Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
2
00:01:24,318 --> 00:01:26,488
We must hurry.
3
00:01:26,522 --> 00:01:29,557
The planet won't survive
much longer.
4
00:01:29,590 --> 00:01:31,391
Are you sure about this?
5
00:01:31,424 --> 00:01:33,226
I'm afraid it's the only way.
6
00:01:43,603 --> 00:01:45,638
Krypton is about to die.
7
00:01:47,238 --> 00:01:50,743
But you, dear son, will live on.
8
00:01:58,282 --> 00:01:59,751
Krypto, no!
9
00:02:14,296 --> 00:02:15,665
Oh! Krypto!
10
00:02:21,836 --> 00:02:23,137
No.
11
00:02:23,170 --> 00:02:25,574
Our boy will need a friend.
12
00:02:25,607 --> 00:02:27,273
Watch over our son.
13
00:03:44,809 --> 00:03:47,879
All right, wake up, buddy.
It is walk-o'clock.
14
00:03:50,814 --> 00:03:53,517
Maybe I should let him sleep?
15
00:03:53,550 --> 00:03:54,952
Okay, I let him sleep.
16
00:03:59,622 --> 00:04:00,923
All right.
17
00:04:09,831 --> 00:04:12,633
This is unpleasant
for both of us.
18
00:04:12,667 --> 00:04:14,802
No. No, no. No, no.
19
00:04:19,272 --> 00:04:20,340
Hmm.
20
00:04:25,979 --> 00:04:27,914
Five more...
Five more minutes.
21
00:04:30,015 --> 00:04:31,650
And I'm up.
22
00:04:31,684 --> 00:04:33,419
Okay, Krypto.
23
00:04:33,452 --> 00:04:36,187
We'll go for a walk.
24
00:04:43,695 --> 00:04:47,396
Whoa!
25
00:05:18,825 --> 00:05:21,359
Huh?
26
00:06:11,037 --> 00:06:13,372
Mister Mxyzptlk
has finally been defeated.
27
00:06:13,406 --> 00:06:16,642
Turns out, he just needed
to say his name backwards.
28
00:06:16,675 --> 00:06:18,544
From Metropolis, I'm Lois Lane.
29
00:06:18,577 --> 00:06:19,577
Hey, Lois.
30
00:06:22,081 --> 00:06:23,449
I know you like these,
31
00:06:23,482 --> 00:06:26,050
so I got you one
from actual Paris.
32
00:06:27,519 --> 00:06:28,987
I don't know
why I said it like that.
33
00:06:29,020 --> 00:06:32,089
And I got you one of these
from 43rd Street.
34
00:06:32,122 --> 00:06:34,858
Which is, like, a full
three blocks out of my way.
35
00:06:34,892 --> 00:06:36,059
During rush hour?
36
00:06:36,093 --> 00:06:37,961
Wow, that's like
me flying to Mars.
37
00:06:37,995 --> 00:06:39,730
What? You can fly?
38
00:06:39,763 --> 00:06:42,098
I always thought the cape
was just a cute accessory.
39
00:06:42,131 --> 00:06:45,367
Oh! So you think I'm cute.
40
00:06:45,401 --> 00:06:47,103
I said the cape was cute.
41
00:06:47,136 --> 00:06:49,037
You think I'm cute.
42
00:06:51,006 --> 00:06:52,741
Are we lickin' faces right now?
43
00:06:52,774 --> 00:06:54,814
Because if we're lickin' faces,
I gotta get in on...
44
00:06:56,944 --> 00:06:58,979
Oh, what do I have here?
45
00:07:00,114 --> 00:07:01,482
Squeezy Bruce!
46
00:07:01,515 --> 00:07:02,583
Fetch!
47
00:07:03,383 --> 00:07:05,451
Pup, up and away!
48
00:07:05,485 --> 00:07:08,121
Okay, where were we?
49
00:07:08,154 --> 00:07:10,657
Squeezy Bruce retrieved.
50
00:07:10,690 --> 00:07:12,357
Hey, those guys look fun.
51
00:07:12,391 --> 00:07:13,671
How about you go play with them?
52
00:07:15,828 --> 00:07:17,830
So I'm eating my own vomit,
and then the...
53
00:07:18,831 --> 00:07:19,932
So, I'm eating my own...
54
00:07:20,933 --> 00:07:21,899
So I'm...
55
00:07:21,933 --> 00:07:22,933
I'm...
56
00:07:24,635 --> 00:07:27,004
I see you've retreated
to your Batcave,
57
00:07:27,038 --> 00:07:30,006
but nobody can hide from
the long snoot of justice.
58
00:07:33,710 --> 00:07:34,945
Hmm.
59
00:07:34,978 --> 00:07:36,155
And then I says,
"If you don't want me
60
00:07:36,179 --> 00:07:37,447
rubbing my butt in the carpet,
61
00:07:37,480 --> 00:07:38,747
get hardwood floors."
62
00:07:40,182 --> 00:07:41,593
Squeezy Bruce
has been retrieved.
63
00:07:41,617 --> 00:07:43,384
Wait, do you know who this is?
64
00:07:43,419 --> 00:07:45,621
It's Krypto the Super dog.
65
00:07:45,654 --> 00:07:47,856
Okay.
You can have my pawtograph.
66
00:07:52,961 --> 00:07:54,862
Listen, I'm afraid
I gotta keep it to just one,
67
00:07:54,895 --> 00:07:56,430
or I'll be signing all day.
68
00:07:56,463 --> 00:07:57,664
Now, if you'll excuse me,
69
00:07:57,698 --> 00:07:59,967
I gotta get this back to my boy.
70
00:08:00,000 --> 00:08:02,401
- He doesn't want it.
- I'm sorry, what?
71
00:08:02,435 --> 00:08:04,003
Mr. Outside-Underpants.
72
00:08:04,036 --> 00:08:05,471
He doesn't want the toy.
73
00:08:05,504 --> 00:08:06,939
He's trying to get rid of ya.
74
00:08:06,973 --> 00:08:09,075
What? That's ridiculous.
75
00:08:09,108 --> 00:08:11,476
Superman and I are inseparable.
76
00:08:11,509 --> 00:08:13,011
I'm his ride or die.
77
00:08:13,044 --> 00:08:14,479
Oh, yeah?
78
00:08:14,512 --> 00:08:16,181
Where you, uh,
sleeping these days?
79
00:08:16,214 --> 00:08:18,583
I sleep in bed with Supes.
80
00:08:18,617 --> 00:08:20,784
Except when Lois stays over,
then I have to move to my
81
00:08:20,818 --> 00:08:22,820
extra special spot on the floor.
82
00:08:24,054 --> 00:08:25,589
Brutal.
83
00:08:25,623 --> 00:08:27,423
Same thing happened to me.
84
00:08:27,457 --> 00:08:29,993
Nancy got a fiancee
and it was all over.
85
00:08:30,026 --> 00:08:32,428
That's French
for "Bye-bye, dog."
86
00:08:32,462 --> 00:08:34,764
Yeah, well, you don't
get Supes like I get Supes.
87
00:08:34,797 --> 00:08:36,531
I mean, sure, the guy dates,
88
00:08:36,565 --> 00:08:38,700
but he will never love anyone
except for...
89
00:08:38,734 --> 00:08:43,404
I love you.
90
00:09:11,629 --> 00:09:13,464
Um, are you okay?
91
00:09:14,499 --> 00:09:16,566
Me? Yes, I'm... I'm fine.
92
00:09:16,600 --> 00:09:19,670
I am fine. I'm totally...
93
00:09:20,804 --> 00:09:22,072
Fine?
94
00:09:22,105 --> 00:09:23,707
All right, good talk.
Pound it out.
95
00:09:32,214 --> 00:09:35,850
This might sound crazy,
but now that we're together,
96
00:09:35,884 --> 00:09:38,954
I think Krypto feels left out?
97
00:09:42,723 --> 00:09:46,493
Yeah. I guess I'm, kind of,
his only friend.
98
00:09:47,094 --> 00:09:48,796
That's sweet.
99
00:09:48,829 --> 00:09:52,031
But maybe he'd be happier
if he had a new friend, too.
100
00:09:59,938 --> 00:10:01,673
Good morning, friends.
101
00:10:04,142 --> 00:10:05,977
So it begins.
102
00:10:06,010 --> 00:10:08,646
Like clockwork, Carl will try
to flirt with Patty.
103
00:10:08,679 --> 00:10:10,281
Ooh! Is that new perfume?
104
00:10:10,314 --> 00:10:11,549
It's cat pee.
105
00:10:11,582 --> 00:10:13,117
And have zero game.
106
00:10:13,150 --> 00:10:15,652
Giving this handsome canine
just enough time to...
107
00:10:15,685 --> 00:10:16,953
What you doin', Ace?
108
00:10:16,987 --> 00:10:18,521
I'm bustin' loose, PB.
109
00:10:18,555 --> 00:10:20,090
Sick of this
whole cage situation.
110
00:10:20,123 --> 00:10:21,558
Oh, my goddess.
111
00:10:21,591 --> 00:10:22,734
This is just
like when Wonder Woman
112
00:10:22,758 --> 00:10:24,059
used her Bracelets of Submission
113
00:10:24,093 --> 00:10:26,228
to escape Doctor Poison's
secret hideout.
114
00:10:26,261 --> 00:10:27,863
Like... this!
115
00:10:29,765 --> 00:10:31,265
Okay. Not exactly like this.
116
00:10:31,299 --> 00:10:33,801
What if the rescue lady
catches you?
117
00:10:33,835 --> 00:10:35,703
And locks you in the back room?
118
00:10:35,737 --> 00:10:38,238
Where they only listen
to smooth jazz.
119
00:10:38,271 --> 00:10:42,142
Relax, Chip. I got my girl,
Merton, running lookout.
120
00:10:42,175 --> 00:10:45,045
These peepers
don't miss a thing.
121
00:10:45,078 --> 00:10:47,980
If the rescue lady's coming,
you'll know it.
122
00:10:48,014 --> 00:10:52,318
Perfect. Because I almost
got myself out of the...
123
00:10:52,351 --> 00:10:53,819
Nope.
124
00:10:53,853 --> 00:10:56,121
I think
the rescue lady's coming!
125
00:10:56,154 --> 00:10:57,589
Thanks, Merton.
126
00:10:57,622 --> 00:10:59,724
That's a...
that's a good catch.
127
00:10:59,758 --> 00:11:00,892
I'm rooting for you, Ace.
128
00:11:00,925 --> 00:11:02,727
But don't you wanna get adopted
129
00:11:02,761 --> 00:11:04,194
and feel the warm embrace
130
00:11:04,228 --> 00:11:06,563
of a middle-aged person
who lives alone?
131
00:11:06,597 --> 00:11:08,766
Yeah. Who will be
your new best friend.
132
00:11:08,799 --> 00:11:11,134
You're my best friends, dummies.
133
00:11:11,167 --> 00:11:14,037
And you're all coming
with me to the farm.
134
00:11:14,070 --> 00:11:16,973
I love when he talks
about the farm!
135
00:11:17,006 --> 00:11:18,941
The farm upstate.
136
00:11:18,975 --> 00:11:22,077
An untamed paradise
where animals run free
137
00:11:22,110 --> 00:11:24,246
and they love and protect
one another.
138
00:11:24,279 --> 00:11:26,648
And the lettuce grows on trees.
139
00:11:28,149 --> 00:11:30,251
No shelter lady
watching our every move. Nope.
140
00:11:30,284 --> 00:11:33,654
It's a 100% animal farm.
141
00:11:33,687 --> 00:11:35,256
That doesn't sound
ominous at all.
142
00:11:35,289 --> 00:11:36,823
It's perfect.
143
00:11:36,856 --> 00:11:38,258
And when I get us
all outta here,
144
00:11:38,291 --> 00:11:40,026
well, that's where
we're gonna go.
145
00:11:40,060 --> 00:11:42,195
The dog is right.
146
00:11:42,228 --> 00:11:44,663
He should seek his freedom.
147
00:11:44,696 --> 00:11:46,265
You see that? Lulu gets it.
148
00:11:46,298 --> 00:11:47,966
And he must destroy
149
00:11:48,000 --> 00:11:50,936
all who stand in his way!
150
00:11:50,969 --> 00:11:53,304
Wow. Well,
that just took a turn.
151
00:11:53,337 --> 00:11:56,074
You may kid yourself
with your silly farm,
152
00:11:56,107 --> 00:11:59,877
but I have the device!
153
00:11:59,911 --> 00:12:03,013
For, one day soon,
when the stars align,
154
00:12:03,046 --> 00:12:06,183
the device will bring me
ultimate power
155
00:12:06,216 --> 00:12:07,326
and I will be more than free!
156
00:12:07,350 --> 00:12:09,752
"Will be more than free!"
157
00:12:09,785 --> 00:12:11,220
Exactly.
158
00:12:11,253 --> 00:12:13,089
Lulu, whatever they tested
on you in that lab,
159
00:12:13,122 --> 00:12:15,124
left you a few
guineas short of a pig.
160
00:12:15,157 --> 00:12:18,126
That device
is just a pile of garbage.
161
00:12:18,159 --> 00:12:19,894
You fear my brilliance.
162
00:12:19,928 --> 00:12:21,096
Recede into shadows.
163
00:12:21,129 --> 00:12:22,263
Recede into shadows.
164
00:12:22,297 --> 00:12:23,665
Maintain eye contact.
165
00:12:23,698 --> 00:12:26,033
Recede into shadows.
166
00:12:26,066 --> 00:12:27,234
All right, boy,
167
00:12:27,267 --> 00:12:29,203
I'll be right back
with a surprise.
168
00:12:29,236 --> 00:12:31,004
And I will remain here,
169
00:12:31,038 --> 00:12:33,773
posing under my secret identity.
170
00:12:35,808 --> 00:12:37,377
Bark Kent.
171
00:12:37,411 --> 00:12:41,013
So, what is new with you,
fellow normal dog?
172
00:12:42,347 --> 00:12:46,151
Uh, I bit the FedEx guy
the other day.
173
00:12:46,184 --> 00:12:47,719
Ah, fine job.
174
00:12:47,752 --> 00:12:48,954
Who was he working for?
175
00:12:48,987 --> 00:12:50,888
General Zod?
The Legion of Doom?
176
00:12:51,889 --> 00:12:53,124
FedEx.
177
00:12:53,157 --> 00:12:55,893
Of course!
The federation of exes.
178
00:12:55,926 --> 00:12:57,727
Not to be trusted.
179
00:13:04,734 --> 00:13:07,903
What is taking my owner so long?
180
00:13:07,936 --> 00:13:10,739
So, Mr. Kent, you're looking
for another pet, huh?
181
00:13:10,772 --> 00:13:12,841
Well, my dog's the best.
182
00:13:12,875 --> 00:13:15,410
But I've got this girlfriend.
183
00:13:15,444 --> 00:13:18,079
And I'm gonna ask her
to marry me tonight.
184
00:13:18,112 --> 00:13:19,881
Aw!
185
00:13:19,914 --> 00:13:21,716
- Congratulations.
- Thanks!
186
00:13:21,749 --> 00:13:24,284
But he doesn't know that yet,
187
00:13:24,317 --> 00:13:27,287
and I just think maybe
he needs a friend of his own.
188
00:13:27,320 --> 00:13:29,723
Well, then I think Ace here
would be the perfect...
189
00:13:31,023 --> 00:13:32,343
How do you feel
about guinea pigs?
190
00:13:33,926 --> 00:13:35,438
I'll come back for
all of you guys after closing.
191
00:13:35,462 --> 00:13:36,762
Stay strong.
192
00:13:38,796 --> 00:13:39,831
There we go.
193
00:13:52,342 --> 00:13:54,344
Oh, man, that hurt.
194
00:13:54,379 --> 00:13:56,913
Yes. And that hurt me as well.
195
00:13:56,946 --> 00:13:58,881
Due to the fact that I feel pain
196
00:13:58,915 --> 00:14:01,017
as any ordinary canine would.
197
00:14:05,153 --> 00:14:07,722
Uh-huh. Anyway, I'm kind of
in the middle of a prison break,
198
00:14:07,756 --> 00:14:08,890
so could you please...?
199
00:14:08,924 --> 00:14:09,958
Prison break?
200
00:14:11,427 --> 00:14:14,028
Stop right there and cease
your unlawful activities,
201
00:14:14,061 --> 00:14:15,363
dog I've never met.
202
00:14:15,397 --> 00:14:17,131
The heck are you
talking about, man?
203
00:14:17,164 --> 00:14:18,400
You the same dog
204
00:14:18,433 --> 00:14:19,866
that was literally
just behind me.
205
00:14:19,899 --> 00:14:22,835
Impossible.
That dog wore glasses.
206
00:14:22,869 --> 00:14:25,038
Now surrender,
I don't want to hurt you.
207
00:14:25,071 --> 00:14:26,806
Oh, okay,
so you wanna take it there.
208
00:14:26,839 --> 00:14:28,240
You wanna throw paws, then fine.
209
00:14:28,273 --> 00:14:30,075
But I should warn you,
I'm one-eighth Boxer.
210
00:14:31,176 --> 00:14:32,911
And seven-eighths Chihuahua.
211
00:14:32,945 --> 00:14:34,246
Chihuahuas are vicious.
212
00:14:34,279 --> 00:14:35,914
Take that.
Take a little bit of this.
213
00:14:35,948 --> 00:14:37,782
Tap out, and I'll let you out.
214
00:14:37,815 --> 00:14:38,783
Here come the thunder!
215
00:14:38,816 --> 00:14:40,485
You're gonna get it! Ahhh!
216
00:14:40,519 --> 00:14:43,854
Oh, man. I'm getting a stitch.
Yeah, I gotta take a knee.
217
00:14:43,888 --> 00:14:45,097
Oh, if I didn't get this stitch,
218
00:14:45,121 --> 00:14:46,957
I had you where I wanted you.
219
00:14:46,990 --> 00:14:49,292
Banana! Get me...
Get me a banana! Hurry up!
220
00:14:51,462 --> 00:14:52,928
That's cold, man.
221
00:14:52,962 --> 00:14:56,198
Aw! Aren't you
a little ray of sunshine?
222
00:14:58,834 --> 00:15:00,202
What?
223
00:15:04,872 --> 00:15:06,874
Oh, Krypto.
224
00:15:06,908 --> 00:15:09,243
Oh, you think you're so great,
don't you, Super dog?
225
00:15:09,276 --> 00:15:10,877
You think your dookie
don't stink.
226
00:15:10,911 --> 00:15:12,413
My dookie doesn't stink.
227
00:15:12,447 --> 00:15:14,482
Wait, wait, time out.
Are you serious, right now?
228
00:15:14,515 --> 00:15:17,017
Yep, it actually
smells like sandalwood.
229
00:15:17,050 --> 00:15:19,185
It's borderline aromatherapy,
if I'm being honest.
230
00:15:20,587 --> 00:15:22,556
Whoa! Whoa!
231
00:15:22,589 --> 00:15:24,023
You ain't normal, man.
232
00:15:24,056 --> 00:15:25,957
Yeah, well,
at least I have an owner.
233
00:15:25,991 --> 00:15:28,893
You can't own me.
I'm a wild animal.
234
00:15:28,927 --> 00:15:31,129
Exactly. So, let's get you
back in the cage.
235
00:15:31,162 --> 00:15:33,064
Supes is probably missing me.
236
00:15:33,098 --> 00:15:34,298
Missing?
237
00:15:34,331 --> 00:15:36,133
The dude tied you up
to the stop sign
238
00:15:36,166 --> 00:15:38,336
and went into that shelter
to buy you a new friend
239
00:15:38,370 --> 00:15:40,037
so that you'd give him
some space.
240
00:15:40,070 --> 00:15:42,005
Gotcha.
241
00:15:42,038 --> 00:15:43,574
Superman would never do that.
242
00:15:43,607 --> 00:15:46,042
Well, it's literally
happening right now.
243
00:15:46,075 --> 00:15:48,811
I'm just glad
that that new friend ain't me.
244
00:15:48,845 --> 00:15:50,178
Easy, Carl.
245
00:15:50,212 --> 00:15:51,932
Stop acting like
you don't know me.
246
00:15:53,048 --> 00:15:55,585
Nice try, Houdini.
247
00:15:57,620 --> 00:16:00,187
Well, you did say
you'd come back for us.
248
00:16:04,859 --> 00:16:06,260
Ooh, adoption time.
249
00:16:06,294 --> 00:16:08,462
One of us is gonna get someone
to snuggle with.
250
00:16:08,496 --> 00:16:10,263
Yeah, don't get your hopes up.
251
00:16:10,297 --> 00:16:11,297
They always pick the...
252
00:16:12,533 --> 00:16:13,800
Here you go, baby.
253
00:16:14,402 --> 00:16:15,901
Wow! First day.
254
00:16:15,934 --> 00:16:19,138
Being a rescue animal
is easy and fun!
255
00:16:24,208 --> 00:16:26,911
Hey. You'll get 'em next time.
256
00:16:27,446 --> 00:16:29,947
Yeah. Next time.
257
00:16:35,420 --> 00:16:37,087
I can't believe
that shelter punk
258
00:16:37,120 --> 00:16:38,255
said I wasn't normal.
259
00:16:38,288 --> 00:16:40,256
I'm a totally normal dog.
260
00:16:42,291 --> 00:16:45,227
And no way Superman was in there
261
00:16:45,261 --> 00:16:47,129
looking for a friend for me.
262
00:16:56,236 --> 00:16:57,237
Hmm.
263
00:17:04,277 --> 00:17:05,512
What's that?
264
00:17:14,454 --> 00:17:16,356
Someone is dragging
a meteor toward the city?
265
00:17:21,926 --> 00:17:23,294
Luthor.
266
00:17:29,299 --> 00:17:31,067
Hello, gorgeous.
267
00:17:31,101 --> 00:17:36,239
Oh, how I have longed for you
to enter my solar system.
268
00:17:36,272 --> 00:17:37,607
It's a rock.
269
00:17:37,640 --> 00:17:41,210
That rock, Mercy,
is 100% orange kryptonite.
270
00:17:41,243 --> 00:17:43,546
Cool.
Another kryptonite scheme.
271
00:17:43,580 --> 00:17:45,146
No, this is different!
272
00:17:45,179 --> 00:17:47,549
Green kryptonite
takes away Superman's powers,
273
00:17:47,583 --> 00:17:49,117
but orange kryptonite
274
00:17:49,150 --> 00:17:50,595
Will give me superpowers.
275
00:17:50,619 --> 00:17:52,954
You know, like, uh, invisibility
276
00:17:52,987 --> 00:17:55,088
or, uh, laser-eyes,
277
00:17:55,122 --> 00:17:58,258
or throwing playing cards
really hard.
278
00:17:58,291 --> 00:18:00,595
I'm finally gonna be stronger
than that stupid...
279
00:18:00,628 --> 00:18:02,962
You're not talking about me,
are you?
280
00:18:04,398 --> 00:18:06,298
Yeah, I think he was talking
about me, too.
281
00:18:06,333 --> 00:18:07,367
That's awkward.
282
00:18:07,401 --> 00:18:08,668
Superman.
283
00:18:08,702 --> 00:18:11,169
I'd expected you
and that mutt of yours
284
00:18:11,202 --> 00:18:12,705
much sooner.
285
00:18:12,738 --> 00:18:15,173
I'm gonna need you to
let go of that meteor, Lex.
286
00:18:15,206 --> 00:18:16,274
Gladly.
287
00:18:24,449 --> 00:18:25,683
Krypto, fetch!
288
00:18:39,328 --> 00:18:41,096
That dog's a hero!
289
00:18:41,129 --> 00:18:42,331
Krypto!
290
00:18:42,364 --> 00:18:44,031
Good dog.
291
00:18:44,064 --> 00:18:46,701
Let's put this thing back
in space where it belongs.
292
00:18:46,735 --> 00:18:48,537
Ma'am. Baby.
293
00:18:57,645 --> 00:19:00,078
Let's see
if you can catch it now.
294
00:19:04,350 --> 00:19:05,350
Ah!
295
00:19:09,788 --> 00:19:11,356
You forgot one thing, Lex.
296
00:19:11,390 --> 00:19:14,025
Unlike you, I have friends.
297
00:19:14,058 --> 00:19:15,469
Thanks for building
298
00:19:15,493 --> 00:19:18,128
your stupid evil headquarters
on the river.
299
00:19:18,161 --> 00:19:20,230
Very convenient
for the water guy.
300
00:19:20,798 --> 00:19:23,099
I'm Aquaman!
301
00:19:23,133 --> 00:19:25,435
Oh, great. These jabronies.
302
00:19:25,469 --> 00:19:27,704
Uh, did somebody
call tech support?
303
00:19:27,737 --> 00:19:30,272
Have you tried turning it
off and on again?
304
00:19:35,176 --> 00:19:36,612
Thanks, buddy.
305
00:19:36,645 --> 00:19:39,180
Buddy? No, these people
are work friends at best.
306
00:19:41,081 --> 00:19:42,617
Please fasten your safety belts.
307
00:19:42,650 --> 00:19:44,184
They are invisible.
308
00:19:46,153 --> 00:19:48,020
Yeah, none of this stuff
is invisible.
309
00:19:48,054 --> 00:19:49,456
It's really more transparent.
310
00:19:54,595 --> 00:19:55,662
Hmm?
311
00:19:55,696 --> 00:19:57,229
I like your laser thing.
312
00:19:57,262 --> 00:19:58,698
But it looks better in green.
313
00:20:00,333 --> 00:20:02,368
Yeah.
314
00:20:02,401 --> 00:20:05,169
LexCorp power suit engaged.
315
00:20:05,202 --> 00:20:07,171
Seat warmer activated.
316
00:20:07,204 --> 00:20:09,341
Best billion I ever spent.
317
00:20:19,115 --> 00:20:21,551
All I need is one little piece.
318
00:20:28,825 --> 00:20:30,592
Aw, bless your little heart.
319
00:20:30,626 --> 00:20:32,386
Did you think you
were gonna get to it first?
320
00:20:38,766 --> 00:20:39,800
Thank you.
321
00:20:57,316 --> 00:21:00,719
I am what I was always
meant to become.
322
00:21:03,488 --> 00:21:06,824
Huh? What is this?
323
00:21:06,858 --> 00:21:09,561
But I'm supposed
to have superpowers!
324
00:21:11,495 --> 00:21:13,162
They're overrated.
325
00:21:20,403 --> 00:21:21,470
Good boy, Krypto.
326
00:21:22,905 --> 00:21:24,349
Who's a good boy?
Who's a good boy?
327
00:21:24,373 --> 00:21:26,608
Are you my super dog go?
Are you?
328
00:21:26,641 --> 00:21:28,843
Oh! In the tongue.
329
00:21:28,877 --> 00:21:30,879
Who's a good boy?
Who's a good boy?
330
00:21:30,912 --> 00:21:32,847
I miss my parents.
331
00:21:32,881 --> 00:21:35,081
Who threw that
kryptonite back into space?
332
00:21:57,469 --> 00:21:59,637
Hello, gorgeous.
333
00:21:59,670 --> 00:22:03,273
Oh, how I've longed for you
to enter my solar system.
334
00:22:22,424 --> 00:22:24,692
You win this round, lettuce.
335
00:22:30,263 --> 00:22:32,599
Guys, what's going on?
336
00:22:33,467 --> 00:22:35,602
Nothing, PB.
337
00:22:35,636 --> 00:22:37,236
Just the plan
that you all called crazy
338
00:22:37,269 --> 00:22:38,739
turns out to be crazy good.
339
00:22:40,406 --> 00:22:42,341
You see,
when I was back in the lab,
340
00:22:42,375 --> 00:22:44,275
there was this human.
341
00:22:44,310 --> 00:22:48,279
He was evil, sadistic, hot.
342
00:22:48,314 --> 00:22:50,682
And together
we were two scientists
343
00:22:50,715 --> 00:22:52,450
searching for ultimate power.
344
00:22:52,484 --> 00:22:54,819
Of course, there were missteps
along the way.
345
00:22:54,853 --> 00:22:57,655
The red kryptonite
made my hair fall out.
346
00:22:57,688 --> 00:22:59,723
Luckily, I had the bone
structure to pull it off.
347
00:22:59,757 --> 00:23:02,526
Purple gave me
uncomfortably vivid dreams.
348
00:23:03,727 --> 00:23:05,795
But the orange...
349
00:23:05,828 --> 00:23:08,364
we knew the orange
would be different.
350
00:23:08,398 --> 00:23:10,232
And we had a plan.
351
00:23:10,265 --> 00:23:12,435
Until Krypto the Super dog
had to come and ruin it.
352
00:23:14,536 --> 00:23:16,696
Stupid name. Named after
his planet. Oh, real creative.
353
00:23:19,408 --> 00:23:20,676
Thanks, Krypto!
354
00:23:20,709 --> 00:23:21,918
I'm coming home, son!
355
00:23:21,942 --> 00:23:24,244
Huh? What the heck
are you doing?
356
00:23:24,278 --> 00:23:26,747
I'm freeing you from this
horrible animal testing lab.
357
00:23:26,781 --> 00:23:29,483
No! This is my home!
358
00:23:29,517 --> 00:23:31,518
And now this is your new home.
359
00:23:31,551 --> 00:23:33,295
- You're welcome.
- What are you talking about?
360
00:23:33,319 --> 00:23:35,588
Oh, you're the sweetest!
361
00:23:35,622 --> 00:23:36,790
Unhand me, wench!
362
00:23:40,559 --> 00:23:44,630
So I bided my time
in this disturbing hovel,
363
00:23:45,764 --> 00:23:48,399
preparing.
364
00:23:48,433 --> 00:23:52,003
Because I'd figured out
something that even Lex couldn't.
365
00:23:52,036 --> 00:23:54,805
Orange kryptonite
doesn't work on people.
366
00:23:55,839 --> 00:23:58,675
It only works on pets.
367
00:24:10,052 --> 00:24:12,654
Uh, Lulu, are you okay?
368
00:24:12,687 --> 00:24:15,390
Oh, I'm more than okay, pig.
369
00:24:15,423 --> 00:24:18,727
I am what I was always
meant to become.
370
00:24:25,799 --> 00:24:28,668
Lulu, hey. What?
Take us with you, okay?
371
00:24:28,701 --> 00:24:30,503
Us shelter animals, you know,
372
00:24:30,536 --> 00:24:33,372
we... we gotta stick
together, right? Solidarity.
373
00:24:33,406 --> 00:24:35,340
Oh, Ace, I'm sorry.
374
00:24:35,373 --> 00:24:37,743
I don't really have time
in my life right now
375
00:24:37,776 --> 00:24:39,611
to take care of a pet!
376
00:24:47,818 --> 00:24:49,019
Lulu, wait!
377
00:24:49,053 --> 00:24:50,554
Do not leave us here!
378
00:24:50,588 --> 00:24:52,922
Don't worry,
I'm sure someone wonderful
379
00:24:52,956 --> 00:24:55,625
will adopt you any day.
380
00:24:55,658 --> 00:24:57,360
What about me?
381
00:24:57,393 --> 00:24:58,695
Oh, Whiskers.
382
00:24:58,728 --> 00:24:59,962
Of course. I'm not a monster.
383
00:25:02,998 --> 00:25:04,900
Miss you. Love you. Have fun.
384
00:25:09,470 --> 00:25:11,839
Hold on, PB. I'mma get us out.
385
00:25:11,873 --> 00:25:14,776
I smell bacon!
386
00:25:14,809 --> 00:25:16,576
Why is my mouth watering?
387
00:25:16,610 --> 00:25:18,612
There's so much to unpack here.
388
00:25:19,679 --> 00:25:21,681
Guys, I'm small!
389
00:25:21,715 --> 00:25:24,517
What just happened?
390
00:25:24,550 --> 00:25:27,486
No, seriously, what just
happened? I can't see.
391
00:25:27,520 --> 00:25:29,989
The orange kryptonite
gave me powers, too.
392
00:25:30,022 --> 00:25:32,625
This is my origin story.
393
00:25:32,657 --> 00:25:34,793
And my uncle
didn't even have to die.
394
00:25:34,826 --> 00:25:36,561
Uh, yeah, that's great.
395
00:25:36,594 --> 00:25:39,964
But it ain't lookin' too good
for your old pal Ace.
396
00:25:39,998 --> 00:25:42,666
Right. Wonder Pig,
still working on the name,
397
00:25:42,699 --> 00:25:43,967
is on it.
398
00:25:46,837 --> 00:25:48,038
Uh-oh.
399
00:25:52,108 --> 00:25:53,576
- Ace, no!
- Ace!
400
00:26:03,418 --> 00:26:05,553
I should be a lot more dead
right now, right?
401
00:26:05,586 --> 00:26:06,987
Oh, my gosh.
402
00:26:07,021 --> 00:26:09,056
The orange kryptonite
gave you powers, too!
403
00:26:09,089 --> 00:26:10,724
You're super strong!
404
00:26:10,758 --> 00:26:14,127
And your tail
is now made of fire.
405
00:26:14,160 --> 00:26:15,995
I'm sorry. My what is who?
406
00:26:18,398 --> 00:26:19,909
My tail! Ah, let go of my...
407
00:26:19,933 --> 00:26:21,568
Oh, my tail... My tail on fire!
408
00:26:21,601 --> 00:26:22,701
I got my tail on fire!
409
00:26:22,734 --> 00:26:24,503
Ace, it's fine. See?
410
00:26:25,571 --> 00:26:27,039
Huh?
411
00:26:27,072 --> 00:26:28,740
You're invulnerable.
412
00:26:28,774 --> 00:26:30,694
And I can shrink myself down
to the size of an...
413
00:26:34,612 --> 00:26:36,113
Ah!
414
00:26:36,147 --> 00:26:38,515
Still working out the kinks.
I didn't see anything.
415
00:26:40,116 --> 00:26:42,118
You go get Chip, I'll get Mert.
416
00:26:52,061 --> 00:26:54,096
In your face, lettuce.
417
00:27:05,906 --> 00:27:07,441
Oh, great.
418
00:27:07,474 --> 00:27:09,810
I'm the only one
who didn't get any super...
419
00:27:18,918 --> 00:27:20,752
Metropolis 97.2...
420
00:27:20,785 --> 00:27:22,921
...smooth jazz.
421
00:27:24,890 --> 00:27:26,992
- Come on, let's get outta here.
- Right.
422
00:27:28,893 --> 00:27:30,427
Update.
423
00:27:30,461 --> 00:27:33,063
I'm fast now, but I still
can't see.
424
00:27:38,868 --> 00:27:40,970
Uh-uh. Here we go.
425
00:27:44,907 --> 00:27:48,510
All right.
Thursday night TV night.
426
00:27:48,543 --> 00:27:52,047
Time for my favorite show
with my bro in Metropo. Huh?
427
00:27:56,117 --> 00:27:57,685
Huh? What the...?
428
00:27:57,718 --> 00:28:00,654
Let me just iron that out.
429
00:28:00,687 --> 00:28:03,924
They should call me
Iron Man. No.
430
00:28:03,957 --> 00:28:05,625
Well, look at you, all spiffy.
431
00:28:05,659 --> 00:28:07,527
Pretty dressed up
for the British Bake Off.
432
00:28:07,560 --> 00:28:09,028
But you know what?
It makes sense.
433
00:28:09,061 --> 00:28:10,981
This is the season finale.
434
00:28:13,165 --> 00:28:14,900
You have a date?
435
00:28:16,201 --> 00:28:18,536
On Bake Off night?
436
00:28:20,638 --> 00:28:23,708
Aw! Hey there, little fella.
437
00:28:32,716 --> 00:28:34,251
Nah.
438
00:28:36,118 --> 00:28:37,687
Hey, Lois. Oh!
439
00:28:40,723 --> 00:28:43,591
Oh. Listen, buddy, I...
440
00:28:43,625 --> 00:28:46,494
It is pie week.
441
00:28:46,528 --> 00:28:48,530
Your choice. Her or me.
442
00:28:48,563 --> 00:28:51,198
What's gotten into you?
443
00:28:51,231 --> 00:28:52,700
Bad dog.
444
00:28:53,734 --> 00:28:55,669
What did you just call me?
445
00:28:55,703 --> 00:28:58,071
That is way out of line, fella.
I mean, if you want...
446
00:28:58,104 --> 00:28:59,584
We'll talk about this
when I get home.
447
00:29:04,844 --> 00:29:06,478
I've missed you so much!
448
00:29:07,980 --> 00:29:10,582
You left Squeezy Bruce
in the hallway again.
449
00:29:10,615 --> 00:29:12,985
Fine.
450
00:29:13,018 --> 00:29:15,753
I'll watch
the crusts crisp alone.
451
00:29:16,821 --> 00:29:17,989
Bad owner!
452
00:29:21,625 --> 00:29:23,270
It's quite wet
right underneath as well.
453
00:29:23,294 --> 00:29:24,861
Slightly soggy bottom there.
454
00:29:34,237 --> 00:29:35,771
Huh?
455
00:29:35,804 --> 00:29:39,241
Kal-El, son of Jor-El,
I am Lulu,
456
00:29:39,274 --> 00:29:41,109
daughter of Cinnamon,
457
00:29:41,142 --> 00:29:43,778
and you will kneel before me.
458
00:29:48,915 --> 00:29:50,884
Wait a minute.
459
00:29:50,917 --> 00:29:52,652
Aren't you the hamster
from the shelter?
460
00:29:52,686 --> 00:29:56,055
I am a guinea pig,
and I said kneel!
461
00:30:01,027 --> 00:30:04,662
Well, lookie-lookie what I got
from the old lab.
462
00:30:04,696 --> 00:30:06,564
Help, Krypto...
463
00:30:15,306 --> 00:30:17,308
You really should have made it
harder to find you.
464
00:30:17,342 --> 00:30:19,576
Those glasses
aren't fooling anyone.
465
00:30:19,610 --> 00:30:21,044
Moustache maybe,
but not glasses.
466
00:30:21,077 --> 00:30:22,111
Whoa!
467
00:30:24,847 --> 00:30:26,949
Why does this always happen
on date night?
468
00:30:26,983 --> 00:30:29,294
You've reached
the Justice League emergency line.
469
00:30:29,318 --> 00:30:30,986
For Earth-One, press one.
470
00:30:31,019 --> 00:30:32,321
For Earth-Two, press two.
471
00:30:32,355 --> 00:30:33,755
For Earth-Three...
472
00:30:33,789 --> 00:30:35,857
Oh, man,
that looked like it hurt.
473
00:30:35,891 --> 00:30:37,158
I hope it did.
474
00:30:46,300 --> 00:30:48,068
Wow, look at you still trying.
475
00:30:48,101 --> 00:30:49,769
Plucky.
476
00:30:49,803 --> 00:30:52,605
Fine, then.
Mama likes a good fight.
477
00:31:00,945 --> 00:31:03,981
You always bake for a reason.
478
00:31:04,015 --> 00:31:05,850
So, you make it
the best you can.
479
00:31:05,883 --> 00:31:07,252
And you make it with love.
480
00:31:31,373 --> 00:31:33,074
Surrender.
I don't wanna hurt you.
481
00:31:33,108 --> 00:31:34,141
No, no, no.
482
00:31:37,845 --> 00:31:39,314
A little advice.
483
00:31:39,347 --> 00:31:41,682
Never test a guinea pig. Okay?
484
00:31:51,357 --> 00:31:53,825
I can't believe
he really left with her.
485
00:31:53,859 --> 00:31:55,703
They're probably out there
playing fetch together
486
00:31:55,727 --> 00:31:56,895
as I speak.
487
00:31:57,829 --> 00:31:59,297
Ooh, he left me cheese!
488
00:32:01,065 --> 00:32:03,100
Ah, I can't stay mad at the guy.
489
00:32:06,003 --> 00:32:07,203
Help.
490
00:32:09,072 --> 00:32:10,341
Help.
491
00:32:10,374 --> 00:32:12,108
Superman?
492
00:32:22,984 --> 00:32:25,987
Pup, up, and away!
493
00:32:38,131 --> 00:32:40,166
What have you done to him?
494
00:32:42,369 --> 00:32:44,837
I see someone
found his medicine.
495
00:32:44,870 --> 00:32:47,039
A tiny shard of green kryptonite
496
00:32:47,072 --> 00:32:50,376
cleverly concealed
in a hunk of Jarlsberg.
497
00:32:50,409 --> 00:32:53,412
They always put it
in the cheese.
498
00:32:57,814 --> 00:32:59,317
You took me away from Lex,
499
00:32:59,350 --> 00:33:02,320
so now I'm taking
Superman away from you.
500
00:33:04,754 --> 00:33:05,988
Oh, uh, don't worry,
501
00:33:06,022 --> 00:33:07,990
this is only step one
of my evil plan.
502
00:33:08,024 --> 00:33:09,192
There's more.
503
00:33:09,226 --> 00:33:10,227
No.
504
00:33:12,228 --> 00:33:15,764
Must protect Super...
505
00:33:33,547 --> 00:33:34,948
Superman!
506
00:33:34,981 --> 00:33:36,025
I have to find...
507
00:33:43,423 --> 00:33:45,790
Huh?
508
00:33:48,960 --> 00:33:50,127
Father.
509
00:33:50,161 --> 00:33:53,531
Yes, it is I, Dog-El.
510
00:33:53,564 --> 00:33:55,266
When you were just a puppy,
511
00:33:55,299 --> 00:33:58,768
I recorded all my knowledge
in your collar.
512
00:33:58,802 --> 00:34:01,272
I know. You've always
helped me in the past,
513
00:34:01,305 --> 00:34:02,905
and I could really use you now.
514
00:34:02,938 --> 00:34:06,141
Yes, it is I, Dog-El.
515
00:34:06,175 --> 00:34:08,211
We really need
a skip-intro button.
516
00:34:08,245 --> 00:34:12,281
Talk to me, my son.
What seems to be the problem?
517
00:34:12,314 --> 00:34:14,816
Superman.
He's been captured.
518
00:34:15,984 --> 00:34:17,386
Hmm.
519
00:34:17,419 --> 00:34:21,222
I'm sorry.
I know how close you are.
520
00:34:21,256 --> 00:34:24,225
Yeah, I mean, we were.
521
00:34:24,259 --> 00:34:27,059
Well, you just can't sit there
feeling sad.
522
00:34:27,093 --> 00:34:29,095
You have to go rescue him.
523
00:34:29,128 --> 00:34:30,364
You're right.
524
00:34:30,397 --> 00:34:32,266
I'll save Superman,
and when I do,
525
00:34:32,299 --> 00:34:35,066
he'll realize that I'm the
only friend he ever needs.
526
00:34:35,100 --> 00:34:37,303
Uh... That's not
exactly what I...
527
00:34:37,336 --> 00:34:39,070
But how am I
supposed to be a hero
528
00:34:39,104 --> 00:34:40,939
when I don't have my powers?
529
00:34:40,972 --> 00:34:44,108
It's not superpowers
that make you a hero, Krypto.
530
00:34:44,141 --> 00:34:45,876
That's not your problem.
531
00:34:45,909 --> 00:34:47,545
Then what is it?
532
00:34:47,579 --> 00:34:49,581
- Your problem is you.
- You...
533
00:34:49,614 --> 00:34:52,249
Me? What do you mean, me?
Father?
534
00:34:57,488 --> 00:34:58,589
A-ha!
535
00:34:58,622 --> 00:35:01,056
That must be the vile rodent.
536
00:35:01,089 --> 00:35:02,292
Don't worry, Superman,
537
00:35:02,325 --> 00:35:04,092
I won't rest until I rescue you.
538
00:35:07,928 --> 00:35:09,864
This is very restful.
539
00:35:09,897 --> 00:35:11,098
Yes.
540
00:35:16,404 --> 00:35:17,871
Whoops.
541
00:35:17,904 --> 00:35:19,573
We're gonna
have to work on that.
542
00:35:19,607 --> 00:35:22,876
I never knew the stars
could be this beautiful,
543
00:35:22,909 --> 00:35:24,377
and there's so many of them.
544
00:35:24,411 --> 00:35:26,413
Look, there's one.
Oh, there's another one.
545
00:35:26,446 --> 00:35:28,180
Look, there's one, too.
546
00:35:28,214 --> 00:35:32,083
Eh! These stars are crap.
Wait till we get to the farm.
547
00:35:32,116 --> 00:35:35,987
Yeah. Everything's
better at the farm.
548
00:35:36,020 --> 00:35:38,089
Oh! Oh, yeah.
549
00:35:38,122 --> 00:35:39,625
Um, yeah, about...
about the farm.
550
00:35:39,658 --> 00:35:41,091
See, understand this.
551
00:35:41,124 --> 00:35:43,093
There's always
a literal interpretation
552
00:35:43,126 --> 00:35:44,395
and then... and then a more...
553
00:35:44,429 --> 00:35:46,997
Where is she?
Where...?
554
00:35:47,030 --> 00:35:49,333
Where...?
555
00:35:49,366 --> 00:35:51,435
Okay. Where... Where is she?
556
00:35:53,470 --> 00:35:55,905
Okay. Where is she?
557
00:35:55,938 --> 00:35:57,239
Ugh.
558
00:35:57,273 --> 00:35:59,074
I'm sorry. I'm sorry.
559
00:35:59,107 --> 00:36:02,611
I've, uh, I've never
really run before.
560
00:36:02,645 --> 00:36:05,313
I... I usually
"Pup, up, and away."
561
00:36:06,548 --> 00:36:07,981
Are you okay?
562
00:36:08,015 --> 00:36:09,551
I'm fine, I'm fine.
563
00:36:09,584 --> 00:36:12,487
I was just, uh,
hit by a car a little.
564
00:36:12,520 --> 00:36:15,888
You never forget
your first time.
565
00:36:19,393 --> 00:36:21,361
Wait a minute,
where do I know you from?
566
00:36:21,394 --> 00:36:22,628
I can't put my paw on it.
567
00:36:22,662 --> 00:36:24,263
Where is she?
568
00:36:27,633 --> 00:36:32,002
Whoa. So, the powers
I saw were yours?
569
00:36:32,036 --> 00:36:33,904
You hooligans can help me.
570
00:36:35,707 --> 00:36:38,542
Hurry, there isn't much time.
We have to save Superman.
571
00:36:38,576 --> 00:36:39,943
Superman?
572
00:36:42,011 --> 00:36:43,947
Oh, of course!
You're that super dork
573
00:36:43,980 --> 00:36:45,548
who got me
thrown back in the slammer.
574
00:36:45,582 --> 00:36:48,251
What was it? Creepo? Crisco?
What's your name?
575
00:36:48,284 --> 00:36:51,287
No. It's Krypto the Super dog!
576
00:36:51,321 --> 00:36:52,689
Oh!
577
00:36:52,722 --> 00:36:54,356
Well, it looks like
we're both super now.
578
00:36:54,390 --> 00:36:56,090
You know,
I still owe you a whuppin'.
579
00:36:56,124 --> 00:36:57,925
- Hi-yah!
- Ow!
580
00:36:57,959 --> 00:36:59,395
That was my good eye.
581
00:36:59,428 --> 00:37:01,430
Now, wait. It was supposed
to be a fair fight.
582
00:37:01,463 --> 00:37:03,207
Why didn't you block me
with some freeze heat
583
00:37:03,231 --> 00:37:04,675
that was coming out your ears
or something?
584
00:37:04,699 --> 00:37:06,501
Because, I... I...
585
00:37:06,534 --> 00:37:09,002
I don't have my powers.
586
00:37:09,035 --> 00:37:10,637
What?
587
00:37:10,670 --> 00:37:13,540
I said I don't
have my powers anymore.
588
00:37:13,573 --> 00:37:16,041
Did ya...?
589
00:37:16,075 --> 00:37:17,310
You don't have your powers?
590
00:37:18,377 --> 00:37:19,578
Yeah, that's what's going on.
591
00:37:19,612 --> 00:37:21,146
You're just trying
to use us now,
592
00:37:21,180 --> 00:37:23,114
because you can't handle it
on your own.
593
00:37:23,148 --> 00:37:25,217
Look, I know these powers
are new to you,
594
00:37:25,251 --> 00:37:28,051
but when one has an abundance
of power...
595
00:37:28,085 --> 00:37:31,155
...they have a certain duty
to use that power to...
596
00:37:35,659 --> 00:37:37,694
Sorry. You were
sayin' somethin'?
597
00:37:40,129 --> 00:37:43,165
I was making
an inspiring hero speech.
598
00:37:48,304 --> 00:37:50,105
How much did you have to drink?
599
00:37:50,138 --> 00:37:52,441
I had two toilet bowls
and a bidet.
600
00:37:52,474 --> 00:37:53,984
A bidet, too, which is,
which is crazy.
601
00:37:54,008 --> 00:37:55,286
I didn't even know
that was a thing.
602
00:37:55,310 --> 00:37:56,745
But it's like
a dog water fountain.
603
00:37:56,778 --> 00:37:59,113
You disgusting animal.
604
00:37:59,146 --> 00:38:00,548
Pack, let's roll out.
605
00:38:00,581 --> 00:38:02,982
I'll see you never, Narc Kent.
606
00:38:03,016 --> 00:38:05,084
No! My best friend
is in danger,
607
00:38:05,118 --> 00:38:06,620
and you have to help me.
608
00:38:06,654 --> 00:38:08,521
Sorry, we got other plans.
609
00:38:08,555 --> 00:38:12,090
Good luck with your danger.
We're going to the farm.
610
00:38:12,124 --> 00:38:15,595
Oh, yeah! Lettuce trees, baby!
611
00:38:15,628 --> 00:38:18,263
"Lettuce trees"?
What's this farm called?
612
00:38:18,297 --> 00:38:19,631
The farm upstate.
613
00:38:20,632 --> 00:38:22,267
That sounds made-up.
614
00:38:22,301 --> 00:38:24,134
Oh, yeah?
Well, how would you know?
615
00:38:24,168 --> 00:38:27,238
I grew up on a farm.
In a town called Smallville.
616
00:38:27,271 --> 00:38:29,407
Now that sounds made-up.
617
00:38:29,440 --> 00:38:33,075
So, which way
is this so-called farm?
618
00:38:33,108 --> 00:38:34,611
Well, it's upstate.
619
00:38:34,644 --> 00:38:37,380
So, that... that means
it's... it's up, obviously.
620
00:38:37,414 --> 00:38:39,249
Okay. He's not
telling you the...
621
00:38:39,282 --> 00:38:40,616
Can I steal you for a sec?
622
00:38:43,285 --> 00:38:44,720
You lied about the farm,
didn't you?
623
00:38:44,753 --> 00:38:47,623
Big time. Look, I had
to give them some hope.
624
00:38:47,656 --> 00:38:49,733
- There's one there.
- No one was ever gonna adopt us.
625
00:38:49,757 --> 00:38:51,426
There's one, too.
626
00:38:51,459 --> 00:38:54,161
So, I promised them
it would be their new home.
627
00:38:56,731 --> 00:38:59,733
You know, I'd be happy to take
you and your friends to my farm.
628
00:39:01,735 --> 00:39:04,571
If you help me save Superman.
629
00:39:04,605 --> 00:39:07,273
Wait a minute. Is this blackmail?
Are you blackmailing me?
630
00:39:07,306 --> 00:39:09,342
No. I'm just asking you
for something,
631
00:39:09,375 --> 00:39:12,645
which I will reward you for by not
revealing damaging information.
632
00:39:12,678 --> 00:39:15,780
That is literally
the definition of blackmail.
633
00:39:15,814 --> 00:39:19,116
Fine. We'll help you
get your dumb owner back.
634
00:39:19,149 --> 00:39:21,319
You got yourself a super team.
635
00:39:23,521 --> 00:39:25,154
Did someone just say super team?
636
00:39:25,189 --> 00:39:28,124
Yay.
My destiny awaits.
637
00:39:30,125 --> 00:39:32,428
Terrifying villains,
638
00:39:32,462 --> 00:39:34,364
deadly assassins,
639
00:39:34,397 --> 00:39:36,666
I have come to recruit you
640
00:39:36,699 --> 00:39:40,235
for a siege
of murderous savagery!
641
00:39:42,871 --> 00:39:45,607
My fellow, furrier, guinea pigs.
642
00:39:45,641 --> 00:39:48,843
I have sought you out
because you are apex predators.
643
00:39:48,876 --> 00:39:50,745
Gods amongst men!
644
00:39:55,282 --> 00:39:58,585
Okay, look. Pig to pig,
I need your help
645
00:39:58,618 --> 00:40:00,554
because my owner
has gotten himself
646
00:40:00,587 --> 00:40:03,255
into a bit of a pickle.
647
00:40:03,289 --> 00:40:04,733
Thwarted by the Justice League,
648
00:40:04,757 --> 00:40:07,560
Lex Luthor now
finds himself behind bars.
649
00:40:07,593 --> 00:40:09,562
I'll destroy you all!
650
00:40:09,595 --> 00:40:11,128
That's my best friend.
651
00:40:11,162 --> 00:40:12,664
And mentor.
Best friend and mentor.
652
00:40:17,168 --> 00:40:19,312
Built to house
fearsome super powered criminals,
653
00:40:19,336 --> 00:40:20,580
Stryker's Island
is the world's most
654
00:40:20,604 --> 00:40:22,272
inescapable prison.
655
00:40:22,306 --> 00:40:24,575
Which is where
you dorks come in.
656
00:40:24,608 --> 00:40:27,410
You see, if I'm gonna get Lex
outta that dump,
657
00:40:27,443 --> 00:40:29,110
I'm gonna need an army.
658
00:40:32,582 --> 00:40:36,151
Um, actually, I think
we'd just rather stay here.
659
00:40:36,184 --> 00:40:37,552
Yeah, I mean,
we get summers off,
660
00:40:37,586 --> 00:40:38,820
all-you-can-drink water.
661
00:40:43,158 --> 00:40:46,460
We even have Spanish class
every miercoles.
662
00:40:46,493 --> 00:40:48,796
Oh, you have nothing...
until you've licked
663
00:40:48,829 --> 00:40:52,265
from the cold steel
straw of power.
664
00:41:01,907 --> 00:41:03,408
Not so fast.
665
00:41:03,442 --> 00:41:06,178
Lois Lane told us
all about you, hamster.
666
00:41:06,211 --> 00:41:09,680
Hamster? A hamster is a...
is a hacky sack!
667
00:41:09,714 --> 00:41:12,516
A hamster is a mouse
that had too much for lunch!
668
00:41:12,550 --> 00:41:14,418
We are guinea pigs
669
00:41:14,452 --> 00:41:16,653
and when we're through
with you, buster, you'll know it.
670
00:41:16,686 --> 00:41:17,821
Hmm.
671
00:41:40,541 --> 00:41:42,843
What's going on?
That was your cue to attack.
672
00:41:42,876 --> 00:41:45,612
Uh... Oh, sorry. I... I was
waiting for him to go first.
673
00:41:45,646 --> 00:41:47,757
Yeah, but if I went first,
your fire would melt my ice,
674
00:41:47,781 --> 00:41:50,216
so maybe the... the wing lady
should go first?
675
00:41:50,249 --> 00:41:51,417
I have a name.
676
00:41:51,450 --> 00:41:53,452
But then I'd set
her wings on fire,
677
00:41:53,486 --> 00:41:54,930
and I don't think
any of us want that.
678
00:41:54,954 --> 00:41:57,256
Well, you don't want
ice on wings.
679
00:41:57,289 --> 00:41:58,766
- Why?
- They... It clogs the feathers.
680
00:41:58,790 --> 00:42:00,425
Just get him!
681
00:42:12,436 --> 00:42:13,771
Whoo! That was fun.
682
00:42:13,803 --> 00:42:16,506
Now then, let's go free Lex.
683
00:42:17,807 --> 00:42:19,375
Huh?
684
00:42:24,479 --> 00:42:25,781
This ends now, sister.
685
00:42:25,814 --> 00:42:28,417
I have you in my Lasso of Truth.
686
00:42:28,450 --> 00:42:30,351
Oh, you want the truth?
687
00:42:30,384 --> 00:42:31,919
The boots are a bit much.
688
00:42:44,497 --> 00:42:46,499
Is this really the best way
to find Superman?
689
00:42:46,533 --> 00:42:48,434
Because to me,
this just seems gross.
690
00:42:48,467 --> 00:42:50,302
What do you mean, gross?
691
00:42:50,335 --> 00:42:51,980
Smelling stuff is one of the
greatest joys of being a dog.
692
00:42:52,004 --> 00:42:53,772
Next to licking
any part of your body.
693
00:42:53,806 --> 00:42:55,606
I mean, I lick myself
all the time.
694
00:42:55,640 --> 00:42:57,475
Well, that explains the breath.
695
00:42:57,508 --> 00:42:59,844
You wanna find Lulu and
rescue Captain Hair Gel, right?
696
00:42:59,877 --> 00:43:01,779
Well, I suggest
you start sniffing.
697
00:43:01,813 --> 00:43:02,980
You know what they say,
698
00:43:03,013 --> 00:43:05,549
smell is the sight of the nose.
699
00:43:05,582 --> 00:43:06,817
No one says that.
700
00:43:06,850 --> 00:43:08,285
Well, they should. Check it.
701
00:43:08,318 --> 00:43:10,287
Uh-huh.
702
00:43:10,320 --> 00:43:12,655
A poodle drooled right here.
703
00:43:12,688 --> 00:43:15,033
Someone threw a perfectly good
pizza crust in that dumpster right there.
704
00:43:15,057 --> 00:43:17,593
And on that corner...
705
00:43:17,626 --> 00:43:19,828
That corner
right there... Oh, no. Dang.
706
00:43:19,861 --> 00:43:22,263
A pigeon got her heart broken.
I can still smell the hurt.
707
00:43:22,297 --> 00:43:23,965
She was a heavy crier.
708
00:43:23,998 --> 00:43:26,568
It's a superpower
that every dog possesses.
709
00:43:26,601 --> 00:43:27,968
Even a wack one like you.
710
00:43:28,001 --> 00:43:30,037
I'm not wack.
711
00:43:30,070 --> 00:43:31,705
Oh!
712
00:43:35,576 --> 00:43:36,909
Ooh, is that a band-aid?
713
00:43:49,020 --> 00:43:51,857
- It's walk-o'clock.
- What-oh-what?
714
00:43:51,890 --> 00:43:53,691
- Nothing.
- Okay.
715
00:43:53,724 --> 00:43:55,760
Because it sounded like
a super adorable nickname
716
00:43:55,793 --> 00:43:57,661
you got for your walks
with your owner.
717
00:43:57,695 --> 00:44:02,031
All right, maybe this is when
me and Supes used to hang out.
718
00:44:02,065 --> 00:44:04,601
Every morning,
since I was a puppy.
719
00:44:04,634 --> 00:44:07,504
Aw! Well, you might
not have your Superman,
720
00:44:07,537 --> 00:44:08,937
but at least you have us.
721
00:44:08,971 --> 00:44:11,039
A whole super team!
722
00:44:11,073 --> 00:44:13,008
The Mighty Oink!
723
00:44:13,041 --> 00:44:14,543
Squirrelverine.
724
00:44:15,477 --> 00:44:16,878
Droolo.
725
00:44:16,911 --> 00:44:18,412
Seriously? Droolo?
726
00:44:18,446 --> 00:44:20,448
And wait, where's
Shell-on-wheels? Shell?
727
00:44:21,682 --> 00:44:23,684
What's happenin', sweet cheeks?
728
00:44:25,685 --> 00:44:28,955
Ah, I get it.
The strong, silent type.
729
00:44:28,989 --> 00:44:31,424
Who needs words?
730
00:44:31,458 --> 00:44:33,559
Man, I wish
I still had my powers.
731
00:44:33,592 --> 00:44:35,361
Yeah, what happened
to them anyway?
732
00:44:35,394 --> 00:44:36,729
I ate some green kryptonite.
733
00:44:36,762 --> 00:44:39,398
A Kryptonian's only weakness.
734
00:44:39,431 --> 00:44:41,766
Why would you eat
your weakness, you dum-dum?
735
00:44:41,800 --> 00:44:44,102
It was in some cheese.
736
00:44:44,136 --> 00:44:46,971
A dog's only weakness.
737
00:44:47,005 --> 00:44:49,007
Well, I ate a toy dinosaur once.
738
00:44:49,040 --> 00:44:51,584
If we're goin' off that, I'd say
you probably got a solid two days
739
00:44:51,608 --> 00:44:53,110
until that thing passes.
740
00:44:53,144 --> 00:44:55,546
Unless it's a stegosaurus,
and then you just pray.
741
00:44:55,579 --> 00:44:57,299
You guys, look!
742
00:45:02,952 --> 00:45:05,087
M'kay, Wonder Woman
will stop her.
743
00:45:06,855 --> 00:45:08,056
Goddess, no!
744
00:45:10,025 --> 00:45:11,059
Um...
745
00:45:14,062 --> 00:45:15,563
That sounded
like a bone breaking.
746
00:45:17,165 --> 00:45:18,866
Is that even how it works?
747
00:45:22,936 --> 00:45:25,004
I guess it's down to us.
748
00:45:25,038 --> 00:45:27,507
Who's ready to go
save my best friend?
749
00:45:27,540 --> 00:45:30,043
You want us to fight her?
750
00:45:30,076 --> 00:45:32,611
She just took out
the whole Justice League!
751
00:45:32,644 --> 00:45:35,013
And they all
have opposable thumbs.
752
00:45:35,047 --> 00:45:38,950
Remember me
when I'm gone, Fabrizio.
753
00:45:42,887 --> 00:45:45,656
Guys, relax. We'll be fine.
754
00:45:50,827 --> 00:45:52,796
Why are they so mad?
755
00:45:57,967 --> 00:45:59,768
You see? Totally fine.
756
00:46:01,204 --> 00:46:04,038
Now, let's hero up.
757
00:46:04,072 --> 00:46:06,074
All right, team,
what are your stats?
758
00:46:06,107 --> 00:46:08,743
Like, my powers include
heat vision, freeze breath...
759
00:46:08,776 --> 00:46:11,045
And don't forget
the Solar Paw Punch.
760
00:46:12,880 --> 00:46:14,414
What is that?
761
00:46:14,448 --> 00:46:16,550
Is that like a juice box
flavor or something?
762
00:46:16,583 --> 00:46:19,986
No, it's Krypto's
most powerful move.
763
00:46:20,019 --> 00:46:22,655
It requires him
to fly directly to the sun
764
00:46:22,688 --> 00:46:24,857
and absorb its deadly radiation,
765
00:46:24,891 --> 00:46:26,459
turning himself into
766
00:46:26,492 --> 00:46:29,628
a dog-shaped
thermal energy event.
767
00:46:29,661 --> 00:46:32,898
Not even Superman himself
has tried it.
768
00:46:32,931 --> 00:46:34,766
Because he doesn't have paws?
769
00:46:34,799 --> 00:46:37,101
Because it's not something
you come back from.
770
00:46:37,135 --> 00:46:39,503
The punch causes a blast
which takes out
771
00:46:39,536 --> 00:46:41,472
not only the villain
who gets hit with the blow,
772
00:46:41,505 --> 00:46:44,074
but the hero who throws it.
773
00:46:44,109 --> 00:46:45,942
Sounds like a terrible power.
774
00:46:45,975 --> 00:46:47,120
Does sound like
a good juice box, though.
775
00:46:47,144 --> 00:46:48,778
I would drink the juice box.
776
00:46:48,811 --> 00:46:51,581
Okay, enough mayhem.
Thank you. We gotta go...
777
00:46:52,548 --> 00:46:54,816
My goodness!
778
00:46:54,850 --> 00:46:56,785
Look who's alive!
779
00:46:56,818 --> 00:46:59,222
Well, let's correct that
little oversight, shall we?
780
00:47:08,729 --> 00:47:10,197
Ace, deploy canine shield.
781
00:47:10,231 --> 00:47:11,765
What is a canine...?
782
00:47:16,636 --> 00:47:17,636
Evade!
783
00:47:21,640 --> 00:47:22,841
Excellent shielding.
784
00:47:22,875 --> 00:47:24,810
That seemed incredibly painful.
785
00:47:25,977 --> 00:47:27,912
Anybody wanna switch powers?
786
00:47:29,881 --> 00:47:30,982
You're up, pig.
787
00:47:31,015 --> 00:47:33,017
Okay, PB, think big!
788
00:47:43,893 --> 00:47:45,262
Squirrel, light 'em up.
789
00:47:48,965 --> 00:47:50,832
No, no, no. I can't.
790
00:47:50,865 --> 00:47:52,168
Of course you can.
791
00:47:52,201 --> 00:47:53,811
I mean, what's the worst
that could happen?
792
00:47:53,835 --> 00:47:57,106
I could hurt someone.
Or they could hurt me.
793
00:47:57,139 --> 00:48:00,541
Or maybe me freezing like this
is the worst thing.
794
00:48:04,912 --> 00:48:06,056
Turtle, use your speed
and get them...
795
00:48:06,080 --> 00:48:07,114
On it.
796
00:48:14,853 --> 00:48:16,088
Where the am I?
797
00:48:19,125 --> 00:48:21,526
You guys are
terrible superheroes.
798
00:48:21,560 --> 00:48:24,996
I don't understand
why you're not getting this.
799
00:48:25,029 --> 00:48:28,100
Yeah, well, there's a lot that you
don't understand about us, you fool.
800
00:48:28,133 --> 00:48:29,967
Maybe if you
paid attention to... Huh?
801
00:48:30,001 --> 00:48:31,868
- Oh, I'm paying attention.
- Help.
802
00:48:31,901 --> 00:48:33,304
One-hundo percent attention.
803
00:48:33,337 --> 00:48:35,972
So thick and swole, his abs.
804
00:48:36,006 --> 00:48:37,174
His abs.
805
00:48:54,822 --> 00:48:57,291
Risky move for a dog
with no powers.
806
00:48:57,325 --> 00:48:59,293
Some would say heroic.
807
00:48:59,327 --> 00:49:01,195
I would say dumb.
808
00:49:01,229 --> 00:49:02,896
Where is Superman?
809
00:49:02,929 --> 00:49:05,298
I'm not telling.
810
00:49:05,332 --> 00:49:07,833
Classic evil.
Lex would be so proud.
811
00:49:07,867 --> 00:49:09,602
This is really about Lex Luthor?
812
00:49:09,635 --> 00:49:11,837
Don't you understand?
He was testing on you.
813
00:49:11,871 --> 00:49:15,073
We were colleagues.
We were scientists together.
814
00:49:15,107 --> 00:49:17,909
You were the guinea pig.
Your hair fell out.
815
00:49:19,211 --> 00:49:22,646
Yeah. Just like his did.
Lex needed me.
816
00:49:22,679 --> 00:49:24,915
That's more than I can say
for your Superman.
817
00:49:24,948 --> 00:49:27,252
Superman needed me.
He... he needs me.
818
00:49:27,285 --> 00:49:28,818
Does he?
819
00:49:28,851 --> 00:49:30,753
Because I'm pretty sure
he's gonna get
820
00:49:30,787 --> 00:49:33,723
everything he needs from his...
821
00:49:34,924 --> 00:49:36,592
fiancee.
822
00:49:39,728 --> 00:49:41,097
Oh, no.
823
00:49:41,130 --> 00:49:43,232
You didn't know
they were getting married.
824
00:49:43,266 --> 00:49:45,733
I really am sorry,
'cause this must be
825
00:49:45,766 --> 00:49:48,636
so painful to have to
hear this from me.
826
00:49:48,669 --> 00:49:50,071
No. You're lying.
827
00:49:50,105 --> 00:49:51,839
Am I? Huh.
828
00:49:51,872 --> 00:49:53,673
Well, then why
did this little bauble
829
00:49:53,706 --> 00:49:55,142
fall out of his Underoos
830
00:49:55,176 --> 00:49:57,010
the night I took him down?
831
00:49:57,043 --> 00:49:58,745
Look at it.
832
00:49:58,778 --> 00:50:00,923
The cut's fine but the clarity
is murky as heck.
833
00:50:00,947 --> 00:50:03,048
Face it, Wonder Mutt,
you're too late.
834
00:50:03,083 --> 00:50:06,186
Your boy's getting hitched.
And that means...
835
00:50:06,219 --> 00:50:07,753
Bye-bye, dog.
836
00:50:08,854 --> 00:50:10,688
But don't worry,
837
00:50:10,721 --> 00:50:12,400
if Superman doesn't have room
in his life for you anymore,
838
00:50:12,424 --> 00:50:16,095
I'm sure you can, uh, crash
at the Hall of Justice.
839
00:50:28,971 --> 00:50:31,907
Wow!
She threw that dog real far.
840
00:50:31,941 --> 00:50:34,410
You know what's funny?
For a minute, I was worried
841
00:50:34,443 --> 00:50:37,712
when I saw that the orange
kryptonite gave you powers,
842
00:50:37,745 --> 00:50:40,949
but then I remembered,
uh, you're you.
843
00:50:40,982 --> 00:50:43,384
Come on, let's go,
little piggies.
844
00:50:43,418 --> 00:50:45,853
What did I tell you? Isn't
this better than Spanish class?
845
00:50:45,886 --> 00:50:47,886
Si.
846
00:50:51,023 --> 00:50:53,993
Hey, Lois Lane.
847
00:50:54,026 --> 00:50:55,995
Always nice to see ya.
848
00:50:56,028 --> 00:50:58,098
Talk, Lex.
I know you're behind this.
849
00:51:00,031 --> 00:51:03,436
Impressive destruction,
but not my work.
850
00:51:03,469 --> 00:51:05,737
Your name is literally
on the monster.
851
00:51:08,440 --> 00:51:12,310
Looks like one of my
little babies is all grown up.
852
00:51:12,344 --> 00:51:14,112
That's creepy.
853
00:51:14,146 --> 00:51:16,713
Spill it, Lex. What have
you done with Superman?
854
00:51:16,746 --> 00:51:20,016
Wherever Superman is,
it's got nothing to do with me,
855
00:51:20,049 --> 00:51:23,052
or my company,
LexCorp International.
856
00:51:40,501 --> 00:51:42,969
Hey! Stop chewing
on that Batarang.
857
00:51:43,003 --> 00:51:45,306
Bruce Wayne paid a lot
of money for that,
858
00:51:45,339 --> 00:51:48,341
and then gave it to me
as a present.
859
00:51:48,375 --> 00:51:51,010
Vic, can you override
their defenses?
860
00:51:51,043 --> 00:51:52,845
I can't do anything
861
00:51:52,878 --> 00:51:55,148
while they got me
stuck in airplane mode.
862
00:51:55,182 --> 00:51:57,449
All those protocols
for an alien invasion,
863
00:51:57,483 --> 00:51:59,285
nothing for little furballs.
864
00:51:59,318 --> 00:52:03,455
These quadrupedal land maniacs
have made a giant mistake
865
00:52:03,489 --> 00:52:05,956
messing with the King of...
Oh, whoa!
866
00:52:05,989 --> 00:52:07,925
Hey, hold on.
Is that fish food?
867
00:52:09,494 --> 00:52:11,828
Aw, someone was hungy.
868
00:52:11,862 --> 00:52:15,798
Lex Luthor denies involvement,
but is quote "team bad guy."
869
00:52:15,831 --> 00:52:18,834
Luckily, Superman's dog
is on our team.
870
00:52:18,868 --> 00:52:20,770
Krypto?
871
00:52:20,803 --> 00:52:24,440
Of course, Superman's dog
he makes out with. He'll save us.
872
00:52:24,473 --> 00:52:25,840
No.
873
00:52:25,874 --> 00:52:27,243
He doesn't have his powers.
874
00:52:29,977 --> 00:52:32,080
But those other animals do.
875
00:52:32,113 --> 00:52:35,250
And... and like, can't Krypto work
with them to... to save Metropolis?
876
00:52:35,283 --> 00:52:36,951
Yeah, about that.
877
00:52:36,984 --> 00:52:40,120
He's not the greatest
with other animals.
878
00:52:40,154 --> 00:52:42,156
He better get it together soon,
879
00:52:42,189 --> 00:52:45,125
or those ferrets
are gonna take over the world.
880
00:52:47,960 --> 00:52:49,128
Is he okay?
881
00:52:51,264 --> 00:52:53,299
Looks like he's still breathing.
882
00:52:53,333 --> 00:52:54,799
Yep. He's alive.
883
00:52:54,832 --> 00:52:56,134
Pay up, dog.
884
00:52:59,304 --> 00:53:01,939
You bet on if I was alive?
885
00:53:01,973 --> 00:53:04,108
Nope. I bet on
if you were dead.
886
00:53:04,141 --> 00:53:06,042
I bet you were horribly maimed.
887
00:53:06,077 --> 00:53:08,312
- What a fun game.
- Hey!
888
00:53:08,346 --> 00:53:10,447
So, what, uh,
what is this place anyway?
889
00:53:10,480 --> 00:53:12,249
Is this some type of fancy DMV?
890
00:53:12,282 --> 00:53:15,385
Are you kidding?
It's the Hall of Justice.
891
00:53:15,418 --> 00:53:18,388
This is where
the Justice League hangs out.
892
00:53:18,421 --> 00:53:20,289
I bet they're all
super tight buds,
893
00:53:20,322 --> 00:53:21,932
and they, like,
try on each other's clothes
894
00:53:21,956 --> 00:53:23,568
and then they eat, like,
really fun snacks,
895
00:53:23,592 --> 00:53:26,328
and then they probably just
tell each other everything.
896
00:53:27,495 --> 00:53:30,797
Yeah. Everything.
897
00:53:38,171 --> 00:53:40,374
He seems sad and defeated.
898
00:53:40,407 --> 00:53:42,576
So, it is a DMV.
899
00:53:42,609 --> 00:53:45,244
Maybe one of us
should go talk to him.
900
00:53:45,278 --> 00:53:46,479
Not it.
901
00:53:46,512 --> 00:53:49,315
Ace, you always know
what to say.
902
00:54:14,437 --> 00:54:15,847
Watch out for the...
903
00:54:15,871 --> 00:54:17,339
...invisible jet.
904
00:54:21,008 --> 00:54:23,211
I just want to be alone.
905
00:54:23,245 --> 00:54:25,879
This is the best place
to watch the sunset.
906
00:54:25,912 --> 00:54:28,516
You wanna be alone, why
don't you go someplace uglier?
907
00:54:28,549 --> 00:54:31,118
Besides, don't you
wanna save your Superman?
908
00:54:31,152 --> 00:54:32,851
Of course I do.
909
00:54:32,885 --> 00:54:34,853
He's my best friend.
910
00:54:34,887 --> 00:54:36,289
At least I thought he was.
911
00:54:37,524 --> 00:54:39,592
Things are changing so fast,
912
00:54:39,626 --> 00:54:42,328
he didn't even tell me
he was getting married.
913
00:54:42,361 --> 00:54:44,161
That's what's got your leash
all twisted, huh?
914
00:54:46,231 --> 00:54:49,200
Yeah, well,
people are complicated.
915
00:54:50,335 --> 00:54:51,469
How would you know?
916
00:54:52,470 --> 00:54:53,470
Nah, forget it.
917
00:55:01,378 --> 00:55:03,313
You had an owner.
918
00:55:05,448 --> 00:55:07,283
Right. That's your business.
919
00:55:07,316 --> 00:55:08,517
I am not gonna pry.
920
00:55:11,387 --> 00:55:12,555
Was he nice?
921
00:55:15,989 --> 00:55:17,325
They.
922
00:55:17,359 --> 00:55:19,294
My owner was a family.
923
00:55:25,532 --> 00:55:26,966
A mom,
924
00:55:27,568 --> 00:55:28,635
a dad,
925
00:55:29,670 --> 00:55:30,936
and her.
926
00:56:35,627 --> 00:56:39,097
Ace, what you did
for that little girl...
927
00:56:39,130 --> 00:56:41,733
Nah. It was nothin'.
928
00:56:41,766 --> 00:56:44,268
I just did
what any dog would do.
929
00:56:44,301 --> 00:56:47,171
And they just gave you away?
930
00:56:47,204 --> 00:56:48,605
I don't blame them.
931
00:56:48,639 --> 00:56:51,108
They were just
protecting their kid.
932
00:56:51,141 --> 00:56:52,675
But you saved her.
933
00:56:52,708 --> 00:56:54,277
And I'd do it again.
934
00:56:55,545 --> 00:56:57,012
Worst day of my life,
935
00:56:57,046 --> 00:56:58,614
but I wouldn't change
a thing about it.
936
00:56:59,215 --> 00:57:00,348
Why not?
937
00:57:00,382 --> 00:57:02,717
Well, when you love somebody,
938
00:57:02,751 --> 00:57:05,220
and I mean,
you really love them,
939
00:57:05,253 --> 00:57:07,389
you gotta be willing
to do anything for 'em.
940
00:57:08,789 --> 00:57:10,591
Even if that means
letting them go.
941
00:57:12,359 --> 00:57:13,694
Even if it hurts?
942
00:57:15,229 --> 00:57:17,497
Especially then.
943
00:57:17,530 --> 00:57:19,998
You know what they say
about dogs, don't you?
944
00:57:20,033 --> 00:57:21,501
Never feed us chocolate.
945
00:57:22,535 --> 00:57:24,070
We love unconditionally.
946
00:57:39,250 --> 00:57:40,930
Excuse me, sir.
947
00:57:43,286 --> 00:57:45,255
I am really bad at this.
948
00:57:45,288 --> 00:57:46,523
That's just because
949
00:57:46,556 --> 00:57:48,291
you're still learning
your powers.
950
00:57:48,325 --> 00:57:50,659
Every hero struggles like this.
951
00:57:50,693 --> 00:57:53,462
Until they have
their training montage.
952
00:58:20,119 --> 00:58:23,188
They're gonna
need a longer montage.
953
00:58:23,221 --> 00:58:25,657
Those guys, well,
they suck visibly.
954
00:58:25,690 --> 00:58:29,060
Yes, I... I can agree
with you there,
955
00:58:29,094 --> 00:58:30,628
but they're stronger
than you think.
956
00:58:32,129 --> 00:58:34,632
PB just needs to love herself
957
00:58:34,665 --> 00:58:36,400
as much as she loves
everyone else.
958
00:58:37,701 --> 00:58:39,736
Chip needs to feel safe.
959
00:58:39,769 --> 00:58:42,372
And Merton...
960
00:58:42,405 --> 00:58:44,474
Merton needs leafy greens.
961
00:58:44,507 --> 00:58:45,608
You really know them, huh?
962
00:58:45,642 --> 00:58:47,109
It's called listenin'.
963
00:58:47,142 --> 00:58:48,544
You learn a lot about someone
964
00:58:48,577 --> 00:58:51,213
when you're locked up
with them forever.
965
00:58:51,246 --> 00:58:52,714
Wait a minute.
966
00:58:52,748 --> 00:58:55,416
Lulu was in the shelter
with you, too.
967
00:58:55,449 --> 00:58:56,684
What did you learn about her?
968
00:58:56,717 --> 00:58:58,419
All that guinea pig
ever talked about
969
00:58:58,452 --> 00:59:00,121
was world domination
970
00:59:00,154 --> 00:59:02,690
and some bald dude
with nice hands.
971
00:59:02,723 --> 00:59:04,524
Lex.
972
00:59:04,558 --> 00:59:07,494
Of course. Stryker's Island.
973
00:59:07,527 --> 00:59:09,629
She must be going there
to spring him.
974
00:59:09,663 --> 00:59:11,730
Not if we get there first.
Come on!
975
00:59:11,764 --> 00:59:12,841
Watch out for the...
976
00:59:14,400 --> 00:59:17,169
Invisible jet. Yep.
977
00:59:17,202 --> 00:59:18,737
Maybe put up a sign.
978
00:59:18,771 --> 00:59:20,471
Or rope it off.
979
00:59:20,505 --> 00:59:22,106
Maybe some cones.
980
00:59:24,475 --> 00:59:27,412
Intruders. Intruders.
981
00:59:27,445 --> 00:59:29,413
Adorable intruders.
982
00:59:30,781 --> 00:59:33,850
They are so cute.
983
00:59:33,884 --> 00:59:37,386
No. That's my robot brother.
984
00:59:38,321 --> 00:59:39,755
This is it.
985
00:59:39,789 --> 00:59:41,857
Finally, the two great minds
of our generation,
986
00:59:41,891 --> 00:59:43,626
back together.
987
00:59:43,659 --> 00:59:45,627
Your pet is coming
for you, Lexi.
988
00:59:47,362 --> 00:59:49,898
Oh, no! Oh, gosh!
Cheese and crackers!
989
01:00:00,873 --> 01:00:03,810
Oh, my gosh. Wonder Woman
has sat, like, right where I'm sitting.
990
01:00:03,843 --> 01:00:05,678
Actually, I feel like I am her
991
01:00:05,712 --> 01:00:07,623
because I'm just, like, in
her stance, I'm in her seat.
992
01:00:07,647 --> 01:00:09,657
And there's a peanut wedged
in the crack of the seat.
993
01:00:09,681 --> 01:00:11,450
And now I'm eating her peanut.
994
01:00:11,483 --> 01:00:13,852
More importantly,
can a dog fly a plane?
995
01:00:13,885 --> 01:00:16,822
Of course.
I can fly. This can fly.
996
01:00:16,855 --> 01:00:18,789
It'll be just
like riding a bike.
997
01:00:18,823 --> 01:00:20,725
Do you know how to ride a bike?
998
01:00:20,758 --> 01:00:22,460
No, I know how to fly.
999
01:00:23,661 --> 01:00:25,295
Relax, we'll be fine.
1000
01:00:27,263 --> 01:00:28,698
Stop saying that!
1001
01:00:28,732 --> 01:00:30,266
We're never fine!
1002
01:00:47,949 --> 01:00:50,651
Who shot us down?
1003
01:00:50,684 --> 01:00:53,620
Wonder Woman's invisible jet
is invisible.
1004
01:00:53,654 --> 01:00:55,822
It's really more transparent.
1005
01:00:59,792 --> 01:01:01,560
Whiskers?
1006
01:01:01,594 --> 01:01:03,829
Out of the way, cat child.
We have to get to Stryker's.
1007
01:01:03,863 --> 01:01:06,965
Sorry, I can't do that.
Lulu saved my life.
1008
01:01:06,998 --> 01:01:08,533
Now, I must take yours.
1009
01:01:08,933 --> 01:01:10,201
Goodbye.
1010
01:01:26,582 --> 01:01:27,583
In here.
1011
01:01:30,687 --> 01:01:32,287
Okay. Everybody stay quiet.
1012
01:01:32,320 --> 01:01:34,222
Uh-oh.
1013
01:01:34,256 --> 01:01:35,824
- What "oh"?
- I'm gonna...
1014
01:01:35,857 --> 01:01:37,325
No, never mind.
1015
01:01:37,359 --> 01:01:38,593
No, wait, never mind.
1016
01:01:38,627 --> 01:01:39,794
Never mind, never mind.
1017
01:01:43,798 --> 01:01:47,267
What's happening, handsome?
1018
01:01:47,300 --> 01:01:49,335
Come on, we're both grown-ups.
1019
01:01:49,369 --> 01:01:50,770
Don't leave me hanging, okay?
1020
01:01:53,707 --> 01:01:55,874
Ay, she's going to see us.
1021
01:01:57,476 --> 01:01:59,411
PB, I'm gonna need you
1022
01:01:59,445 --> 01:02:01,014
to get a little smaller.
1023
01:02:01,047 --> 01:02:03,981
I know, I just can't control it.
1024
01:02:04,016 --> 01:02:09,554
Even with powers,
I'm nothing like Wonder Woman.
1025
01:02:09,587 --> 01:02:14,025
One, two, kitty's coming for you.
1026
01:02:14,058 --> 01:02:17,527
PB, there's something you
should know about Wonder Woman.
1027
01:02:17,561 --> 01:02:19,296
Praise be her name.
1028
01:02:19,329 --> 01:02:21,931
Diana is fiercely independent,
completely her own woman.
1029
01:02:21,964 --> 01:02:23,833
And if you really
wanna be like her,
1030
01:02:23,866 --> 01:02:25,234
you'll be yourself.
1031
01:02:36,810 --> 01:02:39,480
I'm gonna rip you
limb from limb.
1032
01:02:39,513 --> 01:02:41,949
Okay, Chip,
time to light that kitty up.
1033
01:02:41,982 --> 01:02:45,485
But what if the demonic
laser gato devours me?
1034
01:02:45,518 --> 01:02:46,486
Or all of us?
1035
01:02:46,519 --> 01:02:47,887
Or she only spares me,
1036
01:02:47,920 --> 01:02:51,024
and I forever
carry the guilt of survival?
1037
01:02:51,058 --> 01:02:53,391
Chip, we all go to dark places.
1038
01:02:53,425 --> 01:02:55,794
I thought about throwing
Lois Lane in the ocean.
1039
01:02:55,827 --> 01:02:57,796
But you can't spend
the rest of your life
1040
01:02:57,829 --> 01:02:59,731
stuck in your own head.
1041
01:02:59,765 --> 01:03:01,067
You're right.
1042
01:03:01,099 --> 01:03:03,300
It is really scary in here.
1043
01:03:04,468 --> 01:03:06,904
Okay. You can do this, Chip.
1044
01:03:07,805 --> 01:03:09,405
Get out of your head!
1045
01:03:15,779 --> 01:03:18,781
All right, let's get
to the bottom of Merton.
1046
01:03:18,814 --> 01:03:21,717
It all started
in Central City, 1854.
1047
01:03:23,819 --> 01:03:26,320
I'm just a sweet
little purr-purr baby.
1048
01:03:26,354 --> 01:03:27,755
Why won't you play with me?
1049
01:03:29,757 --> 01:03:31,826
And I had a whole period
in the '60s
1050
01:03:31,859 --> 01:03:33,628
where I was basically
a full-time alchemist.
1051
01:03:33,661 --> 01:03:35,929
Merton, we don't have time.
1052
01:03:35,962 --> 01:03:38,365
Here. Try these.
1053
01:03:40,134 --> 01:03:41,868
Whoa!
1054
01:03:41,902 --> 01:03:44,004
None of you are turtles!
1055
01:03:44,037 --> 01:03:46,906
This explains so much!
1056
01:03:46,939 --> 01:03:48,808
Super-Pets,
1057
01:03:48,841 --> 01:03:50,642
come out to play.
1058
01:03:53,545 --> 01:03:56,648
That monster is lucky
I don't have my heat vision.
1059
01:03:56,681 --> 01:03:58,749
Good thing you've got
something better.
1060
01:03:58,782 --> 01:03:59,750
What's that?
1061
01:03:59,783 --> 01:04:00,851
Us, you idiot.
1062
01:04:05,089 --> 01:04:07,623
Okay, pack. I have a plan.
1063
01:04:19,035 --> 01:04:20,069
See you in heck.
1064
01:04:34,881 --> 01:04:36,482
What's the matter?
1065
01:04:36,516 --> 01:04:37,917
Cat got your tongue?
1066
01:04:40,086 --> 01:04:41,386
Now!
1067
01:04:48,593 --> 01:04:50,761
Boom-boom-boom. Here I go.
1068
01:04:50,795 --> 01:04:52,697
Mrs. Fast Pants.
1069
01:05:11,847 --> 01:05:12,881
Mm.
1070
01:05:30,930 --> 01:05:32,132
Meow, meow, buh-bye.
1071
01:05:39,804 --> 01:05:40,805
Uh-oh.
1072
01:05:50,015 --> 01:05:52,083
I still have eight more lives.
1073
01:05:53,483 --> 01:05:54,951
Come on.
1074
01:05:54,985 --> 01:05:56,519
How fun was that?
1075
01:05:56,552 --> 01:05:58,521
A missile was shot
into my chest!
1076
01:05:58,554 --> 01:05:59,832
Uh, that's one way to put it.
1077
01:05:59,856 --> 01:06:01,167
There's no other way to put it.
1078
01:06:01,191 --> 01:06:03,859
A missile was just shot
into my chest.
1079
01:06:03,892 --> 01:06:06,728
The threat was neutered,
thanks to Krypto and friends.
1080
01:06:07,663 --> 01:06:09,564
This is amazing!
1081
01:06:09,598 --> 01:06:12,968
- Yes! Humanity is saved.
- No!
1082
01:06:13,001 --> 01:06:15,903
My baby made friends.
1083
01:06:19,739 --> 01:06:21,541
If you all had pets,
you'd understand.
1084
01:06:21,574 --> 01:06:24,178
You know, I had a cheetah
once, but she ate my landlord.
1085
01:06:24,211 --> 01:06:26,478
And tore up my couch.
1086
01:06:26,512 --> 01:06:27,913
Man, I loved that couch.
1087
01:06:27,947 --> 01:06:30,749
On the planet Oa,
I thought I had a pet raccoon,
1088
01:06:30,783 --> 01:06:32,218
but he thought we were dating.
1089
01:06:32,252 --> 01:06:34,852
All the creatures of the sea
are my friends.
1090
01:06:34,886 --> 01:06:38,489
Except for that one eel
who knows what he did.
1091
01:06:38,523 --> 01:06:40,858
Yeah, I'm not really
an animal guy.
1092
01:06:40,892 --> 01:06:42,793
Oh! Are you allergic or...?
1093
01:06:42,826 --> 01:06:46,030
As a child, I fell into
a well filled with bats.
1094
01:06:46,064 --> 01:06:48,066
I can still hear the screams
1095
01:06:48,099 --> 01:06:50,834
as their dark wings
flapped around me,
1096
01:06:50,866 --> 01:06:53,536
scratching my chubby,
childish flesh.
1097
01:06:53,569 --> 01:06:55,938
I'm tormented
every waking moment.
1098
01:06:59,042 --> 01:07:01,210
I really think a pet
would be good for you.
1099
01:07:08,216 --> 01:07:09,783
I got Lulu's scent.
1100
01:07:09,817 --> 01:07:11,119
She's this way.
1101
01:07:11,152 --> 01:07:14,022
Well, look at you being a dog.
1102
01:07:14,055 --> 01:07:16,789
Also, the prisoners
had egg salad for lunch...
1103
01:07:16,823 --> 01:07:18,725
and down that hall...
1104
01:07:18,758 --> 01:07:20,160
Oh, dang,
1105
01:07:20,194 --> 01:07:21,874
I think a robot guard
got his heart broken.
1106
01:07:22,997 --> 01:07:24,663
Dolores.
1107
01:07:28,134 --> 01:07:31,270
I'll admit, sometimes it
can be a little too specific.
1108
01:07:35,873 --> 01:07:38,076
Lex! I'm here!
1109
01:07:39,211 --> 01:07:41,778
- We're finally reunited.
- Halt.
1110
01:07:43,280 --> 01:07:46,916
Ah. The student returns
to the teacher.
1111
01:07:46,950 --> 01:07:48,917
Oh, good. Your marmot baby.
1112
01:07:48,951 --> 01:07:50,586
Shove it.
1113
01:07:50,619 --> 01:07:52,619
I'm his favorite henchman,
not you, you piece of...
1114
01:07:56,359 --> 01:07:58,793
Now, I have a present for you.
1115
01:07:58,826 --> 01:08:01,196
Um, it's not here,
but I have pictures of it.
1116
01:08:01,230 --> 01:08:02,897
Loser, loser.
1117
01:08:02,930 --> 01:08:04,632
Look at all their dumb outfits.
1118
01:08:04,665 --> 01:08:08,236
Huh. My evil plan to take out
the Justice League.
1119
01:08:08,269 --> 01:08:11,172
Wow!
You really did study.
1120
01:08:11,205 --> 01:08:14,074
Ooh! And wait until
you see this.
1121
01:08:14,107 --> 01:08:16,609
Okay, I don't know
how that got in there.
1122
01:08:16,642 --> 01:08:18,045
No one wants that, right?
1123
01:08:18,078 --> 01:08:20,213
Well, clearly, I've been hacked.
1124
01:08:20,247 --> 01:08:22,248
Okay, let's get you out of here.
1125
01:08:22,281 --> 01:08:24,316
Oh, I can't believe
this is finally happening.
1126
01:08:24,350 --> 01:08:26,352
I can't believe
this is actually happening.
1127
01:08:35,160 --> 01:08:36,827
This ends now, rodent.
1128
01:08:36,860 --> 01:08:39,229
You were just defeated by...
Let me remember it.
1129
01:08:39,263 --> 01:08:41,697
The League of Super-Pets.
1130
01:08:41,731 --> 01:08:43,333
Brring, brring.
Hello, who's there?
1131
01:08:43,367 --> 01:08:45,035
Uh, the League of Super-Pets.
1132
01:08:45,069 --> 01:08:47,836
Give it up, Lulu. It's over.
1133
01:08:47,869 --> 01:08:50,672
You idiots. You're actually
getting the hang of this.
1134
01:08:50,705 --> 01:08:53,009
I'm toast. I'm a goner.
1135
01:08:53,042 --> 01:08:54,109
Not.
1136
01:08:56,411 --> 01:08:58,679
No!
1137
01:08:58,712 --> 01:09:00,915
One more step
and the puppy gets it.
1138
01:09:02,050 --> 01:09:03,850
Unless your friends
1139
01:09:03,883 --> 01:09:06,353
walk into those cells
over there.
1140
01:09:06,387 --> 01:09:08,122
Ace, attack. I'll be fine.
1141
01:09:08,155 --> 01:09:09,957
You'll be a pancake.
1142
01:09:09,990 --> 01:09:11,757
Okay, I'm gonna count to three
1143
01:09:11,790 --> 01:09:13,359
and I'll start at two
'cause I'm evil.
1144
01:09:13,393 --> 01:09:14,360
Two...
1145
01:09:14,394 --> 01:09:16,296
All right, Lulu. You win.
1146
01:09:16,329 --> 01:09:18,663
No! Don't listen to her.
1147
01:09:18,696 --> 01:09:20,132
What choice do we have?
1148
01:09:20,165 --> 01:09:22,301
Oh, I didn't know
they were gonna be so sad.
1149
01:09:23,734 --> 01:09:25,903
He doesn't wanna go in the cage,
1150
01:09:25,937 --> 01:09:29,273
but he has to,
to save the other one.
1151
01:09:29,307 --> 01:09:31,375
Everyone is upset.
1152
01:09:43,452 --> 01:09:45,653
Okay. Now then, where was I?
1153
01:09:50,192 --> 01:09:52,160
Let me look at you, my pet.
1154
01:09:52,793 --> 01:09:54,095
Oh, Lex.
1155
01:10:15,881 --> 01:10:17,182
Lex?
1156
01:10:17,215 --> 01:10:18,316
Lex, what are you doing?
1157
01:10:19,184 --> 01:10:20,385
We're a team.
1158
01:10:20,418 --> 01:10:21,886
Lex, we were
scientists together.
1159
01:10:21,919 --> 01:10:23,721
No. Lex, what are you doing?
1160
01:10:23,754 --> 01:10:25,990
I mean, come on. You didn't
expect me to share credit
1161
01:10:26,023 --> 01:10:27,391
with a rodent, did you?
1162
01:10:27,424 --> 01:10:29,726
Lex!
1163
01:10:31,095 --> 01:10:33,963
Oh!
Little turn of events!
1164
01:10:42,271 --> 01:10:45,407
Lulu, I know you're hurting,
but join our pack.
1165
01:10:45,440 --> 01:10:46,942
Hold up, wait! For real?
1166
01:10:46,975 --> 01:10:48,909
She left us to die
in a fire, remember?
1167
01:10:48,943 --> 01:10:50,877
Yeah, but if we work together,
1168
01:10:50,911 --> 01:10:53,214
we can get outta here
and save Superman.
1169
01:10:54,482 --> 01:10:56,716
Huh. You truly love him.
1170
01:10:56,750 --> 01:10:57,984
Of course I do.
1171
01:10:58,018 --> 01:10:59,718
You're a fool.
1172
01:10:59,752 --> 01:11:02,055
He'll only break your heart.
1173
01:11:02,088 --> 01:11:04,391
Luckily, I'm going
to do you a favor,
1174
01:11:04,424 --> 01:11:07,825
and destroy him
before he gets the chance.
1175
01:11:07,859 --> 01:11:09,461
What are you talking about?
1176
01:11:09,495 --> 01:11:13,232
Oh, did I forget to mention
my evil plan's grand finale?
1177
01:11:13,265 --> 01:11:15,333
In 28 minutes,
the entire Justice League
1178
01:11:15,366 --> 01:11:17,734
is gonna go kaboom.
1179
01:11:17,768 --> 01:11:22,239
If I can't have my guy,
then you can't have yours.
1180
01:11:22,272 --> 01:11:24,341
No. I won't let you hurt him.
1181
01:11:24,374 --> 01:11:26,109
Just one question,
1182
01:11:26,143 --> 01:11:29,112
how are you gonna stop me
when you're trapped in a cage?
1183
01:11:29,146 --> 01:11:30,912
You're trapped, too, genius.
1184
01:11:30,947 --> 01:11:33,782
Yes, I know.
But just like at the shelter,
1185
01:11:33,815 --> 01:11:37,153
I always have an exit strategy.
1186
01:11:37,954 --> 01:11:39,187
Hey, girl.
1187
01:11:39,221 --> 01:11:41,122
Dish, queen.
How'd it go with Lex?
1188
01:11:44,025 --> 01:11:45,859
Okay, I feel
like I can say this now,
1189
01:11:45,893 --> 01:11:47,328
I never liked him.
1190
01:11:47,361 --> 01:11:49,029
Lex will pay for what he's done.
1191
01:11:50,931 --> 01:11:52,499
Right alongside
the Justice League.
1192
01:11:56,402 --> 01:11:58,071
You won't get away with this.
1193
01:11:58,104 --> 01:12:01,241
I say this with love.
You are all losers.
1194
01:12:01,274 --> 01:12:04,276
You've always been losers,
and you'll continue to be losers
1195
01:12:04,309 --> 01:12:06,911
until the end
of your loser lives.
1196
01:12:06,945 --> 01:12:09,014
Oh, and Krypto,
1197
01:12:09,047 --> 01:12:11,215
I'll be sure to say goodbye
to Superman for you.
1198
01:12:19,023 --> 01:12:20,991
Well, well, well.
1199
01:12:21,024 --> 01:12:23,159
If it isn't the Justice League,
1200
01:12:23,193 --> 01:12:26,563
captured by me,
entirely on my own.
1201
01:12:26,596 --> 01:12:28,896
The guinea pig
did literally everything.
1202
01:12:28,931 --> 01:12:32,201
Yes, gotta admit,
doesn't feel great.
1203
01:12:32,234 --> 01:12:33,535
But it's all worth it.
1204
01:12:33,569 --> 01:12:36,170
Because you chumps
are going down for good.
1205
01:12:42,310 --> 01:12:43,311
It's no use.
1206
01:12:43,344 --> 01:12:44,877
These cells were designed
1207
01:12:44,910 --> 01:12:47,281
to keep anyone
with powers from escaping.
1208
01:12:47,314 --> 01:12:49,349
You'd have to be as strong as
Superman to get out.
1209
01:12:51,018 --> 01:12:53,185
Well, we can't just give up.
1210
01:12:53,219 --> 01:12:55,288
There's a difference
between giving up
1211
01:12:55,321 --> 01:12:57,223
and knowing when it's over.
1212
01:12:57,256 --> 01:13:00,292
Mm-mmm. No way.
Not for superheroes.
1213
01:13:00,325 --> 01:13:02,027
I'm not a superhero.
1214
01:13:03,028 --> 01:13:04,529
I'm not even a good dog.
1215
01:13:06,931 --> 01:13:08,099
When I was a puppy,
1216
01:13:08,133 --> 01:13:10,301
I promised
I'd watch over Superman.
1217
01:13:10,334 --> 01:13:11,935
And I failed.
1218
01:13:11,969 --> 01:13:14,171
All because I was jealous
of Lois.
1219
01:13:14,204 --> 01:13:16,273
Who wouldn't be?
Have you seen those bangs?
1220
01:13:16,307 --> 01:13:18,308
Ba-bang!
1221
01:13:18,341 --> 01:13:20,510
Superman was my only friend
1222
01:13:20,543 --> 01:13:23,212
and I was afraid to lose that.
1223
01:13:23,246 --> 01:13:25,080
But you can't blame yourself.
1224
01:13:25,113 --> 01:13:27,182
I'm the only one to blame.
1225
01:13:27,215 --> 01:13:28,617
If I really was his friend,
1226
01:13:28,650 --> 01:13:30,385
I'd have been there for him
no matter what.
1227
01:13:31,520 --> 01:13:32,887
My father was right.
1228
01:13:34,155 --> 01:13:35,489
My problem is me.
1229
01:13:41,194 --> 01:13:43,163
I'm sorry.
1230
01:13:43,196 --> 01:13:45,165
Nah, man, you're good.
1231
01:13:45,198 --> 01:13:47,600
You're just finally
being real with yourself.
1232
01:13:47,634 --> 01:13:50,169
You can't have justice
without truth.
1233
01:13:50,202 --> 01:13:51,303
Thanks, Ace.
1234
01:13:52,237 --> 01:13:53,439
But it's too late.
1235
01:13:55,341 --> 01:13:57,242
Are you sure
about that, perrito?
1236
01:13:57,276 --> 01:13:58,886
What do you mean?
1237
01:13:58,910 --> 01:13:59,977
You're flying.
1238
01:14:00,011 --> 01:14:01,045
What?
1239
01:14:01,079 --> 01:14:02,113
I'm...
1240
01:14:02,146 --> 01:14:03,648
My powers.
1241
01:14:03,681 --> 01:14:05,416
I'm back!
1242
01:14:05,450 --> 01:14:07,584
The kryptonite has left the dog.
1243
01:14:07,617 --> 01:14:10,120
Well, that does
smell like sandalwood.
1244
01:14:18,060 --> 01:14:20,963
All right, time to save
the Justice League.
1245
01:14:20,996 --> 01:14:23,298
Let's crack some skulls.
1246
01:14:25,467 --> 01:14:27,469
No, you've done enough.
1247
01:14:27,502 --> 01:14:29,471
Um, say what now?
1248
01:14:29,504 --> 01:14:32,373
I started this
with one best friend to save
1249
01:14:32,406 --> 01:14:34,074
and now I have four more.
1250
01:14:34,108 --> 01:14:36,110
Aw! He means us.
1251
01:14:36,143 --> 01:14:39,479
I can't let you keep risking
your lives for my mistake.
1252
01:14:39,512 --> 01:14:41,614
But don't worry,
when this is over,
1253
01:14:41,647 --> 01:14:43,882
I'm still taking
you all to that farm.
1254
01:14:44,517 --> 01:14:45,985
Pup, up and away!
1255
01:14:48,587 --> 01:14:49,621
You believe that dog?
1256
01:14:49,654 --> 01:14:51,223
Has an emotional breakthrough,
1257
01:14:51,256 --> 01:14:53,658
gets his powers back,
and then bounces.
1258
01:14:53,692 --> 01:14:56,127
- I thought it was sweet.
- Me, too.
1259
01:14:56,160 --> 01:14:58,929
I'm medium on it, you know,
if I'm honest.
1260
01:15:17,146 --> 01:15:19,448
Time for the death of Superman.
1261
01:15:19,481 --> 01:15:21,516
I'm not so sure about that.
1262
01:15:23,251 --> 01:15:25,119
Ugh! This guy again?
1263
01:16:09,791 --> 01:16:11,493
Any last words?
1264
01:16:11,526 --> 01:16:14,996
I love saying that.
1265
01:16:15,030 --> 01:16:18,299
Any last words?
Ooh, it is fun.
1266
01:16:18,332 --> 01:16:20,701
Hey.
You liked my little joke?
1267
01:16:20,734 --> 01:16:23,270
Lockin' you up in the cell.
1268
01:16:23,304 --> 01:16:25,705
That was funny, right? Right?
1269
01:16:25,738 --> 01:16:28,374
No, hey, come on, it's me.
Papa Lex.
1270
01:16:28,408 --> 01:16:30,143
No, hey... What? Come on!
1271
01:16:33,679 --> 01:16:35,747
Yeah, I don't get paid
enough for this, no.
1272
01:16:37,216 --> 01:16:38,450
Lock the gates.
1273
01:16:43,321 --> 01:16:44,589
Ew, I can't wait that long.
1274
01:16:44,622 --> 01:16:46,557
Let's do it now.
I want to do it now.
1275
01:16:48,226 --> 01:16:49,594
Are you sure about this?
1276
01:16:49,627 --> 01:16:51,595
I mean, the kidnapping
we could get behind.
1277
01:16:51,628 --> 01:16:54,698
We liked the kidnapping,
but if you do this, they'll die.
1278
01:16:54,731 --> 01:16:56,199
That's the point of...
1279
01:16:56,233 --> 01:16:58,200
What did you think
we were doing?
1280
01:16:58,234 --> 01:17:00,269
Mark, Keith, suffer.
1281
01:17:02,705 --> 01:17:04,206
Stand down.
1282
01:17:06,774 --> 01:17:08,519
Okay, Krypto, you are
definitely stalking me now.
1283
01:17:08,543 --> 01:17:10,044
I'm, like, creeped out.
1284
01:17:10,078 --> 01:17:11,679
Bye.
1285
01:17:16,283 --> 01:17:17,651
Fly over there.
1286
01:17:17,684 --> 01:17:19,686
You mean,
toward the murder rodent?
1287
01:17:19,720 --> 01:17:21,088
Where is Superman?
1288
01:17:21,121 --> 01:17:22,456
You're too late.
1289
01:17:22,489 --> 01:17:24,090
I'm sending him back
to the place
1290
01:17:24,123 --> 01:17:25,725
from whence he came from.
1291
01:17:25,758 --> 01:17:26,759
Boop!
1292
01:17:34,533 --> 01:17:35,567
No!
1293
01:17:42,373 --> 01:17:43,707
What... What's going on?
1294
01:17:43,741 --> 01:17:45,342
Uh, yeah, funny story.
1295
01:17:45,376 --> 01:17:47,577
I, uh, turned my office
into a rocket ship.
1296
01:17:47,610 --> 01:17:48,811
All billionaires have 'em.
1297
01:17:48,845 --> 01:17:50,079
It's true.
1298
01:18:00,522 --> 01:18:04,492
Krypto, there's a bomb
on the rocket.
1299
01:18:04,525 --> 01:18:06,761
When it leaves
Earth's atmosphere,
1300
01:18:08,262 --> 01:18:09,764
it'll implode.
1301
01:18:16,169 --> 01:18:17,871
We're just coughing. Go!
1302
01:18:17,905 --> 01:18:19,439
I'm coming for you, Superman.
1303
01:18:20,873 --> 01:18:22,541
Uh-uh-uh!
1304
01:18:22,575 --> 01:18:23,742
Not so fast.
1305
01:18:27,613 --> 01:18:29,213
Who gets to live, doggy?
1306
01:18:29,247 --> 01:18:32,283
The man you love,
or the woman he does?
1307
01:18:32,317 --> 01:18:34,285
You can't save them both
on your own.
1308
01:18:42,292 --> 01:18:43,427
What's up, dog?
1309
01:18:43,460 --> 01:18:45,828
Ugh, what is this? PAW Patrol?
1310
01:18:45,861 --> 01:18:49,265
I thought I told
you guys to stay put.
1311
01:18:49,298 --> 01:18:51,267
When do we ever listen to you?
1312
01:18:52,868 --> 01:18:55,170
Boo! I'm bored!
1313
01:18:55,203 --> 01:18:57,472
Let's get to the fiery crash.
1314
01:19:00,508 --> 01:19:01,675
You save Superman.
1315
01:19:01,709 --> 01:19:03,377
- From a rocket?
- I trust you.
1316
01:19:04,612 --> 01:19:06,547
Okay, but from a rocket, though?
1317
01:19:09,582 --> 01:19:10,817
Hop on, y'all.
1318
01:19:10,850 --> 01:19:12,685
Because this pig right here
1319
01:19:12,719 --> 01:19:15,488
is about to go ham.
1320
01:19:46,883 --> 01:19:48,918
That thing took our Superman.
1321
01:19:49,919 --> 01:19:51,386
She's goin' down.
1322
01:19:57,325 --> 01:19:59,359
Merton, hit it.
1323
01:20:14,507 --> 01:20:15,540
Ay!
1324
01:20:19,544 --> 01:20:21,246
It's over, hamster.
1325
01:20:21,279 --> 01:20:23,414
Hamster?
1326
01:20:23,447 --> 01:20:26,918
A hamster is just
a dollar store gerbil.
1327
01:20:31,688 --> 01:20:33,322
A hamster is a chipmunk
1328
01:20:33,356 --> 01:20:36,359
with nothing interesting
going on fur-wise.
1329
01:20:46,903 --> 01:20:49,336
You're up, kid.
Open it like a can of tuna.
1330
01:21:08,520 --> 01:21:11,991
Well, I loosened it for you.
1331
01:21:12,025 --> 01:21:13,926
Man, I hate bein' invulnerable.
1332
01:21:13,959 --> 01:21:16,895
Here we go.
This is gonna hurt tomorrow.
1333
01:21:16,929 --> 01:21:18,529
Why couldn't
I have been stretchy?
1334
01:21:18,563 --> 01:21:20,323
Or, like, gotten
a magic hammer or something.
1335
01:21:39,915 --> 01:21:41,016
No!
1336
01:21:52,026 --> 01:21:53,559
Face it.
1337
01:21:53,593 --> 01:21:54,928
- It's over.
- Huh?
1338
01:22:01,068 --> 01:22:02,801
Your Superman is no more
1339
01:22:02,834 --> 01:22:07,073
and now his precious
little dog is about to...
1340
01:22:07,106 --> 01:22:08,707
What? What is it?
1341
01:22:08,740 --> 01:22:10,341
Do I have something on my face?
1342
01:22:10,374 --> 01:22:12,376
Do I have a pimple?
Is it wet? Is it ready?
1343
01:22:12,409 --> 01:22:13,677
Should I pop it?
1344
01:22:25,488 --> 01:22:28,457
Hey, guys. Big fan.
1345
01:22:28,490 --> 01:22:31,293
Um... You all see
the giant pig too, right?
1346
01:22:32,461 --> 01:22:33,796
No. How did they...?
1347
01:22:33,829 --> 01:22:35,596
You forgot one thing, Lulu.
1348
01:22:35,630 --> 01:22:38,033
Unlike you, I have friends.
1349
01:23:08,659 --> 01:23:11,361
You're right,
you do have friends.
1350
01:23:12,663 --> 01:23:15,133
But not for long.
1351
01:24:00,005 --> 01:24:02,573
Kneel before Lulu.
1352
01:24:10,780 --> 01:24:12,449
Oh, come on.
1353
01:24:13,716 --> 01:24:16,987
I said, kneel!
1354
01:24:33,968 --> 01:24:36,703
- Try to keep up, turtle.
- Okay.
1355
01:24:36,737 --> 01:24:37,881
Porcine creature...
1356
01:24:37,905 --> 01:24:38,972
...follow my lead.
1357
01:24:41,774 --> 01:24:43,877
Batman works alone.
1358
01:24:43,911 --> 01:24:46,178
Except for Robin, and Alfred,
1359
01:24:46,212 --> 01:24:47,914
Commissioner Gordon...
1360
01:24:57,022 --> 01:24:58,656
Don't mess up my half-fro!
1361
01:25:05,762 --> 01:25:07,064
I am Aquaman.
1362
01:25:13,136 --> 01:25:14,670
Get it, squirrel!
1363
01:25:14,703 --> 01:25:15,780
...Justice League,
1364
01:25:15,804 --> 01:25:17,173
Batgirl, Batwoman,
1365
01:25:17,206 --> 01:25:18,706
my IT crew,
1366
01:25:18,739 --> 01:25:20,842
whoever Morgan Freeman played,
1367
01:25:20,876 --> 01:25:22,044
Ah, what the heck.
1368
01:25:59,077 --> 01:26:01,044
Watch, you pathetic pooch,
1369
01:26:01,078 --> 01:26:03,679
as I destroy
everyone you care for.
1370
01:26:03,713 --> 01:26:05,015
And there's nothing in the world
1371
01:26:05,048 --> 01:26:06,716
you can do to stop me.
1372
01:26:13,555 --> 01:26:14,991
You're right, Lulu,
1373
01:26:15,024 --> 01:26:18,059
there's nothing I can do
in this world to stop you.
1374
01:26:18,093 --> 01:26:19,727
What are you talking about, man?
1375
01:26:19,760 --> 01:26:20,996
And why was your syntax
1376
01:26:21,029 --> 01:26:23,298
so oddly structured
in that sentence?
1377
01:26:23,331 --> 01:26:25,698
Keep an eye on Supes for me.
1378
01:26:26,733 --> 01:26:28,102
Where's he going?
1379
01:26:28,135 --> 01:26:31,637
No. Not the Solar Paw Punch.
1380
01:26:31,671 --> 01:26:33,572
The juice box thing?
1381
01:26:33,605 --> 01:26:34,941
But that'll kill him.
1382
01:26:34,974 --> 01:26:36,641
Krypto, no.
1383
01:26:44,883 --> 01:26:46,184
You were right, Ace.
1384
01:26:46,218 --> 01:26:47,718
Whoa, whoa!
1385
01:26:47,752 --> 01:26:49,954
I am a few guineas
short of a pig.
1386
01:26:51,588 --> 01:26:52,756
Uh...
1387
01:26:59,896 --> 01:27:00,897
Ah!
1388
01:27:10,638 --> 01:27:12,640
Well, when you love somebody,
1389
01:27:12,673 --> 01:27:14,942
and I mean,
you really love them,
1390
01:27:14,976 --> 01:27:17,979
you gotta be willing
to do anything for 'em.
1391
01:27:18,012 --> 01:27:19,180
Even if it hurts?
1392
01:27:21,115 --> 01:27:22,215
Especially then.
1393
01:28:01,084 --> 01:28:03,151
No!
1394
01:28:36,914 --> 01:28:39,016
Man, it sucks
being a canine shield.
1395
01:28:39,050 --> 01:28:40,427
Oof.
1396
01:28:41,853 --> 01:28:44,054
I think my teeth
are still glowing.
1397
01:28:44,087 --> 01:28:46,156
You saved my life, man.
1398
01:28:46,189 --> 01:28:48,757
Hey, well, you were
in the middle of saving ours.
1399
01:28:50,060 --> 01:28:51,794
You know what
they say about dogs.
1400
01:28:54,263 --> 01:28:56,308
So, something did get through
that super skull of yours.
1401
01:28:56,332 --> 01:28:58,067
Don't make me take it back.
1402
01:29:02,103 --> 01:29:04,339
- Bum, bum, bum.
- Bye.
1403
01:29:07,942 --> 01:29:10,310
What?
What have you done to me?
1404
01:29:10,344 --> 01:29:12,179
I'm in hot dog water, aren't I?
1405
01:29:12,212 --> 01:29:13,413
No!
1406
01:29:13,447 --> 01:29:15,082
Yeah!
1407
01:29:25,190 --> 01:29:27,058
Oh, thank goodness you're okay.
1408
01:29:35,032 --> 01:29:36,367
I'm happy for you, buddy.
1409
01:29:38,802 --> 01:29:40,404
You know Krypto rescued me?
1410
01:29:40,437 --> 01:29:41,838
I know the feeling.
1411
01:29:43,273 --> 01:29:45,475
He rescued me a long time ago.
1412
01:29:45,508 --> 01:29:47,243
He's a good dog.
1413
01:29:52,014 --> 01:29:53,215
Come here, boy.
1414
01:29:56,518 --> 01:29:58,186
Hey.
1415
01:30:01,088 --> 01:30:03,057
I'm sorry, Krypto.
1416
01:30:03,090 --> 01:30:05,892
You know you'll always be
my best friend.
1417
01:30:05,926 --> 01:30:08,094
And nothing
can ever change that.
1418
01:30:13,934 --> 01:30:15,201
Oh, one more thing.
1419
01:30:20,839 --> 01:30:22,217
Wow, look at that.
1420
01:30:22,241 --> 01:30:24,509
I did have this
whole thing planned, but...
1421
01:30:24,542 --> 01:30:26,044
Oh, no, please,
1422
01:30:26,077 --> 01:30:26,978
this is exactly
how I always pictured it.
1423
01:30:27,011 --> 01:30:28,346
Giant evil guinea pig.
1424
01:30:28,379 --> 01:30:30,981
This... This was
on my vision board. Really.
1425
01:30:31,014 --> 01:30:32,983
You wanna keep going?
1426
01:30:33,016 --> 01:30:34,251
Yes, I would. Thank you.
1427
01:30:35,285 --> 01:30:37,321
Lois Joanne Lane,
1428
01:30:37,354 --> 01:30:40,856
make me the happiest
Superman in the universe.
1429
01:30:40,890 --> 01:30:42,158
- Will you...
- Yeah, okay!
1430
01:30:43,559 --> 01:30:45,361
Prenup.
1431
01:30:53,368 --> 01:30:55,070
Squeezy Bruce!
1432
01:30:55,102 --> 01:30:58,472
That better be a licensed toy,
or I will freak out.
1433
01:31:05,378 --> 01:31:06,379
Oh!
1434
01:31:06,412 --> 01:31:08,948
Hey, don't worry. I got you.
1435
01:31:12,017 --> 01:31:13,852
Okay, what's happening?
1436
01:31:13,885 --> 01:31:15,220
Wow, this is so weird.
1437
01:31:15,254 --> 01:31:17,356
So beautiful!
1438
01:31:17,389 --> 01:31:19,157
High-fiving so slow
1439
01:31:19,191 --> 01:31:20,471
when we're both
really fast. Huh.
1440
01:31:22,126 --> 01:31:25,129
Princess Diana of Themyscira,
1441
01:31:25,162 --> 01:31:27,031
I humbly present myself,
1442
01:31:27,064 --> 01:31:29,966
Super Hog,
still brainstorming, to you.
1443
01:31:31,835 --> 01:31:34,437
You will be a mighty warrior.
1444
01:31:35,538 --> 01:31:37,072
And cuddle buddy.
1445
01:31:40,209 --> 01:31:42,177
Woe is me.
1446
01:31:42,211 --> 01:31:44,492
No
One cares about the water guy.
1447
01:31:45,480 --> 01:31:47,448
This water guy does.
1448
01:31:47,482 --> 01:31:49,083
Hey, my name's Keith.
1449
01:31:50,351 --> 01:31:53,086
Aw, little piggy kisses.
1450
01:31:54,154 --> 01:31:55,455
Hey, smokey.
1451
01:31:55,489 --> 01:31:56,923
You're looking
a little burnt out.
1452
01:31:56,957 --> 01:31:59,159
Need a light?
1453
01:31:59,192 --> 01:32:00,403
Oh, look at me!
1454
01:32:00,427 --> 01:32:01,527
Aw, come here.
1455
01:32:01,560 --> 01:32:03,462
I'm Mark. And your name?
1456
01:32:07,066 --> 01:32:10,235
So, you are a dog.
1457
01:32:10,969 --> 01:32:13,071
I am the Batman.
1458
01:32:13,104 --> 01:32:15,307
Sorry, I'm not
really great with animals.
1459
01:32:15,340 --> 01:32:17,108
Yeah, I'm not
really great with people.
1460
01:32:17,141 --> 01:32:19,310
Probably because of my
traumatic puppy hood.
1461
01:32:19,343 --> 01:32:22,046
As a child,
my family was taken from me.
1462
01:32:22,079 --> 01:32:24,048
As a puppy,
I was taken from my family.
1463
01:32:24,081 --> 01:32:25,848
So, I've steeled myself.
1464
01:32:25,882 --> 01:32:27,459
My emotions, always in check.
1465
01:32:27,483 --> 01:32:30,953
No one ever getting past
my impenetrable defenses.
1466
01:32:33,889 --> 01:32:35,223
Ah, what the heck?
1467
01:32:37,392 --> 01:32:38,527
Good boy.
1468
01:32:38,560 --> 01:32:40,829
Okay, the Batman loves you, too.
1469
01:32:44,598 --> 01:32:45,599
Oh! Hey, Pops.
1470
01:32:45,633 --> 01:32:48,135
Yes, it is I, Dog-El.
1471
01:32:49,904 --> 01:32:52,339
Never eat chocolate.
That dog in the mirror is you.
1472
01:32:53,440 --> 01:32:55,175
Fireworks suck!
1473
01:32:55,208 --> 01:32:57,877
Tell Gail I said hey!
1474
01:32:57,911 --> 01:33:00,612
Looks like you worked
everything out with Superman.
1475
01:33:00,646 --> 01:33:03,649
Thanks to your advice,
I made some new friends, too.
1476
01:33:03,682 --> 01:33:06,018
And now I've gotta
bring them to Smallville.
1477
01:33:06,051 --> 01:33:07,811
I promised them
that it would be their new...
1478
01:33:10,355 --> 01:33:12,166
Aw!
1479
01:33:12,190 --> 01:33:13,658
...home.
1480
01:33:41,281 --> 01:33:43,117
Hey, Chip-tonite,
1481
01:33:43,150 --> 01:33:44,661
- How's it going with Jessica?
- We're getting pretty close
1482
01:33:44,685 --> 01:33:47,620
as person and pet.
She even put a ring on it.
1483
01:33:50,590 --> 01:33:53,025
Nice costume game, PB.
1484
01:33:53,059 --> 01:33:56,094
Thanks! It even has magnets.
1485
01:34:05,970 --> 01:34:07,471
Um, how long is this gonna take?
1486
01:34:07,505 --> 01:34:10,141
I got a hot date
with two firemen's helmets.
1487
01:34:10,174 --> 01:34:11,909
Spoiler alert, they're twins.
1488
01:34:27,556 --> 01:34:29,123
You're late.
1489
01:34:29,157 --> 01:34:30,534
Sorry, me and the Dark Knight
were playing
1490
01:34:30,558 --> 01:34:33,027
a little bit of fetch.
Have you met Chewperman?
1491
01:34:34,462 --> 01:34:35,663
So disrespectful.
1492
01:34:35,696 --> 01:34:37,297
Y'all started it.
1493
01:34:37,330 --> 01:34:38,698
So, what's the mission?
1494
01:34:38,732 --> 01:34:40,100
We can answer that.
1495
01:34:42,169 --> 01:34:44,571
Okay, our intel indicates
a dog has been mutated.
1496
01:34:44,604 --> 01:34:45,671
This could be dangerous.
1497
01:34:45,704 --> 01:34:47,306
We have to stop him.
1498
01:34:47,339 --> 01:34:49,508
Tighten your collars.
We've got work to do.
1499
01:34:51,477 --> 01:34:53,945
I ate the FedEx guy.
1500
01:34:55,480 --> 01:34:57,315
Hey, I know that dog.
1501
01:34:57,348 --> 01:35:00,151
He's giant and blue
and about to crush us.
1502
01:35:00,185 --> 01:35:02,152
Can't crush what we have.
1503
01:35:02,186 --> 01:35:05,522
Say it back. Come on.
1504
01:35:05,556 --> 01:35:08,358
- Come on.
- Can't crush what we have.
1505
01:35:11,461 --> 01:35:13,563
Super-Pets, activate!
1506
01:37:47,397 --> 01:37:48,866
Hello?
1507
01:37:48,900 --> 01:37:51,468
Excuse me. It's me.
1508
01:37:51,501 --> 01:37:54,337
Are any adorable animals
going to let me out?
1509
01:37:54,370 --> 01:37:55,872
Maybe a cat? How 'bout a cat?
1510
01:37:55,906 --> 01:37:57,206
Nope.
1511
01:37:59,408 --> 01:38:01,911
I always knew this is how
it would end for me.
1512
01:38:01,944 --> 01:38:04,412
I always knew this is how
it would end for me.
1513
01:38:15,222 --> 01:38:17,524
Oh. It's you. Hi.
1514
01:38:17,558 --> 01:38:19,492
Let's be honest.
1515
01:38:19,525 --> 01:38:21,862
The two of us are the real
brains behind this operation.
1516
01:38:21,895 --> 01:38:23,363
Forget Lex.
1517
01:38:23,396 --> 01:38:25,164
We should team up.
1518
01:38:25,198 --> 01:38:27,800
So, what do you say?
1519
01:38:27,834 --> 01:38:30,369
You wanna come live
in a studio apartment?
1520
01:38:31,670 --> 01:38:32,704
Like, with you?
1521
01:38:32,739 --> 01:38:35,573
Like, pet-owner situation?
1522
01:38:35,606 --> 01:38:40,711
Hmm, uh, let me think.
Yes, yes! The answer is yes!
1523
01:38:40,746 --> 01:38:42,580
So, just something
to know about me.
1524
01:38:42,613 --> 01:38:44,514
I'm passionate
about world domination
1525
01:38:44,547 --> 01:38:46,683
and my nails need to be
trimmed twice a month.
1526
01:44:10,101 --> 01:44:11,467
Fetch!
1527
01:44:21,177 --> 01:44:22,979
That's my toy.
1528
01:44:23,012 --> 01:44:25,214
Then, why is it in my mouth?
1529
01:44:28,050 --> 01:44:29,517
Superman.
1530
01:44:29,550 --> 01:44:30,786
Black Adam.
1531
01:44:31,920 --> 01:44:33,587
Your owner's a hero, too?
1532
01:44:33,621 --> 01:44:35,756
Antihero.
1533
01:44:35,790 --> 01:44:39,160
It's basically exactly like a
regular hero except way cooler.
1534
01:44:39,193 --> 01:44:40,828
You make up your own rules,
1535
01:44:40,861 --> 01:44:42,529
and then you break them.
1536
01:44:42,562 --> 01:44:44,563
Also, you can ignore most moral
1537
01:44:44,596 --> 01:44:48,001
and ethical conventions
because no one can stop you.
1538
01:44:48,034 --> 01:44:50,536
Yeah, that sounds
a lot like a villain.
1539
01:44:50,569 --> 01:44:52,005
Antihero.
1540
01:44:52,038 --> 01:44:55,640
If he's anti a hero,
then isn't he a villain?
1541
01:44:55,673 --> 01:44:58,744
Admit he's an antihero or
Black Adam will destroy you.
1542
01:44:58,777 --> 01:45:00,279
Very villain thing to do.
1543
01:45:00,311 --> 01:45:02,546
It's a fine line, not gonna lie.
1544
01:45:02,579 --> 01:45:05,183
Well, whatever he is,
I bet he can't fly to Pluto.
1545
01:45:05,216 --> 01:45:07,018
Oh, yeah? Watch him.
1546
01:45:12,588 --> 01:45:13,890
My toy.
1546
01:45:14,305 --> 01:46:14,937
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org101035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.