> 00:05:04,425 Huh. Bingo. 126 00:05:04,478 --> 00:05:06,348 Alright, bag it. 127 00:05:06,393 --> 00:05:09,353 McNamara: He left the vehicle, the gun, his jacket. 128 00:05:09,396 --> 00:05:11,346 Our guy's not so smart, 129 00:05:11,398 --> 00:05:12,588 dumping the stuff near the truck. 130 00:05:12,616 --> 00:05:14,176 Yeah, well, the serial number 131 00:05:14,226 --> 00:05:16,446 was burned off the gun, so that's untraceable. 132 00:05:16,490 --> 00:05:18,580 Better to dump it than get caught withit. You know? 133 00:05:18,622 --> 00:05:20,382 What the hell did we get off the truck anyway? 134 00:05:20,407 --> 00:05:23,537 Not much. We're cross-checking for prints and this. 135 00:05:23,584 --> 00:05:26,244 Lab says it's aspirin. 136 00:05:26,282 --> 00:05:28,112 I just heard from St. Vincent's. 137 00:05:29,459 --> 00:05:32,589 Officer Charles Evans died in surgery. 138 00:05:35,160 --> 00:05:36,600 You alright, Williams? 139 00:05:39,730 --> 00:05:41,430 [Sighs] 140 00:05:41,471 --> 00:05:44,211 That guy had to know those missiles were in that truck. 141 00:05:44,256 --> 00:05:45,426 Where were they coming from? 142 00:05:45,475 --> 00:05:46,645 62nd street armory. 143 00:05:46,694 --> 00:05:47,704 So, who's in the market 144 00:05:47,738 --> 00:05:48,908 for surface-to-air missiles? 145 00:05:48,957 --> 00:05:50,607 Anyone who wants to shoot down airplanes. 146 00:05:50,654 --> 00:05:51,814 One of them. They can be used for anything. 147 00:05:51,829 --> 00:05:54,479 Armored trucks, schools, buildings. 148 00:05:54,528 --> 00:05:55,918 So we're talking terrorists here. 149 00:05:55,964 --> 00:05:57,884 Or a militia group or a hate group. 150 00:05:57,922 --> 00:05:59,712 Could even be a psychopath working alone. 151 00:05:59,750 --> 00:06:01,420 I want you to work with those fingerprints, please, 152 00:06:01,448 --> 00:06:02,748 and stay on top of forensics. 153 00:06:02,797 --> 00:06:04,667 You two, I want you to go over to the armory 154 00:06:04,712 --> 00:06:06,712 and find out who leaked the information 155 00:06:06,757 --> 00:06:08,407 about the missiles, please. 156 00:06:09,847 --> 00:06:11,587 You really alright? 157 00:06:11,632 --> 00:06:13,242 Do I look alright? 158 00:06:13,285 --> 00:06:14,545 Hey, I was just asking. 159 00:06:16,288 --> 00:06:18,158 Listen, um, I'll meet up with you, okay? 160 00:06:18,203 --> 00:06:19,733 I have to handle something. 161 00:06:19,770 --> 00:06:22,430 Yeah. 162 00:06:22,469 --> 00:06:24,779 Hey, listen, if you need me you know what's up, right? 163 00:06:29,519 --> 00:06:32,649 You know, all he could talk about in the end... 164 00:06:32,696 --> 00:06:34,176 Was you. 165 00:06:35,656 --> 00:06:39,436 I didn't even get a chance to say good-bye. 166 00:06:39,486 --> 00:06:41,436 He wanted me to, um... 167 00:06:41,488 --> 00:06:44,448 Tell you how sorry he was to... 168 00:06:44,491 --> 00:06:46,361 Leave you and little Charles. 169 00:06:46,406 --> 00:06:49,316 You forget a birthday, you're sorry. 170 00:06:49,365 --> 00:06:53,325 You up and die on someone, you got no right to be sorry. 171 00:06:53,369 --> 00:06:54,539 But he loved you. 172 00:06:54,588 --> 00:06:56,498 I know he loved me 173 00:06:56,546 --> 00:06:58,766 and I don't need you to tell me that. 174 00:07:00,811 --> 00:07:03,421 - Janine, listen... - Why wasn't it you? 175 00:07:03,466 --> 00:07:07,336 Why couldn't you die instead of him? 176 00:07:07,383 --> 00:07:09,653 Why didn't you just let him be? 177 00:07:09,690 --> 00:07:12,430 If I would have just let him be... 178 00:07:12,475 --> 00:07:14,345 He'd be upstate right now doing time. 179 00:07:14,390 --> 00:07:16,780 At least he'd be alive. 180 00:07:16,827 --> 00:07:18,437 He wanted to be a cop. 181 00:07:18,481 --> 00:07:20,441 Don't tell me what he wanted. 182 00:07:20,483 --> 00:07:22,573 You didn't know his heart. 183 00:07:22,616 --> 00:07:25,306 [Charlie crying] 184 00:07:25,357 --> 00:07:27,447 I'm sorry. 185 00:07:27,490 --> 00:07:29,800 I'll tell that to little Charlie when he's old enough 186 00:07:29,840 --> 00:07:31,490 to ask for his daddy. 187 00:07:33,975 --> 00:07:36,535 It'll be alright now. Here's your baby. 188 00:07:39,546 --> 00:07:41,416 [Charlie cooing] 189 00:07:43,506 --> 00:07:46,466 Listen, I promise you... 190 00:07:46,509 --> 00:07:48,249 I will find the man who did this. 191 00:07:49,556 --> 00:07:51,426 You do that. 192 00:07:56,084 --> 00:07:58,574 [Dramatic music] 193 00:08:10,925 --> 00:08:13,745 They're looking good... 194 00:08:13,797 --> 00:08:15,757 Which is more than I can say for you. 195 00:08:17,714 --> 00:08:20,284 What the hell's up, Everett? 196 00:08:20,325 --> 00:08:21,385 Come all the way up on my roof 197 00:08:21,413 --> 00:08:23,073 to ask me about my health? 198 00:08:23,111 --> 00:08:25,901 This morning, somebody dressed as an army staff sergeant 199 00:08:25,940 --> 00:08:28,290 hijacked a truck... 200 00:08:28,333 --> 00:08:29,773 With three stinger missiles. 201 00:08:31,946 --> 00:08:33,686 That a fact? 202 00:08:33,730 --> 00:08:35,990 Why the hell would anybody do a thing like that? 203 00:08:42,783 --> 00:08:44,443 I owe you a lot. 204 00:08:44,480 --> 00:08:46,050 Yeah, your life. 205 00:08:46,090 --> 00:08:48,090 My life, yeah. 206 00:08:48,136 --> 00:08:49,616 But I'm not going to stand by 207 00:08:49,659 --> 00:08:51,969 and let you kill people. 208 00:08:55,491 --> 00:08:57,411 Gus, you hearing me? 209 00:09:00,409 --> 00:09:01,759 Yeah, I hear you. 210 00:09:01,802 --> 00:09:03,542 "Don't kill people." 211 00:09:05,457 --> 00:09:07,547 Ease your conscience, Everett. 212 00:09:07,590 --> 00:09:09,940 I didn't take any missiles, 213 00:09:09,984 --> 00:09:12,334 and I didn't kill anybody. 214 00:09:12,377 --> 00:09:14,727 [Dramatic music] 215 00:09:25,869 --> 00:09:27,519 [Helicopter whirring] 216 00:09:36,793 --> 00:09:39,623 Williams: You know, I busted Evans when he was 15, man. 217 00:09:39,666 --> 00:09:41,616 Used to visit him at spotford. 218 00:09:41,668 --> 00:09:43,668 I was one of the few people he'd listen to. 219 00:09:43,713 --> 00:09:45,803 Torres: That's more than we did at that age. 220 00:09:45,846 --> 00:09:47,716 He was really on his way, man. 221 00:09:47,761 --> 00:09:49,091 He really made something of himself. 222 00:09:49,110 --> 00:09:51,500 He didmake something of himself, yo. 223 00:09:51,547 --> 00:09:55,027 You know, not to sound cold, but he knew the risk. You know? 224 00:09:55,072 --> 00:09:56,572 Can't blame yourself for him getting shot. 225 00:09:56,596 --> 00:09:57,786 Williams: I don't blame myself. 226 00:09:57,814 --> 00:09:59,014 I blame the person that shot him. 227 00:09:59,033 --> 00:10:00,643 Torres: Yeah. 228 00:10:00,687 --> 00:10:02,667 Williams: Does the army usually leave missiles here? 229 00:10:02,689 --> 00:10:04,649 Rice: Negative, these were on their way to Europe 230 00:10:04,691 --> 00:10:06,001 for a training exercise. 231 00:10:06,040 --> 00:10:07,520 Who else knew they were here? 232 00:10:07,563 --> 00:10:09,433 Two people. Staff sergeant keno. 233 00:10:09,478 --> 00:10:10,518 He's the armorer. 234 00:10:10,566 --> 00:10:12,826 And captain tulare, the C.O. 235 00:10:12,873 --> 00:10:14,573 What's keno's background? 236 00:10:14,614 --> 00:10:16,094 He's a decorated combat veteran 237 00:10:16,137 --> 00:10:17,657 with an impeccable record. 238 00:10:17,704 --> 00:10:20,624 He served in Panama and the Gulf war. 239 00:10:20,663 --> 00:10:21,933 Do you consider him a suspect? 240 00:10:21,969 --> 00:10:24,059 I consider everyone a suspect. 241 00:10:28,715 --> 00:10:30,015 Excuse me, sergeant. 242 00:10:30,064 --> 00:10:32,594 These are detectives, Williams and torres. 243 00:10:32,632 --> 00:10:34,812 Staff sergeant Everett keno. 244 00:10:38,681 --> 00:10:40,621 Torres: Are you responsible for weapons kept here? 245 00:10:40,640 --> 00:10:42,690 Yes, sir. That's my function as armorer. 246 00:10:42,729 --> 00:10:44,729 How is it possible a man can walk in 247 00:10:44,774 --> 00:10:48,344 and take missiles so easily away from you guys? 248 00:10:48,386 --> 00:10:50,346 One individual can accomplish almost anything 249 00:10:50,388 --> 00:10:53,388 if he's determined enough... Or she. 250 00:10:53,435 --> 00:10:55,385 Torres: How would he or she know 251 00:10:55,437 --> 00:10:56,607 where they would be kept? 252 00:10:56,656 --> 00:10:57,916 I don't know. 253 00:10:57,961 --> 00:10:59,161 Do you think they had military training? 254 00:10:59,180 --> 00:11:00,440 Everett: I don't know. 255 00:11:00,485 --> 00:11:01,845 You don't seem to know much, sergeant. 256 00:11:01,878 --> 00:11:03,448 No, sir, I don't. 257 00:11:03,488 --> 00:11:05,748 Williams: You do know a rookie cop was killed. 258 00:11:05,795 --> 00:11:06,875 Yes, sir. 259 00:11:06,927 --> 00:11:08,837 You ever lose a man? 260 00:11:08,885 --> 00:11:11,445 Yes, sir. They were soldiers. 261 00:11:11,496 --> 00:11:13,186 They knew the risks... 262 00:11:13,237 --> 00:11:15,497 Just like police. 263 00:11:15,544 --> 00:11:18,634 So, we know that this man is capable of killing. 264 00:11:18,678 --> 00:11:20,678 Now he has the potential to kill hundreds more. 265 00:11:20,723 --> 00:11:23,683 Does thatmake you feel uncomfortable? 266 00:11:25,685 --> 00:11:27,815 Yes. 267 00:11:27,861 --> 00:11:30,301 It makes me very uncomfortable. 268 00:11:30,341 --> 00:11:32,231 Williams: Lieu, I'm telling you, that bastard was ready for us. 269 00:11:32,256 --> 00:11:33,736 He knew exactly what to say. 270 00:11:33,780 --> 00:11:36,390 - Get all the right answers. - Keno is wrong, lieu. 271 00:11:36,434 --> 00:11:38,444 His attitude, his reactions... 272 00:11:38,480 --> 00:11:39,960 Think he helped stage the hijacking? 273 00:11:40,003 --> 00:11:41,683 I don't know, but he knows more than he's saying. 274 00:11:41,701 --> 00:11:43,291 Alright, well, it's not that I don't trust 275 00:11:43,311 --> 00:11:44,811 your finely honed instincts, gentlemen. 276 00:11:44,834 --> 00:11:46,494 It's just I need a little evidence 277 00:11:46,531 --> 00:11:49,191 before I consider somebody an accessory to murder. 278 00:11:49,230 --> 00:11:50,510 I'm checking the military records. 279 00:11:50,535 --> 00:11:52,485 - Fine. - We want to put a tail on him. 280 00:11:52,537 --> 00:11:54,187 Good. Just be discreet. 281 00:11:54,235 --> 00:11:56,495 We wouldn't want to hinder captain rice. 282 00:11:56,541 --> 00:11:58,241 Yes, ma'am. 283 00:11:58,282 --> 00:12:00,282 [Instrumental music] 284 00:12:00,328 --> 00:12:02,628 I talked to c.I.D. Yesterday... 285 00:12:02,678 --> 00:12:04,678 And the police. 286 00:12:04,724 --> 00:12:06,464 So? What can you tell them? 287 00:12:06,508 --> 00:12:07,938 You don't know anything. 288 00:12:07,988 --> 00:12:10,898 Everett: I could tell them what I suspect... 289 00:12:10,947 --> 00:12:12,727 But I didn't. 290 00:12:15,430 --> 00:12:17,560 What do you want, Gus? 291 00:12:17,606 --> 00:12:21,436 I want peace and happiness... 292 00:12:21,479 --> 00:12:23,349 And prosperity. 293 00:12:23,394 --> 00:12:26,534 But I'll accept the government admitting the truth 294 00:12:26,571 --> 00:12:29,361 that they can't protect American troops on the battlefield. 295 00:12:29,400 --> 00:12:32,360 - That's not the truth. - That's mytruth. 296 00:12:39,062 --> 00:12:40,592 So, what's up? 297 00:12:40,629 --> 00:12:42,239 He got off on the seventh floor. 298 00:12:42,283 --> 00:12:43,763 Alright, how many apartments? 299 00:12:43,806 --> 00:12:45,846 - Six. Williams: Six, huh? 300 00:12:45,895 --> 00:12:49,765 Yeah, well, I'll have coned run a utilities check. 301 00:12:49,812 --> 00:12:51,422 Give them back 302 00:12:51,466 --> 00:12:53,686 or dump them in the river. 303 00:12:53,729 --> 00:12:56,559 Hmm. No can do. 304 00:12:56,601 --> 00:12:59,651 That's not a request, that's an order. 305 00:12:59,691 --> 00:13:01,561 Gus: With all due respect, sergeant, 306 00:13:01,606 --> 00:13:03,516 I must refuse. 307 00:13:06,481 --> 00:13:09,351 You're going to shoot me in front of your wife now? 308 00:13:09,397 --> 00:13:12,307 You don't even know friend from foe anymore. 309 00:13:16,665 --> 00:13:18,925 Please let it be, Everett. 310 00:13:18,972 --> 00:13:21,542 It's not just for me and Kay. 311 00:13:21,583 --> 00:13:23,023 It's for all the others. 312 00:13:24,629 --> 00:13:27,759 You got 24 hours to get rid of the missiles. 313 00:13:27,807 --> 00:13:30,417 After that, I'm coming after you myself. 314 00:13:32,812 --> 00:13:35,382 [Dramatic music] 315 00:13:44,693 --> 00:13:46,963 What are you staring at? 316 00:13:49,480 --> 00:13:51,400 Oh, you think he's right. 317 00:13:51,439 --> 00:13:54,489 You think I should stop. 318 00:13:54,529 --> 00:13:56,569 - I didn't say that. - No, you didn't say anything. 319 00:13:56,618 --> 00:13:57,968 You neversay anything. 320 00:13:58,011 --> 00:13:59,801 What do you want me to say? 321 00:13:59,839 --> 00:14:01,319 I don't care! Say something. 322 00:14:01,362 --> 00:14:02,732 Tell me it's my fault, tell me you hate me, 323 00:14:02,754 --> 00:14:04,934 but stop staring at me with the accusing looks. 324 00:14:04,974 --> 00:14:06,804 Kay, I can't take it anymore! 325 00:14:06,846 --> 00:14:08,626 No, you're not walking away from me! 326 00:14:08,673 --> 00:14:10,563 You're going to listen to me! You're going to speak to me. 327 00:14:10,588 --> 00:14:12,328 You're going to saysomething to me now! 328 00:14:12,373 --> 00:14:13,813 What do you want from me? 329 00:14:13,853 --> 00:14:16,863 Do you understand why I have to do this? 330 00:14:18,640 --> 00:14:20,640 Look at you. You're dead. 331 00:14:20,685 --> 00:14:22,635 Why don't we just end it right now, Kay, huh? 332 00:14:22,687 --> 00:14:25,647 No more accusing looks, no more pain. 333 00:14:25,690 --> 00:14:26,950 You want to be with Andrea? 334 00:14:26,996 --> 00:14:29,426 You just give me the word and say it. 335 00:14:29,477 --> 00:14:30,867 Speak. 336 00:14:34,177 --> 00:14:35,697 Do it. 337 00:14:39,879 --> 00:14:41,529 Do it. 338 00:14:42,490 --> 00:14:43,880 [Screams] 339 00:14:45,145 --> 00:14:46,795 I can't! 340 00:14:49,497 --> 00:14:51,587 [Panting] 341 00:14:52,979 --> 00:14:54,889 [Instrumental music] 342 00:15:09,604 --> 00:15:11,764 Torres: Yo! I ran the names of the seventh-floor residents. 343 00:15:11,780 --> 00:15:13,870 I got one possible. A Gus mooney. 344 00:15:13,913 --> 00:15:15,703 Discharged from the army in '92 345 00:15:15,740 --> 00:15:17,000 of rank, staff sergeant. 346 00:15:17,046 --> 00:15:19,876 - Check it. - Really? Gus mooney, eh? 347 00:15:19,919 --> 00:15:21,699 Well, he served in desert storm, 348 00:15:21,746 --> 00:15:24,396 89th airborne, first battalion 349 00:15:24,445 --> 00:15:26,395 third regiment, c company just like keno. 350 00:15:26,447 --> 00:15:27,837 I talked to forensics. 351 00:15:27,883 --> 00:15:29,473 Mooney's prints were not found in the truck. 352 00:15:29,493 --> 00:15:31,023 Damn. 353 00:15:31,060 --> 00:15:32,780 However, Mac went through parking violations records. 354 00:15:32,801 --> 00:15:34,191 Guess who got a ticket last week? 355 00:15:34,237 --> 00:15:37,717 - Mooney? - Down around front and Hudson. 356 00:15:37,762 --> 00:15:39,982 - Near the Navy yard. Come on. - Navy yard. 357 00:15:40,026 --> 00:15:42,546 [Instrumental music] 358 00:15:44,508 --> 00:15:46,008 Gus: Sure, Everett keno and I are friends. 359 00:15:46,032 --> 00:15:48,692 We fought in the Gulf together. Hoo-rah. 360 00:15:48,730 --> 00:15:49,750 Torres: You were discharged from the army 361 00:15:49,774 --> 00:15:51,124 five years ago, right? 362 00:15:51,167 --> 00:15:53,737 The army let a lot of us go... To save money. 363 00:15:55,780 --> 00:15:57,740 You know, uh... 364 00:15:57,782 --> 00:15:59,112 I've been having this pounder all day. 365 00:15:59,132 --> 00:16:00,522 You think I can get one of those? 366 00:16:00,568 --> 00:16:02,608 I've had mine for four years, 367 00:16:02,657 --> 00:16:05,787 along with chronic fatigue, joint pain, insomnia. 368 00:16:05,834 --> 00:16:07,924 - Oh, Gulf war syndrome, right? - No, no, no, no, no. 369 00:16:07,967 --> 00:16:10,487 See, that doesn't exist. 370 00:16:10,534 --> 00:16:13,494 Me and the 45,000 other vets who came home sick, 371 00:16:13,537 --> 00:16:15,927 we're suffering from stress. 372 00:16:15,975 --> 00:16:18,585 Where were you 6:00 A.M., Monday morning? 373 00:16:18,629 --> 00:16:20,019 I was home, in bed. 374 00:16:21,502 --> 00:16:23,032 Can you tell them, honey? 375 00:16:23,069 --> 00:16:24,589 What? 376 00:16:24,635 --> 00:16:27,195 Can you tell them that I was home Monday? 377 00:16:29,205 --> 00:16:31,115 He was home. 378 00:16:32,948 --> 00:16:34,168 Is she alright? 379 00:16:34,210 --> 00:16:38,040 Look, if you guys could just please... 380 00:16:38,084 --> 00:16:40,614 Your car was ticketed outside the Navy yard 381 00:16:40,651 --> 00:16:42,181 February, 6, in the afternoon. 382 00:16:42,218 --> 00:16:44,148 Gus: Is that what this is about, the parking ticket? 383 00:16:44,177 --> 00:16:45,657 I'm going to pay that, I swear. 384 00:16:45,700 --> 00:16:47,010 No. This is about stolen missiles 385 00:16:47,049 --> 00:16:49,049 and a cop who was shot to death. 386 00:16:49,095 --> 00:16:50,835 Yeah. I did hear about that. 387 00:16:50,879 --> 00:16:52,579 It's unbelievable. 388 00:16:52,620 --> 00:16:55,140 So you had no idea where these missiles were going? 389 00:16:55,188 --> 00:16:56,968 No. Why would I know anything about that? 390 00:16:57,016 --> 00:17:00,146 Maybe because your friend sergeant keno mentioned it. 391 00:17:00,193 --> 00:17:01,853 That's classified information. 392 00:17:01,890 --> 00:17:03,760 Why would he tell me anything like that? 393 00:17:03,805 --> 00:17:05,495 Now, please, if you don't mind, 394 00:17:05,546 --> 00:17:07,106 my wife really needs to rest. 395 00:17:07,156 --> 00:17:08,676 So, you're into pigeons, huh? 396 00:17:08,723 --> 00:17:10,553 Yeah. 397 00:17:10,594 --> 00:17:13,644 Yeah. I got a few birds. 398 00:17:13,684 --> 00:17:17,044 Look, boys, I really do wish you the best of luck, 399 00:17:17,079 --> 00:17:18,649 and I hope you find your missiles. 400 00:17:18,689 --> 00:17:21,259 His name was Charles Evans... 401 00:17:21,301 --> 00:17:23,261 The cop who was murdered. 402 00:17:23,303 --> 00:17:25,613 Charles Evans. 403 00:17:25,653 --> 00:17:27,133 He was a friend of mine. 404 00:17:27,176 --> 00:17:29,136 He was just a kid. 405 00:17:29,178 --> 00:17:31,178 We were all just kids. 406 00:17:33,878 --> 00:17:36,138 [Dramatic music] 407 00:17:38,753 --> 00:17:40,233 What's up with the Stepford wife, yo? 408 00:17:40,276 --> 00:17:41,706 I want to search that apartment. 409 00:17:41,756 --> 00:17:44,106 We got no probable cause. Say again. 410 00:17:44,150 --> 00:17:45,720 Homeboy went to the Gulf war 411 00:17:45,760 --> 00:17:47,110 and she'sthe one with shell shock. 412 00:17:47,153 --> 00:17:48,763 Will you get off the wife, alright? 413 00:17:48,806 --> 00:17:50,106 I want the man. 414 00:17:50,156 --> 00:17:51,766 We can get to him through her. 415 00:17:51,809 --> 00:17:53,549 Yeah. Well, whatever it's going to take. 416 00:17:53,594 --> 00:17:55,204 [Upbeat music] 417 00:17:59,208 --> 00:18:01,208 What's going on? 418 00:18:01,254 --> 00:18:02,864 Gregory: Just doing a little ironing. 419 00:18:02,907 --> 00:18:04,127 Williams: Wait a minute. 420 00:18:04,170 --> 00:18:06,610 Am I in the right house? 421 00:18:06,650 --> 00:18:09,260 - Come on, dad. - What'd you do, g? 422 00:18:09,305 --> 00:18:11,125 What happened? What'd you break? 423 00:18:11,177 --> 00:18:12,657 Bro can't do his share? 424 00:18:14,963 --> 00:18:16,753 There's something for you. 425 00:18:16,791 --> 00:18:18,231 What's this? 426 00:18:21,143 --> 00:18:22,323 Who is miss clayborne 427 00:18:22,362 --> 00:18:23,752 and why does she want to see me? 428 00:18:23,798 --> 00:18:26,108 She's my new French teacher. 429 00:18:26,148 --> 00:18:27,978 I guess I did something I shouldn't have. 430 00:18:28,019 --> 00:18:30,149 Like what? Cheat on your test? 431 00:18:30,196 --> 00:18:32,286 Kind of wrote her a note. 432 00:18:32,328 --> 00:18:33,718 What kind of note? 433 00:18:33,764 --> 00:18:35,944 It was... it was a love note, 434 00:18:35,984 --> 00:18:37,164 but I didn't sign it. 435 00:18:37,203 --> 00:18:38,603 I mean, how am I supposed to know 436 00:18:38,639 --> 00:18:40,159 she's a handwriting expert? 437 00:18:40,206 --> 00:18:42,986 So my son has a crush on his French teacher, huh? 438 00:18:43,034 --> 00:18:44,914 Come on. Don't make fun. 439 00:18:44,949 --> 00:18:47,079 Look, g, it's perfectly natural. 440 00:18:47,126 --> 00:18:48,336 When I was your age 441 00:18:48,388 --> 00:18:50,388 I had this English teacher named miss bell. 442 00:18:50,433 --> 00:18:52,653 Oh, my god, she was so fine. 443 00:18:52,696 --> 00:18:54,216 That woman had me wearing my shirt 444 00:18:54,263 --> 00:18:56,003 outside my pants all year. 445 00:18:56,047 --> 00:18:57,087 Dad. 446 00:18:57,136 --> 00:18:58,746 Hey. 447 00:18:58,789 --> 00:19:01,619 - Well, at least, is she fine? - She's spanking. 448 00:19:01,662 --> 00:19:04,932 Well, then I'll go to school and talk to her. 449 00:19:04,969 --> 00:19:06,409 Look out for those double creases. 450 00:19:06,449 --> 00:19:08,359 [Instrumental music] 451 00:19:12,238 --> 00:19:14,758 [Whirring] 452 00:19:19,462 --> 00:19:21,382 [Upbeat music] 453 00:19:25,860 --> 00:19:27,990 ♪ Say peace to cats who rock mack knowledge ♪ 454 00:19:28,036 --> 00:19:29,356 ♪ knowledgists street astrologists ♪ 455 00:19:29,385 --> 00:19:30,995 ♪ light up the mic god knowledge this ♪ 456 00:19:31,039 --> 00:19:32,319 ♪ fly joints that carried your points ♪ 457 00:19:32,345 --> 00:19:33,995 ♪ corolla motorola holder 458 00:19:34,042 --> 00:19:35,912 ♪ play it god he pack over the shoulder ♪ 459 00:19:35,957 --> 00:19:38,657 ♪ chrome tanks player like yanks check the franchise ♪ 460 00:19:38,699 --> 00:19:41,089 ♪ front on my guys my enterprise splash many lives ♪ 461 00:19:41,136 --> 00:19:43,226 ♪ rapel on fakes like reflectors ♪ 462 00:19:43,269 --> 00:19:45,449 ♪ in his ear in his last crack career ♪ 463 00:19:45,488 --> 00:19:47,878 ♪ we can can him manhandle him if you wanna ♪ 464 00:19:47,925 --> 00:19:50,445 ♪ run in his crib-o get ditto skate like a limo ♪ 465 00:19:50,493 --> 00:19:53,153 ♪ and jet to the flyest estate relate take a break ♪ 466 00:19:53,192 --> 00:19:55,672 ♪ break down an eighth and then wait drop it like Drake ♪ 467 00:19:55,716 --> 00:19:57,806 ♪ thugs they be booing we canoeing ♪ 468 00:19:57,848 --> 00:20:00,238 ♪ claim they doing the same we doing your union ♪ 469 00:20:00,286 --> 00:20:03,066 ♪ it's the same style rza trainable jump the turn style ♪ 470 00:20:03,114 --> 00:20:06,254 [Explosion] 471 00:20:06,292 --> 00:20:07,382 ♪ Aluminum bat in the... 472 00:20:08,511 --> 00:20:10,301 [Indistinct chatter] 473 00:20:11,471 --> 00:20:14,081 [Instrumental music] 474 00:20:16,998 --> 00:20:19,018 It could've been a missile, but we got to wait for confirmation. 475 00:20:19,043 --> 00:20:21,223 I don't need a confirmation. Check this out. 476 00:20:21,263 --> 00:20:24,273 A stinger missile has a range of two miles, right? 477 00:20:24,310 --> 00:20:26,570 This is us. This is mooney. 478 00:20:26,616 --> 00:20:28,156 - Within that two-mile radius... - Oh, come on, man. 479 00:20:28,183 --> 00:20:30,363 He's not that crazy to shoot it from his roof. 480 00:20:30,403 --> 00:20:32,143 Rice: Detectives. 481 00:20:32,187 --> 00:20:33,967 Captain, what's the verdict? 482 00:20:34,015 --> 00:20:35,445 Nothing official yet. 483 00:20:35,495 --> 00:20:37,365 Well, come on. Give me your educated guess. 484 00:20:37,410 --> 00:20:39,240 Well, off the record, it looks to me 485 00:20:39,281 --> 00:20:42,151 like the copter was shot down. 486 00:20:42,197 --> 00:20:45,027 You know, when flight 800 went down, 487 00:20:45,069 --> 00:20:46,379 the f.B.I. Did some tests 488 00:20:46,419 --> 00:20:48,289 from missiles fired from boats. 489 00:20:48,334 --> 00:20:50,074 - Some kind of residue test? - I heard that. 490 00:20:50,118 --> 00:20:52,988 Why? You think you know where it was fired from? 491 00:20:53,034 --> 00:20:54,304 I don't know. 492 00:20:57,168 --> 00:20:58,388 [Siren wailing] 493 00:20:58,431 --> 00:20:59,541 Torres: Look, make sure you get everything 494 00:20:59,562 --> 00:21:01,432 on that top, alright? 495 00:21:03,349 --> 00:21:05,479 You guys got a warrant? 496 00:21:05,525 --> 00:21:07,135 We don't need a warrant. 497 00:21:07,178 --> 00:21:09,658 We got the landlord's permission. 498 00:21:09,703 --> 00:21:11,163 Do you think I'm dumb enough to fire a missile 499 00:21:11,182 --> 00:21:12,362 from my own roof? 500 00:21:12,401 --> 00:21:14,451 Who said anything about a missile? 501 00:21:14,490 --> 00:21:16,320 I heard on the news about the helicopter. 502 00:21:16,362 --> 00:21:17,642 I figured that's why you're here. 503 00:21:17,667 --> 00:21:20,317 Yeah, it said a helicopter exploded. 504 00:21:20,366 --> 00:21:22,316 It didn't say anything about a missile. 505 00:21:22,368 --> 00:21:24,198 Silly me for assuming. 506 00:21:24,239 --> 00:21:26,419 Hey, those are nice-looking birds. 507 00:21:26,459 --> 00:21:28,899 You take good care of them, huh? 508 00:21:28,939 --> 00:21:29,959 Gus: Do me a favor, please? 509 00:21:29,984 --> 00:21:31,334 Don't get too close to them. 510 00:21:31,377 --> 00:21:33,377 If they don't know you, they get a little nervous. 511 00:21:33,422 --> 00:21:35,382 Oh. Yeah? What about you, Gus? 512 00:21:35,424 --> 00:21:36,644 You nervous? 513 00:21:36,686 --> 00:21:39,166 You're looking a little sweaty, my man. 514 00:21:39,210 --> 00:21:40,520 Oh, I sweat all the time. 515 00:21:40,560 --> 00:21:42,130 Oh, yeah? Even in the freakin' cold? 516 00:21:42,170 --> 00:21:44,040 All four seasons. 517 00:21:44,085 --> 00:21:45,695 Where were you at 6:00 A.M.? 518 00:21:45,739 --> 00:21:47,569 - I was home in bed. - Mm-hmm. 519 00:21:47,610 --> 00:21:49,530 And your wife will vouch for you. 520 00:21:49,569 --> 00:21:51,089 Hey, you know what? 521 00:21:51,135 --> 00:21:53,135 You're gonna slip up, and when you do, 522 00:21:53,181 --> 00:21:54,491 i'MMA be there to catch you. 523 00:21:54,530 --> 00:21:57,660 When I do, I want you to resist, you hear me? 524 00:21:57,707 --> 00:21:59,447 I'm sorry your friend had to die. 525 00:21:59,492 --> 00:22:00,972 No, you're not... 526 00:22:01,015 --> 00:22:02,965 But you will be. 527 00:22:03,017 --> 00:22:05,317 [Dramatic music] 528 00:22:08,065 --> 00:22:09,545 So, what'd we dig up, gentlemen? 529 00:22:09,589 --> 00:22:11,369 The residue test came back negative. 530 00:22:11,417 --> 00:22:14,157 - Oh, what a surprise. - So he fired it somewhere else. 531 00:22:14,202 --> 00:22:15,572 You know, I don't know if we just should get off 532 00:22:15,595 --> 00:22:17,675 this mooney and explore other possibilities. 533 00:22:17,727 --> 00:22:19,247 The passenger on the helicopter 534 00:22:19,294 --> 00:22:21,604 was a man by the name of Elmer Stewart. 535 00:22:21,644 --> 00:22:23,604 The c.E.O. Of archon pharmaceuticals. 536 00:22:23,646 --> 00:22:25,166 We can link him to mooney? 537 00:22:25,213 --> 00:22:26,653 Torres: Archon supplied the vaccines 538 00:22:26,693 --> 00:22:29,393 that were supposed to protect the troops in the Gulf. 539 00:22:29,435 --> 00:22:30,645 They made a lot of money, 540 00:22:30,697 --> 00:22:32,177 but the f.D.A. Never approved them. 541 00:22:32,220 --> 00:22:33,700 And the army still used them anyway. 542 00:22:33,743 --> 00:22:35,573 - So, they didn't work. Williams: Who knows? 543 00:22:35,615 --> 00:22:38,485 People think that this is what made the soldiers even sicker. 544 00:22:38,531 --> 00:22:41,491 Now, if mooney believes that, there's our motive. 545 00:22:41,534 --> 00:22:43,454 Alright. Stay on him. 546 00:22:48,628 --> 00:22:52,068 Uh, let me find the file. I had it right here. 547 00:22:53,676 --> 00:22:55,236 Oh, yes. 548 00:22:55,286 --> 00:22:57,286 "Gus and Kay mooney." 549 00:22:57,332 --> 00:22:59,512 Uh, they made a number of visits 550 00:22:59,552 --> 00:23:04,432 to the v.A. Hospital in '92 and '93. 551 00:23:04,470 --> 00:23:06,340 What was their problem? 552 00:23:06,385 --> 00:23:08,425 I'm not at Liberty to say. 553 00:23:08,474 --> 00:23:10,434 Was it Gulf war syndrome? 554 00:23:10,476 --> 00:23:13,296 - There is no such thing. McNamara: Excuse me? 555 00:23:13,348 --> 00:23:17,658 Um, the Pentagon has been researching this since 1991. 556 00:23:17,700 --> 00:23:21,010 Officially, there is no unique illness afflicting soldiers 557 00:23:21,051 --> 00:23:23,311 who returned from the Gulf war. 558 00:23:23,358 --> 00:23:24,788 You saying these people aren't sick? 559 00:23:24,838 --> 00:23:28,488 No, no, we're finding a whole range of symptoms, 560 00:23:28,537 --> 00:23:30,057 but no single illness 561 00:23:30,104 --> 00:23:32,064 that can be attributed to the Gulf war. 562 00:23:32,106 --> 00:23:33,796 But the toxins in the air, 563 00:23:33,847 --> 00:23:36,237 the chemical and biological warfare... 564 00:23:36,284 --> 00:23:39,464 There is no evidence that Iraq used such weapons. 565 00:23:39,505 --> 00:23:41,285 Are you serious? 566 00:23:41,332 --> 00:23:42,732 McNamara: What's this? 567 00:23:42,769 --> 00:23:45,289 Uh... 568 00:23:45,336 --> 00:23:48,336 Four years ago, Kay mooney had a baby girl. 569 00:23:48,383 --> 00:23:50,253 - Andrea Lynn. - Oh, my god. 570 00:23:50,298 --> 00:23:51,468 What are those things? 571 00:23:51,517 --> 00:23:54,647 Tumors. She died at the age of two. 572 00:23:54,694 --> 00:23:57,174 McNamara: From what? 573 00:23:57,218 --> 00:23:59,348 Atrial-septal heart defect, 574 00:23:59,394 --> 00:24:01,054 among other things. 575 00:24:01,091 --> 00:24:03,141 No unique illnesses, huh? 576 00:24:03,180 --> 00:24:04,580 McNamara: We'll need a copy of that. 577 00:24:06,532 --> 00:24:08,492 Hey, let's not jump to conclusions. 578 00:24:08,534 --> 00:24:11,154 At least three percent of all American babies 579 00:24:11,188 --> 00:24:13,668 are born with abnormalities. 580 00:24:13,713 --> 00:24:15,153 [Telephone ringing] 581 00:24:15,192 --> 00:24:16,392 What are those things on her face? 582 00:24:16,411 --> 00:24:18,591 Tumors, tangled-up blood vessels. 583 00:24:18,631 --> 00:24:19,831 They were in her throat and spine. 584 00:24:19,849 --> 00:24:21,679 She couldn't talk or swallow. 585 00:24:21,721 --> 00:24:24,201 I'm gonna call judge Whitaker, see if I could get a warrant. 586 00:24:24,245 --> 00:24:27,155 Look, we may have motive but we don't have any evidence, man. 587 00:24:27,204 --> 00:24:28,684 He'll be out in a day, anyway. 588 00:24:28,728 --> 00:24:30,428 Look. Can you two stay on him, please? 589 00:24:30,469 --> 00:24:33,689 Yeah. Like white on rice. Let's go. 590 00:24:33,733 --> 00:24:34,783 Come on. 591 00:24:34,821 --> 00:24:36,521 I can understand why he snapped. 592 00:24:36,562 --> 00:24:39,262 I don't care about his motive. 593 00:24:39,303 --> 00:24:41,393 All I'm getting is a damn answering machine. 594 00:24:41,436 --> 00:24:43,546 I'm gonna finish checking on these. You need anything? 595 00:24:43,569 --> 00:24:46,269 No. I have to run some errands. Go ahead. 596 00:24:56,451 --> 00:24:57,411 Woman 1: So you ready to conjugate 597 00:24:57,452 --> 00:24:58,582 some more verbs for me? 598 00:24:58,627 --> 00:25:00,797 - Oui. - Okay. 599 00:25:00,847 --> 00:25:02,327 [Knock at door] 600 00:25:02,370 --> 00:25:04,240 Uh, excuse me. 601 00:25:04,285 --> 00:25:06,285 Sorry for being late. 602 00:25:06,330 --> 00:25:07,810 Bienvenue, monsieurwilliams. 603 00:25:07,854 --> 00:25:09,464 Comment allez-vous? 604 00:25:09,508 --> 00:25:11,548 - Um... - She says, "welcome. 605 00:25:11,597 --> 00:25:12,547 How are you?" 606 00:25:12,598 --> 00:25:14,768 Oh, uh, fine, thank you. 607 00:25:14,817 --> 00:25:17,427 - Gracias. - It's merci. 608 00:25:17,472 --> 00:25:19,742 Merci. 609 00:25:19,779 --> 00:25:22,519 Merci. Merci. 610 00:25:22,564 --> 00:25:26,314 Now, normally, I allow only French in this classroom, 611 00:25:26,350 --> 00:25:28,440 but I think I'll make an exception for you. 612 00:25:28,483 --> 00:25:31,403 Uh... merci beaucoup. 613 00:25:32,661 --> 00:25:34,321 I'm Natasha clayborne. 614 00:25:35,534 --> 00:25:37,494 J.c. Williams. 615 00:25:37,536 --> 00:25:40,796 Um, so what's this I hear about a note? 616 00:25:49,722 --> 00:25:51,592 - This is French. - Yeah. 617 00:25:51,637 --> 00:25:53,597 It's a Valentine's day card. 618 00:25:53,639 --> 00:25:55,599 And it's quite... 619 00:25:55,641 --> 00:25:58,211 Passionate and expressive. 620 00:25:58,252 --> 00:26:02,692 Um... listen, I, um... 621 00:26:02,735 --> 00:26:06,565 Apologize if my son was disrespectful... 622 00:26:06,608 --> 00:26:09,568 But you know if you don't mind me saying, um... 623 00:26:09,611 --> 00:26:15,531 I can understand why he would be passionate and expressive. 624 00:26:15,574 --> 00:26:17,454 Very gallant, Mr. Williams. 625 00:26:17,488 --> 00:26:19,618 Now I can see where Gregory gets it from. 626 00:26:19,665 --> 00:26:20,855 But I don't think you understand. 627 00:26:20,883 --> 00:26:23,673 Oh, i... I think I do. 628 00:26:23,712 --> 00:26:25,982 I think I do. 629 00:26:26,019 --> 00:26:29,459 That note is written in impeccable French. 630 00:26:29,500 --> 00:26:32,630 I think Gregory has a real flair for the language. 631 00:26:32,678 --> 00:26:35,808 - I got flair. - Ah. You do, don't you? 632 00:26:35,855 --> 00:26:40,555 Yeah, and I'd like to move him up to my honors class. 633 00:26:40,599 --> 00:26:41,989 What? 634 00:26:42,035 --> 00:26:44,815 Williams: Honors class? I like that. 635 00:26:44,864 --> 00:26:47,564 Now, you know it'll be a lot more work, 636 00:26:47,606 --> 00:26:49,476 but I think he can handle it. 637 00:26:49,520 --> 00:26:50,610 Williams: Sounds good. 638 00:26:50,652 --> 00:26:51,782 Oh, my goodness. 639 00:26:51,827 --> 00:26:54,437 So, um, is this the reason 640 00:26:54,482 --> 00:26:55,612 you called me down here? 641 00:26:55,657 --> 00:26:57,527 - To get your permission. - Sure. 642 00:26:57,572 --> 00:27:00,012 It's fine with me as long as it's cool with him. 643 00:27:00,053 --> 00:27:02,233 So what do you think, son? You ready for honors class? 644 00:27:03,709 --> 00:27:05,889 Yeah... 645 00:27:05,928 --> 00:27:07,408 Whatever. 646 00:27:10,933 --> 00:27:12,813 These people must have gone through hell. 647 00:27:14,589 --> 00:27:15,629 Why am I telling you? 648 00:27:15,677 --> 00:27:16,697 You're the one with a daughter. 649 00:27:16,722 --> 00:27:17,812 You'd know better than me. 650 00:27:17,853 --> 00:27:19,423 She's not my daughter. 651 00:27:19,463 --> 00:27:23,033 Hmm. I mean, biologically. 652 00:27:23,076 --> 00:27:24,996 Well, maybe a little more than just biologically. 653 00:27:25,034 --> 00:27:26,384 You know what, Tommy? 654 00:27:26,427 --> 00:27:28,817 Can we just drop the subject? 655 00:27:28,864 --> 00:27:30,394 Sure. 656 00:27:32,955 --> 00:27:34,665 What do you suppose will happen to Melissa now? 657 00:27:34,696 --> 00:27:36,516 I mean, with her adopted mother dead, 658 00:27:36,567 --> 00:27:37,697 the father sick... 659 00:27:37,743 --> 00:27:39,703 I don't know. 660 00:27:39,745 --> 00:27:41,435 You think you'd want her back? 661 00:27:43,836 --> 00:27:45,966 The question is, would she want me? 662 00:27:53,019 --> 00:27:54,759 Look, there he is. 663 00:27:54,803 --> 00:27:57,893 ♪ There's a war goin' on outside no man is safe from ♪ 664 00:27:57,937 --> 00:27:59,937 ♪ you can run but you can't hide forever ♪ 665 00:27:59,982 --> 00:28:02,642 ♪ from these streets that we done took ♪ 666 00:28:02,681 --> 00:28:05,031 ♪ you walkin' with your head down scared to look ♪ 667 00:28:05,074 --> 00:28:06,734 ♪ you shook 'cause ain't no such things ♪ 668 00:28:06,772 --> 00:28:08,432 ♪ as halfway crooks 669 00:28:08,469 --> 00:28:10,339 ♪ they never around when the beef cooks ♪ 670 00:28:10,384 --> 00:28:13,044 ♪ in my part of town it's similar to Vietnam ♪ 671 00:28:13,082 --> 00:28:14,742 ♪ now we all grown up and all 672 00:28:14,780 --> 00:28:16,610 ♪ heavy on the cop patrol 673 00:28:16,651 --> 00:28:18,611 ♪ they better have the riot gear ready ♪ 674 00:28:18,653 --> 00:28:20,743 ♪ tryin' to bag me and get rock steady ♪ 675 00:28:20,786 --> 00:28:22,786 ♪ by the Mac one double I touch you ♪ 676 00:28:22,831 --> 00:28:24,881 ♪ and leave you with not much to go home with ♪ 677 00:28:24,920 --> 00:28:26,440 ♪ my skin is thick 678 00:28:26,487 --> 00:28:28,617 ♪ 'cause I be up in the mix of action ♪ 679 00:28:28,663 --> 00:28:30,973 ♪ if I'm not at home, puffing lye relaxin' ♪ 680 00:28:31,013 --> 00:28:32,753 ♪ New York got a... depressed 681 00:28:32,798 --> 00:28:35,448 ♪ so I wear a slug proof underneath my vest ♪ 682 00:28:35,496 --> 00:28:37,886 ♪ god bless my soul before I put my foot down ♪ 683 00:28:37,933 --> 00:28:40,503 ♪ and begin to stroll into the drama I built ♪ 684 00:28:40,544 --> 00:28:41,684 ♪ and all unfinished beef 685 00:28:41,720 --> 00:28:43,680 ♪ you assume man is safe from 686 00:28:43,722 --> 00:28:45,512 ♪ it's like mixin' vodka and milk ♪ 687 00:28:45,549 --> 00:28:48,339 ♪ I'm goin' out in the streets taking enemies with me ♪ 688 00:28:48,378 --> 00:28:50,818 ♪ and if not they scarred so they will never forget me... ♪ 689 00:28:50,859 --> 00:28:52,599 Torres: So, uh, what happened? 690 00:28:52,643 --> 00:28:54,653 He spent two hours at the Brooklyn promenade. 691 00:28:54,689 --> 00:28:56,469 Checking out buildings and Bridges. 692 00:28:56,517 --> 00:28:58,347 Where is he now? 693 00:28:58,388 --> 00:28:59,758 I don't know, moreno, where is he now? 694 00:28:59,781 --> 00:29:02,651 - You lost him? - Rush hour traffic at b.Q.E. 695 00:29:02,697 --> 00:29:05,347 Hey, hey, hello? How long have you two been cops? 696 00:29:05,395 --> 00:29:07,785 Save it, torres. We got to see Cooper. 697 00:29:07,833 --> 00:29:08,833 Huh! 698 00:29:08,877 --> 00:29:10,787 I'm still here, I'm still here. 699 00:29:10,836 --> 00:29:13,746 Yes, thank you. We'll be right over to pick it up. 700 00:29:13,795 --> 00:29:14,985 Judge Whitaker gave us a warrant. 701 00:29:15,014 --> 00:29:17,414 Let's check out mooney's apartment. 702 00:29:17,451 --> 00:29:20,411 [Instrumental music] 703 00:29:20,454 --> 00:29:22,024 [Knocking on door] 704 00:29:25,633 --> 00:29:27,593 Mrs. Mooney, we have a warrant 705 00:29:27,635 --> 00:29:28,765 to search your residence. 706 00:29:28,810 --> 00:29:30,730 Is your husband around? 707 00:29:32,814 --> 00:29:34,514 She's touched, man. 708 00:29:34,555 --> 00:29:36,135 Torres: Alright, you guys, hit everywhere you can see. 709 00:29:36,165 --> 00:29:38,515 Williams: Everywhere. Everywhere, guys. 710 00:29:41,431 --> 00:29:43,781 [Dramatic music] 711 00:30:02,191 --> 00:30:03,851 It's no use. 712 00:30:03,889 --> 00:30:05,129 - There's nothing here. - I don't wanna hear that. 713 00:30:05,151 --> 00:30:06,671 There's got to be something somewhere. 714 00:30:06,717 --> 00:30:08,037 We did everything except tear off the walls. 715 00:30:08,067 --> 00:30:10,627 Then let's tear down the walls, alright? 716 00:30:10,678 --> 00:30:12,718 Wait, wait, there's one more place. 717 00:30:12,767 --> 00:30:14,417 Where you going? 718 00:30:17,511 --> 00:30:19,821 [Music continues] 719 00:30:28,914 --> 00:30:31,004 - J.c.! Williams: Yo! 720 00:30:39,576 --> 00:30:41,666 He is playing with us. 721 00:30:41,709 --> 00:30:44,019 No, man, not us... 722 00:30:44,059 --> 00:30:45,709 Me. 723 00:30:48,020 --> 00:30:49,540 [Explosion] 724 00:30:54,853 --> 00:30:57,643 [Dramatic music] 725 00:30:57,681 --> 00:30:58,771 Torres: You know what? 726 00:30:58,813 --> 00:30:59,923 I don't condone what he did, 727 00:30:59,945 --> 00:31:01,635 but I understand it. 728 00:31:01,685 --> 00:31:02,945 But why is keno helping him? 729 00:31:02,991 --> 00:31:04,471 Williams: Well, we'll ask him. 730 00:31:04,514 --> 00:31:05,714 Torres: Just like that, go up and ask him. 731 00:31:05,733 --> 00:31:06,883 He's not going to give us nothing. 732 00:31:06,908 --> 00:31:08,478 Williams: Then, we arrest him. 733 00:31:08,518 --> 00:31:09,868 Torres: Oh? For what? 734 00:31:09,911 --> 00:31:11,611 Williams: Assaulting a police officer. 735 00:31:11,652 --> 00:31:13,572 He's going to be a tough character to pop. 736 00:31:13,610 --> 00:31:15,610 Yeah, well. I can be pretty annoying. 737 00:31:15,656 --> 00:31:16,956 Don't I know this. 738 00:31:17,005 --> 00:31:19,615 Sergeant keno. Just the man we're looking for. 739 00:31:19,660 --> 00:31:20,750 I'm late for a meeting. 740 00:31:20,791 --> 00:31:21,921 We'll make this quick. 741 00:31:21,967 --> 00:31:23,657 We know mooney took the missiles 742 00:31:23,707 --> 00:31:25,837 and we know he used one to shoot down that helicopter. 743 00:31:25,884 --> 00:31:26,994 What we don't know is what he intends to do 744 00:31:27,015 --> 00:31:28,665 with the other two. 745 00:31:28,712 --> 00:31:30,562 - We think you do. - I got nothing to say to you. 746 00:31:30,584 --> 00:31:32,984 - No, no. We're not done yet. - Yes, we are. 747 00:31:33,021 --> 00:31:34,981 You don't want to keep pushing me. 748 00:31:35,023 --> 00:31:36,763 We think you told him about the missiles 749 00:31:36,807 --> 00:31:38,067 and helped him plan the heist. 750 00:31:38,113 --> 00:31:39,723 You know what that makes you? 751 00:31:39,767 --> 00:31:41,377 The lowest scum on earth. 752 00:31:41,421 --> 00:31:44,031 You don't even deserve this uniform. 753 00:31:44,076 --> 00:31:45,856 You're a traitor, you know that? 754 00:31:47,818 --> 00:31:49,078 Torres: Hey, hey, don't resist. 755 00:31:49,124 --> 00:31:50,564 Assaulting an officer. 756 00:31:50,604 --> 00:31:52,084 Hey! This is a police matter. 757 00:31:52,127 --> 00:31:53,957 Back up! 758 00:31:53,999 --> 00:31:56,779 N.y.p.d. Police. Back up. 759 00:31:56,827 --> 00:31:58,017 You know you're under arrest, right? 760 00:31:58,046 --> 00:31:59,696 You have the right to remain silent. 761 00:31:59,743 --> 00:32:01,633 Anything you say can and will be used against you 762 00:32:01,658 --> 00:32:03,138 in a court of law... 763 00:32:05,793 --> 00:32:06,843 Torres: Desert storm. 764 00:32:06,881 --> 00:32:08,841 That... that was a righteous war. 765 00:32:08,883 --> 00:32:10,753 Not like the Vietnam, right? 766 00:32:10,798 --> 00:32:12,168 Hippies didn't spit at us when we came home. 767 00:32:12,191 --> 00:32:13,891 If that's what you mean. 768 00:32:13,932 --> 00:32:15,562 You came back heroes, yellow ribbons, the whole night. 769 00:32:15,585 --> 00:32:17,015 We were just doing our jobs. 770 00:32:17,065 --> 00:32:19,545 Uh-huh. Protecting your country. 771 00:32:19,589 --> 00:32:20,739 - That's right. - That's right. 772 00:32:20,764 --> 00:32:23,464 My country, right or wrong... 773 00:32:23,506 --> 00:32:24,856 I never said she was perfect. 774 00:32:24,899 --> 00:32:26,549 Yeah, I know. 775 00:32:26,596 --> 00:32:29,506 In fact, the army messed your boy up 776 00:32:29,556 --> 00:32:31,036 pretty bad, didn't they? 777 00:32:31,079 --> 00:32:33,909 - He thinks so. - Mm-hmm. 778 00:32:33,952 --> 00:32:35,022 How many people have to die 779 00:32:35,040 --> 00:32:36,690 before he gets his payback? 780 00:32:40,784 --> 00:32:42,074 Oh, he's got you scared, too, huh? 781 00:32:42,090 --> 00:32:44,140 What I don't get is why you're helping him. 782 00:32:44,179 --> 00:32:45,879 I mean, a man like you, a war hero? 783 00:32:45,920 --> 00:32:48,580 - I'm not helping him. - Protecting him then. 784 00:32:48,618 --> 00:32:51,188 You ever see combat? 785 00:32:51,230 --> 00:32:52,540 Torres: Every day of my life. 786 00:32:52,579 --> 00:32:55,019 No. I... I mean real combat 787 00:32:55,060 --> 00:32:56,890 where the shells are coming down so thick 788 00:32:56,931 --> 00:32:58,521 that you wish the ground would swallow you 789 00:32:58,541 --> 00:33:00,981 because hell has got to be better than this. 790 00:33:05,113 --> 00:33:09,643 We were pinned down in a gully by mortar fire. 791 00:33:11,250 --> 00:33:13,600 Our radio was hit, so we couldn't call 792 00:33:13,643 --> 00:33:16,083 for air support. 793 00:33:16,124 --> 00:33:18,214 I crawled to the top. 794 00:33:18,257 --> 00:33:20,087 It looked like a whole regiment of Iraqis 795 00:33:20,128 --> 00:33:22,478 were coming at us. 796 00:33:22,522 --> 00:33:25,222 I was hit. 797 00:33:25,264 --> 00:33:29,664 Mooney charged in with his unit, pulled me back. 798 00:33:29,703 --> 00:33:32,143 If he hadn't come in when he did, I'd be dead. 799 00:33:32,184 --> 00:33:34,624 Me and 13 other guys. 800 00:33:34,664 --> 00:33:37,194 Alright, so you owe him your life, okay. 801 00:33:37,232 --> 00:33:39,192 But what about all those people he's killing? 802 00:33:39,234 --> 00:33:40,544 You owe him theirs, too? 803 00:33:40,583 --> 00:33:42,193 Did he take the missiles? 804 00:33:45,327 --> 00:33:46,717 Come on! 805 00:33:46,763 --> 00:33:48,853 Nod, blink, something. 806 00:33:51,029 --> 00:33:53,509 [Explosions] 807 00:34:05,869 --> 00:34:07,519 It was my fault. 808 00:34:09,612 --> 00:34:11,092 I told him they were coming in. 809 00:34:11,136 --> 00:34:13,046 Was it mooney? 810 00:34:14,182 --> 00:34:16,712 [Dramatic music] 811 00:34:19,144 --> 00:34:20,584 Yes. 812 00:34:25,585 --> 00:34:26,975 [Knocking on door] 813 00:34:27,021 --> 00:34:29,681 Williams: Police! Open the door, mooney. 814 00:34:29,719 --> 00:34:31,159 - He's not here. - Where is he? 815 00:34:31,199 --> 00:34:32,549 - Back up. Williams: Where is he? 816 00:34:32,592 --> 00:34:34,592 Where is he? Huh? 817 00:34:34,637 --> 00:34:37,337 - J.c., you clear? - Yeah. 818 00:34:37,379 --> 00:34:39,159 Listen, you have got to help us. 819 00:34:39,207 --> 00:34:40,707 He is killing people. Is that what you want? 820 00:34:40,730 --> 00:34:42,120 More death? Huh? 821 00:34:42,167 --> 00:34:43,727 Mrs. Mooney, listen to us. 822 00:34:43,777 --> 00:34:44,877 We saw pictures of your daughter, Andrea, okay? 823 00:34:44,908 --> 00:34:49,128 We're sorry about your loss. 824 00:34:49,174 --> 00:34:52,184 What do you know about my loss? 825 00:34:52,220 --> 00:34:54,050 I have a son. I can imagine. 826 00:34:54,092 --> 00:34:56,622 Now, please, help us out. 827 00:34:56,659 --> 00:34:59,709 Listen, all the people that Gus is killing 828 00:34:59,749 --> 00:35:01,229 are not going to bring back Andrea. 829 00:35:03,318 --> 00:35:05,758 Williams: Let's get out of here. We're wasting our time. 830 00:35:08,758 --> 00:35:11,668 His semen blistered my skin. 831 00:35:12,980 --> 00:35:15,200 Excuse me? 832 00:35:15,243 --> 00:35:17,033 When he first came home... 833 00:35:18,812 --> 00:35:21,902 His body was so full of poison, 834 00:35:21,945 --> 00:35:24,025 his semen blistered my skin. 835 00:35:25,775 --> 00:35:28,255 So we waited. 836 00:35:28,300 --> 00:35:31,040 We wanted a child so badly. 837 00:35:33,218 --> 00:35:35,048 Then came Andrea. 838 00:35:38,875 --> 00:35:41,655 You... you saw her. 839 00:35:41,704 --> 00:35:44,624 We fed her through a hole in her stomach. 840 00:35:47,362 --> 00:35:51,112 But, you know... She could laugh. 841 00:35:52,976 --> 00:35:55,716 Lord, she knew she could laugh. 842 00:35:58,373 --> 00:36:00,723 Mrs. Mooney, your daughter sounded 843 00:36:00,767 --> 00:36:03,247 like a very special child. 844 00:36:03,291 --> 00:36:06,251 Please don't let Gus kill in her name. 845 00:36:10,342 --> 00:36:11,952 Williams: Lieu, check it out. 846 00:36:11,995 --> 00:36:13,205 General clive Stevens 847 00:36:13,258 --> 00:36:14,818 who headed the Pentagon's research 848 00:36:14,868 --> 00:36:16,258 on Gulf war syndrome, 849 00:36:16,304 --> 00:36:18,654 was scheduled to be on a 4:15 helicopter 850 00:36:18,698 --> 00:36:20,958 out of the downtown heliport. 851 00:36:21,004 --> 00:36:24,054 Yeah. Mooney's across the river at pier 50. 852 00:36:24,094 --> 00:36:25,974 Alright. 853 00:36:26,009 --> 00:36:27,189 She's calling captain rice. 854 00:36:27,228 --> 00:36:28,398 Better hurry up. 855 00:36:28,447 --> 00:36:30,007 [Siren wailing] 856 00:36:30,057 --> 00:36:32,097 Pier 50, moreno. Let's go. 857 00:36:37,499 --> 00:36:40,019 [Intense music] 858 00:36:45,420 --> 00:36:47,340 [Instrumental music] 859 00:37:02,916 --> 00:37:05,266 [Indistinct chatter] 860 00:37:12,012 --> 00:37:14,322 [Siren wailing] 861 00:37:30,073 --> 00:37:32,293 We're here, and we're moving in. 862 00:37:36,254 --> 00:37:38,084 [Indistinct chatter] 863 00:37:43,783 --> 00:37:46,183 [Powering down] 864 00:37:50,180 --> 00:37:53,230 Get out of here or I'll blow you away, I swear. 865 00:38:01,583 --> 00:38:02,933 It's over, mooney. 866 00:38:02,976 --> 00:38:05,236 Not until I finish what I started. 867 00:38:05,283 --> 00:38:07,373 The helicopter isn't taking off 868 00:38:07,415 --> 00:38:09,285 and general Stevens isn't going anywhere. 869 00:38:09,330 --> 00:38:10,850 Williams: You can't kill all generals. 870 00:38:10,897 --> 00:38:14,157 Somebody has to take responsibility. 871 00:38:14,204 --> 00:38:16,384 Somebody has to say, "we made a mistake. 872 00:38:16,424 --> 00:38:18,384 Let's fix it." 873 00:38:18,426 --> 00:38:20,296 Somebody has to pay. 874 00:38:20,341 --> 00:38:23,391 The army agrees, but you won't get it done this way. 875 00:38:23,431 --> 00:38:26,301 I was willing to die for my country... 876 00:38:28,044 --> 00:38:33,884 But I didn't agree to sacrifice my wife, my baby. 877 00:38:33,920 --> 00:38:37,880 They took them from me, and they won't even admit it. 878 00:38:37,924 --> 00:38:38,934 Now it's their turn. 879 00:38:38,968 --> 00:38:42,448 Mooney... you don't have to die. 880 00:38:42,494 --> 00:38:44,414 I thought that's what you wanted. 881 00:38:44,452 --> 00:38:48,242 No. Not anymore. 882 00:38:48,282 --> 00:38:49,892 You hear me? 883 00:38:53,156 --> 00:38:54,286 No! 884 00:38:54,332 --> 00:38:55,812 [Gunshots] 885 00:39:00,468 --> 00:39:02,378 [Mellow music] 886 00:39:03,993 --> 00:39:06,343 [Indistinct radio chatter] 887 00:39:07,519 --> 00:39:10,089 [Indistinct chatter] 888 00:39:25,363 --> 00:39:27,843 [Mellow music] 889 00:39:38,114 --> 00:39:40,424 [Instrumental music] 890 00:39:45,557 --> 00:39:48,207 ♪ Compliment 891 00:39:48,255 --> 00:39:50,645 ♪ what she does 892 00:39:50,692 --> 00:39:53,432 ♪ send her roses 893 00:39:53,478 --> 00:39:56,478 ♪ just because 894 00:39:56,524 --> 00:40:01,144 ♪ if it's violins she loves 895 00:40:01,181 --> 00:40:04,311 ♪ let them play 896 00:40:07,056 --> 00:40:08,666 ♪ dedicate 897 00:40:08,710 --> 00:40:12,020 ♪ her favorite song 898 00:40:12,061 --> 00:40:15,061 ♪ and hold her closer 899 00:40:15,108 --> 00:40:18,148 ♪ all night long 900 00:40:18,198 --> 00:40:21,028 ♪ love her today 901 00:40:21,070 --> 00:40:24,420 ♪ find 100 ways... 902 00:40:24,465 --> 00:40:26,985 [Laughing] 903 00:40:27,033 --> 00:40:28,993 Something for the lady. 904 00:40:29,035 --> 00:40:31,035 Same old garbage for the man. 905 00:40:31,080 --> 00:40:32,950 And something special for you. 906 00:40:32,995 --> 00:40:34,385 With all its faults, 907 00:40:34,432 --> 00:40:35,632 this is still the best country in the world. 908 00:40:35,650 --> 00:40:37,130 I mean, where you going to go? 909 00:40:37,173 --> 00:40:38,523 Canada? 910 00:40:38,566 --> 00:40:40,046 Australia? 911 00:40:40,089 --> 00:40:41,959 [Laughing] 912 00:40:42,004 --> 00:40:44,494 You're crazy. You're so sweet. 913 00:40:44,529 --> 00:40:47,529 Mm, I'll give you your present later. 914 00:40:47,575 --> 00:40:50,485 - I think I need another drink. - What the hell. 915 00:40:50,535 --> 00:40:52,535 As long as people run the government, 916 00:40:52,580 --> 00:40:56,240 there's always going to be corruption and stupidity. 917 00:40:56,279 --> 00:40:58,499 You know, Australia doesn't sound bad. 918 00:40:58,543 --> 00:41:00,983 Tell me, what are you babbling about? 919 00:41:01,023 --> 00:41:04,073 Nothing. Are we supposed to tip him? 920 00:41:04,113 --> 00:41:05,743 - I'm not going to tip him. - Later you will. 921 00:41:05,767 --> 00:41:08,117 [Laughing] 922 00:41:12,382 --> 00:41:17,342 ♪ Being cool won't help you keep a love warm ♪ 923 00:41:17,387 --> 00:41:22,567 ♪ you'll just blow your only chance ♪ 924 00:41:22,610 --> 00:41:24,440 ♪ take the time 925 00:41:24,482 --> 00:41:26,962 ♪ to open up your heart 926 00:41:27,006 --> 00:41:29,696 ♪ that's the secret of 927 00:41:29,748 --> 00:41:34,228 ♪ romance 928 00:41:36,189 --> 00:41:38,579 so, g, you want some of this pasta I'm going to make? 929 00:41:38,626 --> 00:41:40,586 Gregory: I'm not hungry. 930 00:41:40,628 --> 00:41:44,108 - What, are you sick? - No, I'm okay. 931 00:41:44,153 --> 00:41:47,033 So, uh, you know that French teacher of yours? 932 00:41:47,069 --> 00:41:50,549 - Pssh. Bro, she is bad. - She ah-ight. 933 00:41:50,595 --> 00:41:52,115 "Ah-ight." what you mean, "ah-ight"? 934 00:41:52,161 --> 00:41:53,381 What is that, ebonics? 935 00:41:53,423 --> 00:41:54,623 You the one that wrote her that note. 936 00:41:54,642 --> 00:41:56,642 Yeah, and she graded it. 937 00:41:56,688 --> 00:41:58,298 I opened my heart out to that woman 938 00:41:58,341 --> 00:42:00,301 and she acts like a teacher. 939 00:42:00,343 --> 00:42:03,703 Well, I'm sure she was just trying to keep 940 00:42:03,738 --> 00:42:05,738 her professional objectivity. 941 00:42:05,784 --> 00:42:07,394 That's true, 942 00:42:07,437 --> 00:42:09,217 because if she told me how she really felt, 943 00:42:09,265 --> 00:42:10,745 she'd probably get fired. 944 00:42:10,789 --> 00:42:13,529 Plus, that's molestation. 945 00:42:13,574 --> 00:42:16,144 Well, son, I wouldn't get my hopes up too high. 946 00:42:16,185 --> 00:42:18,445 You know, she probably has a boyfriend or something. 947 00:42:18,492 --> 00:42:20,632 No. I heard her say the other day 948 00:42:20,668 --> 00:42:23,148 that her and her boyfriend just broke up. 949 00:42:23,192 --> 00:42:24,592 [Instrumental music] 950 00:42:24,629 --> 00:42:26,149 Really? 951 00:42:40,253 --> 00:42:42,173 ♪ Being cool 952 00:42:42,211 --> 00:42:45,651 ♪ won't help you keep a love warm ♪ 953 00:42:45,693 --> 00:42:51,093 ♪ you'll just blow your only chance ♪ 954 00:42:51,133 --> 00:42:52,663 ♪ take the time 955 00:42:52,700 --> 00:42:55,180 ♪ to open up your heart 956 00:42:55,224 --> 00:42:57,184 ♪ that's the secret 957 00:42:57,226 --> 00:43:02,576 ♪ of romance 958 00:43:04,407 --> 00:43:06,317 ♪ sacrifice 959 00:43:06,366 --> 00:43:08,626 ♪ if you care 960 00:43:08,673 --> 00:43:14,203 ♪ buy her some moonlight to wear ♪ 961 00:43:14,243 --> 00:43:18,643 ♪ if it's one more star she wants ♪ 962 00:43:18,683 --> 00:43:23,693 ♪ go all the way 963 00:43:23,731 --> 00:43:26,871 ♪ in your arms tonight 964 00:43:26,908 --> 00:43:29,778 ♪ she'll reflect 965 00:43:29,824 --> 00:43:32,574 ♪ that she owes you 966 00:43:32,610 --> 00:43:35,400 ♪ the sweetest of debts 967 00:43:35,438 --> 00:43:38,308 ♪ if she wants to pay 968 00:43:38,354 --> 00:43:41,624 ♪ find 100 ways 969 00:43:43,838 --> 00:43:46,448 ladies and gentlemen, Mr. Tunig. 970 00:43:49,496 --> 00:43:53,626 ♪ Whoo-hoo hoo oo-oo 971 00:43:55,633 --> 00:43:58,113 [wolf howling] 66023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.