All language subtitles for MUDR-156 Ever Since That Day ... Breaking In A Beautiful Young Girl In Uniform With Creampie S&M Training Minami Hatsukawa-en
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,504 --> 00:00:27,648
Main South trains to take an examination at a university in Tokyo
2
00:00:27,904 --> 00:00:34,048
For two months when the younger brother and his wife are on a business trip abroad
3
00:00:34,304 --> 00:00:40,448
I'm going to take care of her in this house
4
00:00:40,704 --> 00:00:46,848
It's been 12 years since she was outside the funeral of her mother
5
00:00:59,904 --> 00:01:06,048
Supper after a long time
6
00:01:06,304 --> 00:01:12,448
Suddenly she's like this
7
00:01:12,704 --> 00:01:18,848
Shunsuke who died online
8
00:01:19,104 --> 00:01:25,248
This isn't about the important house where our brothers grew up.
9
00:01:25,504 --> 00:01:31,648
Thank you, she's only two months old, but my overseas business trip and South
10
00:01:36,256 --> 00:01:37,792
I'm that
11
00:01:38,048 --> 00:01:41,888
I just made it easier for Minami to study.
12
00:01:42,400 --> 00:01:45,728
Thank you god
13
00:01:47,008 --> 00:01:53,152
Minami had grown into a more beautiful woman than I had imagined
14
00:01:53,408 --> 00:01:59,552
Her innocent smile on her is a pure love that has long been forgotten
15
00:01:59,808 --> 00:02:05,952
It reminded me
16
00:02:12,096 --> 00:02:13,376
Shaved ice Sano
17
00:02:14,144 --> 00:02:16,192
My luggage
18
00:02:16,704 --> 00:02:18,240
Where should i put it
19
00:02:22,336 --> 00:02:25,408
Children
20
00:02:26,176 --> 00:02:29,760
Because it's a room on the second floor
21
00:02:30,016 --> 00:02:31,296
Use it as you like
22
00:02:31,808 --> 00:02:32,832
And
23
00:02:33,088 --> 00:02:34,624
If you have any questions
24
00:02:35,136 --> 00:02:36,672
It will come out again, don't hesitate
25
00:02:37,184 --> 00:02:40,512
Yuzawa I'm really sorry for everything
26
00:02:41,280 --> 00:02:42,048
Sentence
27
00:02:42,816 --> 00:02:44,608
Something like me
28
00:02:44,864 --> 00:02:48,704
I'm eating on my parents' heritage I'm human
29
00:02:48,960 --> 00:02:51,520
For an important niece
30
00:02:51,776 --> 00:02:53,056
I felt guilty
31
00:02:53,312 --> 00:02:56,640
My dad and my bag are already happy
32
00:02:57,152 --> 00:03:02,528
Prince, don't say that about yourself
33
00:03:02,784 --> 00:03:03,808
Me
34
00:03:04,064 --> 00:03:07,904
When I was little, my children often played with me
35
00:03:08,160 --> 00:03:09,440
I still don't remember
36
00:03:12,512 --> 00:03:14,560
I remember it well
37
00:03:14,816 --> 00:03:18,656
Popular key chains
38
00:03:19,168 --> 00:03:20,704
I have it at any moment
39
00:03:25,568 --> 00:03:26,592
Oh her sorry 23
40
00:03:26,848 --> 00:03:29,408
I have to go to the office and prepare for a business trip
41
00:03:29,664 --> 00:03:31,456
Nice to meet you, Minami
42
00:03:33,248 --> 00:03:34,784
Listen to what your brother says
43
00:03:36,064 --> 00:03:37,344
I know
44
00:03:37,600 --> 00:03:38,880
Such a thing
45
00:03:39,392 --> 00:03:43,232
I've always loved express children
46
00:03:43,744 --> 00:03:47,328
That's why I never give my life
47
00:03:47,584 --> 00:03:49,632
Noisy dad from his toilet
48
00:03:49,888 --> 00:03:51,168
ZEH
49
00:03:52,192 --> 00:03:56,544
I'll say something, even though I can't do any housework or cooking
50
00:03:56,800 --> 00:03:59,360
I'm going to cover your brother
51
00:04:01,408 --> 00:04:02,688
Don't get dirty
52
00:04:02,944 --> 00:04:08,064
I'll do all the housework and cooking
53
00:04:08,320 --> 00:04:10,880
What are you worried about
54
00:04:11,136 --> 00:04:13,184
After all the prince is wonderful
55
00:04:14,464 --> 00:04:16,256
thanks to
56
00:04:16,768 --> 00:04:21,119
Until this age, I'm single at the end of the woman
57
00:04:21,375 --> 00:04:22,399
Pokémon
58
00:04:22,655 --> 00:04:28,799
Similar to this Tsukuma-chan
59
00:04:29,055 --> 00:04:35,199
So I'm sure a good bride will appear
60
00:04:36,735 --> 00:04:42,879
Ryoji Sugiyama Popular drama
61
00:04:43,135 --> 00:04:49,279
I think she's close to her older brother, she's been on TV for a long time
62
00:04:49,535 --> 00:04:54,143
I'm glad to say that I'm already a prince
63
00:04:54,399 --> 00:04:59,263
After all it looks like a prince and a princess
64
00:05:00,287 --> 00:05:02,847
That her hairstyle is nice
65
00:05:03,615 --> 00:05:07,199
I'll take you all
66
00:05:07,455 --> 00:05:09,759
There is a cool deciding line
67
00:05:12,319 --> 00:05:14,111
I know
68
00:05:16,671 --> 00:05:17,951
Shigekichi
69
00:05:35,615 --> 00:05:38,175
I didn't really get the story of the South
70
00:05:39,711 --> 00:05:41,503
My heart fluttered at her
71
00:05:43,295 --> 00:05:45,599
I was completely captivated by the South
72
00:05:46,879 --> 00:05:48,159
As a woman
73
00:05:48,927 --> 00:05:49,951
I loved you
74
00:05:51,743 --> 00:05:52,511
But that's
75
00:05:53,279 --> 00:05:56,863
She's not a fishy feeling like seeking a relationship
76
00:05:58,143 --> 00:05:58,911
purely
77
00:05:59,935 --> 00:06:01,727
Say she wants to protect her
78
00:06:02,751 --> 00:06:03,775
She was affectionate
79
00:06:11,199 --> 00:06:17,343
It was windy, but I'm glad I flew safely
80
00:06:17,599 --> 00:06:23,743
Her dads will arrive over there tomorrow around noon
81
00:06:23,999 --> 00:06:29,119
She can't preach right away if I do something wrong
82
00:06:29,375 --> 00:06:33,983
I wonder if I should go play somewhere with hardware
83
00:06:34,751 --> 00:06:36,031
Hey Hey
84
00:06:36,543 --> 00:06:37,823
For Minami-chan
85
00:06:38,079 --> 00:06:39,615
There will be an important goal
86
00:06:39,871 --> 00:06:42,943
She's studying hard
87
00:06:43,199 --> 00:06:45,247
I wonder if she reassured her parents
88
00:06:45,759 --> 00:06:48,063
I know
89
00:06:48,319 --> 00:06:50,879
Akihiko Prince
90
00:06:51,135 --> 00:06:53,695
You ’re a more serious person than your dad, right?
91
00:06:55,487 --> 00:06:57,535
Ryoji Sugiyama of the drama 7
92
00:06:57,791 --> 00:07:01,887
Even though he would take me to the sentence as it is
93
00:07:03,679 --> 00:07:05,215
Minami-chan morning
94
00:07:05,983 --> 00:07:08,031
I tend to dream
95
00:07:09,311 --> 00:07:10,591
But even me
96
00:07:11,103 --> 00:07:12,895
It's not just serious
97
00:07:26,463 --> 00:07:32,607
I bought it because I thought Masa-chan would be happy
98
00:07:32,863 --> 00:07:39,007
I remember the Japanese sweets shop in front of the station
99
00:07:39,263 --> 00:07:45,407
I was happy to eat this when I was little
100
00:07:45,663 --> 00:07:51,807
Let's eat
101
00:07:58,463 --> 00:08:04,607
Manners at that time
102
00:08:11,263 --> 00:08:17,407
I know the woman's heart
103
00:09:37,279 --> 00:09:38,815
The room in the town is better
104
00:09:39,071 --> 00:09:42,655
It was a little cool so she will borrow a little
105
00:09:44,959 --> 00:09:48,031
It doesn't matter
106
00:09:48,287 --> 00:09:51,615
Documents Minami-chan tonight
107
00:09:51,871 --> 00:09:53,151
what do you want to eat
108
00:09:55,199 --> 00:09:56,223
At Daiki
109
00:09:56,735 --> 00:09:58,783
Let's go to a fine restaurant
110
00:10:08,255 --> 00:10:09,279
Prince
111
00:10:11,839 --> 00:10:12,607
Artificial flowers
112
00:10:13,119 --> 00:10:14,143
Did you come
113
00:10:18,495 --> 00:10:20,799
Soka City
114
00:10:21,567 --> 00:10:27,199
I'm always like this
115
00:10:28,991 --> 00:10:32,063
She came home with Minami-chan
116
00:10:32,319 --> 00:10:35,135
I have to have a welcome party
117
00:10:39,743 --> 00:10:41,279
Actually already
118
00:10:42,303 --> 00:10:44,351
Luxury restaurant in the hotel in front of the station
119
00:10:45,119 --> 00:10:46,143
It's the Toyoko Line
120
00:10:47,167 --> 00:10:48,191
Yoga is the best
121
00:10:48,959 --> 00:10:50,751
grass
122
00:10:51,263 --> 00:10:52,031
Get ready early
123
00:11:03,039 --> 00:11:04,831
I wonder if it was embarrassing
124
00:11:06,367 --> 00:11:07,135
cute
125
00:11:09,439 --> 00:11:10,719
With my favorite me
126
00:11:13,023 --> 00:11:14,047
Alone
127
00:11:14,559 --> 00:11:15,583
Shoji Corps
128
00:11:16,863 --> 00:11:17,887
nothing
129
00:11:18,399 --> 00:11:20,191
It's not 3 in the first year
130
00:11:20,959 --> 00:11:23,007
Look at that
131
00:11:23,519 --> 00:11:29,663
I bought the same suit that Ryoji Sugiyama wore in the drama
132
00:11:29,919 --> 00:11:33,503
All of you
133
00:11:37,343 --> 00:11:38,367
What
134
00:11:44,511 --> 00:11:45,535
What is that
135
00:11:46,815 --> 00:11:47,839
With the prince
136
00:11:48,095 --> 00:11:49,887
I'm trying to get along
137
00:11:50,143 --> 00:11:51,167
At Mt. Kitadake
138
00:11:57,567 --> 00:12:03,711
I know that, please
139
00:12:03,967 --> 00:12:06,015
She will continue to be full
140
00:12:06,527 --> 00:12:08,319
Mekaku City 54
141
00:12:11,647 --> 00:12:12,927
I'm a molester
142
00:12:13,183 --> 00:12:14,975
Me
143
00:12:15,231 --> 00:12:16,255
With the prince
144
00:12:16,511 --> 00:12:18,559
I don't know what to do
145
00:12:19,839 --> 00:12:21,119
Hisanaga
146
00:12:21,631 --> 00:12:23,423
Things that make you feel better
147
00:12:24,191 --> 00:12:26,239
I was just hungry
148
00:12:36,735 --> 00:12:37,759
From sweets
149
00:12:38,271 --> 00:12:39,551
Prince's
150
00:12:40,319 --> 00:12:42,367
I'm scared to see
151
00:12:45,439 --> 00:12:47,999
I was planning to live alone
152
00:12:49,023 --> 00:12:50,559
Without money
153
00:12:51,071 --> 00:12:57,215
She had no choice but to come here
154
00:12:57,471 --> 00:13:03,615
I'm not sure
155
00:13:06,175 --> 00:13:08,223
Then I
156
00:13:09,503 --> 00:13:13,087
She gave me a key chain
157
00:13:14,879 --> 00:13:21,023
I lost the accessory soon for what
158
00:13:22,559 --> 00:13:23,839
I bought it again
159
00:13:26,911 --> 00:13:28,447
See you
160
00:13:29,983 --> 00:13:32,543
As for sweets, she likes dorayaki
161
00:13:34,079 --> 00:13:35,359
Me
162
00:13:36,127 --> 00:13:37,663
Cake rating
163
00:13:37,919 --> 00:13:39,455
skill
164
00:13:44,575 --> 00:13:47,903
I don't really understand the pain
165
00:13:48,159 --> 00:13:52,511
Shige has both ears
166
00:13:54,815 --> 00:13:56,863
That's true
167
00:13:57,631 --> 00:13:58,655
but
168
00:14:00,447 --> 00:14:02,495
Unlike the prince
169
00:14:02,751 --> 00:14:04,543
Sugi-sama
170
00:14:05,823 --> 00:14:08,127
Be stabbed
171
00:14:34,239 --> 00:14:36,799
Hachinan
172
00:14:38,847 --> 00:14:41,919
parasol
173
00:14:42,943 --> 00:14:49,087
You've done what you can't do
174
00:14:49,343 --> 00:14:55,487
Souvenir
175
00:14:55,743 --> 00:15:01,887
Innocence and affection Come on
176
00:15:02,143 --> 00:15:08,287
Moral and insomnia
177
00:15:08,543 --> 00:15:14,687
I'm a threatening daughter
178
00:15:14,943 --> 00:15:21,087
This weekend
179
00:15:21,343 --> 00:15:27,487
I have to give punishment
180
00:15:27,743 --> 00:15:33,887
Won't you lose the phone to Shunsuke?
181
00:15:34,143 --> 00:15:40,287
Please be prepared
182
00:16:12,543 --> 00:16:18,687
I'll take everything away
183
00:16:18,943 --> 00:16:25,087
What I did
184
00:16:25,343 --> 00:16:31,487
Because you're her
185
00:17:37,535 --> 00:17:38,815
good morning
186
00:17:40,095 --> 00:17:42,399
These are
187
00:17:42,655 --> 00:17:48,799
Tears from Omaeda
188
00:17:49,055 --> 00:17:51,103
Ufufu menu
189
00:17:52,895 --> 00:17:59,039
Be prepared for injustice
190
00:17:59,295 --> 00:18:05,439
This is education
191
00:18:18,495 --> 00:18:24,639
Punish firmly
192
00:19:03,295 --> 00:19:09,439
Don't talk
193
00:19:29,663 --> 00:19:31,711
I'll do it
194
00:19:34,271 --> 00:19:39,391
It doesn't disturb her shoulders
195
00:20:12,415 --> 00:20:16,255
It hurts
196
00:20:16,511 --> 00:20:21,631
My heart is
197
00:20:23,679 --> 00:20:25,983
I want to get it
198
00:20:28,799 --> 00:20:31,615
I told you to make amends
199
00:20:34,431 --> 00:20:40,063
Live delivery psychic
200
00:20:42,623 --> 00:20:48,767
I want you to be a person who understands human pain.
201
00:21:07,711 --> 00:21:13,855
I was in the middle **
202
00:21:14,111 --> 00:21:18,720
You're still
203
00:22:32,192 --> 00:22:35,264
A woman who can't stop you
204
00:23:10,592 --> 00:23:13,152
Rajiru Radio
205
00:23:14,176 --> 00:23:15,968
It seems to hurt more
206
00:25:28,064 --> 00:25:34,208
It's too late
207
00:25:37,536 --> 00:25:40,864
A flower whose heart is broken once
208
00:25:41,376 --> 00:25:47,520
It's not so easy to come back, you killed me
209
00:25:49,568 --> 00:25:52,896
All you disappear
210
00:25:53,152 --> 00:25:56,224
And I'll take everything away
211
00:25:59,040 --> 00:26:03,904
Loudate
212
00:26:09,280 --> 00:26:10,048
more
213
00:28:21,120 --> 00:28:23,168
The nipple is standing
214
00:28:37,248 --> 00:28:39,296
I have it in my head
215
00:28:44,416 --> 00:28:47,488
Pfizer
216
00:28:50,304 --> 00:28:52,352
Harimaya If it was here
217
00:28:57,216 --> 00:28:58,496
About me
218
00:28:58,752 --> 00:29:00,544
as you like
219
00:29:02,848 --> 00:29:04,896
I'm training well
220
00:29:06,944 --> 00:29:08,480
Kokoro no antenna
221
00:29:12,064 --> 00:29:16,416
It ’s dominated by fear. Minami
222
00:30:10,432 --> 00:30:16,576
That's fine
223
00:31:28,256 --> 00:31:34,400
Do you want to see cracks?
224
00:31:40,288 --> 00:31:44,896
All of Fortnite
225
00:31:47,200 --> 00:31:48,736
That was the case
226
00:32:39,168 --> 00:32:45,312
No one comes to help
227
00:32:46,080 --> 00:32:48,128
Slowly and slowly
228
00:32:52,224 --> 00:32:56,064
Good morning from 5 o'clock today
229
00:32:58,368 --> 00:33:00,160
I like
230
00:33:00,416 --> 00:33:03,744
Be kind
231
00:33:06,048 --> 00:33:09,888
Video to read a book
232
00:33:13,472 --> 00:33:18,080
May be suitable for my father
233
00:33:22,688 --> 00:33:27,552
That's right
234
00:33:29,856 --> 00:33:36,000
Cocos Morning 7
235
00:34:31,040 --> 00:34:34,112
Lotto 17
236
00:34:51,008 --> 00:34:53,312
Is there such a crack?
237
00:35:52,960 --> 00:35:58,848
I'm spreading my legs
238
00:36:20,096 --> 00:36:23,168
Suzuka Sea Riddle
239
00:36:23,424 --> 00:36:25,472
Can you hear me
240
00:36:36,736 --> 00:36:39,040
3 Being humiliated
241
00:36:41,600 --> 00:36:43,904
To understand human pain
242
00:36:49,792 --> 00:36:52,608
What's going on with my rain
243
00:37:49,440 --> 00:37:55,584
I feel sorry for making my nipples stand up
244
00:38:03,264 --> 00:38:06,080
I'm a bad boy
245
00:39:11,872 --> 00:39:18,016
Yes next week
246
00:39:20,832 --> 00:39:22,880
I can't really go
247
00:39:36,192 --> 00:39:42,336
I took all of you and decided
248
00:39:57,184 --> 00:40:03,328
Navi submissive to me
249
00:40:31,232 --> 00:40:34,048
Finger to the back
250
00:40:59,904 --> 00:41:02,464
I'm out here
251
00:42:32,575 --> 00:42:38,719
It ’s English, so it ’s becoming more straightforward.
252
00:42:49,215 --> 00:42:54,079
I'm robbing you all
253
00:42:55,359 --> 00:42:58,175
If you receive it properly
254
00:42:58,687 --> 00:43:00,735
She wasn't like this
255
00:43:15,071 --> 00:43:17,887
I'm listening
256
00:43:21,471 --> 00:43:26,847
I don't have the money, so I'd like you to put it here
257
00:43:29,663 --> 00:43:31,711
I have no choice but to ask that
258
00:43:39,391 --> 00:43:40,927
Don't know what to do
259
00:43:43,487 --> 00:43:46,815
But if I still resist, I will not forgive
260
00:43:47,071 --> 00:43:48,863
That's all
261
00:43:55,263 --> 00:43:56,543
I'm sorry I like this song today
262
00:43:57,823 --> 00:44:00,127
Because I like studying
263
00:44:04,991 --> 00:44:06,527
Then it's like studying
264
00:45:03,871 --> 00:45:05,407
Rage blue
265
00:45:07,967 --> 00:45:08,479
launch
266
00:45:19,231 --> 00:45:21,023
recorder
267
00:45:56,863 --> 00:46:03,007
Erase the folder
268
00:46:22,463 --> 00:46:26,303
Burn me
269
00:48:00,255 --> 00:48:06,399
You are me
270
00:48:49,919 --> 00:48:56,063
Spread your legs
271
00:48:56,319 --> 00:49:02,463
Don't look away
272
00:49:06,303 --> 00:49:11,935
What
273
00:49:14,239 --> 00:49:15,263
slider
274
00:49:24,223 --> 00:49:29,855
Face submissive to me
275
00:49:30,111 --> 00:49:36,255
I'm back
276
00:49:36,511 --> 00:49:38,815
Not yet in
277
00:49:43,679 --> 00:49:44,959
I haven't gone yet
278
00:49:50,335 --> 00:49:53,407
Girls are restrained by me
279
00:49:57,247 --> 00:49:58,783
Do you insert
280
00:50:03,135 --> 00:50:09,279
It would be training to do something unpleasant and submit
281
00:52:10,111 --> 00:52:13,439
Please go all the way
282
00:53:26,143 --> 00:53:32,287
That's okay
283
00:53:45,343 --> 00:53:51,487
Let's finish it
284
00:55:20,319 --> 00:55:26,463
Why did you make your uncle angry?
285
00:55:26,719 --> 00:55:32,863
I still couldn't understand
286
00:55:33,119 --> 00:55:39,263
I just wanted to spend my life in peace
287
00:55:39,519 --> 00:55:45,663
All my thoughts have backfired
288
00:55:45,919 --> 00:55:52,063
How long will she continue the days of Ryo *?
289
00:55:52,319 --> 00:55:58,463
I didn't know
290
01:05:42,399 --> 01:05:43,679
Highlander
291
01:06:51,007 --> 01:06:52,543
Was relieved
292
01:07:06,111 --> 01:07:09,183
Roll with your tongue
293
01:07:43,999 --> 01:07:46,303
Don't make a sound and sit slowly
294
01:08:20,607 --> 01:08:26,751
Aquarium from yourself
295
01:09:02,335 --> 01:09:07,199
Read aloud
296
01:11:46,431 --> 01:11:50,015
A nasty sound with a shameless thunder
297
01:11:56,159 --> 01:11:58,463
You are
298
01:11:59,487 --> 01:12:05,631
I want it when I understand my body
299
01:12:20,223 --> 01:12:22,271
AV actress poster
300
01:16:03,455 --> 01:16:09,599
Let me go in the bathroom
301
01:18:17,599 --> 01:18:23,743
Do you know why you can hit Minami
302
01:18:30,399 --> 01:18:36,543
I don't understand my feelings yet
303
01:18:36,799 --> 01:18:42,943
Then tell me
304
01:18:43,199 --> 01:18:49,343
Punishment
305
01:19:02,399 --> 01:19:08,543
Forever
306
01:19:08,799 --> 01:19:14,943
Don't stay still
307
01:20:38,400 --> 01:20:44,544
I want to be humiliated
308
01:20:44,800 --> 01:20:50,944
I was overwhelmed by the violence of words and feelings
309
01:20:51,200 --> 01:20:57,344
Feelings manage my pain
310
01:20:57,600 --> 01:21:03,744
Learn
311
01:21:04,000 --> 01:21:10,144
I've been doing it unless I know
312
01:22:14,400 --> 01:22:20,544
Back back
313
01:22:33,600 --> 01:22:39,744
The pain is coming
314
01:22:40,000 --> 01:22:46,144
I don't know the strong flowers
315
01:22:46,400 --> 01:22:52,544
Reflect on it properly
316
01:22:52,800 --> 01:22:58,944
Tell me my feelings
317
01:22:59,200 --> 01:23:05,344
I know my feelings
318
01:24:57,984 --> 01:25:04,128
The last one is tight, she can do as much as she wants
319
01:25:15,648 --> 01:25:21,792
This player who knew the pain of a person
320
01:26:10,944 --> 01:26:12,736
You should understand this well
321
01:26:15,040 --> 01:26:17,600
The pure feelings of a man
322
01:26:18,624 --> 01:26:19,648
When trampling
323
01:26:21,696 --> 01:26:23,488
Coin hunter
324
01:26:28,096 --> 01:26:30,144
Although it is self-sufficient
325
01:26:31,680 --> 01:26:33,984
You'll be good enough
326
01:26:39,616 --> 01:26:40,640
Do you want me to forgive you
327
01:26:46,272 --> 01:26:47,808
If you want me to forgive
328
01:26:51,392 --> 01:26:53,696
Pure feelings
329
01:26:57,280 --> 01:26:59,328
From the bottom of my heart
330
01:27:01,376 --> 01:27:02,656
Orio Aisin
331
01:27:06,496 --> 01:27:08,544
I said with this mouth
332
01:27:13,664 --> 01:27:15,456
All words
333
01:27:17,760 --> 01:27:19,808
Prove that it's not a lie
334
01:27:23,904 --> 01:27:24,672
I understand
335
01:27:32,096 --> 01:27:32,864
Egota
336
01:27:36,192 --> 01:27:36,960
Look
337
01:27:48,992 --> 01:27:51,808
I'm not in such a hurry
338
01:27:57,440 --> 01:27:58,976
Then it will be the zodiac
339
01:29:54,944 --> 01:29:55,968
Mita
340
01:31:19,424 --> 01:31:21,216
Entrance Sugada
341
01:31:22,496 --> 01:31:25,312
So don't love me purely
342
01:31:43,232 --> 01:31:45,280
I want you to lick it
343
01:31:46,048 --> 01:31:47,072
Come on
344
01:31:50,400 --> 01:31:52,192
As I say
345
01:31:52,448 --> 01:31:53,728
Yes yes
346
01:31:53,984 --> 01:31:55,776
called
347
01:31:59,360 --> 01:32:01,152
please give me
348
01:34:29,120 --> 01:34:34,240
Feelings chose with feelings
349
01:34:34,496 --> 01:34:39,360
I say words, nothing pure
350
01:36:01,280 --> 01:36:07,424
Where do you want me to lick
351
01:36:07,680 --> 01:36:10,496
Open by yourself
352
01:36:14,592 --> 01:36:15,872
Open it yourself
353
01:36:36,352 --> 01:36:38,144
Where do you want me to lick
354
01:36:52,480 --> 01:36:57,344
I chose from the bottom of my heart with pure words
355
01:39:08,928 --> 01:39:11,744
Because it feels good
356
01:39:13,792 --> 01:39:15,328
Tiger Woods
357
01:39:35,552 --> 01:39:39,136
*** Make it messy 7
358
01:40:26,496 --> 01:40:32,640
If you're a woman, you can go crazy
359
01:40:58,496 --> 01:41:01,056
Very pure
360
01:41:02,080 --> 01:41:05,152
You can now make a nice voice
361
01:41:37,664 --> 01:41:39,968
Genuine surrender
362
01:41:59,168 --> 01:42:01,984
What do i want to do
363
01:42:12,992 --> 01:42:15,808
Ask Akiko-san for personnel
364
01:42:19,648 --> 01:42:20,672
Veranda
365
01:43:15,456 --> 01:43:18,528
I called it to go with popularity
366
01:43:18,784 --> 01:43:24,928
I'm going while watching this
367
01:43:25,184 --> 01:43:27,232
good morning
368
01:43:54,112 --> 01:43:56,416
I don't know what to do
369
01:46:57,664 --> 01:47:00,224
Water supply 7 store
370
01:47:11,488 --> 01:47:17,632
Women feel good and moisturize
371
01:47:25,056 --> 01:47:27,616
From the bottom of my heart
372
01:47:28,896 --> 01:47:30,176
Feel good
373
01:47:31,456 --> 01:47:33,248
To please
374
01:47:35,552 --> 01:47:37,088
With your mouth
375
01:47:41,440 --> 01:47:43,488
What to do with your body
376
01:47:45,536 --> 01:47:49,888
Pure taste I can do it if I have this
377
01:47:52,192 --> 01:47:58,336
I want to keep talking to me or imitate me
378
01:48:02,688 --> 01:48:04,224
Of course the penis
379
01:48:04,992 --> 01:48:06,272
I'm happy
380
01:48:09,088 --> 01:48:09,856
do it
381
01:49:27,424 --> 01:49:29,216
That's fine
382
01:49:54,304 --> 01:49:55,328
That's it
383
01:49:56,608 --> 01:49:58,912
Everything I did for you
384
01:49:59,936 --> 01:50:05,312
Because there is love there, do the same thing
385
01:51:50,528 --> 01:51:53,344
Where to make me stiff
386
01:51:53,600 --> 01:51:56,672
I'm watching properly
387
01:52:44,032 --> 01:52:50,176
Straddle a wonderful prize that seems to be too much
388
01:52:50,432 --> 01:52:56,576
Please my command
389
01:53:14,240 --> 01:53:16,544
Four Pillars of Destiny
390
01:53:16,800 --> 01:53:19,360
Nasty and vulgar
391
01:54:24,896 --> 01:54:26,176
solar
392
01:54:26,432 --> 01:54:28,480
She told me that too
393
01:54:30,528 --> 01:54:32,832
Everything I taught
394
01:54:33,600 --> 01:54:35,392
I'm taking love
395
01:54:55,872 --> 01:54:57,664
And to me
396
01:54:58,688 --> 01:55:00,224
Listen properly
397
01:55:02,016 --> 01:55:04,576
How do you feel about Tokoname?
398
01:55:09,440 --> 01:55:10,976
Where is good
399
01:55:11,488 --> 01:55:13,536
Is it hot
400
01:55:14,048 --> 01:55:16,096
Try again
401
01:55:37,600 --> 01:55:39,648
It will be fine tomorrow
402
01:55:56,800 --> 01:56:02,944
It ’s my thoughts and work.
403
01:56:34,432 --> 01:56:40,576
National goods
404
01:56:40,832 --> 01:56:44,160
Whole body
405
01:57:17,440 --> 01:57:23,584
Oirase
406
01:57:23,840 --> 01:57:29,984
Open yourself again
407
01:57:30,240 --> 01:57:36,384
Akiko's *** Everyone
408
01:57:36,640 --> 01:57:42,784
Please insert
409
01:57:43,040 --> 01:57:49,184
Uncle's Chi ** Minami ***
410
01:57:49,440 --> 01:57:55,584
Noriko-san
411
01:58:12,224 --> 01:58:18,368
Keiko-chan's
412
01:58:18,624 --> 01:58:21,696
To Yoko Minamino
413
01:58:21,952 --> 01:58:28,096
please put it in
414
02:02:16,960 --> 02:02:23,104
Suzuka City
415
02:04:03,200 --> 02:04:09,344
Call it an archive
416
02:05:37,920 --> 02:05:44,064
Tightening
417
02:07:21,344 --> 02:07:27,488
That's why I'm doing my job
418
02:07:27,744 --> 02:07:33,888
Breakdown of 10 women
419
02:08:21,248 --> 02:08:27,392
Very good
420
02:08:33,024 --> 02:08:39,168
Nishi-ku ramen
421
02:09:56,736 --> 02:10:01,088
I love you
422
02:10:01,344 --> 02:10:07,488
From the bottom of my heart
423
02:10:07,744 --> 02:10:13,888
Udon Kagawa
424
02:13:01,312 --> 02:13:07,456
I will go too
425
02:13:07,968 --> 02:13:14,112
Akiko's sperm looking into my eyes
426
02:13:15,392 --> 02:13:16,672
Minamino
427
02:13:16,928 --> 02:13:19,488
Please pour it into the womb
428
02:13:19,744 --> 02:13:25,120
leader
429
02:13:25,376 --> 02:13:31,520
Akiko's photo
430
02:13:45,600 --> 02:13:50,976
Good morning, give me my offspring
431
02:15:18,016 --> 02:15:24,160
To the emotions of an ugly man
432
02:15:24,416 --> 02:15:30,560
It ’s completely my heart that I have n’t loved yet
433
02:15:30,816 --> 02:15:36,960
I'm distorted. His disgust for his child is with him.
434
02:15:37,216 --> 02:15:43,360
For the connected father and all the men in the world
435
02:15:43,616 --> 02:15:49,760
From my heart that no one can love
436
02:15:50,016 --> 02:15:56,160
As a toy just to satisfy the prince's desires
437
02:15:56,416 --> 02:16:02,560
It keeps getting fucked until you get used to it.
25360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.