All language subtitles for Lemon Popsicle 7
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,679 --> 00:00:29,679
www.titlovi.com
2
00:00:32,679 --> 00:00:37,279
ZALJUBLJENI MOMCI
Sladoled od limuna 7
3
00:03:10,480 --> 00:03:12,198
Pogodite �ta dr�im u ruci.
4
00:03:12,280 --> 00:03:14,669
Plavu�u u lijevoj
i brinetu u desnoj.
5
00:03:14,760 --> 00:03:17,593
Ne, klju�eve od stana od staraca.
6
00:03:17,680 --> 00:03:20,240
Upravo sam ih ostavio na
aerodromu. To zna�i, mi de�ki
7
00:03:20,320 --> 00:03:22,675
imamo svoj stan za sebe na tri sedmice.
8
00:03:23,440 --> 00:03:25,112
A ovo su klju�evi od auta.
9
00:03:25,200 --> 00:03:26,997
Na� je tri sedmice za na� u�itak.
10
00:03:27,080 --> 00:03:28,798
Kako to?
11
00:03:28,880 --> 00:03:31,599
Ja �u uzeti auto. -Daj ga ovamo!
12
00:03:31,680 --> 00:03:33,398
Niko ne vozi auto osim mene.
13
00:03:33,480 --> 00:03:34,959
Vrati ih, odmah!
14
00:03:36,600 --> 00:03:37,919
Ho�e� li malo?
15
00:03:38,640 --> 00:03:41,359
Reci "ah..."
16
00:03:42,920 --> 00:03:44,319
Kurvin sine.
17
00:03:47,120 --> 00:03:48,519
Daj mi klju�eve!
18
00:03:48,600 --> 00:03:50,397
Benji, gdje ide�?
19
00:03:50,480 --> 00:03:51,879
Benji, daj mi klju�eve!
20
00:03:51,960 --> 00:03:53,837
Bobby, reci mu da mi vrati klju�eve!
21
00:03:53,920 --> 00:03:54,920
Benji!
22
00:03:55,000 --> 00:03:56,991
Benji, da se nisi usudio!
23
00:03:57,400 --> 00:03:59,436
Do�i po njih -�ta to radi�?
24
00:03:59,520 --> 00:04:00,873
Ne stavljaj ih tamo!
25
00:04:00,960 --> 00:04:03,269
�ta si uradio? Vrati mi klju�eve!
26
00:04:04,480 --> 00:04:05,595
Hej!
27
00:04:05,680 --> 00:04:07,477
�eli� se provozati u mom autu?
28
00:04:07,560 --> 00:04:09,198
Gubi se.
29
00:04:09,840 --> 00:04:12,149
Ne, razumije�, kod
tebe su moji klju�evi.
30
00:04:13,920 --> 00:04:17,310
Dr�i ruke k sebi! -Ali,
ima� moje klju�eve.
31
00:04:17,600 --> 00:04:19,875
Glupan. -�ta da radim sada?
32
00:04:19,960 --> 00:04:21,996
Kod nje su moji klju�evi. -Kretenu.
33
00:04:24,080 --> 00:04:25,638
Kod nje su moji klju�evi...
34
00:04:27,160 --> 00:04:29,355
Gubi se i dr�i svoje �ape k sebi!
35
00:04:29,440 --> 00:04:30,873
Glupane!
36
00:04:33,080 --> 00:04:35,389
Hej ti, za�to dosa�uje�
mojoj djevojci?
37
00:04:35,480 --> 00:04:38,040
Htio sam uzeti klju�eve, nisam
je mislio uhvatiti za sise...
38
00:04:38,120 --> 00:04:40,759
Izvadi ih. -Ok, dobro.
39
00:04:42,400 --> 00:04:44,356
�upak.
40
00:04:44,440 --> 00:04:47,079
Pusti�e� ga da me dira?
41
00:04:47,160 --> 00:04:49,196
Pokaza�u ti! -�ta to radi�?!
42
00:04:49,280 --> 00:04:53,751
Nisam htio...
43
00:05:01,520 --> 00:05:03,909
Oprosti, nisam namjerno,
bilo je slu�ajno...
44
00:05:04,000 --> 00:05:05,353
Nisam htio.
45
00:05:05,440 --> 00:05:07,795
�ta to radi�?! Makni se od mene!
46
00:06:57,280 --> 00:06:58,280
Tamo su klju�evi.
47
00:07:00,520 --> 00:07:02,556
Pusti mi ruku...
48
00:07:29,520 --> 00:07:30,794
Bje�i odavde!
49
00:07:50,640 --> 00:07:52,835
Opa, polako!
50
00:07:56,200 --> 00:07:57,599
Idemo. -�ta to radi�?!
51
00:07:58,160 --> 00:07:59,513
Makni noge sa sjedala!
52
00:07:59,600 --> 00:08:00,749
�uti.
53
00:08:00,840 --> 00:08:02,831
Hajde, Benji, idemo.
54
00:08:09,600 --> 00:08:12,239
De�ki, pazite ovo...
55
00:08:13,640 --> 00:08:16,154
Gle ovo parkiranje.
Kao u rukavicu.
56
00:08:17,720 --> 00:08:18,720
Kreten.
57
00:08:18,800 --> 00:08:21,314
Reci, debeljko, zar te niko
nije u�io kako se vozi?
58
00:08:23,360 --> 00:08:25,430
Idemo unutra ve� jednom.
59
00:08:30,000 --> 00:08:31,319
Ovo je tvoj auto?
60
00:08:31,400 --> 00:08:34,870
Da, ali nije na prodaju.
-Je li to tako? -Prestani!
61
00:08:35,040 --> 00:08:36,393
�ekaj malo! -Do�i ovamo!
62
00:08:36,480 --> 00:08:39,517
Bilo je slu�ajno,
hajde... -Do�i ovamo!
63
00:08:41,320 --> 00:08:43,311
Plati za ono �to si napravio!
64
00:08:43,400 --> 00:08:46,233
Plati, za ono �to si
napravio! -Ok, u redu!
65
00:08:48,840 --> 00:08:50,637
Jedan za tebe.
66
00:08:50,840 --> 00:08:52,114
Jedan za mene.
67
00:08:52,200 --> 00:08:53,997
Jedan za tebe.
68
00:08:54,080 --> 00:08:57,231
Jedan za mene, jedan za
mene... -�ta to radi�?
69
00:08:57,320 --> 00:08:59,675
Ostavi mi ne�to, za benzin.
-Vozi te ta�ke odavde.
70
00:08:59,760 --> 00:09:01,876
Pusti auto na miru, �ta to radi�?!
71
00:09:02,240 --> 00:09:03,639
K vragu!
72
00:09:06,960 --> 00:09:09,679
Zdravo, Huey! Jesi
li za iznajmljivanje?
73
00:09:09,760 --> 00:09:11,159
Naravno. Ima� novce?
74
00:09:11,240 --> 00:09:12,878
Je li bilo ikad da ih
nisam imao?
75
00:09:15,680 --> 00:09:17,318
Ok, po�i sa mnom.
76
00:09:21,440 --> 00:09:24,159
Van! Tvojih 20 minuta je isteklo.
77
00:09:24,360 --> 00:09:25,952
Pa, kako je bilo?
78
00:09:26,040 --> 00:09:27,359
Gore, gore.
79
00:09:27,440 --> 00:09:29,510
Bri�ite.
80
00:09:29,600 --> 00:09:31,318
Imam druge klijente.
81
00:09:32,600 --> 00:09:33,874
Tako, tako.
82
00:09:34,040 --> 00:09:36,554
Do�i u spava�u sobu,
krevet je topao.
83
00:09:36,640 --> 00:09:37,755
Hajde.
84
00:09:38,240 --> 00:09:39,673
Hajde, kola�i�u.
85
00:09:42,640 --> 00:09:44,437
Lijepo se provedite.
86
00:09:55,560 --> 00:09:56,629
Oprostite �to vas smetam,
87
00:09:56,720 --> 00:09:58,517
imam francuske kondome.
88
00:09:58,600 --> 00:10:00,636
Ne, ne treba, hvala.
89
00:10:00,720 --> 00:10:01,835
Ne trebaju vam?
90
00:10:02,080 --> 00:10:03,354
Bon voyage.
91
00:10:04,440 --> 00:10:08,069
Hej, de�ki! Vidimo se sutra.
92
00:10:16,600 --> 00:10:18,670
Idemo. -Idemo, moram i�i.
93
00:10:18,760 --> 00:10:20,955
Vidimo se, cure.
94
00:10:23,080 --> 00:10:25,196
Glava ili pismo? -�ta je sa vama cure?
95
00:10:25,560 --> 00:10:27,312
�elite li sladoled?
96
00:10:30,880 --> 00:10:33,314
Gdje idete? -Nigdje.
97
00:10:33,400 --> 00:10:35,630
Pa, jeste li za zabavu kod mene ku�i?
98
00:10:43,400 --> 00:10:45,072
Cure su stvarno ru�ne,
99
00:10:45,160 --> 00:10:47,196
ali �elim ne�to razjasniti,
da �elim odmah pi�ke.
100
00:10:47,280 --> 00:10:51,034
Zna� li koja je moja? -Znam.
-Stavi joj �arapu na glavu.
101
00:10:51,120 --> 00:10:52,269
Ovdje su.
102
00:10:52,680 --> 00:10:54,910
Dolazim, �ekaj!
103
00:10:59,760 --> 00:11:01,159
Zdravo!
104
00:11:01,240 --> 00:11:02,514
Jeste li pozvani?
105
00:11:02,600 --> 00:11:03,828
�ekaj, kamo idete?
106
00:11:03,920 --> 00:11:05,148
Jesam li vas pozvao unutra?
107
00:11:05,240 --> 00:11:06,673
�ekaj tamo!
108
00:11:08,440 --> 00:11:09,668
�ta je ovo?!
109
00:11:32,360 --> 00:11:35,511
�ekaj malo, hej, ti,
jesam li vas pozvao unutra?
110
00:11:39,000 --> 00:11:41,833
Gdje idete? �ekaj!
111
00:11:41,920 --> 00:11:46,152
Benji, Bobby, �ta je
ovo? Starci �e me ubiti!
112
00:11:48,120 --> 00:11:49,439
�ta je ovo?!
113
00:11:50,080 --> 00:11:51,752
Uni�ti�e mi ku�u!
114
00:11:58,680 --> 00:11:59,908
Davi� me!
115
00:12:01,320 --> 00:12:02,469
Pusti me!
116
00:12:04,360 --> 00:12:05,952
Benji! Benji!
117
00:13:04,280 --> 00:13:06,032
Huey? -Da, �ta je ovo?
118
00:13:06,120 --> 00:13:08,111
Mo�emo li biti negdje
sami ja i on ve�eras?
119
00:13:08,480 --> 00:13:10,118
Reci, jesam li vas pozvao ovdje?
120
00:13:10,200 --> 00:13:12,316
�elimo malo da budemo sami.
121
00:13:13,280 --> 00:13:15,794
Ima� li �ta novaca?
-Da. -Daj mi novce.
122
00:13:17,960 --> 00:13:19,029
Hajde.
123
00:13:24,400 --> 00:13:27,312
Idemo. -Hvala, Huey.
124
00:14:16,000 --> 00:14:17,956
Oprostite...
125
00:14:20,880 --> 00:14:22,154
Reci, jesam li te pozvao...
126
00:14:24,360 --> 00:14:26,032
Reci, jesam li te uop�te pozvao ovdje?
127
00:14:28,720 --> 00:14:31,553
Gubi se! -Ali ovo je
moj stan! -Zatvori vrata!
128
00:14:31,640 --> 00:14:32,640
Uh?
129
00:14:56,160 --> 00:14:57,832
Bobby? -�ta je?
130
00:14:59,560 --> 00:15:03,599
Ali... to je moja cura!
-Bi�u gotov za �as.
131
00:15:07,320 --> 00:15:10,357
Bobby, odkud sva ta voda dolazi? -Uh?
132
00:15:10,600 --> 00:15:12,989
Stan je prokisao!
133
00:15:13,320 --> 00:15:14,753
U kurac, �ta su napravili?
134
00:15:20,360 --> 00:15:21,509
Huey!
135
00:15:26,320 --> 00:15:27,958
Reci, jesam li te uop�te pozvao?
136
00:15:30,040 --> 00:15:31,268
Oprosti...
137
00:15:31,360 --> 00:15:33,635
Je l' ostalo �ta tople vode?
Na brzinu �u se istu�irati.
138
00:15:34,960 --> 00:15:37,428
Bobby, zabava je gotova!
139
00:15:38,240 --> 00:15:39,673
Prestani!
140
00:16:01,560 --> 00:16:03,437
Vozi!
141
00:16:04,520 --> 00:16:06,397
Pri�ekajte!
142
00:16:09,800 --> 00:16:11,472
Idi!
143
00:16:32,800 --> 00:16:35,314
Hej, Bobby. Bobby!
144
00:16:38,680 --> 00:16:40,113
Kretenu, blokira� mi cestu!
145
00:16:40,200 --> 00:16:41,519
Ne vidim cestu!
146
00:16:41,600 --> 00:16:43,318
Pomakni se ve� jednom!
147
00:16:43,520 --> 00:16:45,556
�ta to radi�?! Pa��e� sa auta!
148
00:16:48,200 --> 00:16:51,272
Jesi li lud?! Uni�ti�e� mi auto!
149
00:17:10,320 --> 00:17:11,719
Ne mogu da vjerujem!
150
00:17:12,000 --> 00:17:14,309
Auto izgleda ko tost, Huey.
-Ne mogu da vjerujem.
151
00:17:14,400 --> 00:17:16,277
Auto ko da je bio na hirurgiji!
152
00:17:16,360 --> 00:17:17,679
Pogledaj ovo!
153
00:17:17,960 --> 00:17:21,236
Starci �e me ubiti!
154
00:17:21,320 --> 00:17:22,673
Pogledaj taj auto!
155
00:17:22,760 --> 00:17:24,273
A bio je ko nov!
156
00:17:25,360 --> 00:17:27,920
Hej, �ta radi� ovdje?!
-�eli� li spoj, Benji?
157
00:17:28,040 --> 00:17:30,793
�ta je ovo, platio si
samo za jednu djevojku!
158
00:17:30,880 --> 00:17:33,633
Kuda ide�? -Momak sa infekcijom!
159
00:17:33,720 --> 00:17:35,312
Treba� platiti ekstra!
160
00:17:35,400 --> 00:17:37,470
Preveslao si me!
161
00:17:37,640 --> 00:17:39,710
Pokaza�u ti �ta se doga�a kada
jebe� cijelu no�, a ne plati�!
162
00:17:39,800 --> 00:17:41,552
Do�i ovdje i plati!
163
00:17:41,640 --> 00:17:42,709
Kamo bje�i�?
164
00:17:42,800 --> 00:17:44,518
Ulovi�u te.
165
00:17:44,600 --> 00:17:45,600
Plati.
166
00:17:45,680 --> 00:17:48,148
Daj mi lovu, platio
si samo za pola sata.
167
00:17:48,440 --> 00:17:50,749
Gle �ta si napravio
mom autu, usrao si ga!
168
00:17:58,200 --> 00:17:59,428
Uni�tava� auta.
169
00:17:59,760 --> 00:18:01,557
Uni�tava� auta, samo ga pogledaj.
170
00:18:02,800 --> 00:18:05,712
Prvo stan, sad auto. Starci �e me ubiti!
171
00:18:05,800 --> 00:18:07,438
Ma, ne�e.
172
00:18:07,520 --> 00:18:09,351
Odera�e te na �ivo,
ali te ne�e ubiti.
173
00:18:09,440 --> 00:18:11,715
Ako bude sre�e,
174
00:18:11,800 --> 00:18:15,190
to �e ko�tati oko 600 dolara, dragi.
175
00:18:15,280 --> 00:18:16,759
600 dolara?
176
00:18:16,840 --> 00:18:18,990
Kako da nabavim 600
dolara za dvije sedmice?
177
00:18:19,080 --> 00:18:21,071
Dvije sedmice? Kako to?
178
00:18:21,280 --> 00:18:23,236
Moji starci �e se
vratiti za dvije sedmice.
179
00:18:23,760 --> 00:18:25,193
Sjebani smo.
180
00:18:25,840 --> 00:18:27,068
Pa �ta?
181
00:18:27,160 --> 00:18:29,435
Svi �emo na�i posao.
182
00:18:29,520 --> 00:18:30,999
De�ki, vi bi to stvarno
napravili za mene?
183
00:18:31,080 --> 00:18:33,389
Radili bi dvije sedmice
samo za mene? Stvarno?
184
00:18:33,640 --> 00:18:36,791
De�ki, najbolji ste.
-Nemoj se raspekmeziti.
185
00:18:36,880 --> 00:18:38,632
600 dolara, samo?
186
00:18:39,160 --> 00:18:40,957
Nema problema.
187
00:18:44,800 --> 00:18:46,711
Hajde, de�ki. �ta �ekate?
188
00:18:46,800 --> 00:18:48,153
Na�imo posao.
189
00:18:48,800 --> 00:18:52,554
Pomozite mi, popravi�emo auto,
moramo na�i
190
00:18:52,640 --> 00:18:53,675
neki posao.
191
00:18:53,760 --> 00:18:56,274
Za�to ne sazna� kakva zanimanja tra�e.
192
00:19:02,320 --> 00:19:03,469
Trebam posao za trojicu...
193
00:19:03,560 --> 00:19:06,313
�ta, �ta to radi�?!
194
00:19:09,120 --> 00:19:11,031
De�ki, pomo�i �ete mi?
195
00:19:11,120 --> 00:19:14,556
Obe�ali ste da ho�ete.
Trebam novce za auto!
196
00:19:15,640 --> 00:19:17,392
Na�imo neki posao.
197
00:19:17,760 --> 00:19:19,352
Moramo popraviti auto.
198
00:19:19,680 --> 00:19:21,511
Moramo popraviti auto.
199
00:19:21,880 --> 00:19:24,394
Kad mora�, onda mora�.
200
00:19:24,560 --> 00:19:27,313
Zdravo. Tra�i li neko posao?
201
00:19:27,400 --> 00:19:31,837
Mi smo zatvorili. -Oh?! Tako rano?
-Popunili smo dnevne kvote.
202
00:19:31,920 --> 00:19:35,435
�ta vi tra�ite? Trebam radnike!
203
00:19:41,120 --> 00:19:44,192
Hej de�ki, tra�ite li posao?
-Ko, mi?
204
00:19:44,280 --> 00:19:45,429
Da, vi.
205
00:19:45,520 --> 00:19:48,478
Da, ti ima� posao za
nas trojicu? -Naravno.
206
00:19:48,560 --> 00:19:53,429
Super. Izvanredno. -Hajde!
Kratki smo s vremenom.
207
00:19:53,520 --> 00:19:55,511
Dobro! -Hajde, ljenjiv�e.
208
00:20:08,680 --> 00:20:10,193
Jesi li vidio njene o�i?
209
00:20:10,320 --> 00:20:12,231
Idu�i put joj provjeri guzicu.
210
00:20:14,440 --> 00:20:16,795
Nisi po�eljan u mom hotelu!
211
00:20:16,880 --> 00:20:18,950
Nisi ni�ta drugo nego nevolja!
212
00:20:19,040 --> 00:20:20,075
Ni�ta osim nevolje.
213
00:20:20,160 --> 00:20:23,357
Moram te paziti cijelo vrijeme.
214
00:20:24,480 --> 00:20:26,869
Ko je ostavio ovaj kov�eg ovdje?
215
00:20:27,560 --> 00:20:29,391
Ko je vlasnik ovog kov�ega?
216
00:20:29,480 --> 00:20:30,595
Moj je.
217
00:20:31,760 --> 00:20:35,548
Izvinjavam se, imamo
toliko problema s osobljem.
218
00:20:35,640 --> 00:20:39,315
Pozva�u nosa�e odmah da vam
odnesu torbe u va�u sobu.
219
00:20:39,520 --> 00:20:41,431
Sobu? �to sobu?
220
00:20:41,520 --> 00:20:43,238
Mi bi trebali po�eti raditi ovdje.
221
00:20:44,080 --> 00:20:46,196
�ta �ete zapravo raditi ovdje?
222
00:20:47,200 --> 00:20:48,633
Dobro.
223
00:20:48,800 --> 00:20:51,712
Maknite se sa ulaza
isti tren! Razumijete?!
224
00:20:55,040 --> 00:20:56,075
Idemo.
225
00:20:57,840 --> 00:21:00,479
Idemo, Benji. �ta �eka�?
226
00:21:20,960 --> 00:21:23,315
Zdravo. -Nelly, Zdravo!
227
00:21:23,400 --> 00:21:25,391
Zdravo.
228
00:21:28,920 --> 00:21:32,390
Koliko dugo je pro�lo, Bertha?
229
00:21:32,480 --> 00:21:34,948
Sedam godina.
230
00:21:35,040 --> 00:21:36,598
Sedam godina?
231
00:21:36,960 --> 00:21:39,190
�ini se da ste pazili
izuzetno dobro na sebe.
232
00:21:39,280 --> 00:21:43,319
Ima� hotel sa pet zvjezdica. Alfred...
233
00:21:43,800 --> 00:21:45,279
Ovo je na�a k�i.
234
00:21:45,360 --> 00:21:49,478
Smadi, ne�e� poljubiti svoju tetku? -Zdravo.
235
00:21:49,760 --> 00:21:51,398
Bo�e dragi...
236
00:21:51,520 --> 00:21:54,239
Smadi, kako si narasla!
237
00:21:55,560 --> 00:21:58,632
Kako si postala lijepa
djevojka! -Oh, da.
238
00:21:58,720 --> 00:22:02,076
Slavi�emo Smadine
zaruke za pet dana.
239
00:22:02,160 --> 00:22:04,435
Na�li smo savr�enog momka za nju.
240
00:22:06,280 --> 00:22:07,633
U�asno mi je �ao,
241
00:22:07,720 --> 00:22:09,995
mora� nositi sama svoje
torbe u sobu.
242
00:22:10,080 --> 00:22:11,672
Nema veze... -Imamo
problema s osobljem.
243
00:22:11,760 --> 00:22:14,911
Alfred �e ih nositi gore. -Ti uzmi ovu.
244
00:22:15,360 --> 00:22:17,032
A ti uzmi ovu...
245
00:22:17,120 --> 00:22:18,348
Ja �u ovu...
246
00:22:19,240 --> 00:22:20,559
Idemo.
247
00:22:22,520 --> 00:22:24,158
Obrati pa�nju na vrata.
248
00:22:26,440 --> 00:22:28,431
Bertha, do�la si ovdje da...
249
00:22:29,440 --> 00:22:30,759
Alfred...
250
00:22:37,240 --> 00:22:39,117
Klju�eve, molim.
251
00:22:39,200 --> 00:22:42,112
Tako mi je drago �to sam ovdje, Bertha.
252
00:22:44,160 --> 00:22:47,675
Znate, Alfred je uvijek uklju�en
u poslovna zbivanja.
253
00:22:47,760 --> 00:22:51,070
Ako to nije burza, onda
je ulaganje u Teksasu.
254
00:22:51,160 --> 00:22:56,439
Tvornica u Singapuru, pa �ak
i lanac supermarketa ovdje.
255
00:22:57,160 --> 00:23:00,118
On je tako dobar biznismen.
256
00:23:00,560 --> 00:23:03,154
Bo�e, ovaj let mi je
jednostavno bio depresivan.
257
00:23:03,240 --> 00:23:06,755
Padam u nesvijest od
aviona, stvarno sam umorna.
258
00:23:06,840 --> 00:23:10,196
Oh, tu si. Ovo je premalo
za mene. Ima� li �ta ve�e?
259
00:23:10,280 --> 00:23:11,679
Oprostite?
260
00:23:11,760 --> 00:23:14,069
Uzmi torbe i isprati
goste do njihovih soba.
261
00:23:14,160 --> 00:23:15,559
Ali, rekli su mi da idem u kuhinju!
262
00:23:15,640 --> 00:23:17,198
Rekla sam ti da uzme� torbe!
263
00:23:17,880 --> 00:23:19,029
Ok.
264
00:23:26,640 --> 00:23:28,153
�ta on radi?
265
00:23:35,960 --> 00:23:37,075
Pa?
266
00:23:39,040 --> 00:23:42,476
U�i ve� jednom! -Jesi li sama?
267
00:23:44,080 --> 00:23:45,877
Ho�e� li pritisnuti dugme?
268
00:23:50,360 --> 00:23:53,318
Ovdje su sobe od 201 dio 220.
269
00:23:53,400 --> 00:23:55,311
Svi spratovi su isti.
270
00:23:55,400 --> 00:23:58,437
Bertha, moja draga,
zna�, kad god putujemo,
271
00:23:58,520 --> 00:24:00,909
uvijek imamo odvojene spava�e sobe.
272
00:24:04,040 --> 00:24:06,554
Va� apartman svejedno ima tri sobe.
273
00:24:06,640 --> 00:24:10,076
Veli�anstveno. Ti uvijek misli� na sve.
274
00:24:10,640 --> 00:24:12,517
Mogu li ti pomo�i? -Hvala.
275
00:24:12,600 --> 00:24:14,352
Bri�i, ona je moja!
276
00:24:14,440 --> 00:24:15,714
�ta tvoja?!
277
00:24:16,200 --> 00:24:17,349
Moj tip.
278
00:24:17,800 --> 00:24:18,994
Tip?
279
00:24:19,640 --> 00:24:21,835
�ta tip?
280
00:24:32,000 --> 00:24:34,036
Ovako se priprema krevet, Bobby.
281
00:24:34,120 --> 00:24:36,429
Ti �e� sa svojim po�eti sutra.
282
00:24:45,320 --> 00:24:48,630
Moram raditi. -Kladim se da mora�.
283
00:26:18,000 --> 00:26:19,956
Ne nosi� donje rublje...
284
00:26:41,440 --> 00:26:44,079
Znamo li se mi od nekuda?
285
00:26:57,080 --> 00:26:59,833
Znam te od nekuda.
286
00:28:35,360 --> 00:28:37,476
Dodaj malo soli, moli�u.
287
00:29:32,920 --> 00:29:33,989
Uzmi to.
288
00:29:49,960 --> 00:29:51,154
Smadi...
289
00:29:52,720 --> 00:29:54,039
�ta ti radi� ovdje?
290
00:29:54,360 --> 00:29:56,237
Idem na odmor. Kako to misli�?
291
00:29:56,320 --> 00:29:57,799
Zna� li koliko dugo sam te tra�io?
292
00:29:57,880 --> 00:30:00,758
Ne �elim �uti ni�ta od
tebe. Pusti me na miru.
293
00:30:00,840 --> 00:30:02,319
Mo�emo li biti zajedno?
294
00:30:02,400 --> 00:30:04,516
Ne. Gotovo je izme�u tebe i mene.
295
00:30:08,120 --> 00:30:09,189
Makni se.
296
00:31:01,600 --> 00:31:03,079
Benji...
297
00:31:03,160 --> 00:31:04,559
Benji, �ta se de�ava?
298
00:31:04,880 --> 00:31:07,075
Benji, �ta radi� tamo?
299
00:31:07,160 --> 00:31:10,118
Otvori ve� jednom, k vragu!
300
00:31:11,080 --> 00:31:12,991
Ho�e� li mi odgovoriti?!
301
00:31:13,120 --> 00:31:14,189
Makni se.
302
00:31:15,400 --> 00:31:16,674
�ta se de�ava?
303
00:31:16,760 --> 00:31:18,398
Benji, otvori.
304
00:31:18,480 --> 00:31:19,913
Reci mu da otvori, mrtav sam umoran.
305
00:31:20,000 --> 00:31:22,434
Reci, za�to, danas izgleda�
kao tjestenina?
306
00:31:22,520 --> 00:31:24,829
Reci Benjiju da otvori!
Mrtav sam umoran.
307
00:31:24,920 --> 00:31:26,273
Benji.
308
00:31:26,880 --> 00:31:27,949
Otvori vrata.
309
00:31:28,040 --> 00:31:30,634
Benji, otvori, mrtav sam umoran.
310
00:31:30,960 --> 00:31:32,996
Benji, otvori vrata!
311
00:31:33,440 --> 00:31:36,637
Benji, broja�u do
tri. Razvali�u vrata!
312
00:31:36,720 --> 00:31:38,631
Jedan, dva...
313
00:31:38,720 --> 00:31:40,472
Tri...
314
00:31:42,480 --> 00:31:46,598
Benji, �ta ima? -Nema ni�ta.
315
00:31:46,680 --> 00:31:48,113
Benji, za�to se pakuje�?
316
00:31:50,200 --> 00:31:51,758
Odgovori mi.
317
00:31:54,920 --> 00:31:56,478
�ta �eli� od mene?
318
00:31:58,080 --> 00:31:59,479
Ho�e� li mi odgovoriti?
319
00:32:01,400 --> 00:32:03,675
Ne�u ostati ovdje. Smadi je ovdje.
320
00:32:03,760 --> 00:32:06,399
Smadi? Cura koju si
ostavio pro�le godine?
321
00:32:07,520 --> 00:32:08,520
Da.
322
00:32:08,680 --> 00:32:11,319
Hajde, da nije ostala trudna?
323
00:32:11,960 --> 00:32:13,313
Je li to razlog?
324
00:32:13,800 --> 00:32:14,835
Hej, slu�aj!
325
00:32:14,920 --> 00:32:17,070
Mi�lim da je to cura koju
sam sreo ju�e u liftu!
326
00:32:17,160 --> 00:32:18,957
Zgrabila me za ga�e!
327
00:32:19,040 --> 00:32:20,189
Kretenu!
328
00:32:20,360 --> 00:32:21,509
I ti isto.
329
00:32:22,640 --> 00:32:23,640
Hvala.
330
00:32:23,760 --> 00:32:24,909
Bobby?
331
00:32:25,400 --> 00:32:28,039
Etti, u�i. Molim te, pomozi Benjiju.
332
00:32:28,120 --> 00:32:31,192
Ima krizu srednjih
godina. Ni�ta ozbiljno.
333
00:32:31,640 --> 00:32:33,278
Do�i, upoznaj moje prijatelje.
334
00:32:33,360 --> 00:32:34,554
Ovo je Huey. -Huey.
335
00:32:34,640 --> 00:32:36,039
Hej, du�o. Ima� li planova za kasnije?
336
00:32:36,120 --> 00:32:37,120
Da.
337
00:32:37,200 --> 00:32:39,760
To je Benji, nje�an i
osje�ajan, uvijek zaljubljen.
338
00:32:39,840 --> 00:32:41,398
Za�to se ne upoznate bolje!
339
00:32:41,480 --> 00:32:43,994
Vrati se na posao. Posao?
340
00:32:44,080 --> 00:32:46,913
Kakav posao? Ho�u u krevet!
-Rekao sam posao, debeljko!
341
00:32:47,000 --> 00:32:50,117
Ali, �elim u krevet!
-Ustani! Pusti me na miru!
342
00:32:50,480 --> 00:32:52,914
�elim u krevet, �ta to radi�?!
343
00:33:00,880 --> 00:33:02,279
�ta nije u redu?
344
00:33:08,640 --> 00:33:10,312
Sladak si.
345
00:33:13,560 --> 00:33:15,949
Mladi Schnizer dolazi sutra.
346
00:33:16,040 --> 00:33:18,918
Dobro, dobro nemam
ni�ta za obu�i!
347
00:33:19,000 --> 00:33:20,991
Moram li biti seksi.
348
00:33:21,080 --> 00:33:22,877
Nemoj biti vulgarana.
349
00:33:22,960 --> 00:33:24,678
On je drag momak.
350
00:33:24,920 --> 00:33:28,276
Vidjela sam sliku u
novinama, on je prava premija.
351
00:33:28,360 --> 00:33:31,636
On je fiskalni genije, nadam se
da �e� mu se dopasti.
352
00:33:31,720 --> 00:33:34,757
Zadr�i to u mislima. -Ne
mora� iznositi svoje osje�aje.
353
00:33:34,840 --> 00:33:36,717
Molim te, obuci se kao dama.
354
00:33:37,120 --> 00:33:40,829
Izgleda� ko lutka na napuhavanje!
-Mo�da voli lutke na napuhavanje.
355
00:33:41,040 --> 00:33:42,439
Va�a k�i... -Dobro jutro.
356
00:33:42,520 --> 00:33:44,158
Dobro jutro. -�ta za tebe?
357
00:33:44,240 --> 00:33:46,879
Kafu, molim. -Kafa za mene.
358
00:33:47,160 --> 00:33:49,151
�aj! -�elim kafu!
359
00:33:49,240 --> 00:33:50,240
�aj.
360
00:33:50,600 --> 00:33:52,795
�aj, dragi...
361
00:33:53,720 --> 00:33:55,358
Dobro...
362
00:33:56,160 --> 00:33:58,037
Glupan...
363
00:33:59,000 --> 00:34:02,037
Mrzim kaktuse.
364
00:34:02,920 --> 00:34:04,911
Radi sa stra��u, du�o.
365
00:34:11,040 --> 00:34:12,871
Nova koka.
366
00:34:19,160 --> 00:34:22,072
Mo�e� li mi odnijeti torbe, molim te?
367
00:34:27,200 --> 00:34:29,077
Uzmi psa. -Da uzmem to?
368
00:34:29,160 --> 00:34:31,071
Ne, ja �u to uzeti!
369
00:34:33,080 --> 00:34:34,513
Do�i ovamo, de�ko.
370
00:34:42,360 --> 00:34:43,873
Ljepo vrijeme?
371
00:34:51,840 --> 00:34:53,432
Opsjednuta sam seksom, uh.
372
00:35:01,080 --> 00:35:03,150
Do�i ovdje!
373
00:35:09,640 --> 00:35:11,437
Do�i!
374
00:35:13,720 --> 00:35:16,757
Ne, ne hvala. Uzmi. -Hvala.
375
00:35:17,560 --> 00:35:19,676
Do�i, uzmi malo �okolade.
376
00:35:20,160 --> 00:35:22,594
Je�i li za pi�e?
377
00:35:24,720 --> 00:35:26,312
Niti za neko malo? -Ne sada.
378
00:35:28,520 --> 00:35:29,635
Gdje je?
379
00:35:30,760 --> 00:35:31,829
Hajde!
380
00:35:32,920 --> 00:35:35,593
Gledaj, Huey. Ona je nimfomanka.
381
00:35:40,040 --> 00:35:42,315
Mi�lim da je tvoj
pas zaljubljen u mene.
382
00:35:43,400 --> 00:35:45,550
Voli� pse.
383
00:35:45,640 --> 00:35:48,154
Breskvice.
384
00:35:49,800 --> 00:35:51,791
Du�ice.
385
00:35:55,120 --> 00:35:56,951
Idi, operi se.
386
00:35:58,720 --> 00:36:00,153
Idi.
387
00:36:00,240 --> 00:36:01,389
Sa psom?
388
00:36:01,480 --> 00:36:04,392
Ne, slatki�u. -Sjedni.
389
00:36:27,800 --> 00:36:29,836
Mora da je luda.
390
00:36:30,960 --> 00:36:33,520
Ide pod tu� sa debelim.
391
00:36:33,880 --> 00:36:35,199
�ene...
392
00:37:22,360 --> 00:37:24,828
Poljubi me -Ko ja?
393
00:37:25,280 --> 00:37:26,395
Tako je!
394
00:37:27,480 --> 00:37:30,278
Obo�avam plave mu�karce,
kao ti. -Ne vjerujem.
395
00:37:30,360 --> 00:37:31,952
Jednostavno ne vjerujem.
396
00:37:32,360 --> 00:37:33,360
U�tini me.
397
00:37:44,560 --> 00:37:46,516
Do�i na krevet, du�o.
398
00:38:26,400 --> 00:38:27,515
Ko ste vi?
399
00:38:29,520 --> 00:38:30,748
Niko.
400
00:38:38,640 --> 00:38:39,640
Ninette?
401
00:38:40,400 --> 00:38:42,630
Draga, ja sam!
402
00:38:43,800 --> 00:38:45,995
Moja ma�kice, Ninette?
403
00:38:46,400 --> 00:38:48,231
Gdje si, du�o?
404
00:38:48,440 --> 00:38:51,193
Bje�i pod krevet. Brzo.
-Ninette, to je tvoj mu�.
405
00:38:51,280 --> 00:38:52,599
Ne mogu stati ispod...
406
00:38:52,880 --> 00:38:55,997
Do�i, dragi! -Dolazim, du�o.
407
00:39:02,720 --> 00:39:04,711
Zdravo, du�o.
408
00:39:07,920 --> 00:39:09,273
Ljepo.
409
00:39:09,520 --> 00:39:12,557
Vidim, �ekala si me, lutkice.
410
00:39:12,640 --> 00:39:14,312
Moja lutkice...
411
00:40:12,920 --> 00:40:14,069
Ko je tamo?
412
00:40:15,520 --> 00:40:16,953
Ko je ovo?
413
00:40:26,560 --> 00:40:28,118
Ja sam dreser pasa.
414
00:40:32,680 --> 00:40:33,829
Ko si ti?
415
00:40:38,160 --> 00:40:41,072
Do�i ovdje, pokaza�u ti...
416
00:40:41,400 --> 00:40:43,311
�ta �eli� od mene?
417
00:40:44,560 --> 00:40:45,834
Ruke k sebi!
418
00:40:46,480 --> 00:40:49,677
�ta je ovo? Zahtijevam obja�njenje!
419
00:40:50,120 --> 00:40:51,473
Do�i ovamo, ti!
420
00:40:51,880 --> 00:40:54,713
�elim da mi objasni� �ta je ovo!
421
00:41:00,080 --> 00:41:01,195
To je Huey!
422
00:41:02,680 --> 00:41:04,750
Upomo�! Padam!
423
00:41:04,840 --> 00:41:05,875
Upomo�!
424
00:41:05,960 --> 00:41:07,439
Ne mogu vi�e!
425
00:41:08,880 --> 00:41:10,029
Bobby, Benji!
426
00:41:11,600 --> 00:41:12,749
Upomo�!
427
00:41:21,200 --> 00:41:24,749
Sladoled od limuna, sladoled od �okolade!
428
00:41:34,440 --> 00:41:36,317
Stani, boli me!
429
00:41:38,640 --> 00:41:40,870
To je broj jedan.
430
00:41:41,480 --> 00:41:43,311
Vrijeme je za broj dva.
431
00:42:16,480 --> 00:42:18,550
Dolazi.
432
00:42:18,640 --> 00:42:21,632
Stani... -Jako boli!
433
00:42:37,640 --> 00:42:38,868
Zdravo, Smadi.
434
00:42:42,080 --> 00:42:43,274
Ja...
435
00:42:44,720 --> 00:42:46,392
�elim razgovarati.
436
00:42:48,200 --> 00:42:51,237
Slu�aj, napravio sam pogre�ku.
-Nemamo o �emu razgovarati.
437
00:42:52,640 --> 00:42:54,312
Slu�aj samo.
438
00:42:54,400 --> 00:42:57,073
Kad sam te trebala najvi�e... Zaboravi.
439
00:42:57,600 --> 00:42:58,749
Pla�e� li?
440
00:43:02,600 --> 00:43:05,910
Budi siguran da ne pla�em zbog nas.
441
00:43:08,960 --> 00:43:10,154
Smadi...
442
00:43:11,040 --> 00:43:12,678
Oprosti.
443
00:43:29,960 --> 00:43:32,679
Sladoled od limuna...
444
00:43:41,720 --> 00:43:43,756
Smadi, tra�io sam te.
445
00:43:44,360 --> 00:43:45,395
Ti...
446
00:43:49,360 --> 00:43:51,510
Zna� li �ta si uradila mom prijatelju?
447
00:43:51,760 --> 00:43:53,193
Ubila si ga!
448
00:43:53,320 --> 00:43:54,799
Ako misli� na Benjija,
449
00:43:54,880 --> 00:43:56,154
ba� me briga za njega.
450
00:43:56,240 --> 00:43:59,152
Reci mu da mi ne dosa�uje.
451
00:44:00,240 --> 00:44:02,470
Ionako moj budu�i mu� dolazi.
452
00:44:02,560 --> 00:44:03,754
Udaje� se?
453
00:44:04,560 --> 00:44:05,879
Da, za milionera!
454
00:44:05,960 --> 00:44:07,109
Ali, Benji te voli!
455
00:44:07,200 --> 00:44:08,599
Pusti me.
456
00:44:13,120 --> 00:44:15,111
Ru�ak je serviran!
457
00:44:16,160 --> 00:44:17,832
Ali, ja nisam naru�io.
458
00:44:38,880 --> 00:44:40,518
Hej, du�o, jesi li za ples?
459
00:44:41,160 --> 00:44:44,232
�etiri plus tri...
-Hej, Huey, �ta ima?
460
00:44:44,320 --> 00:44:45,719
Po mojoj ra�unici, moram
raditi jo� dvije godine
461
00:44:45,800 --> 00:44:49,349
dok ne zaradim novce da
popravim auto. 63 plus 3...
462
00:45:02,480 --> 00:45:04,789
Pogledaj se, Benji.
463
00:45:06,920 --> 00:45:09,798
Za�to stoji� tamo, kao da radi� ne�to?
464
00:45:10,600 --> 00:45:13,114
Zaboravi... -Pusti me na miru.
465
00:45:13,200 --> 00:45:14,474
Nisam raspolo�en, ok?
466
00:45:20,200 --> 00:45:21,519
�ta �eli�?
467
00:45:22,600 --> 00:45:24,352
Ruke k sebi! -Hajde...
468
00:45:24,440 --> 00:45:26,237
Kurvin sine!
469
00:45:50,360 --> 00:45:51,475
Benji?
470
00:45:52,200 --> 00:45:53,394
�ta je s tobom?
471
00:45:54,120 --> 00:45:55,758
Nije ni�ta, ok?
472
00:45:55,840 --> 00:45:57,592
Benji, �ta ne valja?
473
00:46:13,480 --> 00:46:16,552
Benji je slomljen, totalno slomljen.
474
00:46:16,640 --> 00:46:18,471
Naravno da je, Smadi se udaje.
475
00:46:18,560 --> 00:46:20,551
Za Schnizera. Sutra dolazi.
476
00:46:20,800 --> 00:46:24,110
Odkud zna�? -Pusti to meni da rije�im.
477
00:46:24,200 --> 00:46:25,872
Moramo pomo�i Benjiju.
478
00:46:26,760 --> 00:46:29,513
Pogledaj macu kako ple�e.
479
00:47:24,880 --> 00:47:26,632
Gospodin Schnitzel?
480
00:47:26,720 --> 00:47:28,392
Ne, Schnizer.
481
00:47:28,680 --> 00:47:31,831
Schnitzel, ste rekli? -Schnizer.
482
00:47:32,360 --> 00:47:33,759
Schmizer?
483
00:47:33,920 --> 00:47:35,239
Schnizer.
484
00:47:35,480 --> 00:47:37,118
Schwizer?
485
00:47:38,080 --> 00:47:39,195
Schnizer.
486
00:47:40,240 --> 00:47:41,992
Za�to niste odmah rekli?
487
00:47:42,480 --> 00:47:46,678
Zar si poludio?
488
00:47:46,760 --> 00:47:50,435
Do�i, odnesi stvari gospodina
Schnizera u sobu!
489
00:47:56,840 --> 00:47:58,432
Uzmi ovo.
490
00:48:14,160 --> 00:48:15,479
�ta to radi�?
491
00:48:15,560 --> 00:48:16,629
Poludio si!
492
00:48:18,800 --> 00:48:22,475
Oprostite, gospodine, va�a
kravata, malo se otpustila...
493
00:48:28,040 --> 00:48:30,235
Pomozi mi, pridr�i stvari.
494
00:48:30,320 --> 00:48:31,833
Huey, pridr�i ovo.
495
00:48:32,480 --> 00:48:33,993
Odvedi ga u sobu.
496
00:48:34,680 --> 00:48:37,319
Pridr�i ovo! -Pomozi mi da otvorim vrata!
497
00:48:39,000 --> 00:48:40,433
Ne mogu!
498
00:48:42,200 --> 00:48:44,555
Tako je te�ak...
499
00:48:51,040 --> 00:48:53,031
Zgrabi ga, hajde.
500
00:49:05,720 --> 00:49:06,869
Te�ak.
501
00:49:08,040 --> 00:49:09,234
Te�ak. Je...
502
00:49:09,440 --> 00:49:11,431
Zgrabi ga.
503
00:49:13,600 --> 00:49:14,953
�ekaj.
504
00:49:29,120 --> 00:49:31,839
Dr�i se, namrgo�eni.
505
00:49:37,840 --> 00:49:41,276
Ne zaboravi pozvoniti
ako ogladni�.
506
00:49:52,360 --> 00:49:54,191
Gospo�ice Rosenberg?
507
00:49:54,480 --> 00:49:55,993
Dobar dan, gospo�ice.
508
00:49:56,080 --> 00:49:57,798
Ovdje Julius.
509
00:49:57,880 --> 00:50:00,235
Ja sam sekretar gospodina Schnizera.
510
00:50:00,360 --> 00:50:03,557
Gospodin Schnizer je rekao da vas
obavjestim da �e zakasniti.
511
00:50:03,640 --> 00:50:06,871
Poslovni problemi, znate.
512
00:50:06,960 --> 00:50:11,988
Gospodin Schnizer se �eli sastati sa
vama u Plavoj laguni u 20:00.
513
00:50:12,960 --> 00:50:14,393
Odgovara li vam to?
514
00:50:15,600 --> 00:50:19,718
Dovi�enja, gospo�ice.
Hvala lijepo.
515
00:50:39,800 --> 00:50:41,950
Udavi�e� tu tunu, du�o.
516
00:50:44,720 --> 00:50:46,756
Gdje je? Nisam ga vidio cijeli dan.
517
00:50:46,840 --> 00:50:48,273
Ima slobodan dan.
518
00:50:48,560 --> 00:50:50,676
Ba� u pravo vrijeme.
519
00:50:55,200 --> 00:50:56,474
Dolazi.
520
00:50:56,560 --> 00:50:58,357
Makni se!
521
00:50:59,920 --> 00:51:01,956
�ta to radi�, izgubio si se?
522
00:51:20,920 --> 00:51:21,989
�ta se desilo?
523
00:51:23,160 --> 00:51:24,559
Bobby je bolestan.
524
00:51:24,960 --> 00:51:26,518
Od alkohola.
525
00:51:26,600 --> 00:51:29,433
Prestani piti. -Moram
i�i, ona me �eka.
526
00:51:30,480 --> 00:51:32,072
Obe�ao sam...
527
00:51:32,240 --> 00:51:33,958
�ta je obe�ao? -Ni�ta.
528
00:51:34,040 --> 00:51:37,715
Ima dogovor sa curom koja
misli da je engleski princ.
529
00:51:38,080 --> 00:51:39,593
Neko mora i�i u njegovo ime.
530
00:51:42,880 --> 00:51:44,950
Idi ti i budi engleski princ.
531
00:51:45,040 --> 00:51:46,234
Ja? Nema �anse.
532
00:51:46,320 --> 00:51:48,197
Za�to da ne? Uzmi Bobbyjevo odijelo.
533
00:51:48,280 --> 00:51:49,599
�ta...?
534
00:51:49,680 --> 00:51:53,116
Uh? -Hajde, idi
tamo. -Zar si poludio?
535
00:51:53,200 --> 00:51:57,159
Rezervi�i sto na prezime
Schnizer u Plavoj laguni na terasi.
536
00:51:57,240 --> 00:52:00,038
Pokreni se! Hajde!
537
00:52:22,160 --> 00:52:23,593
Gdje je gospodin Schnizer?
538
00:52:23,680 --> 00:52:25,796
�elim za sto gospodina
Schnizera. -To je taj sto.
539
00:52:25,880 --> 00:52:28,474
U redu je, sre�eno je.
540
00:52:28,560 --> 00:52:31,791
Ti... ti i tvoji prljavi trikovi!
541
00:52:31,880 --> 00:52:35,077
Moji prljavi trikovi? Nemam sa
tim veze, moji frendovi su to napravili.
542
00:52:35,160 --> 00:52:36,593
Gdje je moj budu�i mu�?
543
00:52:37,040 --> 00:52:39,031
Tvoj budu�i mu�?!
-To nije tvoja briga.
544
00:52:39,120 --> 00:52:40,473
Vraga nije.
545
00:52:40,960 --> 00:52:41,960
Sjedni.
546
00:52:42,120 --> 00:52:43,917
�elim da razgovaramo o tome.
547
00:52:44,000 --> 00:52:45,115
�ula si me?
548
00:52:58,760 --> 00:53:00,716
Smadi, molim te... -Pusti me na miru!
549
00:53:03,440 --> 00:53:05,112
Smadi! -Prestani!
550
00:53:12,440 --> 00:53:13,440
Slu�aj!
551
00:53:15,280 --> 00:53:17,077
Nisam te htio povrijediti.
552
00:53:17,160 --> 00:53:18,639
Oprosti.
553
00:53:54,760 --> 00:53:57,593
Huey, vidi� li isto �to i ja?
554
00:54:07,240 --> 00:54:08,719
Treba� spasioca?
555
00:54:08,800 --> 00:54:12,190
Hajde. Skini se!
556
00:54:12,280 --> 00:54:15,795
Ko, ja? -Da ti. Usko�i!
557
00:54:15,880 --> 00:54:18,872
Hajde, kukavice, usko�i!
558
00:54:18,960 --> 00:54:21,110
Jedan, dva i...
559
00:54:24,120 --> 00:54:25,917
Super.
560
00:54:26,600 --> 00:54:27,828
Tri, �etiri...
561
00:54:37,280 --> 00:54:38,349
Uh!
562
00:54:38,440 --> 00:54:40,271
Skini sve. -Sve?
563
00:54:40,360 --> 00:54:41,509
Da, sve.
564
00:54:46,400 --> 00:54:49,153
Evo, sve je dolje -Hvala.
565
00:54:50,040 --> 00:54:51,712
Hej, gdje si po�la?
566
00:54:51,800 --> 00:54:54,758
Mislio sam da si
ozbiljna? Hej, gdje ide�?
567
00:54:54,840 --> 00:54:56,671
Vrati se, vrati mi ga�e!
568
00:54:56,760 --> 00:54:58,796
Hej, �ta to radi�?
569
00:54:58,880 --> 00:55:00,552
Jesi li luda, gdje ide�?
570
00:55:00,640 --> 00:55:02,596
Vrati mi ga�e!
571
00:55:03,120 --> 00:55:05,509
U�ini mi uslugu i crkni.
572
00:55:05,600 --> 00:55:07,636
Ne misli� stvarno tako.
573
00:55:08,040 --> 00:55:10,508
Poku�avam zaboraviti da smo se upoznali.
574
00:55:11,560 --> 00:55:13,551
Misilio sam te pozvati na zabavu.
575
00:55:13,640 --> 00:55:14,959
Stan je prazan ve�eras.
576
00:55:15,040 --> 00:55:16,155
Ne, hvala.
577
00:55:16,800 --> 00:55:18,392
Hej, baci mi moje ga�e!
578
00:55:18,480 --> 00:55:20,516
Hajde, vratite mi ga�e!
579
00:55:20,600 --> 00:55:21,999
Benji �e biti tamo.
580
00:55:22,200 --> 00:55:24,475
Ok, onda �u do�i.
581
00:55:26,920 --> 00:55:29,593
Huey? -Gdje idete?
582
00:55:29,680 --> 00:55:31,398
Vidimo se, Huey.
583
00:55:31,480 --> 00:55:33,755
Hey, �ta radite?
�ta je sa tobom, Bobby?
584
00:55:33,840 --> 00:55:36,479
Vidimo se na zabavi.
585
00:56:07,080 --> 00:56:09,435
Niko nas ne�e na�i ovdje. -Hajde.
586
00:56:13,560 --> 00:56:15,676
Vino? -Gdje je Benji?
587
00:56:16,120 --> 00:56:18,350
Gdje je Benji? -Benji?
588
00:56:19,080 --> 00:56:20,832
Gdje si Benji?
589
00:56:21,040 --> 00:56:22,040
Benji...
590
00:56:38,680 --> 00:56:40,318
Ne znam gdje je Benji.
591
00:56:40,840 --> 00:56:42,398
Ima jo� vina.
592
00:56:44,560 --> 00:56:45,834
Hajde, pij.
593
00:56:47,360 --> 00:56:49,191
Ok, ok.
594
00:56:49,920 --> 00:56:53,230
Idem po Benjija.
595
00:57:17,320 --> 00:57:18,514
Da...
596
00:57:21,240 --> 00:57:23,117
�ekaj, Bertha.
597
00:57:34,200 --> 00:57:36,714
Skini majicu!
598
00:57:55,080 --> 00:57:56,229
�ta mi to radi�, Bertha?!
599
00:57:56,320 --> 00:57:58,959
�ekaj, ne vuci me za cipele...
600
00:58:59,040 --> 00:59:00,473
Benji!
601
01:00:03,000 --> 01:00:06,629
Hej momci, ima li koga unutra?
602
01:00:06,720 --> 01:00:08,153
To sam ja, Huey.
603
01:00:08,240 --> 01:00:09,673
Ju-hu!
604
01:00:11,800 --> 01:00:14,712
Do�i ovamo -Ko, ja?
605
01:00:22,800 --> 01:00:24,472
Do�i, zagrli me.
606
01:00:24,560 --> 01:00:28,792
Sa mojim novcem i tvojim
mozgom mo�emo vladati svijetom.
607
01:00:29,480 --> 01:00:31,152
Kako je dobra!
608
01:00:35,800 --> 01:00:37,916
�elim tvoj mozak!
609
01:00:38,000 --> 01:00:40,275
Da, tvoj mozak.
610
01:00:41,120 --> 01:00:42,599
Moj mozak?
611
01:01:19,840 --> 01:01:21,319
Smadi? -Tata?
612
01:01:22,160 --> 01:01:23,160
�ta je sve ovo...
613
01:01:23,640 --> 01:01:25,915
Van, mar� van!
614
01:01:29,240 --> 01:01:30,275
Prestani!
615
01:01:31,200 --> 01:01:32,200
Ti?!
616
01:01:33,760 --> 01:01:36,194
Nastrano kopile! -Prestani!
617
01:01:36,280 --> 01:01:38,555
Hajde! -Nisam tako mislio...
618
01:01:38,960 --> 01:01:40,757
Prestani! -Kako se usu�uje�?!
619
01:01:40,840 --> 01:01:43,400
Nastrano kopile! -Tetka Bertha!
620
01:01:43,480 --> 01:01:44,879
Smadi... -Gdje je mama?
621
01:01:44,960 --> 01:01:48,669
Smadi, nemoj re�i mami.
Misli na njeno zdravlje...
622
01:01:49,280 --> 01:01:50,952
Trebao si na to misliti ranije.
623
01:01:51,040 --> 01:01:52,553
Oprostite, gospodine Rosenberg,
624
01:01:53,360 --> 01:01:56,352
Da se predstavim mladom
gospodinu Schnizeru.
625
01:01:56,440 --> 01:01:58,670
Schnizer, Rosenberg.
626
01:01:58,760 --> 01:02:00,796
Zovi me Alfred. -Kako ste...
627
01:02:00,880 --> 01:02:04,316
Bio si mali kad sam
te zadnji put vidio.
628
01:02:04,400 --> 01:02:07,358
Benji, kunem se da se
ni�ta nije dogodilo.
629
01:02:07,440 --> 01:02:08,839
Ni�ta.
630
01:02:08,920 --> 01:02:10,592
Alfred.
631
01:02:11,080 --> 01:02:12,195
Huey.
632
01:03:08,360 --> 01:03:09,634
Benji...
633
01:03:12,920 --> 01:03:15,229
Ima ne�to �to ti moram re�i.
634
01:03:16,400 --> 01:03:18,231
Nikad nisam bila trudna.
635
01:03:20,840 --> 01:03:23,479
Nisam te �eljela izgubiti.
636
01:03:34,080 --> 01:03:36,958
Siguran sam da mu se svi�a
hrana. -Ako nisi pojeo sve.
637
01:03:37,040 --> 01:03:40,555
Mo�da da mu ne�to pripremimo
za ru�ak? -Gdje je nestao?
638
01:04:09,440 --> 01:04:13,194
Ti?! Van odavde!
639
01:04:13,280 --> 01:04:14,349
Ho�u svoje stvari!
640
01:04:14,440 --> 01:04:17,716
Imao sam dva kov�ega kad sam
do�ao i oti�i �u s njima!
641
01:04:18,080 --> 01:04:21,038
Ne guraj me van! �elim u�i!
642
01:04:21,120 --> 01:04:22,838
Vratite mi moju prtljagu!
643
01:04:33,000 --> 01:04:34,433
Kreten!
644
01:04:59,200 --> 01:05:01,839
Upozna�emo tvog budu�eg.
645
01:05:01,920 --> 01:05:04,309
�ula sam mnogo dobrih stvari o njemu.
646
01:05:05,800 --> 01:05:07,631
Oti�ao je negdje poslovno.
647
01:05:07,720 --> 01:05:10,757
Kakva �teta. -Za�to ne jedemo vani?
648
01:05:10,840 --> 01:05:13,434
Ve� smo naru�ili!
649
01:05:13,520 --> 01:05:15,988
Ne po�tuje� novac. To ti i prili�i.
650
01:05:16,080 --> 01:05:19,470
Ru�ak je izvrstan! -Otac je u pravu.
651
01:05:27,240 --> 01:05:28,559
�ta ti radi� ovdje?
652
01:05:29,320 --> 01:05:31,276
Gosti �ekaju!
653
01:05:37,960 --> 01:05:41,191
Tata, �ta ka�e� o
vje�banju prije ru�ka?
654
01:05:41,560 --> 01:05:42,959
Pogledaj koliko kila si nabio.
655
01:05:43,040 --> 01:05:45,793
To je zato �to si bio
okupiran poslom u uredu.
656
01:05:45,880 --> 01:05:47,757
Pusti oca.
657
01:05:48,680 --> 01:05:51,433
Sladak je kakav je.
658
01:05:51,960 --> 01:05:53,871
Dobro jutro! -Dobro jutro.
659
01:05:55,760 --> 01:05:57,273
Pazi, ok.
660
01:05:57,360 --> 01:05:58,713
�ta je ovo?
661
01:06:01,200 --> 01:06:04,556
Budi vi�e skoncetrisan
na to �ta radi�? Iskreno.
662
01:06:04,640 --> 01:06:08,349
Ovo je previ�e, moj
bo�e... -�ta je ovo?!
663
01:06:18,640 --> 01:06:21,234
Dva doru�ka, za Penthouse.
664
01:06:32,520 --> 01:06:33,794
Benji.
665
01:06:34,320 --> 01:06:36,675
Doru�ak je za nas.
666
01:06:37,280 --> 01:06:38,474
Volim te.
667
01:06:38,560 --> 01:06:40,516
Kunem se nikad nisam
spavala sa Bobbym.
668
01:06:40,600 --> 01:06:42,875
Mo�e� spavati s kim god �eli�.
669
01:06:43,640 --> 01:06:45,835
Uznemiren si zbog mene.
670
01:06:47,120 --> 01:06:48,394
Du�o.
671
01:06:48,480 --> 01:06:50,948
Zaljubljen sam u drugu djevojku.
672
01:06:52,360 --> 01:06:53,759
To �emo jo� vidjeti!
673
01:07:04,440 --> 01:07:06,112
Huey, daj nam kolu.
674
01:07:06,200 --> 01:07:08,475
Trebao si zavr�iti s
poslom prije jedan sat.
675
01:07:08,560 --> 01:07:10,039
Ja radim.
676
01:07:10,680 --> 01:07:12,511
Da...
677
01:07:15,320 --> 01:07:16,912
Da uzmem ne�to za pi�e? -Uh?
678
01:07:17,000 --> 01:07:18,274
Pi�e.
679
01:07:18,880 --> 01:07:20,836
Dolazi odmah.
680
01:07:20,920 --> 01:07:27,236
Jedno za tebe, jedno za mene.
681
01:07:27,320 --> 01:07:30,118
Do�i ovamo i donesi to sa sobom. -Ok.
682
01:07:31,960 --> 01:07:33,678
Pogledaj.
683
01:07:47,880 --> 01:07:49,950
Do�i odmah.
684
01:07:50,160 --> 01:07:51,309
Do�i.
685
01:07:51,840 --> 01:07:52,955
Do�i.
686
01:08:00,800 --> 01:08:02,597
�ta je sa pi�em?
687
01:08:03,240 --> 01:08:04,719
Bri�i, mali!
688
01:08:06,720 --> 01:08:09,871
Mali, bri�i prije nego te
razbijem! -U nevolji je...
689
01:08:20,600 --> 01:08:21,919
Samo �ekaj kad iza�em...
690
01:08:22,640 --> 01:08:24,198
Samo ti �ekaj...
691
01:08:24,640 --> 01:08:27,791
Huey... -�ekaj, �ekaj...
692
01:08:29,280 --> 01:08:32,875
Ne pri�aj o poslu sa
njim. Budi socijalan.
693
01:08:32,960 --> 01:08:35,679
Smadi ga jako voli!
694
01:08:36,040 --> 01:08:39,191
Slu�aj, ako �eli razgovarati o
poslu, ne riskiraj kad nema� pojma.
695
01:08:39,280 --> 01:08:41,032
Samo promijeni temu.
696
01:08:41,760 --> 01:08:44,991
Niko ne mora znati o na�im
financijskim problemima.
697
01:08:45,320 --> 01:08:48,278
Ne prije svadbe. -Ok.
698
01:08:50,440 --> 01:08:51,873
Tamo su. -Mama,
699
01:08:51,960 --> 01:08:54,428
�elim ti predstaviti mladog Schnizera.
700
01:08:54,520 --> 01:08:55,919
Zdravo. -Zdravo.
701
01:08:57,720 --> 01:08:59,597
Drago nam je da smo
se napokon upoznali.
702
01:08:59,680 --> 01:09:01,511
Drago mi je. -Kako si?
703
01:09:03,240 --> 01:09:06,357
Do�i, pridru�i nam se. Ne, ne, ne.
704
01:09:06,440 --> 01:09:08,192
Sjedi pored mene, molim te.
705
01:09:08,560 --> 01:09:11,393
Izgleda� mlad. Koliko ti je godina?
706
01:09:11,480 --> 01:09:13,550
Kakvo ti je to pitanje?
707
01:09:13,640 --> 01:09:16,632
U redu je, naviknut sam na
takva pitanja. Od strane novinara.
708
01:09:16,720 --> 01:09:19,632
Vidim. -�ujem da ti ide
dobro na ameri�kom trzi�tu.
709
01:09:19,720 --> 01:09:21,233
Alfred!
710
01:09:23,120 --> 01:09:24,712
Ok, ko �e platiti?
711
01:09:24,800 --> 01:09:27,030
Alfred �e platiti -Ja �u platiti.
712
01:09:27,240 --> 01:09:29,071
Ja sam najstariji ovdje.
713
01:09:29,520 --> 01:09:30,794
Ne, ja �u platiti!
714
01:09:30,880 --> 01:09:33,110
Ma hajde, to je samo kafa.
715
01:09:35,040 --> 01:09:38,157
Tata, napravi ne�to!
-Ali on tako inzistira.
716
01:09:38,240 --> 01:09:42,153
Znate �ta, po�to ste vi
najstariji, vi platite.
717
01:09:42,360 --> 01:09:43,998
Ovaj hotel je bez srama!
718
01:09:44,080 --> 01:09:46,753
Li�no �u se potruditi da te otpuste!
719
01:09:47,720 --> 01:09:49,551
Za�to jednostavno ne kupimo svoj hotel?
720
01:09:50,160 --> 01:09:51,513
Rosenberg?
721
01:09:52,720 --> 01:09:55,871
Rosenberg, Rosenberg...
722
01:10:03,600 --> 01:10:05,795
Ovamo.
-Rosenberg? -Da.
723
01:10:05,880 --> 01:10:08,348
Gospodin Rosenberg?
Gospo�a Rosenberg? -Da.
724
01:10:08,440 --> 01:10:10,829
Gospodin i gospo�a Rosenberg?
-Naravno!
725
01:10:10,920 --> 01:10:13,878
Gospodin i gospo�a Schnizer vas
�ekaju u predvorju.
726
01:10:16,680 --> 01:10:18,238
�ta radi�?
727
01:10:18,320 --> 01:10:20,470
Odlu�ili smo da objavimo vjen�anje.
728
01:10:20,560 --> 01:10:22,630
Hajde, idemo.
729
01:10:22,840 --> 01:10:23,955
Ustani!
730
01:10:24,800 --> 01:10:28,429
Gospodin Schnizer, gospodin Schnizer mla�i...
-Tvoji �e biti iznena�eni.
731
01:10:28,520 --> 01:10:31,398
Telefon za vas iz New Yorka.
732
01:10:31,480 --> 01:10:33,516
Odmah.
733
01:10:39,360 --> 01:10:41,396
Spasio si me. U pravo vrijeme.
734
01:10:42,520 --> 01:10:46,035
Osje�am se zdrav kao dren!
-Ne izgleda� ba� tako dobro.
735
01:10:48,080 --> 01:10:50,071
Zdravo. -Zdravo!
736
01:10:50,160 --> 01:10:55,632
Kako slatko. Nelly,
kakvo zadovoljstvo.
737
01:10:55,720 --> 01:10:59,190
Ovo je tako super! -Ovo
je na�a k�i, Smadi.
738
01:11:00,040 --> 01:11:03,316
Ti si melem za o�i!
Ho�e� li se okrenuti?
739
01:11:03,400 --> 01:11:05,436
Kakvo veselo okupljanje.
740
01:11:05,520 --> 01:11:08,034
Uklopi�e� se taman u na�u
familiju. -Nije li prekrasna?
741
01:11:08,120 --> 01:11:09,951
Naravno da je.
742
01:11:10,520 --> 01:11:13,034
Okreni se malo za nas.
743
01:11:14,000 --> 01:11:16,912
I, kako �emo, moj dragi mu�u?
744
01:11:17,000 --> 01:11:20,515
Nikad ne bi na�li bolju
priliku za na�eg malog.
745
01:11:20,600 --> 01:11:22,033
Draga...
746
01:11:23,720 --> 01:11:26,029
Daj mi pusu... -Hajde...
747
01:11:26,120 --> 01:11:27,838
Nisam na prodaju.
748
01:11:27,920 --> 01:11:30,354
Prodaju, ko prodaje i�ta...
749
01:11:35,800 --> 01:11:39,952
Idemo vidjeti vrt,
gospodine. -Super ideja.
750
01:11:41,400 --> 01:11:45,359
Ljep�e je vani. -Do�i, Smadi.
751
01:11:48,840 --> 01:11:50,717
Hemijska, moja hemijska...
-Daj mi hemijsku.
752
01:11:50,800 --> 01:11:54,236
Daj mi hemijsku... Daj mi
je ovamo! -Moja hemijska!
753
01:11:54,320 --> 01:11:55,833
Daj mi hemijsku.
754
01:11:55,920 --> 01:11:57,194
Odmah!
755
01:11:57,280 --> 01:12:00,716
Molim vas, gospodine Schnizer,
do�ite kod bazena.
756
01:12:00,800 --> 01:12:01,994
Ho�u. -Hvala.
757
01:12:02,760 --> 01:12:04,239
Ti?!
758
01:12:04,880 --> 01:12:08,429
Ti lu�a�e, pokaza�u ja tebi!
759
01:12:09,120 --> 01:12:11,839
Zatvori�u ovaj hotel...
760
01:12:11,920 --> 01:12:13,751
To �e biti va� kraj!
761
01:12:14,280 --> 01:12:18,558
Lijepo je ovdje?
-Prelijepo. -Veli�anstveno.
762
01:12:18,640 --> 01:12:20,312
Imate �armantnog sina.
763
01:12:20,400 --> 01:12:22,994
Tako je pametan, impresivno.
764
01:12:23,080 --> 01:12:27,198
�ini se tako mlad, 20 ili 22.
765
01:12:27,680 --> 01:12:30,717
A ve� je takav biznismen.
766
01:12:31,480 --> 01:12:36,395
Moja draga Nelly, ima vi�e od 40!
767
01:12:36,480 --> 01:12:37,993
Ne!! Stvarno?
768
01:12:38,080 --> 01:12:39,559
O, da!
769
01:12:39,640 --> 01:12:42,473
Stvarno ne izgleda tako!
770
01:12:43,480 --> 01:12:46,358
Jesi �uo, Alfred? 40 godina.
771
01:12:47,000 --> 01:12:49,639
10 mla�i od tebe, ne vi�e.
772
01:12:52,200 --> 01:12:53,679
Samo ga pogledaj...
773
01:12:55,080 --> 01:12:56,832
A vidi sebe...
774
01:12:58,120 --> 01:12:59,599
Nelly!
775
01:13:01,960 --> 01:13:04,349
Tamo je! -�ta to radi� �ivotinjo?!
776
01:13:41,280 --> 01:13:44,716
Jesi li to nazvala mog sina �ivotinjom?
777
01:13:44,840 --> 01:13:49,675
O�trokond�o! Sram te bilo!
778
01:13:50,480 --> 01:13:53,517
�ta je ovo?! Pokaza�u ja tebi!
779
01:13:56,280 --> 01:13:58,589
Ne�e� me nikad zaboraviti.
780
01:14:00,760 --> 01:14:03,672
Ne�e se ovo samo ovako zavr�iti.
781
01:14:15,480 --> 01:14:16,515
Tebi.
782
01:14:17,680 --> 01:14:19,750
Tebi. -Hvala.
783
01:14:20,680 --> 01:14:21,999
To je sve?
784
01:14:22,080 --> 01:14:23,672
I to je previ�e.
785
01:14:24,400 --> 01:14:26,277
Daj mi lovu! Daj mi lovu!
786
01:14:26,360 --> 01:14:28,078
Daj mi lovu!
787
01:14:37,880 --> 01:14:39,154
�ta mi se doga�a?
788
01:14:42,320 --> 01:14:43,833
Hvala, Bertha.
789
01:14:43,920 --> 01:14:47,276
�ime sam to za�lu�io? -A ja?
790
01:14:47,360 --> 01:14:49,590
�ta je sa mojim dobitkom?
791
01:14:49,680 --> 01:14:52,069
Tvoj dobitak je oti�ao u
vjetar, zajedno sa Schinzerima.
792
01:14:52,160 --> 01:14:53,639
Kada?
793
01:14:54,440 --> 01:14:55,953
Jutros.
794
01:14:56,440 --> 01:14:58,556
Kako si mogla staviti k�er na prodaju?
795
01:14:58,640 --> 01:15:00,198
Ali rekla je da �eli.
796
01:15:00,280 --> 01:15:03,317
Vidje�e�, Smadi �e se vratiti.
797
01:15:05,160 --> 01:15:07,230
O, evo je.
798
01:15:07,320 --> 01:15:11,074
Do�i, moja dragocjena. Do�i mami.
799
01:15:13,240 --> 01:15:16,710
Moje djete�ce, moj kola�i�u.
800
01:15:16,800 --> 01:15:18,916
Do�i ovamo.
801
01:15:19,520 --> 01:15:21,590
Moja mala curica.
802
01:15:21,680 --> 01:15:26,959
Moja mala curica.
803
01:16:49,760 --> 01:16:52,228
Hej, Bobby, �ta to radi�?!
804
01:16:52,320 --> 01:16:54,993
Je li moj radio spreman. Vrati ga!
805
01:17:11,720 --> 01:17:13,631
Zdravo. -Zdravo.
806
01:17:13,720 --> 01:17:16,473
Gdje je Benji? -Eno ga, tamo je.
807
01:17:28,720 --> 01:17:29,948
Rije�ili smo to.
808
01:17:31,400 --> 01:17:33,311
Moji roditelji su mi oprostili.
809
01:17:49,160 --> 01:17:50,229
Benji?
810
01:17:52,480 --> 01:17:54,118
Svi ste vi isti.
811
01:17:55,520 --> 01:17:58,671
Smadi, zar ti nije rekao da je
vodio ljubav sa mnom
812
01:17:58,760 --> 01:18:00,239
i da me voli?
813
01:18:00,320 --> 01:18:01,719
I samo mene?
814
01:18:02,640 --> 01:18:04,278
Je li?
815
01:18:07,960 --> 01:18:09,393
Kretenu�o!
816
01:18:14,680 --> 01:18:15,829
Smadi!
817
01:18:16,200 --> 01:18:17,872
Samo me slu�aj, Smadi!
818
01:18:18,200 --> 01:18:20,998
To je la�, ona la�e. Ka�em ti.
819
01:18:21,080 --> 01:18:23,640
Ni�ta nismo radili. Kunem se.
820
01:18:23,720 --> 01:18:24,789
Smadi...
821
01:18:24,880 --> 01:18:26,757
Idi i na�i si novu glupa�u!
822
01:18:27,280 --> 01:18:28,918
Ka�em ti, ni�ta se nije de�ilo!
823
01:18:29,000 --> 01:18:30,877
Plati�e� za ovo!
824
01:18:31,440 --> 01:18:32,759
Za �ta? Nisam ni�ta napravio!
825
01:18:32,840 --> 01:18:34,751
Nikad ti vi�e ne�u vjerovati!
826
01:18:35,320 --> 01:18:36,753
K vragu!
827
01:18:54,920 --> 01:18:56,592
Etti, moramo razgovarati. -Bri�i.
828
01:18:56,680 --> 01:18:58,955
Reci, jesi li spavala sa
Benjijem? -Da, spavala sam!
829
01:19:00,240 --> 01:19:02,674
Jesi li spavala sa
Benjijem? -Da, jesam.
830
01:19:03,960 --> 01:19:05,109
Jesi li spavala sa Benjijem?
831
01:19:05,200 --> 01:19:06,792
Da, da!
832
01:19:09,120 --> 01:19:11,714
Prestani, udavi�e se. -Ponovo,
jesi li spavala sa Benjijem?
833
01:19:11,800 --> 01:19:13,756
Ne, nikad nismo
spavali! -Tako je bolje.
834
01:19:14,520 --> 01:19:18,354
Sve �e biti u redu
sve dok to ima� na umu.
835
01:19:21,360 --> 01:19:25,069
Huey... makni mi se s puta!
836
01:19:26,400 --> 01:19:28,311
U�i i smjesti se.
837
01:19:28,640 --> 01:19:30,870
Ne zaboravi �ta si rekla,
jesi li me �ula?
838
01:19:30,960 --> 01:19:33,190
Ne zaboravi! -Ne�u, dobro.
839
01:19:34,440 --> 01:19:36,556
Mije�a� se u tu�e �ivote.
840
01:19:36,640 --> 01:19:38,437
Srami se!
841
01:19:52,080 --> 01:19:53,513
Smradovi!
842
01:19:57,040 --> 01:19:58,393
Oti�la je na aerodrom.
843
01:19:58,880 --> 01:20:00,677
Pre�i na suvoza�evo
mjesto! -Ali to je moj auto.
844
01:20:00,760 --> 01:20:02,830
Pusti mene da vozim!
-Ali to je moj auto!
845
01:20:02,920 --> 01:20:04,319
U�i!
846
01:20:06,040 --> 01:20:07,837
�ekaj! -U�i ve� jednom!
847
01:20:07,920 --> 01:20:08,955
�ekaj...
848
01:20:13,960 --> 01:20:15,439
Lak�e sa gasom!
849
01:20:27,920 --> 01:20:28,920
Pazi!
850
01:20:29,000 --> 01:20:31,355
Pazi, moj auto!
851
01:20:32,040 --> 01:20:35,669
Br�e! Mjesto je zauzeto. Brzo! Idemo!
852
01:20:35,760 --> 01:20:37,352
Ostavi auto!
853
01:20:38,640 --> 01:20:41,518
Uzmi taj traktor! -Makni to sme�e!
854
01:20:42,840 --> 01:20:44,637
Hajde, pusti mene, hajde!
855
01:20:44,720 --> 01:20:46,756
Hajde ve� jednom! -Gubi se!
856
01:20:48,240 --> 01:20:52,233
Svi su tu? -Da, samo vozi!
857
01:20:52,320 --> 01:20:55,118
Nemoj zaboraviti �ta si
rekla, Etti! -Makni se!
858
01:21:01,320 --> 01:21:03,151
Smadi, Smadi!
859
01:21:03,960 --> 01:21:05,075
Smadi!
860
01:21:05,880 --> 01:21:07,154
Smadi...
861
01:21:07,240 --> 01:21:08,639
Smadi, slu�aj me...
862
01:21:08,720 --> 01:21:09,720
Gubi se.
863
01:21:09,800 --> 01:21:11,711
Gubi se ve� jednom, �ta �eli�?
864
01:21:11,800 --> 01:21:14,189
Slu�aj �ta ti ima re�i. -Ni�ta
se nije dogodilo me�u nama.
865
01:21:14,280 --> 01:21:15,838
Volim te!
866
01:21:15,920 --> 01:21:19,708
Oprosti, Smadi, �eljela sam ga
i bila sam ljubomorna na tebe.
867
01:21:26,240 --> 01:21:27,559
Smadi!
868
01:21:27,640 --> 01:21:29,358
Smadi, do�i brzo!
869
01:21:30,000 --> 01:21:31,592
Hajde ve� jednom.
870
01:21:32,280 --> 01:21:34,589
Alfrede, uradi ne�to!
871
01:21:34,680 --> 01:21:36,318
�ta se doga�a?
872
01:21:36,400 --> 01:21:38,277
Smadi, hajde.
873
01:21:46,640 --> 01:21:49,029
Smadi... Uradi ne�to!
874
01:22:25,040 --> 01:22:30,319
Prevod: Goran Goji�
Obrada: Zlatko Dobra�
875
01:22:33,319 --> 01:22:37,319
Preuzeto sa www.titlovi.com
57537