All language subtitles for Blue.Bloods.S13E04.720p.HDTV.x264-SYNCOPY[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,671 --> 00:00:06,852 What do we got? 2 00:00:06,914 --> 00:00:10,164 Two perps roll up in a black van wearing masks. 3 00:00:10,249 --> 00:00:11,875 Robbed the vic here, Alan Josephson, 4 00:00:11,960 --> 00:00:13,360 at gunpoint. Fired one shot. 5 00:00:13,445 --> 00:00:15,718 - Anyone hit? - Just cuts from the broken glass. 6 00:00:15,803 --> 00:00:17,648 All right, we got it from here. 7 00:00:19,117 --> 00:00:21,679 Excuse me. Detective Reagan and Baez. 8 00:00:21,811 --> 00:00:23,047 It's about time. 9 00:00:23,132 --> 00:00:24,577 We understand you were robbed? 10 00:00:24,662 --> 00:00:26,703 You have a unique gift for understatement. 11 00:00:26,788 --> 00:00:28,089 Okay, sir, why don't you just 12 00:00:28,174 --> 00:00:29,676 tell us what happened, all right? 13 00:00:29,761 --> 00:00:31,992 I was checking my emails when these two jackals 14 00:00:32,077 --> 00:00:34,079 shoved a gun in my face and demanded my watch. 15 00:00:34,224 --> 00:00:36,393 - Did you comply? - Not without a fight. 16 00:00:36,478 --> 00:00:37,736 Not the best choice you could make. 17 00:00:37,820 --> 00:00:39,369 You could've got yourself or somebody else killed. 18 00:00:39,453 --> 00:00:41,205 Yeah, you can always buy another watch. 19 00:00:41,290 --> 00:00:42,958 An Astronomic Souveraine? 20 00:00:43,655 --> 00:00:45,117 I'm a Timex guy. 21 00:00:45,334 --> 00:00:48,454 F.P. Journe. Incredibly limited run. 22 00:00:48,539 --> 00:00:50,328 Cost me over $900,000. 23 00:00:50,413 --> 00:00:51,835 Whoa. Was it insured? 24 00:00:51,950 --> 00:00:54,185 Obviously, but it's not about the money. 25 00:00:54,327 --> 00:00:56,054 You have no idea what I had to do 26 00:00:56,153 --> 00:00:57,235 to get my hands on that watch. 27 00:00:57,319 --> 00:00:58,687 And I had it for less than a week. 28 00:00:58,780 --> 00:01:00,982 - Well, we'll do what we can. - Okay. 29 00:01:01,192 --> 00:01:03,484 Are you familiar with the Josephson Galleries? 30 00:01:03,569 --> 00:01:06,264 No. Well, the mayor's wife is. 31 00:01:06,349 --> 00:01:07,691 She's one of my best clients. 32 00:01:07,933 --> 00:01:08,934 Good to know. 33 00:01:09,034 --> 00:01:11,468 Find my watch. 34 00:01:13,438 --> 00:01:14,882 900 grand? 35 00:01:15,024 --> 00:01:17,327 Might as well wear a sign that says, "Rob me." 36 00:01:22,025 --> 00:01:23,359 Hey, boss, wanted to see me? 37 00:01:23,515 --> 00:01:25,679 Annette Jennings is being promoted to detective. 38 00:01:25,851 --> 00:01:27,252 I heard. She's a talented officer. 39 00:01:27,337 --> 00:01:28,439 One of our best. 40 00:01:28,524 --> 00:01:29,804 Won't be easy to fill her shoes. 41 00:01:29,889 --> 00:01:31,007 Did you have someone in mind? 42 00:01:31,091 --> 00:01:32,476 That's my question for you. 43 00:01:32,561 --> 00:01:33,774 - Sir? - I want you 44 00:01:33,859 --> 00:01:35,501 to recruit Jennings' replacement. 45 00:01:35,841 --> 00:01:37,494 I appreciate your confidence in my judgment. 46 00:01:37,578 --> 00:01:39,196 Oh, no, this isn't a vote of confidence, Reagan. 47 00:01:39,280 --> 00:01:41,182 It's a test. A field intel team 48 00:01:41,267 --> 00:01:43,320 is only as strong as its personnel and the intel sergeant 49 00:01:43,404 --> 00:01:46,460 needs to be able to identify and nurture talent. 50 00:01:46,600 --> 00:01:48,069 - I understand. - The team needs driven 51 00:01:48,153 --> 00:01:49,989 individuals who can think outside the box. 52 00:01:50,074 --> 00:01:52,031 We have some excellent officers right in the 2-9. 53 00:01:52,116 --> 00:01:53,289 Good. 54 00:01:54,585 --> 00:01:56,159 Just know, whoever you choose, 55 00:01:56,244 --> 00:01:57,531 you own 'em. 56 00:01:57,816 --> 00:01:59,304 Sink or swim. 57 00:01:59,389 --> 00:02:00,751 No pressure. 58 00:02:02,382 --> 00:02:03,689 That's all. 59 00:02:03,937 --> 00:02:06,054 Thank you, boss. 60 00:02:08,388 --> 00:02:10,403 I understand Andrew Green confessed. 61 00:02:10,495 --> 00:02:13,633 Yes, felony murder for the death of Mia Daltrey. 62 00:02:13,718 --> 00:02:15,634 A ten-year-old girl playing in the park. 63 00:02:15,734 --> 00:02:17,302 The park adjacent to the bank 64 00:02:17,402 --> 00:02:19,270 where he was committing armed robbery. 65 00:02:19,370 --> 00:02:21,155 Apparently he missed the memo that shooting it out 66 00:02:21,239 --> 00:02:23,008 with the cops seldom ends well. 67 00:02:23,108 --> 00:02:25,043 Well, I'm sure he will have plenty of time 68 00:02:25,143 --> 00:02:27,545 to think about it while he's doing 20 to life upstate. 69 00:02:27,646 --> 00:02:29,976 An excellent result on a high-profile case. 70 00:02:30,132 --> 00:02:31,516 My compliments. 71 00:02:31,617 --> 00:02:33,184 I'll pass it along. 72 00:02:33,284 --> 00:02:34,920 I understand Green identified 73 00:02:35,020 --> 00:02:36,588 an accomplice as part of his plea? 74 00:02:36,688 --> 00:02:37,874 James Baxter. 75 00:02:37,959 --> 00:02:40,095 A.D.A. Simms will interview him this afternoon. 76 00:02:40,180 --> 00:02:42,716 Actually, I want you to handle this one personally. 77 00:02:42,801 --> 00:02:44,648 Simms is completely capable of doing it... 78 00:02:44,733 --> 00:02:47,742 I'm sure she is. But Green's confession is a big win for us. 79 00:02:47,827 --> 00:02:50,535 And I don't want it undermined by his accomplice walking away. 80 00:02:50,636 --> 00:02:53,471 I understand, but pulling an A.D.A. in the middle of a case... 81 00:02:53,579 --> 00:02:54,757 Happens all the time. 82 00:02:54,842 --> 00:02:58,446 Unless, of course, your plate is full with other priorities? 83 00:02:59,659 --> 00:03:01,527 I'm on it. 84 00:03:01,713 --> 00:03:04,415 Great. Keep me posted. 85 00:03:08,153 --> 00:03:10,388 Officer Lester. 86 00:03:14,492 --> 00:03:15,927 Have a seat. 87 00:03:24,636 --> 00:03:26,504 Do you know why you're here? 88 00:03:26,620 --> 00:03:27,796 No, sir. 89 00:03:27,881 --> 00:03:30,516 26 months ago you were cleared in the shooting death 90 00:03:30,648 --> 00:03:31,983 of Louis Lamar. 91 00:03:32,146 --> 00:03:34,849 By a Queens jury and the NYPD. 92 00:03:35,531 --> 00:03:37,115 I know that. 93 00:03:37,554 --> 00:03:40,265 Well, the mayor has requested 94 00:03:40,350 --> 00:03:43,186 that the department re-open the case. 95 00:03:44,304 --> 00:03:45,762 I don't understand. 96 00:03:45,885 --> 00:03:47,053 That makes two of us. 97 00:03:47,262 --> 00:03:48,578 Is there some kind of new evidence? 98 00:03:48,662 --> 00:03:51,170 No, nothing they've shared with us. 99 00:03:51,296 --> 00:03:52,598 Then how is this fair? 100 00:03:52,792 --> 00:03:54,593 I didn't say it was. 101 00:03:56,398 --> 00:03:58,773 Lamar's family has been pressuring City Hall 102 00:03:58,890 --> 00:04:00,605 to re-examine the shooting. 103 00:04:00,706 --> 00:04:02,445 I was innocent then, 104 00:04:02,898 --> 00:04:04,375 and I'm innocent now. 105 00:04:04,757 --> 00:04:08,079 What happened that night, from your perspective only? 106 00:04:08,859 --> 00:04:10,852 Lamar's car fit the description 107 00:04:10,937 --> 00:04:13,051 of a vehicle used in a gunpoint robbery. 108 00:04:13,507 --> 00:04:15,721 I pulled him over, and I ordered him 109 00:04:15,821 --> 00:04:17,562 to keep his hands on the wheel. 110 00:04:17,647 --> 00:04:20,149 Instead, he reaches into his jacket, quick-like. 111 00:04:20,371 --> 00:04:22,874 No way you could know he was going for his cell phone. 112 00:04:23,638 --> 00:04:26,249 Or that he had nothing to do with that robbery. 113 00:04:31,183 --> 00:04:33,264 I hate what happened, 114 00:04:33,545 --> 00:04:35,367 and it eats me alive. 115 00:04:37,145 --> 00:04:39,061 But if it happened again tomorrow, 116 00:04:40,139 --> 00:04:41,710 I'd do the exact same thing. 117 00:04:42,074 --> 00:04:43,442 I'd have to. 118 00:04:44,437 --> 00:04:46,937 So you're at peace with your actions? 119 00:04:48,606 --> 00:04:52,836 I'm very far from at peace and probably always will be. 120 00:04:54,361 --> 00:04:56,156 But I did my duty, 121 00:04:57,281 --> 00:05:00,265 and I'm doing my best to live with the fallout. 122 00:05:04,669 --> 00:05:07,705 Thanks for coming in. We'll be in touch. 123 00:05:20,816 --> 00:05:22,183 Hmm. 124 00:05:22,353 --> 00:05:24,990 This thing's going to beat him up pretty good. 125 00:05:26,191 --> 00:05:28,426 Keep an eye on him. 126 00:05:50,918 --> 00:05:52,918 *BLUE BLOODS* Season 13 Episode 04 127 00:05:53,003 --> 00:05:54,812 Episode Title: "Life During Wartime" Aired on: October 28, 2022. 128 00:05:59,664 --> 00:06:02,024 Do you recognize this man, Mr. Baxter? 129 00:06:02,109 --> 00:06:04,305 Andrew Green. So? 130 00:06:04,390 --> 00:06:05,946 Mr. Green confessed 131 00:06:06,031 --> 00:06:07,757 to committing a robbery at a bank 132 00:06:07,842 --> 00:06:09,878 and exchanging gunfire with the police. 133 00:06:09,963 --> 00:06:11,773 What's that got to do with me? 134 00:06:11,858 --> 00:06:12,993 We'll ask the questions. 135 00:06:13,088 --> 00:06:14,690 Do you know who this is? 136 00:06:14,775 --> 00:06:17,281 If I knew there was a test, I would've studied. 137 00:06:17,471 --> 00:06:19,606 You got a lousy sense of humor. 138 00:06:19,691 --> 00:06:20,587 James. 139 00:06:20,672 --> 00:06:22,327 This is Mia Daltrey. 140 00:06:22,412 --> 00:06:24,148 She was killed by a stray bullet 141 00:06:24,233 --> 00:06:26,201 shot from Mr. Green's gun. 142 00:06:26,367 --> 00:06:27,802 I don't know anything about that. 143 00:06:27,903 --> 00:06:29,031 Can we get to the point? 144 00:06:29,116 --> 00:06:31,657 When Mr. Green confessed, 145 00:06:31,742 --> 00:06:33,942 he named your client as his accomplice. 146 00:06:34,078 --> 00:06:36,377 - He's lying. - We got security footage 147 00:06:36,477 --> 00:06:37,687 of you with Green 148 00:06:37,772 --> 00:06:39,039 an hour before the robbery, 149 00:06:39,124 --> 00:06:41,461 and a block from the bank when it went down. 150 00:06:41,546 --> 00:06:42,704 Mr. Green is going away 151 00:06:42,789 --> 00:06:43,985 for felony murder. 152 00:06:44,070 --> 00:06:45,851 You're looking at the same charge. 153 00:06:45,936 --> 00:06:47,504 However, if you admit your guilt, 154 00:06:47,598 --> 00:06:50,601 I will recommend the minimum sentence to the judge. 155 00:06:53,706 --> 00:06:55,341 No! 156 00:06:56,429 --> 00:07:00,273 There's no damn way I'm going down for something I didn't do. 157 00:07:00,358 --> 00:07:04,265 My offer expires the moment you walk out that door. 158 00:07:13,944 --> 00:07:15,617 Checked in with Major Case. 159 00:07:15,702 --> 00:07:19,135 Apparently, they confirmed there's a string 160 00:07:19,220 --> 00:07:21,680 of armed robberies targeting luxury watches. 161 00:07:21,765 --> 00:07:23,657 Great. Let's let them handle it. 162 00:07:23,742 --> 00:07:26,186 That way, we don't got to put up with that hump Josephson. 163 00:07:26,294 --> 00:07:28,399 Boss got a call from downtown. 164 00:07:28,484 --> 00:07:30,457 Apparently, that hump does know the mayor's wife, 165 00:07:30,565 --> 00:07:32,433 so it's our case. Great. 166 00:07:32,533 --> 00:07:33,834 So what do we know? 167 00:07:33,935 --> 00:07:35,403 They're smart, they're organized, 168 00:07:35,503 --> 00:07:37,038 and they're after watches. 169 00:07:37,138 --> 00:07:38,132 You know, I got to say, 170 00:07:38,217 --> 00:07:40,190 I've never heard of a watch that cost so much. 171 00:07:40,275 --> 00:07:43,278 It's crazy. You can't turn on the TV without hearing 172 00:07:43,378 --> 00:07:45,280 about how crime's spiking in the city. 173 00:07:45,380 --> 00:07:46,647 This moron's walking around 174 00:07:46,747 --> 00:07:48,165 with a three-bedroom house on his wrist. 175 00:07:48,249 --> 00:07:50,149 It's a free country, I guess. 176 00:07:50,234 --> 00:07:52,493 Yeah, it's a free country, but people are struggling 177 00:07:52,578 --> 00:07:53,461 to make ends meet. 178 00:07:53,554 --> 00:07:55,523 And no watch is worth a million dollars. 179 00:07:55,623 --> 00:07:57,225 Well, if you got it like that... 180 00:07:57,398 --> 00:08:00,561 Nothing is worth a million dollars that goes on your wrist. 181 00:08:00,992 --> 00:08:03,431 Oh. Unless it's this watch. 182 00:08:03,516 --> 00:08:04,992 Found Josephson's watch. 183 00:08:05,077 --> 00:08:07,781 White gold dial, 68 jewels. 184 00:08:07,866 --> 00:08:09,452 Oh, look. You can try it on. 185 00:08:09,537 --> 00:08:10,738 Yeah. No, thanks. 186 00:08:10,838 --> 00:08:13,474 - Not even a little? - Maybe a little. 187 00:08:21,201 --> 00:08:24,176 - Look at that. It looks good. - Mm. Yeah. 188 00:08:24,261 --> 00:08:27,164 Well, now you know what to get me for Christmas. 189 00:08:30,901 --> 00:08:32,336 Hey, Cooper, Chris to? 190 00:08:32,421 --> 00:08:33,844 What's up, Sarge? Sergeant Reagan. 191 00:08:33,929 --> 00:08:35,396 Congratulations on your commendation 192 00:08:35,496 --> 00:08:36,540 for breaking up that carjacking. 193 00:08:36,624 --> 00:08:37,793 Thank you, sir. 194 00:08:37,878 --> 00:08:39,712 My partner's a regular hero. 195 00:08:40,351 --> 00:08:41,902 You mind if I borrow him? 196 00:08:42,003 --> 00:08:43,204 Hell, you can keep him. 197 00:08:43,304 --> 00:08:44,605 Meet you outside. 198 00:08:45,187 --> 00:08:46,574 You got an excellent record. 199 00:08:46,674 --> 00:08:48,462 - Thank you, sir. - I'm looking to fill a slot 200 00:08:48,546 --> 00:08:50,041 in Field Intelligence. Are you interested? 201 00:08:50,125 --> 00:08:52,141 - Absolutely, sir. - Okay, I'll be pulling 202 00:08:52,226 --> 00:08:54,158 your personnel folder, looking at past evaluations. 203 00:08:54,242 --> 00:08:55,367 Are you good with that? 204 00:08:55,452 --> 00:08:57,538 Yes, sir. I'm grateful for the opportunity. Thank you. 205 00:08:57,622 --> 00:08:59,657 All right. I'll be in touch. 206 00:09:03,507 --> 00:09:05,526 Andrew Green implicated Baxter 207 00:09:05,626 --> 00:09:06,850 as the lookout for the bank robbery. 208 00:09:06,934 --> 00:09:08,226 It's enough to get an indictment. 209 00:09:08,311 --> 00:09:10,231 But what other evidence do we have 210 00:09:10,331 --> 00:09:11,832 that proves Baxter was involved? 211 00:09:11,932 --> 00:09:14,802 He and Green both got popped for two other robberies last year. 212 00:09:14,902 --> 00:09:17,105 It doesn't prove he was involved in this robbery. 213 00:09:17,205 --> 00:09:18,673 The last call that Green got 214 00:09:18,773 --> 00:09:22,043 before entering the bank came from Baxter's phone. 215 00:09:22,143 --> 00:09:26,081 Okay, but unless Baxter left a message implicating himself 216 00:09:26,181 --> 00:09:29,484 in the crime, the call itself proves nothing. 217 00:09:29,584 --> 00:09:31,852 Do I got to remind you? 218 00:09:31,952 --> 00:09:35,823 This is Baxter across from the bank at the time of the robbery. 219 00:09:35,923 --> 00:09:37,492 He's turned away from the bank. 220 00:09:37,592 --> 00:09:39,227 He's not much of a lookout. 221 00:09:39,312 --> 00:09:40,867 Oh, so him standing there... 222 00:09:40,952 --> 00:09:42,471 That's just a coincidence? Really? 223 00:09:42,563 --> 00:09:43,831 Did Baxter call Green 224 00:09:43,931 --> 00:09:45,900 and warn him that the police were on the way? 225 00:09:46,000 --> 00:09:48,769 No. He ran off like the cowardly skel that he is. Listen. 226 00:09:48,869 --> 00:09:52,173 Baxter's fingerprints are all over this thing, believe me. 227 00:09:52,273 --> 00:09:54,709 If they were, we wouldn't be having this conversation. 228 00:09:54,809 --> 00:09:56,344 Right now, all we have 229 00:09:56,444 --> 00:09:59,447 is Green's ID and a mountain of circumstantial evidence. 230 00:09:59,547 --> 00:10:02,383 Corroborated by a dead kid, 231 00:10:02,483 --> 00:10:04,652 which is all the evidence that I need. 232 00:10:04,752 --> 00:10:07,955 If Baxter didn't do this, he did something else, I'm telling you. 233 00:10:08,055 --> 00:10:10,132 That's not the way we do business. 234 00:10:10,217 --> 00:10:12,601 Maybe this time, it should be. 235 00:10:17,832 --> 00:10:20,601 Blue Team to ICU. Paging Blue Team to ICU. 236 00:10:21,156 --> 00:10:24,004 Excuse me. Looking for a gunshot victim named Prentiss. 237 00:10:24,194 --> 00:10:26,461 - Oh, she's headed to surgery. - Can we see her for a minute? 238 00:10:26,545 --> 00:10:27,736 She's got a bullet in her abdomen. 239 00:10:27,820 --> 00:10:28,735 Make it quick. Over there. 240 00:10:28,820 --> 00:10:30,578 Okay. Thanks. 241 00:10:31,951 --> 00:10:36,055 Excuse me. Detective Reagan and Baez. How you doing? 242 00:10:36,140 --> 00:10:37,874 I've had better days. 243 00:10:37,959 --> 00:10:39,284 Can you tell us what happened? 244 00:10:39,369 --> 00:10:41,871 I walked out of my brownstone. 245 00:10:41,956 --> 00:10:45,626 Two men with masks came... out of nowhere. 246 00:10:46,398 --> 00:10:47,977 They wanted my watch. 247 00:10:48,062 --> 00:10:49,063 How'd you get shot? 248 00:10:49,164 --> 00:10:50,085 Ugh. 249 00:10:50,170 --> 00:10:53,453 I just got a carry permit for my Ruger. 250 00:10:53,585 --> 00:10:55,503 I pulled it out of my bag. 251 00:10:55,588 --> 00:10:56,722 That's when they shot you? 252 00:10:56,984 --> 00:10:58,839 I got the gun for protection, 253 00:10:58,939 --> 00:11:00,875 in case something like this happened. 254 00:11:03,211 --> 00:11:04,445 So much for that. 255 00:11:04,695 --> 00:11:05,913 Not your fault. 256 00:11:06,328 --> 00:11:08,316 I'm guessing it was a pricey watch? 257 00:11:08,416 --> 00:11:09,656 Richard Mille. 258 00:11:09,783 --> 00:11:12,527 My wife gave it to me for our tenth anniversary. 259 00:11:12,612 --> 00:11:15,348 Never heard of it. How pricey we talking here? 260 00:11:15,456 --> 00:11:16,851 I'm embarrassed to say. 261 00:11:16,936 --> 00:11:18,108 It's okay. 262 00:11:18,193 --> 00:11:20,127 Around $200,000. 263 00:11:20,228 --> 00:11:22,281 The OR is ready. Excuse me. 264 00:11:22,924 --> 00:11:24,526 We're taking her to surgery. 265 00:11:25,366 --> 00:11:27,502 I guess these guys are starting to play rough. 266 00:11:27,602 --> 00:11:29,830 Yeah. We got to nail these sons of bitches 267 00:11:29,915 --> 00:11:32,384 before somebody's dead. 268 00:11:33,281 --> 00:11:36,326 Pulled the case folder and trial transcript. 269 00:11:37,772 --> 00:11:41,276 Lester was deemed justified in using deadly physical force. 270 00:11:41,361 --> 00:11:42,320 It was a good shoot. 271 00:11:42,405 --> 00:11:44,867 Which is exactly why our shooting team cleared him 272 00:11:44,952 --> 00:11:46,487 and a jury acquitted him. 273 00:11:46,587 --> 00:11:48,423 And why I signed off on it. 274 00:11:48,523 --> 00:11:50,658 So it was a tragedy, not a crime. 275 00:11:50,758 --> 00:11:52,893 And nothing has changed about that. 276 00:11:52,993 --> 00:11:54,629 Except the times. 277 00:11:54,729 --> 00:11:56,731 Meaning what? 278 00:11:56,831 --> 00:12:00,007 Come on, really? Meaning we have a minority victim. 279 00:12:00,092 --> 00:12:01,393 And a minority cop. 280 00:12:01,478 --> 00:12:03,835 A distinction without a difference these days. 281 00:12:03,920 --> 00:12:06,723 A cop's not Black or brown or white. They're just blue. 282 00:12:06,864 --> 00:12:08,833 What's that off, a bumper sticker? 283 00:12:08,918 --> 00:12:09,898 No. 284 00:12:09,983 --> 00:12:12,617 Sounds like it. As thin as the decal it's printed on. 285 00:12:12,762 --> 00:12:14,431 It's conventional wisdom out there. 286 00:12:14,782 --> 00:12:17,685 Yeah, well, we're not out there, Garrett. 287 00:12:17,984 --> 00:12:20,087 We're in here. 288 00:12:20,625 --> 00:12:24,836 And any wisdom is built on actual facts. 289 00:12:24,937 --> 00:12:27,928 A record number of people left the department this year. 290 00:12:28,028 --> 00:12:32,066 Most in NYPD history. That's a fact. 291 00:12:32,166 --> 00:12:33,039 So, 292 00:12:33,124 --> 00:12:35,059 my wisdom here is, 293 00:12:35,206 --> 00:12:37,671 I can't afford to lose another good cop. 294 00:12:37,805 --> 00:12:40,808 And Lester is, in fact, a good cop 295 00:12:41,023 --> 00:12:44,593 who was completely cleared on a tragic incident. 296 00:12:44,945 --> 00:12:47,315 Boss, I never thought I'd say this, 297 00:12:47,415 --> 00:12:49,335 but you sound a little like me. 298 00:12:50,685 --> 00:12:52,453 Except way more eloquent. 299 00:12:53,101 --> 00:12:55,155 So you're saying "no" to the mayor? 300 00:12:55,351 --> 00:12:58,667 I'm saying "no" to the conventional wisdom 301 00:12:58,759 --> 00:13:02,297 that it is somehow justice to hound a person 302 00:13:02,397 --> 00:13:04,432 for as long as you need to 303 00:13:04,532 --> 00:13:07,179 until you get the thing you want. 304 00:13:09,567 --> 00:13:13,003 I can maybe spin that into, "We're working on it." 305 00:13:13,087 --> 00:13:16,124 Yeah, but that's gonna sound like we're stonewalling, right? 306 00:13:16,311 --> 00:13:17,878 Let me work my magic. 307 00:13:17,978 --> 00:13:18,984 But they're gonna go, 308 00:13:19,069 --> 00:13:21,568 "Cops protecting cops again, same old story." 309 00:13:21,653 --> 00:13:23,921 Well, if we don't, who will? 310 00:13:24,084 --> 00:13:26,521 One PP starts going after cleared cops, 311 00:13:26,621 --> 00:13:28,155 the rank and file are gonna go nuts, 312 00:13:28,255 --> 00:13:30,691 and there's gonna be another stampede for the exits. 313 00:13:30,776 --> 00:13:32,578 Yeah, and get that in there, too. 314 00:13:32,693 --> 00:13:33,539 How? 315 00:13:33,675 --> 00:13:34,877 I have no idea. 316 00:13:35,305 --> 00:13:36,960 But we're counting on you. 317 00:13:51,891 --> 00:13:55,128 Mrs. Daltrey, I'm Erin Reagan. 318 00:13:55,228 --> 00:13:56,729 I appreciate you seeing me. 319 00:13:56,829 --> 00:13:58,164 Please. 320 00:13:58,264 --> 00:14:01,167 I'm so sorry about your daughter. 321 00:14:01,398 --> 00:14:04,270 I still expect to see her walk in the front door. 322 00:14:05,538 --> 00:14:07,573 I can't imagine what you've been through. 323 00:14:07,673 --> 00:14:09,775 The only thing keeping me going is making sure 324 00:14:09,875 --> 00:14:11,377 the men who killed her are punished. 325 00:14:11,477 --> 00:14:13,846 I understand. That's why I'm here. 326 00:14:13,946 --> 00:14:16,349 To thank you for putting Andrew Green in prison. 327 00:14:16,449 --> 00:14:19,319 Well, I hope it's brought you some level of peace. 328 00:14:19,419 --> 00:14:20,728 It has. 329 00:14:20,813 --> 00:14:23,389 And now I want James Baxter to pay for what he did. 330 00:14:23,489 --> 00:14:26,092 I am reviewing Mr. Baxter's case. 331 00:14:26,192 --> 00:14:27,988 I know you and Detective Abetamarco 332 00:14:28,073 --> 00:14:29,575 will do the right thing. 333 00:14:29,938 --> 00:14:31,446 You spoke with Anthony? 334 00:14:31,710 --> 00:14:34,117 He was investigating the shooting. 335 00:14:34,367 --> 00:14:37,632 He told me you were the one who's going to put Baxter away. 336 00:14:41,874 --> 00:14:43,937 I just met Mia Daltrey's mother. 337 00:14:44,022 --> 00:14:45,039 Nice lady. 338 00:14:45,208 --> 00:14:46,808 She wanted to talk about the Baxter case. 339 00:14:47,047 --> 00:14:48,437 She wants justice for her daughter. 340 00:14:48,522 --> 00:14:50,375 So you told her to look for me? 341 00:14:50,906 --> 00:14:52,637 I may have mentioned your name. 342 00:14:52,777 --> 00:14:56,793 Give me a break. You wanted her to seek me out. 343 00:14:56,878 --> 00:14:58,446 She has a right to express her opinion. 344 00:14:58,531 --> 00:15:01,768 You engineered her visit to put pressure on me 345 00:15:01,853 --> 00:15:03,855 to present a case to the grand jury. 346 00:15:03,940 --> 00:15:06,432 She said she had questions. I'm no lawyer, 347 00:15:06,532 --> 00:15:09,135 so I told her to ask you directly. 348 00:15:09,235 --> 00:15:10,903 You used a grieving mother 349 00:15:11,003 --> 00:15:13,339 in an to attempt to influence my decision. 350 00:15:13,439 --> 00:15:15,341 You asked me to look into the case. 351 00:15:15,656 --> 00:15:18,544 Mrs. Daltrey's a part of the case, maybe the biggest part. 352 00:15:18,644 --> 00:15:22,282 I have great sympathy for anyone who lost a child. 353 00:15:22,750 --> 00:15:26,119 But I need to make my decisions based on facts. 354 00:15:26,219 --> 00:15:29,189 Green ID'd Baxter, and that's a fact. 355 00:15:29,289 --> 00:15:30,723 And that should be enough. 356 00:15:30,823 --> 00:15:33,059 Well, I intend to find out. 357 00:15:34,364 --> 00:15:37,800 Don't you ever pull a stunt like this again. 358 00:15:46,939 --> 00:15:49,091 You and Cooper have been partners for the past 18 months? 359 00:15:49,175 --> 00:15:52,545 Yeah. Didn't think we'd make it 18 seconds at first. 360 00:15:52,645 --> 00:15:54,347 No? Well, why is that? 361 00:15:54,447 --> 00:15:58,184 He's from a cop family, kind of uptight, real by the book. 362 00:15:58,284 --> 00:16:01,387 Not that there's anything wrong with that. 363 00:16:01,487 --> 00:16:03,689 But you guys made it work? 364 00:16:03,789 --> 00:16:05,858 Cooper's a straight arrow, but a hell of a cop. 365 00:16:05,958 --> 00:16:07,227 Always has my back. 366 00:16:07,327 --> 00:16:08,644 I see how you two have led the precinct 367 00:16:08,728 --> 00:16:10,246 in collars the past seven months straight. 368 00:16:10,330 --> 00:16:12,064 We think the same way out there. 369 00:16:12,165 --> 00:16:13,466 How's that? We're paid to take 370 00:16:13,566 --> 00:16:16,236 bad guys off the street, so that's what we do. 371 00:16:16,336 --> 00:16:17,603 Tough time for cops out there. 372 00:16:17,703 --> 00:16:18,887 You guys don't let that get in the way, huh? 373 00:16:18,971 --> 00:16:20,122 No, we don't look for excuses. 374 00:16:20,206 --> 00:16:21,541 Coop is fearless. 375 00:16:21,641 --> 00:16:23,376 Always the first guy to run towards trouble. 376 00:16:23,476 --> 00:16:26,379 Field intelligence work requires strategic thinking. 377 00:16:26,479 --> 00:16:28,281 Outside the box. You think he's good for that? 378 00:16:28,381 --> 00:16:30,049 Coop's a smart cop. But can he handle 379 00:16:30,150 --> 00:16:32,152 cases that aren't always what they seem to be? 380 00:16:32,252 --> 00:16:34,587 Look, Sarge, I'm a street cop. 381 00:16:34,687 --> 00:16:36,856 This stuff's above my pay grade. 382 00:16:36,956 --> 00:16:41,427 My partner's a great cop, and I trust him with my life. 383 00:16:42,362 --> 00:16:44,530 That's good enough for me. 384 00:16:44,630 --> 00:16:46,666 Thanks. 385 00:16:49,302 --> 00:16:52,238 These guys are ripping off watches all over town. 386 00:16:52,338 --> 00:16:54,440 It's tough to see a pattern. 387 00:16:54,540 --> 00:16:56,276 The MO's consistent. 388 00:16:56,376 --> 00:17:00,246 Trouble is figuring out how they identify their victims. 389 00:17:00,346 --> 00:17:03,149 - Maybe they use a spotter. - Maybe. 390 00:17:03,241 --> 00:17:05,859 That would indicate a much larger operation, though. 391 00:17:06,054 --> 00:17:08,154 - Right here, sir. - Excuse me. 392 00:17:08,254 --> 00:17:09,601 Hi. 393 00:17:09,722 --> 00:17:12,024 I'm Rishi Patel. 394 00:17:12,124 --> 00:17:14,042 Are you the detectives handling the watch thefts? 395 00:17:14,126 --> 00:17:16,262 Unfortunately, yes. What can we do for you? 396 00:17:16,362 --> 00:17:18,130 My family owns a news stand in Midtown. 397 00:17:18,246 --> 00:17:19,296 - Mm-hmm. - This morning, 398 00:17:19,381 --> 00:17:20,949 two guys came in when I was opening up. 399 00:17:21,067 --> 00:17:23,302 Let me guess. Masks and guns? 400 00:17:23,387 --> 00:17:24,555 Yeah. 401 00:17:24,655 --> 00:17:25,851 Took my watch. 402 00:17:25,936 --> 00:17:27,800 Anything else? Didn't ask for my wallet, 403 00:17:27,885 --> 00:17:29,254 didn't touch the register. 404 00:17:29,346 --> 00:17:32,116 Okay. Uh, what kind of watch we talking about here? 405 00:17:32,412 --> 00:17:35,047 That's the weird part. It's just an old watch 406 00:17:35,147 --> 00:17:36,493 my grandpa bought back in the '70s 407 00:17:36,578 --> 00:17:37,937 when he opened the news stand. 408 00:17:38,022 --> 00:17:39,390 Oh. What do you think it's worth? 409 00:17:39,667 --> 00:17:42,069 Grandpa was great, but he was seriously cheap. 410 00:17:42,154 --> 00:17:44,357 If he paid a hundred bucks, I'd be shocked. 411 00:17:44,457 --> 00:17:46,265 I wouldn't even report it, but, um, 412 00:17:46,383 --> 00:17:49,805 my grandpa passed it down to my dad, who gave it me. 413 00:17:49,890 --> 00:17:51,197 I've got a little boy now. 414 00:17:51,297 --> 00:17:53,406 I was hoping to continue the tradition. 415 00:17:53,714 --> 00:17:56,446 Yeah, understandable. Okay, why don't you, 416 00:17:56,531 --> 00:17:58,771 uh, give us a description of the watch? 417 00:17:58,871 --> 00:18:01,541 We'll see if we can help. 418 00:18:19,939 --> 00:18:21,976 Mrs. Lamar, I'm Robert Lester. 419 00:18:22,119 --> 00:18:24,121 We know who you are. 420 00:18:24,230 --> 00:18:25,765 I don't mean to bother you, 421 00:18:25,865 --> 00:18:28,000 and I know you must hate me. 422 00:18:28,100 --> 00:18:30,101 You killed our son. 423 00:18:31,943 --> 00:18:33,406 I want you to know, 424 00:18:34,804 --> 00:18:36,876 I think about Louis every day. 425 00:18:37,390 --> 00:18:38,444 I killed a man 426 00:18:38,544 --> 00:18:41,421 I never met, and that kills me. 427 00:18:41,506 --> 00:18:44,156 You want to tell us about your pain? 428 00:18:44,539 --> 00:18:47,492 You don't know the meaning of the word. 429 00:18:47,720 --> 00:18:49,257 Robert? 430 00:18:49,465 --> 00:18:50,699 Come on. 431 00:18:51,500 --> 00:18:52,525 Let's go. 432 00:18:52,625 --> 00:18:55,361 Make sure he keeps his hands where you can see them. 433 00:18:59,365 --> 00:19:01,434 What are you doing here? 434 00:19:01,534 --> 00:19:03,303 They got a doorbell camera. 435 00:19:03,403 --> 00:19:05,004 Called it in the moment you showed up. 436 00:19:05,104 --> 00:19:06,520 I just want to tell 'em I'm sorry. 437 00:19:06,605 --> 00:19:09,842 Robert, it's not the time or the place. 438 00:19:14,502 --> 00:19:16,516 Brad Haller. Watched his girlfriend's baby 439 00:19:16,601 --> 00:19:17,625 while she was at work. 440 00:19:17,710 --> 00:19:19,898 Wouldn't exactly be my first choice for a babysitter. 441 00:19:19,983 --> 00:19:22,093 When she got back, the kid wasn't acting right. 442 00:19:22,178 --> 00:19:24,780 She took him to the ER, baby showed signs of being shaken. 443 00:19:24,953 --> 00:19:27,507 - That son of a bitch. - No witnesses, 444 00:19:27,598 --> 00:19:29,118 detectives can't get him to give it up. 445 00:19:29,344 --> 00:19:31,025 Gonna have to cut him loose if he doesn't confess. 446 00:19:31,109 --> 00:19:32,190 You want to give it a shot? 447 00:19:32,968 --> 00:19:34,800 Yes, sir. 448 00:19:42,406 --> 00:19:44,977 I'm Officer Cooper. 449 00:19:45,077 --> 00:19:46,546 I got nothing more to say. 450 00:19:46,646 --> 00:19:48,578 I hear you like to beat up little kids. 451 00:19:48,705 --> 00:19:49,964 You hear wrong. 452 00:19:50,049 --> 00:19:51,484 Well, you were the only one 453 00:19:51,584 --> 00:19:53,185 with that baby that night, Mr. Haller, 454 00:19:53,285 --> 00:19:55,455 so no one else could've done it. 455 00:19:56,512 --> 00:19:58,647 Okay, okay. 456 00:20:01,062 --> 00:20:02,895 Either you tell me exactly what you did, 457 00:20:02,995 --> 00:20:06,466 or you're gonna get a lot worse than what you gave that kid. 458 00:20:08,634 --> 00:20:10,235 Start talking, Brad! 459 00:20:10,336 --> 00:20:11,718 I didn't do it! 460 00:20:11,810 --> 00:20:13,406 I didn't! I didn't do it! 461 00:20:13,523 --> 00:20:14,648 God. 462 00:20:14,812 --> 00:20:15,913 I didn't. 463 00:20:21,312 --> 00:20:22,843 This isn't over. 464 00:20:31,585 --> 00:20:33,593 You've got an excellent eye. 465 00:20:33,781 --> 00:20:35,595 - It's a beautiful piece. - Thank you. 466 00:20:35,695 --> 00:20:38,831 Uh, are those real diamonds on the round thingy? 467 00:20:38,931 --> 00:20:40,633 Oh, it's called the bezel. 468 00:20:40,733 --> 00:20:42,435 And those rocks are the real deal. 469 00:20:42,535 --> 00:20:44,069 Wow. Internally flawless. 470 00:20:44,169 --> 00:20:45,337 Want a closer look? 471 00:20:45,438 --> 00:20:47,540 - That's why I'm here. - Teddy Marx. 472 00:20:47,640 --> 00:20:49,041 Senior sales associate. 473 00:20:49,141 --> 00:20:51,377 Detective Reagan, NYPD. 474 00:20:51,664 --> 00:20:54,680 Investigating a series of high-end watch robberies. 475 00:20:54,765 --> 00:20:57,680 I-I heard about the incident with Mr. Josephson. 476 00:20:57,765 --> 00:20:58,618 It's terrifying. 477 00:20:58,718 --> 00:21:00,352 Yeah, he purchased that watch here. 478 00:21:00,453 --> 00:21:02,522 I know. He's one of our best clients. 479 00:21:02,622 --> 00:21:04,089 Ironically, it turns out several 480 00:21:04,189 --> 00:21:06,062 of the stolen watches were purchased here. 481 00:21:06,147 --> 00:21:07,882 - That's not surprising. - Why not? 482 00:21:08,200 --> 00:21:11,003 We've been the city's top luxury watch boutique 483 00:21:11,096 --> 00:21:12,398 for over a decade. 484 00:21:12,498 --> 00:21:13,966 But still, I mean, you know, 485 00:21:14,051 --> 00:21:16,220 more than one of those watches being purchased here... 486 00:21:16,335 --> 00:21:18,604 It's kind of a long shot, don't you think? 487 00:21:18,704 --> 00:21:20,506 You think our clients are being targeted? 488 00:21:20,606 --> 00:21:22,074 Well, it's very possible 489 00:21:22,174 --> 00:21:23,809 someone's setting up shop outside. 490 00:21:23,909 --> 00:21:25,377 They wait for your clients to leave, 491 00:21:25,478 --> 00:21:27,899 and then they make a move, or it could be 492 00:21:27,984 --> 00:21:29,314 it was an inside job. 493 00:21:29,461 --> 00:21:30,962 One of our employees? 494 00:21:31,717 --> 00:21:33,385 You know, I checked the sales record 495 00:21:33,470 --> 00:21:36,806 for Mr. Josephson's watch, and your name was on it. 496 00:21:37,789 --> 00:21:39,024 What are you suggesting? 497 00:21:39,124 --> 00:21:41,695 I'm not suggesting anything. Just asking questions. 498 00:21:41,780 --> 00:21:43,949 Well, um, for your information, 499 00:21:44,034 --> 00:21:46,814 one of my associates sold Leslie Prentiss 500 00:21:46,899 --> 00:21:48,650 the Richard Mille watch that was just stolen. 501 00:21:48,734 --> 00:21:50,135 That's interesting, because 502 00:21:50,235 --> 00:21:52,688 the Prentiss robbery hasn't been made public yet. 503 00:21:52,773 --> 00:21:54,211 I saw to that myself. 504 00:21:54,296 --> 00:21:55,590 So the only way 505 00:21:55,675 --> 00:21:59,612 you could possibly know about it was if you knew about it. 506 00:22:01,280 --> 00:22:02,789 Maybe we should talk downtown. 507 00:22:11,970 --> 00:22:13,609 I want to apologize. 508 00:22:16,224 --> 00:22:18,093 I was out of line earlier. 509 00:22:19,653 --> 00:22:21,088 Okay. 510 00:22:21,400 --> 00:22:24,236 And thing is, uh, my wife and I 511 00:22:24,336 --> 00:22:25,638 just had a baby girl. 512 00:22:25,738 --> 00:22:28,474 Yeah, she's amazing, you know, but 513 00:22:28,574 --> 00:22:31,281 the kid won't stop crying, you know? 514 00:22:34,888 --> 00:22:38,358 I haven't slept in... in three nights. 515 00:22:38,820 --> 00:22:41,031 I'm losing my mind. 516 00:22:46,125 --> 00:22:47,894 It can drive you nuts. 517 00:22:48,260 --> 00:22:49,862 Yeah. 518 00:22:50,665 --> 00:22:51,799 And sometimes, 519 00:22:52,064 --> 00:22:54,899 when you can't sleep, you-you do things 520 00:22:54,984 --> 00:22:57,737 that you would never do. 521 00:22:59,905 --> 00:23:01,907 Am I right? 522 00:23:05,930 --> 00:23:07,662 Brad? 523 00:23:09,949 --> 00:23:11,945 It's gonna be all right. 524 00:23:14,440 --> 00:23:16,562 I didn't want to hurt that kid. 525 00:23:18,546 --> 00:23:20,671 I just wanted him to be quiet. 526 00:23:30,037 --> 00:23:32,656 Detective Reynolds, I appreciate you coming in. 527 00:23:32,805 --> 00:23:34,807 All good. What are we talking about? 528 00:23:34,907 --> 00:23:36,108 The Green case. 529 00:23:36,208 --> 00:23:37,476 One for the good guys. 530 00:23:37,577 --> 00:23:39,111 You did excellent work. 531 00:23:39,211 --> 00:23:41,280 Yeah, well, we had him cold. 532 00:23:41,380 --> 00:23:42,682 But you got him to confess. 533 00:23:42,782 --> 00:23:44,483 That's why I get the big bucks. 534 00:23:44,584 --> 00:23:45,885 And a two-fer. 535 00:23:45,970 --> 00:23:48,338 Getting Green to give up Baxter... that's huge. 536 00:23:48,453 --> 00:23:49,889 No honor among thieves. 537 00:23:49,989 --> 00:23:53,390 But unlike Green, the only solid evidence 538 00:23:53,585 --> 00:23:56,168 we have against Baxter is Green's ID. 539 00:23:56,765 --> 00:23:57,997 I'm just the dogcatcher. 540 00:23:58,097 --> 00:24:00,299 You guys decide whether to toss 'em in a cage. 541 00:24:00,399 --> 00:24:03,769 High-profile case, lot of eyes on this, lot of pressure 542 00:24:03,869 --> 00:24:04,523 going around. 543 00:24:04,608 --> 00:24:06,410 Let's cut to the chase, Counselor. 544 00:24:07,445 --> 00:24:11,176 Did you offer Green anything to give up Baxter? 545 00:24:11,276 --> 00:24:14,015 The usual. "I'll tell the D.A. you cooperated." 546 00:24:14,100 --> 00:24:15,068 And did you? 547 00:24:15,153 --> 00:24:16,218 Yeah. 548 00:24:16,303 --> 00:24:18,738 And Green got 20-to-life instead of 25. 549 00:24:19,148 --> 00:24:20,717 Lucky he didn't get the max. 550 00:24:20,920 --> 00:24:23,023 Well, not so lucky for Baxter. 551 00:24:23,107 --> 00:24:24,539 Yeah, well, just so you know, 552 00:24:24,624 --> 00:24:27,882 I don't give a damn about Andrew Green or James Baxter. 553 00:24:27,976 --> 00:24:29,494 How about the truth? 554 00:24:30,310 --> 00:24:32,899 I got Green to confess to killing a little girl 555 00:24:32,984 --> 00:24:35,334 and to give up Baxter. 556 00:24:35,434 --> 00:24:37,169 I did my job. 557 00:24:38,035 --> 00:24:39,504 The rest is up to you. 558 00:24:53,195 --> 00:24:54,463 Cooper. Sergeant. 559 00:24:54,564 --> 00:24:55,665 How's Chris to? 560 00:24:55,765 --> 00:24:58,367 Oh, he-he took one in the side, sir. 561 00:24:59,219 --> 00:25:00,354 He's in surgery now. 562 00:25:00,564 --> 00:25:03,203 What the hell happened? 563 00:25:03,639 --> 00:25:04,976 What happened, Cooper? 564 00:25:05,061 --> 00:25:07,007 There was an armed robbery on 9th, sir, 565 00:25:07,092 --> 00:25:08,160 at an electronics store. 566 00:25:08,245 --> 00:25:09,765 We-we were the first ones on the scene. 567 00:25:10,065 --> 00:25:11,265 We-we saw through the window 568 00:25:11,350 --> 00:25:13,285 that the suspect was armed with an AR15, sir. 569 00:25:13,370 --> 00:25:14,404 And so what did you do? 570 00:25:15,156 --> 00:25:17,745 Chris to wanted to contain, 571 00:25:17,945 --> 00:25:19,171 call for backup. 572 00:25:19,256 --> 00:25:20,458 Smart move. 573 00:25:20,870 --> 00:25:22,531 I should've listened to him. 574 00:25:25,317 --> 00:25:27,984 I decided to go in. And Chris to? 575 00:25:28,255 --> 00:25:30,124 He-he was right behind me, like always. 576 00:25:30,232 --> 00:25:32,034 What happened once you guys got inside? 577 00:25:32,149 --> 00:25:34,919 Suspect turned around as soon as we entered, sir. 578 00:25:35,242 --> 00:25:37,439 He opened fire. 579 00:25:37,640 --> 00:25:40,910 Chris to pushed me down to the ground and returned fire. 580 00:25:41,064 --> 00:25:43,299 He took the guy down, but not... 581 00:25:46,556 --> 00:25:48,781 Just not before he got hit, sir. 582 00:25:48,946 --> 00:25:51,115 Well, what made you decide to go in? 583 00:25:52,104 --> 00:25:54,328 My mom was a transit cop, sir. 584 00:25:56,015 --> 00:25:59,051 And she always taught me that a good cop never hesitates. 585 00:25:59,136 --> 00:26:01,398 All due respect, that's not always true. 586 00:26:03,402 --> 00:26:05,470 If he doesn't make it, sir... 587 00:26:08,214 --> 00:26:10,317 ...that's on me. 588 00:26:18,662 --> 00:26:20,130 I feel like I should call a lawyer. 589 00:26:20,215 --> 00:26:21,750 - Why? You do something wrong? - No. 590 00:26:21,835 --> 00:26:23,421 - I didn't do anything wrong. - Well, you know, 591 00:26:23,505 --> 00:26:26,136 they say a broken watch is accurate twice a day, Teddy. 592 00:26:26,221 --> 00:26:28,557 So far, you are 0 for 1. 593 00:26:29,391 --> 00:26:31,026 No one was supposed to get hurt. 594 00:26:31,126 --> 00:26:34,187 Well, you tell that to Leslie Prentiss, who, luckily for you, 595 00:26:34,272 --> 00:26:36,617 survived. Now spill it. 596 00:26:37,593 --> 00:26:39,250 A couple of months ago, a guy came up to me 597 00:26:39,334 --> 00:26:40,915 at the coffee place across from the store. 598 00:26:40,999 --> 00:26:42,554 He knows where I work and said he has a way 599 00:26:42,638 --> 00:26:44,106 for us to make some serious money. 600 00:26:44,206 --> 00:26:45,607 Those words have done more damage 601 00:26:45,708 --> 00:26:46,892 than cocaine and booze combined. 602 00:26:46,976 --> 00:26:48,477 Go ahead. 603 00:26:50,179 --> 00:26:51,981 - Come on! Start talking. - Okay. 604 00:26:52,081 --> 00:26:53,148 I should've walked away. 605 00:26:53,248 --> 00:26:54,289 - But you didn't. - I... 606 00:26:54,374 --> 00:26:55,882 Come on. What's the scam? 607 00:26:56,445 --> 00:26:58,020 Whenever I'd sell a Grail... 608 00:26:58,120 --> 00:26:59,296 - A what? - Grail, 609 00:26:59,381 --> 00:27:02,618 as in Holy? A rare or crazy expensive watch. 610 00:27:02,703 --> 00:27:04,438 I get it. After I'd make the sale, 611 00:27:04,523 --> 00:27:06,508 I'd reach out, I'd give this guy the name and the address 612 00:27:06,592 --> 00:27:08,694 of the client, the make of the watch, that's it. 613 00:27:08,791 --> 00:27:11,680 - No, that's not it. - Your clients would then get robbed 614 00:27:11,765 --> 00:27:12,634 at gunpoint for their watch. 615 00:27:12,735 --> 00:27:14,503 He promised there would be no violence, 616 00:27:14,717 --> 00:27:16,156 that it'd be a big win all around. 617 00:27:16,241 --> 00:27:18,477 For your clients who get robbed? How's that a win? 618 00:27:18,562 --> 00:27:19,863 They'd steal the watch. 619 00:27:20,018 --> 00:27:21,637 They'd sell it to some shady online dealer. 620 00:27:21,721 --> 00:27:23,056 We'd split the profits. 621 00:27:23,187 --> 00:27:26,290 The client files a big, fat insurance claim. 622 00:27:26,515 --> 00:27:28,343 Then comes back and buy another watch. 623 00:27:28,428 --> 00:27:29,554 It's genius. 624 00:27:29,639 --> 00:27:31,908 Genius until the bullets start flying. 625 00:27:33,598 --> 00:27:35,199 Yes. 626 00:27:35,291 --> 00:27:36,726 Why'd you do it? 627 00:27:36,850 --> 00:27:38,519 Were you hoping to save up some money 628 00:27:38,604 --> 00:27:40,878 and buy yourself one of those zillion-dollar watches? 629 00:27:40,963 --> 00:27:44,033 You kidding? I'd never sink that kind of money into wrist candy. 630 00:27:44,133 --> 00:27:45,617 It's a very high-risk investment. 631 00:27:45,702 --> 00:27:49,138 'Cause what you did wasn't high-risk at all, was it? 632 00:27:51,007 --> 00:27:53,234 You're in a lot of trouble here, Teddy, 633 00:27:53,368 --> 00:27:55,976 but you can help yourself. 634 00:27:57,521 --> 00:27:59,790 Another offer I can't refuse? 635 00:28:00,100 --> 00:28:02,168 Something like that. 636 00:28:03,188 --> 00:28:05,056 Come on. What's the big secret? 637 00:28:05,320 --> 00:28:06,493 I don't want to talk about it. 638 00:28:06,577 --> 00:28:08,007 Oh, come on. Leave him alone. 639 00:28:08,145 --> 00:28:09,780 It's just a Halloween costume. 640 00:28:09,936 --> 00:28:12,038 - How bad can it be? - Yeah. 641 00:28:12,123 --> 00:28:13,792 - I lost a bet. - Uh-oh. 642 00:28:13,877 --> 00:28:15,011 Ooh, let's hear it. 643 00:28:15,096 --> 00:28:16,698 Britney Spears. 644 00:28:16,783 --> 00:28:17,818 - Oh, my God. - Wow. - Oh, yeah. 645 00:28:17,902 --> 00:28:19,500 - Could be worse. - Ooh. 646 00:28:19,585 --> 00:28:20,786 Actually, it is. 647 00:28:20,939 --> 00:28:22,040 How much worse? 648 00:28:22,164 --> 00:28:24,801 There is a twerking contest. 649 00:28:24,886 --> 00:28:26,382 Oh. Oh. 650 00:28:26,467 --> 00:28:29,089 Oh, and twerking is so much harder than it looks. 651 00:28:29,174 --> 00:28:30,273 How do you know? 652 00:28:30,358 --> 00:28:31,523 I've-I've heard about it. 653 00:28:31,608 --> 00:28:33,644 It's not too late to fail a COVID test. 654 00:28:33,836 --> 00:28:36,229 Yeah, or try witness protection. 655 00:28:36,314 --> 00:28:37,281 Yeah. 656 00:28:37,366 --> 00:28:38,492 Trust me, Sean. 657 00:28:38,577 --> 00:28:39,843 All these guys wore their share 658 00:28:39,928 --> 00:28:41,630 of embarrassing costumes over the years. 659 00:28:41,715 --> 00:28:42,716 Yes. 660 00:28:42,801 --> 00:28:43,702 Yeah, and then some. 661 00:28:43,787 --> 00:28:44,774 Which we don't need 662 00:28:44,859 --> 00:28:45,993 to discuss right now. 663 00:28:46,078 --> 00:28:47,711 - Oh, I think we do. - Mm-hmm. 664 00:28:47,796 --> 00:28:49,515 - Why not? - Let's just say 665 00:28:49,600 --> 00:28:52,002 cross-dressing runs in your immediate family. 666 00:28:52,087 --> 00:28:54,557 You know, that was a one-time thing. 667 00:28:54,642 --> 00:28:56,765 You were one scary little witch. 668 00:28:58,740 --> 00:29:00,492 You lose a bet, too, Dad? 669 00:29:00,577 --> 00:29:01,745 - No. - Please 670 00:29:01,830 --> 00:29:03,465 - tell me there's pictures. - Oh, yeah. 671 00:29:03,589 --> 00:29:06,445 Oh, yeah. Ah. Which will never see the light of day, thank you. 672 00:29:06,696 --> 00:29:08,898 Eddie, check with me after dinner. 673 00:29:08,983 --> 00:29:10,251 Okay. 674 00:29:10,336 --> 00:29:13,106 I seem to remember a Wonder Woman costume 675 00:29:13,252 --> 00:29:15,120 that never saw the light of day. 676 00:29:15,205 --> 00:29:16,523 That was so wrong. 677 00:29:16,608 --> 00:29:17,812 Yeah, you showed so much skin, 678 00:29:17,897 --> 00:29:19,115 Mom wouldn't let you leave the house in it. 679 00:29:19,199 --> 00:29:20,300 Exactly. 680 00:29:20,385 --> 00:29:21,586 Sounds scandalous. 681 00:29:21,671 --> 00:29:23,647 Grandpa threw a sheet over my head, 682 00:29:23,732 --> 00:29:25,734 and I had to go as the Statue of Liberty. 683 00:29:27,058 --> 00:29:28,259 You're welcome. 684 00:29:28,344 --> 00:29:29,646 Jamie? 685 00:29:29,731 --> 00:29:30,765 No comment. 686 00:29:30,850 --> 00:29:32,687 Oh, no. Jamie put wheels 687 00:29:32,812 --> 00:29:34,188 on his R2-D2 costume, 688 00:29:34,273 --> 00:29:36,553 and flew right down the driveway. 689 00:29:36,645 --> 00:29:38,713 Yeah, right into the side of my car. 690 00:29:38,814 --> 00:29:41,116 I was trying to make the jump to light speed, okay? 691 00:29:41,216 --> 00:29:42,335 Light speed. 692 00:29:42,420 --> 00:29:45,390 Um, I went as a Brillo pad when I was eight. 693 00:29:45,475 --> 00:29:46,677 Then I broke out into hives. 694 00:29:46,839 --> 00:29:48,207 - Wow. - See? 695 00:29:48,292 --> 00:29:50,695 We all have Halloween skeletons in the closet. 696 00:29:50,780 --> 00:29:52,014 Yes. I feel better now. 697 00:29:52,222 --> 00:29:54,491 Speaking of which, um, Dad? 698 00:29:55,054 --> 00:29:57,366 Baseball player, every year like clockwork. 699 00:29:57,451 --> 00:29:59,265 Uh, well, not quite every year. 700 00:29:59,350 --> 00:30:00,085 Hmm. 701 00:30:00,170 --> 00:30:01,945 Remember, I control your pension. 702 00:30:02,030 --> 00:30:03,734 Okay, well, now we have to know. 703 00:30:03,819 --> 00:30:05,170 Yeah, Henry, please tell us. Please. 704 00:30:05,254 --> 00:30:07,250 Let's just say that he was the cutest little 705 00:30:07,354 --> 00:30:10,424 six-year-old Teddy Roosevelt you ever saw. 706 00:30:10,579 --> 00:30:11,746 Aw. 707 00:30:11,847 --> 00:30:13,115 Okay. Way back then? 708 00:30:13,215 --> 00:30:15,450 Well, what do you have to say for yourself now? 709 00:30:16,385 --> 00:30:18,053 Bully. Ah. 710 00:30:29,431 --> 00:30:30,966 You've got your marching orders. 711 00:30:31,325 --> 00:30:34,380 Officer Lester was cleared by a jury of his peers. 712 00:30:34,465 --> 00:30:38,069 And the PC. And nobody gives a damn. 713 00:30:38,373 --> 00:30:40,943 I could refuse to review the case. 714 00:30:41,043 --> 00:30:43,145 And go to war with the mayor? 715 00:30:43,245 --> 00:30:46,248 Pop, it's my job to stand with my officer. 716 00:30:46,348 --> 00:30:49,851 And you have 35,000 others to worry about. 717 00:30:52,254 --> 00:30:54,389 Private conversation? 718 00:30:55,433 --> 00:30:56,535 Cops only. 719 00:30:56,784 --> 00:30:58,218 You got two right here. 720 00:30:58,513 --> 00:31:00,248 This is about the Lester case? 721 00:31:01,033 --> 00:31:02,467 Word's out, I see. 722 00:31:02,552 --> 00:31:05,589 Yeah, every house in the city is talking about it. 723 00:31:05,674 --> 00:31:06,942 Make up your mind? 724 00:31:07,932 --> 00:31:09,299 Not hardly. 725 00:31:09,384 --> 00:31:11,420 If Lester skates, public will call it a cover-up. 726 00:31:11,684 --> 00:31:13,853 Yeah, but if he doesn't, then every cop 727 00:31:13,938 --> 00:31:16,007 who's ever faced an excessive force complaint 728 00:31:16,092 --> 00:31:18,341 suddenly has a new target on their back. 729 00:31:18,426 --> 00:31:19,461 Me included. 730 00:31:20,015 --> 00:31:22,217 You stay in this job long enough, 731 00:31:22,317 --> 00:31:24,119 someone's gonna point a finger. 732 00:31:24,235 --> 00:31:25,628 Well, sometimes that's justified, 733 00:31:25,713 --> 00:31:27,071 but not in this case. 734 00:31:27,171 --> 00:31:28,439 Said another cop. 735 00:31:28,790 --> 00:31:30,886 We're never gonna be perfect out there. 736 00:31:30,971 --> 00:31:32,194 Amen. 737 00:31:32,862 --> 00:31:34,682 Lamar's not a bad guy. 738 00:31:34,775 --> 00:31:36,915 All he did was reach for his phone and he died for it. 739 00:31:37,000 --> 00:31:38,295 He died because he didn't obey 740 00:31:38,380 --> 00:31:40,415 an officer's explicit instruction. 741 00:31:40,500 --> 00:31:42,069 Which means you can't pin it on Lester. 742 00:31:42,324 --> 00:31:43,907 I'm not placing any blame. 743 00:31:44,139 --> 00:31:47,609 Well, unfortunately, the mayor's trying to make that my job. 744 00:31:47,709 --> 00:31:49,511 So, what are you gonna do about it? 745 00:31:49,611 --> 00:31:52,314 Lester took it out of my hand. 746 00:31:52,414 --> 00:31:53,977 What'd he do? Turn in his papers? 747 00:31:54,062 --> 00:31:57,199 Yup. Friday end of tour. 748 00:31:57,767 --> 00:31:58,767 Wow. 749 00:31:58,852 --> 00:32:00,805 Well, damn. So he's a casualty, too. 750 00:32:00,889 --> 00:32:03,125 Well, not quite. I handed them right back. 751 00:32:03,225 --> 00:32:07,329 And pointed out that a cop under active investigation 752 00:32:07,429 --> 00:32:08,998 can't resign. 753 00:32:09,098 --> 00:32:10,899 Wait, that's in the book? 754 00:32:11,000 --> 00:32:12,401 It is. 755 00:32:12,501 --> 00:32:14,185 - Well played. - So you threw the book at him, 756 00:32:14,269 --> 00:32:16,505 why not just let him go in peace? 757 00:32:17,441 --> 00:32:19,644 Because I can't fight this thing for all of us 758 00:32:19,728 --> 00:32:23,832 without that one particular officer right by my side. 759 00:32:33,236 --> 00:32:36,126 Hip-hop music playing over speakers... 760 00:32:37,153 --> 00:32:38,454 Thank you. 761 00:32:40,142 --> 00:32:41,972 You see anything you like? Help yourself. 762 00:32:42,298 --> 00:32:44,867 - I'll be over there. - All right. Thanks. 763 00:32:44,952 --> 00:32:47,488 - Could I see some chains? - Yeah, I got you. 764 00:32:49,697 --> 00:32:51,465 - Mm-hmm. - Ah? 765 00:32:51,861 --> 00:32:52,862 Nah. 766 00:32:52,947 --> 00:32:54,215 Nah. 767 00:32:54,300 --> 00:32:56,168 Maybe something yellow. 768 00:32:57,701 --> 00:32:59,270 Mm. 769 00:32:59,714 --> 00:33:01,235 Ah? 770 00:33:01,320 --> 00:33:02,267 Boom. 771 00:33:02,352 --> 00:33:03,620 Boom, she likes it. 772 00:33:03,705 --> 00:33:04,806 Can you open that? 773 00:33:04,891 --> 00:33:06,025 Nobody move! 774 00:33:06,462 --> 00:33:07,813 Give up the watch! 775 00:33:07,898 --> 00:33:09,133 All right. 776 00:33:09,218 --> 00:33:10,886 All right, just don't shoot, all right? 777 00:33:11,969 --> 00:33:13,136 Here you go. Got it. 778 00:33:13,503 --> 00:33:15,071 Let's bolt. 779 00:33:16,640 --> 00:33:17,723 Come on, hurry up. It's locked. 780 00:33:17,807 --> 00:33:18,886 Yo, open the damn door! 781 00:33:18,970 --> 00:33:19,871 Open the door! Police! 782 00:33:19,956 --> 00:33:21,307 Drop the gun right now! 783 00:33:21,392 --> 00:33:22,360 On the ground! 784 00:33:22,445 --> 00:33:23,861 On the ground right now. 785 00:33:23,946 --> 00:33:25,181 Drop the gun! 786 00:33:25,283 --> 00:33:26,643 Get on the ground! 787 00:33:26,750 --> 00:33:28,451 Hands where we can see them. 788 00:33:29,823 --> 00:33:31,958 Keep your hands where I can see them. 789 00:33:36,192 --> 00:33:37,683 Hey. 790 00:33:39,081 --> 00:33:40,645 Jackass. 791 00:33:41,731 --> 00:33:45,001 $50 fake, you should probably know that by now. 792 00:33:45,202 --> 00:33:47,128 Get 'em the hell out of here. 793 00:33:54,978 --> 00:33:57,613 You know it's not too late to drop this thing. 794 00:33:57,698 --> 00:34:00,401 It's not gonna happen. 795 00:34:06,690 --> 00:34:08,089 You are entitled 796 00:34:08,174 --> 00:34:10,544 to have your lawyer present, Mr. Green. 797 00:34:10,636 --> 00:34:11,472 I got 20 to life. 798 00:34:11,557 --> 00:34:12,957 What the hell else can you do to me? 799 00:34:13,263 --> 00:34:15,666 I want to talk about James Baxter. 800 00:34:15,751 --> 00:34:17,018 So talk. 801 00:34:17,103 --> 00:34:18,939 You guys have known each other a long time. 802 00:34:19,031 --> 00:34:19,659 Yeah. 803 00:34:19,744 --> 00:34:22,597 And he committed this robbery at the bank with you? 804 00:34:22,906 --> 00:34:25,642 That's right. And did Baxter volunteer to be lookout 805 00:34:25,742 --> 00:34:27,343 or did you ask him to do it? 806 00:34:27,443 --> 00:34:29,151 I don't know. What's the difference? 807 00:34:29,236 --> 00:34:30,270 What was the signal? 808 00:34:30,450 --> 00:34:31,918 - Huh? - The signal... 809 00:34:32,003 --> 00:34:34,171 that Baxter was gonna give you when the cops arrived? 810 00:34:34,264 --> 00:34:36,600 - We didn't have one. - Is that because Baxter 811 00:34:36,685 --> 00:34:39,254 didn't actually participate in this robbery? 812 00:34:39,689 --> 00:34:42,125 Ask that bitch detective. 813 00:34:42,789 --> 00:34:44,191 Detective Reynolds? 814 00:34:44,276 --> 00:34:46,878 She said she'd cut me a deal if I gave up Baxter. 815 00:34:47,047 --> 00:34:48,749 And she held up her end. 816 00:34:48,834 --> 00:34:50,339 You gave up your friend 817 00:34:50,472 --> 00:34:52,335 even though he was innocent. 818 00:34:52,435 --> 00:34:54,670 You guys wanted Baxter. I gave him to you. 819 00:35:06,972 --> 00:35:08,917 I'm aware of the negative reaction. 820 00:35:09,017 --> 00:35:11,542 I understand. Yes, sir. 821 00:35:13,830 --> 00:35:15,266 That was the mayor. 822 00:35:15,358 --> 00:35:17,493 Didn't sound like a pleasant conversation. 823 00:35:17,593 --> 00:35:20,062 He's pissed that James Baxter wasn't charged, 824 00:35:20,162 --> 00:35:21,364 and he's not alone. 825 00:35:21,464 --> 00:35:22,598 I issued a statement. 826 00:35:22,698 --> 00:35:25,167 I read it. You cited me by name. 827 00:35:25,268 --> 00:35:26,269 It was your case. 828 00:35:26,369 --> 00:35:28,337 Well, you saw to that. 829 00:35:28,428 --> 00:35:30,523 And? All we had on Baxter 830 00:35:30,608 --> 00:35:33,108 was a weak ID by a coconspirator. 831 00:35:33,208 --> 00:35:34,677 But you already knew that. 832 00:35:34,777 --> 00:35:36,612 I'm sorry? 833 00:35:36,712 --> 00:35:37,680 I doubt that. 834 00:35:37,780 --> 00:35:39,014 You assigned me that case 835 00:35:39,114 --> 00:35:40,483 because you knew 836 00:35:40,583 --> 00:35:42,751 I would never present charges to the grand jury 837 00:35:42,851 --> 00:35:44,320 against an innocent man, 838 00:35:44,420 --> 00:35:46,755 and I would be left holding the bag when he walked. 839 00:35:46,855 --> 00:35:48,324 Wow. 840 00:35:50,259 --> 00:35:51,560 If you're gonna run for D.A., 841 00:35:51,722 --> 00:35:53,558 you should really tamp down the paranoia. 842 00:35:53,846 --> 00:35:55,648 I never made an announcement. 843 00:35:55,733 --> 00:35:58,035 There are no secrets in this town. 844 00:35:58,609 --> 00:36:02,214 If I decide to run, one thing I will never do 845 00:36:02,302 --> 00:36:05,144 is politicize the business of this office. 846 00:36:05,229 --> 00:36:07,799 Kind of naive for a career prosecutor. 847 00:36:07,884 --> 00:36:10,086 You're a really good attorney, Kimberly. 848 00:36:10,248 --> 00:36:12,817 But there's more to this job than just that. 849 00:36:12,902 --> 00:36:14,971 - Enlighten me. - You need to be able to make 850 00:36:15,056 --> 00:36:17,826 the tough calls and take the blow back 851 00:36:17,941 --> 00:36:19,888 even if it costs you a few votes. 852 00:36:19,973 --> 00:36:21,775 Tough to fit on a bumper sticker. 853 00:36:21,860 --> 00:36:24,029 I was really hoping to leave the politics 854 00:36:24,114 --> 00:36:25,381 at the water's edge. 855 00:36:25,519 --> 00:36:27,688 Hope springs eternal. 856 00:36:41,155 --> 00:36:42,624 Hey. 857 00:36:43,120 --> 00:36:44,880 Heard you were up and around. 858 00:36:45,200 --> 00:36:46,911 Still breathing, anyway. 859 00:36:46,996 --> 00:36:48,958 Docs said the surgery was a success. 860 00:36:49,238 --> 00:36:52,742 Bullet went right through. Missed all the important stuff. 861 00:36:52,934 --> 00:36:54,477 Sounds lucky to me. 862 00:36:54,584 --> 00:36:58,755 Lucky would've been if the damn thing hit someone else. 863 00:36:59,410 --> 00:37:01,212 I'm putting you in for the Combat Cross. 864 00:37:01,297 --> 00:37:02,966 I just did my job. 865 00:37:03,245 --> 00:37:04,913 You saved your partner's life. 866 00:37:05,131 --> 00:37:07,267 And I took a look at that carjacking footage 867 00:37:07,390 --> 00:37:09,036 that Cooper got decorated for... 868 00:37:09,121 --> 00:37:11,657 Wasn't for you, that perp gets away. 869 00:37:12,067 --> 00:37:14,737 Coop and I are partners. We don't keep score. 870 00:37:14,931 --> 00:37:18,701 During that interrogation, Cooper didn't have a clue. 871 00:37:18,841 --> 00:37:20,770 Went to get some water, came back in, 872 00:37:20,870 --> 00:37:22,205 knew just how to work that guy. 873 00:37:22,305 --> 00:37:23,807 Cooper got the confession. 874 00:37:23,907 --> 00:37:26,142 I just gave him a little push in the right direction. 875 00:37:26,242 --> 00:37:28,812 Like that push you gave him in the electronics store? 876 00:37:29,425 --> 00:37:31,026 Coop's a hell of a cop. 877 00:37:31,734 --> 00:37:34,394 He's gonna do a great job in Field Intelligence. 878 00:37:34,612 --> 00:37:36,914 Your partner's no longer a candidate for FIO. 879 00:37:36,999 --> 00:37:38,543 You're making a mistake, Sarge. 880 00:37:38,628 --> 00:37:39,929 No. 881 00:37:40,014 --> 00:37:42,417 I just found someone who's better. 882 00:37:43,421 --> 00:37:45,160 I could never do that to Cooper. 883 00:37:45,785 --> 00:37:47,955 It was his idea. 884 00:37:48,664 --> 00:37:51,144 Congratulations, Officer Christodoulopoulos. 885 00:37:51,405 --> 00:37:53,640 Heal up fast. We got work to do. 886 00:38:01,901 --> 00:38:03,436 D.A.'s charging those clowns 887 00:38:03,521 --> 00:38:05,589 with attempted murder and armed robbery. 888 00:38:05,674 --> 00:38:07,246 What about Teddy the watch guy? 889 00:38:07,331 --> 00:38:08,666 Cooperated, so he'll got a break, 890 00:38:08,751 --> 00:38:10,386 but he's looking at time, too. 891 00:38:10,854 --> 00:38:12,421 Sting worked out pretty good. Yep. 892 00:38:12,521 --> 00:38:13,923 Kind of like your outfit. 893 00:38:14,023 --> 00:38:16,292 Are you saying there was something wrong with my outfit? 894 00:38:16,377 --> 00:38:18,337 No, I liked it. I'm saying you had swag. 895 00:38:18,452 --> 00:38:20,287 Really? Well, thank you. 896 00:38:20,535 --> 00:38:23,705 I mean, I had to, considering how amazing you looked. 897 00:38:23,900 --> 00:38:25,642 Oh... stop it. 898 00:38:25,727 --> 00:38:27,061 It's true. You looked amazing. 899 00:38:27,146 --> 00:38:29,982 - Say it again. - You looked wonderful. 900 00:38:30,067 --> 00:38:31,468 Hi. 901 00:38:31,740 --> 00:38:33,259 Got your message, Detectives. 902 00:38:33,344 --> 00:38:35,681 Oh. Hey, uh... 903 00:38:35,829 --> 00:38:39,265 I believe this... belongs to you. 904 00:38:39,350 --> 00:38:41,705 You found it. Thank you so much! 905 00:38:41,790 --> 00:38:43,258 D.A. took a photo for evidence; 906 00:38:43,343 --> 00:38:44,881 She agreed to give the watch back to you. 907 00:38:44,965 --> 00:38:46,667 Yeah, turns out the watch dealer 908 00:38:46,752 --> 00:38:49,388 who was working with the thieves came in to your news stand. 909 00:38:49,620 --> 00:38:51,978 He noticed the watch, he tipped them off. 910 00:38:52,063 --> 00:38:53,397 Why'd they want this old thing? 911 00:38:53,482 --> 00:38:55,584 Well, that old thing happens to be 912 00:38:55,897 --> 00:38:58,532 a Patek Phillippe Nautilus 3700. 913 00:38:58,774 --> 00:39:00,475 Exactly. I didn't know 914 00:39:00,560 --> 00:39:01,929 what that meant either, 915 00:39:02,014 --> 00:39:04,116 but apparently, the watch is worth 175 grand. 916 00:39:04,340 --> 00:39:06,752 Kidding me. You could send your kid to college 917 00:39:06,837 --> 00:39:07,938 with that bad boy. 918 00:39:08,023 --> 00:39:09,023 Yeah, but... 919 00:39:09,595 --> 00:39:11,097 I could never sell it. 920 00:39:14,660 --> 00:39:16,729 One word of advice, though? 921 00:39:16,986 --> 00:39:19,155 Maybe think about switching out the band 922 00:39:19,255 --> 00:39:22,625 and just wearing the watch face-in. 923 00:39:22,725 --> 00:39:24,560 That way it's less noticeable 924 00:39:24,660 --> 00:39:27,596 and you can kind of ensure that you'll keep it in your family. 925 00:39:27,696 --> 00:39:29,132 Thank you. 926 00:39:45,788 --> 00:39:46,989 Have a seat. 927 00:39:59,054 --> 00:40:01,990 I've asked you here to stand by my side 928 00:40:02,091 --> 00:40:05,494 at a press conference I've announced for this morning. 929 00:40:05,579 --> 00:40:06,714 In five minutes. 930 00:40:06,799 --> 00:40:08,111 Give or take. 931 00:40:08,196 --> 00:40:09,557 We can't start without you. 932 00:40:09,642 --> 00:40:10,963 Unless you opt out. 933 00:40:11,048 --> 00:40:13,283 I think we're getting ahead of ourselves here. 934 00:40:13,609 --> 00:40:16,166 Actually, I'm feeling a little bit behind. 935 00:40:18,183 --> 00:40:21,921 Force Investigation and IAB went over your case again 936 00:40:22,013 --> 00:40:26,784 with the Hubble Telescope, and you were cleared... yet again. 937 00:40:27,056 --> 00:40:28,614 Good to know. 938 00:40:28,699 --> 00:40:31,601 So I have satisfied the mayor's request 939 00:40:31,699 --> 00:40:33,533 and I will be announcing our findings 940 00:40:33,618 --> 00:40:35,119 at the press conference. 941 00:40:35,360 --> 00:40:36,862 Thank you, sir. But... 942 00:40:37,166 --> 00:40:40,836 full disclosure, our findings would not preclude 943 00:40:40,936 --> 00:40:44,974 a review by the CCRB, a-a potential civil suit 944 00:40:45,074 --> 00:40:47,410 from the family, or even 945 00:40:47,510 --> 00:40:51,414 some kind of federal civil rights violation. 946 00:40:54,411 --> 00:40:56,813 But I will stand with you, 947 00:40:57,147 --> 00:41:02,052 representing the 35,000 cops who will be standing by you, 948 00:41:02,137 --> 00:41:03,839 come hell or high water. 949 00:41:12,881 --> 00:41:14,816 One of my sons... 950 00:41:16,323 --> 00:41:18,893 ...suggested I was less than generous 951 00:41:18,978 --> 00:41:21,628 in not accepting your resignation. 952 00:41:23,323 --> 00:41:28,120 I didn't mean for it to read that way, so... 953 00:41:30,138 --> 00:41:34,109 I will accept it now, if that is your decision. 954 00:41:38,094 --> 00:41:40,479 If not, 955 00:41:40,564 --> 00:41:43,167 I will ask you to stand by me 956 00:41:43,511 --> 00:41:46,253 and stand up for your department. 957 00:41:48,176 --> 00:41:52,447 Or... duck the rotten tomatoes with me, 958 00:41:52,532 --> 00:41:54,801 which may well be the case. 959 00:42:12,168 --> 00:42:13,802 Let's do this. 960 00:42:15,490 --> 00:42:17,168 Thank you, Officer. 961 00:42:22,910 --> 00:42:25,390 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 962 00:42:25,658 --> 00:42:27,936 Synchronized by srjanapala 69771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.