Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,756 --> 00:00:25,493
Oh, scusi. Hey! Idiot!
2
00:00:54,355 --> 00:00:55,756
Prego.
3
00:01:33,127 --> 00:01:35,863
Was I right?
4
00:01:35,963 --> 00:01:38,232
Somebody knock it
down to negative ten?
5
00:01:38,332 --> 00:01:39,233
Yep.
6
00:01:39,333 --> 00:01:40,634
Still got it.
7
00:01:40,734 --> 00:01:42,836
You can take the girl
out of Chi-town...
8
00:01:42,936 --> 00:01:47,275
You know, I came up solving
frozen-body cases like this.
9
00:01:47,375 --> 00:01:49,076
I did everything you do, plus...
10
00:01:49,177 --> 00:01:50,278
Walk ten miles in the snow?
11
00:01:50,378 --> 00:01:51,479
As a matter of fact...
12
00:01:51,579 --> 00:01:53,981
Where are your damn coats?
13
00:01:54,081 --> 00:01:55,115
This is a coat.
14
00:01:55,216 --> 00:01:56,617
That's a glorified jean jacket.
15
00:01:56,717 --> 00:02:00,988
All right, you're gonna
end up like this fella,
16
00:02:01,088 --> 00:02:02,323
whoever he is.
17
00:02:02,423 --> 00:02:04,392
Do we know?
18
00:02:04,492 --> 00:02:06,026
Do we know?
19
00:02:06,126 --> 00:02:07,361
Max, come on.
20
00:02:07,461 --> 00:02:09,897
That's Dario
Donnelly, as in Dario.
21
00:02:10,898 --> 00:02:11,999
Of Dario.
22
00:02:12,099 --> 00:02:13,534
Uh-uh. Come on,
Michelin-star chef
23
00:02:13,634 --> 00:02:15,034
of the restaurant
we're standing in.
24
00:02:15,102 --> 00:02:16,003
Huge social? Oh.
25
00:02:16,103 --> 00:02:18,105
Yeah, oh, that Dario.
26
00:02:18,206 --> 00:02:19,473
You seem pretty excited.
27
00:02:19,573 --> 00:02:21,008
It's kind of creepy.
28
00:02:21,108 --> 00:02:22,510
So is this knife wound.
29
00:02:23,311 --> 00:02:26,146
Mr. Dario barely bled from it.
30
00:02:26,247 --> 00:02:29,016
It's almost like he was
stabbed after he was frozen.
31
00:02:29,116 --> 00:02:32,653
Blood does freeze at about
the same temperature as water.
32
00:02:32,753 --> 00:02:34,888
Yeah, but the blade's
not very deep.
33
00:02:34,988 --> 00:02:37,458
Stuck right between
ribs seven and eight.
34
00:02:37,558 --> 00:02:39,960
I don't think it
killed him, either.
35
00:02:40,060 --> 00:02:42,296
Could be somebody
was just decorating.
36
00:02:42,396 --> 00:02:44,498
Who would do
something like this?
37
00:02:45,799 --> 00:02:47,268
The man was a massive talent.
38
00:02:47,368 --> 00:02:49,670
He helped feed the unhoused.
39
00:02:49,770 --> 00:02:51,905
He had incredible
bone structure.
40
00:02:52,005 --> 00:02:54,041
Looks like he was
chiseled by Michelangelo.
41
00:02:54,141 --> 00:02:57,445
Goodness gracious. This
must be really hard for you.
42
00:02:57,545 --> 00:03:00,548
To lose someone you
follow on TikTok.
43
00:03:00,648 --> 00:03:03,751
I think I'm being perfectly
professional about this.
44
00:03:03,851 --> 00:03:05,061
Look, I'll check
with security, but...
45
00:03:05,085 --> 00:03:06,654
it's a pretty good
spot for a murder.
46
00:03:06,754 --> 00:03:08,589
Out of sight of the
cameras out front.
47
00:03:08,689 --> 00:03:10,958
Uh-oh, look at this.
48
00:03:21,435 --> 00:03:23,371
"I'm so sorry"?
49
00:03:23,471 --> 00:03:25,706
Wow.
50
00:03:28,509 --> 00:03:31,379
Nice of the killer
to sign his work.
51
00:03:31,479 --> 00:03:36,284
But not sorry enough to confess.
52
00:04:12,520 --> 00:04:14,254
You're gonna be sorry, bub.
53
00:04:15,088 --> 00:04:17,825
Hey, fanboy, get a shot of this.
54
00:04:17,925 --> 00:04:20,260
"Fanboy."
55
00:04:24,197 --> 00:04:25,866
Why do you think they
took off his shoes?
56
00:04:25,966 --> 00:04:27,267
Couldn't tell you.
57
00:04:27,368 --> 00:04:29,403
Don't be so sure
the killer did that.
58
00:04:29,503 --> 00:04:31,705
None of y'all ever heard
of paradoxical undressing?
59
00:04:31,805 --> 00:04:35,976
Never seen it, but I
suppose it's possible.
60
00:04:36,076 --> 00:04:37,445
What's possible?
61
00:04:37,545 --> 00:04:39,547
Go on. Freezing to death makes
62
00:04:39,647 --> 00:04:41,482
your circulatory
system stop working.
63
00:04:41,582 --> 00:04:43,617
Blood stops pumping
to your core,
64
00:04:43,717 --> 00:04:46,053
warm blood collects
in your arms and legs,
65
00:04:46,153 --> 00:04:48,989
making your extremities feel
scalding hot by comparison.
66
00:04:49,089 --> 00:04:51,759
Your brain's not getting
enough blood, either.
67
00:04:51,859 --> 00:04:53,527
You become delirious.
68
00:04:53,627 --> 00:04:55,295
You start shedding
clothes. Yeah.
69
00:04:55,396 --> 00:04:57,631
All right, so we can
dust for prints, but...
70
00:04:57,731 --> 00:05:01,068
Dario probably took off
his own shoes and socks.
71
00:05:01,168 --> 00:05:03,604
That is textbook
peripheral vasodilatation.
72
00:05:03,704 --> 00:05:05,539
Kind of hard to say
what happened first.
73
00:05:05,639 --> 00:05:07,575
He was definitely trapped
in here long enough
74
00:05:07,675 --> 00:05:08,809
to freeze solid.
75
00:05:08,909 --> 00:05:11,345
And it doesn't
take that long.
76
00:05:13,614 --> 00:05:15,883
Yeah, uh, could we do
Corpsicle 101 outside?
77
00:05:15,983 --> 00:05:16,884
Uh-huh.
78
00:05:16,984 --> 00:05:19,086
I don't want to become one.
79
00:05:19,186 --> 00:05:21,188
Oh, man, I
just can't warm up.
80
00:05:21,288 --> 00:05:22,590
Oh, me, neither.
81
00:05:22,690 --> 00:05:25,058
Okay, come on, you guys,
circle up, circle up.
82
00:05:25,158 --> 00:05:26,927
Okay, the thing
you gotta realize,
83
00:05:27,027 --> 00:05:30,798
subarctic temperatures can
be a blessing and a curse.
84
00:05:30,898 --> 00:05:33,634
Yeah, the ice man giveth,
the ice man taketh away.
85
00:05:33,734 --> 00:05:35,736
Yes, let's start
with "taketh away."
86
00:05:35,836 --> 00:05:39,573
You cannot autopsy a
block of ice, right?
87
00:05:39,673 --> 00:05:41,451
Uh, last time I called
the Butterball hotline,
88
00:05:41,475 --> 00:05:43,877
they had some pretty
simple tips on defrosting.
89
00:05:43,977 --> 00:05:45,446
But we ain't making dinner.
90
00:05:45,546 --> 00:05:48,516
If we warm Dario
over 38 degrees,
91
00:05:48,616 --> 00:05:50,518
his flesh will
start to decompose
92
00:05:50,618 --> 00:05:53,487
while his internal
organs are still frozen.
93
00:05:53,587 --> 00:05:54,955
Ugh.
94
00:05:55,055 --> 00:05:56,390
What about time of death? Cause?
95
00:05:56,490 --> 00:05:58,250
I mean, are we gonna
have to wait, like, days
96
00:05:58,325 --> 00:05:59,359
till he warms up?
97
00:05:59,460 --> 00:06:00,928
On some answers, yes.
98
00:06:01,028 --> 00:06:03,597
But we will roll with the
evidence that we do have.
99
00:06:03,697 --> 00:06:05,098
Well, maybe I can pull a print
100
00:06:05,198 --> 00:06:06,576
from the message
the killer left us.
101
00:06:06,600 --> 00:06:08,702
Mm, we might find
some on Dario himself.
102
00:06:08,802 --> 00:06:10,538
That's something
ice is good for.
103
00:06:10,638 --> 00:06:12,473
Holds a latent, locks it in.
104
00:06:12,573 --> 00:06:14,408
We should print the whole staff
105
00:06:14,508 --> 00:06:16,209
since this was
probably an inside job.
106
00:06:16,309 --> 00:06:17,387
Yeah, you and I
could go outside,
107
00:06:17,411 --> 00:06:19,513
where the sun is shining.
108
00:06:19,613 --> 00:06:21,348
Uh, question.
What's that?
109
00:06:21,449 --> 00:06:23,016
Is someone feeling chilly?
110
00:06:23,116 --> 00:06:24,852
Get out.
111
00:06:24,952 --> 00:06:27,154
Get out. Come on.
112
00:06:27,254 --> 00:06:29,022
Go to the fridge, get Dario,
113
00:06:29,122 --> 00:06:30,323
take him back to the crypt.
114
00:06:30,424 --> 00:06:31,925
And make sure you
hold him upright.
115
00:06:32,025 --> 00:06:34,762
I don't need that man
breaking in half, okay? Yep.
116
00:06:36,930 --> 00:06:38,165
Am I a...
117
00:06:38,265 --> 00:06:39,265
You think I...
118
00:06:39,332 --> 00:06:40,444
You're not a suspect, Albert.
119
00:06:40,468 --> 00:06:42,035
These are elimination prints.
120
00:06:42,135 --> 00:06:44,638
We know you touched Dario
when you found him. Yes.
121
00:06:44,738 --> 00:06:48,308
I go to help, but I
see his eyes open.
122
00:06:48,408 --> 00:06:50,410
I can never forget, you know?
123
00:06:52,713 --> 00:06:55,148
Do you know if anyone
in the kitchen was angry
124
00:06:55,248 --> 00:06:57,485
at your boss? No.
125
00:06:57,585 --> 00:06:59,853
Week before last, I-I start,
126
00:06:59,953 --> 00:07:03,924
but I don't know
anyone who hates Dario.
127
00:07:04,024 --> 00:07:05,459
But he a tough man.
128
00:07:05,559 --> 00:07:09,863
He remind me of,
uh... of my father.
129
00:07:13,901 --> 00:07:15,268
Most of us hated Dario.
130
00:07:15,368 --> 00:07:16,970
But those same people
loved him, too.
131
00:07:17,070 --> 00:07:19,673
He was tough, but he also cared.
132
00:07:19,773 --> 00:07:22,042
Look what he did for the
unhoused of this city.
133
00:07:22,142 --> 00:07:25,245
Dario was just... a lot.
134
00:07:25,345 --> 00:07:27,080
When's the last
time you saw him?
135
00:07:27,180 --> 00:07:29,116
Last night, after we closed.
136
00:07:29,216 --> 00:07:30,918
He made family
meal, like always,
137
00:07:31,018 --> 00:07:32,219
then we all went home.
138
00:07:32,319 --> 00:07:34,154
Who else has access
to the kitchen?
139
00:07:34,254 --> 00:07:36,389
Just us, the staff.
140
00:07:36,490 --> 00:07:38,025
The customers were all gone.
141
00:07:38,125 --> 00:07:41,328
You need an I.D. to get in
through the service tunnel.
142
00:07:41,428 --> 00:07:43,731
It had to be one of us.
143
00:07:46,967 --> 00:07:48,769
You don't seem upset.
144
00:07:48,869 --> 00:07:50,971
Of course I'm upset.
145
00:07:51,071 --> 00:07:52,372
I had so many plans for Dario.
146
00:07:52,472 --> 00:07:54,407
I was going to
make his life hell.
147
00:07:54,508 --> 00:07:57,177
He cheated on me. Me!
148
00:07:57,277 --> 00:07:58,454
You do know you're
being questioned
149
00:07:58,478 --> 00:07:59,847
for a murder
investigation, right?
150
00:07:59,947 --> 00:08:02,616
Now I'm never gonna get the
chance to get back at him.
151
00:08:02,716 --> 00:08:04,184
It's so sad.
152
00:08:04,284 --> 00:08:06,554
So you-you are sorry he's dead?
153
00:08:07,354 --> 00:08:09,523
Of course I am.
154
00:08:09,623 --> 00:08:12,860
He used to make this
grilled cheese...
155
00:08:14,294 --> 00:08:16,964
Whoever killed him, they
never had that sandwich.
156
00:08:18,966 --> 00:08:21,535
That man was
a culinary genius.
157
00:08:21,635 --> 00:08:24,404
But his whole public
schtick... Saint Dario...
158
00:08:24,504 --> 00:08:26,173
That was 180 degrees off.
159
00:08:26,273 --> 00:08:28,508
He was a raging egomaniac.
160
00:08:28,609 --> 00:08:31,311
Nobody who worked in his
kitchen was ever good enough.
161
00:08:31,411 --> 00:08:33,480
And you're the sous-chef,
162
00:08:33,581 --> 00:08:35,382
so you got it worse
than most, right?
163
00:08:35,482 --> 00:08:37,685
See this?
164
00:08:39,987 --> 00:08:40,987
"Silver."
165
00:08:41,054 --> 00:08:42,455
That's what Dario called me.
166
00:08:42,556 --> 00:08:45,893
Second place, 'cause I'd
never be a head chef.
167
00:08:45,993 --> 00:08:47,494
But I wore it.
168
00:08:47,595 --> 00:08:49,730
He knew how to motivate.
Motivated somebody
169
00:08:49,830 --> 00:08:52,132
to put a knife in his ribs.
170
00:08:52,232 --> 00:08:55,102
A knife with your initials
on it, right, Damien?
171
00:08:55,202 --> 00:08:57,537
I saw it. It was mine.
172
00:08:57,638 --> 00:09:00,240
But I left my knife
kit here last night.
173
00:09:00,340 --> 00:09:02,643
Anyone could have done it.
174
00:09:02,743 --> 00:09:05,613
I'd never hurt that man.
175
00:09:13,486 --> 00:09:15,322
Is that a luggage cart?
176
00:09:15,422 --> 00:09:16,724
Uh-huh.
177
00:09:16,824 --> 00:09:19,226
I explained what it
was for to the valets.
178
00:09:19,326 --> 00:09:20,994
They said I could keep it.
179
00:09:22,930 --> 00:09:26,466
I can't believe I'm
about to say this, but...
180
00:09:26,566 --> 00:09:28,201
It's not cold enough?
Not even close.
181
00:09:28,301 --> 00:09:31,538
It must be some kind of cooking
oil to still be semi-viscous.
182
00:09:31,639 --> 00:09:33,140
Okay, well, we need
it frozen solid
183
00:09:33,240 --> 00:09:35,609
if we're gonna make a
cast to look for latents.
184
00:09:35,709 --> 00:09:37,410
Compressed air
should make it easier
185
00:09:37,510 --> 00:09:39,012
to make the Mikrosil cast.
186
00:09:39,112 --> 00:09:41,448
Okay.
187
00:09:44,317 --> 00:09:45,485
You know what's crazy?
188
00:09:45,585 --> 00:09:47,655
Some people love
this kind of weather.
189
00:09:47,755 --> 00:09:50,523
They go skiing, they
go snowboarding.
190
00:09:50,624 --> 00:09:52,726
They move to places
like Chicago.
191
00:09:52,826 --> 00:09:54,728
And they love it.
192
00:09:54,828 --> 00:09:56,864
Yeah, 'cause they can't
hack the heat.
193
00:09:56,964 --> 00:09:59,767
That must be what it
is. It totally is.
194
00:09:59,867 --> 00:10:03,436
I mean, if you think about
it, we're the tough ones.
195
00:10:09,677 --> 00:10:11,712
We're not the
tough ones, are we?
196
00:10:11,812 --> 00:10:14,514
People move to the desert to
help with their arthritis.
197
00:10:14,614 --> 00:10:17,484
Of course we're
not.
198
00:10:24,692 --> 00:10:26,493
Jack, come on.
199
00:10:26,593 --> 00:10:28,161
Have you ever seen
frozen eyeballs?
200
00:10:28,261 --> 00:10:29,830
I'm not not gonna look.
201
00:10:29,930 --> 00:10:31,564
He doesn't like being stared at.
202
00:10:31,665 --> 00:10:33,366
He didn't mention
anything to me.
203
00:10:33,466 --> 00:10:34,644
Did he say something
to you? Because I...
204
00:10:34,668 --> 00:10:37,504
Hey. Am I interrupting?
205
00:10:37,604 --> 00:10:39,807
Well, we're working
and you're not,
206
00:10:39,907 --> 00:10:41,374
so kinda.
207
00:10:41,474 --> 00:10:43,376
I've offended you in some way.
208
00:10:43,476 --> 00:10:45,245
Not yet. Okay, well,
209
00:10:45,345 --> 00:10:47,380
we're gonna solve this
little mystery another day,
210
00:10:47,480 --> 00:10:50,217
but right now I'm here to check
on our friend there, Dario.
211
00:10:50,317 --> 00:10:53,153
I thought Dr. Roby was
running point on this case.
212
00:10:53,253 --> 00:10:55,723
She is, but she's still coming
back from injury, so I...
213
00:10:55,823 --> 00:10:57,657
You want to help her. Yeah.
214
00:10:57,758 --> 00:10:59,860
That's actually kind of sweet.
215
00:11:00,794 --> 00:11:02,062
It's ridiculous but sweet.
216
00:11:02,162 --> 00:11:04,832
Why is it ridiculous?
Because you lack
217
00:11:04,932 --> 00:11:07,534
a magic wand to wave away
Newton's law of thermodynamics.
218
00:11:07,634 --> 00:11:09,669
Frozen dude's gotta
warm up slowly.
219
00:11:09,770 --> 00:11:11,839
This poor man's blood vessels
220
00:11:11,939 --> 00:11:15,142
have not only been stabbed
and shredded by ice crystals,
221
00:11:15,242 --> 00:11:17,811
but his cells are
also dehydrated,
222
00:11:17,911 --> 00:11:19,555
causing the membranes
to collapse and weaken.
223
00:11:19,579 --> 00:11:22,082
The faster Dario thaws, the
faster those ice crystals
224
00:11:22,182 --> 00:11:24,617
fuse and squeeze his cells
into even tighter spaces,
225
00:11:24,718 --> 00:11:26,586
ultimately deforming them.
226
00:11:26,686 --> 00:11:29,689
Do you want us to
deform Dario's cells?
227
00:11:29,790 --> 00:11:33,693
Uh, no, I don't want to
deform Dario's cells.
228
00:11:33,794 --> 00:11:35,362
Then my assistant
will let you know
229
00:11:35,462 --> 00:11:36,702
when this man comes up to temp.
230
00:11:36,764 --> 00:11:40,167
Jack. Jack will let you know.
231
00:11:40,267 --> 00:11:42,378
In the meantime, you guys
mind if I take some pictures?
232
00:11:42,402 --> 00:11:44,404
Be my guest. Thanks.
233
00:11:44,504 --> 00:11:46,106
Jack, could you
help me out here?
234
00:11:46,206 --> 00:11:48,275
Uh, yeah. My pleasure.
235
00:11:48,375 --> 00:11:49,609
All right, nice.
236
00:11:51,578 --> 00:11:55,015
Great. Neck.
237
00:11:58,318 --> 00:12:00,687
So, if I
adjust the contrast,
238
00:12:00,788 --> 00:12:02,255
we should be able to see...
239
00:12:03,090 --> 00:12:05,125
What?
240
00:12:05,225 --> 00:12:06,894
I may not
have a magic wand,
241
00:12:06,994 --> 00:12:09,863
but I do have a buddy that's
gonna help me pull those prints.
242
00:12:11,364 --> 00:12:13,166
Thanks.
243
00:12:15,869 --> 00:12:18,872
Try thinking warm thoughts.
244
00:12:19,672 --> 00:12:22,976
I'm thinking roaring
fire. Thicker socks.
245
00:12:23,076 --> 00:12:26,146
Some more socks on top of that.
246
00:12:26,246 --> 00:12:28,849
Oh, come on.
247
00:12:34,788 --> 00:12:36,723
Weird. The Mikrosil cast
248
00:12:36,824 --> 00:12:38,384
gives us prints but
not on every letter.
249
00:12:38,425 --> 00:12:40,894
Maybe the killer wrote
certain letters faster?
250
00:12:40,994 --> 00:12:42,395
I guess it doesn't
really matter.
251
00:12:42,495 --> 00:12:44,564
We got plenty to work with.
252
00:12:46,733 --> 00:12:49,136
Nice.
253
00:13:03,716 --> 00:13:05,052
Is this your natural state?
254
00:13:05,152 --> 00:13:06,954
You're just chugging
coffee all day?
255
00:13:07,054 --> 00:13:09,823
Caffeine's got
nothing to do with my mood.
256
00:13:09,923 --> 00:13:11,791
Oh, that's not crack, is it?
257
00:13:11,892 --> 00:13:13,693
Ruthenium tetroxide.
258
00:13:13,793 --> 00:13:15,428
That's the real fun stuff here.
259
00:13:15,528 --> 00:13:18,866
One of your favorite
unstable molecules, is it?
260
00:13:18,966 --> 00:13:20,700
I'd put it on my Mount Rushmore.
261
00:13:20,800 --> 00:13:21,869
Probably number three.
262
00:13:21,969 --> 00:13:23,336
If we want to find out
263
00:13:23,436 --> 00:13:25,314
who touched Dario around the
time that he froze solid,
264
00:13:25,338 --> 00:13:28,008
there's nothing quite like this
temperamental diva of a crystal.
265
00:13:28,108 --> 00:13:31,444
All right, show me what your
Diana Ross of rocks can do.
266
00:13:31,544 --> 00:13:33,113
Mask up.
267
00:13:37,550 --> 00:13:39,752
Three, two, one.
268
00:14:09,216 --> 00:14:12,485
Nice prints.
Ruthenium tetroxide?
269
00:14:12,585 --> 00:14:13,786
Yours are pretty crisp, too.
270
00:14:13,887 --> 00:14:15,555
Mikrosil cast? Mm-hmm.
271
00:14:15,655 --> 00:14:17,133
I can't remember the
last time we pulled
272
00:14:17,157 --> 00:14:19,326
so many usable prints
from a scene. Mm.
273
00:14:19,426 --> 00:14:22,062
The ice man giveth.
274
00:14:24,631 --> 00:14:26,166
What's wrong?
275
00:14:26,266 --> 00:14:29,302
The killer didn't
leave us that message.
276
00:14:29,402 --> 00:14:31,238
Dario did.
277
00:14:31,338 --> 00:14:33,506
Those were his
prints in the oil.
278
00:14:33,606 --> 00:14:34,874
Dario the victim?
279
00:14:34,975 --> 00:14:36,843
He's the guy who
wrote "I'm so sorry"?
280
00:14:36,944 --> 00:14:38,445
That's sad, isn't it?
281
00:14:38,545 --> 00:14:40,180
To die so full of regret.
282
00:14:40,280 --> 00:14:43,016
But what was he
apologizing for? Mm-mm-mm.
283
00:14:43,116 --> 00:14:45,418
Maybe he spat in someone's food.
284
00:14:45,518 --> 00:14:48,355
I mean, that is what we all
worry happens back there.
285
00:14:48,455 --> 00:14:49,789
Right? I am now.
286
00:14:51,691 --> 00:14:54,294
Actually, that might explain...
287
00:14:54,394 --> 00:14:57,998
Hey, look at the oil
from the message.
288
00:15:00,200 --> 00:15:02,135
What are all
the flecks mixed in it?
289
00:15:02,235 --> 00:15:03,971
That's what
I've been wondering.
290
00:15:04,071 --> 00:15:06,106
But since Dario wrote the
message, not the killer,
291
00:15:06,206 --> 00:15:07,840
now I'm thinking
it might just be
292
00:15:07,941 --> 00:15:09,242
some sort of cooking spice.
293
00:15:09,342 --> 00:15:10,777
If it all went down
in the kitchen,
294
00:15:10,877 --> 00:15:12,317
I guess it wouldn't
be surprising. Mm.
295
00:15:12,379 --> 00:15:15,482
Not so fast. Frozen body
cases will surprise you.
296
00:15:15,582 --> 00:15:16,749
They always do.
297
00:15:16,849 --> 00:15:18,685
Here's something. Hmm?
298
00:15:18,785 --> 00:15:22,589
The prints on Dario's body
belong to Valerie Bianco.
299
00:15:22,689 --> 00:15:24,024
The hostess.
300
00:15:24,124 --> 00:15:25,993
Chavez did say Dario
was cheating on her.
301
00:15:26,093 --> 00:15:28,261
Maybe she...
302
00:15:28,361 --> 00:15:30,063
And Damien Pak.
303
00:15:30,163 --> 00:15:32,132
The sous-chef?
Wait a minute.
304
00:15:32,232 --> 00:15:34,167
He did have beef with Dario.
305
00:15:34,267 --> 00:15:36,012
The guy even tattooed his
name...
306
00:15:36,036 --> 00:15:38,238
And Albert Santoni.
Well, the dishwasher.
307
00:15:38,338 --> 00:15:42,375
I mean, at least we know why
his prints are all over him.
308
00:15:42,475 --> 00:15:44,411
And Holly Prince.
309
00:15:44,511 --> 00:15:45,511
The doe-eyed server?
310
00:15:45,545 --> 00:15:46,779
I'm sorry, you mean to tell me
311
00:15:46,879 --> 00:15:49,016
after all that work and
freezing my nose off,
312
00:15:49,116 --> 00:15:51,951
all we know is half the kitchen
staff could've killed him?
313
00:15:52,052 --> 00:15:54,254
I didn't say it'd
be a good surprise.
314
00:16:09,202 --> 00:16:11,438
I don't know what to tell you.
315
00:16:11,538 --> 00:16:13,940
Dario really made my, uh...
316
00:16:14,041 --> 00:16:15,942
appetite whet last night.
317
00:16:16,043 --> 00:16:19,812
Yeah, we found your
fingerprints all over his face.
318
00:16:19,912 --> 00:16:22,715
You can probably
find even more, uh...
319
00:16:22,815 --> 00:16:24,584
you know.
320
00:16:24,684 --> 00:16:27,854
You seemed pretty upset when you
told me he was cheating on you.
321
00:16:27,954 --> 00:16:29,256
You find that out before
322
00:16:29,356 --> 00:16:31,191
or after you slept
with him that night?
323
00:16:31,291 --> 00:16:32,625
I'll be honest. It was after.
324
00:16:32,725 --> 00:16:34,194
He wouldn't tell
me who, but I know
325
00:16:34,294 --> 00:16:35,404
it was someone at
the restaurant.
326
00:16:35,428 --> 00:16:37,197
A love triangle.
327
00:16:37,297 --> 00:16:39,799
That sounds complicated.
328
00:16:39,899 --> 00:16:42,369
I'm not proud of
it. I slapped him.
329
00:16:42,469 --> 00:16:43,970
That's all I did to him.
330
00:16:44,071 --> 00:16:46,039
You had motive, access.
331
00:16:46,139 --> 00:16:48,075
So did this other
bitch, whoever she is.
332
00:16:49,076 --> 00:16:51,978
If you find out who it
was, will you tell me?
333
00:16:52,079 --> 00:16:53,546
No. No.
334
00:17:02,389 --> 00:17:04,824
So, what was the nature
of your relationship
335
00:17:04,924 --> 00:17:07,127
with Dario?
336
00:17:07,227 --> 00:17:08,595
We worked together.
337
00:17:08,695 --> 00:17:10,130
Mm.
338
00:17:10,230 --> 00:17:12,365
We found your
prints on his hands,
339
00:17:12,465 --> 00:17:14,767
on his jacket and on his neck.
340
00:17:15,735 --> 00:17:19,005
We fool around s-sometimes.
341
00:17:19,106 --> 00:17:21,408
It wasn't serious.
342
00:17:21,508 --> 00:17:23,343
It just started a few
weeks ago. No one knows.
343
00:17:23,443 --> 00:17:26,113
Actually, the other woman Dario
was sleeping with also knows.
344
00:17:26,213 --> 00:17:28,148
What other woman?
345
00:17:28,248 --> 00:17:29,882
There was another woman?
346
00:17:30,983 --> 00:17:33,553
Wh... Who?
347
00:17:41,761 --> 00:17:45,398
Yes, I touch, uh,
Dario many time
348
00:17:45,498 --> 00:17:47,800
when I find him.
We know, Albert.
349
00:17:47,900 --> 00:17:50,470
You had every reason to help
your boss when you found him.
350
00:17:50,570 --> 00:17:52,839
But some of your prints
were on his neck.
351
00:17:52,939 --> 00:17:54,006
Under his collar.
352
00:17:54,107 --> 00:17:57,444
And that-that didn't
make sense to us.
353
00:17:57,544 --> 00:18:00,680
I don't, um... I...
354
00:18:02,182 --> 00:18:04,484
Sorry, uh, my English...
355
00:18:11,791 --> 00:18:13,760
Where'd you learn
Italian? You study abroad?
356
00:18:13,860 --> 00:18:18,097
I studied an Italian gentleman
before my ex-husband.
357
00:18:32,312 --> 00:18:33,546
He's talking about Damien,
358
00:18:33,646 --> 00:18:35,182
the sous-chef? Mm-hmm.
359
00:18:35,282 --> 00:18:38,084
Ask him how things were
between him and Dario.
360
00:18:49,929 --> 00:18:53,032
Everybody's had an excuse
so far except for Mr. Pak.
361
00:18:53,132 --> 00:18:55,902
He's the only one that
didn't show up today.
362
00:19:02,775 --> 00:19:04,177
He's at the restaurant.
363
00:19:07,947 --> 00:19:11,150
Yeah, Valerie's story
seems plausible.
364
00:19:11,251 --> 00:19:12,652
They all do, actually.
365
00:19:12,752 --> 00:19:15,154
He close to
temp yet? - No.
366
00:19:15,255 --> 00:19:16,789
Not even gonna check?
367
00:19:16,889 --> 00:19:19,392
You've got unrealistic
expectations
368
00:19:19,492 --> 00:19:20,693
about corpse thawing.
369
00:19:20,793 --> 00:19:22,161
Yeah, you kind of do.
370
00:19:22,262 --> 00:19:24,931
I just thought, 'cause
he's starting to smell.
371
00:19:25,031 --> 00:19:26,933
What? I haven't
smelled anything.
372
00:19:28,000 --> 00:19:30,437
Did you bring shrimp
empanadas for lunch again?
373
00:19:30,537 --> 00:19:32,505
It was one time. Wrong, Jack.
374
00:19:32,605 --> 00:19:34,674
It wasn't. Because
shrimp juice is forever.
375
00:19:34,774 --> 00:19:36,814
No, no, it's coming from
Dario, and it's not shrimp.
376
00:19:36,876 --> 00:19:39,078
It smells like, um...
377
00:19:39,178 --> 00:19:40,178
nuts?
378
00:19:40,247 --> 00:19:41,581
I swear I'm not crazy.
379
00:19:46,819 --> 00:19:47,987
I can't smell anything,
380
00:19:48,087 --> 00:19:50,257
but do you mean like almonds?
381
00:19:50,357 --> 00:19:52,792
Yes! Almonds.
That's exactly it.
382
00:19:52,892 --> 00:19:54,932
But if you can't smell it,
then how'd you know that?
383
00:19:54,961 --> 00:19:56,339
Well, Dario's body
still doesn't have
384
00:19:56,363 --> 00:19:58,064
bluish postmortem lividity.
385
00:19:58,164 --> 00:20:00,445
A corpse at room temperature
will experience livor mortis.
386
00:20:00,533 --> 00:20:03,970
Blood succumbs to gravity and
pools at its lowest point.
387
00:20:04,070 --> 00:20:06,150
That's when the deoxygenation
of the hemoglobin forms
388
00:20:06,239 --> 00:20:08,375
- deoxyhemoglobin.
- Body turns blue.
389
00:20:08,475 --> 00:20:09,985
But that never
happened with Dario
390
00:20:10,009 --> 00:20:11,944
because he was frozen.
391
00:20:12,044 --> 00:20:13,956
He remained pink because...
Gravity couldn't do its thing.
392
00:20:13,980 --> 00:20:15,458
The fact that he's
still pink tells us
393
00:20:15,482 --> 00:20:17,384
there's something else
going on here, though.
394
00:20:17,484 --> 00:20:19,762
Because hemoglobin and oxygen
can't detach from one another.
395
00:20:19,786 --> 00:20:22,455
As Dario thaws, his
body starts to release
396
00:20:22,555 --> 00:20:24,023
hydrogen-based gases.
397
00:20:24,123 --> 00:20:27,327
Gases that neither Jack
nor I apparently can smell.
398
00:20:27,427 --> 00:20:29,896
Which means that Dario may
have actually died from...
399
00:20:32,031 --> 00:20:33,433
Really?
400
00:20:33,533 --> 00:20:35,835
I-I swear, I was following
you until two seconds ago.
401
00:20:35,935 --> 00:20:37,637
If the gas smells
like bitter almonds...
402
00:20:37,737 --> 00:20:40,172
It means you two are in
the 25% of the population
403
00:20:40,273 --> 00:20:42,709
that can't smell benzaldehyde.
The chemical that gives
404
00:20:42,809 --> 00:20:45,512
a distinctive smell
to both almonds and...
405
00:20:45,612 --> 00:20:47,013
Cyanide.
406
00:20:47,113 --> 00:20:49,248
So this guy wasn't just
stabbed and frozen.
407
00:20:49,349 --> 00:20:50,350
He was also poisoned.
408
00:20:50,450 --> 00:20:51,884
Someone really wanted him dead.
409
00:20:51,984 --> 00:20:54,287
So, which method was
the cause of death?
410
00:20:54,387 --> 00:20:55,688
I'll let you know.
411
00:20:55,788 --> 00:20:57,123
In about three days.
412
00:21:07,967 --> 00:21:10,637
Hey, Damien.
413
00:21:10,737 --> 00:21:12,905
What you got there?
414
00:21:13,005 --> 00:21:14,607
Some mint?
415
00:21:14,707 --> 00:21:17,310
And rosemary and marjoram.
416
00:21:17,410 --> 00:21:20,647
Gonna make a pork loin
special. That's right.
417
00:21:20,747 --> 00:21:21,790
You're taking over
the restaurant
418
00:21:21,814 --> 00:21:23,282
now that Dario's gone.
419
00:21:23,383 --> 00:21:25,785
Is that why you were too busy
to come answer our questions?
420
00:21:25,885 --> 00:21:28,955
Ooh, you mind if
I take one of these?
421
00:21:29,055 --> 00:21:30,757
Kind of what I was
hoping to find.
422
00:21:30,857 --> 00:21:32,659
Why's that?
423
00:21:32,759 --> 00:21:34,260
You grind down
enough peach pits,
424
00:21:34,361 --> 00:21:37,697
and you get this compound
called amygdalin.
425
00:21:38,931 --> 00:21:40,700
And do you know what
that breaks down into?
426
00:21:40,800 --> 00:21:42,569
Uh, no.
427
00:21:42,669 --> 00:21:44,036
Cyanide.
428
00:21:44,136 --> 00:21:46,373
I'm gonna test this to
see if it's the same kind
429
00:21:46,473 --> 00:21:48,007
that Dario ingested.
430
00:21:48,107 --> 00:21:50,677
Come on, you didn't know that?
431
00:21:50,777 --> 00:21:52,745
Cooking is chemistry, Damien.
432
00:21:52,845 --> 00:21:55,715
I-I don't, uh... I didn't...
433
00:21:55,815 --> 00:21:58,351
- So Dario was poisoned?
- And frozen.
434
00:21:58,451 --> 00:22:01,754
And stabbed. And
choked by you.
435
00:22:03,756 --> 00:22:06,192
I'm not gonna
apologize for that.
436
00:22:06,292 --> 00:22:07,460
He apologized to me.
437
00:22:07,560 --> 00:22:08,861
Back up.
438
00:22:08,961 --> 00:22:11,998
We fought sometimes, yes.
439
00:22:12,098 --> 00:22:13,700
Uh, physically.
A shove. A smack.
440
00:22:13,800 --> 00:22:16,603
I grabbed him by the neck when
he came at me the other night.
441
00:22:16,703 --> 00:22:17,703
Why'd he do that?
442
00:22:17,770 --> 00:22:19,672
I told him I was leaving.
443
00:22:19,772 --> 00:22:22,375
I got a job interview,
and I was gonna...
444
00:22:22,475 --> 00:22:24,644
Baby bird's leaving the nest.
445
00:22:24,744 --> 00:22:26,546
Yes, okay?
446
00:22:26,646 --> 00:22:29,215
I saw him like a father. That's
why I would never hurt him.
447
00:22:29,315 --> 00:22:31,884
You must be unfamiliar with
the stats on patricide.
448
00:22:31,984 --> 00:22:33,486
No, no, no, we got over it.
449
00:22:33,586 --> 00:22:34,987
We always do.
450
00:22:35,087 --> 00:22:37,424
We made up by family
meal. You can ask anyone.
451
00:22:37,524 --> 00:22:40,192
What about Valerie the
server or Holly the hostess?
452
00:22:40,292 --> 00:22:43,362
Would either of them have
a reason to hurt Dario?
453
00:22:43,463 --> 00:22:46,466
Actually, Valerie's the
hostess, and Holly's the server.
454
00:22:46,566 --> 00:22:49,368
And as easy as it would be
for me to point fingers,
455
00:22:49,469 --> 00:22:51,604
I really doubt it.
456
00:22:51,704 --> 00:22:54,674
We all loved him best we could.
457
00:22:54,774 --> 00:22:57,577
Can I go now? Yeah.
458
00:22:57,677 --> 00:23:00,279
Excuse me.
459
00:23:01,848 --> 00:23:03,583
You doing okay?
460
00:23:03,683 --> 00:23:07,019
I only ask because you
confused Holly and Valerie.
461
00:23:07,119 --> 00:23:09,155
Yeah, I got, like,
12 cases on my desk.
462
00:23:09,255 --> 00:23:10,389
It happens.
463
00:23:10,490 --> 00:23:13,125
Sure. But I'm just
curious, though.
464
00:23:13,225 --> 00:23:16,328
You sleeping okay?
Since your attack.
465
00:23:16,429 --> 00:23:19,832
I'm just wondering. I've seen
this kind of thing before. Uh-huh.
466
00:23:19,932 --> 00:23:21,868
Actually, I've
been there myself.
467
00:23:21,968 --> 00:23:23,412
I know nights can
be the hardest part.
468
00:23:23,436 --> 00:23:24,980
Detective Chavez, this
is none of your...
469
00:23:25,004 --> 00:23:26,839
You were colder than
me in that freezer,
470
00:23:26,939 --> 00:23:28,107
even with your coat.
471
00:23:28,207 --> 00:23:29,642
Your circadian
rhythm's messed up,
472
00:23:29,742 --> 00:23:31,678
and now you're a little foggy.
473
00:23:31,778 --> 00:23:35,114
Wow, you got all
the answers, huh?
474
00:23:35,214 --> 00:23:37,383
I'm just gonna tell you,
try humming. Mm-hmm.
475
00:23:37,484 --> 00:23:40,052
Uh, it releases
melatonin or something.
476
00:23:40,152 --> 00:23:41,621
It worked for me. Mm.
477
00:23:41,721 --> 00:23:44,524
Thanks. You're driving.
478
00:23:55,034 --> 00:23:58,771
Oi-oi, there he is. The
man with the golden nose.
479
00:23:58,871 --> 00:24:01,240
Cyanide, huh?
That's the theory.
480
00:24:01,340 --> 00:24:02,709
Unconfirmed.
481
00:24:02,809 --> 00:24:05,011
We still can't test his body.
482
00:24:08,147 --> 00:24:10,316
Hello, Chris. How are you?
483
00:24:10,416 --> 00:24:12,852
Oh, I'm fine, Chris.
Thanks for asking.
484
00:24:12,952 --> 00:24:14,196
He won't
get off his phone.
485
00:24:14,220 --> 00:24:15,922
I think it's generational.
486
00:24:16,022 --> 00:24:17,456
You're one year older than me.
487
00:24:17,557 --> 00:24:19,267
So, I was thinking,
even though we can't
488
00:24:19,291 --> 00:24:21,761
test Dario, maybe we
can still figure out
489
00:24:21,861 --> 00:24:23,295
how the poison
got into his body.
490
00:24:23,395 --> 00:24:25,297
Run some tests back
at the kitchen?
491
00:24:25,397 --> 00:24:27,557
Something he ate or drank at
that last supper they had?
492
00:24:27,600 --> 00:24:29,702
Maybe. But the cyanide
only affected Dario.
493
00:24:29,802 --> 00:24:31,538
I mean, no one else got sick.
494
00:24:31,638 --> 00:24:34,240
Hey, what if Dario
absorbed the cyanide
495
00:24:34,340 --> 00:24:35,808
through his hands?
496
00:24:37,209 --> 00:24:39,478
See, look. Dario was
famous for his spice rub.
497
00:24:39,579 --> 00:24:40,813
No one knew what was in it.
498
00:24:40,913 --> 00:24:42,313
No one was even
allowed to touch it.
499
00:24:42,348 --> 00:24:45,317
So, if the spice rub was
laced with the cyanide,
500
00:24:45,417 --> 00:24:47,520
Dario easily could have
absorbed it through his skin.
501
00:24:47,620 --> 00:24:50,289
I did find traces of a
spice in some of the letters
502
00:24:50,389 --> 00:24:52,424
in Dario's message
in the fridge.
503
00:24:52,525 --> 00:24:54,561
And Dario always
prepped the next day's meat
504
00:24:54,661 --> 00:24:58,130
at the end of dinner
service, so I've learned.
505
00:24:58,230 --> 00:25:00,132
We should make sure
no one eats that meat.
506
00:25:00,232 --> 00:25:02,101
A hundred percent.
507
00:25:02,201 --> 00:25:04,436
Also, I cannot believe
I'm saying this, but...
508
00:25:04,537 --> 00:25:06,372
thank you
509
00:25:06,472 --> 00:25:09,341
for spending the last 20
minutes on your phone.
510
00:25:09,441 --> 00:25:12,144
It's a service I
provide.
511
00:25:18,250 --> 00:25:19,919
Beau.
512
00:25:20,019 --> 00:25:21,988
Oh, you look broken.
513
00:25:22,088 --> 00:25:25,057
Okay, hotshot, you try
adjusting the GC/MS sensitivity
514
00:25:25,157 --> 00:25:26,797
so it has a chance of
detecting a compound
515
00:25:26,859 --> 00:25:29,428
with a molar weight lighter
than carbon dioxide.
516
00:25:29,528 --> 00:25:30,863
Mm, that's okay.
517
00:25:30,963 --> 00:25:32,364
Now, it took a
whole pot of coffee,
518
00:25:32,464 --> 00:25:36,603
both PhDs to calibrate it,
but at 27.0253 grams per mol,
519
00:25:36,703 --> 00:25:39,171
we'd never find the cyanide
if we weren't looking for it.
520
00:25:39,271 --> 00:25:40,973
Okay, so let's look for it.
521
00:25:41,073 --> 00:25:42,909
Let's do this.
522
00:25:47,580 --> 00:25:48,715
Thank you.
523
00:26:10,737 --> 00:26:12,538
Oh, that feels good.
524
00:26:12,639 --> 00:26:13,640
Confirmed.
525
00:26:13,740 --> 00:26:16,508
The rub was laced with cyanide.
526
00:26:16,609 --> 00:26:17,710
But not enough to kill him.
527
00:26:17,810 --> 00:26:19,311
What do you mean?
Dario's DL50 number.
528
00:26:19,411 --> 00:26:21,089
That's the measurement at which
half the people his weight
529
00:26:21,113 --> 00:26:23,049
would die, and half
would survive poisoning.
530
00:26:23,149 --> 00:26:24,483
It's nine grams.
531
00:26:24,583 --> 00:26:26,461
Well, what's the concentration
of the spice rub?
532
00:26:26,485 --> 00:26:27,519
Seven-point-two.
533
00:26:27,620 --> 00:26:28,831
I mean, it would
knock him on is butt,
534
00:26:28,855 --> 00:26:30,289
but it wouldn't kill him.
535
00:26:30,389 --> 00:26:33,559
With that much cyanide,
it might cause seizure
536
00:26:33,660 --> 00:26:35,261
or cardiac arrest.
537
00:26:35,361 --> 00:26:37,496
Definitely loss
of consciousness.
538
00:26:37,596 --> 00:26:40,900
So Dario was alive,
just paralyzed,
539
00:26:41,000 --> 00:26:42,835
before someone locked
him in the fridge
540
00:26:42,935 --> 00:26:45,071
and froze him to death?
541
00:26:47,573 --> 00:26:49,809
So, we're starting to
get a clearer picture
542
00:26:49,909 --> 00:26:52,211
of how Dario Donnelly died.
543
00:26:52,311 --> 00:26:55,214
He was exposed to a
nonfatal level of cyanide.
544
00:26:55,314 --> 00:26:57,449
Boss? Seriously? ROBY: Hmm?
545
00:26:57,549 --> 00:26:59,118
You are just as bad as he is.
546
00:26:59,218 --> 00:27:01,120
I have some news here.
547
00:27:01,220 --> 00:27:02,655
Yeah, sorry.
548
00:27:02,755 --> 00:27:03,990
So do we.
549
00:27:04,090 --> 00:27:05,367
You know I'm all
over Dario's social?
550
00:27:05,391 --> 00:27:08,060
Look what someone just posted.
551
00:27:14,566 --> 00:27:17,904
Somebody's really
enjoying themselves.
552
00:27:29,148 --> 00:27:31,217
Okay, freeze right
there. No pun intended.
553
00:27:31,317 --> 00:27:32,551
That is not a picture
554
00:27:32,651 --> 00:27:33,986
a killer took of a dead man.
555
00:27:34,086 --> 00:27:35,530
You're right. He has
a little stubble here.
556
00:27:35,554 --> 00:27:36,832
This is just shot to
make him look frozen.
557
00:27:36,856 --> 00:27:38,624
I want to know where
he got that photo.
558
00:27:38,725 --> 00:27:40,626
What makes you so sure
it was just one killer?
559
00:27:40,727 --> 00:27:42,561
We have prints from
four different people,
560
00:27:42,661 --> 00:27:44,196
most of whom had
motive. Right.
561
00:27:44,296 --> 00:27:45,765
More than one M.O., too.
562
00:27:45,865 --> 00:27:46,966
Knife, freezer, cyanide.
563
00:27:47,066 --> 00:27:48,600
Maybe one person
started the job,
564
00:27:48,701 --> 00:27:49,912
someone else
finished it? Maybe.
565
00:27:49,936 --> 00:27:51,838
Or maybe when one
killer didn't succeed,
566
00:27:51,938 --> 00:27:53,672
he was taught to try, try again.
567
00:27:53,773 --> 00:27:55,541
Look at his handle.
568
00:27:55,641 --> 00:27:57,343
"LookPa, IMadelt"?
569
00:27:57,443 --> 00:27:58,811
Someone had daddy issues.
570
00:27:58,911 --> 00:28:00,579
You think?
571
00:28:03,482 --> 00:28:05,617
All right, this picture of Dario
572
00:28:05,718 --> 00:28:08,520
came from Damien
Pak's birthday party.
573
00:28:08,620 --> 00:28:10,389
You don't say.
574
00:28:10,489 --> 00:28:11,734
It was posted on
a public account.
575
00:28:11,758 --> 00:28:12,992
Anyone could've grabbed it.
576
00:28:13,092 --> 00:28:14,732
Or maybe it was just
birthday boy himself.
577
00:28:14,827 --> 00:28:17,496
You know, Dario also made his
Michelin-star grilled cheese
578
00:28:17,596 --> 00:28:19,365
for family meal before he died.
579
00:28:19,465 --> 00:28:20,800
So...?
580
00:28:20,900 --> 00:28:23,936
So you get to go tell Sonya
we're tired of waiting.
581
00:28:29,675 --> 00:28:30,777
And...
582
00:28:30,877 --> 00:28:32,544
that should do it.
583
00:28:32,644 --> 00:28:34,580
You love your job,
don't you? I do.
584
00:28:34,680 --> 00:28:35,724
All right, Jack, you're up.
585
00:28:35,748 --> 00:28:38,117
All right. Watch and learn.
586
00:28:39,018 --> 00:28:40,519
All right,
587
00:28:40,619 --> 00:28:42,054
no pressure, Jack.
588
00:28:42,154 --> 00:28:44,066
All right. You want to
take a look at this fella's
589
00:28:44,090 --> 00:28:45,591
last meal?
590
00:28:48,427 --> 00:28:49,561
And...
591
00:28:49,661 --> 00:28:51,263
we are in, baby.
592
00:28:51,363 --> 00:28:52,498
Respect.
593
00:28:52,598 --> 00:28:54,433
This guy could put it away.
594
00:28:54,533 --> 00:28:56,302
Yep. There's the grilled cheese.
595
00:28:56,402 --> 00:28:58,971
His entire last dinner's here,
and it's completely undigested.
596
00:28:59,071 --> 00:29:00,615
Which means Dario had
to have been poisoned
597
00:29:00,639 --> 00:29:01,941
right after family meal
598
00:29:02,041 --> 00:29:03,285
Given how little
599
00:29:03,309 --> 00:29:05,077
of this meal actually
was digested,
600
00:29:05,177 --> 00:29:07,246
the killer must've put
him on ice right away.
601
00:29:09,816 --> 00:29:11,683
They got him
in the fridge...
602
00:29:12,785 --> 00:29:14,653
lowered the temp
to negative ten,
603
00:29:14,753 --> 00:29:17,256
left him to die and
the deed was done.
604
00:29:17,356 --> 00:29:18,624
Or so they thought.
605
00:29:18,724 --> 00:29:21,560
But the concentration
of cyanide was too low.
606
00:29:21,660 --> 00:29:23,963
Wasn't even enough
to keep him sedated.
607
00:29:24,063 --> 00:29:25,932
You think Dario woke
back up in the fridge?
608
00:29:26,032 --> 00:29:28,901
He had to. That's when he
took off his shoes and socks.
609
00:29:40,046 --> 00:29:42,815
And that's when he wrote
the message on the glass.
610
00:29:46,518 --> 00:29:48,354
At some point, the
killer realized
611
00:29:48,454 --> 00:29:50,089
his plan had failed...
612
00:29:50,857 --> 00:29:53,125
grabbed a knife
from Damien's kit...
613
00:29:53,926 --> 00:29:56,295
stuck it between Dario's ribs...
614
00:29:58,664 --> 00:30:01,733
hoisted him on the meat
hook and left him to freeze.
615
00:30:01,834 --> 00:30:03,903
Yeah. I buy that
order of events.
616
00:30:04,003 --> 00:30:06,272
Still doesn't tell
us who killed him.
617
00:30:06,372 --> 00:30:08,440
Or why Dario wrote
"I'm so sorry."
618
00:30:08,540 --> 00:30:11,743
Maybe he just regretted
eating the entire damn kitchen.
619
00:30:11,844 --> 00:30:14,580
We got cheese, beef...
620
00:30:14,680 --> 00:30:15,848
lamb.
621
00:30:15,948 --> 00:30:17,149
Could be lamb. Could be beef.
622
00:30:17,249 --> 00:30:19,485
It's hard to tell.
There's peppers, onions...
623
00:30:19,585 --> 00:30:21,620
Jack, no one cares.
624
00:30:21,720 --> 00:30:23,055
Really?
625
00:30:23,155 --> 00:30:24,835
A great chef's last
supper. Not interested?
626
00:30:24,891 --> 00:30:26,125
Oh, what-what were you saying?
627
00:30:26,225 --> 00:30:27,659
About the beef and the lamb?
628
00:30:27,759 --> 00:30:29,095
Uh, just that they look
629
00:30:29,195 --> 00:30:31,235
exactly the same but they're
completely different...
630
00:30:31,964 --> 00:30:33,265
Thank you! Got to go!
631
00:30:33,365 --> 00:30:35,101
Animals.
632
00:30:37,569 --> 00:30:38,804
Hmm.
633
00:30:38,905 --> 00:30:40,406
You're right.
634
00:30:40,506 --> 00:30:42,875
All the letters in the
message with Dario's prints
635
00:30:42,975 --> 00:30:44,776
also have traces of the rub.
636
00:30:44,877 --> 00:30:46,357
But the letters
without Dario's prints
637
00:30:46,445 --> 00:30:49,015
are spice-less and smooth.
638
00:30:49,115 --> 00:30:50,555
They're completely
different animals.
639
00:30:50,582 --> 00:30:54,053
So Dario didn't just
write some letters faster.
640
00:30:54,153 --> 00:30:56,655
It's... almost as if an
entirely different person
641
00:30:56,755 --> 00:30:57,755
wrote them.
642
00:30:57,823 --> 00:30:59,158
While wearing a rubber glove.
643
00:31:00,927 --> 00:31:03,595
So, we know he wrote the "Y."
644
00:31:03,695 --> 00:31:04,863
And an "S."
645
00:31:04,964 --> 00:31:06,732
And the "M."
646
00:31:06,832 --> 00:31:09,468
And another "S." But
not in that order.
647
00:31:09,568 --> 00:31:11,303
"M."
648
00:31:12,204 --> 00:31:13,505
"S."
649
00:31:14,506 --> 00:31:16,042
Ooh. Wordle?
650
00:31:16,142 --> 00:31:18,911
No. Just trying to figure out
what Dario was telling us.
651
00:31:19,011 --> 00:31:21,513
Oh. CSI Wordle.
652
00:31:21,613 --> 00:31:22,949
Looks like that man,
653
00:31:23,049 --> 00:31:24,984
in his dying moments, wrote...
654
00:31:25,884 --> 00:31:27,619
"messy."
655
00:31:27,719 --> 00:31:28,921
"Messy"?
656
00:31:29,021 --> 00:31:30,089
That's all you got?
657
00:31:30,189 --> 00:31:31,557
Yeah. Final answer. "Messy."
658
00:31:31,657 --> 00:31:32,891
You're just missing the "E."
659
00:31:32,992 --> 00:31:34,426
He was dying.
660
00:31:34,526 --> 00:31:35,928
Freezing.
661
00:31:36,028 --> 00:31:37,863
Maybe he forgot to write it.
662
00:31:39,999 --> 00:31:41,800
Actually,
663
00:31:41,900 --> 00:31:44,003
look.
664
00:31:44,971 --> 00:31:47,573
Between the "M" in "I'm"
665
00:31:47,673 --> 00:31:49,475
and the "S" in "so,"
666
00:31:49,575 --> 00:31:51,777
there's a... little smear.
667
00:31:51,877 --> 00:31:52,877
There's your "E."
668
00:31:52,911 --> 00:31:54,280
Somebody wiped it away.
669
00:31:54,380 --> 00:31:55,914
Messy.
670
00:31:56,015 --> 00:31:57,549
Messy. Messy.
671
00:31:57,649 --> 00:31:59,918
What do
you think it means?
672
00:32:08,494 --> 00:32:10,062
That's dead plate
number six, people.
673
00:32:10,162 --> 00:32:12,898
It's not GBD if you just
let it die on the pass.
674
00:32:12,999 --> 00:32:14,500
Yes, Chef!
675
00:32:14,600 --> 00:32:16,102
Look who's top chef now.
676
00:32:16,202 --> 00:32:17,936
Damn it, Sancho, the
board hasn't moved.
677
00:32:18,037 --> 00:32:19,105
Come on. Sorry, Chef.
678
00:32:19,205 --> 00:32:20,372
Funny how that works, huh?
679
00:32:20,472 --> 00:32:22,408
He's got the demanding
boss playbook.
680
00:32:23,475 --> 00:32:25,177
I don't have time right now.
681
00:32:25,277 --> 00:32:27,279
No, no, no. That's
not how this works.
682
00:32:27,379 --> 00:32:29,781
You're living the
dream here, huh, Damien?
683
00:32:29,881 --> 00:32:32,251
You got the kitchen,
the title, the power.
684
00:32:32,351 --> 00:32:33,819
You kidding me? I
am short-staffed.
685
00:32:33,919 --> 00:32:35,521
You people confiscated my meat.
686
00:32:35,621 --> 00:32:37,023
The kitchen's a mess.
687
00:32:37,123 --> 00:32:40,126
And everyone's forgotten how
to cook rib eye medium rare.
688
00:32:40,226 --> 00:32:43,029
So you don't like the
kitchen a mess, huh?
689
00:32:43,129 --> 00:32:45,364
Got to have Messy
or it gets messy.
690
00:32:45,464 --> 00:32:47,566
Whoa, what-what are
you talking about?
691
00:32:47,666 --> 00:32:50,002
She's talking about half
our freaking problem.
692
00:32:50,102 --> 00:32:51,470
Messy's not here,
and we need him.
693
00:32:51,570 --> 00:32:54,406
Washing dishes,
Johnny-on-the-spot, you know?
694
00:32:55,374 --> 00:32:57,009
Messy is a person?
695
00:32:57,109 --> 00:32:58,677
Yeah. You met him.
696
00:32:58,777 --> 00:33:00,455
Guy hasn't shown up to
work since Dario died.
697
00:33:00,479 --> 00:33:03,015
Said he's too shaken to
work after what happened.
698
00:33:03,115 --> 00:33:05,217
God, he's such a
delicate paisan.
699
00:33:05,317 --> 00:33:07,753
Wait a minute, so
Albert is Messy?
700
00:33:07,853 --> 00:33:09,788
Does everybody call
Albert "Messy"?
701
00:33:09,888 --> 00:33:11,008
Most of us. It's the nickname
702
00:33:11,090 --> 00:33:12,191
Dario gave him.
703
00:33:12,291 --> 00:33:14,126
"It's Messy. Where's Messy?
704
00:33:14,226 --> 00:33:15,961
Come here, Messy."
I don't think
705
00:33:16,062 --> 00:33:17,672
he ever bothered to
learn Albert's real name.
706
00:33:17,696 --> 00:33:18,696
Why?
707
00:33:28,740 --> 00:33:30,842
Dario was telling
us who killed him.
708
00:33:30,942 --> 00:33:31,843
Yeah.
709
00:33:31,943 --> 00:33:34,346
Until he got caught.
710
00:33:45,791 --> 00:33:47,059
Hey.
711
00:33:47,159 --> 00:33:49,428
LVPD has an ATL out
for Albert Santoni,
712
00:33:49,528 --> 00:33:50,696
but no bites yet.
713
00:33:50,796 --> 00:33:51,997
You got anything?
714
00:33:52,098 --> 00:33:53,299
You mean proof? No.
715
00:33:53,399 --> 00:33:54,300
Just questions.
716
00:33:54,400 --> 00:33:55,867
What do you mean?
717
00:33:55,967 --> 00:33:56,735
Okay.
718
00:33:56,835 --> 00:33:58,070
Like, how does someone
719
00:33:58,170 --> 00:34:00,839
with a thin grasp of
the English language
720
00:34:00,939 --> 00:34:04,310
have the wherewithal to change
"Messy" into "I'm so sorry"?
721
00:34:04,410 --> 00:34:05,977
That's a good question.
722
00:34:06,078 --> 00:34:08,614
It's not like he had much
time to think about it. Right?
723
00:34:08,714 --> 00:34:10,382
I checked cameras. Mm-hmm.
724
00:34:10,482 --> 00:34:13,018
He was out the door before half
the staff exited the casino.
725
00:34:13,119 --> 00:34:14,453
There you go.
726
00:34:16,255 --> 00:34:18,324
Yoga or Pilates?
727
00:34:18,424 --> 00:34:19,758
Pilates.
728
00:34:21,527 --> 00:34:23,529
Does that help you with, um...
729
00:34:23,629 --> 00:34:25,697
what you're going through?
730
00:34:27,065 --> 00:34:28,700
Usually.
731
00:34:32,204 --> 00:34:33,948
Breathe. Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
732
00:34:33,972 --> 00:34:36,508
He's talking to
himself. After we left.
733
00:34:37,843 --> 00:34:39,478
Breathe.
734
00:34:41,547 --> 00:34:43,515
Just give it a minute.
735
00:34:44,450 --> 00:34:47,619
Then we'll stroll out of
here like Keyser Söze.
736
00:34:48,920 --> 00:34:50,989
What happened to his accent?
737
00:34:51,757 --> 00:34:53,959
And who mutters in
a second language?
738
00:34:54,059 --> 00:34:56,695
Using pop culture references.
739
00:34:59,465 --> 00:35:01,600
Who is this guy?
740
00:35:01,700 --> 00:35:04,270
A killer who lied to the police.
741
00:35:04,370 --> 00:35:05,904
We got to get a warrant.
742
00:35:07,105 --> 00:35:09,241
Nicely done.
743
00:35:09,341 --> 00:35:10,542
Yeah.
744
00:35:10,642 --> 00:35:12,278
Took me long enough.
745
00:35:12,378 --> 00:35:13,679
Yes, hey, it's Max.
746
00:35:13,779 --> 00:35:15,947
We need a warrant.
747
00:35:22,588 --> 00:35:24,190
Hey.
748
00:35:25,824 --> 00:35:27,226
I'm just
gonna say it...
749
00:35:27,326 --> 00:35:29,361
It's an awfully nice
place for a dishwasher.
750
00:35:29,461 --> 00:35:31,230
Same address
751
00:35:31,330 --> 00:35:32,731
on Albert's W-2, but...
752
00:35:32,831 --> 00:35:34,866
the name doesn't match his mail.
753
00:35:34,966 --> 00:35:37,536
You think he's using a fake
identity to wash dishes?
754
00:35:37,636 --> 00:35:38,704
Who does that?
755
00:35:38,804 --> 00:35:40,906
Peter "Nesico-lotchy,"
756
00:35:41,006 --> 00:35:42,508
apparently.
757
00:35:42,608 --> 00:35:44,009
Hey.
758
00:35:44,109 --> 00:35:47,213
I think you're gonna
need to update that ATL.
759
00:35:48,880 --> 00:35:50,382
Peter "Nesico-lossy"?
760
00:35:50,482 --> 00:35:52,602
I think you're both pronouncing
it wrong, but at least
761
00:35:52,651 --> 00:35:54,620
he's not lying
about being Italian.
762
00:35:56,955 --> 00:35:58,424
Look, I'll call it in, but...
763
00:35:58,524 --> 00:36:00,959
I don't know, this place
doesn't look too crazypants.
764
00:36:01,059 --> 00:36:02,828
Mm-hmm.
765
00:36:03,795 --> 00:36:04,996
Are we sure this is the guy?
766
00:36:05,096 --> 00:36:07,366
Well, whoever it
is, he's the guy
767
00:36:07,466 --> 00:36:08,834
who posted the Dead Dario Dance.
768
00:36:13,872 --> 00:36:15,574
Oh.
769
00:36:21,713 --> 00:36:24,082
Oh, this looks promising.
770
00:36:25,617 --> 00:36:26,918
Oh.
771
00:36:27,018 --> 00:36:28,687
So that's what this is.
772
00:36:28,787 --> 00:36:30,164
Albert or whatever
we want to call him,
773
00:36:30,188 --> 00:36:32,324
he was obsessed with Dario.
774
00:36:32,424 --> 00:36:35,361
So he adopted a new
identity as a dishwasher
775
00:36:35,461 --> 00:36:36,995
to get close to him. Why?
776
00:36:37,095 --> 00:36:38,895
That, I don't
know, but I'm pretty sure
777
00:36:38,930 --> 00:36:41,132
Dario chose the wrong
guy to nickname.
778
00:36:41,233 --> 00:36:43,502
Look at these dates.
Peter didn't start
779
00:36:43,602 --> 00:36:44,912
researching Dario
till a month ago.
780
00:36:44,936 --> 00:36:46,204
Wow. Guy moves fast.
781
00:36:46,305 --> 00:36:47,882
He's already been at the
restaurant three weeks.
782
00:36:47,906 --> 00:36:49,217
Peter knew his way
around graphic arts.
783
00:36:49,241 --> 00:36:51,477
He created Albert's
fake green card,
784
00:36:51,577 --> 00:36:54,946
his fake Social Security
card, made that fun video.
785
00:36:55,046 --> 00:36:56,648
"Albert" may be new, but...
786
00:36:56,748 --> 00:36:59,451
I doubt it was this guy's first
time at the fake I.D. rodeo.
787
00:37:01,587 --> 00:37:02,488
I wonder if...
788
00:37:02,588 --> 00:37:04,222
"Peter" is real, either.
789
00:37:04,990 --> 00:37:07,793
He is. I have the transcript
here from Peter Nesicolacci's
790
00:37:07,893 --> 00:37:09,395
most recent criminal trial.
791
00:37:09,495 --> 00:37:10,629
"Most recent"?
792
00:37:10,729 --> 00:37:12,063
We got his whole
tale of woe here
793
00:37:12,163 --> 00:37:14,032
in the pleading.
So, he's assumed
794
00:37:14,132 --> 00:37:15,334
different identities before.
795
00:37:15,434 --> 00:37:16,735
His parents are Italian,
796
00:37:16,835 --> 00:37:18,580
but he grew up in and out
of abusive foster homes
797
00:37:18,604 --> 00:37:19,771
here in Vegas.
798
00:37:19,871 --> 00:37:22,040
Been in and out of
the system ever since.
799
00:37:22,908 --> 00:37:23,809
He ever killed before?
800
00:37:23,909 --> 00:37:26,244
Uh, not that LVPD knows,
801
00:37:26,345 --> 00:37:28,065
but he has a history
of assault and battery.
802
00:37:28,146 --> 00:37:29,515
What about obsessive behavior?
803
00:37:29,615 --> 00:37:30,782
Stalking?
804
00:37:30,882 --> 00:37:32,260
We think Peter changed
his name and pursued
805
00:37:32,284 --> 00:37:34,520
the dishwashing gig
to get close to Dario.
806
00:37:34,620 --> 00:37:36,422
That would be a new
one for this guy.
807
00:37:36,522 --> 00:37:38,123
But put him
808
00:37:38,223 --> 00:37:40,543
in a stressful work environment
with an abusive boss and...
809
00:37:41,960 --> 00:37:43,929
Oh. Oh. Uh...
810
00:37:44,029 --> 00:37:45,597
Stop! Stop!
811
00:37:46,965 --> 00:37:49,100
Peter!
812
00:37:49,200 --> 00:37:50,802
Wait!
813
00:37:53,605 --> 00:37:54,506
Stop!
814
00:37:54,606 --> 00:37:55,774
Control, H-11.
815
00:37:55,874 --> 00:37:57,008
Requesting backup.
816
00:37:57,108 --> 00:37:58,344
Suspect headed to the roof.
817
00:38:03,248 --> 00:38:04,249
Peter!
818
00:38:11,723 --> 00:38:13,058
Hey!
819
00:38:13,158 --> 00:38:15,260
All right. Hey, Peter, Peter,
Peter! Okay. All right.
820
00:38:15,361 --> 00:38:16,871
All right, there's
nowhere else to run, man.
821
00:38:16,895 --> 00:38:18,296
Can we stop?
822
00:38:20,098 --> 00:38:21,633
Let's stop.
823
00:38:21,733 --> 00:38:23,369
Oh, I can't go back in.
824
00:38:23,469 --> 00:38:24,503
Now, now, Peter, listen,
825
00:38:24,603 --> 00:38:25,804
just talk to me.
826
00:38:25,904 --> 00:38:27,305
No, you don't
understand. What?
827
00:38:27,406 --> 00:38:29,675
There's no
hope for me out here, man.
828
00:38:29,775 --> 00:38:31,242
None. Hey. Okay, but this was
829
00:38:31,343 --> 00:38:34,012
the plan, right? This... You
wanted us to know what you did.
830
00:38:34,112 --> 00:38:35,213
Right?
831
00:38:35,313 --> 00:38:37,248
That's why you
posted that video.
832
00:38:38,083 --> 00:38:39,585
That wasn't for you.
833
00:38:39,685 --> 00:38:41,286
Okay.
834
00:38:41,387 --> 00:38:42,888
Who was it for?
835
00:38:43,989 --> 00:38:45,457
You wouldn't understand.
836
00:38:45,557 --> 00:38:48,159
Hey, hey. Hey, try me.
837
00:38:48,259 --> 00:38:50,228
Try me. Come on.
838
00:38:50,328 --> 00:38:52,998
Talk to me. I've seen a lot
of things on this job, man.
839
00:38:53,098 --> 00:38:55,467
We can talk. We can
talk this through.
840
00:38:56,902 --> 00:38:57,969
It's just us, man.
841
00:38:58,069 --> 00:38:59,069
Talk to me.
842
00:38:59,137 --> 00:39:00,872
Peter. Come on, man.
843
00:39:00,972 --> 00:39:02,941
We can talk.
844
00:39:03,041 --> 00:39:04,576
Hey, Peter, don't
worry about them.
845
00:39:04,676 --> 00:39:05,844
Peter.
846
00:39:05,944 --> 00:39:06,945
It's just us.
847
00:39:07,045 --> 00:39:08,146
Peter, talk to me.
848
00:39:08,246 --> 00:39:09,415
No, no.
849
00:39:09,515 --> 00:39:10,658
Peter, don't worry.
It's just us, man.
850
00:39:10,682 --> 00:39:11,583
Hold on.
851
00:39:12,951 --> 00:39:15,353
Hey, hey, Peter,
stay with me. No. No!
852
00:39:30,335 --> 00:39:31,770
After all that,
853
00:39:31,870 --> 00:39:35,206
Albert or whatever his name was,
854
00:39:35,306 --> 00:39:36,475
he's gone?
855
00:39:36,575 --> 00:39:39,678
Do CSIs always come
around like this,
856
00:39:39,778 --> 00:39:41,613
after the fact? No.
857
00:39:41,713 --> 00:39:43,915
But, um...
858
00:39:44,950 --> 00:39:46,552
I think this belongs to you.
859
00:39:48,620 --> 00:39:49,621
I'll tell you this.
860
00:39:49,721 --> 00:39:51,890
Trauma has a way of bubbling up
861
00:39:51,990 --> 00:39:53,030
when we think it's buried.
862
00:39:53,124 --> 00:39:54,560
Albert, the guy
you knew as Messy,
863
00:39:54,660 --> 00:39:57,162
had been beaten
on his whole life.
864
00:39:57,262 --> 00:39:58,830
It doesn't make sense.
865
00:39:58,930 --> 00:40:00,766
But he changed his
identity to get as close
866
00:40:00,866 --> 00:40:03,268
as he could to a
man he looked up to.
867
00:40:04,235 --> 00:40:05,937
I think he really idolized him.
868
00:40:06,037 --> 00:40:07,372
Yeah, a lot of people did.
869
00:40:07,473 --> 00:40:08,913
I think that
he was not prepared
870
00:40:09,007 --> 00:40:11,643
to handle the truth
about who he really was
871
00:40:11,743 --> 00:40:13,011
and how he treated people.
872
00:40:13,111 --> 00:40:14,546
Probably not.
873
00:40:14,646 --> 00:40:16,081
You know, Damien,
874
00:40:16,181 --> 00:40:18,416
I think you and I
came up the same way.
875
00:40:18,517 --> 00:40:20,351
Except I was on the
basketball courts.
876
00:40:20,452 --> 00:40:22,420
And every coach I ever had...
877
00:40:23,254 --> 00:40:24,990
they'd just push me.
878
00:40:25,090 --> 00:40:27,325
'Cause I had something,
something they needed.
879
00:40:28,159 --> 00:40:30,128
And then when I
became a coach...
880
00:40:31,296 --> 00:40:34,432
I-I did the exact same thing.
881
00:40:34,533 --> 00:40:35,801
What happened?
882
00:40:35,901 --> 00:40:38,336
Veronica Butler.
883
00:40:38,436 --> 00:40:39,571
Who's that?
884
00:40:39,671 --> 00:40:41,372
A player who burned
out and quit.
885
00:40:41,473 --> 00:40:45,410
She was the best college
player I ever saw.
886
00:40:45,511 --> 00:40:47,012
And you might know her name
887
00:40:47,112 --> 00:40:50,048
if it weren't for me
just pushing her so hard.
888
00:40:50,148 --> 00:40:52,518
You know, it costs a lot
889
00:40:52,618 --> 00:40:55,020
to get good at something.
890
00:40:56,087 --> 00:40:58,990
And it costs more
891
00:40:59,090 --> 00:41:01,392
to become a good leader.
892
00:41:01,493 --> 00:41:04,329
Heavy is the head.
893
00:41:08,800 --> 00:41:10,468
Good luck, young man.
894
00:41:11,469 --> 00:41:12,704
Come on.
895
00:41:39,565 --> 00:41:41,199
Mm.
896
00:42:03,188 --> 00:42:06,792
Captioning sponsored by CBS
897
00:42:06,892 --> 00:42:10,095
and TOYOTA.
898
00:42:10,195 --> 00:42:14,265
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
63498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.