All language subtitles for Iron.Girl.Final.Wars.2019.JAPANESE.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,884 --> 00:00:20,786 A hundred years ago 2 00:00:21,855 --> 00:00:25,124 Mechanical war has changed the course of the world 3 00:00:26,426 --> 00:00:29,962 Yoda's AI rebels started attacking humans 4 00:00:31,865 --> 00:00:34,500 It is like a struggle between father and son 5 00:00:34,601 --> 00:00:38,003 We were lucky with the iron machine 6 00:00:38,705 --> 00:00:42,007 But what motivated machines to wage war with humans? 7 00:00:42,475 --> 00:00:47,046 Yoda was originally created to protect the Earth 8 00:00:47,814 --> 00:00:50,783 ... but people are preparing for nuclear war 9 00:00:50,817 --> 00:00:54,319 They must believe that man is the enemy of the planet 10 00:00:54,954 --> 00:00:57,623 They are a group of fools 11 00:00:57,757 --> 00:00:59,758 They want to destroy humans 12 00:00:59,759 --> 00:01:02,861 Who made the machine 13 00:01:03,663 --> 00:01:05,898 What happened during the war? 14 00:01:06,299 --> 00:01:09,134 The issue has not been resolved 15 00:01:09,769 --> 00:01:14,406 But from now on an interesting thing is about to begin 16 00:01:27,754 --> 00:01:32,658 Let me tell you about the end of the mechanical war. The stupid fight lasted ten years 17 00:01:33,126 --> 00:01:36,395 Yoda ended up like a machine that hates people 18 00:01:36,463 --> 00:01:37,796 What are you doing 19 00:01:37,897 --> 00:01:39,832 You have information about Sarah, right? 20 00:01:41,634 --> 00:01:43,469 I do not know 21 00:01:44,637 --> 00:01:47,306 Don't lie, you're from Aarlo Carlo Ed, right? 22 00:01:47,340 --> 00:01:48,974 I think you've heard about it from Puerto Rico 23 00:01:49,075 --> 00:01:51,110 There is a final war plan 24 00:01:51,811 --> 00:01:54,646 I don't know, I just don't know 25 00:02:42,962 --> 00:02:45,764 Do not risk your life 26 00:02:46,499 --> 00:02:47,599 Stay away 27 00:02:48,001 --> 00:02:49,068 Kill them 28 00:03:06,586 --> 00:03:07,653 The shield quickly shields 29 00:04:50,423 --> 00:04:51,557 Iron girl 30 00:04:57,964 --> 00:04:59,798 That is your choice, right? 31 00:05:02,929 --> 00:05:07,249 Iron Girl: The final battle 32 00:05:10,410 --> 00:05:14,904 The digital war pandemic is devastating Japan , killing 80% of the population 33 00:05:15,104 --> 00:05:20,519 Weapon manufacturer "Fourth Diamond", which became dominant during the war, devoted its resources to creating weapons of mass destruction for profit. 34 00:05:20,687 --> 00:05:25,057 Although the terrorist organization "al-Qalweed" stole weapons during production 35 00:05:25,759 --> 00:05:28,994 If the weapons are completed, a final battle against the allied forces may break out 36 00:05:29,095 --> 00:05:35,968 To prevent this worst case, the "Resistance" Avengers Group began to operate 37 00:05:43,710 --> 00:05:45,344 What is this about? 38 00:05:46,846 --> 00:05:50,249 Puriod is the new weapon for the fourth diamond 39 00:05:56,856 --> 00:05:58,123 They did this 40 00:06:02,662 --> 00:06:04,863 I just said Sarah 41 00:06:05,632 --> 00:06:06,498 What 42 00:06:07,534 --> 00:06:09,134 Tell me about it 43 00:06:13,039 --> 00:06:14,139 Follow me 44 00:06:30,352 --> 00:06:31,803 Get up 45 00:06:35,646 --> 00:06:37,429 We got it, get them now 46 00:06:37,664 --> 00:06:39,565 He may not be able to survive 47 00:06:45,772 --> 00:06:49,742 Bring this to the resistance base in Dimo 48 00:06:50,310 --> 00:06:51,310 Dimo? 49 00:06:51,478 --> 00:06:54,780 Leave me alone, you have to do it 50 00:06:54,814 --> 00:06:56,915 No, I cannot go alone 51 00:06:57,017 --> 00:06:59,918 Come on, let's go, come on 52 00:07:04,457 --> 00:07:04,923 Do not move 53 00:07:34,954 --> 00:07:38,524 Bastard, where did the girl go? 54 00:07:40,894 --> 00:07:43,262 Cheese 55 00:07:48,401 --> 00:07:49,335 Plan 56 00:07:52,172 --> 00:07:57,176 (Resistance base in the ninth district, city of madness) 57 00:08:12,892 --> 00:08:14,993 I have analyzed the ring data 58 00:08:18,198 --> 00:08:20,099 In short, the war plan is 59 00:08:20,133 --> 00:08:24,336 A series of weapons of mass destruction developed by the fourth diamond 60 00:08:24,504 --> 00:08:26,605 It seems something Aru Carlo Aid can do 61 00:08:27,240 --> 00:08:32,378 We do not know the nature of the weapons, but up to 20 million miles 62 00:08:33,513 --> 00:08:35,614 The scope of destruction can cover all land 63 00:08:36,916 --> 00:08:39,952 ... but by taking up this destructive weapon 64 00:08:40,487 --> 00:08:42,287 Allies will not be silent, right? 65 00:08:42,322 --> 00:08:46,025 The world will be destroyed if a confrontation takes place between kalids and allies 66 00:08:46,359 --> 00:08:48,694 Hence, it is called the final battle 67 00:08:49,062 --> 00:08:51,296 We will all go to hell 68 00:08:51,598 --> 00:08:53,966 So who exactly is Sarah? 69 00:08:54,501 --> 00:08:57,336 The most dangerous equipment in the last war plan 70 00:08:57,671 --> 00:08:58,737 A device? 71 00:09:02,409 --> 00:09:09,348 We want to stop this plan and fight us 72 00:09:10,517 --> 00:09:13,752 I just want to know what Sarah is 73 00:09:22,062 --> 00:09:26,065 (Secret fifth district building, Madness City) 74 00:09:51,825 --> 00:09:53,092 Diana 75 00:09:54,561 --> 00:09:56,695 Return that girl 76 00:10:14,881 --> 00:10:16,849 Let me tell you something 77 00:10:20,787 --> 00:10:25,124 It was the warrior who restored Boise City 78 00:10:28,695 --> 00:10:36,135 Be a revenge machine 79 00:10:37,237 --> 00:10:39,405 Go to your work 80 00:10:52,318 --> 00:10:55,220 We cannot do this 81 00:10:56,156 --> 00:10:57,222 Really 82 00:10:58,058 --> 00:11:02,194 I usually like to eat some food 83 00:11:02,562 --> 00:11:05,064 You can eat if you are satisfied with it, it is better 84 00:11:06,666 --> 00:11:08,300 But ... 85 00:11:08,601 --> 00:11:12,438 We will turn the iron girl into our girlfriend and we will be ready 86 00:11:13,306 --> 00:11:15,174 Can you trust such a woman? 87 00:11:15,175 --> 00:11:16,408 It's true 88 00:11:16,843 --> 00:11:20,612 A woman can eliminate enemies alone 89 00:11:22,182 --> 00:11:24,983 Or track down enemies 90 00:11:29,289 --> 00:11:31,523 Do you want some too? 91 00:11:39,766 --> 00:11:40,899 May I help you 92 00:11:43,303 --> 00:11:45,204 Go ahead and kill me 93 00:12:11,664 --> 00:12:13,399 Your turn 94 00:12:18,838 --> 00:12:21,306 You have scored 6 points 95 00:12:22,942 --> 00:12:24,576 What are you doing? Hey, hey 96 00:12:26,379 --> 00:12:28,013 Stop, what are you doing? 97 00:12:28,848 --> 00:12:30,115 My turn 98 00:12:30,316 --> 00:12:31,216 Crazy ! Crazy ! 99 00:12:32,018 --> 00:12:33,819 Wait, wait 100 00:12:34,854 --> 00:12:37,423 Wait, please, please, please 101 00:12:48,101 --> 00:12:49,835 You are the iron woman 102 00:12:51,638 --> 00:12:53,005 Do you want to try? 103 00:13:07,554 --> 00:13:08,854 Are you OK 104 00:13:08,955 --> 00:13:11,123 I can not take it anymore 105 00:13:30,310 --> 00:13:31,543 Are you OK 106 00:13:34,214 --> 00:13:35,581 Go drink with me 107 00:14:07,347 --> 00:14:09,815 What do you care about? 108 00:14:12,318 --> 00:14:14,119 I could hear her voice 109 00:14:14,888 --> 00:14:18,090 While she said, "Help me." 110 00:14:18,324 --> 00:14:19,591 A student to help? 111 00:14:21,361 --> 00:14:25,130 I can hear sounds when I have a headache 112 00:14:35,675 --> 00:14:41,413 I see that you somehow reminded me of the woman I love 113 00:14:43,483 --> 00:14:45,951 We agreed 114 00:14:47,220 --> 00:14:49,655 But revenge has changed it 115 00:14:50,457 --> 00:14:52,825 Then you left me 116 00:14:54,994 --> 00:14:56,395 where is she now 117 00:14:56,429 --> 00:14:57,996 Alkaline terrorist group 118 00:14:59,432 --> 00:15:00,899 A general who benefits the enemy 119 00:15:08,675 --> 00:15:11,443 I cannot stop the woman I love 120 00:15:13,146 --> 00:15:16,281 When I was struggling to find myself 121 00:15:19,552 --> 00:15:21,653 You are like me 122 00:15:22,622 --> 00:15:24,656 Only a life full of war 123 00:15:33,133 --> 00:15:38,604 I moved to regain memories, that was all I wanted 124 00:15:39,372 --> 00:15:40,606 But ... 125 00:15:45,245 --> 00:15:48,313 Wherever I go, I cannot fulfill that desire 126 00:15:50,216 --> 00:15:52,451 I have fought for my memory throughout my life 127 00:15:52,485 --> 00:15:59,158 I always killed a lot of enemies in battle and many comrades died before my eyes 128 00:16:01,194 --> 00:16:06,799 I am looking for a place to sleep, I want to forget everything 129 00:16:11,037 --> 00:16:12,705 I understand that 130 00:16:13,206 --> 00:16:17,109 Sometimes I wonder how easy it is to forget 131 00:16:17,711 --> 00:16:19,945 There is so much sadness in you 132 00:16:27,053 --> 00:16:30,422 Or just the dead cause me wounds 133 00:18:26,573 --> 00:18:28,507 I will come to Lucas 134 00:18:40,987 --> 00:18:43,022 You're so cute 135 00:18:43,623 --> 00:18:45,257 What has happened to you? 136 00:18:45,892 --> 00:18:47,459 I am talking about arithmetic 137 00:18:48,028 --> 00:18:49,728 Wait for a while 138 00:18:51,898 --> 00:18:54,233 Hi Joe, I haven't seen you in a long time 139 00:18:54,267 --> 00:18:55,000 Please 140 00:18:56,670 --> 00:18:58,070 Just do what you always do, okay? 141 00:18:58,104 --> 00:19:00,105 I will take a break 142 00:19:00,206 --> 00:19:01,473 Do not take a long rest today 143 00:19:01,508 --> 00:19:02,541 OK 144 00:19:11,551 --> 00:19:13,686 So what's wrong with you 145 00:19:13,887 --> 00:19:15,921 Do you experience the bitterness of love? 146 00:19:17,023 --> 00:19:18,457 Who knows? 147 00:19:19,059 --> 00:19:23,295 You are right, you feel jealous, who knows? 148 00:19:24,964 --> 00:19:27,599 Your perfume is like her 149 00:19:29,302 --> 00:19:32,638 Of course, I had you there, right? 150 00:19:33,740 --> 00:19:35,441 I can not forget it 151 00:19:38,812 --> 00:19:41,814 However, you should be looking for a new relationship 152 00:19:43,817 --> 00:19:45,184 By the way, I will read it to you 153 00:19:58,465 --> 00:19:59,498 Yes, take one 154 00:20:16,516 --> 00:20:21,854 This card from the past is a sign of freedom and purity 155 00:20:22,655 --> 00:20:26,759 Now, destiny, this is luck, chance 156 00:20:27,494 --> 00:20:32,931 Future death, the end of the prophecy, death is separated 157 00:20:37,837 --> 00:20:41,073 Death is a must 158 00:20:41,541 --> 00:20:45,110 But death is the beginning of life 159 00:20:45,879 --> 00:20:49,114 You are a life change 160 00:20:49,616 --> 00:20:52,251 You decide what follows 161 00:20:54,387 --> 00:20:56,221 For those who follow me 162 00:21:03,096 --> 00:21:04,997 Signal of suffering Friday 163 00:21:23,350 --> 00:21:25,150 Where is the girl? 164 00:21:25,719 --> 00:21:27,219 I will not tell you hell 165 00:21:36,963 --> 00:21:38,297 Everything will be OK 166 00:21:40,967 --> 00:21:42,001 Ai? 167 00:21:53,980 --> 00:21:54,213 Sego 168 00:21:54,247 --> 00:21:56,858 Sego 169 00:21:57,058 --> 00:21:57,716 Sego, are you okay? 170 00:22:03,390 --> 00:22:04,423 What's happening? 171 00:22:04,824 --> 00:22:06,959 The sixth area has been attacked 172 00:22:14,501 --> 00:22:15,100 Diana 173 00:22:18,738 --> 00:22:21,373 Did you switch to fight? 174 00:22:28,581 --> 00:22:30,249 You go here 175 00:22:31,151 --> 00:22:32,518 Iron girl 176 00:22:33,920 --> 00:22:38,157 I am coming to get your head you will see 177 00:22:43,263 --> 00:22:44,997 Do you know Diana? 178 00:22:50,003 --> 00:22:51,236 I am Tsumoki 179 00:22:52,205 --> 00:22:53,505 What happened 180 00:22:53,540 --> 00:22:57,109 Make sure you are safe and secure 181 00:22:57,177 --> 00:23:00,679 It is a region, go 182 00:23:00,680 --> 00:23:02,481 Me too 183 00:23:07,687 --> 00:23:09,521 I will be in touch with the rest of us in the country 184 00:23:12,125 --> 00:23:13,192 Wait for me here 185 00:23:28,441 --> 00:23:30,376 Where is the hell girl? 186 00:23:40,954 --> 00:23:45,391 Dr. Sawtom 187 00:23:46,993 --> 00:23:50,763 Zodiac that humans cannot approach us 188 00:23:51,031 --> 00:23:54,166 You spent so much money on it, what are you talking about now? 189 00:24:03,276 --> 00:24:04,777 You did this, right? 190 00:24:08,415 --> 00:24:10,649 Iron girl lies in the resistance 191 00:24:14,121 --> 00:24:17,056 Wherever you are, it's the enemy 192 00:24:19,459 --> 00:24:22,327 We have information about the zero resistance base 193 00:24:24,764 --> 00:24:26,465 Sarah is there 194 00:24:35,975 --> 00:24:41,714 I'm Sarah, Chris, help me 195 00:24:43,583 --> 00:24:48,587 (No area, crazy city) 196 00:25:13,113 --> 00:25:15,080 This is your partner 197 00:25:15,489 --> 00:25:25,357 Sego? - The remaining suai is the removal of the main force - 198 00:25:27,060 --> 00:25:28,961 Your survival is a benefit 199 00:25:31,798 --> 00:25:34,233 I am afraid there is something about this 200 00:25:36,503 --> 00:25:38,303 This is from Sarah's producer 201 00:25:39,406 --> 00:25:40,172 Do you keep it? 202 00:25:45,445 --> 00:25:48,881 Honey, it's okay now 203 00:25:56,556 --> 00:25:58,090 This is it 204 00:25:58,758 --> 00:26:03,095 Planning the final weapon of war, Sarah 205 00:26:05,098 --> 00:26:06,699 This 206 00:26:07,400 --> 00:26:10,302 It is a machine and a person 207 00:26:15,709 --> 00:26:19,345 All these people died for her 208 00:26:21,648 --> 00:26:24,927 Oh shit! Stop! 209 00:26:27,120 --> 00:26:28,354 Do not kill her 210 00:26:29,255 --> 00:26:30,155 Stop 211 00:26:38,064 --> 00:26:39,565 Help me 212 00:26:40,066 --> 00:26:40,833 Help me 213 00:26:41,201 --> 00:26:42,735 Help me 214 00:26:51,711 --> 00:26:52,678 Chris? 215 00:27:02,055 --> 00:27:05,424 You always call me 216 00:27:08,828 --> 00:27:11,096 Are you Chris? 217 00:27:13,366 --> 00:27:15,134 Why do you know Me 218 00:27:19,572 --> 00:27:22,841 I want to see you very much 219 00:27:41,895 --> 00:27:44,596 Those must be horrible memories. 220 00:27:46,199 --> 00:27:47,232 It's over 221 00:27:52,539 --> 00:27:53,839 Go 222 00:28:01,214 --> 00:28:02,815 This is a customer. You must go home 223 00:28:03,550 --> 00:28:06,251 What is going on here? 224 00:28:11,524 --> 00:28:13,525 Who are you 225 00:28:13,760 --> 00:28:16,495 Chris, I haven't seen you in a long time 226 00:28:18,798 --> 00:28:20,499 That's destiny 227 00:28:22,235 --> 00:28:23,002 Do you know him? 228 00:28:23,003 --> 00:28:24,069 No, absolutely not 229 00:28:24,104 --> 00:28:27,439 Yes, you make it very simple 230 00:28:27,907 --> 00:28:30,743 You can take me with you 231 00:28:31,411 --> 00:28:33,712 I think I can help you with something 232 00:28:35,215 --> 00:28:36,615 What is your decision? 233 00:28:37,917 --> 00:28:39,218 As you wish 234 00:28:39,252 --> 00:28:40,953 Thanks 235 00:28:42,255 --> 00:28:45,824 I want to meet you, Chris 236 00:28:52,132 --> 00:28:54,066 Do not exceed the limit 237 00:29:03,476 --> 00:29:04,810 Here 238 00:29:28,635 --> 00:29:30,169 Do you understand anything? 239 00:29:30,203 --> 00:29:33,305 A microchip under her fingernail. 240 00:29:36,042 --> 00:29:41,513 The most destructive weapon of the final battle is Sarah herself 241 00:29:41,715 --> 00:29:43,515 Sarah? That girl? 242 00:29:44,417 --> 00:29:47,653 It is a weapon 243 00:29:48,922 --> 00:29:51,857 So the girl has the power to destroy the Earth? 244 00:29:52,125 --> 00:29:55,294 So Dr. Morrue gave it to us 245 00:29:55,395 --> 00:29:56,695 Great risks 246 00:29:56,996 --> 00:29:58,564 He is one of the developers of the project 247 00:29:58,965 --> 00:30:01,900 Now the kallids control the building 248 00:30:02,635 --> 00:30:07,439 If that girl falls into the wrong hands 249 00:30:07,774 --> 00:30:10,342 Then there's no way to avoid the final battle, right? 250 00:30:14,114 --> 00:30:15,748 Let me see what you have 251 00:30:16,732 --> 00:30:21,720 Wait ... one more thing I have to tell you 252 00:30:24,424 --> 00:30:25,557 What's up 253 00:30:28,194 --> 00:30:29,361 I see Diana 254 00:30:30,530 --> 00:30:31,930 Where is it 255 00:30:32,899 --> 00:30:36,201 She herself attacked Area 6 256 00:30:37,437 --> 00:30:42,007 She became a warrior for the fourth diamond 257 00:30:46,413 --> 00:30:47,546 Video games 258 00:31:15,375 --> 00:31:17,076 Where is the girl? 259 00:31:18,144 --> 00:31:19,411 I will not tell you 260 00:31:19,446 --> 00:31:21,747 Why did I tell you? 261 00:31:28,822 --> 00:31:30,389 Video games 262 00:31:31,191 --> 00:31:33,092 Immigration? 263 00:31:34,260 --> 00:31:36,261 Tell me what you know 264 00:31:45,372 --> 00:31:46,505 What are you doing 265 00:31:46,673 --> 00:31:48,941 No no no 266 00:32:04,791 --> 00:32:06,592 I will ask you again 267 00:32:07,594 --> 00:32:10,229 Where is the girl? 268 00:32:19,172 --> 00:32:21,040 Message from an informant 269 00:32:22,409 --> 00:32:24,043 Aslani came - well- - 270 00:32:25,979 --> 00:32:29,348 Sarah is in a secret base in District 9 271 00:32:32,485 --> 00:32:33,719 What about iron women? 272 00:32:33,953 --> 00:32:35,921 They are definitely together 273 00:32:40,160 --> 00:32:41,927 The time has come for the end 274 00:32:51,304 --> 00:32:52,338 Diana 275 00:32:59,779 --> 00:33:02,314 I do not know what you went through 276 00:33:05,385 --> 00:33:11,689 But I am not happy with that 277 00:33:13,660 --> 00:33:16,729 I have thought about you a lot 278 00:33:20,166 --> 00:33:24,036 The only thing you need to remember is this 279 00:33:30,992 --> 00:33:32,320 Kill her 280 00:34:00,273 --> 00:34:01,407 Chris 281 00:34:01,875 --> 00:34:02,908 What's up 282 00:34:03,743 --> 00:34:05,310 Bad dream 283 00:34:09,482 --> 00:34:11,216 Go back to sleep 284 00:34:18,858 --> 00:34:19,692 Hold tight 285 00:34:21,995 --> 00:34:24,029 Wait for me longer 286 00:34:34,207 --> 00:34:35,574 Don `t go 287 00:34:49,089 --> 00:34:50,322 Good night 288 00:34:52,759 --> 00:34:53,892 Good night 289 00:35:25,959 --> 00:35:26,725 Well, do it 290 00:35:27,660 --> 00:35:30,162 I will not repeat anything 291 00:35:30,363 --> 00:35:32,197 I want you to listen well 292 00:35:33,833 --> 00:35:35,834 Beautiful things are hidden 293 00:35:36,002 --> 00:35:38,537 In general, it is not acceptable to judge a book by its cover 294 00:35:38,605 --> 00:35:40,973 But this is different 295 00:35:42,609 --> 00:35:45,978 You had a spear and shield before 296 00:35:46,079 --> 00:35:49,515 It is the end of spring, the beginning of autumn and the period of anxiety 297 00:35:49,683 --> 00:35:54,700 ... the story of that Chinese countryside, one day 298 00:35:54,900 --> 00:35:56,755 There is an agent for spear and shield 299 00:35:56,790 --> 00:36:00,492 He invented a shield that nothing can break 300 00:36:00,593 --> 00:36:06,804 ... and a spear broke anything, so someone asked 301 00:36:07,067 --> 00:36:12,271 ... if I throw your spear at your shield 302 00:36:12,339 --> 00:36:15,541 What will happen then? 303 00:36:16,543 --> 00:36:21,046 Now, before starting to have three precious daggers 304 00:36:21,247 --> 00:36:24,583 I will give you 30% discount 305 00:36:24,584 --> 00:36:26,452 This is cheap 306 00:36:26,486 --> 00:36:29,555 Scary cheap 307 00:36:29,622 --> 00:36:31,623 Now hurry up to get it 308 00:36:31,691 --> 00:36:33,225 You remember that, right? 309 00:36:33,259 --> 00:36:34,159 Come on, let's go 310 00:36:34,194 --> 00:36:35,227 Take, take, take 311 00:36:35,261 --> 00:36:36,495 Good job 312 00:36:36,529 --> 00:36:38,630 You really appreciate your valuable items 313 00:36:38,665 --> 00:36:42,638 Really - beautiful - 314 00:36:43,136 --> 00:36:44,503 Take it 315 00:36:46,706 --> 00:36:49,533 Look 316 00:36:49,733 --> 00:36:51,010 can I see it 317 00:36:52,345 --> 00:36:53,545 A little 318 00:36:54,547 --> 00:36:55,814 Come close 319 00:37:00,920 --> 00:37:02,488 ... come on 320 00:37:02,522 --> 00:37:07,557 Let's take a look, keep the money for the next show 321 00:37:07,757 --> 00:37:11,530 Now I have some hair from town fans 322 00:37:11,698 --> 00:37:13,098 Priceless 323 00:37:13,266 --> 00:37:16,702 So how does the family talk? 324 00:37:16,870 --> 00:37:19,438 ... the next thing I have is ... 325 00:37:19,539 --> 00:37:23,742 There is a man named Alaj in India 326 00:37:23,877 --> 00:37:26,912 He borrowed something from the devil 327 00:37:26,946 --> 00:37:31,283 ... come and see, once you get this 328 00:37:31,685 --> 00:37:34,019 You will be safe 329 00:37:34,120 --> 00:37:36,555 If Satan comes, he will do nothing 330 00:37:36,723 --> 00:37:38,457 Very attractive 331 00:37:38,558 --> 00:37:43,595 "Nice to meet you. How are you?" 332 00:37:44,030 --> 00:37:46,298 Will help you 333 00:37:46,332 --> 00:37:47,566 Will you give it to me? 334 00:37:47,867 --> 00:37:48,934 Thanks very much 335 00:37:49,035 --> 00:37:50,936 It's suitable for you 336 00:37:51,738 --> 00:37:57,304 What this is not fun 337 00:37:57,504 --> 00:37:59,244 What is wrong with everyone? 338 00:37:59,245 --> 00:38:00,212 Wait, wait 339 00:38:00,313 --> 00:38:01,547 Those are strong things 340 00:38:01,581 --> 00:38:02,781 Do you get a free woman? 341 00:38:02,782 --> 00:38:05,117 Wait a minute 342 00:38:05,552 --> 00:38:07,052 So cute 343 00:38:07,087 --> 00:38:10,622 I will get something better, hello? 344 00:38:10,623 --> 00:38:12,791 Hey, there are six purposes 345 00:38:30,010 --> 00:38:30,843 Ahead 346 00:38:32,012 --> 00:38:33,278 Pretty 347 00:38:34,080 --> 00:38:35,080 Is this a bird? 348 00:38:35,715 --> 00:38:37,249 It is a swan 349 00:38:37,417 --> 00:38:39,351 She used to live in the past in Japan 350 00:38:40,253 --> 00:38:42,521 Where did you learn to do this? 351 00:38:44,457 --> 00:38:45,924 I do not know 352 00:38:45,925 --> 00:38:48,227 I did it automatically 353 00:38:48,962 --> 00:38:50,129 Teach me 354 00:38:50,163 --> 00:38:51,497 Yes, of course 355 00:38:51,531 --> 00:38:52,131 Come on 356 00:38:52,198 --> 00:38:53,165 OK 357 00:38:54,167 --> 00:38:55,401 ... Firstly 358 00:38:57,371 --> 00:38:58,937 Triangle - OK - 359 00:38:59,005 --> 00:39:00,239 OK 360 00:39:01,441 --> 00:39:02,474 And then what? - Yes, yes. 361 00:39:02,509 --> 00:39:05,944 Fold 362 00:39:06,780 --> 00:39:07,880 Triangle 363 00:39:08,481 --> 00:39:09,648 Small triangle 364 00:39:09,683 --> 00:39:10,215 Like this? 365 00:39:10,250 --> 00:39:11,083 Yes 366 00:39:16,056 --> 00:39:20,025 I think my mother taught me that 367 00:39:25,699 --> 00:39:26,699 Here 368 00:39:30,837 --> 00:39:32,404 This is for you 369 00:39:33,540 --> 00:39:35,007 Pretty 370 00:39:36,843 --> 00:39:38,711 Only one of them remains 371 00:39:38,745 --> 00:39:40,813 Please consider it a gift of thanks for saving my life 372 00:39:41,047 --> 00:39:42,815 I cannot accept it 373 00:39:43,383 --> 00:39:43,982 Keep it 374 00:39:44,384 --> 00:39:46,185 She belongs to Chris 375 00:39:46,453 --> 00:39:48,420 This is what the prophecy said 376 00:39:49,389 --> 00:39:51,523 Hope you put it on Chris 377 00:39:53,727 --> 00:39:55,894 Yes, thank you 378 00:40:02,369 --> 00:40:07,840 A simple memory of the past 379 00:40:10,710 --> 00:40:14,613 My father is a doctor, my mother is a nurse. 380 00:40:17,083 --> 00:40:18,784 Despite the difficult life 381 00:40:19,419 --> 00:40:21,020 But we can bear it 382 00:40:22,822 --> 00:40:23,922 Father 383 00:40:29,229 --> 00:40:31,563 My mother is away 384 00:40:34,901 --> 00:40:38,704 That necklace is for my mother 385 00:40:40,306 --> 00:40:42,975 Hold it up 386 00:40:57,757 --> 00:40:58,857 Hello 387 00:41:01,461 --> 00:41:02,761 Check this out 388 00:41:07,534 --> 00:41:08,534 What's up 389 00:41:08,802 --> 00:41:10,602 All Sarah files are here 390 00:41:15,241 --> 00:41:16,375 Iron girl 391 00:41:16,509 --> 00:41:18,177 Does this mean she got involved? 392 00:41:19,012 --> 00:41:20,879 Unclear 393 00:41:21,047 --> 00:41:25,017 There is a large amount of weapons equipped 394 00:41:25,085 --> 00:41:27,786 Especially a large collar 395 00:41:27,787 --> 00:41:29,088 Chris 396 00:41:30,123 --> 00:41:33,859 It could be a comprehensive weapon of destruction developed by the fourth diamond 397 00:41:34,828 --> 00:41:37,563 Well, that cannot be ruled out 398 00:41:39,933 --> 00:41:42,234 No, it is not harmful to anyone 399 00:41:42,635 --> 00:41:47,306 But what if it was connected to the plan? 400 00:41:52,178 --> 00:41:53,579 ... and when that happened 401 00:41:55,682 --> 00:41:57,649 I will be responsible for my death 402 00:42:39,492 --> 00:42:41,660 What's up You seem sad 403 00:42:42,028 --> 00:42:43,195 Really 404 00:42:50,304 --> 00:42:53,639 I want to ask you some questions 405 00:42:54,407 --> 00:42:55,607 What about? 406 00:42:59,879 --> 00:43:03,415 Do you know the Diana warrior? 407 00:43:07,120 --> 00:43:08,087 Yes 408 00:43:10,623 --> 00:43:13,992 She said she would kill me 409 00:43:16,096 --> 00:43:17,896 Please tell me 410 00:43:22,769 --> 00:43:26,605 Diana is the woman I love 411 00:43:29,209 --> 00:43:31,443 I became an orphan due to the war like me 412 00:43:32,145 --> 00:43:33,412 And she had an older brother 413 00:43:33,446 --> 00:43:35,247 He is a teenager 414 00:43:36,249 --> 00:43:39,385 The older brother was ready to do anything for his sister 415 00:43:39,652 --> 00:43:41,820 In the end, he grew up and killed one of them 416 00:43:43,323 --> 00:43:45,624 Later, an award was announced for his murder 417 00:43:46,626 --> 00:43:47,993 ... that is to say 418 00:43:48,495 --> 00:43:54,466 Chris killed her brother 419 00:43:57,203 --> 00:43:58,604 Tomorrow 420 00:43:59,339 --> 00:44:01,707 Diana disappeared 421 00:44:02,676 --> 00:44:04,910 She became a soldier with Qalawid 422 00:44:06,780 --> 00:44:09,615 For revenge? 423 00:44:11,317 --> 00:44:12,117 ... Chris 424 00:44:16,423 --> 00:44:18,223 You do not need to blame yourself 425 00:44:19,859 --> 00:44:22,461 What's wrong with this corrupt world? 426 00:44:34,107 --> 00:44:35,808 I got it 427 00:44:37,644 --> 00:44:40,546 You are in a relationship 428 00:44:41,648 --> 00:44:43,082 Do not be silly 429 00:44:43,350 --> 00:44:44,817 The two of you get along very well. 430 00:44:48,188 --> 00:44:49,288 OK 431 00:44:49,789 --> 00:44:52,024 As long as you want a family 432 00:44:58,498 --> 00:45:00,599 I wish you were a couple 433 00:45:00,667 --> 00:45:01,667 Really 434 00:45:01,768 --> 00:45:03,769 You are an ideal couple 435 00:45:04,771 --> 00:45:07,706 And they took me to a daughter 436 00:45:08,875 --> 00:45:11,076 Sarah, don't be silly 437 00:45:13,079 --> 00:45:14,046 Chris 438 00:45:15,949 --> 00:45:16,615 OK 439 00:45:18,518 --> 00:45:21,086 If the world becomes peaceful 440 00:45:22,122 --> 00:45:23,555 Until then 441 00:45:25,291 --> 00:45:28,827 You will stay with me 442 00:45:29,062 --> 00:45:31,030 If everyone is safe 443 00:45:32,799 --> 00:45:33,932 I have to go 444 00:45:35,135 --> 00:45:36,435 OK 445 00:45:37,604 --> 00:45:40,806 It would be good if happiness lasts forever 446 00:45:44,210 --> 00:45:45,644 This is awesome 447 00:45:46,446 --> 00:45:48,180 We are in the same place 448 00:45:48,348 --> 00:45:50,349 I do not know why I feel safe 449 00:46:08,568 --> 00:46:09,335 Watch 450 00:46:12,672 --> 00:46:14,173 Why? Here 451 00:46:21,247 --> 00:46:22,147 Diana? 452 00:46:24,517 --> 00:46:26,018 Give us Sarah 453 00:46:27,787 --> 00:46:31,290 I will kill the iron woman 454 00:46:35,095 --> 00:46:36,662 What if she refuses? 455 00:46:37,731 --> 00:46:41,133 You will also be killed 456 00:46:49,226 --> 00:46:50,279 Come on 457 00:46:51,344 --> 00:46:54,847 You can shoot without Aim at me 458 00:47:09,162 --> 00:47:10,896 She is aiming at me 459 00:47:11,598 --> 00:47:13,666 Protect Sarah - Chris? - 460 00:47:14,401 --> 00:47:15,067 Yes, go 461 00:47:32,619 --> 00:47:34,787 I will not let you get close to Sarah 462 00:47:44,731 --> 00:47:45,564 Get Sarah out of here 463 00:47:47,634 --> 00:47:48,934 We will handle this 464 00:47:57,243 --> 00:47:58,744 You are skilled 465 00:48:42,822 --> 00:48:44,089 Go 466 00:49:33,606 --> 00:49:35,240 If I move I will kill you 467 00:50:01,368 --> 00:50:04,937 I will avenge my brother's death 468 00:50:13,079 --> 00:50:14,146 Diana 469 00:50:21,187 --> 00:50:22,788 Leave it there 470 00:50:23,289 --> 00:50:25,324 The goal is inside, let's go 471 00:50:40,240 --> 00:50:41,306 Are not! 472 00:50:56,556 --> 00:51:00,259 Enough, don't hurt them anymore 473 00:51:03,430 --> 00:51:04,697 OK 474 00:51:05,532 --> 00:51:06,965 I promise 475 00:51:22,148 --> 00:51:23,015 Sarah 476 00:51:23,416 --> 00:51:24,183 Sarah 477 00:51:24,284 --> 00:51:25,084 Chris 478 00:51:26,319 --> 00:51:27,786 Did you come to die? 479 00:51:27,821 --> 00:51:28,187 You have promised 480 00:51:28,188 --> 00:51:31,957 I am your target, right? 481 00:51:33,560 --> 00:51:34,626 Leave it there 482 00:51:46,906 --> 00:51:47,706 Sarah 483 00:51:47,707 --> 00:51:49,808 Chris, Chris 484 00:51:51,144 --> 00:51:51,810 Sarah 485 00:52:12,866 --> 00:52:14,433 Bad dream? 486 00:52:19,039 --> 00:52:21,974 It was a dream 487 00:52:24,310 --> 00:52:26,078 Do you remember anything? 488 00:52:29,716 --> 00:52:31,850 Only one teenager 489 00:52:36,356 --> 00:52:38,691 Sarah, Sarah 490 00:52:40,927 --> 00:52:42,528 You cannot move yet 491 00:52:49,336 --> 00:52:50,903 Relax a little 492 00:52:53,373 --> 00:52:54,373 Hello 493 00:53:05,819 --> 00:53:08,187 You are a spy, you are not hurt, right? 494 00:53:09,422 --> 00:53:12,124 Time to tell the truth 495 00:53:13,259 --> 00:53:16,595 You are one of their secret agents, right? 496 00:53:16,830 --> 00:53:19,999 Do I have to tell you many times to understand? 497 00:53:20,100 --> 00:53:21,600 You are crazy 498 00:53:22,302 --> 00:53:25,037 What the hell is it 499 00:53:25,238 --> 00:53:30,687 ... this is unrelated to you 500 00:53:31,244 --> 00:53:33,545 Is this what you used to contact Aero Carlo Aid? 501 00:53:33,546 --> 00:53:34,847 Is it right 502 00:53:35,281 --> 00:53:36,582 Please 503 00:53:39,853 --> 00:53:42,054 There are three daggers here 504 00:53:42,655 --> 00:53:46,025 A dagger can break anything 505 00:53:46,593 --> 00:53:49,328 Before it penetrates your forehead 506 00:53:49,429 --> 00:53:51,497 You must tell us about these 507 00:53:52,532 --> 00:53:54,433 Even if I did 508 00:53:54,434 --> 00:53:57,110 I will not tell you. - Three. 509 00:54:01,508 --> 00:54:05,544 What if I die? 510 00:54:09,252 --> 00:54:10,465 Hai 511 00:54:15,755 --> 00:54:18,791 I'm sorry, I really don't know 512 00:54:19,292 --> 00:54:20,459 Give me a chance 513 00:54:22,829 --> 00:54:25,164 The following will not be ignored 514 00:54:30,783 --> 00:54:31,606 Unit 515 00:54:34,974 --> 00:54:40,145 Killing it will not make a difference 516 00:54:40,313 --> 00:54:41,180 Chris 517 00:54:41,214 --> 00:54:43,415 Move away, idiot 518 00:54:48,755 --> 00:54:50,923 ... if you want to save him 519 00:54:51,424 --> 00:54:53,459 You have to face me 520 00:54:54,194 --> 00:54:56,328 Do not turn into iron monsters 521 00:54:57,130 --> 00:54:59,531 Oh monster 522 00:54:59,566 --> 00:55:01,266 This is awesome 523 00:55:02,602 --> 00:55:05,504 Even if you save the spy, he still cannot say anything to you during his death 524 00:55:08,808 --> 00:55:10,943 That's enough, let's stop this 525 00:55:14,547 --> 00:55:15,714 What are you doing 526 00:55:15,749 --> 00:55:17,282 The program ends 527 00:55:24,057 --> 00:55:27,226 Sarah is in a secret base in District 9 528 00:55:27,961 --> 00:55:30,029 This is a leak 529 00:55:30,830 --> 00:55:32,898 Everything is for sure 530 00:55:36,536 --> 00:55:39,705 Kuta, are you a spy? 531 00:55:45,011 --> 00:55:46,478 It's over 532 00:55:49,149 --> 00:55:52,217 I will not let you treat me as a slave anymore 533 00:55:53,186 --> 00:55:54,286 Do not come near 534 00:55:54,921 --> 00:55:57,289 I will blow you up 535 00:55:58,158 --> 00:55:59,831 Do not come near. - Calm down. 536 00:56:02,662 --> 00:56:05,164 We sleep together 537 00:56:26,886 --> 00:56:28,020 Leave it to me 538 00:56:40,000 --> 00:56:40,699 Sarah 539 00:56:41,034 --> 00:56:41,734 Lucas 540 00:56:42,635 --> 00:56:43,002 Get her up 541 00:56:43,003 --> 00:56:43,802 Let me 542 00:56:45,171 --> 00:56:46,638 Stop it, let me go 543 00:56:46,639 --> 00:56:46,939 Use maximum capacity 544 00:56:54,347 --> 00:56:55,647 No no 545 00:56:55,682 --> 00:56:57,716 Stop 546 00:56:59,452 --> 00:57:03,489 Sarah must stand up your business 547 00:57:04,724 --> 00:57:06,725 What will you achieve with that? 548 00:57:08,061 --> 00:57:09,728 Complete human weapon 549 00:57:09,729 --> 00:57:10,662 It is useless 550 00:57:10,697 --> 00:57:12,364 Chris is coming to me 551 00:57:12,866 --> 00:57:14,299 Speak as you wish 552 00:57:14,668 --> 00:57:16,168 Chris is coming here 553 00:57:16,569 --> 00:57:18,737 What will that trap do? 554 00:57:21,015 --> 00:57:22,241 Get started - no - 555 00:57:34,387 --> 00:57:38,023 What if the iron girl was a weapon of mass destruction? 556 00:57:39,993 --> 00:57:43,562 Perhaps the evil doctor read Chris 557 00:57:46,199 --> 00:57:51,103 Are you going though? 558 00:57:58,111 --> 00:58:00,913 So how do we find Sarah? 559 00:58:01,047 --> 00:58:07,119 Through this 560 00:58:07,554 --> 00:58:10,022 I put a tracking device on Sarah 561 00:58:10,357 --> 00:58:12,524 Once you follow it, you will definitely find it 562 00:58:12,659 --> 00:58:14,860 Fish is useful over time 563 00:58:16,096 --> 00:58:17,296 Hey! 564 00:58:17,997 --> 00:58:20,099 Did you call me "fish"? 565 00:58:20,467 --> 00:58:21,533 Come back 566 00:58:21,568 --> 00:58:23,435 Fish, fish, fish - stop! 567 00:58:23,436 --> 00:58:24,169 Come back 568 00:58:24,204 --> 00:58:25,137 So a useful fish 569 00:58:25,171 --> 00:58:27,506 You call me a useful fish? 570 00:58:27,607 --> 00:58:28,507 I'm sorry 571 00:58:30,910 --> 00:58:32,644 Will you go to them? 572 00:58:33,213 --> 00:58:35,180 So can I say it now? 573 00:58:35,815 --> 00:58:36,882 Farewell 574 00:58:39,519 --> 00:58:40,786 I'll go with you 575 00:58:43,323 --> 00:58:44,523 We will go together 576 00:58:47,060 --> 00:58:48,427 As you wish 577 00:59:34,441 --> 00:59:37,343 What I will do to you will be very harsh 578 01:00:03,269 --> 01:00:06,105 You are too young to be like this 579 01:00:33,933 --> 01:00:35,768 Surprise 580 01:00:37,504 --> 01:00:41,340 These are the capabilities of Sarah 581 01:00:46,980 --> 01:00:48,247 What's happening? 582 01:00:50,884 --> 01:00:52,151 Because of Sarah's ability 583 01:00:52,552 --> 01:00:55,187 Lava started erupting 584 01:00:56,589 --> 01:00:59,992 Once Sarah wakes up, the situation will be dangerous. 585 01:01:00,493 --> 01:01:03,062 This is the final battle 586 01:01:03,997 --> 01:01:06,899 We are also close to realizing your utopia 587 01:01:07,834 --> 01:01:10,736 Get up 588 01:01:37,797 --> 01:01:40,599 There is a signal source 589 01:01:41,968 --> 01:01:46,028 Sarah inside? - How are we going to do that? - 590 01:01:46,218 --> 01:01:47,906 Are you sure 591 01:01:48,108 --> 01:01:51,474 Well, we should gather everyone, wait a little longer 592 01:01:51,878 --> 01:01:55,581 We will attack those people if we do so 593 01:01:55,582 --> 01:01:57,383 ... but if we don't save her soon, then Sarah will 594 01:01:57,384 --> 01:01:59,985 Why are you so hard? 595 01:02:00,286 --> 01:02:04,623 That means Sarah will be hidden or killed 596 01:02:05,625 --> 01:02:09,762 Then we will have to use our minds 597 01:02:31,751 --> 01:02:33,185 Come on, let's go 598 01:02:52,605 --> 01:02:53,272 What must you do 599 01:02:56,443 --> 01:02:57,009 What's wrong? What's wrong? 600 01:03:05,852 --> 01:03:08,220 Sara is nearby 601 01:03:08,555 --> 01:03:09,822 We have to separate 602 01:03:33,330 --> 01:03:38,751 Long time no see, Iron Girl 603 01:03:40,420 --> 01:03:41,587 Boyce 604 01:03:42,555 --> 01:03:43,822 ... how she manages 605 01:03:46,292 --> 01:03:50,095 You miss me, cute 606 01:03:52,365 --> 01:03:54,633 I was touched 607 01:04:02,008 --> 01:04:03,642 I have returned 608 01:04:06,646 --> 01:04:08,714 Iron girl 609 01:04:10,050 --> 01:04:12,184 Let's play a little 610 01:04:17,190 --> 01:04:18,757 This is a pleasure 611 01:05:19,919 --> 01:05:23,088 I'm not done yet 612 01:06:34,060 --> 01:06:36,795 Help me, Chris, help me 613 01:07:49,969 --> 01:07:52,037 I'm leaving, Chris 614 01:07:53,106 --> 01:07:54,506 Why do you know my name? 615 01:07:55,275 --> 01:08:03,882 I have worked in this lab as a research assistant for many years for Dr. Saotom 616 01:08:05,418 --> 01:08:06,719 Dance? 617 01:08:08,088 --> 01:08:10,122 Do you remember that name? 618 01:08:13,159 --> 01:08:21,400 And the one who made Iron Lady the husband love you 619 01:08:24,471 --> 01:08:25,371 What 620 01:08:32,312 --> 01:08:34,880 What is wrong with me? 621 01:08:36,049 --> 01:08:38,484 I think we should go back to the beginning 622 01:08:42,989 --> 01:08:46,025 Over a century ago 623 01:08:47,427 --> 01:08:50,729 Then Dr. Hayashi 624 01:08:51,831 --> 01:08:54,767 And a hospital nurse 625 01:08:56,403 --> 01:09:02,474 Happy couple despite difficult circumstances. 626 01:09:05,945 --> 01:09:08,380 The battle raged 627 01:09:09,082 --> 01:09:14,286 Those who were not killed eventually brought weapons and were killed 628 01:09:15,955 --> 01:09:18,223 I do not want to repeat 629 01:09:32,005 --> 01:09:34,773 The doctor keeps the body in a frozen container 630 01:09:35,342 --> 01:09:37,743 The work has begun to clone 631 01:09:38,812 --> 01:09:43,482 It took a lot of research to bring Chris back 632 01:09:44,617 --> 01:09:49,988 The fourth gem for military research has assisted 633 01:09:51,458 --> 01:09:55,794 On the other hand, doctors had to develop modified weapons 634 01:09:56,830 --> 01:10:02,034 To restore his beloved wife 635 01:10:04,137 --> 01:10:11,010 He took Chris' DNA and returned it as a clone 636 01:10:12,746 --> 01:10:13,746 ... later 637 01:10:14,748 --> 01:10:20,085 Iron Lady has become a tool to turn people into weapons 638 01:10:23,656 --> 01:10:29,473 So the problem? 639 01:10:31,457 --> 01:10:35,668 Original Chris, Princess Chris 640 01:10:48,648 --> 01:10:57,935 I died a hundred years ago 641 01:11:01,227 --> 01:11:04,129 What about memories? 642 01:11:04,264 --> 01:11:07,099 Memories of the war of the government and its followers 643 01:11:07,167 --> 01:11:09,702 These are fake memories sown into you 644 01:11:10,537 --> 01:11:12,504 You are confused by these memories 645 01:11:12,539 --> 01:11:16,542 The more you stay in the room, the more confused you become 646 01:11:17,123 --> 01:11:21,513 No, not right, please let me know you lie to me 647 01:11:23,550 --> 01:11:24,983 Incorrect 648 01:11:27,954 --> 01:11:32,691 You are not a human being, this is the truth 649 01:11:34,728 --> 01:11:37,663 So I died? 650 01:11:41,067 --> 01:11:42,968 I was brought back from death 651 01:11:45,872 --> 01:11:47,940 As a deadly weapon 652 01:11:50,110 --> 01:11:53,645 This life ... this life ... I don't want this life 653 01:11:53,680 --> 01:11:55,547 Please understand the intentions of Dr. Saotome 654 01:11:55,749 --> 01:11:58,617 Are not! 655 01:12:01,554 --> 01:12:02,721 Are not! 656 01:12:05,625 --> 01:12:06,959 Are not! 657 01:12:08,428 --> 01:12:09,795 Are not! 658 01:12:10,730 --> 01:12:12,064 Are not! 659 01:12:16,803 --> 01:12:19,138 The doctor was waiting to see you again 660 01:12:20,507 --> 01:12:25,744 The time will come when the family of three will live together as he thought. 661 01:12:31,718 --> 01:12:33,252 A family of three? 662 01:12:43,863 --> 01:12:45,330 ... this 663 01:12:56,910 --> 01:12:57,276 Raise your hand 664 01:13:02,649 --> 01:13:04,049 Do you know what this is? 665 01:13:04,918 --> 01:13:05,451 A bird? 666 01:13:07,087 --> 01:13:08,187 It is a swan 667 01:13:12,359 --> 01:13:13,692 My mother 668 01:13:14,494 --> 01:13:16,662 My mother 669 01:13:18,164 --> 01:13:19,698 My mother 670 01:13:22,569 --> 01:13:23,802 My mother 671 01:13:23,970 --> 01:13:25,337 Sarah 672 01:13:27,807 --> 01:13:29,441 Is she my daughter? 673 01:13:30,543 --> 01:13:32,144 That's right, Chris 674 01:13:33,713 --> 01:13:35,981 You are Sarah's mother 675 01:13:37,183 --> 01:13:42,087 ... Sarah died in a car accident when she was eighteen years old, and 676 01:13:44,924 --> 01:13:48,527 What happened to me that happened to her, right? 677 01:13:55,402 --> 01:13:56,468 Sarah 678 01:13:59,305 --> 01:14:00,139 Where is Sarah? 679 01:14:00,173 --> 01:14:01,607 In an underground training area 680 01:14:01,641 --> 01:14:02,675 Take me there 681 01:14:02,709 --> 01:14:07,713 With your help, we can stop Sarah from getting up 682 01:14:08,181 --> 01:14:09,748 Before it's too late 683 01:14:09,983 --> 01:14:14,086 The rise of Sarah will turn her into the most destructive weapon 684 01:14:15,155 --> 01:14:19,491 We still have time 685 01:14:40,447 --> 01:14:41,513 Sarah 686 01:14:45,819 --> 01:14:46,885 Sarah 687 01:14:52,125 --> 01:14:53,292 Diana 688 01:15:02,769 --> 01:15:03,902 Where is Sarah? 689 01:15:05,038 --> 01:15:06,405 Not here 690 01:15:07,040 --> 01:15:09,742 Dying together in hell will be fine 691 01:15:27,093 --> 01:15:27,626 Stop 692 01:15:48,982 --> 01:15:53,452 You have seen? You have seen? You cannot kill me 693 01:15:54,320 --> 01:15:56,021 I will not die, right? 694 01:16:01,361 --> 01:16:03,696 ... if you resist 695 01:16:04,597 --> 01:16:06,165 I'll kill you ... 696 01:16:11,571 --> 01:16:12,638 Do it 697 01:16:13,139 --> 01:16:14,907 Why is it here 698 01:16:15,408 --> 01:16:17,409 This is what I ask you 699 01:16:20,146 --> 01:16:22,081 I'm dead 700 01:16:26,453 --> 01:16:28,354 My brother was killed 701 01:16:32,325 --> 01:16:35,227 You mean, can I be happy if I forget that? 702 01:16:35,862 --> 01:16:38,097 I was also killed 703 01:16:41,368 --> 01:16:43,469 I was dead 704 01:16:45,638 --> 01:16:46,772 OK 705 01:16:48,775 --> 01:16:50,876 You died 706 01:16:58,618 --> 01:16:59,118 Do it 707 01:17:05,025 --> 01:17:06,091 Do it 708 01:17:08,620 --> 01:17:09,194 Do it 709 01:17:54,808 --> 01:17:56,275 Good job 710 01:17:57,844 --> 01:18:00,679 You are the best warrior 711 01:18:04,050 --> 01:18:04,783 Sarah 712 01:18:09,322 --> 01:18:10,189 Sarah 713 01:18:15,962 --> 01:18:16,862 Chris 714 01:18:17,630 --> 01:18:18,764 Sarah 715 01:18:24,704 --> 01:18:25,771 Sarah 716 01:18:33,056 --> 01:18:35,147 Joe, Joe 717 01:18:40,086 --> 01:18:40,519 Kill them 718 01:19:03,643 --> 01:19:07,212 Sarah, Sarah, please 719 01:19:08,682 --> 01:19:10,149 Sarah, let's go 720 01:19:54,461 --> 01:19:56,695 She killed a lot of people 721 01:19:56,863 --> 01:19:59,164 You drowned in the blood 722 01:20:00,567 --> 01:20:02,768 But I finally realized. 723 01:20:04,204 --> 01:20:06,472 Fighting doesn't make up for anything 724 01:20:08,641 --> 01:20:12,678 Oh bastard ... shut up 725 01:20:30,897 --> 01:20:31,864 Chris? 726 01:20:39,806 --> 01:20:42,274 Even if you cannot escape, you still need to fight to defend yourself 727 01:20:44,444 --> 01:20:46,111 I'm alive 728 01:20:48,715 --> 01:20:53,852 Because I found what I'm protecting 729 01:21:10,670 --> 01:21:16,642 Fighting will not fix a thing 730 01:21:25,051 --> 01:21:26,885 Kill him, Diana 731 01:21:29,489 --> 01:21:31,957 I was created to be killed 732 01:21:33,159 --> 01:21:34,560 Kill him 733 01:21:47,407 --> 01:21:54,346 Chris - Joe - 734 01:22:03,223 --> 01:22:05,224 Wait for me in hell 735 01:22:13,733 --> 01:22:15,234 Then go to hell 736 01:22:23,510 --> 01:22:25,411 Please stop 737 01:23:00,947 --> 01:23:02,114 Sarah, no 738 01:23:02,916 --> 01:23:06,018 Everyone goes to hell 739 01:23:12,559 --> 01:23:16,395 The world will end like this 740 01:24:14,487 --> 01:24:15,788 My mother 741 01:24:16,322 --> 01:24:18,824 What will I do? 742 01:24:19,993 --> 01:24:21,360 ... mom 743 01:24:23,797 --> 01:24:25,631 You will be with Sarah 744 01:24:26,199 --> 01:24:28,167 My mother 745 01:24:55,028 --> 01:24:55,594 Chris 746 01:24:55,595 --> 01:24:58,530 Chris 747 01:25:31,664 --> 01:25:33,298 I finally understood 748 01:25:35,001 --> 01:25:37,102 What Dr. Sawtom talked about 749 01:25:38,204 --> 01:25:39,905 This is the problem 750 01:26:20,947 --> 01:26:23,248 Come closer, come closer 751 01:26:24,250 --> 01:26:28,020 Come and listen to your brother 752 01:26:28,621 --> 01:26:32,057 The temple bell shows the importance of the world 753 01:26:32,192 --> 01:26:39,765 Sala flowers have become as dull as life. 754 01:26:40,166 --> 01:26:41,433 A great masterpiece in front of everyone 755 01:26:41,434 --> 01:26:48,507 The Iron Woman's tears saved the world 756 01:26:48,641 --> 01:26:50,376 ... its decline 757 01:26:51,845 --> 01:26:52,878 Chris? 758 01:26:55,348 --> 01:26:56,248 Chris? 759 01:26:56,549 --> 01:26:58,050 Sir, what are you selling? 760 01:26:58,051 --> 01:26:59,418 Well, later 761 01:26:59,619 --> 01:27:00,319 Chris 762 01:27:00,587 --> 01:27:01,420 give way 763 01:27:02,489 --> 01:27:03,655 Chris 45444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.