All language subtitles for JULIA BOIN MDYD-809

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,048 --> 00:00:17,192 3วันของ จูเลีย ภรรยาสาวยังถูกนักเรียนที่เป็นปลาหมึกข่มขืน และถูกคุมขังในบ้านของครู (JULIA BOIN MDYD-809) Ohzosoแปลภาษาไทย 2 00:00:41,840 --> 00:00:43,110 นี่ สามี 3 00:00:45,960 --> 00:00:47,980 วันอังคารหน้า 4 00:00:48,080 --> 00:00:49,380 ฉันจำได้7 5 00:00:49,930 --> 00:00:50,820 แน่นอน 6 00:00:50,870 --> 00:00:52,150 วันครบรอบแต่งงาน 7 00:00:52,570 --> 00:00:55,216 คุณจำได้ 8 00:00:56,340 --> 00:01:01,710 โซดา ไปกินของอร่อยกัน อยากกินอะไร 9 00:01:05,480 --> 00:01:08,560 อิตาเลี่ยน เกนนา 10 00:01:08,710 --> 00:01:14,740 จากนั้นโซเฟียและทั้งสองคนก็ไม่มีการทำงานล่วงเวลา 11 00:01:14,920 --> 00:01:24,910 สามีค่ะ ยังขอให้คุณ ยามาดะ ทำกิจกรรมในคลับในแต่ละวัน 12 00:01:24,920 --> 00:01:34,910 ได้เวลาแบบนี้แล้ววันนี้ 13 00:01:34,920 --> 00:01:37,670 ฉันซื้อมัน 14 00:01:39,810 --> 00:01:49,800 แล้วพบกันอีก 15 00:01:49,810 --> 00:01:59,800 ฉันจะออกมาอีกครั้งในภายหลัง 16 00:02:17,214 --> 00:02:22,434 3วันของ จูเลีย ภรรยาสาวยังถูกนักเรียนที่เป็นปลาหมึกข่มขืน และถูกคุมขังในบ้านของครู (JULIA BOIN MDYD-809) Ohzosoแปลภาษาไทย 17 00:02:44,850 --> 00:02:52,140 ฉันกลับมาแล้ว 18 00:02:56,870 --> 00:03:02,770 ยืมวิดีโอ มีคนกำลังมาตอนนี้ 19 00:03:02,870 --> 00:03:04,540 คณะกรรมการบริหารเทศกาลโรงเรียนนักเรียนและบ้าน 20 00:03:04,570 --> 00:03:08,040 ฉันมีการประชุมและอาศัยอยู่ในบริเวณใกล้เคียง 21 00:03:08,150 --> 00:03:10,740 เมืองโออิราเสะ 22 00:03:12,689 --> 00:03:17,190 เฮ้ย มัตสึยามะ ครับ 23 00:03:17,210 --> 00:03:23,470 ฝากตัวด้วยครับ เค้าคือมัตสึยามะ 24 00:03:23,500 --> 00:03:33,490 ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณเสมอ ยินดีที่ได้รู้จัก 25 00:03:33,500 --> 00:03:43,490 เป็นเรื่องจริงที่มีครูสาวสวยคนหนึ่ง และฉันไม่รู้ว่านั่นคือภรรยาของคุณซาซากิ ฉันอิจฉาคุณ. 26 00:03:43,500 --> 00:03:53,490 คุณสวยจังเลยครับ 27 00:03:53,500 --> 00:04:03,490 คุณสามารถหาภรรยาที่สวยงามได้หรือไม่? นั่นคือเงินสำหรับผู้ใหญ่ของมัตสึยามะ 28 00:04:07,430 --> 00:04:08,920 เบลอ 29 00:04:08,950 --> 00:04:11,260 คุณเคารพไหม 30 00:04:11,280 --> 00:04:21,270 ขอบคุณใบหน้ามัตสึยามะ ช่างโกหก 31 00:04:32,730 --> 00:04:35,710 มัตสึยามะ คุณเข้ากับคุณได้มาก 32 00:04:36,520 --> 00:04:42,350 รอเมื่อเขาหยาบหน่อย 33 00:04:42,640 --> 00:04:44,840 ก็มีบ้างที่ปรึกษากันนิดหน่อย 34 00:04:45,220 --> 00:04:46,540 แล้ว 35 00:04:46,940 --> 00:04:48,440 ฉันเริ่มโหยหาฉัน 36 00:04:49,320 --> 00:04:51,180 ฟุตบอล 37 00:04:52,190 --> 00:04:52,720 นารา 38 00:04:53,500 --> 00:04:55,990 ฉันต้องจับตาดูคุณ 39 00:04:57,280 --> 00:04:58,180 ถูกแล้ว 40 00:05:01,090 --> 00:05:02,490 เกี่ยวกับฉันด้วย 41 00:05:02,890 --> 00:05:11,260 จับตาดูมันไว้ตรงหน้า ฮาโตลิ ใช่ไหม? 42 00:05:11,580 --> 00:05:13,820 ผมรักคุณ 43 00:05:14,230 --> 00:05:22,740 ฉันตั้งใจที่จะรักคุณ 44 00:08:03,980 --> 00:08:12,980 ปีที่แล้วไม่ได้เข้าค่าย 45 00:08:13,030 --> 00:08:14,840 แล้ว 46 00:08:14,860 --> 00:08:15,980 กลับมาที่มิคุโมะ 47 00:08:16,260 --> 00:08:17,850 จริงๆ 48 00:08:17,910 --> 00:08:20,320 รู้สึกเหมือนต้องไป 49 00:08:21,470 --> 00:08:22,420 ขอโทษ 50 00:08:23,370 --> 00:08:26,240 เป็นค่ายฝึกซื้อในวันสำคัญ 51 00:08:26,430 --> 00:08:30,180 ฉันจะชดเชยให้แน่นอน 52 00:08:31,230 --> 00:08:33,340 คุณเข้าใจไหม 53 00:08:33,960 --> 00:08:35,670 แล้ว 54 00:08:37,090 --> 00:08:40,880 จะเติมให้เต็มเมื่อกลับถึงบ้าน 55 00:08:41,290 --> 00:08:51,280 ฉันจะไป 56 00:09:20,040 --> 00:09:30,030 ฉันขอโทษ มัตสึยามะ คุณคือคุณซาซากิ? 57 00:09:30,040 --> 00:09:40,030 ตอนนี้ผมไม่ได้อยู่ในโพสต์ เลยคิดว่าจะเรียนและสอน แต่ถ้าไม่ จะทำใหม่ครับ 58 00:09:40,040 --> 00:09:44,400 รอสักครู่ 59 00:09:44,500 --> 00:09:54,490 ถ้าฉันโอเคฉันจะเรียนและสอน 60 00:09:54,500 --> 00:10:04,490 มัตสึยามะคุงทาโร 61 00:10:12,550 --> 00:10:19,170 เห็นว่าเข้าใจง่าย เข้าใจง่ายเลย 62 00:10:19,310 --> 00:10:25,210 เข้าใจง่ายกว่าสอนโดยศาสตราจารย์ซาซากิ 63 00:10:25,230 --> 00:10:30,880 เหมือนให้ครูสอนดีกว่า 64 00:10:31,020 --> 00:10:41,010 ฉันจะให้คำชมเชยดีๆ 65 00:10:51,020 --> 00:11:01,010 ห้องน้ำคาเฟ่ 66 00:12:35,030 --> 00:12:40,010 ตื่นหรือยัง? ครูจูเลีย 67 00:12:41,780 --> 00:12:46,690 อย่าปล่อยให้ผู้ชายเข้าบ้าน 68 00:12:47,600 --> 00:12:49,850 ว่าทำไม 69 00:12:50,040 --> 00:12:51,370 นั้นสินะ 70 00:12:52,270 --> 00:12:53,840 เพราะฉันเกลียดมัน 71 00:12:53,870 --> 00:12:56,000 นายซาซากิ 72 00:12:56,120 --> 00:12:58,900 คนรับใช้ 73 00:12:59,730 --> 00:13:01,700 ฉันว่าฉันสนิทแล้วนะ 74 00:13:01,770 --> 00:13:11,760 มันเป็นละครไม่ใช่เหรอ? เป็นกระดาษที่เข้าถึงใจคนโดยไม่ได้รับอนุญาต 75 00:13:16,450 --> 00:13:20,920 เลยเกิดความคิดดีๆ ขึ้นมา 76 00:13:21,040 --> 00:13:31,030 มาทำร้ายสิ่งสำคัญของนายซาซากิกันเถอะ 77 00:13:31,040 --> 00:13:40,950 อาจารย์ ดูนี่สิ 78 00:13:40,990 --> 00:13:50,660 ฉันสงสัยว่าฉันจะส่งมันอีกครั้งกับ มิซูโน๊ะ ทำความสะอาดให้อาจาร์ย 79 00:13:53,350 --> 00:13:54,640 นั้นคือทั้งหมด 80 00:14:05,030 --> 00:14:15,020 แหงนมองท้องฟ้าเพราะว่าสามวันนี้เท่านั้น 81 00:14:15,030 --> 00:14:21,510 ฉันจูบบัว สุดยอย 82 00:14:31,780 --> 00:14:38,720 ทะเลก็สวย 83 00:14:39,440 --> 00:14:41,820 เห็นแล้วสวย 84 00:15:10,080 --> 00:15:12,690 เมื่อหมายเลขของฉันถูกระงับ 85 00:15:13,000 --> 00:15:14,880 เดี๋ยวผมไปส่งนะครับ 86 00:15:15,340 --> 00:15:16,550 ภาพจากเมื่อก่อน 87 00:15:49,810 --> 00:15:53,190 พอลล่าไฮไลท์ 88 00:16:02,750 --> 00:16:12,740 นี่คือ 89 00:16:15,190 --> 00:16:19,200 ใช่ชีส 90 00:16:20,820 --> 00:16:25,870 ลองดู 91 00:16:32,800 --> 00:16:42,790 ลาออกจากโรงเรียนดีไหม ซาซากิเซ็นเซย์ ฉันจะรับมันเข้าไป 92 00:16:42,800 --> 00:16:52,790 ถูกจับฐานล่วงประเวณี 93 00:17:02,800 --> 00:17:12,790 อวาลอน 94 00:17:34,430 --> 00:17:44,420 อุทิศให้กับสมาชิกแมนชั่นมารุ 95 00:18:09,890 --> 00:18:16,180 ซ่อนก้นของคุณ 96 00:18:19,130 --> 00:18:21,990 อิวาเตะรีเลย์เซ็นเตอร์ 97 00:18:28,170 --> 00:18:30,010 ทำให้ดูเขินอายขึ้น 98 00:18:36,980 --> 00:18:38,350 เกม ONE PIECE 99 00:18:38,370 --> 00:18:45,020 ดักคัลบี 100 00:19:08,490 --> 00:19:11,000 โอเค มันเป็นเรื่องของตัวฉันเอง 101 00:19:12,040 --> 00:19:16,740 ครูจูเลีย 102 00:19:20,830 --> 00:19:22,950 0 ถึง 3 103 00:19:31,680 --> 00:19:34,520 โรงเรียนดี 104 00:19:34,560 --> 00:19:44,550 อยากเห็นรูป 105 00:19:55,020 --> 00:20:00,650 คลิตอริสวิดีโอตลกมาริโอ 106 00:20:01,150 --> 00:20:07,340 ฮารุนะ ทาคาฮาชิ 107 00:20:15,640 --> 00:20:25,630 เป็นฟีเจอร์โฟนอาจารย์ชิมาจิโระ 108 00:20:25,640 --> 00:20:28,850 มันคือเสียงนี้ 109 00:20:48,140 --> 00:20:52,890 เข้าแล้วนะคะ 110 00:21:06,920 --> 00:21:14,950 อย่าตัดสินใจครู่เดียวจากกรรไกรกระดาษหิน จากการสำรวจภาคสนาม 111 00:22:12,120 --> 00:22:15,200 ส่งรูปภาพ 112 00:22:25,400 --> 00:22:32,080 เมื่อไหร่คุณจะกลับมา 113 00:22:39,300 --> 00:22:49,290 Haruna Kojima เปลือย 114 00:22:59,520 --> 00:23:07,450 ทำยังไงให้เต็มเซกเมนต์ 115 00:23:13,690 --> 00:23:23,680 ไม่ต้องสงสัยเลยว่าหน้าตาเป็นแบบนี้ 116 00:23:39,210 --> 00:23:48,440 อันนี้อันไหนคะ 117 00:23:48,510 --> 00:23:56,990 14 นาฬิกาคืออะไร? 118 00:23:57,200 --> 00:24:04,490 วิกิพีเดีย 119 00:24:10,610 --> 00:24:20,600 อาหารกลางวันชินางาวะ 120 00:24:21,490 --> 00:24:30,460 The Drifters 121 00:24:32,200 --> 00:24:40,670 โบสถ์คริสต์มาส 122 00:24:47,070 --> 00:24:51,490 มาม่าที่เกิน 10 อีกแล้ว 123 00:24:54,140 --> 00:25:04,130 ไซตามะ มาราธอน 124 00:25:16,240 --> 00:25:19,620 Weblio 125 00:25:32,610 --> 00:25:34,040 กระจกไฟฟ้า 126 00:25:34,090 --> 00:25:43,810 เสือขาว 127 00:26:04,300 --> 00:26:12,540 ไม่เหมือนกับซาซากิ เด็กจิ ** คงจะดีไม่น้อย 128 00:27:54,370 --> 00:28:04,360 ครูจูเลีย 129 00:28:48,060 --> 00:28:58,050 ห้องนั่งเล่น 130 00:29:58,870 --> 00:30:08,860 สิ่งนี้เกิดขึ้นในเวลาจริงหรือไม่? โทรแทนอีเมลดีกว่าไหม? 131 00:30:08,870 --> 00:30:18,860 ชอบวิดีโอ 132 00:30:27,210 --> 00:30:35,540 ฉันไม่ได้ทำสิ่งนี้ 133 00:30:39,230 --> 00:30:45,990 หน้าอกนี้ 134 00:30:48,920 --> 00:30:57,950 ฉันไม่มีสัตว์อะไรแต่เช้าตรู่ทุกวัน 135 00:31:45,400 --> 00:31:55,390 บอกตรงๆว่าขายคนเดียวเลย 136 00:32:01,360 --> 00:32:10,750 Kairosoft 137 00:34:48,010 --> 00:34:55,620 โชว์หน้ามือสมัครเล่น 138 00:35:29,990 --> 00:35:38,480 โหดเหี้ยม 139 00:36:32,930 --> 00:36:40,000 วิธีดูองคชาตแบบเต็ม 140 00:37:06,230 --> 00:37:13,500 พูดตรงๆก็รู้สึกดี 141 00:37:13,540 --> 00:37:22,720 มันจะดีกว่าที่จะมีองคชาตครั้งเดียว 142 00:37:30,210 --> 00:37:33,800 ฉันโดนแกล้ง 143 00:38:03,920 --> 00:38:13,910 คุณทำอะไรลงไป 144 00:39:14,790 --> 00:39:22,480 ใบหน้าที่มีความสุขเช่นนี้ 145 00:45:27,990 --> 00:45:29,910 วงเล็บธันวาคม Gacha 146 00:45:30,170 --> 00:45:31,260 เป่ยโต๋จิง 147 00:46:11,130 --> 00:46:21,120 มาสนุกกันจนกว่าครูจะกลับมา Julia Explanation 148 00:46:21,130 --> 00:46:29,040 ฉันต้องการไป 149 00:46:46,300 --> 00:46:56,290 ทันที 150 00:46:58,830 --> 00:47:08,820 เห็นว่าเป็นครูต้นแบบนี้ 151 00:47:08,830 --> 00:47:18,330 ฉันไม่รู้ 152 00:47:20,950 --> 00:47:26,460 คุณสามารถล้างคลิตอริสได้หรือไม่? 153 00:47:27,010 --> 00:47:34,280 Chan-chan Night ฉันสงสัยว่าฉันจะส่งรูปนั้นไปให้นาย Sasaki ได้ไหม 154 00:47:37,900 --> 00:47:47,890 ดู ดู ดู ครู ฉันเรียนวิชานี้อยู่ อ่าน อ่าน 155 00:48:21,110 --> 00:48:23,710 การกลับชาติมาเกิดของผู้ว่างงาน 156 00:48:34,760 --> 00:48:44,750 ศัลยกรรมกระดูกและข้อซากุระกาวะ 157 00:49:49,530 --> 00:49:59,520 เพราะมีเพียงหนึ่งและสอง 158 00:50:19,530 --> 00:50:29,020 คุณกำลังทำอะไรอยู่ 159 00:50:35,100 --> 00:50:41,670 มันไม่ดี 160 00:51:15,890 --> 00:51:25,880 มันก็จะประมาณนี้ 161 00:51:35,890 --> 00:51:45,880 ฉันแข็งแกร่งทั้งสองหลุม 162 00:51:45,890 --> 00:51:55,880 ฉันต้องกลับมาที่นี่และที่นี่ 163 00:53:13,660 --> 00:53:23,650 ครั้งนี้เอง 164 00:53:23,660 --> 00:53:33,650 เพราะมันคงที่ 165 00:53:43,840 --> 00:53:53,830 จิตวิญญาณในตำนาน 166 00:55:18,540 --> 00:55:28,530 ราตรีสวัสดิ์ 167 00:55:31,830 --> 00:55:41,820 อยากรู้ว่าอันนี้จะไปด้วยมั้ย 168 00:55:41,830 --> 00:55:51,820 ฉันสามารถคาดเดาอะไรบางอย่างและเล่นมันได้ 169 00:56:16,450 --> 00:56:18,540 ไม่รู้จักอาจารย์ 170 00:56:18,690 --> 00:56:28,680 การศึกษาเป็นเรื่องยาก 171 00:56:30,600 --> 00:56:32,930 4 ม.ค 172 00:56:44,240 --> 00:56:48,350 สะสมอีกมากมาย 173 00:56:50,830 --> 00:56:58,720 มันดี 174 00:57:26,380 --> 00:57:36,200 ครูผู้เช่า 175 00:57:46,430 --> 00:57:48,670 ตกปลาครั้งแรก 176 00:58:04,300 --> 00:58:05,870 เสกกู่ 177 00:58:06,810 --> 00:58:09,590 พรุ่งนี้แม่ 178 00:58:09,820 --> 00:58:13,180 Minnano Gunma คุณต้องการยกเลิกเกมใช่ไหม 179 00:58:17,190 --> 00:58:19,970 ผมโอเค 180 00:58:20,490 --> 00:58:22,190 โดนัล ทำได้ครับอาจารย์ 181 00:58:33,240 --> 00:58:35,690 เลยเอามาลงตอนกลางคืน 182 00:58:46,760 --> 00:58:53,050 ช้าช้า 183 00:58:53,120 --> 00:59:02,420 ถ้าคุณทำจริงๆ 184 00:59:02,450 --> 00:59:12,440 แถมยังเปลือยเปล่า เราเป็นทาส อยู่ได้ทั้งวัน 185 00:59:15,440 --> 00:59:25,430 มันไม่ได้ผล แต่ฉันยืนขึ้น เลยมาเลีย คุณครู อาจารย์ Sadamasu 186 00:59:25,900 --> 00:59:35,890 ทำเลย สอนซาซากิเซ็นเซ 187 00:59:35,900 --> 00:59:37,620 ฉันจะบอกคุณทั้งหมดไอออนนี้ 188 00:59:37,680 --> 00:59:38,360 189 00:59:42,150 --> 00:59:46,260 คนหนึ่งจะเพิ่มขึ้น 190 00:59:56,360 --> 01:00:02,370 เพราะฉันชอบเลีย 191 01:00:12,770 --> 01:00:22,080 ครูอาบน้ำ 192 01:00:28,840 --> 01:00:30,230 คายะ คิโยฮาระ 193 01:00:31,190 --> 01:00:32,060 ตื่นเต้นจัง 194 01:00:32,410 --> 01:00:36,820 ฉันมีร่างกายที่ดี 195 01:01:03,330 --> 01:01:08,290 รับเป็นเพื่อนสนิท 196 01:01:16,730 --> 01:01:24,350 เหมือนหญ้าแฝกญี่ปุ่น 197 01:02:26,180 --> 01:02:27,560 นำติดตัวไปด้วย 198 01:02:56,350 --> 01:03:00,170 โซโลกับหน้าซุกซน 199 01:03:08,460 --> 01:03:13,010 ขอเสริมด้านหลัง 200 01:03:50,120 --> 01:03:53,060 ถูกเลีย 201 01:04:30,100 --> 01:04:37,850 นอนหลับ 202 01:05:00,170 --> 01:05:03,920 ฉันตื่นเต้นกับคลื่น 203 01:05:22,790 --> 01:05:24,440 เป็นครู 204 01:05:32,060 --> 01:05:39,920 กับทางเหนือของชิโรอิชิ 205 01:05:42,830 --> 01:05:45,830 Elekiter 206 01:05:46,280 --> 01:05:49,180 ฉันชอบมัน 207 01:06:01,560 --> 01:06:03,380 ปากของฉันกำลังพักผ่อน 208 01:06:13,880 --> 01:06:23,750 รูปถ่ายของเจ้าหน้าที่ตำรวจ 209 01:06:28,600 --> 01:06:31,890 เสียงเปลี่ยนไป 210 01:06:42,780 --> 01:06:45,580 ตลกโดยเร็วที่สุด 211 01:06:57,930 --> 01:07:06,210 ผู้ใหญ่ นู้ด 212 01:07:22,870 --> 01:07:24,890 เลิกกัน 213 01:07:32,820 --> 01:07:37,000 ลานคืนชีพ LOVE 214 01:07:39,480 --> 01:07:44,270 คุณภาพลดลง 215 01:07:44,740 --> 01:07:46,140 การ์ตูนหัวนม 216 01:08:31,720 --> 01:08:41,240 ข้อมูลกลางคืน 217 01:08:41,550 --> 01:08:43,020 เหมา เสนา 218 01:08:53,690 --> 01:08:55,980 รูปหลายเหลี่ยม5015 219 01:08:58,310 --> 01:08:59,340 ไลท์เซเบอร์ 220 01:09:19,550 --> 01:09:23,730 มูราโมโตะ 221 01:09:25,680 --> 01:09:29,980 แกงกะหรี่เมืองโอตะ 222 01:09:39,910 --> 01:09:41,830 ว่ายน้ำ 223 01:09:47,310 --> 01:09:49,780 แคนดิดา 224 01:10:11,170 --> 01:10:15,660 มาร์ค เอ็กซ์ 225 01:10:19,400 --> 01:10:24,110 พักผ่อน 226 01:11:11,810 --> 01:11:16,460 โชว์นมของอาจารย์ทาเคดะ 227 01:11:16,620 --> 01:11:24,170 เรื่องนี้ก็เช่นกัน 228 01:11:27,950 --> 01:11:30,330 อย่างรวดเร็ว 229 01:11:58,610 --> 01:12:01,840 แช่แข็ง 230 01:12:24,930 --> 01:12:34,920 ปรึกษาคิเซกิ 231 01:12:47,990 --> 01:12:50,530 ดูดหมดแล้ว เอามาโชว์ 232 01:13:02,110 --> 01:13:12,100 น่ารักดีค่ะอาจารย์ 233 01:13:12,110 --> 01:13:19,350 คนข้ามเพศ 234 01:13:36,230 --> 01:13:40,130 อันไหนเกิดก่อนเพราะฝนตกปรอยๆ 235 01:13:50,010 --> 01:13:53,820 ร้านปรับปรุงบ้านเครื่องหนัง 236 01:14:32,370 --> 01:14:37,000 อัตราความเร็วสูง 237 01:16:07,670 --> 01:16:10,740 ฮิโรชิมา 238 01:16:24,740 --> 01:16:28,250 ทุกสิ่งว่างเปล่าจนถึงที่สุด 239 01:16:38,150 --> 01:16:44,540 ภูเขาสูง 240 01:17:01,360 --> 01:17:11,350 ยังทำอยู่มั้ย? ขอทำมันด้วยกัน 241 01:17:24,180 --> 01:17:25,730 อาจจะ 242 01:17:27,650 --> 01:17:31,680 แต่นี่มัน 243 01:17:35,520 --> 01:17:39,650 ไม่ไม่ 244 01:17:54,850 --> 01:18:03,320 นี่คือฉัน 245 01:19:00,120 --> 01:19:06,200 ฮิดากะ ฮิดากะ 246 01:19:45,700 --> 01:19:55,690 ฉันไม่ได้ทำอะไรกับ Kikasanko 247 01:20:13,460 --> 01:20:17,040 ปฐมนิเทศปีนี้ 248 01:20:52,870 --> 01:21:02,740 ประมาณ 9 โมง 249 01:21:06,430 --> 01:21:16,420 ฟรีแอบ 250 01:21:18,760 --> 01:21:27,670 ทำไมถึงเลิกช่วยตัวเอง 251 01:25:27,240 --> 01:25:33,390 อย่าไป 252 01:26:12,370 --> 01:26:21,520 iPhone 6 s 253 01:26:23,590 --> 01:26:27,720 แมวขาวทอง 254 01:26:28,620 --> 01:26:34,140 รถไฟใต้ดินสายโทไซ 255 01:28:20,000 --> 01:28:22,560 ของมะเร็งตับอ่อน 256 01:28:24,760 --> 01:28:27,120 นำทางตัวเอง 257 01:29:01,320 --> 01:29:11,310 ไดอะซินอน 258 01:29:20,250 --> 01:29:21,370 ทำอย่างถูกต้อง 259 01:29:28,150 --> 01:29:36,120 สัมผัสตรงไหน 260 01:29:36,640 --> 01:29:39,620 บอกฉันว่าคุณต้องการเขียนรายงาน 261 01:29:48,300 --> 01:29:53,000 ดินแดนมหัศจรรย์ 262 01:31:01,610 --> 01:31:04,490 ไม่ได้ยิน 263 01:31:13,590 --> 01:31:18,560 ฉันไม่มีเงิน 264 01:31:27,960 --> 01:31:32,960 สูงกว่า 265 01:31:43,660 --> 01:31:49,650 คุณต้องการมัน 266 01:31:54,360 --> 01:31:55,340 อยู่ที่นี่ด้วย 267 01:32:14,170 --> 01:32:15,610 อาริสะ มินามิ สามี 268 01:32:17,810 --> 01:32:20,990 ฉันลงเอยด้วยการวางมันออก 269 01:35:58,570 --> 01:36:07,110 ช่างทำผมโคโรน่า 270 01:36:11,910 --> 01:36:19,650 มิโฮะ ทานากะ 271 01:36:42,270 --> 01:36:52,100 ขอแก้แค้นอีกครั้ง 272 01:37:09,220 --> 01:37:14,980 โมบาร่า ซิตี้ 273 01:37:15,170 --> 01:37:24,460 2048 วินาทีต่อมา 274 01:37:32,200 --> 01:37:33,850 คาวาบาตะ ริวโกะ 275 01:37:39,340 --> 01:37:49,330 ตื่นเที่ยงคืน 276 01:38:16,320 --> 01:38:17,530 อูนาฟุจิ 277 01:38:19,410 --> 01:38:21,170 ทำได้ดี 278 01:38:46,520 --> 01:38:47,540 ดนตรี 279 01:39:44,040 --> 01:39:46,520 จีดราก้อน 280 01:40:40,030 --> 01:40:44,110 กุชชี่ 281 01:40:45,850 --> 01:40:46,590 ไหล่ 282 01:41:39,010 --> 01:41:46,250 ของเล่นทางปล่อยสัญญาณ 283 01:41:56,370 --> 01:41:57,340 ส้มโอ เจแปน 284 01:42:02,680 --> 01:42:03,640 เวลาคือ 285 01:42:11,420 --> 01:42:15,640 ร้านที่คุณสามารถดุแหวนได้ 286 01:42:19,860 --> 01:42:24,790 ฉันเร็วขึ้นนิดหน่อย 287 01:42:56,380 --> 01:43:00,940 เนียนซอง 288 01:43:01,180 --> 01:43:09,760 ไม่ไม่ไม่ไม่ 289 01:43:15,020 --> 01:43:18,550 สวนสัตว์ 290 01:43:49,850 --> 01:43:55,070 จอร์จหญิง 291 01:43:55,110 --> 01:43:58,080 เฮ้เท่าไหร่ 292 01:44:58,540 --> 01:45:03,390 ใช่ร้านแบบไหน 293 01:45:07,290 --> 01:45:08,880 หารือ 294 01:46:34,740 --> 01:46:36,440 ฉันเหงื่อออก 295 01:46:58,520 --> 01:47:00,530 น้ำตาลลง 296 01:48:50,880 --> 01:48:58,780 ทำไมถึงรู้สึกดี 297 01:49:10,840 --> 01:49:14,750 โรงแรมเสียง 298 01:49:14,930 --> 01:49:17,540 ฉันอดไม่ได้ที่จะอยากได้มัน 299 01:50:34,950 --> 01:50:41,150 ฉันจดจ่อกับเกมไม่ได้ 300 01:51:21,070 --> 01:51:22,140 แอสทีเรีย 301 01:51:40,820 --> 01:51:47,140 ระวัง 302 01:52:35,680 --> 01:52:37,420 อ่อนไหวมาก 303 01:54:34,620 --> 01:54:35,880 ทำความสะอาดอย่างถูกวิธี 304 01:55:30,800 --> 01:55:33,440 มายากล 305 01:55:40,130 --> 01:55:40,940 หยุด 306 01:55:57,680 --> 01:56:01,830 ฉันกลับมาแล้ว 307 01:56:08,060 --> 01:56:09,530 ฉันกลับมาแล้ว 308 01:56:09,970 --> 01:56:11,060 ยินดีต้อนรับกลับ 309 01:56:12,080 --> 01:56:13,960 มีอะไรเปลี่ยนแปลงไหม 310 01:56:16,180 --> 01:56:17,540 นากาตะ 311 01:56:18,730 --> 01:56:19,670 อย่างไรก็ตาม 312 01:56:21,200 --> 01:56:21,810 อย่างไรก็ตาม 313 01:56:27,210 --> 01:56:29,190 ฉันคิดถึงคุณ 314 01:56:33,510 --> 01:56:35,740 จูเลีย 315 01:56:35,860 --> 01:56:41,090 ออกจากอ่างก็น่ารัก 316 01:56:41,620 --> 01:56:42,590 ลานจอดรถ 317 01:57:39,779 --> 01:57:46,086 3วันของ จูเลีย ภรรยาสาวยังถูกนักเรียนที่เป็นปลาหมึกข่มขืน และถูกคุมขังในบ้านของครู (JULIA BOIN MDYD-809) Ohzosoแปลภาษาไทย 29475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.