Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:23,209 --> 00:02:24,904
(PEOPLE LAUGHING)
2
00:02:25,345 --> 00:02:27,506
(MOVIE PLAYING ON SCREEN)
3
00:02:30,750 --> 00:02:32,115
MAN ON SCREEN: Watch out!
4
00:02:33,553 --> 00:02:35,316
(PROJECTOR WHIRRING)
5
00:03:23,169 --> 00:03:24,693
(DRUMMING ON TABLE)
6
00:03:28,708 --> 00:03:30,198
(PEOPLE CHATTERING)
7
00:03:39,786 --> 00:03:42,687
You... Um... Your light.
8
00:03:42,855 --> 00:03:45,483
What? Oh! I'm such a moron!
9
00:03:48,061 --> 00:03:49,221
How's the flick?
10
00:03:49,562 --> 00:03:52,122
Ah, you know, Adam Sandler gets in a mess.
11
00:03:52,198 --> 00:03:55,190
Wife gets pissed. Rinse and repeat.
Predictable. Formulaic.
12
00:03:55,268 --> 00:03:57,429
- Fart jokes. You wouldn't like it.
- Hmm.
13
00:03:58,304 --> 00:03:59,999
How would you know what I like?
14
00:04:01,407 --> 00:04:02,396
(CLEARS THROAT)
15
00:04:02,475 --> 00:04:03,942
(STAMMERING) I wouldn't know.
16
00:04:05,712 --> 00:04:08,442
Well, maybe you should find out sometime.
17
00:04:24,063 --> 00:04:26,122
(PROJECTOR WHIRRING)
18
00:04:31,604 --> 00:04:32,969
(LAUGHING)
19
00:04:45,051 --> 00:04:46,678
(WHIRRING STOPS)
20
00:04:48,221 --> 00:04:50,382
Oh, shit! What the...
21
00:04:52,392 --> 00:04:53,620
Hey, Hal! Hey...
22
00:04:53,960 --> 00:04:55,086
What the hell?
23
00:04:58,131 --> 00:04:59,189
(KNOCK ON DOOR)
24
00:04:59,265 --> 00:05:00,323
Hal?
25
00:05:01,868 --> 00:05:04,268
What the... What the hell's going on?
26
00:05:06,939 --> 00:05:08,167
(DOOR OPENING)
27
00:05:20,353 --> 00:05:21,513
Kim?
28
00:05:33,299 --> 00:05:35,028
(FOOTSTEPS RUNNING)
29
00:05:35,835 --> 00:05:37,132
(BABY CRYING)
30
00:05:44,110 --> 00:05:45,634
(PANTING)
31
00:05:47,814 --> 00:05:50,806
GUARD: Hey! Hey! Hey, you.
32
00:05:52,251 --> 00:05:53,616
Everyone's gone. They're all gone.
33
00:05:54,454 --> 00:05:55,978
Got anyone in the theaters?
34
00:05:56,489 --> 00:05:58,252
No, man. I haven't seen a soul.
35
00:05:58,825 --> 00:06:00,793
GUARD: Jeez! Same down in the food court.
36
00:06:00,860 --> 00:06:02,384
PAUL: You know what happened?
37
00:06:02,462 --> 00:06:03,622
GUARD: We're on backup power.
38
00:06:03,696 --> 00:06:05,687
Heading down to maintenance
to find out more.
39
00:06:05,932 --> 00:06:08,025
(VOICES WHISPERING)
40
00:06:17,977 --> 00:06:20,775
(NERVOUS CHUCKLE)
We're being Punk'd, right?
41
00:06:20,847 --> 00:06:22,940
PAUL: Oh, yeah.
Allen Funt is gonna pop out any minute.
42
00:06:23,182 --> 00:06:24,843
- GUARD: Who?
- Forget it.
43
00:06:28,921 --> 00:06:30,115
The hell is that?
44
00:06:30,790 --> 00:06:32,451
PAUL: What did you see?
45
00:06:33,426 --> 00:06:34,688
Wait here.
46
00:06:42,335 --> 00:06:43,427
GUARD: Who's there?
47
00:06:44,570 --> 00:06:45,832
PAUL: You see something?
48
00:06:47,840 --> 00:06:49,000
Huh?
49
00:06:51,644 --> 00:06:53,111
(GUARD SCREAMS)
50
00:06:53,179 --> 00:06:54,407
(RATTLING)
51
00:06:59,986 --> 00:07:01,248
(CLANGING)
52
00:07:22,875 --> 00:07:24,399
WOMAN: Anybody here?
53
00:07:25,978 --> 00:07:27,240
Hello?
54
00:07:28,314 --> 00:07:29,679
Anyone here?
55
00:07:45,097 --> 00:07:46,530
(WOMAN PANTING)
56
00:07:55,074 --> 00:07:56,541
Where is everyone?
57
00:07:57,944 --> 00:07:59,468
Anybody here?
58
00:08:01,380 --> 00:08:03,007
Hey! Hello?
59
00:08:05,251 --> 00:08:07,116
(SNARLING)
60
00:08:09,188 --> 00:08:10,587
(BEEPING)
61
00:08:25,538 --> 00:08:26,937
(PATIENT MOANING)
62
00:08:29,275 --> 00:08:30,833
(MUFFLED) Help me.
63
00:08:34,814 --> 00:08:36,304
Someone help me.
64
00:08:37,316 --> 00:08:38,647
(RAPID BEEPING)
65
00:08:41,654 --> 00:08:42,678
(WOMAN SCREAMS)
66
00:08:46,826 --> 00:08:48,123
(GASPING)
67
00:08:56,836 --> 00:08:58,098
No!
68
00:09:02,174 --> 00:09:03,505
Manny. Manny.
69
00:09:03,943 --> 00:09:06,343
(SOBBING) My baby. Manny!
70
00:09:32,271 --> 00:09:33,465
Paige?
71
00:09:42,081 --> 00:09:43,275
I waited for you.
72
00:09:45,251 --> 00:09:47,082
(YAWNS) You here?
73
00:09:48,120 --> 00:09:49,212
Paige?
74
00:09:52,992 --> 00:09:54,289
(FLICKING SWITCH)
75
00:09:54,360 --> 00:09:55,520
(WATER DRIPPING)
76
00:09:55,595 --> 00:09:56,789
(SIGHS)
77
00:10:22,388 --> 00:10:23,582
Son of a...
78
00:10:36,569 --> 00:10:38,503
What the hell is going on here?
79
00:10:49,548 --> 00:10:51,311
Twenty-three goddamn flights.
80
00:10:52,418 --> 00:10:55,216
(PANTING) Piece of junk.
81
00:10:56,288 --> 00:10:57,755
Yo, Jesus, what's up with the...
82
00:11:18,911 --> 00:11:20,811
- This is yesterday's.
- (CRUNCHING)
83
00:11:50,976 --> 00:11:52,466
(BIRD CALLING)
84
00:12:40,259 --> 00:12:42,420
(VOICES WHISPERING)
85
00:12:45,664 --> 00:12:47,325
(PANTING) Paige?
86
00:12:49,502 --> 00:12:50,491
Paige?
87
00:12:56,008 --> 00:12:57,305
Paige?
88
00:12:58,310 --> 00:12:59,607
Anyone?
89
00:13:11,223 --> 00:13:12,451
Where are you?
90
00:13:13,893 --> 00:13:15,019
(EXCLAIMS)
91
00:13:25,704 --> 00:13:26,966
Damn it!
92
00:13:46,926 --> 00:13:48,188
(FAINT SQUEAKING)
93
00:13:55,401 --> 00:13:56,663
Hello?
94
00:13:58,437 --> 00:13:59,631
Somebody there?
95
00:14:10,683 --> 00:14:12,310
(DOG BARKING)
96
00:14:17,857 --> 00:14:19,449
(BIRD CAWING)
97
00:14:41,714 --> 00:14:43,409
(FAINT WHISPERING)
98
00:14:51,991 --> 00:14:53,686
(PANTING)
99
00:15:02,034 --> 00:15:04,264
- (ENGINE SPUTTERS)
- LUKE: Shit!
100
00:15:26,191 --> 00:15:27,681
(CLICKING)
101
00:15:29,328 --> 00:15:30,556
(SIGHS)
102
00:15:47,513 --> 00:15:48,775
- (BANGING)
- MAN: Hey!
103
00:15:48,847 --> 00:15:50,246
Open the door!
104
00:15:50,749 --> 00:15:51,943
(LOCK CLICKING)
105
00:15:52,184 --> 00:15:54,015
Open up the fucking door, man!
106
00:15:56,188 --> 00:15:59,419
Hey, man, I need... I need a light.
107
00:15:59,758 --> 00:16:02,226
They're all spent.
Give me one of your lights, man.
108
00:16:04,663 --> 00:16:05,891
Open the door.
109
00:16:07,499 --> 00:16:08,966
(VOICES WHISPERING)
110
00:16:10,703 --> 00:16:12,864
Give me one of your lights. Please.
111
00:16:18,744 --> 00:16:20,302
God damn!
112
00:16:26,285 --> 00:16:27,547
(MAN SCREAMS)
113
00:17:07,026 --> 00:17:08,323
(ENGINE SPUTTERING)
114
00:17:29,348 --> 00:17:30,975
(ENGINE STARTING)
115
00:18:15,260 --> 00:18:17,251
(VOICES WHISPERING)
116
00:18:20,799 --> 00:18:22,323
(UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING)
117
00:18:26,972 --> 00:18:30,874
Hello, little boy
Don't you remember me?
118
00:18:31,810 --> 00:18:35,507
Hello, little boy
Don't you remember me?
119
00:18:36,281 --> 00:18:40,308
Well, I'm the same one
that brought you from Tennessee
120
00:18:45,224 --> 00:18:49,558
I said, "You came to the city
Got me in your heart"
121
00:18:50,295 --> 00:18:54,732
Now don't forget that I'm the one
who put you wise
122
00:18:54,800 --> 00:18:58,736
Please don't high jive me, baby
I ain't the jiving kind
123
00:18:59,338 --> 00:19:03,297
No, don't high jive me, daddy
I ain't the jiving kind
124
00:19:04,076 --> 00:19:08,445
'Cause you'll find I'm hip
and you'll up and lose your mind
125
00:19:08,981 --> 00:19:11,472
Down in Tennessee, you was ragged and beat
126
00:19:11,550 --> 00:19:14,110
Walking around barefooted
drinking sneaky Pete
127
00:19:14,186 --> 00:19:17,622
Don't get me started
I know just what to do
128
00:19:18,290 --> 00:19:22,090
If you make me mad
I'll tell the whole world about you
129
00:19:22,694 --> 00:19:24,685
(JAZZ MUSIC CONTINUES)
130
00:20:23,422 --> 00:20:24,821
(RECORD SKIPS)
131
00:20:27,292 --> 00:20:28,850
(RECORD CONTINUES PLAYING)
132
00:20:37,135 --> 00:20:39,194
(DISTANT TAPPING)
133
00:20:44,209 --> 00:20:45,870
(GENERATOR HUMMING)
134
00:21:09,735 --> 00:21:11,498
(GENERATOR REVVING LOUDLY)
135
00:21:35,227 --> 00:21:36,489
BOY: Don't move.
136
00:21:41,266 --> 00:21:42,927
Put the gun on the floor.
137
00:21:45,404 --> 00:21:46,735
It's a flashlight.
138
00:21:47,005 --> 00:21:48,233
BOY: Just put it on the floor.
139
00:21:51,376 --> 00:21:52,843
LUKE: You mean this gun?
140
00:21:55,614 --> 00:21:56,945
Put or drop?
141
00:21:57,082 --> 00:21:59,380
Put the fucking gun on the ground!
142
00:22:02,254 --> 00:22:03,585
Come on, the light, too.
143
00:22:04,990 --> 00:22:07,220
(SCOFFS) You want me to turn it off?
144
00:22:07,492 --> 00:22:09,460
The light, too! Now!
145
00:22:11,229 --> 00:22:12,662
LUKE: All right.
146
00:22:19,338 --> 00:22:20,805
Okay. What now?
147
00:22:24,276 --> 00:22:26,574
(SLOW JAZZ SONG PLAYING)
148
00:22:26,645 --> 00:22:30,581
Why don't you just lower that barrel a little,
we'll talk this shit out, huh?
149
00:22:37,222 --> 00:22:38,985
Can I at least have my drink?
150
00:22:39,725 --> 00:22:40,749
Is that permitted?
151
00:22:43,028 --> 00:22:44,290
(SCOFFING)
152
00:22:44,696 --> 00:22:45,924
- (GUN FIRES)
- (LUKE EXCLAIMS)
153
00:22:46,898 --> 00:22:48,923
Hey! God damn it!
154
00:22:49,568 --> 00:22:51,695
Go on! Shoot me! Do it!
155
00:22:52,404 --> 00:22:53,632
Shoot me!
156
00:22:58,076 --> 00:22:59,543
(BREATHING HEAVILY)
157
00:22:59,811 --> 00:23:00,937
You're afraid to.
158
00:23:01,646 --> 00:23:03,204
- No, I'm not.
- Yeah, you are.
159
00:23:03,949 --> 00:23:06,679
You shoot me, there's nobody left. Right?
160
00:23:06,752 --> 00:23:08,652
(PANTING)
161
00:23:10,355 --> 00:23:11,515
Right.
162
00:23:15,427 --> 00:23:16,621
What's your name?
163
00:23:19,398 --> 00:23:20,831
What's your name?
164
00:23:24,136 --> 00:23:25,228
James.
165
00:23:26,571 --> 00:23:28,596
James. Like Jesse James.
166
00:23:29,775 --> 00:23:30,935
Gun and all.
167
00:23:32,811 --> 00:23:34,073
I'm Luke.
168
00:23:35,147 --> 00:23:36,273
I've seen your face.
169
00:23:36,748 --> 00:23:37,840
Oh, yeah?
170
00:23:38,383 --> 00:23:39,509
TV.
171
00:23:40,252 --> 00:23:41,446
That's right.
172
00:23:42,320 --> 00:23:44,515
News 7. I'm the new field reporter.
173
00:23:45,190 --> 00:23:47,454
You're always yelling at people
with the microphone.
174
00:23:51,930 --> 00:23:54,330
Look, James. Here's the truth.
175
00:23:58,236 --> 00:24:00,136
I'm just happy to see another face.
176
00:24:01,573 --> 00:24:02,835
You know what I mean?
177
00:24:04,176 --> 00:24:06,542
Why don't you put the gun down
and we'll have ourselves a drink.
178
00:24:07,646 --> 00:24:08,908
Come on, I'm buying.
179
00:24:10,015 --> 00:24:11,209
It'll be my pleasure.
180
00:24:17,789 --> 00:24:19,154
LUKE: Where'd you find this?
181
00:24:20,025 --> 00:24:22,459
JAMES: It's my mom's.
She keeps it under the bar.
182
00:24:24,029 --> 00:24:27,089
- LUKE: Your mom owns this place?
- Nah. Bartender.
183
00:24:30,268 --> 00:24:31,428
LUKE: She around?
184
00:24:32,103 --> 00:24:33,331
Up the street.
185
00:24:34,039 --> 00:24:36,269
Went to check the light in the church.
186
00:24:37,709 --> 00:24:39,006
- Light?
- Yeah.
187
00:24:39,377 --> 00:24:41,572
A guy came by
saying he saw a light in that church.
188
00:24:42,814 --> 00:24:44,111
A guy? How long ago?
189
00:24:46,918 --> 00:24:48,112
He's gone now.
190
00:24:50,155 --> 00:24:52,851
(SIGHS) You got a nice generator down there.
191
00:24:54,326 --> 00:24:56,157
How much gas you got left?
192
00:24:57,896 --> 00:24:59,158
I don't know.
193
00:24:59,331 --> 00:25:02,562
My mom told me to keep feeding it
every few hours, though.
194
00:25:02,634 --> 00:25:04,124
You a strong kid, Jesse James?
195
00:25:04,903 --> 00:25:06,165
Strong enough.
196
00:25:06,304 --> 00:25:08,431
Good. Drink up.
197
00:25:09,341 --> 00:25:10,603
You're gonna need it.
198
00:25:11,209 --> 00:25:12,471
Why?
199
00:25:14,779 --> 00:25:16,542
Here. Batteries work.
200
00:25:17,349 --> 00:25:19,544
You're gonna help us get us both out of here.
201
00:25:20,418 --> 00:25:22,648
I'm not going nowhere.
I've got to wait for my mom.
202
00:25:22,754 --> 00:25:25,450
She just went up the street to the church.
She told me to stay right here.
203
00:25:25,524 --> 00:25:27,924
We need to get out of this city.
You understand?
204
00:25:28,860 --> 00:25:30,589
I'm not going nowhere.
205
00:25:30,729 --> 00:25:31,923
- (SIGHS)
- We're moving out
206
00:25:31,997 --> 00:25:33,988
when she comes back with some people.
207
00:25:34,065 --> 00:25:36,397
What people? There are no people.
208
00:25:36,635 --> 00:25:38,660
Don't matter. She told me she'd be back.
209
00:25:38,803 --> 00:25:40,771
Have you taken a look outside lately, James?
210
00:25:42,707 --> 00:25:45,232
It's, like, 11:00 in the morning.
211
00:25:45,443 --> 00:25:47,775
And it's fucking pitch black!
212
00:25:50,115 --> 00:25:52,345
I've been out there for the last three days.
213
00:25:52,784 --> 00:25:54,752
And every day the sun comes up later
214
00:25:54,819 --> 00:25:58,050
and goes down sooner.
Every day, less daylight.
215
00:25:58,223 --> 00:26:02,421
More people are just gone!
You understand what I'm saying?
216
00:26:02,494 --> 00:26:04,257
I don't think your mom's coming back.
217
00:26:04,963 --> 00:26:07,431
- Yes, she is!
- No, she's not.
218
00:26:09,000 --> 00:26:11,525
Now, I don't know
what in Christ is going on here,
219
00:26:11,670 --> 00:26:13,297
but I'm not hanging around
in this dump to find out.
220
00:26:14,272 --> 00:26:16,638
You wanna just wait
till the gas is up in that genny,
221
00:26:16,708 --> 00:26:18,835
knock yourself out. I'm out of here.
222
00:26:20,312 --> 00:26:22,906
Fair exchange. Good luck.
223
00:26:25,917 --> 00:26:27,817
I'm serious, all right? I'm going.
224
00:26:31,690 --> 00:26:34,386
- I'm gone.
- Then go, motherfucker, go!
225
00:26:41,600 --> 00:26:42,931
Where is he?
226
00:26:43,668 --> 00:26:46,466
Manny, baby, it's Mama. Manny!
227
00:26:47,472 --> 00:26:49,201
What'd he do with my Manny?
228
00:26:49,274 --> 00:26:50,298
Come on.
229
00:26:50,408 --> 00:26:51,568
Hey, lady.
230
00:26:52,377 --> 00:26:55,210
- Please, you've seen my Manny?
- I don't know. I don't know.
231
00:26:55,313 --> 00:26:57,281
- My baby.
- I don't know, I don't know.
232
00:26:58,316 --> 00:26:59,442
Randy, where you at?
233
00:26:59,517 --> 00:27:01,178
Hey, lady, there's nobody else here, all right?
234
00:27:01,920 --> 00:27:04,548
Randy! Randy!
235
00:27:08,994 --> 00:27:10,427
He took my baby.
236
00:27:11,029 --> 00:27:12,758
I know he took my baby.
237
00:27:13,398 --> 00:27:15,025
(SOBBING)
238
00:27:15,233 --> 00:27:17,030
Look, I'm real sorry for your...
239
00:27:17,569 --> 00:27:19,127
- Get away from my baby!
- Whoa, whoa! Hey!
240
00:27:19,304 --> 00:27:20,828
- Where's my baby?
- Don't you point that gun at me!
241
00:27:20,905 --> 00:27:22,532
- Where's my baby?
- God damn it!
242
00:27:22,607 --> 00:27:23,835
(GUN FIRING)
243
00:27:26,678 --> 00:27:28,339
(WEEPING)
244
00:27:33,551 --> 00:27:36,247
(SOBBING) Help me. Help me.
245
00:27:47,098 --> 00:27:48,690
(SQUEALING)
246
00:27:59,277 --> 00:28:00,869
(GASPS)
247
00:28:38,683 --> 00:28:40,674
(SLOW JAZZ SONG PLAYING)
248
00:28:50,228 --> 00:28:52,696
So, how'd you get this far without a light?
249
00:28:53,264 --> 00:28:54,663
You didn't have one when you came in here.
250
00:28:54,733 --> 00:28:56,098
How old are you?
251
00:28:56,634 --> 00:28:58,033
Twelve-and-a-half.
252
00:29:01,039 --> 00:29:02,700
Manny's nine months today.
253
00:29:04,676 --> 00:29:06,200
JAMES: That's your boy?
254
00:29:07,178 --> 00:29:08,372
Yeah.
255
00:29:11,249 --> 00:29:12,443
I'm James.
256
00:29:13,985 --> 00:29:15,350
That's Luke.
257
00:29:18,056 --> 00:29:19,318
Rosemary.
258
00:29:21,025 --> 00:29:22,185
You a doctor?
259
00:29:30,368 --> 00:29:33,826
WOMAN ON PA:
Dr. Williamson, please report to the ER.
260
00:29:34,439 --> 00:29:37,237
Dr. Williamson, please report to the ER.
261
00:29:43,882 --> 00:29:45,713
(BABY CRYING)
262
00:29:53,458 --> 00:29:55,483
(SIRENS WAILING)
263
00:30:09,274 --> 00:30:11,003
(PEOPLE SCREAMING)
264
00:30:11,075 --> 00:30:13,043
(CARS CRASHING)
265
00:30:31,496 --> 00:30:33,088
(BIRD CHIRPING)
266
00:30:36,201 --> 00:30:37,896
Gloria? (EXCLAIMS)
267
00:30:42,674 --> 00:30:44,869
Manny? Manny!
268
00:30:50,248 --> 00:30:52,113
(IN BROKEN VOICE) Please... God...
269
00:30:53,451 --> 00:30:55,612
(CRYING)
270
00:30:57,922 --> 00:30:59,116
JAMES: You a doctor?
271
00:31:04,829 --> 00:31:06,160
Physical therapist.
272
00:31:07,866 --> 00:31:10,562
Manny's dad comes here to drink,
so I thought that...
273
00:31:12,470 --> 00:31:14,267
I thought that he took our baby here.
274
00:31:16,774 --> 00:31:17,900
I...
275
00:31:26,885 --> 00:31:28,182
JAMES: It's okay.
276
00:31:31,823 --> 00:31:33,051
You're okay.
277
00:31:39,297 --> 00:31:40,696
I do have light.
278
00:31:44,736 --> 00:31:46,397
I got a lot of lights.
279
00:31:49,274 --> 00:31:51,105
The batteries kept dying in my flashlight.
280
00:31:52,810 --> 00:31:54,175
These last.
281
00:31:59,317 --> 00:32:00,944
Why does the power work here?
282
00:32:02,553 --> 00:32:03,747
LUKE: Backup generator.
283
00:32:04,355 --> 00:32:05,549
Won't last, though.
284
00:32:07,625 --> 00:32:09,684
You're the first people I've seen in two days.
285
00:32:11,763 --> 00:32:13,958
- Why?
- Why what?
286
00:32:16,067 --> 00:32:17,864
Why us?
287
00:32:19,370 --> 00:32:21,600
Why are we the ones left behind?
288
00:32:24,809 --> 00:32:26,140
(MAN SCREAMING FAINTLY)
289
00:32:40,091 --> 00:32:43,492
LUKE: Just stay close to the light.
Just stay in the light, all right?
290
00:32:43,561 --> 00:32:45,358
MAN: Help! Help!
291
00:32:47,131 --> 00:32:48,325
Help!
292
00:32:49,667 --> 00:32:51,157
Someone help me!
293
00:32:51,703 --> 00:32:53,261
Sounds like he's hurt.
294
00:32:55,073 --> 00:32:56,540
Bad luck for him.
295
00:32:57,342 --> 00:33:00,243
What? We can't just leave him.
296
00:33:00,979 --> 00:33:03,004
MAN: Someone help me, please!
297
00:33:04,048 --> 00:33:05,413
Go get him, then.
298
00:33:06,851 --> 00:33:08,512
(MAN SCREAMING)
299
00:33:11,422 --> 00:33:13,652
- I'll go.
- No. No.
300
00:33:13,858 --> 00:33:16,292
- You stay here. I'll go.
- Give it to me. Move.
301
00:33:16,961 --> 00:33:18,258
Lock the door.
302
00:33:18,730 --> 00:33:20,027
Then open it when you hear me coming.
303
00:33:21,432 --> 00:33:22,592
Fast!
304
00:33:24,102 --> 00:33:25,967
ROSEMARY: Come on, let's get inside.
305
00:33:46,758 --> 00:33:48,726
(MAN GROANING)
306
00:33:51,696 --> 00:33:53,220
- Help me!
- Shh.
307
00:33:53,297 --> 00:33:55,026
Help me! Help me!
308
00:33:56,567 --> 00:33:57,693
LUKE: All right.
309
00:33:58,669 --> 00:34:00,398
- Come on. You're coming with me.
- No! No!
310
00:34:00,471 --> 00:34:02,701
- It's all right, it's okay.
- No! No!
311
00:34:03,107 --> 00:34:04,472
Come on. (GRUNTING)
312
00:34:04,609 --> 00:34:07,305
- PAUL: They're here. They're here.
- No, it's just me.
313
00:34:07,478 --> 00:34:09,036
They're here.
314
00:34:09,147 --> 00:34:10,239
Shit!
315
00:34:12,083 --> 00:34:13,516
Come on! Not now.
316
00:34:13,851 --> 00:34:14,977
They're here.
317
00:34:15,887 --> 00:34:18,048
They're out there. They're here.
318
00:34:18,256 --> 00:34:19,450
Here.
319
00:34:22,660 --> 00:34:24,252
(VOICES MOANING)
320
00:34:28,900 --> 00:34:30,993
All right, come on. One more time.
321
00:34:32,270 --> 00:34:33,760
(SQUEALING)
322
00:34:39,310 --> 00:34:41,244
(BOTH PANTING)
323
00:34:51,923 --> 00:34:53,083
Mama.
324
00:34:57,895 --> 00:34:59,294
What are you doing?
325
00:35:00,164 --> 00:35:01,426
I got to find my ma.
326
00:35:01,833 --> 00:35:04,097
I got to go. She's waiting for me!
327
00:35:05,470 --> 00:35:07,665
We have to stay in the light. I'm sorry.
328
00:35:09,540 --> 00:35:11,337
He ain't coming back, is he?
329
00:35:14,078 --> 00:35:15,443
(LUKE PANTING)
330
00:35:21,119 --> 00:35:22,245
LUKE: We're almost there.
331
00:35:27,058 --> 00:35:28,150
(GROANING)
332
00:35:29,127 --> 00:35:30,458
No!
333
00:35:30,962 --> 00:35:32,554
(GROANING) Come on!
334
00:35:33,931 --> 00:35:35,125
Hey!
335
00:35:36,534 --> 00:35:39,196
Hey! Open the door!
336
00:35:41,105 --> 00:35:42,470
Open the door!
337
00:35:45,543 --> 00:35:48,011
Come on! The lights! Hurry up!
338
00:35:55,987 --> 00:35:57,215
Hey. Hey.
339
00:35:59,423 --> 00:36:00,720
Hey.
340
00:36:01,926 --> 00:36:03,689
(SLOW JAZZ MUSIC PLAYING)
341
00:36:07,932 --> 00:36:09,263
What, am I in heaven?
342
00:36:09,800 --> 00:36:10,824
LUKE: Better.
343
00:36:12,203 --> 00:36:13,192
A bar. (PANTING)
344
00:36:14,505 --> 00:36:15,995
I gotta go. I gotta go.
345
00:36:16,073 --> 00:36:18,064
- No, lie still. Just...
- I gotta go.
346
00:36:18,176 --> 00:36:19,473
What's your name?
347
00:36:20,011 --> 00:36:21,638
Can you tell me your name?
348
00:36:22,713 --> 00:36:24,874
My name is Paul. Paul.
349
00:36:26,317 --> 00:36:28,285
- Paul, that's my name.
- Good.
350
00:36:28,619 --> 00:36:30,211
You have a concussion.
351
00:36:30,688 --> 00:36:32,246
So we need to keep talking. Okay?
352
00:36:32,323 --> 00:36:33,347
- Okay.
- Right.
353
00:36:34,659 --> 00:36:35,956
That light.
354
00:36:37,461 --> 00:36:38,826
How'd you get there?
355
00:36:40,331 --> 00:36:41,457
I...
356
00:36:44,235 --> 00:36:47,136
I was working at the Fairlane Center.
357
00:36:48,706 --> 00:36:50,571
And the whole mall went dark.
358
00:36:51,976 --> 00:36:53,637
I mean, all the people were all gone.
359
00:36:55,246 --> 00:36:57,680
So, I was... I was on my way out of there,
360
00:36:58,849 --> 00:37:00,339
when my light starts dying.
361
00:37:02,620 --> 00:37:06,454
And then someone
came out of the dark and hit me.
362
00:37:09,026 --> 00:37:10,755
I was taken somewhere.
363
00:37:11,862 --> 00:37:13,830
And then my light came back on.
364
00:37:14,565 --> 00:37:17,591
And I was outside.
I don't even know how I got there, but l...
365
00:37:18,336 --> 00:37:20,463
I walked till I found that bus shelter.
366
00:37:22,473 --> 00:37:23,633
Taken?
367
00:37:26,110 --> 00:37:27,134
Taken.
368
00:37:28,813 --> 00:37:30,110
I don't know where.
369
00:37:31,716 --> 00:37:32,978
I don't know where.
370
00:37:33,417 --> 00:37:34,975
But there were these voices.
371
00:37:36,554 --> 00:37:37,782
These whispers.
372
00:37:39,290 --> 00:37:41,281
No bodies. No faces.
373
00:37:41,759 --> 00:37:42,919
Souls.
374
00:37:43,027 --> 00:37:44,460
Only shadows.
375
00:37:45,763 --> 00:37:47,230
And I was drowning in them.
376
00:37:47,965 --> 00:37:51,059
So I started screaming. Started screaming.
377
00:37:54,171 --> 00:37:56,002
But there was no sound.
378
00:37:56,440 --> 00:37:57,964
There was no sound.
379
00:38:00,678 --> 00:38:03,476
It was like I was fighting, fighting for air.
380
00:38:07,184 --> 00:38:09,175
Like I was fighting to exist.
381
00:38:16,494 --> 00:38:18,485
Sounds like some kind of fever dream.
382
00:38:18,562 --> 00:38:22,521
No. Dreams are much more broken apart,
more obscure.
383
00:38:22,900 --> 00:38:26,336
- I was taken some place for three days.
- ROSEMARY: I'm gonna keep you warm.
384
00:38:26,804 --> 00:38:28,101
This was in real time.
385
00:38:30,174 --> 00:38:33,405
LUKE: So, did you get a look
at the guy that hit you?
386
00:38:33,577 --> 00:38:35,875
I told you. I told you it wasn't a person.
387
00:38:41,652 --> 00:38:43,142
You saw it, too, didn't you?
388
00:38:44,689 --> 00:38:45,815
I knew it.
389
00:38:48,659 --> 00:38:52,095
When I was lying there, waiting for the bus,
390
00:38:53,397 --> 00:38:55,422
I had time and I went through the list
391
00:38:56,367 --> 00:38:59,302
of all the ways everyone could just disappear.
392
00:39:00,471 --> 00:39:02,268
Flesh eating bacterias.
393
00:39:03,407 --> 00:39:05,102
Nanotech running amok.
394
00:39:05,242 --> 00:39:08,734
A particle collider accident.
Parallel universes.
395
00:39:09,213 --> 00:39:11,204
Neutron bombs. Gamma ray bursts.
396
00:39:12,116 --> 00:39:13,447
Alien abduction.
397
00:39:13,984 --> 00:39:16,509
Singularities. Wormholes. Black holes.
398
00:39:16,587 --> 00:39:17,576
- Stop it!
- But the thing is
399
00:39:17,655 --> 00:39:19,350
that the math doesn't add up.
400
00:39:19,423 --> 00:39:21,015
The math does not add up.
401
00:39:21,892 --> 00:39:23,519
My boy is missing.
402
00:39:25,229 --> 00:39:26,560
His mother.
403
00:39:27,698 --> 00:39:28,926
PAUL: It just doesn't add up.
404
00:39:29,867 --> 00:39:32,358
This is no accident. There's a reason.
405
00:39:32,970 --> 00:39:34,835
You're gonna lay
your Catholic guilt on us now?
406
00:39:36,440 --> 00:39:37,839
Why are you here, Luke?
407
00:39:39,710 --> 00:39:40,836
You know?
408
00:39:41,212 --> 00:39:42,679
No idea. And I don't care.
409
00:39:43,414 --> 00:39:44,745
Well, you should.
410
00:39:45,683 --> 00:39:47,981
We all... We all should.
411
00:39:49,887 --> 00:39:51,946
Why didn't we go with everyone else?
412
00:39:52,022 --> 00:39:53,717
- PAUL: Because...
- Why?
413
00:39:54,058 --> 00:39:55,821
Like, when you shut down a movie projector,
414
00:39:55,893 --> 00:39:59,556
it doesn't just stop on a dime. It winds down.
415
00:40:00,364 --> 00:40:02,958
We're the last spin on the reel
before it stops for good.
416
00:40:03,768 --> 00:40:05,793
I know I've done things in my life.
417
00:40:07,438 --> 00:40:08,769
- (SIGHING)
- Awful things.
418
00:40:08,839 --> 00:40:10,204
I've hurt people.
419
00:40:11,142 --> 00:40:12,439
I've made mistakes.
420
00:40:13,611 --> 00:40:14,805
We all have.
421
00:40:15,579 --> 00:40:18,104
(STAMMERING) So what are you saying,
that this is punishment?
422
00:40:18,482 --> 00:40:19,779
For what?
423
00:40:20,017 --> 00:40:22,485
- That's between you and...
- And God?
424
00:40:23,220 --> 00:40:24,551
Between me and God?
425
00:40:24,622 --> 00:40:27,022
I don't know, I think God's closed up shop,
just like everybody else!
426
00:40:27,091 --> 00:40:28,388
Don't say that!
427
00:40:28,459 --> 00:40:29,483
You're trying to tell me
428
00:40:29,560 --> 00:40:30,720
- that he deserves this shit, huh?
- Leave him alone!
429
00:40:30,795 --> 00:40:32,422
You know, I think that you're just pissed off
430
00:40:32,496 --> 00:40:35,329
- 'cause Jesus didn't beam you up!
- Stop it! No!
431
00:40:35,399 --> 00:40:37,594
You know what? We don't need
some fucking left behind sermon!
432
00:40:37,668 --> 00:40:39,329
What we need to do is...
433
00:40:39,503 --> 00:40:40,868
Oh, no!
434
00:40:49,914 --> 00:40:51,211
(SQUEALING)
435
00:40:53,551 --> 00:40:55,041
Sweet Jesus. Sweet Jesus.
436
00:40:56,420 --> 00:40:57,978
(RECORD SKIPPING)
437
00:40:59,290 --> 00:41:00,655
Lessen the load.
438
00:41:01,292 --> 00:41:03,089
- What?
- The power load on the genny!
439
00:41:03,160 --> 00:41:05,390
- You got to lessen it.
- LUKE: Turn off anything we don't need.
440
00:41:05,529 --> 00:41:07,360
James, get the games.
441
00:41:07,431 --> 00:41:08,830
The jukebox.
442
00:41:09,900 --> 00:41:11,492
Turn them off, turn them off.
443
00:41:12,203 --> 00:41:14,034
Get the neon signs.
444
00:41:17,141 --> 00:41:18,836
(GENERATOR RUNNING)
445
00:41:19,944 --> 00:41:21,309
PAUL: Strip the top off.
446
00:41:22,046 --> 00:41:25,311
Looks like somebody rerouted it up to the bar
after the main grid died.
447
00:41:25,783 --> 00:41:27,045
JAMES: Yeah. My ma.
448
00:41:28,886 --> 00:41:30,353
At least we got plenty of gas.
449
00:41:30,721 --> 00:41:32,882
It doesn't matter. It doesn't matter.
450
00:41:33,157 --> 00:41:35,557
The electric charge is fading, anyway.
451
00:41:36,160 --> 00:41:40,187
- Like the batteries and the flares...
- And the cars and everything.
452
00:41:40,898 --> 00:41:42,263
It's just impossible.
453
00:41:42,399 --> 00:41:43,957
But the bus shelter? The one you were under?
454
00:41:44,034 --> 00:41:45,331
LUKE: Solar powered.
455
00:41:45,436 --> 00:41:46,960
It's experimental, one off.
456
00:41:47,037 --> 00:41:49,972
The city was thinking of going green
for a while. I did a piece on it.
457
00:41:50,107 --> 00:41:51,438
Okay. So, solar is working.
458
00:41:51,842 --> 00:41:54,504
Yeah. Too bad the sun's not.
459
00:41:57,882 --> 00:41:59,349
(BANGING ON DOOR)
460
00:41:59,817 --> 00:42:00,943
James, where does this go?
461
00:42:01,385 --> 00:42:03,649
Sonny says it's where we go
when the shit hits the fan.
462
00:42:05,289 --> 00:42:06,586
Sonny had a point.
463
00:42:08,192 --> 00:42:10,626
All right, rocket scientist. How long?
464
00:42:11,228 --> 00:42:12,695
- How long what?
- How long we got?
465
00:42:12,796 --> 00:42:14,423
- How long until it dies?
- ALL: Yeah.
466
00:42:14,765 --> 00:42:16,892
PAUL: Couple hours, I don't know.
Couple minutes, I don't know.
467
00:42:17,268 --> 00:42:20,567
I don't know. There are no known laws
of physics operating here, okay?
468
00:42:20,671 --> 00:42:22,434
I don't fucking know. I don't know!
469
00:42:22,506 --> 00:42:24,974
(ALL SHOUTING)
470
00:42:27,211 --> 00:42:29,645
ROSEMARY: Please, God.
Please, God. Please, God.
471
00:42:29,947 --> 00:42:31,847
(SQUEALING)
472
00:42:32,216 --> 00:42:33,547
(GROANS)
473
00:42:34,385 --> 00:42:36,046
LUKE: Hey, come on, take it easy.
474
00:42:39,423 --> 00:42:41,550
Okay, okay.
475
00:42:53,170 --> 00:42:54,398
(PANTING)
476
00:42:57,007 --> 00:42:59,771
ROSEMARY: Please, God. Please, God.
477
00:43:02,780 --> 00:43:05,340
Please, God. Please, God. Help us.
478
00:43:09,353 --> 00:43:10,752
There's this island.
479
00:43:12,723 --> 00:43:16,489
This island right off the Carolinas,
called Roanoke.
480
00:43:18,329 --> 00:43:20,820
And in 1587 it was... (CLEARING THROAT)
481
00:43:21,198 --> 00:43:23,098
It was the first English colony.
482
00:43:23,534 --> 00:43:27,834
117 men, women
and children were living there.
483
00:43:29,073 --> 00:43:32,304
Then, one day a boat
comes from London with supplies.
484
00:43:34,645 --> 00:43:37,136
But lo and behold, there's nobody to supply,
485
00:43:38,549 --> 00:43:40,016
'cause everybody's gone.
486
00:43:40,451 --> 00:43:42,976
The whole entire colony completely vanished.
487
00:43:44,054 --> 00:43:47,080
Left everything behind.
Food, livestock, clothing.
488
00:43:48,192 --> 00:43:50,456
They sent search parties
looking for everybody for days
489
00:43:50,527 --> 00:43:52,290
and the only thing they find...
490
00:43:53,197 --> 00:43:55,529
You know what they find? One word.
491
00:43:55,599 --> 00:43:57,089
One word.
492
00:43:57,167 --> 00:44:01,934
Just scratched... Scratched on a fence post.
493
00:44:03,374 --> 00:44:07,208
(ENUNCIATING) Croatoan.
494
00:44:09,480 --> 00:44:10,811
JAMES: Cro... What?
495
00:44:11,248 --> 00:44:12,647
Croatoan.
496
00:44:14,385 --> 00:44:16,182
What does it mean?
497
00:44:16,353 --> 00:44:20,221
I don't know. Nobody knows.
It's just a big mystery.
498
00:44:21,091 --> 00:44:23,958
Maybe it's a message
from the local Indians or...
499
00:44:24,595 --> 00:44:26,222
Or a word or...
500
00:44:26,764 --> 00:44:28,789
Or just a last word.
501
00:44:29,366 --> 00:44:30,765
Nobody knows for sure.
502
00:44:31,769 --> 00:44:33,066
But maybe it's...
503
00:44:34,738 --> 00:44:36,262
Maybe it's a warning.
504
00:44:36,974 --> 00:44:38,532
A warning, like an error warning
505
00:44:38,609 --> 00:44:41,703
your computer gives you
right before it crashes.
506
00:44:42,413 --> 00:44:43,812
A warning from who?
507
00:44:44,314 --> 00:44:46,077
Does it really matter? Huh?
508
00:44:47,351 --> 00:44:48,613
Someone just hit
509
00:44:49,219 --> 00:44:50,880
the restart button and...
510
00:44:50,988 --> 00:44:54,151
And the lost colony was just
this little warning right before the...
511
00:44:54,224 --> 00:44:56,852
Right before (STAMMERS) this big reboot.
512
00:44:58,028 --> 00:44:59,393
- Whoa!
- Whoa!
513
00:45:01,598 --> 00:45:04,692
(GROANING) Feels like a semi
smashed into my skull.
514
00:45:05,202 --> 00:45:06,999
That's 'cause you think too much.
515
00:45:07,071 --> 00:45:08,504
James, wet the towel, sweetie.
516
00:45:10,240 --> 00:45:11,730
There we go.
517
00:45:11,809 --> 00:45:13,208
We need ice.
518
00:45:14,278 --> 00:45:15,609
(GRUNTING)
519
00:45:16,046 --> 00:45:17,172
I'm just gonna raise your head up.
520
00:45:18,115 --> 00:45:20,140
Just breathe. Breathe. Breathe.
521
00:45:35,766 --> 00:45:37,825
(BREATHING HEAVILY)
522
00:45:51,715 --> 00:45:52,739
LUKE: Hello?
523
00:45:54,918 --> 00:45:56,112
Anybody here?
524
00:45:57,755 --> 00:45:58,949
Stephen?
525
00:46:00,824 --> 00:46:02,018
Is somebody here?
526
00:46:21,311 --> 00:46:22,573
(SQUEALING)
527
00:46:29,153 --> 00:46:30,381
Control.
528
00:46:33,157 --> 00:46:34,556
(TAPE SQUEAKING)
529
00:46:35,092 --> 00:46:36,081
STEPHEN:...news.
530
00:46:36,226 --> 00:46:38,990
Reporter Luke Ryder continues
his series on the storm of controversy
531
00:46:39,062 --> 00:46:42,429
surrounding alleged security lapses
at the West Haven nuclear power plant.
532
00:46:42,499 --> 00:46:44,330
Yeah, you definitely don't want to miss that.
533
00:46:44,468 --> 00:46:46,095
And speaking of storms, Paige.
534
00:46:46,336 --> 00:46:48,463
(LAUGHS) Well, that's right,
Carolin and Stephen,
535
00:46:48,539 --> 00:46:51,599
we're tracking a very large front
moving in our direction.
536
00:46:51,809 --> 00:46:53,436
Kind of an unusual storm...
537
00:46:53,510 --> 00:46:54,499
(TAPE SQUEAKING)
538
00:46:55,779 --> 00:46:58,111
... the good news is this low pressure system
539
00:46:58,182 --> 00:47:01,515
is followed by a very nice
high pressure front, so things...
540
00:47:02,920 --> 00:47:04,046
(PAIGE SCREAMING)
541
00:47:09,526 --> 00:47:10,515
(TAPE SQUEAKING)
542
00:47:12,429 --> 00:47:14,420
PAIGE: So things... (SCREAMING)
543
00:47:22,172 --> 00:47:26,074
DAVID:...defies any logical or
rational explanation.
544
00:47:27,644 --> 00:47:28,906
LUKE: Hey. Hey!
545
00:47:29,379 --> 00:47:32,610
DAVID: You can't say that it's evil.
You can't say that it's human
546
00:47:32,850 --> 00:47:34,112
or not human.
547
00:47:34,651 --> 00:47:37,176
But it is
548
00:47:38,222 --> 00:47:39,553
the new law of nature.
549
00:47:39,623 --> 00:47:41,557
And we have to adapt.
550
00:47:42,926 --> 00:47:44,587
Last night after the blackout,
551
00:47:44,995 --> 00:47:47,623
I heard my brother call out to me
from the darkness.
552
00:47:49,333 --> 00:47:52,131
My brother died eight years ago
553
00:47:52,502 --> 00:47:53,992
in an automobile accident.
554
00:47:56,039 --> 00:47:57,939
It can trick you.
555
00:47:58,175 --> 00:47:59,938
Stay near a light source.
556
00:48:00,210 --> 00:48:05,910
But do not trust any light other than the one
that you hold in your own hand.
557
00:48:07,184 --> 00:48:10,415
This is David Breadan, at WDID in Chicago.
558
00:48:10,487 --> 00:48:11,954
If you're receiving this broadcast,
559
00:48:12,022 --> 00:48:14,149
then your phone service may still work.
560
00:48:14,358 --> 00:48:17,259
Please, call or text me at this number.
561
00:48:17,394 --> 00:48:21,057
3-1-2-5-5-5-8-3-9...
562
00:48:24,635 --> 00:48:25,863
LUKE: Damn it.
563
00:48:26,203 --> 00:48:27,932
(BREATHING HEAVILY)
564
00:48:36,213 --> 00:48:37,544
- Hello?
- WOMAN'S VOICE: Luke?
565
00:48:37,614 --> 00:48:40,048
(VOICES WHISPERING)
566
00:49:07,210 --> 00:49:08,472
(PANTING)
567
00:49:25,095 --> 00:49:26,562
- (PAUL GROANING)
- All right.
568
00:49:34,538 --> 00:49:36,096
We need to get out of here.
569
00:49:36,373 --> 00:49:37,362
Now.
570
00:49:38,642 --> 00:49:40,109
He can't go anywhere.
571
00:49:41,611 --> 00:49:42,703
Don't you get it?
572
00:49:43,547 --> 00:49:44,536
Why we're here?
573
00:49:45,015 --> 00:49:46,414
At this exact place?
574
00:49:47,117 --> 00:49:48,243
All of us?
575
00:49:49,386 --> 00:49:50,375
I'll tell you why.
576
00:49:53,991 --> 00:49:55,322
The light.
577
00:49:57,327 --> 00:49:58,589
The light's protecting us.
578
00:49:59,096 --> 00:50:00,085
LUKE: Protecting us?
579
00:50:00,697 --> 00:50:02,494
Ever see moths fly into a flame?
580
00:50:04,134 --> 00:50:07,626
What are you trying to say?
You trying to say that this is a trap?
581
00:50:09,272 --> 00:50:10,261
LUKE: A trap!
582
00:50:10,874 --> 00:50:11,863
A dead end.
583
00:50:12,309 --> 00:50:14,641
But whatever's out there is in here now.
584
00:50:16,146 --> 00:50:18,546
Point is when that genny dies, we die.
585
00:50:19,316 --> 00:50:20,943
Maybe that's how it should be.
586
00:50:25,422 --> 00:50:26,411
What?
587
00:50:27,090 --> 00:50:28,614
ROSEMARY: All of us have seen it.
588
00:50:30,861 --> 00:50:32,260
Those souls.
589
00:50:33,030 --> 00:50:34,497
Out there in the dark.
590
00:50:35,799 --> 00:50:39,235
How do we know they're not the people
we've already lost calling us over?
591
00:50:39,736 --> 00:50:42,534
How do we know that that's not heaven
and this...
592
00:50:43,740 --> 00:50:44,729
Is...
593
00:50:47,411 --> 00:50:49,276
(VOICES WHISPERING)
594
00:50:51,882 --> 00:50:54,442
If my boy's with them,
then that's where I'm meant to be.
595
00:50:54,518 --> 00:50:55,576
And if he's not,
596
00:50:57,621 --> 00:50:59,316
then I ain't going nowhere till I find him.
597
00:51:02,726 --> 00:51:04,193
(GROANING)
598
00:51:11,601 --> 00:51:12,863
Look, there's a truck.
599
00:51:14,471 --> 00:51:16,336
I don't know, maybe five, eight blocks away.
600
00:51:16,673 --> 00:51:18,937
The power's drained, but it's not dead.
601
00:51:19,242 --> 00:51:21,836
Now if we can get it started,
we all have a chance of getting out of here.
602
00:51:23,980 --> 00:51:25,379
Maybe get you to a hospital.
603
00:51:25,649 --> 00:51:27,412
Oh, yeah? A hospital. Where, man?
604
00:51:27,717 --> 00:51:28,706
Where?
605
00:51:29,519 --> 00:51:30,508
Chicago.
606
00:51:31,621 --> 00:51:33,646
The morning after it happened,
I caught a satellite feed.
607
00:51:34,491 --> 00:51:35,958
There are survivors out there. Like us.
608
00:51:36,960 --> 00:51:38,450
PAUL: So where are the rescue parties, huh?
609
00:51:39,062 --> 00:51:40,086
I don't know.
610
00:51:40,163 --> 00:51:41,721
It's been three days,
I don't see any search parties.
611
00:51:41,798 --> 00:51:43,265
I don't know, all right?
612
00:51:44,835 --> 00:51:48,532
All I know is I'm gonna
roll that truck to this genny.
613
00:51:49,139 --> 00:51:51,903
I'm gonna string some jumper cables
from the genny to the truck's battery,
614
00:51:52,175 --> 00:51:53,472
I'm gonna start that truck
615
00:51:53,877 --> 00:51:55,902
and I'm gonna get out of here,
with or without any of you.
616
00:51:55,979 --> 00:51:58,038
Yeah, roll? How you gonna roll it?
You can barely walk.
617
00:51:58,982 --> 00:52:00,813
Then a little help would be nice.
618
00:52:03,720 --> 00:52:05,711
James, we have a vehicle.
619
00:52:06,556 --> 00:52:08,023
All right? We can cover more ground.
620
00:52:08,625 --> 00:52:09,990
You know, maybe look for your mom.
621
00:52:12,362 --> 00:52:13,351
Your son.
622
00:52:15,332 --> 00:52:16,560
We can wait till morning.
623
00:52:17,501 --> 00:52:18,798
You sure there's one coming?
624
00:52:32,816 --> 00:52:34,113
The first couple of days, l...
625
00:52:34,851 --> 00:52:35,840
You know, l...
626
00:52:36,620 --> 00:52:38,611
Kept asking myself why am I still here.
627
00:52:39,456 --> 00:52:40,445
Why me?
628
00:52:41,491 --> 00:52:42,583
You know, just... Just... Just...
629
00:52:43,260 --> 00:52:45,125
Talking to myself,
running from place to place,
630
00:52:45,195 --> 00:52:46,787
shouting my name like an idiot.
631
00:52:47,164 --> 00:52:49,064
Anything to remind me that I exist.
632
00:52:52,736 --> 00:52:53,725
I'm here
633
00:52:54,371 --> 00:52:56,931
because I will myself to exist.
634
00:53:05,882 --> 00:53:07,975
You know what? Maybe I'm wrong.
635
00:53:09,219 --> 00:53:11,153
Maybe this is just a passing storm.
636
00:53:11,555 --> 00:53:13,455
Maybe it ends tomorrow.
637
00:53:14,724 --> 00:53:15,816
You said it yourself, Paul.
638
00:53:16,459 --> 00:53:17,448
A big reboot.
639
00:53:18,295 --> 00:53:21,162
Which means that this could all be
a new beginning, right? Not an end.
640
00:53:24,301 --> 00:53:27,134
But we can't wait around here to find out.
641
00:53:35,045 --> 00:53:36,410
Those rations downstairs.
642
00:53:37,080 --> 00:53:38,638
Put as many as you can
into these garbage bags, all right?
643
00:53:38,715 --> 00:53:39,909
We need to bring them with us.
644
00:53:40,584 --> 00:53:41,881
And keep an eye on that generator.
645
00:53:42,219 --> 00:53:44,847
It goes black,
you take this and get out of here.
646
00:53:45,956 --> 00:53:47,321
But what about Paul?
I'm supposed to watch him.
647
00:53:47,390 --> 00:53:49,358
Hey, you heard what I said.
648
00:53:55,298 --> 00:53:56,390
Here.
649
00:53:57,534 --> 00:53:58,523
Take this, all right?
650
00:53:59,502 --> 00:54:01,026
It's good luck.
651
00:54:02,872 --> 00:54:04,533
I'll bring us back a real one.
652
00:54:10,046 --> 00:54:11,604
PAUL: God, you're beautiful.
653
00:54:11,881 --> 00:54:14,645
Let me tell you something.
You were born for the movies.
654
00:54:16,019 --> 00:54:17,680
I think you missed your calling.
655
00:54:17,754 --> 00:54:20,450
Yeah. King of missed opportunities.
That's me.
656
00:54:21,324 --> 00:54:23,121
But I never missed a reel change.
657
00:54:23,560 --> 00:54:24,549
Never.
658
00:54:25,662 --> 00:54:26,651
Okay, once.
659
00:54:28,431 --> 00:54:30,228
Tell me. Tell me as a woman,
660
00:54:31,501 --> 00:54:33,594
as a beautiful woman. What do you think?
661
00:54:34,871 --> 00:54:36,270
You think I might have a chance?
662
00:54:37,274 --> 00:54:39,208
I mean, hypothetically.
663
00:54:39,776 --> 00:54:43,371
Not with you, but just in general.
Do you think I'm...
664
00:54:45,615 --> 00:54:47,173
You know, you think I'm...
665
00:54:49,452 --> 00:54:50,817
I'm so fucking stupid.
666
00:54:51,855 --> 00:54:53,413
Going on and on and on.
667
00:55:08,104 --> 00:55:09,366
LUKE: Hey, we gotta go.
668
00:55:12,008 --> 00:55:14,203
No. Hey, come back.
669
00:55:16,413 --> 00:55:17,641
We will.
670
00:55:28,858 --> 00:55:31,190
Don't let him fall asleep, okay?
671
00:55:34,864 --> 00:55:36,126
Be brave.
672
00:55:41,137 --> 00:55:42,627
(DOOR CLOSING)
673
00:55:44,074 --> 00:55:46,008
(VOICES WHISPERING)
674
00:56:22,746 --> 00:56:24,304
(LUKE GRUNTING)
675
00:56:25,415 --> 00:56:26,677
ROSEMARY: Come on.
676
00:56:26,750 --> 00:56:27,876
It's dead.
677
00:56:28,651 --> 00:56:30,551
I just put batteries in four minutes ago.
678
00:56:32,989 --> 00:56:33,978
LUKE: This'll do it.
679
00:56:34,257 --> 00:56:35,451
It's right over here. Come on.
680
00:56:41,064 --> 00:56:43,624
I must've checked 500 cars
since this happened.
681
00:56:44,067 --> 00:56:47,594
Goddamn if this isn't the only one
with a battery that still works.
682
00:56:53,843 --> 00:56:55,276
Why does this one work
683
00:56:55,945 --> 00:56:57,936
and all the others don't?
684
00:56:59,015 --> 00:57:00,482
It's a Chevy.
685
00:57:05,955 --> 00:57:06,944
(GRUNTING)
686
00:57:07,123 --> 00:57:09,353
There is no reason. All right?
687
00:57:10,160 --> 00:57:12,025
It's random, you know.
688
00:57:12,495 --> 00:57:13,621
Toss of a coin.
689
00:57:13,696 --> 00:57:16,187
Why I'm still here and the sucker
who was driving this boat isn't,
690
00:57:16,466 --> 00:57:17,899
I don't know. I had light, he didn't?
691
00:57:17,967 --> 00:57:19,559
Just tell me what I have to do.
692
00:57:22,472 --> 00:57:23,564
LUKE: Push!
693
00:57:25,008 --> 00:57:26,475
Keep pushing.
694
00:57:37,220 --> 00:57:38,619
You're fine.
695
00:57:40,156 --> 00:57:41,214
You got a girl?
696
00:57:43,059 --> 00:57:44,048
A what?
697
00:57:44,594 --> 00:57:46,152
"A what?" Not a what, a girl.
698
00:57:47,063 --> 00:57:48,223
A main squeeze.
699
00:57:49,632 --> 00:57:50,621
I got a ma.
700
00:57:50,900 --> 00:57:52,197
You got a ma.
701
00:57:53,536 --> 00:57:55,595
Of course you got a ma, everybody's got a ma.
702
00:57:56,673 --> 00:57:58,334
We all got a ma, but...
703
00:58:00,043 --> 00:58:02,443
The Umbrellas of Cherbourg!
704
00:58:02,946 --> 00:58:04,743
That's the movie
that I'm gonna screen for her.
705
00:58:05,415 --> 00:58:06,746
1964.
706
00:58:07,750 --> 00:58:09,081
Catherine Deneuve.
707
00:58:09,686 --> 00:58:11,244
The music, the colors...
708
00:58:12,355 --> 00:58:13,754
She's gonna love it.
709
00:58:17,393 --> 00:58:18,382
Paul.
710
00:58:20,163 --> 00:58:21,892
Paul. Paul!
711
00:58:26,669 --> 00:58:28,159
Paul! Wake up!
712
00:58:33,676 --> 00:58:35,041
Put on... Put on a song.
713
00:58:36,613 --> 00:58:38,911
- A what?
- Go put a song on for me.
714
00:58:39,983 --> 00:58:41,541
- But Luke says...
- I don't care what Luke says.
715
00:58:41,951 --> 00:58:44,511
Just go, give me one more song. Go ahead.
716
00:58:46,222 --> 00:58:48,816
See if they got Forever by the Marvelettes.
717
00:58:54,631 --> 00:58:55,620
They got it.
718
00:58:56,332 --> 00:58:57,321
Play it.
719
00:58:59,569 --> 00:59:01,196
(FOREVER PLAYING)
720
00:59:03,806 --> 00:59:04,932
(RECORD SKIPPING)
721
00:59:06,643 --> 00:59:08,907
(SINGING) Darling, forever
722
00:59:09,779 --> 00:59:11,576
Forever
723
00:59:12,916 --> 00:59:14,508
You can break my heart
724
00:59:21,090 --> 00:59:24,025
I'll play the part of a fool
725
00:59:29,399 --> 00:59:30,525
Just to be with you
726
00:59:31,701 --> 00:59:33,362
Forever
727
00:59:39,509 --> 00:59:41,841
Darling, forever
728
00:59:42,211 --> 00:59:43,735
Forever
729
00:59:45,615 --> 00:59:47,913
You can torment me
730
00:59:47,984 --> 00:59:51,920
Take my love for granted
731
00:59:53,723 --> 00:59:58,490
But I'll always be just a fool
732
01:00:01,664 --> 01:00:06,294
If I
If I could be with you
733
01:00:10,206 --> 01:00:12,606
I'll be your slave
734
01:00:12,675 --> 01:00:17,009
For the rest of
Of my days
735
01:00:18,348 --> 01:00:24,810
Love you more in so
So many ways
736
01:00:26,556 --> 01:00:29,024
Just to be with you
737
01:00:29,759 --> 01:00:32,387
Thrills me through and through
738
01:00:32,462 --> 01:00:35,124
And darling, forever
739
01:00:35,531 --> 01:00:36,964
Forever
740
01:00:37,834 --> 01:00:39,301
PAUL: James! James!
741
01:00:39,902 --> 01:00:41,426
James! James!
742
01:00:42,805 --> 01:00:43,965
James!
743
01:00:45,908 --> 01:00:47,535
Paul! Come on, come on.
744
01:00:47,844 --> 01:00:48,544
Wake up.
745
01:00:48,544 --> 01:00:48,908
Wake up.
746
01:00:49,312 --> 01:00:50,836
(BOTH GRUNTING)
747
01:00:51,914 --> 01:00:53,176
LUKE: Hold up! Hold up!
748
01:00:53,249 --> 01:00:54,807
ROSEMARY: It's just a few more blocks.
749
01:00:54,884 --> 01:00:56,545
LUKE: No, I've got to stop for a second.
750
01:00:56,886 --> 01:00:58,217
(GROANING)
751
01:00:59,055 --> 01:01:01,353
My ankle. I just need a minute.
752
01:01:16,005 --> 01:01:17,165
(RECORD SKIPPING)
753
01:01:28,384 --> 01:01:29,373
PAUL: Hey, James.
754
01:01:34,924 --> 01:01:36,084
James.
755
01:01:40,163 --> 01:01:41,289
(MUSIC STOPS PLAYING)
756
01:01:47,370 --> 01:01:49,167
(MUSIC RESUMES PLAYING)
757
01:01:58,781 --> 01:01:59,770
James!
758
01:02:01,484 --> 01:02:02,644
James!
759
01:02:03,586 --> 01:02:05,110
They're all dead.
760
01:02:12,862 --> 01:02:14,193
Your son. Does he talk yet?
761
01:02:16,099 --> 01:02:17,088
Manny, right?
762
01:02:18,768 --> 01:02:19,757
Does he talk?
763
01:02:23,306 --> 01:02:24,933
He kind of makes funny sounds.
764
01:02:26,542 --> 01:02:27,975
He can nearly say mama.
765
01:02:30,012 --> 01:02:31,502
And sometimes he'll...
766
01:02:32,415 --> 01:02:36,408
He'll point at a light and he says, "Lye!
767
01:02:37,687 --> 01:02:38,745
"Lye, Mama."
768
01:02:41,557 --> 01:02:43,991
It's almost "light," but not really.
769
01:02:51,067 --> 01:02:52,295
What's in Chicago?
770
01:03:02,278 --> 01:03:03,404
Anna. My wife.
771
01:03:06,048 --> 01:03:07,538
We're separated actually.
772
01:03:10,086 --> 01:03:13,613
I left for my career and she stayed for hers.
773
01:03:17,093 --> 01:03:19,061
She's still there, Luke.
774
01:03:22,098 --> 01:03:25,363
Funny thing is,
I don't think she'd want to see me.
775
01:03:27,870 --> 01:03:28,859
Even now.
776
01:03:30,406 --> 01:03:31,805
You'll be together again.
777
01:03:32,809 --> 01:03:33,935
You will.
778
01:03:37,146 --> 01:03:39,114
I just... I just put fresh batteries in.
779
01:03:39,916 --> 01:03:41,076
Just keep dying.
780
01:03:41,951 --> 01:03:43,578
Oh, my God. Look!
781
01:03:43,986 --> 01:03:45,010
Hey!
782
01:03:46,088 --> 01:03:47,112
Come here.
783
01:03:47,190 --> 01:03:48,657
- Hey, there.
- ROSEMARY: It's okay.
784
01:03:49,358 --> 01:03:50,689
- Come here.
- LUKE: Come here, it's all right.
785
01:03:51,093 --> 01:03:52,492
It's all right, don't be afraid. Come here.
786
01:03:53,095 --> 01:03:54,119
Come on.
787
01:03:54,197 --> 01:03:55,289
Shit!
788
01:03:55,464 --> 01:03:57,193
No! Come back!
789
01:03:57,900 --> 01:03:59,458
(YELLING)
790
01:03:59,735 --> 01:04:00,827
Luke!
791
01:04:01,838 --> 01:04:03,328
Luke, get up!
792
01:04:06,843 --> 01:04:08,003
(VOICES SQUEALING)
793
01:04:11,214 --> 01:04:12,340
LUKE: Hit the lights!
794
01:04:13,249 --> 01:04:14,807
Hit the headlights!
795
01:04:15,618 --> 01:04:17,085
Come on, hit the lights!
796
01:04:18,221 --> 01:04:19,245
Hit the headlights!
797
01:04:21,357 --> 01:04:22,483
ROSEMARY: Get out of there!
798
01:04:31,601 --> 01:04:32,590
PAUL: James.
799
01:04:38,975 --> 01:04:39,964
Oh, no.
800
01:04:40,343 --> 01:04:41,537
James!
801
01:04:42,445 --> 01:04:43,434
James!
802
01:04:43,779 --> 01:04:45,303
(SLOW SONG PLAYING)
803
01:04:53,589 --> 01:04:55,386
ROSEMARY: None of them work.
804
01:04:57,093 --> 01:04:58,117
None of them work.
805
01:05:04,600 --> 01:05:05,931
This is the only one that works.
806
01:05:06,402 --> 01:05:07,994
LUKE: Shit. Come on!
807
01:05:09,972 --> 01:05:11,337
No, it doesn't work.
808
01:05:13,910 --> 01:05:15,104
What are we gonna do?
809
01:05:17,146 --> 01:05:18,204
Luke, they're here.
810
01:05:19,482 --> 01:05:20,608
(WHISPERING) Come on.
811
01:05:21,484 --> 01:05:22,678
Where are you going?
812
01:05:23,185 --> 01:05:24,174
Where are you going?
813
01:05:28,724 --> 01:05:29,816
They're dimming.
814
01:05:40,303 --> 01:05:41,702
(GENERATOR HUMMING)
815
01:05:45,775 --> 01:05:46,935
James.
816
01:05:49,045 --> 01:05:50,774
(CREAKING)
817
01:06:10,299 --> 01:06:11,630
(GRUNTING)
818
01:06:15,972 --> 01:06:17,030
That's better.
819
01:06:17,873 --> 01:06:18,862
Hold this steady.
820
01:06:21,877 --> 01:06:23,174
- All right.
- All right. That's good. That's good.
821
01:06:23,245 --> 01:06:24,269
Give me your lighter.
822
01:06:27,016 --> 01:06:28,210
Come on! Come on! Give me your lighter.
823
01:06:28,351 --> 01:06:29,579
- It's in the bar.
- What?
824
01:06:29,652 --> 01:06:30,641
It's in the bar!
825
01:06:31,287 --> 01:06:32,549
(LUKE YELLS)
826
01:06:43,265 --> 01:06:44,664
Where are you going?
827
01:06:44,734 --> 01:06:45,860
Rosemary.
828
01:06:45,935 --> 01:06:46,959
Whoa!
829
01:06:47,036 --> 01:06:48,367
Hey, what are you doing?
830
01:06:50,006 --> 01:06:50,995
ROSEMARY: Stay close.
831
01:06:51,407 --> 01:06:53,841
- LUKE: There's not enough light.
- Come on!
832
01:07:02,518 --> 01:07:03,507
ROSEMARY: We can make it.
833
01:07:04,186 --> 01:07:05,175
We can make it.
834
01:07:06,088 --> 01:07:07,077
It's really close.
835
01:07:08,924 --> 01:07:09,982
PAUL: James.
836
01:07:10,826 --> 01:07:11,952
ROSEMARY: Almost there!
837
01:07:14,397 --> 01:07:15,421
This is it!
838
01:07:15,498 --> 01:07:16,487
James!
839
01:07:19,769 --> 01:07:21,566
James. Come...
840
01:07:27,576 --> 01:07:28,565
James!
841
01:07:33,549 --> 01:07:34,948
Here.
842
01:07:35,184 --> 01:07:36,173
JAMES: Paul.
843
01:07:39,488 --> 01:07:40,477
(GRUNTING)
844
01:07:47,730 --> 01:07:49,095
(ROSEMARY SCREAMS)
845
01:07:50,766 --> 01:07:51,926
PAUL: James.
846
01:08:01,844 --> 01:08:03,436
No! No!
847
01:08:03,813 --> 01:08:05,246
No!
848
01:08:20,262 --> 01:08:21,820
(VOICES MURMURING)
849
01:08:22,698 --> 01:08:23,687
Who's there?
850
01:08:34,710 --> 01:08:35,836
Stay away!
851
01:08:37,012 --> 01:08:38,070
Stay away!
852
01:08:38,280 --> 01:08:39,338
Stay away from me!
853
01:08:39,782 --> 01:08:41,272
(YELLING)
854
01:08:41,650 --> 01:08:42,639
No!
855
01:08:48,791 --> 01:08:49,780
I exist.
856
01:08:50,693 --> 01:08:53,821
I exist. I exist. I exist. I exist.
857
01:08:53,896 --> 01:08:54,885
James.
858
01:08:56,031 --> 01:08:57,055
I exist.
859
01:08:57,766 --> 01:08:58,755
I exist!
860
01:08:58,868 --> 01:08:59,994
James, I exist!
861
01:09:00,503 --> 01:09:01,492
I exist...
862
01:09:05,374 --> 01:09:06,773
(RECORD STARTS PLAYING)
863
01:09:07,843 --> 01:09:09,504
(PANTING)
864
01:09:16,318 --> 01:09:17,342
Paul.
865
01:09:18,454 --> 01:09:19,478
Paul!
866
01:09:20,089 --> 01:09:21,078
Paul!
867
01:09:23,125 --> 01:09:24,922
(JAZZ SONG PLAYING)
868
01:09:33,636 --> 01:09:34,625
(VOICES WHISPERING)
869
01:09:34,737 --> 01:09:36,068
Hold this.
870
01:09:57,960 --> 01:09:59,325
How'd you know those matches were there?
871
01:10:00,496 --> 01:10:03,431
I used to bum cigarettes off the duty nurse.
872
01:10:05,434 --> 01:10:06,423
You worked here?
873
01:10:07,736 --> 01:10:08,725
No.
874
01:10:13,375 --> 01:10:15,138
Manny saved my life.
875
01:10:16,845 --> 01:10:18,836
Made me want to clean up.
876
01:10:21,150 --> 01:10:22,947
Made me want to live.
877
01:10:25,588 --> 01:10:27,488
I can't lose him, Luke.
878
01:10:28,958 --> 01:10:30,186
I can't.
879
01:10:36,465 --> 01:10:37,454
This torch won't last.
880
01:10:38,801 --> 01:10:40,291
We gotta go, Rosemary. Come on.
881
01:10:41,837 --> 01:10:43,327
There's a storage room in the back.
882
01:10:44,940 --> 01:10:46,464
There's alcohol.
883
01:10:47,042 --> 01:10:48,168
For the needles.
884
01:10:49,211 --> 01:10:50,542
Rubbing alcohol.
885
01:10:51,280 --> 01:10:52,975
For the torch. Fuel, right?
886
01:10:54,183 --> 01:10:55,172
Yeah. Yeah, let's go.
887
01:10:55,684 --> 01:10:57,049
No, you rest your ankle.
888
01:10:57,519 --> 01:10:58,850
You wait here. I'll go.
889
01:11:11,267 --> 01:11:13,167
(RECORD SKIPPING)
890
01:11:41,163 --> 01:11:42,653
(BABY WAILING)
891
01:12:31,413 --> 01:12:32,402
Manny.
892
01:12:34,850 --> 01:12:35,839
Rosemary?
893
01:12:35,918 --> 01:12:36,942
My baby?
894
01:12:42,958 --> 01:12:44,152
Manny.
895
01:12:44,893 --> 01:12:46,451
No. No.
896
01:12:50,332 --> 01:12:51,321
Almost there.
897
01:13:00,976 --> 01:13:01,965
ROSEMARY: I exist.
898
01:13:03,445 --> 01:13:04,434
I exist.
899
01:13:21,363 --> 01:13:22,728
(GENERATOR SPUTTERING)
900
01:14:03,305 --> 01:14:04,431
LUKE: James!
901
01:14:06,375 --> 01:14:07,433
Hey!
902
01:14:11,213 --> 01:14:12,202
Where's Paul?
903
01:14:12,381 --> 01:14:13,507
He's gone. He's gone.
904
01:14:14,249 --> 01:14:15,511
Rosemary?
905
01:14:21,957 --> 01:14:23,015
Hey.
906
01:14:23,759 --> 01:14:25,192
Hey, we're gonna make it.
907
01:14:25,694 --> 01:14:26,683
All right?
908
01:14:26,962 --> 01:14:29,226
Hey, we're gonna make it, all right?
But I need your help.
909
01:14:29,731 --> 01:14:30,823
Okay?
910
01:14:32,067 --> 01:14:33,159
Okay.
911
01:14:36,305 --> 01:14:38,432
Come on, give me more slack.
912
01:14:40,142 --> 01:14:41,302
There.
913
01:14:42,678 --> 01:14:43,804
All right.
914
01:14:44,413 --> 01:14:46,074
I gotta go down and prime that thing.
915
01:14:47,216 --> 01:14:48,945
You're gonna have to turn the ignition
on your own, all right?
916
01:14:49,017 --> 01:14:50,075
I can't be alone, man.
917
01:14:50,152 --> 01:14:52,052
- Listen, you're not alone.
- No, don't go!
918
01:14:52,154 --> 01:14:54,486
- You're gonna leave, too!
- No. It's you and me now, buddy.
919
01:14:54,656 --> 01:14:56,248
- All right? Hey.
- Don't go, man. Don't go.
920
01:14:56,325 --> 01:14:57,314
Listen to me.
921
01:14:57,659 --> 01:14:59,957
Okay? We're gonna see morning, I promise.
922
01:15:03,398 --> 01:15:04,524
JAMES: A storm passing.
923
01:15:05,033 --> 01:15:06,967
- Right? Right?
- That's right.
924
01:15:07,336 --> 01:15:09,566
That's right, a storm passing.
925
01:15:20,082 --> 01:15:23,142
All right, when I say, "Now," turn the ignition.
926
01:15:23,485 --> 01:15:24,577
Okay!
927
01:15:28,857 --> 01:15:30,017
Now!
928
01:15:36,465 --> 01:15:37,523
Come on.
929
01:15:38,000 --> 01:15:39,126
Now!
930
01:15:43,105 --> 01:15:44,094
Come on!
931
01:15:45,073 --> 01:15:46,062
Now!
932
01:15:46,208 --> 01:15:47,573
(SCREAMING)
933
01:15:54,182 --> 01:15:55,308
(ENGINE REVVING)
934
01:16:03,125 --> 01:16:06,458
(VOICES SCREECHING)
935
01:16:08,096 --> 01:16:09,961
Come on! Come on! Shit.
936
01:16:10,032 --> 01:16:11,659
(TIRES SQUEALING)
937
01:16:31,053 --> 01:16:32,782
(BOTH PANTING)
938
01:16:38,794 --> 01:16:40,785
I've gotta shut the hood.
939
01:16:41,196 --> 01:16:43,824
You gotta keep your foot on the gas
otherwise we're gonna lose power. Yeah?
940
01:16:44,333 --> 01:16:45,322
Yeah.
941
01:16:45,434 --> 01:16:46,423
Don't take it off.
942
01:16:47,135 --> 01:16:48,500
Okay. Okay.
943
01:16:50,072 --> 01:16:52,040
You did good back there.
944
01:16:52,374 --> 01:16:53,739
So did you.
945
01:16:56,345 --> 01:16:58,040
- You ready?
- Yeah.
946
01:16:58,413 --> 01:16:59,437
Go!
947
01:17:01,717 --> 01:17:03,514
(ENGINE REVVING)
948
01:17:16,264 --> 01:17:17,322
Mama.
949
01:17:19,701 --> 01:17:21,464
James, the gas! Hey!
950
01:17:21,737 --> 01:17:22,795
James! Hey!
951
01:17:23,205 --> 01:17:24,797
What are you doing? Hey!
952
01:17:25,273 --> 01:17:26,262
Shit!
953
01:17:27,275 --> 01:17:28,264
(ENGINE REVVING)
954
01:17:29,177 --> 01:17:30,337
James!
955
01:17:30,879 --> 01:17:32,471
James, get back here!
956
01:17:32,848 --> 01:17:34,679
Shit. Shit. Shit.
957
01:17:41,890 --> 01:17:42,879
Fuck it.
958
01:17:48,730 --> 01:17:50,527
(VOICES WHISPERING)
959
01:19:00,869 --> 01:19:01,858
WOMAN: (WHISPERING) James.
960
01:19:07,876 --> 01:19:08,865
James.
961
01:19:11,713 --> 01:19:12,702
Mom.
962
01:19:16,184 --> 01:19:17,617
(WHISPERING) Mom. It's me.
963
01:19:22,557 --> 01:19:23,546
(SCREECHING)
964
01:19:28,897 --> 01:19:30,159
Get in the truck!
965
01:19:30,632 --> 01:19:31,621
I saw my mom.
966
01:19:31,700 --> 01:19:33,133
Get in the fucking truck.
967
01:19:35,537 --> 01:19:36,868
James! No!
968
01:19:40,208 --> 01:19:41,197
James!
969
01:19:44,880 --> 01:19:45,869
James!
970
01:19:49,718 --> 01:19:51,743
James! James!
971
01:19:51,953 --> 01:19:52,942
No!
972
01:20:02,631 --> 01:20:03,723
Anna.
973
01:20:05,433 --> 01:20:06,525
Luke!
974
01:20:24,152 --> 01:20:26,416
My name is James Leary.
975
01:20:28,190 --> 01:20:29,179
I exist.
976
01:20:31,259 --> 01:20:32,248
I exist.
977
01:20:34,963 --> 01:20:35,952
I exist.
978
01:20:40,202 --> 01:20:41,191
I exist.
979
01:20:43,872 --> 01:20:44,861
I exist!
980
01:20:55,250 --> 01:20:56,239
I exist.
981
01:20:58,386 --> 01:20:59,375
I exist.
982
01:21:01,723 --> 01:21:02,712
I exist.
983
01:22:15,997 --> 01:22:17,931
(FOOTSTEPS APPROACHING)
984
01:22:27,442 --> 01:22:28,932
That's my bed.
985
01:22:40,956 --> 01:22:42,753
You don't have to go.
986
01:22:44,492 --> 01:22:45,481
Don't go.
987
01:23:08,550 --> 01:23:09,915
I'm Briana.
988
01:23:10,852 --> 01:23:12,183
I'm James.
989
01:23:15,890 --> 01:23:17,152
It works?
990
01:23:18,159 --> 01:23:19,524
It won't go out.
991
01:23:20,528 --> 01:23:22,428
As long as there's day.
992
01:23:28,036 --> 01:23:29,435
What's that?
993
01:23:54,629 --> 01:23:55,721
Look!
994
01:24:52,187 --> 01:24:54,747
VOICES: (MURMURING) I exist.
995
01:25:00,361 --> 01:25:03,853
(YOUR GOOD THING
(IS ABOUT TO END) PLAYING)
996
01:25:12,740 --> 01:25:15,607
(SINGING) I don't have to beg you to hold me
997
01:25:17,846 --> 01:25:20,815
'Cause somebody else will
998
01:25:23,218 --> 01:25:26,551
You don't have to love me when I want it
999
01:25:28,523 --> 01:25:31,151
'Cause somebody else will
1000
01:25:33,628 --> 01:25:37,064
Your so-called friends say you don't need it
1001
01:25:38,633 --> 01:25:42,194
When all the time they're trying to get it
1002
01:25:43,071 --> 01:25:45,904
Look out
Your good thing
1003
01:25:47,408 --> 01:25:50,571
Is about to come to an end
1004
01:25:54,182 --> 01:25:58,642
Your real good thing
1005
01:26:00,822 --> 01:26:03,416
Is about to come to an end
1006
01:26:05,927 --> 01:26:09,795
All those nights I watched the four walls
1007
01:26:11,432 --> 01:26:14,492
I did not have to watch them all alone
1008
01:26:16,671 --> 01:26:19,538
When other men said they wanted me
1009
01:26:21,843 --> 01:26:25,836
I didn't have to tell them
I was your very own
1010
01:26:27,682 --> 01:26:30,173
You have all the love I've got
1011
01:26:31,452 --> 01:26:35,411
Even ice melts to water and gets hot
1012
01:26:36,758 --> 01:26:39,454
Look out
Your good thing
1013
01:26:41,129 --> 01:26:44,621
Is about to come to an end
1014
01:26:48,136 --> 01:26:52,596
Your real good thing
1015
01:26:55,043 --> 01:26:56,670
Is about to end
1016
01:27:00,181 --> 01:27:02,308
Getting myself back together
1017
01:27:05,353 --> 01:27:08,481
Is gonna be a big problem, I know
1018
01:27:10,892 --> 01:27:13,918
But when the right man say he wants me
1019
01:27:16,397 --> 01:27:20,390
You can bet I won't say no
1020
01:27:20,468 --> 01:27:25,371
'Cause your real good thing
1021
01:27:28,576 --> 01:27:30,441
Is about to end
1022
01:27:32,013 --> 01:27:36,450
Your real, your good thing
1023
01:27:37,252 --> 01:27:39,049
Your good thing, baby
1024
01:27:39,721 --> 01:27:41,313
Your good thing
1025
01:27:42,190 --> 01:27:43,851
Your good thing
1026
01:27:44,192 --> 01:27:47,161
Is about to come to an end
1027
01:27:47,362 --> 01:27:49,990
Yeah, yeah
1028
01:27:50,064 --> 01:27:52,624
Yeah, your good thing
1029
01:27:52,700 --> 01:27:54,133
Your good thing
66400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.